KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 PLEN 111
CRIV 50 PLEN 111
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET HET BEKNOPT VERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC LE COMPTE RENDU ANALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
woensdag mercredi
07-03-2001 07-03-2001
14:15 uur
14:15 heures
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CVP Christelijke
Volkspartij
FN Front
National
PRL FDF MCC
Parti Réformateur libéral ­ Front démocratique francophone-Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS Parti
socialiste
PSC Parti
social-chrétien
SP Socialistische
Partij
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode + nummer
en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° et du
n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag (op wit papier, bevat de bijlagen en het
beknopt verslag, met kruisverwijzingen tussen Integraal en
Beknopt Verslag)
CRIV
Compte Rendu Intégral (sur papier blanc, avec annexes et
CRA, avec renvois entre le CRI et le CRA)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV Compte
Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail : aff.generales@laChambre.be
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
TOELATING EN EEDAFLEGGING VAN
TWEE LEDEN
1
ADMISSION ET PRESTATION DE
SERMENT DE DEUX MEMBRES
1
Dankbetuigingen van Zijne Majesteit de Koning
3
Remerciements de Sa Majesté le Roi
3
Regeling van de werkzaamheden
3
Ordre des travaux
3
WETSONTWERPEN EN -VOORSTEL
3
PROJETS ET PROPOSITION DE LOI
3
Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen betreffende de veiligheid en de
gezondheid van de consumenten (867/1 tot 5)
3
Projet de loi modifiant certaines dispositions
relatives à la sécurité et à la santé des
consommateurs (867/1 à 5)
3
Algemene bespreking
3
Discussion générale
3
Bespreking van de artikelen
3
Discussion des articles
3
Wetsvoorstel van mevrouw Greta D'Hondt
houdende de sociale bescherming van
opvangouders (voorstel tot verwerping) (654/1 en
2)
4
Proposition de loi de Mme Greta D'Hondt assurant
la protection sociale des gardiennes encadrées
(proposition de rejet) (654/1 et 2)
4
Sprekers: Hans Bonte, rapporteur, Greta
D'Hondt, Laurette Onkelinx
, vice-eerste
minister en minister van Werkgelegenheid,
Joos Wauters, Frank Vandenbroucke
,
minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
Maggie De Block
Orateurs: Hans Bonte, rapporteur, Greta
D'Hondt, Laurette Onkelinx
, vice-première
ministre et ministre de l'Emploi, Joos
Wauters, Frank Vandenbroucke
, ministre
des Affaires sociales et des Pensions, Maggie
De Block
Ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen en de bijzondere wet
van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen, tot beperking met de helft
van de devolutieve kracht van de lijststemmen en
tot afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1050/1 tot 4)
8
Projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8
août 1980 de réformes institutionnelles et la loi
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
institutions bruxelloises en vue de réduire de
moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en case
de tête et de supprimer la distinction entre
candidats titulaires et candidats suppléants pour
l'élection du Conseil flamand, du Conseil régional
wallon et du Conseil de la Région de Bruxelles-
Capitale (1050/1 à 4)
8
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt
verkozen, en Boek I van de gewone wet van
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur, tot beperking met de helft van de
devolutieve kracht van de lijststemmen en tot
afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1051/1 en 2)
8
- Projet de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989
réglant les modalités de l'élection du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale et le Livre premier
de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à
achever la structure fédérale de l'Etat en vue de
réduire de moitié l'effet dévolutif des votes
exprimés en case de tête et de supprimer la
distinction entre candidats titulaires et candidats
suppléants pour l'élection du Conseil flamand, du
Conseil régional wallon et du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale (1051/1 et 2)
9
Algemene bespreking
9
Discussion générale
9
Sprekers: Kristien Grauwels, rapporteur,
Paul Tant, Antoine Duquesne
, minister van
Binnenlandse Zaken, Yves Leterme,
voorzitter van de CVP-fractie, Pieter De Crem
Orateurs: Kristien Grauwels, rapporteur,
Paul Tant, Antoine Duquesne, ministre de
l'Intérieur, Yves Leterme, président du groupe
CVP, Pieter De Crem
Bespreking van de artikelen
17
Discussion des articles
17
Wetsontwerp tot regeling van de debetrente op
zichtrekeningen (overgezonden door de Senaat)
(1021/1 tot 5)
18
Projet de loi réglant les intérêts débiteurs dus sur
les comptes à vue (transmis par le Sénat) (1021/1
à 5)
18
Algemene bespreking
18
Discussion générale
18
Spreker: Simonne Creyf
Orateur: Simonne Creyf
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
Bespreking van de artikelen
19
Discussion des articles
19
Wetsontwerp tot opheffing van de wet van
19 februari 1954 tot vaststelling van een termijn
van verval voor indienen van aanvragen of
voorstellen betreffende de toekenning van het
Kruis der Ontsnapten (1041/1 en 2)
19
Projet de loi visant à abroger la loi du
19 février 1954 fixant un délai de forclusion pour
l'introduction de demandes ou propositions
relatives à l'octroi de la Croix des Evadés (1041/1
et 2)
19
Algemene bespreking
19
Discussion générale
19
Bespreking van de artikelen
19
Discussion des articles
19
BIJLAGE
21
ANNEXE
21
INTERNE BESLUITEN
21
DECISIONS INTERNES
21
INTERPELLATIEVERZOEKEN 21
DEMANDES
D'INTERPELLATION
21
Ingekomen 21
Demandes 21
VOORSTELLEN 23
PROPOSITIONS 23
T
OELATING TOT DRUKKEN
23
A
UTORISATION D
'
IMPRESSION
23
I
NGETROKKEN
24
R
ETRAIT
24
V
ERZOEKEN OM ADVIES AAN DE
R
AAD VAN
S
TATE
25
D
EMANDES D
'
AVIS AU
C
ONSEIL D
'E
TAT
25
MEDEDELINGEN
25
COMMUNICATIONS
25
COMMISSIES 25
COMMISSIONS
25
V
ERSLAGEN
25
R
APPORTS
25
SENAAT 26
SENAT 26
A
ANGENOMEN WETSONTWERPEN
26
P
ROJETS DE LOI ADOPTES
26
REGERING 26
GOUVERNEMENT
26
I
NGEDIENDE WETSONTWERPEN
26
D
EPOT DE PROJETS DE LOI
26
V
ERSLAGEN
27
R
APPORTS
27
A
LGEMENE UITGAVENBEGROTING
2000
27
B
UDGET GENERAL DES DEPENSES
2000
27
V
OORGANGSBEWAKING VAN EEN DOOR DE
K
AMER
AANGENOMEN RESOLUTIE
28
S
UIVI D
'
UNE RESOLUTION ADOPTEE PAR LA
C
HAMBRE
28
ARBITRAGEHOF 28
COUR
D'ARBITRAGE
28
P
REJUDICIËLE VRAGEN
28
Q
UESTIONS PREJUDICIELLES
28
REKENHOF
29
COUR DES COMPTES
29
A
LGEMENE RICHTLIJNEN VAN TOEPASSING OP HET
BEHEER VAN DE
S
TAATSSCHULD
29
D
IRECTIVES GENERALES APPLICABLES A LA
GESTION DE LA DETTE DE L
'E
TAT
29
JAARVERSLAG 29
RAPPORT
ANNUEL
29
G
OUVERNEUR VAN
B
RUSSEL
-H
OOFDSTAD
29
G
OUVERNEUR DE
B
RUXELLES
-C
APITALE
29
ADVIES
30
AVIS
30
K
INDERRECHTENCOMMISSARIAAT
30
"K
INDERRECHTENCOMMISSARIAAT
"
30
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1



PLENUMVERGADERING SÉANCE
PLÉNIÈRE
van
WOENSDAG
7
MAART
2001
14:15 uur
______
du
MERCREDI
7
MARS
2001
14:15 heures
______

De vergadering wordt geopend om 14.17 uur door
de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.17 heures par M.
Herman De Croo, président.

Tegenwoordig bij de opening van de vergadering
zijn de ministers van de federale regering:
Ministres du gouvernement fédéral présentes lors
de l'ouverture de la séance:
Magda Aelvoet, Laurette Onkelinx.

De voorzitter: De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.

Een reeks mededelingen en besluiten moeten ter
kennis gebracht worden van de Kamer. Zij zullen
in bijlage bij het integraal verslag van deze
vergadering opgenomen worden.
Une série de communications et de décisions
doivent être portées à la connaissance de la
Chambre. Elles seront reprises en annexe du
compte rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering
Excusés

Anne-Mie Descheemaeker, Joke Schauvliege,
Serge Van Overtveldt, wegens ziekte / pour raison
de santé;
Mirella Minne, wegens ambtsplicht / pour
obligation de mandat;
Magda De Meyer, buitenslands / à l'étranger.
Admission et prestation de serment de
deux membres
Toelating en eedaflegging van twee
leden

Mme Maggy Yerna, représentante de la
circonscription électorale de Liège, est
démissionnaire en date du 28 février 2001. Je
tiens à souligner que Mme Yerna était une
excellente parlementaire.

Le suppléant appelé à la remplacer est M. Thierry
Giet, premier suppléant de la circonscription
électorale de Liège.

Le 14 juillet 1999, ce dernier avait été admis à
siéger en qualité de membre de la Chambre des
représentants en remplacement de M. Michel
Daerden, élu ministre de la Région wallonne, et
pour la durée des fonctions de celui-ci.

Il n'y a, dès lors, plus lieu de procéder à la
vérification des pouvoirs de M. Thierry Giet en
qualité de membre de la Chambre et nous
pouvons passer aussitôt à son admission comme
membre effectif de la Chambre des représentants.

Je proclame M. Thierry Giet membre de la
Chambre des représentants.

Mevrouw Maggy Yerna, vertegenwoordiger voor
de kieskring Luik, is ontslagnemend met ingang
van 28 februari 2001.

De opvolger die in aanmerking komt om haar te
vervangen is de heer Thierry Giet, eerste opvolger
voor de kieskring Luik.

Op 14 juli 1999 werd hij toegelaten zitting te
hebben in de hoedanigheid van lid van de Kamer
van volksvertegenwoordigers ter vervanging van
de heer Michel Daerden, verkozen tot minister van
het Waalse Gewest, en zolang het ambt van deze
duurde.

Er dient dus niet meer te worden overgegaan tot
onderzoek der geloofsbrieven van de heer Thierry
Giet in de hoedanigheid van lid van de Kamer. Wij
kunnen onmiddellijk overgaan tot zijn toelating als
effectief lid van de Kamer van
volksvertegenwoordigers.
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2

Ik roep de heer Thierry Giet tot lid van de Kamer
van volksvertegenwoordigers uit.

Je rappelle les termes du serment: "Je jure
d'observer la Constitution" "Ik zweer de Grondwet
na te leven" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Ik memoreer de bewoordingen van de eed: "Ik
zweer de Grondwet na te leven" "Je jure
d'observer la Constitution" "Ich schwöre die
Verfassung zu beobachten".

Je prie M. Thierry Giet de prêter le serment
constitutionnel.
Ik verzoek de heer Thierry Giet de grondwettelijke
eed af te leggen.

M. Thierry Giet prête le serment constitutionnel en
français.
De heer Thierry Giet legt de grondwettelijke eed af
in het Frans.

M. Thierry Giet fera partie du groupe linguistique
français.
De heer Thierry Giet zal deel uitmaken van de
Franse taalgroep.

Nous devons procéder à l'admission et à la
prestation de serment du suppléant appelé à
siéger en remplacement de M. Michel Daerden,
ministre de la Région wallonne, en application de
l'article 1bis de la loi du 6 août 1931 établissant
des incompatibilités et interdictions concernant les
ministres, anciens ministres et ministres d'Etat,
ainsi que les membres et anciens membres des
Chambres législatives.

Le suppléant appelé à le remplacer est Monsieur
Léon Campstein, deuxième suppléant de la
circonscription électorale de Liège.

L'élection de ce dernier, comme membre
suppléant de la Chambre, a été validée au cours
de la séance du 1
er
juillet 1999. Comme la
vérification complémentaire, prévue par l'article
235 du Code électoral, ne porte que sur la
conservation des conditions d'éligibilité, il apparaît
que cette vérification n'a, dans les circonstances
présentes, qu'un caractère de pure formalité.

Je vous propose donc de passer aussitôt à
l'admission de M. Léon Campstein comme
membre de la Chambre en remplacement de M.
Michel Daerden, ministre de la Région Wallonne
et pendant la durée des fonctions de celui-ci, sans
renvoi à une commission de vérification des
pouvoirs.

Pas d'observation? (Non)

Je proclame M. Léon Campstein membre de la
Chambre des représentants.

Wij moeten overgaan tot de toelating en
eedaflegging van de opvolger die in aanmerking
komt om de heer Michel Daerden, minister van
het Waalse Gewest, te vervangen overeenkomstig
artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931
houdende vaststelling van de onverenigbaarheden
en ontzeggingen betreffende de ministers,
gewezen ministers en ministers van Staat,
alsmede de leden en gewezen leden van de
Wetgevende Kamers.

De opvolger die in aanmerking komt om hem te
vervangen is de heer Léon Campstein, tweede
opvolger voor de kieskring Luik.

Zijn verkiezing tot opvolger werd in de vergadering
van 1 juli 1999 goedgekeurd. Daar het aanvullend
onderzoek door artikel 235 van het Kieswetboek
voorgeschreven, uitsluitend slaat op het behoud
van de verkiesbaarheidsvereisten, gaat het in de
huidige omstandigheden om een loutere
formaliteit.

Ik stel u dan ook voor de heer Léon Campstein
onmiddellijk uit te roepen tot lid van de Kamer ter
vervanging van de heer Michel Daerden, minister
van het Waalse Gewest, en zolang het ambt van
deze duurt, zonder dat tot verzending naar een
commissie tot onderzoek der geloofsbrieven wordt
besloten.

Geen bezwaar? (Nee)

Ik roep de heer Léon Campstein tot lid van de
Kamer van volksvertegenwoordigers uit.

Je rappelle les termes du serment: "Je jure
d'observer la Constitution" "Ik zweer de Grondwet
na te leven" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Ik memoreer de bewoordingen van de eed: "Ik
zweer de Grondwet na te leven" "Je jure
d'observer la Constitution" "Ich schwöre die
Verfassung zu beobachten".

Je prie M. Léon Campstein de prêter le serment
constitutionnel.
Ik verzoek de heer Léon Campstein de
grondwettelijke eed af te leggen.

M. Léon Campstein prête le serment
constitutionnel en français.
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
De heer Léon Campstein legt de grondwettelijke
eed af in het Frans.

M. Léon Campstein fera partie du groupe
linguistique français.
De heer Léon Campstein zal deel uitmaken van
de Franse taalgroep.

Je rappelle à la Chambre que ce serment est
unique. Nous jurons d'observer la Constitution
mais il n'y a aucune autre formule de fidélité, car
nous sommes pouvoir égal aux autres et avons le
droit de modifier les lois. Nous pouvons donc
difficilement leur jurer fidélité.

Cela dit, je souhaite la bienvenue à notre nouveau
membre M. Léon Campstein.
01 Remerciements de Sa Majesté le Roi
01 Dankbetuigingen van Zijne Majesteit de
Koning

Par lettre du 21 février 2001, le Grand Maréchal
de la Cour transmet les remerciements du Roi
pour la couronne de fleurs déposée, au nom de la
Chambre des représentants, dans la Crypte
Royale de Laeken, à l'occasion de la Messe
célébrée à la mémoire des Membres défunts de la
Famille Royale.
Bij brief van 21 februari 2001 brengt de
Grootmaarschalk van het Hof de dankbetuigingen
van de Koning over voor de bloemenkrans
neergelegd in de Koninklijke Crypte te Laken
namens de Kamer van volksvertegenwoordigers
ter gelegenheid van de Eucharistieviering,
opgedragen ter nagedachtenis van de afgestorven
Leden van de Koninklijke Familie.
02 Regeling van de werkzaamheden
02 Ordre des travaux

Collega's, de Conferentie van de voorzitters heeft
bij consensus beslist de geheime stemming over
de naturalisaties die morgen geagendeerd staat,
te verdagen tot volgende week donderdag. Na een
interessante en opbouwende gedachtewisseling
heb ik beslist dat de geheime stemming over de
naturalisaties die volgende week donderdag zal
plaatshebben, uitsluitend zal handelen over de
onbetwistbaar tot naturalisatie voorgestelde
personen.

Dans un souci de sûreté, j'ai chargé la
commission des Naturalisations et les services du
greffier de la Chambre, de procéder à une
vérification complémentaire pour que nous
puissions nous prononcer sans la moindre
hésitation sur la qualité potentielle de nouveau
citoyen belge que la Chambre, seule, peut, par
son vote, décider.

Daarom werd beslist de geheime stemming die
morgen geagendeerd was, te verdagen tot
volgende week.

Geen bezwaar? (Nee)
Aldus zal geschieden.

Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Wetsontwerpen en -voorstel
Projets et proposition de loi
03 Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen betreffende de veiligheid en de
gezondheid van de consumenten (867/1 tot 5)
03 Projet de loi modifiant certaines dispositions
relatives à la sécurité et à la santé des
consommateurs (867/1 à 5)

Algemene bespreking
Discussion générale

De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.

De heer Serge Van Overtveldt, rapporteur, verwijst
naar het schriftelijk verslag.
M. Serge Van Overtveldt, rapporteur, se réfère à
son rapport écrit.

Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)

De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.

Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (867/5)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (867/5)

Het wetsontwerp telt 22 artikelen.
Le projet de loi compte 22 articles.

Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
De artikelen 1 tot 22 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 22 sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
04 Wetsvoorstel van mevrouw Greta D'Hondt
houdende de sociale bescherming van
opvangouders (voorstel tot verwerping) (654/1
en 2)
04 Proposition de loi de Mme Greta D'Hondt
assurant la protection sociale des gardiennes
encadrées (proposition de rejet) (654/1 et 2)

De commissie voor de Sociale Zaken stelt voor dit
wetsvoorstel te verwerpen.
La commission des Affaires sociales propose de
rejeter cette proposition de loi.

Overeenkomstig artikel 72quater van het
Reglement spreekt de plenaire vergadering zich
uit over dit voorstel tot verwerping na de
rapporteur en de indiener te hebben gehoord.
Conformément à l'article 72quater du Règlement,
l'assemblée plénière se prononcera sur cette
proposition de rejet après avoir entendu le
rapporteur et l'auteur.
04.01 Hans Bonte, rapporteur: Mijnheer de
voorzitter, ik verwijs naar het schriftelijk verslag.
04.02 Greta D'Hondt (CVP): Mijnheer de
voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de
minister, collega's, de jongste tien jaar kende de
kinderopvang in ons land een opmerkelijke groei.
Dit kwam in belangrijke mate door de stijgende
activiteitsgraad van de vrouwen. Op dit ogenblik
hebben meer dan 65% van de kinderen die jonger
zijn dan 12 jaar een moeder die betaald werk
verricht.

De kinderopvang gebeurt steeds meer buiten de
familie en buiten het klassieke circuit van de
grootouders. De kinderopvang wordt steeds meer
georganiseerd via gesubsidieerde kinderopvang
en particuliere opvanggezinnen. In Vlaanderen
worden in het kader van de gesubsidieerde
kinderopvang dagelijks ruim 300 dagverblijven,
goed voor 13.000 opvangplaatsen, en ongeveer
7.000 opvanggezinnen, goed voor bijna 29.000
opvangplaatsen, belast met de opvang van deze
kinderen. 70% van de gesubsidieerde
kinderopvang in Vlaanderen gebeurt dus via
onthaalgezinnen. 30% gebeurt in dagverblijven.
Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister,
mijnheer de minister, collega's, met ons
wetsvoorstel beoogden wij een volwaardig statuut
te geven aan de meer dan 10.000
opvanggezinnen in de gesubsidieerde sector in
ons land. In de Vlaamse Gemeenschap betreft het
7.000 opvanggezinnen, in de Franse
Gemeenschap 3.000. Deze 10.000
onthaalgezinnen werken tot nu toe zonder enig
statuut. Hun inkomen bestaat uit een
onkostenvergoeding waaruit echter geen enkel
sociaal recht voortvloeit.

Iedereen is ervan overtuigd dat de groei in de
kinderopvang de komende jaren nog zal
toenemen omdat de activiteitsgraad van onze
bevolking, naar verhoopt, nog zal toenemen. De
grootouders, die nu nog voor een belangrijk deel
van de opvang instaan, zullen in de toekomst nog
meer dan vandaag langer beroepsactief blijven.

Een volwaardig statuut voor onthaalgezinnen is
wegens diverse redenen een noodzaak. Zo zijn er
de maatschappelijke noodzaak aan opvang, de
activiteitsgraad van de bevolking en het dalend
aantal opvanggezinnen terwijl de vraag naar
opvang juist een stijgende tendens vertoont. Men
moet geen groot deskundige zijn om te weten dat
het dalende aantal opvanggezinnen onlosmakelijk
verbonden is met het gebrek aan een goed statuut
voor deze gezinnen. Zeker in een periode van
hoogconjunctuur, wanneer er meer kansen zijn op
een goed bezoldigde tewerkstelling met een goed
statuut, wordt het vinden van opvanggezinnen
moeilijker.

Een volwaardig statuut voor onthaalgezinnen is
ook een noodzaak vanuit het oogpunt van de
sociale rechtvaardigheid. Bij de behandeling van
het wetsvoorstel, voor zover men van een
behandeling ervan kan spreken, is gewezen op de
hoge kostprijs van de toepassing ervan. De kosten
van een opvangplaats in een kinderdagverblijf
worden door ons allemaal gesubsidieerd via de
algemene middelen en worden becijferd op
ongeveer 265.000 frank per opvangplaats per
jaar.

De kost van een opvangplaats in een opvanggezin
bedraagt 53.000 frank per plaats en per jaar.

Wij hebben ons wetsvoorstel neergelegd op 3
maart 2000 en pas in februari 2001 kon dit op de
commissieagenda worden geplaatst. Ondertussen
werden er wel stoere verklaringen afgelegd, ook
door de bevoegde ministers. Ik herinner eraan dat
minister Vandenbroucke reeds met Pasen 2000
een statuut voor de onthaalmoeders had beloofd.
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
Ook de SP heeft zich geroerd. Op 29 maart 2000
vroegen een aantal parlementsleden, waaronder
mevrouw De Meyer, via de media aan minister
Onkelinx om nog vóór Pasen een volwaardig
statuut voor de onthaalgezinnen op poten te
zetten. Ook diende de PS in de Senaat, bij monde
van mevrouw Lizin en de heer Malmendier, een
wetsvoorstel in dat bijna integraal overeenstemt
met het onze.

Ons wetsvoorstel strekt ertoe de onthaalgezinnen
een volwaardig statuut te verlenen. Immers, wij
zijn ervan overtuigd dat de opvang door
onthaalgezinnen in vijftien à twintig jaar tijd is
uitgegroeid tot volwaardige economische arbeid
en het stadium van vrijwilligerswerk met
onkostenvergoeding achter zich heeft gelaten.
Van niet-arbeid is dit arbeid geworden.

Als u dit erkent, mijnheer de minister, betekent dit
ook dat er een sociaal statuut aan moet worden
verbonden, conform de Belgische wetgeving en
rekening houdend met de rechten en de plichten
van een sociaal statuut. Het mag geen nepstatuut
zijn. Het zou fout zijn, mijnheer de minister, op
forfaitaire basis een statuut toe te kennen en te
zeggen dat men slechts een kleine
werknemersbijdrage moet betalen en dat al de
rest wel wordt geregeld. Dat is niet correct en
betekent de invoering van een nieuw nepstatuut,
net op het ogenblik dat men de mond vol heeft
over de afschaffing van de nepstatuten.
Bovendien zou het de basisprincipes van onze
sociale zekerheid ondermijnen, want wie rechten
verwerft moet daarvoor ook de normale bijdrage
betalen, zowel werknemers als werkgevers.

Mijnheer de voorzitter, ik maak mij niet de illusie
dat de stemming in de plenaire vergadering
anders zou verlopen dan in de
commissievergadering. Ik heb uitzonderlijk de
agendering van dit wetsvoorstel in plenaire
vergadering gevraagd om op u, de
kamervoorzitter, een beroep te kunnen doen.

Geen enkel lid van de regering noch uit de
commissie deed enige moeite om een
amendement bij dit wetsvoorstel in te dienen.
Alvorens ik in de commissie de stemming vroeg
over dit wetsvoorstel, had ik de minister gevraagd
of zij ons een datum kon geven waarop de
regering een ontwerp klaar zou hebben. De
minister antwoordde dat dit een simplistisch
wetsvoorstel was. Welnu, mijnheer de voorzitter,
naar aanleiding van dit antwoord, in naam van de
parlementaire democratie en uit respect voor de
initiatieven van de parlementsleden, zie ik mij
genoopt mij tot u te richten.

Mijnheer de voorzitter, ik neem die uitspraak niet
en ik vraag u dat u in al uw wijsheid vóór de
stemming morgen nakijkt of het wetsvoorstel, dat
niet lang is, inderdaad simplistisch is. Als dat zo is,
dan zal ik mij morgen in de plenaire vergadering
verontschuldigen. Ik zal me verontschuldigen bij
de tienduizend onthaalgezinnen. Ik zal me
verontschuldigen bij de minister en bij de collega's
wier tijd ik met het wetsvoorstel heb ingenomen.
Als het niet simplistisch is, verwacht ik vóór de
stemming morgen dezelfde geste van degene die
de uitspraak gedaan heeft.

De voorzitter: Ik weet niet of het woord
simplistisch reeds behoort tot de parlementaire
woordenschat. Mijns inziens niet. Ik kijk het vlug
na in het verslag; ik zie het niet staan.
04.03 Greta D'Hondt (CVP): Mijnheer de
voorzitter, de uitspraak was oorspronkelijk niet
opgenomen in het verslag. De diensten van de
Kamer ­
waarvoor ik respect heb
­ hadden
waarschijnlijk geoordeeld dat het geen
parlementaire taal was. Ik heb aan de diensten
van het parlement gevraagd het toch op te nemen,
aangezien iedereen geshockeerd was door de
uitspraak en de term werd er uiteindelijk toch in
ingeschreven. Ik verwijs hierbij naar het verslag.
De verklaring staat erin, zoals ze letterlijk werd
afgelegd.

De voorzitter: Mevrouw D'Hondt, u die bijzonder
gedreven en bedreven in de materie bent, het
taalgebruik verwondert ook mij ten zeerste. Ik laat
de minister het echter becommentariëren.
04.04 Greta D'Hondt (CVP): Mijnheer de
voorzitter, het staat in het verslag. De collega's
kunnen getuigen dat het wel degelijk gezegd is.
04.05 Laurette Onkelinx, ministre: Monsieur le
président, j'ai très sincèrement le plus grand
respect pour le travail parlementaire et
particulièrement celui de Mme D'Hondt. Nous
connaissons tous sa capacité de travail et sa
compétence en la matière.

Etant donné que l'entièreté ou une grande partie
des coûts serait supportée par les communautés,
il serait un peu simple de prendre des décisions
au niveau fédéral. Dans ce cadre-là, l'avis des
communautés, à savoir si elles sont aptes à
supporter des montants extrêmement importants
pour répondre à l'objectif d'une proposition ou d'un
projet de loi, doit être pris en considération.

De voorzitter: In het Nederlands heeft het woord
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
"simplistisch" niet dezelfde tonaliteit als "trop
simple". Ik denk dat mevrouw D'Hondt uiting wou
geven aan die gevoeligheid.
04.06 Greta D'Hondt (CVP): Mijnheer de
voorzitter, de minister kent voldoende Nederlands
en ik ken voldoende Frans om dit te begrijpen. Er
is niet gezegd "te simpel", want dan zou ik mij niet
geshockeerd gevoeld hebben. Er is gezegd dat
het voorstel "simplistisch" was. Ik heb daarop
gerepliceerd en de term in het Frans "simpliste"
herhaald. De verklaring is niet ingetrokken.
Vandaar dat ik bij mijn uitdrukkelijke vraag blijf.

De voorzitter: Ten eerste, de "vadertaal" ­ de
term weze mij vergeven ­ van de minister is het
Nederlands. Ten tweede heb ik genoteerd dat zij
verklaard heeft: "C'est trop simple" Dat vervangt
het woord "simplistisch". Het woord "simplistisch"
zal niet meer gebruikt worden voor het voorstel,
dat de minister heeft beschreven als te eenvoudig.
04.07 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO):
Mijnheer de voorzitter, als voorzitter van de
commissie heb ik naar aanleiding van de
woordenwisseling over de tonaliteit geprobeerd
om tot een overeenstemming te komen. Er moet
respect voor het parlementair werk opgebracht
worden. Dat heeft de minister nu nogmaals
bevestigd. Dikwijls gebruikt men bij een
woordenwisseling ietwat ongenuanceerde termen,
terwijl dat geenszins de bedoeling is. Iedereen wil
zijn visie verdedigen, vaak zelfs geëmotioneerd.

Ik vind het jammer dat we in de commissie niet tot
een oplossing gekomen zijn. Immers, mijns
inziens is de redenering die mevrouw D'Hondt in
het voorstel ontwikkelt, de moeite waard en zal het
een onderdeel worden van de algemene
discussie. Overigens - ik spreek nu niet als
voorzitter, maar formuleer een kritische opmerking
-, wij hadden verwacht dat de regering zo snel
mogelijk een wetsontwerp terzake op tafel zou
hebben gelegd. Er was ook een voorstel van
mevrouw De Meyer dienaangaande. Als voorzitter
meen ik dat over de drie teksten samen in
commissie had moeten kunnen zijn beraadslaagd,
zodat de discussie vanuit verschillende
invalshoeken gevoerd had kunnen zijn. Voor die
aangelegenheid moet inderdaad rekening worden
gehouden met de relatie met de gemeenschappen
en de eventuele kosten ervan voor de
gemeenschappen en met de eigen federale
verantwoordelijkheid inzake de uitwerking van
sociale rechten, zonder dat er sprake is van de
invoering van een volwaardig statuut. Dat zijn
belangrijke elementen van discussie en het is
jammer dat we het debat niet hebben kunnen
voortzetten. Daarvoor hadden we nog wat tijd
nodig, tijd die ik ook heb gevraagd. Blijkbaar
waren de emoties echter te hoog opgelopen om
tot een compromis te komen.
04.08 Minister Frank Vandenbroucke: Vooraleer
te repliceren op een opmerking ten gronde, stel ik
voor dat we eerst naar mevrouw De Block
luisteren.
04.09 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de
voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de
minister, het ligt in de lijn van de verwachtingen
dat onze fractie vanuit de meerderheid met scherp
zou schieten op dit wetsvoorstel. Dat doen wij
echter niet om de eenvoudige reden dat het een
aantal goede elementen bevat. De VLD wil zich
echter niet inschrijven in de strekking die van
kinderopvang een basisrecht wil maken. Indien
men van kinderopvang een basisrecht zou maken,
impliceert dit een aantal plichten vanwege de
overheid. Dit gaat ons inziens te ver. Wel zijn wij
voorstander van een overheid die kinderopvang
mogelijk maakt als onderdeel van een beleid dat
gericht is op de combinatie van arbeid en gezin.
Voor een optie die kinderopvang op gelijke hoogte
wil plaatsen als het recht op wonen of
werkgelegenheid passen wij echter. Laat het dus
van bij de aanvang duidelijk zijn dat de VLD geen
enkel probleem heeft met een wettelijk initiatief dat
een statuut installeert voor alle onthaalouders die
dat willen.

Ik stel wel in alle duidelijkheid dat het om alle
onthaalouders gaat. Een initiatief ingefluisterd
door één of andere organisatie die de kans
schoon ziet om haar eigen invloedssfeer te
vergroten op kosten van de gemeenschap hoort
daar ons inziens niet bij. In dat verband hoeft het u
niet te verwonderen dat het voorstel van de CVP
stipuleert dat bij opvangouders die een
werknemersstatuut zouden verkiezen het de
organisatie is waarbij ze aangesloten zijn die als
werkgever wordt beschouwd.

In de marge wil ik ook opmerken dat het probleem
van de au pairs nog steeds niet is opgelost. Wie
pleit voor een sociaal statuut voor onthaalouders
kan ons inziens niet naast het probleem van de au
pairs kijken, zeker niet als men onvoldoende
aandacht zou schenken aan het probleem van de
flexibele kinderopvang voor ouders met
onregelmatige arbeidstijdenzoals dat vandaag
steeds meer het geval is.

Wij pleiten niet alleen voor een statuut voor alle
onthaalouders maar ook voor een statuut voor de
onthaalouders die dit zouden willen. Dat betekent
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
dat onthaalouders die vandaag geen statuut
hebben en die er ook geen zouden willen die
keuzevrijheid moeten krijgen. Het blijft de
hamvraag hoeveel onthaalouders op een statuut
zitten te wachten. Een heel aantal onder hen
geniet immers reeds van de afgeleide
socialezekerheidsrechten van zijn of haar partner.
Bovendien genieten zij van het fiscale
huwelijksquotiënt en andere voordelen van
eenverdieners. Een ander deel is actief terwijl ze
in loopbaanonderbreking zijn en beschikken over
deze sociale rechten en gedurende een bepaalde
tijd ook nog over een vergoeding.

Ten slotte benadruk ik de term onthaalouders. Dat
betekent dat wij geen vragende partij zijn voor het
instellen van een soort opvoedersloon voor
moeders die thuisblijven om hun eigen kinderen
op te voeden. Wij respecteren deze keuze ten
volle maar verwijzen in dat verband naar
bestaande maatregelen inzake tijdelijke
uittreding
zoals loopbaanonderbreking en
ouderschapsverlof.

Essentieel zijn voor de VLD de gelijke kansen die
moeten worden geboden aan onthaalmoeders met
een werknemers- en zelfstandigenstatuut. Dit
heeft niet alleen te maken met wat sommigen een
typische liberale reflex zullen noemen, het komt
ook tegemoet aan de optie van de Vlaamse
regering. Onder impuls van minister Vogels
werden een aantal maatregelen genomen die
moeten resulteren in een verhoging van de
opvangcapaciteit. Om het kostenplaatje in
evenwicht te houden, werd daar ook gepleit voor
onthaalouders met een zelfstandigenstatuut. Juist
dit element vonden wij deels terug in het
wetsvoorstel van mevrouw D'Hondt dat voorzag in
de keuze tussen een zelfstandigen- of
werknemersstatuut.

Op het vlak van het werknemersstatuut kiest dit
wetsvoorstel overigens voor de valabele piste van
de huisarbeid. Het is duidelijk dat onthaalouders
op een door hen gekozen plaats en niet onder het
rechtstreeks toezicht van een werkgever werken.

Dit zijn twee wezenlijke kenmerken van
huisarbeid, zoals in de wet van 6 december 1996
onder meer werd bepaald. Deze positieve
elementen in acht genomen, betreurt onze fractie
dat de CVP in de commissie de wagen voor het
paard heeft willen spannen door een stemming uit
te lokken. Dat resulteerde wel in een politiek
nummertje dat loonde op het vlak van de media,
maar volgens ons is het een gemiste kans voor
wat een constructief voorstel had kunnen worden.
Mevrouw D'Hondt stelt in de media dat we 1,1
miljard frank veil moeten hebben voor het statuut
van de opvangouders. Indien dit strikt noodzakelijk
zou zijn, lijkt ons dat geen onoverkomelijk
probleem. Het lijkt ons echter noodzakelijk eerst
alle alternatieven die eventueel goedkoper zouden
kunnen zijn, te overwegen. Tevens mag niet
worden vergeten dat er voorafgaand overleg met
de gemeenschappen moet worden gepleegd. Zij
moeten als werkgever de factuur voor de
patronale bijdragen betalen. Een federale
maatregel nemen waarvan de factuur naar de
gemeenschappen wordt doorgeschoven, zou van
weinig politiek fatsoen getuigen.

In verband met de financiering moet overigens
ook nog worden opgemerkt dat tegenover rechten
ook plichten staan, financiële en andere plichten.
Het lijkt ons een gevaarlijke piste te
experimenteren met allerlei statuten sui generis.
Dat zal de CVP zeker beamen. Mochten
gecontroleerde opvangouders over een sociaal
statuut beschikken, dan zouden zij in geval van
ziekte een vervangingsinkomen kunnen genieten.
Dat is positief, maar slechts een halve waarheid.
Een belangrijk probleem voor zieke opvangouders
is het verzekeren van hun dienst. Daarom zou het
interessant zijn zich ook te buigen over een meer
flexibele manier om zieke onthaalouders te
vervangen.

Ik kom thans tot mijn besluit. De VLD heeft het
CVP-wetsvoorstel niet goedgekeurd, niet omdat
wij tegen een billijke vergoeding en een sociaal
statuut voor opvangouders zijn, integendeel, maar
wel omdat de volgende elementen voor ons van
essentieel belang zijn.

Ten eerste, een aanvaardbare budgettaire
kostprijs rekening houdend met de sociale
voordelen voor en de sociale bijdragen door de
onthaalouders, alsook met het voorafgaandelijk
akkoord van de gemeenschappen over hun
aandeel in de financiering. Ten tweede, klaarheid
omtrent de juiste draagwijdte van het sociaal
statuut. Ten derde, keuzevrijheid tussen het
werknemers- en het zelfstandigenstatuut. Ten
vierde, er moet ook rekening worden gehouden
met andere aspecten, zoals het verzekeren van
de dienst in geval van ziekte. Ten vijfde, wij
vragen ook aandacht voor het statuut van de au
pairs.

De voorzitter: Collega's, ik heb mij laten
verrassen door het incident van daarnet.
Inderdaad, ik had aan mevrouw De Block het
woord niet mogen geven omdat er een verwerping
van het negatief advies wordt gevraagd.
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8

Misschien kan ik dit rechtzetten door morgen, bij
de stemverklaringen tijdens de plenaire
vergadering, een ruimer tijdsschema te hanteren.
Faute avouée ...
04.10 Hans Bonte (SP): Mijnheer de voorzitter, ik
wou in het kort toelichten waarom wij in de
commissie hebben tegengestemd. Ik wil mij
distantiëren van de inleiding van de vorige
spreker. Wij hopen wel dat er werk wordt gemaakt
van kinderopvang als basisrecht, maar dit staat
los van het voorstel.

Mevrouw D'hondt, ik geef u de reden waarom wij
het voorstel hebben verworpen. Ten gronde is er
niets verkeerd aan uw voorstel, want er is
inderdaad bijkomend overleg nodig, maar er is
ook nood aan duidelijkheid omtrent de budgettaire
haalbaarheid. Wij delen wel uw ongeduld opdat de
regering zeer snel klaarheid zou brengen in haar
overleg en in haar zoektocht naar financiële
ruimte, zodat er daadwerkelijk een goed statuut
voor de onthaalmoeder zou komen. Ook om die
reden hebben wij u gevraagd te overwegen uw
wetsvoorstel niet ter stemming voor te leggen,
maar wij hebben u blijkbaar niet kunnen
overtuigen.

De voorzitter: De laatste spreker is de minister,
die steeds het woord krijgt als hij of zij het vraagt.
04.11 Minister Frank Vandenbroucke: Mijnheer
de voorzitter, ik spreek ook in naam van mijn
collega, mevrouw Onkelinx. Mevrouw Onkelinx en
ikzelf werken sinds bijna een jaar intensief aan dit
probleem -
en ik gebruik intensief niet als
stijlfiguur, want het gaat om een complex
vraagstuk.

Het is niet onze verantwoordelijkheid opvang voor
kinderen te organiseren of mensen in deze sector
te werk te stellen. Het is wel onze
verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat wie in
onze samenleving actief is, in ruil voor deze
activiteit een degelijke sociale bescherming
geniet. Dat is onze verantwoordelijkheid op het
federale gebied. Men kan dat op verschillende
manieren oplossen.

Mevrouw Onkelinx en ik hebben een voorstel
uitgewerkt. Ik denk dat het reeds werd toegelicht
tijdens het debat in de commissie en in de media.
Wij bieden aan onthaalmoeders een volledige
sociale bescherming, overeenkomstig de sociale
bescherming van een werknemer die aan een
minimumloon werkt. Het gaat om een complex
voorstel dat nog moet worden afgewerkt.

Het zal misschien de standpunten van de
kamerleden morgen beïnvloeden, maar ik kan u
vandaag reeds meedelen dat mevrouw Onkelinx
en ik dit punt vrijdag zullen agenderen op de
Ministerraad en wij zullen de krachtlijnen van onze
benadering uitleggen op de Ministerraad. We
zullen een mandaat vragen om erover te
onderhandelen met de gemeenschappen. Er moet
immers ten gronde worden overlegd met hen die
binnen de gemeenschappen verantwoordelijk zijn
voor de kinderopvang. Zodra deze formele
besprekingen worden aangevat, zullen wij met
meer duidelijkheid weten hoe de bevoegde
personen van de gemeenschappen daarover
denken.

Dit betekent niet alleen dat het dossier hoe dan
ook reeds gedurende een jaar ernstig wordt
bestudeerd, maar dat er zich nu een belangrijke
stroomversnelling zal voordoen door de nota die
wij vrijdag aan de Ministerraad zullen voorleggen.
Ik hoop dat wij hierover spoedig in overleg kunnen
treden met de verantwoordelijken van de
gemeenschappen.

De voorzitter: Morgen zal hierover dus worden
gestemd. Ik heb beloofd dat zij die vóór de
stemming hun standpunt kort en bondig willen
vertolken, het woord zullen krijgen indien zij
hiervoor een aanvraag doen.

De stemming over het voorstel tot verwerping van
het wetsvoorstel nr. 654 zal later plaatsvinden.
Le vote sur la proposition de rejet de la proposition
de loi n° 654 aura lieu ultérieurement.
05 Ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van
de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen en de bijzondere
wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen, tot beperking met de
helft van de devolutieve kracht van de
lijststemmen en tot afschaffing van het
onderscheid tussen kandidaat-titularissen en
kandidaat-opvolgers voor de verkiezing van de
Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de
Brusselse Hoofdstedelijke Raad (1050/1 tot 4)
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt
verkozen, en Boek I van de gewone wet van
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur, tot beperking met de helft van
de devolutieve kracht van de lijststemmen en
tot afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1051/1 en 2)
05 Projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale
du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et
la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
institutions bruxelloises en vue de réduire de
moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en
case de tête et de supprimer la distinction entre
candidats titulaires et candidats suppléants
pour l'élection du Conseil flamand, du Conseil
régional wallon et du Conseil de la Région de
Bruxelles-Capitale (1050/1 à 4)
- Projet de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989
réglant les modalités de l'élection du Conseil de
la Région de Bruxelles-Capitale et le Livre
premier de la loi ordinaire du 16 juillet 1993
visant à achever la structure fédérale de l'Etat
en vue de réduire de moitié l'effet dévolutif des
votes exprimés en case de tête et de supprimer
la distinction entre candidats titulaires et
candidats suppléants pour l'élection du Conseil
flamand, du Conseil régional wallon et du
Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale
(1051/1 et 2)

Ik stel u voor een enkele bespreking aan deze
twee ontwerpen te wijden. (Instemming)
Je vous propose de consacrer une seule
discussion à ces deux projets. (Assentiment)

Algemene bespreking
Discussion générale

De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
05.01 Kristien Grauwels, rapporteur: Mijnheer
de voorzitter, ik verwijs naar de schriftelijke
verslagen.
05.02 Paul Tant (CVP): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, collega's, het is jammer dat
deze plenaire vergadering samenvalt met een
vergadering van de commissie voor de
Binnenlandse Zaken waarin aandacht wordt
besteed aan de invulling van de politiehervorming.
Voor sommige collega's zal dit een geruststelling
zijn want dit is een extra reden om het zo kort
mogelijk te houden.

Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
collega's, in zijn inleiding bij deze wetsontwerpen
zei de minister in de commissie, ik citeer: "De
aldus voorgestelde hervorming past in het streven
om de burgerdemocratie te versterken en te
vervolmaken. Meer dan tevoren zal de burger bij
machte zijn te bepalen wie hem moet
vertegenwoordigen in de betrokken assemblees.
Die nieuwe weging van de lijststem zal bovendien
bijdragen tot een betere vertegenwoordiging van
de vrouwen op het politieke forum aangezien een
stem op een vrouw ook zwaarder zal doorwegen".

De reële effecten van deze hervorming zijn
heel
wat bescheidener. Wie het
voorkeurstemmengedrag bij verkiezingen grondig
analyseert, weet dat er door de kiezers meer
voorkeurstemmen worden uitgebracht naarmate
afstand tussen kiezer en verkozene fysiek kleiner
is. Procentueel worden er veel meer
voorkeurstemmen uitgebracht bij
gemeenteraadverkiezingen dan bij
parlementsverkiezingen. Bij
gemeenteraadsverkiezingen wordt het merendeel
van de kandidaten buiten de lijstvolgorde verkozen
omdat het voorkeurstemmenpercentage hoog ligt
en het aantal overdraagbare stemmen bijgevolg
gering is.

Uit onderzoek van de afdeling Politicologie van de
Katholieke Universiteit Leuven over de
gemeenteraadsverkiezingen van 1994 bleek dat
84,4% van de Vlaamse kiezers een voorkeurstem
uitbracht en dat tweederde van de
gemeenteraadsleden in de Vlaamse gemeenten
verkozen werd zonder dat dit in verband kon
worden gebracht met een lijststem.

Bij de bespreking van de vorige wetsontwerpen
heeft de CVP erop gewezen dat het effect van de
halvering van de lijststem bij de
gemeenteraadsverkiezingen om die redenen
gering zou zijn. Ook de resultaten van de laatste
gemeenteraadsverkiezingen geven ons gelijk.
Onderzoek van de afdeling Politicologie van de
Katholieke Universiteit Leuven in de gemeenten
van de provincie Vlaams-Brabant over dat effect
bij de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober
van vorig jaar heeft aangetoond dat 27 zetels van
de in totaal 1.467 toe te kennen zetels door de
halvering een andere eigenaar hebben verkregen.

Procentueel uitgedrukt bedraagt dit effect 1,84%.
In 40 van 65 gemeenten veranderde er door de
halvering trouwens helemaal niets. De zetels
zouden in deze gemeenten naar exact dezelfde
personen zijn gegaan, ook zonder de halvering
van de lijststem. Het onderzoek heeft zich
weliswaar beperkt tot Vlaams-Brabant, maar de
onderzoekers beweren dat de
onderzoeksresultaten veralgemeend kunnen
worden naar heel Vlaanderen. Het ziet er naar uit
dat het effect van de halvering van het gewicht
van de lijststem voor parlementaire asemblees
minstens even gering zal zijn.
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
Uit simulaties op basis van de
verkiezingsuitslagen van 1999, zoals deze
gepubliceerd werden in het tijdschrift Res Publica,
kan men het volgende opmaken. Ten eerste, zijn
er voor de verkiezing van het Europees Parlement
geen wijzigingen. Ten tweede, wat de verkiezing
van de Kamer betreft, zouden 4 van de 150
volksvertegenwoordigers die op 13 juni 1999
verkozen werden hun zetel aan een partijgenoot
moeten afstaan. Het is interessant om dit eventjes
concreet uit te spitten. Dit zou bijvoorbeeld tot
gevolg gehad hebben dat mevrouw Anke
Vandermeersch, toen nog kandidate voor de VLD,
zou verkozen geweest zijn. Voor de verkiezing van
de Senaat zouden vier van de rechtstreeks
verkozen senatoren hun zetel hebben moeten
afstaan en zou bijvoorbeeld Johan Demol
verkozen geweest zijn en in de Senaat zetelen.
Een ongelooflijke vooruitgang nietwaar? Als je de
concrete resultaten bekijkt dan moet ik zeggen dat
er puik, vernieuwend werk wordt geleverd. Echter
niet in de gewenste richting. Voor de verkiezing
van het Vlaams Parlement zouden 9 zetels van
eigenaar verwisselen. Onder meer Fatima Bali en
niet Jo Vermeulen zou dan voor Agalev in het
Vlaams Parlement gezeteld hebben. Ludwig
Meeuws en niet Frans Decock zou de VLD
vertegenwoordigd hebben. Voor de verkiezing van
de Waalse Gewestraad zouden 3 van 75 zetels
een andere titularis krijgen. In totaal gaat het om
20 van 408 parlementsleden, de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad buiten beschouwing
gelaten.

Tot zover een evaluatie van wat het concrete
effect van deze halvering is, rekening houdend
met de heel ambitieuze verwachting die men in
het vooruitzicht had gesteld. De regering motiveert
de halvering van het gewicht van de lijststem ook
met het argument dat hierdoor ook meer dames
zouden verkozen worden. In totaal zouden er,
aangenomen dat de verkiezingsuitslag dezelfde is,
in de vier assemblees 7 dames meer zetelen.
Hierdoor zou hun totale aantal op 87 komen, ofwel
21,3%. Dit is dus een stijging van 1,7%. Een
fantastisch resultaat. Het toeval zal hierbij dan nog
geen rol gespeeld hebben, wat ook nog mogelijk
is. De halvering van het gewicht van de lijststem
heeft dus maar een zeer beperkte invloed. De
halvering leidt er dus zeker niet toe dat de kiezer,
meer dan nu het geval is, zou kunnen bepalen wie
hem zal vertegenwoordigen in het parlement. Dit
is echter het argument waarmee men om de
haverklap voor de dag komt. De kiezer zou door
de halvering een grotere impact hebben op de
verkiezingsuitslag, de kiezer zou zijn stem
zwaarder kunnen laten doorwegen. Ik wil dat
straks toch even relativeren. Indien de stem van
de kiezer zwaar moet doorwegen, mag men dat
wat ons betreft niet beperken tot enkel het
aanduiden van het politieke personeel. Ik dacht
dat het houden van verkiezingen ook de
gelegenheid was waarop de kiezer de kans kreeg
om een uitspraak te doen over het door hem of
haar gewenste beleid.

Alles in het teken van de mandaten stellen, lijkt
ons niet het belangrijkste of meest verantwoorde
uitgangspunt.

Overigens blijkt uit de simulaties dat het zeer
beperkte effect van de halvering van het gewicht
van de lijststem alleen geldt voor de grote partijen.
Dat is nog een bijkomende nuance. In de meeste
arrondissementen halen kleinere partijen
hoogstens een zetel, zodat de impact daarvan
nihil is.

Ter gelegenheid van de bespreking in de
commissie heb ik dit in korte bewoordingen reeds
onderstreept: in feite zou het ontwerp de
aanleiding moeten vormen om een debat te
voeren over ons kiesstelsel, over de rol van de
politieke partijen in ons politiek systeem, over de
personalisering en de mediatisering van de
politiek en over de gevolgen daarvan en
uiteindelijk over de vraag welke soort politici wij
willen. In feite had het debat over het al dan niet
neutraliseren of afzwakken van de lijststem
minstens ook moeten zijn gevoerd in de
commissie voor Politieke Vernieuwing. Dat had
gekund in het kader van het debat over de
vertegenwoordigende democratie in die
commissie. Echter, de ontwerpen in verband met
het halveren van het gewicht van de lijststem
moesten, naar de woorden van de eerste minister,
snel en efficiënt worden goedgekeurd, want het
betrof een van de symbooldossiers, niet voor de
regering in haar geheel, maar wel voor de eerste
minister. Nochtans dekt de vlag in deze de lading
helemaal niet. Ik hoop dat degenen met dezelfde
ambities als de eerste minister de moed zullen
hebben het verslag te lezen. Ik stel namelijk vast
dat zij ook in dit debat totaal afwezig blijven.

Ik heb begrepen dat het hier een van de hot items
betreft uit heel de aanloop naar de voorbije
verkiezingen, zeg maar de ­ gelukte ­ greep naar
de macht. Als het er dan op aankomt om van die
programmapunten echt werk te maken, schitteren
zij net als in de commissie voor Politieke
Vernieuwing door hun afwezigheid.

Dat geldt natuurlijk niet voor u, mijnheer de
voorzitter. Uw rol als voorzitter is altijd zo
onpartijdig en onbevooroordeeld, dat ik u in deze
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
geen verwijten kan maken. U zult dat niet
ontkennen.

De voorzitter: Voor een keer niet.
05.03 Paul Tant (CVP): Zo u dat wel had willen
doen, hadden wij even van plaats moeten
verwisselen.

Terugkomend op de ontwerpen inzake de
halvering van het gewicht van de lijststem, die snel
en efficiënt hadden moeten worden goedgekeurd,
verwijs ik naar een incident dat zich destijds
voordeed. Iedereen met enig geheugen zal zich
herinneren dat na de installatie van de commissie
voor Politieke Vernieuwing de eerste minister plots
aankondigde dat zeer snel werk zou worden
gemaakt van, onder meer, de indiening van de
ontwerpen over de halvering, zelfs neutralisering
van de lijststem, indien mogelijk.

Mijnheer de voorzitter, u wilt mijn spreektijd
beperken?

De voorzitter: Volgens het reglement hebt u nog
vijf minuten, maar ik zal u wat meer tijd geven.
05.04 Paul Tant (CVP): Mijnheer de voorzitter, er
is geen spreektijdbeperking in deze
aangelegenheid. We behandelen hier
wetsontwerpen en, aangezien u en uw partij
onderhavige ontwerpen zo belangrijk achten, vind
ik dat wij daar ook de nodige tijd voor moeten
uittrekken.

In de commissie voor de Politieke Vernieuwing
bleek het een probleem te zijn om de heer Van
der Maelen binnen de afspraken te houden en zijn
werk daadwerkelijk te laten doen. Toen liet de
eerste minister er zich toe verleiden om door
middel van beeldspraak het belang van die
commissie te onderlijnen. Ik kan niet nalaten om
dat hier even aan te halen.

De eerste minister vergelijkt namelijk het belang
van de commissie voor de Politieke Vernieuwing
met de invoering van het algemeen enkelvoudig
stemrecht en het stemrecht voor vrouwen. De
eerste minister zei dat de installatievergadering
van de commissie voor de Politieke Vernieuwing
plaatsvond op een historisch moment:
respectievelijk 80 en 50 jaar na de belangrijke
momenten van democratisering, dus na de
invoering van het algemeen enkelvoudig
stemrecht en de toekenning van stemrecht aan
vrouwen.

Het integrale relaas van het concreet verloop van
de zaken nadien zal ik u besparen.

Op het ontwerp van de neutralisering van de
lijststem hebben we nog ongeveer een jaar
moeten wachten. Op alle andere zogenaamd erg
belangrijke ontwerpen betreffende politieke
vernieuwing wachten we nog altijd. Ik weet niet of
daar ooit nog iets van in huis zal komen. Ik maak
me daar wel wat zorgen over, alhoewel ik dat niet
hoef te doen. Wel stel ik vast dat de partners in
deze regering het helemaal niet meer met mekaar
eens zijn over de ideeën die in die commissie
geconcretiseerd zouden moeten worden.

In de commissie voor de Politieke Vernieuwing
willen we het debat aangaan over onder meer de
rol van partijen en de optimale functionering van
een kiessysteem. Misschien is het wat
oudmodisch om dit nog te zeggen, maar de CVP
heeft het standpunt ingenomen dat politieke
partijen een belangrijke rol moeten kunnen blijven
spelen in de rekrutering van het politieke
personeel. Politieke partijen verzamelen namelijk
mensen op grond van een visie op de gewenste
inrichting van de samenleving. Als politieke
partijen die rol niet meer kunnen vervullen, dan
zullen andere sociale elites die rol overnemen,
zoals bijvoorbeeld de media of kapitaalkrachtige
individuen. Zonder politieke partijen komt de
burger alleen te staan tegenover de staat. Dat
wensen wij niet.

Vermits politieke partijen voor ons een belangrijke
rol moeten kunnen blijven spelen in de rekrutering
van politiek personeel, zijn wij tegen de volledige
neutralisering of de afschaffing van de lijststem.
Voor ons moeten verkiezingen méér zijn dan een
populariteitspoll. Verkiezingen dienen overigens
niet alleen om de vertegenwoordigers van het volk
aan te wijzen, maar ook om meerderheden te
vormen die moeten leiden tot enige stabiliteit in
het bestuur, ook het dagelijkse bestuur.

Die twee invalshoeken, enerzijds de inspraak van
de kiezers en anderzijds de vorming van stabiele
bestuursmeerderheden, zijn voor ons in het debat
over het kiesstelsel even belangrijk. De ene
doelstelling is niet ondergeschikt aan de andere.
Wij delen de opvatting van de liberalen dus niet.
Mijnheer de voorzitter, aangezien er nu geen
liberalen aanwezig zijn, zult u hen dat moeten
laten weten. De liberalen willen de invloed van
partijen tot een minimum terugdringen, aldus de
heer Cortois. Ik heb in de commissie vastgesteld
dat de liberalen met die opvatting eigenlijk
geïsoleerd staan. De socialisten en de groenen
zitten meer op onze lijn dan op die van de
liberalen.
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12

Het ligt niet zo goed in de markt om op dat punt
voluit zijn mening te zeggen. Nochtans is dit de
plaats waar het moet gebeuren.

Mijnheer de voorzitter, ik kan alleen maar
vaststellen dat het echte debat niet wordt gevoerd,
al het gebazel over nieuwe politieke cultuur ten
spijt. Hier wordt geen enkele aanzet gegeven.
Integendeel collega's, men moet enige moed
hebben om in dit huis nog inhoudelijke debatten
over ontwerpen en voorstellen van wet te voeren.
Nochtans, als het hier niet gebeurt, zal het
nergens gebeuren. Als men een opvatting heeft,
moet men die ook formuleren.

Ten tweede stel ik vast dat toch over de tekst
moet worden gestemd om de schone schijn van
de zogenaamde burgerdemocratie hoog te
houden. De voorliggende teksten zijn immers de
schaarse restanten van Verhofstadt's
burgermanifesten. De halvering van het gewicht
van de lijststem is hierbij het schaamlapje van de
burgerdemocratie. Ik dacht dat ik dat voldoende
heb aangetoond. Achter deze maatregel kan de
partij die dit lanceert zich nog proberen verbergen.

In zijn eerste interviews na het aantreden van zijn
regering, heeft de eerste minister, met de
grootspraak die hem eigen is, dit voorgesteld als
één van de grote hervormingen. In feite is het niet
meer dan een symbooldossier en de betreffende
wetgeving is symboolwetgeving. Deze ontwerpen
zijn er trouwens alleen gekomen omdat de
liberalen ze nodig hebben om, op een niet eens
essentieel domein, hun bestaan in deze regering
te bewijzen. Men hoopt voor de kiezer het bewijs
te leveren dat de afgelegde beloften ook worden
nagekomen. Een andere motivering is er niet.

Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
collega's, ik kan niet anders dan mezelf herhalen
met mijn besluit na de bespreking van de
ontwerpen die de vorige keer om dezelfde reden
hier aan de orde waren. Ik besluit met het
adagium much ado about nothing. Men zet een
hele hervormingsmachine op gang voor een
resultaat dat nauwelijks zichtbaar is.

Ten slotte, mijnheer de minister, collega's, wou ik
nog even uw aandacht vragen voor een niet te
onderschatten risico bij de werkelijke toepassing
van de nieuwe wetgeving, zoals ze na de
stemming bij verkiezingen, ook in onze regionale
parlementen, zal moeten worden toegepast.

Een aspect dat ik ook in de
commissievergaderingen reeds aankaartte vraagt,
volgens mij, echt om een amendering. Ik sta met
die mening niet alleen.

Mijnheer de minister, als u deze tekst zondermeer
van toepassing laat worden, dan zult u, vooral in
een paar kleinere kiesdistricten waar maar twee of
drie zetels te verdelen zijn, meer dan u lief is met
de noodzaak van tussentijdse verkiezingen
worden geconfronteerd. Als er maar twee zetels te
verdelen zijn en één van de verkozenen wordt
geroepen om minister te worden, dan is het de
vraag of de tweede niet-verkozene op dat ogenblik
zal willen of kunnen zetelen in de assemblee in
kwestie. Als dat niet het geval is, moet u
onmiddellijk nieuwe verkiezingen organiseren met
de vraag naar wie de zetels dan zullen gaan.

Ik sta met die opvatting niet alleen. Ik stel vast dat
dezelfde vrees bij de Raad van State aanwezig is.
Ik verontschuldig mij voor het komende, ietwat
lange citaat, maar het is nuttig om er even bij stil
te staan.

Mijnheer de minister, ik ben niet door dezelfde
gezondheidstoestand aangestoken, maar door uw
voorstel om ons beiden een beetje uit te putten
om deze zaak de aandacht te geven die ze
verdient.

De Raad van State stelt, ik citeer: "In tegenstelling
tot wat bepaald was in het voorontwerp van wet,
voorziet het voorliggende voorontwerp waarbij
onderscheid tussen kandidaat-titularissen en
kandidaat-opvolgers wordt opgeheven niet
aansluitend in de mogelijkheid om meer
kandidaten op de lijsten te plaatsen dan het aantal
te verkiezen kandidaten. Met zulk een regeling
wordt de kans veel groter dat er tussentijdse
verkiezingen worden gehouden, inzonderheid in
de kleine kieskringen waar er slechts 2, 3 of 4
zetels worden toegewezen. In de huidige regeling
worden voor iedere lijst waarop minstens een
kandidaat wordt gekozen minstens drie
kandidaten als opvolger aangewezen. Wanneer
bijvoorbeeld twee zetels moeten worden
toegewezen, zal het huidige ontwerp voor gevolg
hebben dat de lijst die een zetel behaalt slechts
een enkele opvolger heeft. Zodra de gekozen
kandidaat aangewezen wordt voor een
ministerambt en zijn opvolger om een of andere
reden zijn ambt niet kan uitoefenen, moet een
nieuwe verkiezing worden gehouden. Indien de
betrokken lijst niet de meerderheid van de
stemmen behaalt, verliest ze haar zetel".
Collega's, dit betekent dat het perfect mogelijk is
dat bij een herverkiezing de te begeven zetel naar
een andere lijst gaat.
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
13
De Raad van State vervolgt, ik citeer opnieuw:
"Door niet te zorgen voor voldoende opvolgers kan
de ontworpen wet dus ongewild het evenwicht van
de huidige regeling aanzienlijk wijzigen".

Mijnheer de voorzitter, collega's, de regering
reageert op een bijzonder laconieke wijze op het
advies van de Raad van State. Zij stelt, ik citeer: "
De regering heeft het niet opportuun geacht
rekening te houden met de door de Raad van
State geformuleerde opmerking".

Mijnheer de minister, het is, mijns inziens, zeer
bedenkelijk dat u, als minister onder wiens
bevoegdheid de Raad van State ressorteert, zich
met een dergelijke laconieke reactie van het
advies van de Raad van State probeert te
ontdoen. Het is niet de eerste keer dat de regering
een advies van de Raad van State naast zich
neerlegt. Dat zij zelfs niet de moeite doet om
inhoudelijk op het advies te reageren, is echter
zeer bedenkelijk.

Het door de CVP en de Raad van State
aangekaarte probleem stelt zich nog scherper bij
de verkiezing van de gewestassemblees dan bij
de verkiezing van de federale kamers. Voor de
verkiezing van de Waalse gewestraad zijn er een
aantal kleinere kieskringen dan voor de Kamer. Ik
geef een paar voorbeelden: in de kieskring
Neufchateau-Virton kunnen slechts 2 kandidaten
verkozen worden, in Thuin, Aarlen, Marche-en-
Famenne, en Bastogne kunnen slechts 3
kandidaten verkozen worden, in Soignies kunnen
slechts 4 kandidaten verkozen worden.

Collega's, geen oplossing zoeken voor dit
probleem staat gelijk met onbehoorlijk bestuur.De
CVP stelde tevreden vast dat de SP bij de
stemming in de commissie ons amendement
terzake heeft gesteund.

Ik roep u allen op ­ u die de mond vol heeft over
de herwaardering van het parlementaire werk ­
deze gelegenheid niet te laten voorbijgaan en een
oplossing te bieden voor een probleem dat men
niet kan negeren. De CVP biedt de oplossing aan.
Ons amendement strekt ertoe een paar
kandidaten toe te voegen in geval van een beperkt
aantal kandidaten. De oplossing is zeer
eenvoudig. In het slechtste geval kan de Kamer
volgende week het ontwerp goedkeuren. Na meer
dan een jaar op deze tekst te hebben moeten
wachten, kan een weekje uitstel de zaak niet
maken.

Iedereen die nog een greintje verantwoordelijkheid
voelt voor de kwaliteit van het hier gepresteerde
wetgevende werk, en iedereen die meent dat het
parlement inderdaad nog een rol te spelen heeft in
de totstandkoming van de wetgeving, en vooral in
het toezicht op de kwaliteit van die wetgeving,
roep ik op om nog eens kritisch na te denken en
om het amendement samen met ons te steunen.
Dan kunnen we volgende week de integrale tekst
misschien met een ietwat geruster gemoed
aannemen.

Mijnheer de voorzitter, ik dank u omdat u mij
voldoende tijd gelaten hebt om uitdrukking te
geven aan mijn bezorgdheid. Ik meen dat het mijn
rol is, al besef ik dat ik het met iets meer woorden
doe dan anderen. Geef toe dat we op dat punt niet
zoveel van elkaar verschillen.
05.05 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, je remercie M. Tant de la brièveté
annoncée, et justifiée d'ailleurs, de son
intervention.

C'est pour des raisons de technique légistique que
je me retrouve aujourd'hui pour la troisième fois
en séance plénière de la Chambre, après être
déjà intervenu en commission et, pour certains
autres projets, en commission du Sénat et en
séance plénière du Sénat.

Il est très difficile, monsieur Tant, de se renouveler
en ce qui concerne les arguments de fond, mais
vous pratiquez le principe de la répétition bien
connu en pédagogie. Rassurez-vous, je ne vais
pas faire la même chose puisque j'ai déjà répondu
à bon nombre de vos observations. Je voudrais
cependant revenir sur certaines d'entre elles,
notamment dans la mesure où vous citez un
rapport, d'ailleurs fort bien fait mais qui est
toujours une synthèse des interventions des uns
et des autres et qui ne reprend pas toutes les
nuances exprimées par leur auteur.

Il y a en tout cas une chose sur laquelle je suis
d'accord. Ce n'est pas un projet comme celui-ci
qui est de nature en soi et à lui seul à rénover le
fonctionnement de notre démocratie. D'ailleurs,
toutes les réformes que nous votons ici au
parlement, qui sont souvent des réformes
techniques, c'est-à-dire les supports de la
démocratie, les instruments utilisés, sont
évidemment importantes mais ne constituent pas
l'essentiel. Je me souviens de mes convictions
lorsque j'avais 20 ans, à savoir que la démocratie
est quelque chose de vivant, qu'elle peut
progresser par la formation, l'éducation du
citoyen, par l'effort d'information qu'il fait, par la
manière dont il exerce son esprit critique, par le
débat que l'on développe devant lui pour lui
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
14
présenter ­ car dans un monde de plus en plus
complexe, les choses ne sont jamais simples ­ les
différentes facettes d'un problème et les options
qui sont ouvertes. C'est là l'essentiel et,
spécialement pour les hommes politiques, c'est
tous les jours, dans leur pratique quotidienne et
dans l'exemple qu'ils donnent qu'ils peuvent
renforcer le fonctionnement de la démocratie.

Cela étant, les instruments ne sont pas inutiles.
Au-delà de ce projet relatif à la suppression de la
moitié de l'effet dévolutif de la case de tête,
beaucoup d'autres initiatives peuvent être prises.
J'ai moi-même, me trouvant pendant longtemps
dans l'opposition, développé un certain nombre de
propositions qui malheureusement n'ont pas
rencontré grand succès, ni de la part du
gouvernement de l'époque ni même ici au
parlement. Il ne faut toutefois pas désespérer,
monsieur Tant. Je vous invite à faire preuve
d'imagination et à déposer des propositions pour
favoriser le débat.

Nous avons eu ce matin une petite discussion en
commission de l'Intérieur sur des propositions
déposées par deux de vos collègues dont l'objet
est modeste. Et vous aurez constaté que, malgré
l'avis contraire de mon administration, j'ai pour ma
part soutenu ces propositions parce que je
trouvais qu'elles constituaient une contribution.

Comme je ne croyais pas que vous alliez vous
répéter aujourd'hui, je n'ai pas repris tout mon
dossier.

Je commencerai par vous répondre en ce qui
concerne les chiffres. Bien sûr, l'effet est modeste
mais il s'agit avant tout d'une question de principe.
Même s'il ne devait y avoir qu'une modification
dans l'attribution d'un siège, cela aurait un sens
parce que, pour les électeurs, celui qui est appelé
à les représenter dans une circonscription est
certainement un homme extrêmement important.

J'avais le souvenir, sur base d'une étude faite par
le CRISP, qu'à la Chambre, si le système avait été
appliqué aux précédentes élections, il y aurait eu
une modification d'une dizaine de sièges. Vous
me citez le nombre de quatre.

J'ajoute que cette analyse, réalisée a posteriori,
n'a pas vraiment de sens. En effet, ce n'est qu'à
partir du moment où les électeurs savent que le
choix individuel qu'ils font peut avoir plus de poids
dans la décision, qu'ils vont mettre en oeuvre ce
choix renforcé.

Je trouve légitime, politiquement, dans un régime
démocratique, de renforcer la possibilité de choix
de l'électeur et ce, quels que soient les risques
que cela peut comporter. Je ne vais pas revenir
sur tout ce qui a été dit en commission. Nous
n'avons pas négligé l'effet du rôle que les partis
peuvent utilement jouer. Nous connaissons tous
un certain nombre de grands parlementaires qui,
probablement, n'auraient pas été élus par le
suffrage direct uniquement car ils n'étaient pas
d'une popularité extraordinaire et qui, pourtant, ont
honoré nos deux chambres.

C'est pour cette raison que certains ont souhaité
la réduction de moitié de l'effet dévolutif de la case
de tête.

Je n'ai jamais prétendu non plus que c'était le
moyen d'avoir un renforcement très important de
la représentation féminine.

Mais, par cette technique, si l'électeur le désire, il
en aura la possibilité. Selon moi, ce n'est pas cela
qui est décisif. Ce qui est décisif, c'est qu'il
choisisse, homme ou femme, le représentant qu'il
souhaite.

En ce qui concerne la représentation des femmes,
je reconnais que nous pourrions faire mieux.
Bientôt, j'aurai l'occasion, avec Mme la vice-
première ministre Onkelinx, de déposer une
proposition de modification de la Constitution mais
également un projet de loi qui devrait, par son
application, permettre le renforcement de la
présence féminine au sein de nos assemblées.

Je crois qu'il faudrait animer un peu plus le débat
sur le fonctionnement de la démocratie et
dynamiser la commission prévue à cet effet: la
commission pour le renouveau de la démocratie.

Enfin, vous évoquez un problème technique. Je
vous signale que c'est la troisième fois que le
problème se présente. A l'occasion de l'examen
de projets précédents, les amendements qui
avaient été déposés pour faire face aux
problèmes et risques éventuels résultant d'un
manque de candidats dans certaines
circonscriptions - et je connais bien la situation de
Neufchâteau-Virton - n'avaient pas pu recueillir de
majorité. Le gouvernement a laissé au parlement
le soin d'apprécier la technique qui doit être
utilisée pour, éventuellement, faire face à cette
situation.

J'ai toujours reconnu l'existence d'un risque, plus
important au niveau des élections régionales,
parce que les circonscriptions sont plus petites,
que, par exemple pour l'élection du Sénat ou du
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
15
Parlement européen.

Je souhaite que, si une modification est apportée,
elle le soit non seulement à ce projet mais à tous
les projets, y compris ceux qui ont déjà été votés,
relativement à l'ensemble des élections. Il n'y a en
effet aucune urgence. Cela concerne l'élection du
Conseil flamand, du Conseil régional wallon, du
Conseil de la Région bruxelloise. Les élections ont
lieu, non pas à des dates indéterminées mais bien
à des périodes précises.

J'étais prêt à apporter tout l'appui technique de
mon cabinet pour soutenir une initiative
parlementaire permettant de faire face, selon la
modalité la plus opportune et la plus adéquate, à
ce problème qui pourrait en effet être réel.

Voilà, monsieur le président, ce que je souhaitais
ajouter.

Le président: Monsieur le ministre, vous avez
voulu répondre aux amendements de M. Tant à
l'article 2 et à l'article 9. Ai-je bien compris que la
volonté du gouvernement est soit d'avoir une
homogénéité dans tous les textes dont celui-ci,
soit une révision de certains textes dont celui-ci?
05.06 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, l'option que j'ai recommandée, d'ailleurs
soutenue par un grand nombre de parlementaires,
est d'assister à une initiative parlementaire -
j'espère que M.
Tant s'y associera
- pour
l'ensemble des élections et pas seulement des
élections des conseils régionaux, comme ici, en
faisant le choix de la formule la plus adéquate: en
effet, il en existe plusieurs sur lesquelles sont
apparues des divergences d'appréciation.

Le président: Vous savez que nous n'avons
connu qu'une seule fois une élection partielle.

Dat gebeurde op een zeer bijzonder ogenblik, juist
voor de tweede wereldoorlog in een
opeenvolgende ontslagneming van de supplianten
en dit in het kiesarrondissement Brussel. Ik heb
het over de tussentijdse verkiezing van van
Zeeland in het nadeel van Degrelle. Ik vertel u dat
maar even. Ik geef het woord aan de heer
Leterme.
05.07 Yves Leterme (CVP): Mijnheer de
voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken
om te onderlijnen wat de minister zei, te weten dat
de discussie over wat sommigen de politieke
vernieuwing hebben genoemd, dringend aan
reanimatie toe. Ik heb daar begin deze week
nadrukkelijk tot opgeroepen. Enkele collega's van
de VLD-fractie hebben mij daarover, bij wijze van
spreken, daarnet nog aangepakt. In het Frans
zegt men: je persiste et signe.

Dit was inderdaad een van de hoge ambities van
de paarsgroene meerderheid. Ik stel echter vast,
mijnheer de voorzitter, dat met uitzondering van
uw politiek aseksuele persoonlijkheid, de overige
protagonisten van de VLD-familie in de politieke
vernieuwing het andermaal vertikken psychisch en
fysiek aanwezig te zijn in de plenaire vergadering,
ook al ligt er iets concreet ­ weliswaar een beetje
halfslachtig en pover ­ ter tafel. Ik betreur dat en
ik stel vast dat de oproep van begin deze week
geen zoden aan de dijk heeft gezet.
05.08 Paul Tant (CVP): Mijnheer de voorzitter,
de minister zegt dat ik mij wel zal associëren met
een wetgevend initiatief dat ter zake zou worden
genomen.

Welnu, mijnheer de minister, mijn rechtsgevoel zal
mij daartoe wellicht nopen, maar dat betekent niet
dat ik akkoord ga met deze manier van werken.
Over deze tekst is nog niet gestemd, hij ligt nog
maar voor ter bespreking en ter stemming. U zegt
ons evenwel dat we deze tekst moeten
goedkeuren, waarna de onvolkomenheden via
een wetsvoorstel zullen worden gecorrigeerd. Zo
werkt men toch niet! Ik protesteer daartegen met
klem!

Mijnheer de voorzitter, als dit amendement slechts
was ingediend als een soort manoeuvre in de
plenaire zitting, had ik er nog mee kunnen leven,
maar het werd ook in de commissie ingediend. Ik
heb het daar in alle klaarheid toegelicht. Het heeft
zelfs sommige socialistische collega's kunnen
overtuigen en ook leden van Agalev en Ecolo heb
ik instemmend zien knikken, al heeft het zich
daartoe evenwel beperkt; dat wordt bij hen een
tweede natuur.

Mijnheer de minister, ik ben het met u eens dat in
deze instelling, zowel als in het algemeen
trouwens, hervormingen doorgaans in kleine
stappen worden doorgevoerd. De evolutie is liefst
zo weinig mogelijk een revolutie. De voorwaarde is
evenwel dat de evolutie aanhoudt, wat impliceert
dat u steeds bereid moet zijn bij te sturen waar
mogelijk. En daartegen heb ik geen enkel
bezwaar. Ik ben echter wel tegen een gebrek aan
politieke correctheid. Eerst met de vlag van de
grote politieke vernieuwing zwaaien en grootse
hervormingen aankondigen, maar dan tevreden
zijn met een hervorming die er nauwelijks één is,
is verre van een consequente politieke houding.
Men confronteert de samenleving en de kiezer
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
16
plots met nieuwe spelregels, terwijl de oude regels
hen meestal onbekend waren. Door in technische
materies voortdurend kleine bijsturingen door te
voeren, zal het de kiezer steeds minder duidelijk
zijn in welk spel hij eigenlijk meespeelt.

Tevreden zijn met kleine bijsturingen na grote
hervormingen te hebben aangekondigd, is niet de
juiste houding voor wie zich nog bekommert
om doorzichtigheid,
begrijpelijkheid
en
rechtszekerheid. Ik betreur dat, mijnheer de
minister, temeer daar ik samen met de
fractieleider vaststel dat de gelegenheid die thans
wordt geboden om eens grondig na te denken
over ons kiessysteem, slechts weinig leden van
deze assemblee kan bekoren, vooral behorend tot
uw politieke familie. Maar wat op straat staan
roepen, dat kan wel.
05.09 Pieter De Crem (CVP): Mijnheer de
voorzitter, ik zal het bijzonder kort houden. De
minister stelt voor om deze problematiek ook in
een ruimer verband te bekijken. Ik wil toch even
een kleine voorgeschiedenis geven met
betrekking tot de kiesomschrijvingen. De eerste
minister heeft in het kader van de nieuwe politieke
cultuur en de betrokkenheid van de kiezer bij het
kiesgebeuren aangekondigd dat de provincies
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Antwerpen
één kieskring zouden worden ten noorden van het
land. Deze analogie wordt niet doorgetrokken ten
zuiden van het land. De provincies Henegouwen
en Luik zouden drie aparte kiesarrondissementen
blijven.

De minister haalt aan we de kiesomschrijving voor
een bepaalde assemblee niet kunnen loskoppelen
van de kiesomschrijving voor andere assemblees.
Ik grijp terug naar de bijeenkomst van de
commissie voor de Politieke Vernieuwing, de door
de eerste minister is beschreven als een rendez-
vous met de geschiedenis. Wij hadden
voorgesteld als eerste punt de problematiek van
de kiesomschrijvingen te bespreken. De voorzitter
van de commissie voor de Politieke Vernieuwing
heeft dit afgedaan als ongein. Ik vraag me af wat
de waarde van de woorden van de eerste minister
is. Hij verkondigt hier grote theorieën, maar kan ze
blijkbaar binnen de regeringsmeerderheid niet
stand houden. Dat wilde ik even meedelen.
05.10 Le président: Monsieur le ministre, merci
pour votre réponse. J'attire votre attention sur les
amendements: vous me comprenez.
05.11 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, je voulais tout d'abord dire à
M. Leterme que je persiste et signe.

Que l'on soit dans la majorité ou dans l'opposition,
je crois utile d'avoir de manière permanente un
débat sur le renouveau politique. En effet, le
renouveau politique n'est pas la propriété d'un
groupe ou d'un gouvernement; c'est un effort
constant à accomplir par les uns et par les autres.
Lorsque j'étais dans l'opposition, je tenais un
discours dont je n'ai pas dévié.

J'ai participé aux travaux de ce qui fut appelé "les
assises de la démocratie" dont les résultats
étaient, diront volontiers certains, modestes. Ils
ont été pourtant utiles parce que tout ce qui peut
permettre le progrès dans le fonctionnement de
nos institutions est utile.

M. Tant ironise quant à la modestie de certaines
réformes. Après l'avoir entendu à trois reprises,
répétant les mêmes arguments, pour une tentative
dont il reconnaît certainement qu'elle n'est pas
inutile mais qu'elle ne permet pas de résoudre
tous les problèmes, quand je vois l'énergie qu'il
déploie à s'opposer à cette réforme limitée, je
n'ose pas m'imaginer ce que cela pourrait
représenter si l'on venait ici avec des dossiers
plus importants et plus conséquents. Mais il ne
faut jamais désespérer.

Ensuite, en ce qui concerne la méthode de travail,
là aussi, je persiste et signe.

Il est vrai, monsieur le président, qu'à l'occasion
d'examens de projets antérieurs identiques, il ne
s'est pas trouvé de majorité parlementaire pour se
mettre d'accord sur un système permettant de
faire face aux risques qui ont été soulignés. Je l'ai
dit à chaque fois: maintenant que les conditions
me semblent être réunies, je crois qu'il serait utile
qu'une proposition soit déposée visant l'ensemble
des élections, avec un système qui agrée chacun
et qui puisse réunir l'adhésion la plus large.

Enfin, à l'adresse de M. De Crem, je dirai qu'il est
vrai qu'au sein du gouvernement, nous sommes
occupés à réfléchir à la problématique de
l'élargissement éventuel des circonscriptions
électorales. J'ai remis à un groupe de travail et au
Premier ministre un dossier complet à ce sujet. La
discussion n'est pas achevée, mais les
conclusions devraient pouvoir intervenir
incessamment.
05.12 Yves Leterme (CVP): Mijnheer de
voorzitter, ik neem akte van het feit dat de minister
verwijst naar de inspanningen van de werkgroep-
Langendries. Zoals hij zelf heeft geïnsinueerd,
hebben die tot meer resultaten geleid dan die van
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
17
"les groupes ventilateurs", die tot nu toe vooral
grote verklaringen hebben afgelegd over politieke
vernieuwing maar die in feite niets opleveren.
05.13 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, J'essaie d'être honnête politiquement -
et de le rester! ­, quelle que soit la place que
j'occupe dans ce parlement. Lorsque je participais
aux travaux des assises de la démocratie, je me
trouvais sur un des bancs de l'opposition.
Aujourd'hui, j'occupe le banc du gouvernement. Et
je n'ai pas changé d'avis !
05.14 Paul Tant (CVP): Mijnheer de voorzitter, ik
wil niet per se het laatste woord hebben, maar ik
kan het niet nalaten dit punt nog eens te
onderstrepen. Mijnheer de minister, ik ben het
ermee eens dat een evolutie vaak vorm krijgt via
kleine stappen. Het is echter helemaal niet politiek
correct om tegenover de kiezer grote
hervormingen aan te kondigen en daar in de
praktijk ei zo na niets concreet van terecht te
brengen. U kunt daar niet omheen en de VLD nog
veel minder.

De voorzitter: De algemene bespreking is
gesloten.
La discussion générale est close.

Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen van het
ontwerp van bijzondere wet nr. 1050 aan. De door
de commissie aangenomen tekst geldt als basis
voor de bespreking. (Rgt 66,4) (1050/4)
Nous passons à la discussion des articles du
projet de loi spéciale n° 1050. Le texte adopté par
la commission sert de base à la discussion. (Rgt
66,4) (1050/4)

Het ontwerp van bijzondere wet telt 16 artikelen.
Le projet de loi spéciale compte 16 articles.

Ingediende amendementen:
Amendements déposés:

Art. 2
- 3: Paul Tant (1050/2)
Art. 5
- 1: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 6
- 2: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 9
- 4: Paul Tant (1050/2)

De stemming over de amendementen en artikelen
wordt aangehouden.
Le vote sur les amendements et les articles est
réservé.

De artikelen 1, 3 en 4, 7 en 8 en 10 tot 16 worden
artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1, 3 et 4, 7 et 8 et 10 à 16 sont
adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over de aangehouden amendementen
en artikelen en over het geheel zal later
plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
les amendements et les articles réservés ainsi
que sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.

Wij vatten de bespreking van de artikelen van het
wetsontwerp nr. 1051 aan. De door de commissie
aangenomen tekst geldt als basis voor de
bespreking. (Rgt 66,4) (1051/1)
Nous passons à la discussion des articles du
projet de loi n° 1051. Le texte adopté par la
commission sert de base à la discussion. (Rgt
66,4) (1051/1)

Het opschrift werd door de commissie gewijzigd in
"wetsontwerp tot beperking met de helft van de
devolutieve kracht van de lijststemmen en tot
afschaffing van het onderscheid tussen kandidaat-
titularissen en kandidaat-opvolgers voor de
verkiezing van de Vlaamse Raad, de Waalse
Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke
Raad".

L'intitulé a été modifié par la commission en
"projet de loi visant à réduire de moitié l'effet
dévolutif des votes exprimés en case de tête et à
supprimer la distinction entre candidats titulaires
et candidats suppléants pour l'élection du Conseil
flamand, du Conseil régional wallon et du Conseil
de la Région de Bruxelles-Capitale".

Het wetsontwerp telt 27 artikelen.
Le projet de loi compte 27 articles.

Op artikel 7, in de voorlaatste regel dienen de
woorden ", dat het achtste lid wordt," te worden
geschrapt.
A l'article 7, à l'avant dernière ligne, il y a lieu de
supprimer les mots ", qui devient l'alinéa 8,".

Op artikel 19, in de voorlaatste regel dienen de
woorden ", dat het achtste lid wordt," te worden
geschrapt.
A l'article 19, à l'avant dernière ligne, il y a lieu de
supprimer les mots ", qui devient l'alinéa 8,".

Op artikel 27, in de achtste regel leze men "3°
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
18
wordt telkens vervangen als volgt:" in plaats van
"3° wordt vervangen als volgt:" en in de laatste
regel leze men "4° wordt telkens opgeheven." in
plaats van "4° wordt opgeheven."
A l'article 27, à la huitième ligne, lire "le 3° est
chaque fois remplacé comme suit:" au lieu de "le
3° est remplacé comme suit:" et à la dernière
ligne, lire "le 4° est chaque fois abrogé." au lieu de
"le 4° est abrogé."

Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.

De artikelen 1 tot 27, met tekstverbeteringen en
bijlagen 1 tot 4, worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 27, avec corrections de texte et
annexes 1 à 4, sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
06 Wetsontwerp tot regeling van de debetrente
op zichtrekeningen (overgezonden door de
Senaat) (1021/1 tot 5)
06 Projet de loi réglant les intérêts débiteurs
dus sur les comptes à vue (transmis par le
Sénat) (1021/1 à 5)

Algemene bespreking
Discussion générale

De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.

De heer Serge Van Overtveldt, rapporteur, verwijst
naar het schriftelijk verslag.
M. Serge Van Overtveldt, rapporteur, se réfère au
rapport écrit.
06.01 Simonne Creyf (CVP): Mijnheer de
voorzitter, het gaat over het wetsontwerp tot
regeling van de debetrente op zichtrekeningen.
Onze fractie heeft enige moeite met dit
wetsontwerp. Wij zullen ons dan ook onthouden.

Samengevat komt het ontwerp erop neer dat wie
op een zichtrekening in debet gaat - beter gekend
als in het rood gaan - binnen een termijn van drie
maanden en voor een bedrag lager dan 50.000
frank, voortaan maximum slechts 14% debetrente
aan de bank zal betalen. Wie het maximum
toegestane debetbedrag overschrijdt, zal een
sanctie van maximum 10% moeten betalen.

Onze opmerkingen zijn van tweeërlei aard. Ten
eerste, wetgevingtechnisch: via een aparte wet
van vier artikels wordt één probleem inzake
consumentenkrediet geregeld, hoewel wij over
een uitgebreide wet op het consumentenkrediet
beschikken waarin dit voorstel perfect kon worden
geregeld. De wet op het consumentenkrediet
regelt al heel wat in verband met de problematiek
van de maximale kostenpercentages. In uitvoering
van de wet op het consumentenkrediet heeft de
Koning maximale kostenpercentages vastgelegd
voor kredietopeningen, voor de verkoop op
afbetalingen, voor de lening op afbetaling en voor
enkele andere kredietovereenkomsten. De wet op
het consumentenkrediet sluit nu kredietopeningen
tot 50.000 frank uit zijn toepassingsveld uit. De
redenen hiertoe zijn dat de wetgever indertijd voor
kleine saldi geen zware administratieve
rompslomp bij de banken wou generen en omdat
het voordeel voor de consument uiteindelijk
miniem was. Indien men de kleine saldi toch wil
regelen, had dit perfect via de wet op het
consumentkrediet gekund.

Sta mij toe even een verband te leggen met de
regeringsverklaring van de heer Verhofstadt, die
de nadruk op goede wetgeving legde. Het zou
voortaan gedaan zijn met vanuit technisch
oogpunt wetten te ontluisteren. Jammer genoeg is
dit precies wat er nu gebeurt. Om niet aan een
aantal belangen te raken en om de ijdelheid van
sommigen te strelen, is ons wetgevend apparaat
een onnodige wet rijker geworden. Uit de
antwoorden van de minister in de commissie
meenden wij te begrijpen dat hij deze mening ten
gronde deelt.

Wat de grond van de zaak betreft, moet het
parlement toch de fundamenteel inhoudelijke
vraag stellen of we met onze batterij wetten wel
het doel bereiken dat wij beogen. Dankzij deze
nieuwe wet zullen de banken de rentevoet die ze
toepassen wanneer iemand in het rood gaat,
moeten beperken tot maximum 14%. Vandaag is
dit gemiddeld 16%. De impact of de winst van
deze wet voor de consument die voortdurend
tegen de kredietlimiet van 50 frank aanzit, is van
de orde van 1.000 frank op jaarbasis. Wie slechts
nu en dan, gedurende enkele dagen, in het rood
gaat, zal enkele tientallen franken op jaarbasis
minder betalen. Wie wordt beter van deze wet? Is
de consument beter beschermd? Is de overmatige
schuldenlast, die een zeer zwaar probleem is,
daarmee aangepakt? Wordt hier ook maar een
minimale oplossing gegeven aan de overmatige
schuldenlast? Integendeel.

Deze wet zal de mensen er niet van weerhouden
in het rood te gaan. Er wordt een verkeerd signaal
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19
gegeven aan de consument. Deze wet geeft het
signaal dat er een maximum bestaat voor de
debetrente op zichtrekeningen. De banken zullen
in de toekomst niet meer kunnen vragen wat ze
willen, want er bestaat een maximum. De grond
van de zaak is echter dat een intrest van 14% een
zeer hoge intrest is. Een kredietopening waarbij
men 14% intrest betaalt, is en blijft een zeer dure
vorm van krediet. Er zijn heel wat goedkopere
alternatieven op de markt. Wie geld nodig heeft
voor de aankoop van een consumentengoed, kan
een lening aangaan waarbij maximum misschien
7% tot 8% wordt betaald. Hier betaalt men 14%
vanaf de eerste dag waarop men in het rood gaat.
Dit is een zeer dure vorm van krediet en deze
boodschap moet worden overgebracht. Ik heb
gelezen dat de banken toegeven dat voor een
bedrag tot 49.999 frank een rentevoet van 6% tot
7% eigenlijk zou volstaan.

Deze wet is waarschijnlijk goedbedoeld, maar zal
de overmatige schuldenlast niet verminderen,
integendeel. Deze wet zal de mensen op geen
enkele manier weerhouden in het rood te gaan. Zij
zullen nu 14% betalen in plaats van de
gemiddelde 6 à 10%. Dit is een illusiewet.

De Senaat kan nog een en ander herzien, vermits
een amendement werd ingediend in de
Kamercommissie. Over dit amendement werd
reeds gestemd. Er bestaat wel een nieuw
amendement, maar aangezien dit amendement
reeds werd aangenomen in de Kamer, moet dit
ontwerp terug naar de Senaat. Ik hoop dat de
Senaat deze kans benut om de hele zaak opnieuw
te bekijken. Dit is een onnodige wet, die
bovendien een verkeerd signaal geeft.

De voorzitter: De algemene bespreking is
gesloten.
La discussion générale est close.

Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (1021/4)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (1021/4)

Het wetsontwerp telt 6 artikelen.
Le projet de loi compte 6 articles.

Ingediend amendement:
Amendement déposé:
Art. 3
- 2: Dirk Van der Maelen (1021/5)

De stemming over het amendement en het artikel
3 wordt aangehouden.
Le vote sur l'amendement et l'article 3 est réservé.

De artikelen 1 en 2 en 4 tot 6 worden artikel per
artikel aangenomen.
Les articles 1 et 2 et 4 à 6 sont adoptés article par
article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het aangehouden amendement en
het aangehouden artikel en over het geheel zal
later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'amendement et l'article réservés ainsi que sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
07 Wetsontwerp tot opheffing van de wet van
19 februari 1954 tot vaststelling van een termijn
van verval voor indienen van aanvragen of
voorstellen betreffende de toekenning van het
Kruis der Ontsnapten (1041/1 en 2)
07 Projet de loi visant à abroger la loi du
19 février 1954 fixant un délai de forclusion
pour l'introduction de demandes ou
propositions relatives à l'octroi de la Croix des
Evadés (1041/1 et 2)

Algemene bespreking
Discussion générale

De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.

De heer Jan Eeman, rapporteur, verwijst naar het
schriftelijk verslag.
M. Jan Eeman, rapporteur, se réfère à son rapport
écrit.

Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)

De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.

Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (1041/1)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (1041/1)
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
20
Het wetsontwerp telt 2 artikelen.
Le projet de loi compte 2 articles.

Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.

De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.

La séance est levée à 16.03 heures. Prochaine
séance le jeudi 8 mars 2001 à 14.15 heures.
De vergadering wordt gesloten om 16.03 uur.
Volgende vergadering donderdag 8 maart 2001
om 14.15 uur.
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21
BIJLAGE
ANNEXE
PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
WOENSDAG 07 MAART 2001
MERCREDI 07 MARS 2001
INTERNE BESLUITEN
DECISIONS INTERNES
INTERPELLATIEVERZOEKEN DEMANDES
D'INTERPELLATION
Ingekomen Demandes
1. de heer Ferdy Willems tot de minister van
Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "de aanmaning van België door de
Europese Commissie wegens misbruik van de
Europese wetgeving op dierenexperimenten".
1. M. Ferdy Willems à la ministre de la Protection
de la consommation, de la Santé publique et de
l'Environnement sur "la mise en demeure adressée
à la Belgique par la Commission européenne pour
abus de la législation européenne relative aux
expériences sur les animaux".
(nr. 708 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 708 ­ transformée en question orale)
2. de heer Luc Paque tot de minister van
Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "het Federaal Agentschap voor de
Voedselketen".
2. M. Luc Paque à la ministre de la Protection de la
consommation, de la Santé publique et de
l'Environnement sur "l'Agence fédérale pour le
contrôle de la chaîne alimentaire".
(nr. 709 ­ verzonden naar de commissie voor de
Volksgezondheid, het Leefmilieu en de
Maatschappelijke Hernieuwing)
(n° 709 ­ renvoi à la commission de la Santé
publique, de l'Environnement et du Renouveau de
la Société)
3. de heer Bart Laeremans tot de minister van
Justitie over "zijn beslissing om de kruisbeelden te
doen verdwijnen uit de gerechtsgebouwen".
3. M. Bart Laeremans au ministre de la Justice sur
"sa décision de faire enlever les crucifix des palais
de justice".
(nr. 710 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 710 ­ transformée en question orale)
4. de heer Ludo Van Campenhout tot de minister
van Financiën over "het beleid ten aanzien van de
douanediensten".
4. M. Ludo Van Campenhout au ministre des
Finances sur "la politique à l'égard des services
douaniers".
(nr. 711 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 711 ­ transformée en question orale)
5. de heer Jef Valkeniers tot de minister van
Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu en tot de minister van Landbouw en
Middenstand over "de noodzaak van het
wegwerken van de voedingpsychose die zich heeft
meester gemaakt van onze bevolking".
5. M. Jef Valkeniers à la ministre de la Protection de
la consommation, de la Santé publique et de
l'Environnement et au ministre de l'Agriculture et
des Classes moyennes sur "la nécessité d'enrayer
la psychose alimentaire qui s'est emparée de la
population".
(nr. 712 ­ verzonden naar de verenigde commissies
voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het
Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en
culturele Instellingen, de Middenstand en de
Landbouw en voor de Volksgezondheid, het
Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing)
(n° 712 ­ renvoi aux commissions réunies de
l'Economie, de la Politique scientifique, de
l'Education, des Institutions scientifiques et
culturelles nationales, des Classes moyennes et de
l'Agriculture et de la Santé publique, de
l'Environnement et du Renouveau de la Société)
6. de heer Luc Sevenhans tot de minister van
Landsverdediging over "de afschaffing van
economische compensaties bij militaire
bestellingen".
6. M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"la suppression des compensations économiques
lors de commandes militaires".
(nr. 713 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 713 ­ transformée en question orale)
7. de heer Karel Pinxten tot de vice-eerste minister
en minister van Buitenlandse Zaken over "de
wapenleveringen aan Turkije".
7. M. Karel Pinxten au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "les livraisons
d'armes à la Turquie".
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
22
(nr. 714 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 714 ­ transformée en question orale)
8. de heer Karel Pinxten tot de vice-eerste minister
en minister van Buitenlandse Zaken over "de
uitspraken van de minister in verband met een
mogelijke deelname van neo-fascisten aan de
nieuwe Italiaanse regering".
8. M. Karel Pinxten au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "les
déclarations du ministre en ce qui concerne la
participation éventuelle des néofascistes au
nouveau gouvernement italien".
(nr. 715 ­ verzonden naar de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen)
(n° 715 ­ renvoi à la commission des Relations
extérieures)
9. de heer Pieter De Crem tot de minister van
Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast
met het Grootstedenbeleid over "de economische
compensaties".
9. M. Pieter De Crem au ministre de l'Economie et
de la Recherche scientifique, chargé de la Politique
des grandes villes, sur "les compensations
économiques".
(nr. 716 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 716 ­ transformée en question orale)
10. de heer Pieter De Crem tot de eerste minister
over "de mogelijke deelname van extreem-rechts
aan een nieuwe Italiaanse regering".
10. M. Pieter De Crem au premier ministre sur "la
participation éventuelle de l'extrême droite à un
nouveau gouvernement italien".
(nr. 717 ­ verzonden naar de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen)
(n° 717 ­ renvoi à la commission des Relations
extérieures)
11. de heer Jean-Pierre Grafé tot de minister van
Justitie over "de beperking van het aantal
speelzalen".
11. M. Jean-Pierre Grafé au ministre de la Justice
sur "la limitation du nombre de salles de jeux".
(nr. 718 ­ verzonden naar de commissie voor de
Justitie)
(n° 718 ­ renvoi à la commission de la Justice)
12. de heer Daan Schalck tot de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties over "de nieuwe tarieven die De Post
toepast voor een aantal verrichtingen".
12. M. Daan Schalck au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques sur "les nouveaux tarifs que
La Poste applique à certaines opérations".
(nr. 719 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 719 ­ transformée en question orale)
13. de heer Claude Eerdekens tot de minister van
Justitie over "de verklaringen van de Vlaams Blok-
senator op de Nederlandse zender NCRV".
13. M. Claude Eerdekens au ministre de la Justice
sur "les déclarations du sénateur Vlaams Blok sur la
chaîne hollandaise NCRV".
(nr. 720 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 720 ­ transformée en question orale)
14. de heer Ferdy Willems tot de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken over
"de aankoop van simulatieapparatuur door de
Belgische luchtmacht".
14. M. Ferdy Willems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "l'acquisition
d'un simulateur par la Force aérienne belge".
(nr. 721 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 721 ­ transformée en question orale)
15. de heer Pieter De Crem tot de minister van
Binnenlandse Zaken over "de stand van zaken in de
regularisatiecampagne".
15. M. Pieter De Crem au ministre de l'Intérieur sur
"la situation en ce qui concerne la campagne de
régularisation".
(nr. 722 ­ verzonden naar de commissie voor de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt)
(n° 722 ­ renvoi à la commission de l'Intérieur, des
Affaires générales et de la Fonction publique)
16. de heer Guy D'haeseleer tot de vice-eerste
minister en minister van Werkgelegenheid over "het
voorstel om via nepsollicitaties de discriminatie van
allochtonen bij aanwerving te controleren".
16. M. Guy D'haeseleer à la vice-première ministre
et ministre de l'Emploi sur "la proposition
d'introduire de fausses candidatures pour vérifier si
les allochtones ne sont pas victimes de
discriminations à l'embauche".
(nr. 723 ­ omgewerkt in mondelinge vraag)
(n° 723 ­ transformée en question orale)
17. de heer Francis Van den Eynde tot de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken
over "de kwetsende uitlatingen van de minister
omtrent het resultaat van de komende verkiezingen
in Italië".
17. M. Francis Van den Eynde au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur "les
déclarations blessantes qu'il a faites en ce qui
concerne le résultat des élections qui seront
organisées prochainement en Italie".
(nr. 724 ­ verzonden naar de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen)
(n° 724 ­ renvoi à la commission des Relations
extérieures)
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
23
18. de heer Francis Van den Eynde tot de eerste
minister over "de 'ondiplomatische' verklaringen van
minister van Buitenlandse Zaken Michel in verband
met de te verwachten verkiezingsuitslag in Italië".
18. M. Francis Van den Eynde au premier ministre
sur "les déclarations 'peu diplomatiques' du ministre
des Affaires étrangères, M. L. Michel, concernant le
résultat prévisible des élections qui seront
organisées prochainement en Italie".
(nr. 725 ­ verzonden naar de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen)
(n° 725 ­ renvoi à la commission des Relations
extérieures)
19. de heer Richard Fournaux tot de minister van
Justitie over "de rol die is weggelegd voor de
minister van Justitie in het raam van de hervorming
van de politiediensten".
19. M. Richard Fournaux au ministre de la Justice
sur "le rôle du ministre de la Justice dans le cadre
de la réforme des services de police".
(nr. 726 ­ verzonden naar de commissie voor de
Justitie)
(n° 726 ­ renvoi à la commission de la Justice)
VOORSTELLEN PROPOSITIONS
Toelating tot drukken
Autorisation d'impression
1. Wetsvoorstel (de heer Stefaan De Clerck) tot
wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en
houdende invoering van een summiere
rechtspleging van invordering (nr. 1104/1).
1. Proposition de loi (M. Stefaan De
Clerck)
modifiant le Code judiciaire et instaurant une
procédure sommaire de recouvrement (n° 1104/1).
2. Wetsvoorstel (de heren Karel Van Hoorebeke en
Geert Bourgeois) tot wijziging van artikel
1253quater van het Gerechtelijk Wetboek
(nr. 1105/1).
2. Proposition de loi (MM. Karel Van Hoorebeke et
Geert Bourgeois) modifiant l'article 1253quater du
Code judiciaire (n° 1105/1).
3. Wetsvoorstel (mevrouw Joëlle Milquet) tot
invoeging van een artikel 23bis in de wet van 14 juli
1991 betreffende de handelspraktijken en de
voorlichting en bescherming van de consument
teneinde de reclamecampagnes die aan bepaalde
jaarlijkse feesten voorafgaan te reglementeren
(nr. 1108/1).
3. Proposition de loi (Mme Joëlle Milquet) insérant
un article 23bis dans la loi du 14 juillet 1991 sur les
pratiques du commerce et sur l'information et la
protection du consommateur en vue de réglementer
les campagnes publicitaires précédant certaines
fêtes annuelles (n° 1108/1).
4. Wetsvoorstel (mevrouw Fauzaya Talhaoui en de
heer Vincent Decroly) tot wijziging van de
echtscheidingsregeling naar aanleiding van de
invoering van de schuldloze echtscheiding
(nr. 1109/1).
4. Proposition de loi (Mme Fauzaya Talhaoui et M.
Vincent Decroly) modifiant le régime du divorce par
suite de l'instauration du divorce sans faute
(n° 1109/1).
5. Voorstel van verklaring (mevrouw Alexandra
Colen) tot herziening van het decreet nr. 5 van 24
november 1830 betreffende de eeuwige uitsluiting
van de familie Oranje-Nassau van enige macht in
België (nr. 1113/1).
5. Proposition de déclaration (Mme Alexandra
Colen) de révision du décret n°
5 du
24 novembre 1830 portant exclusion perpétuelle de
la famille d'Orange-Nassau de tout pouvoir en
Belgique (n° 1113/1).
6. Wetsvoorstel (de heer Gerolf Annemans c.s.) tot
invoering van een opvoedersvergoeding voor en tot
toekenning van een sociaal statuut aan de
thuiswerkende ouder (nr. 1114/1).
6. Proposition de loi (M. Gerolf Annemans et
consorts) instaurant une indemnité-éducation et un
statut social pour le parent au foyer (n° 1114/1).
7. Voorstel van verklaring (de heren Servais
Verherstraeten en Yves Leterme) tot herziening van
artikel 21 van de Grondwet (nr. 1115/1).
7. Proposition de déclaration (MM. Servais
Verherstraeten et Yves Leterme) de révision de
l'article 21 de la Constitution (n° 1115/1).
8. Wetsvoorstel (de heren Servais Verherstraeten
en Yves Leterme) tot opheffing van artikel 267 van
het Strafwetboek (nr. 1116/1).
8. Proposition de loi (MM. Servais Verherstraeten et
Yves Leterme) abrogeant l'article 267 du Code
pénal (n° 1116/1).
9. Wetsvoorstel (de heren Geert Bourgeois en Karel
Van Hoorebeke) tot wijziging van het Wetboek van
de Belgische nationaliteit (nr. 1117/1).
9. Proposition de loi (MM. Geert Bourgeois et Karel
Van Hoorebeke) modifiant le Code de la nationalité
belge (n° 1117/1).
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
24
10. Wetsvoorstel (mevrouw Martine Dardenne en
de heer Peter Vanhoutte) tot wijziging van de
artikelen 3, 4 en 22 van de wet van 3 januari 1933
op de vervaardiging van, de handel in en het dragen
van wapens en op de handel in munitie, teneinde
een verbod in te stellen op
antidesactiveringsmechanismen (nr. 1118/1).
10. Proposition de loi (Mme Martine Dardenne et M.
Peter Vanhoutte) modifiant, en vue d'interdire les
dispositifs antimanipulation, les articles 3, 4 et 22 de
la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au
commerce et au port des armes et au commerce
des munitions (n° 1118/1).
11. Wetsvoorstel (mevrouw Karine Lalieux en de
heer Claude Eerdekens) tot wijziging van de wet
van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de
handel in en het dragen van wapens en op de
handel in munitie, wat betreft het verbod op
antidesactiveringsmechanismen (nr. 1119/1).
11. Proposition de loi (Mme Karine Lalieux et M.
Claude Eerdekens) modifiant, en ce qui concerne
l'interdiction des dispositifs antimanipulation, la loi
du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au
commerce et au port des armes et au commerce
des munitions (n° 1119/1).
12. Wetsvoorstel (mevrouw Zoé Genot en de heer
Joos Wauters) tot wijziging van de artikelen 42bis
en 56, § 2, van de samengeordende wetten van 19
december 1939 betreffende de kinderbijslag voor
loonarbeiders (nr. 1121/1).
12. Proposition de loi (Mme Zoé Genot et M. Joos
Wauters) modifiant les articles 42bis et 56, § 2, des
lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives
aux allocations familiales pour travailleurs salariés
(n° 1121/1).
13. Wetsvoorstel (mevrouw Greta D'Hondt) tot
uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet
van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling
van de werknemers die ontslagen worden bij
sluiting van ondernemingen (nr. 1122/1).
13. Proposition de loi (Mme Greta D'Hondt)
élargissant le champ d'application de la loi du
28
juin
1966 relative à l'indemnisation des
travailleurs licenciés en cas de fermeture
d'entreprises (n° 1122/1).
14. Wetsvoorstel (de heren Geert Bourgeois en
Karel Van Hoorebeke) tot wijziging van de artikelen
368 en 369 van het Strafwetboek (nr. 1124/1).
14. Proposition de loi (MM. Geert Bourgeois et
Karel Van Hoorebeke) modifiant les articles 368 et
369 du Code pénal (n° 1124/1).
15. Voorstel van resolutie (de heren Bert Schoofs,
Jan Mortelmans, Guido Tastenhoye en Francis
Van den Eynde) betreffende de Turkse bezetting
van Noord-Cyprus (nr. 1127/1).
15. Proposition de résolution (MM. Bert Schoofs,
Jan Mortelmans, Guido Tastenhoye et Francis
Van den Eynde) relative à l'occupation du Nord de
Chypre par la Turquie (n° 1127/1).
16. Voorstel van resolutie (de heren Bert Schoofs,
Jan Mortelmans, Guido Tastenhoye en Francis
Van den Eynde) betreffende de genocide in 1915
van de in Turkije levende Armeniërs (nr. 1128/1).
16. Proposition de résolution (MM. Bert Schoofs,
Jan Mortelmans, Guido Tastenhoye et Francis
Van
den
Eynde) relative au génocide des
Arméniens de Turquie en 1915 (n° 1128/1).
17. Voorstel van resolutie (de dames Leen Laenens
en Claudine Drion) betreffende de werking van de
nieuwe structuren van de internationale
samenwerking (nr. 1130/1).
17. Proposition de résolution (Mmes Leen Laenens
et Claudine Drion) concernant le fonctionnement
des nouvelles structures de la coopération
internationale (n° 1130/1).
18. Wetsvoorstel (de heer Jean-Pol Poncelet) tot
wijziging van artikel 46 van de wetten op de
Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991,
ten einde erin te voorzien dat bij de indiening van
wetsontwerpen bij de Kamer of de Senaat het
voorafgaand advies van de Inspectie van Financiën
wordt toegevoegd (nr. 1131/1).
18. Proposition de loi (M. Jean-Pol Poncelet)
modifiant, l'article 46 des lois sur la comptabilité de
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, en vue de
prévoir la jonction de l'avis préalable de l'inspection
des finances lors du dépôt de projets de loi à la
Chambre des représentants ou au Sénat
(n° 1131/1).
Ingetrokken Retrait
Bij brief van 5 maart 2001 delen de heren Jan
Peeters en Peter Vanvelthoven mee dat zij hun
wetsvoorstel tot wijziging van de reglementering
inzake de toekenning van een vergoeding aan de
Belgische grensarbeiders, teneinde de
compensatievergoeding voor invalide Belgische
grensarbeiders in Nederland te herstellen
(nr. 512/1) intrekken.
Par lettre du 5 mars 2001, MM. Jan Peeters et
Peter Vanvelthoven font savoir qu'ils retirent leur
proposition de loi modifiant la réglementation
relative à l'octroi d'une indemnité aux travailleurs
frontaliers belges en vue de rétablir l'indemnité de
compensation accordée aux travailleurs frontaliers
belges invalides travaillant aux Pays-Bas (n° 512/1).
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
25
Verzoeken om advies aan de Raad van State
Demandes d'avis au Conseil d'Etat
De voorzitter van de Kamer heeft het advies van de
Raad van State gevraagd:
Le président de la Chambre a demandé l'avis du
Conseil d'Etat:
- bij brief van 19 februari 2001, over het
wetsvoorstel van mevrouw Greta D'Hondt houdende
harmonisatie van de tewerkstellingsmaatregelen en
de banenplannen ter bevordering van de
tewerkstelling van werkzoekenden (nr.
414/1-
1999/2000);
- par lettre du 19 février 2001, sur la proposition de
loi de Mme Greta D'Hondt portant harmonisation
des mesures de mise au travail et des plans
d'embauche pour la promotion du recrutement des
demandeurs d'emploi (n° 414/1-1999/2000);
- bij brief van 23 februari 2001, over het
wetsontwerp geamendeerd door de Senaat tot
wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende
de netten voor distributie voor omroepuitzendingen
en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in
het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad (nr. 774/9-
2000/2001).
- par lettre du 23 février 2001, sur le projet de loi
amendé par le Sénat modifiant la loi du
30
mars
1995 concernant les réseaux de
distribution d'émissions de radiodiffusion et
l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région
bilingue de Bruxelles-Capitale (n°
774/9-
2000/2001).
Ter kennisgeving
Pour information
MEDEDELINGEN COMMUNICATIONS
COMMISSIES COMMISSIONS
Verslagen Rapports
Volgende verslagen werden ingediend:
Les rapports suivants ont été déposés:
namens de commissie voor de Sociale Zaken,
au nom de la commission des Affaires sociales,
- door de heer Hans Bonte, over het wetsvoorstel
van mevrouw Greta D'Hondt houdende de sociale
bescherming van opvangouders (nr. 654/2);
- par M. Hans Bonte, sur la proposition de loi de
Mme Greta D'Hondt assurant la protection sociale
des gardiennes encadrées (n° 654/2);
namens de commissie voor de Landsverdediging,
au nom de la commission de la Défense nationale,
- door de heer Jan Eeman, over het wetsontwerp tot
opheffing van de wet van 19 februari 1954 tot
vaststelling van een termijn van verval voor indienen
van aanvragen of voorstellen betreffende de
toekenning van het Kruis der Ontsnapten
(nr. 1041/2);
- par M. Jan Eeman, sur le projet de loi visant à
abroger la loi du 19 février 1954 fixant un délai de
forclusion pour l'introduction de demandes ou
propositions relatives à l'octroi de la Croix des
Evadés (n° 1041/2);
namens de commissie voor de Binnenlandse Zaken,
de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt,
au nom de la commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique,
- door mevrouw Kristien Grauwels, over:
- par Mme Kristien Grauwels, sur:
. het ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming
der instellingen en de bijzondere wet van
12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse
instellingen, tot beperking met de helft van de
devolutieve kracht van de lijststemmen en tot
afschaffing van het onderscheid tussen kandidaat-
titularissen en kandidaat-opvolgers voor de
verkiezing van de Vlaamse Raad, de Waalse
Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad
(nr. 1050/3);
. le projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du
8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
bruxelloises en vue de réduire de moitié l'effet
dévolutif des votes exprimés en case de tête et de
supprimer la distinction entre candidats titulaires et
candidats suppléants pour l'élection du Conseil
flamand, du Conseil régional wallon et du Conseil
de la Région de Bruxelles-Capitale (n° 1050/3);
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
26
. het wetsontwerp tot wijziging van de wet van
12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de
Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, en
Boek I van de gewone wet van 16 juli 1993 tot
vervollediging van de federale staatsstructuur, tot
beperking met de helft van de devolutieve kracht van
de lijststemmen en tot afschaffing van het
onderscheid tussen kandidaat-titularissen en
kandidaat-opvolgers voor de verkiezing van de
Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de
Brusselse Hoofdstedelijke Raad (nr. 1051/2);
. le projet de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989
réglant les modalités de l'élection du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale et le Livre premier de la
loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la
structure fédérale de l'Etat en vue de réduire de
moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en case de
tête et de supprimer la distinction entre candidats
titulaires et candidats suppléants pour l'élection du
Conseil flamand, du Conseil régional wallon et du
Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale
(n° 1051/2);
- door de heer Tony Smets, over het wetsvoorstel
van de heren Charles Janssens en André Frédéric tot
wijziging van artikel 20 van de wet van
7 december 1998
tot
organisatie
van
een
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee
niveaus (nr. 1061/3).
- par M. Tony Smets, sur la proposition de loi de
MM. Charles Janssens et André Frédéric modifiant
l'article 20 de la loi du 7 décembre 1998 organisant
un service de police intégré, structuré à deux niveaux
(n° 1061/3).
SENAAT SENAT
Aangenomen wetsontwerpen
Projets de loi adoptés
Bij brieven van 22 februari 2001 meldt de Senaat
dat hij in vergadering van die datum de volgende
wetsontwerpen heeft aangenomen:
Par messages du 22 février 2001, le Sénat fait
connaître qu'il a adopté en séance de cette date les
projets de loi suivants:
- wetsontwerp tot aanpassing van de terminologie
van de vigerende wettelijke bepalingen aan de
gewijzigde Franse benaming van de openbare
centra voor maatschappelijk welzijn (nr. 790/1);
- projet de loi visant à adapter la terminologie des
dispositions législatives en vigueur à la nouvelle
dénomination des centres publics d'aide sociale
(n° 790/1);
- wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen
met het oog op de oprichting van een algemene
vergadering van vrederechters en rechters in de
politierechtbank (nr. 800/10).
- projet de loi modifiant diverses dispositions en vue
de créer une assemblée générale des juges de paix
et des juges au tribunal de police (n° 800/10).
Ter kennisgeving
Pour information
REGERING GOUVERNEMENT
Ingediende wetsontwerpen
Dépôt de projets de loi
De regering heeft volgende wetsontwerpen
ingediend:
Le gouvernement a déposé les projets de loi
suivants:
- wetsontwerp ter vergemakkelijking van de
uitoefening van het beroep van advocaat en van de
vestiging in België van advocaten die onderdaan zijn
van een andere lidstaat van de Europese Unie
(nr. 1120/1) (aangelegenheid zoals bedoeld in
artikel 77 van de Grondwet);
- projet de loi visant à faciliter l'exercice de la
profession d'avocat ainsi que l'établissement en
Belgique d'avocats ressortissants d'un autre Etat
membre de l'Union européenne (n° 1120/1) (matière
visée à l'article 77 de la Constitution);
Verzonden naar de commissie voor de Justitie
Renvoi à la commission de la Justice
- wetsontwerp betreffende de Centrale voor
Kredieten aan Particulieren (nr.
1123/1)
(aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 78 van de
Grondwet);
- projet de loi relatif à la Centrale des Crédits aux
Particuliers (n° 1123/1) (matière visée à l'article 78
de la Constitution);
Verzonden naar de commissie voor het
Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs,
de nationale wetenschappelijke en culturele
Instellingen, de Middenstand en de Landbouw
Renvoi à la commission de l'Economie, de la
Politique scientifique, de l'Education, des Institutions
scientifiques et culturelles nationales, des Classes
moyennes et de l'Agriculture
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27
- wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7
december 1998 tot organisatie van een
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee
niveaus en tot wijziging van de wetten op de Raad
van State, gecoördineerd op 12 januari 1973
(nr. 1125/1) (aangelegenheid zoals bedoeld in
artikel 77 van de Grondwet) waarvoor de
spoedbehandeling door de regering werd gevraagd
bij toepassing van artikel 40 van het Reglement;
- projet de loi modifiant la loi du 7 décembre 1998
organisant un service de police intégré, structuré à
deux niveaux et modifiant les lois sur le Conseil
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (n° 1125/1)
(matière visée à l'article 77 de la Constitution) pour
lequel l'urgence a été demandée par le
gouvernement conformément à l'article 40 du
Règlement;
- wetsontwerp tot wijziging van de wet op het
politieambt, de wet van 7 december 1998 tot
organisatie van een geïntegreerde politiedienst,
gestructureerd op twee niveaus, en tot wijziging van
overige wetten inzake de inplaatsstelling van de
nieuwe politiestructuren (nr.
1126/1)
(aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 78 van de
Grondwet) waarvoor de spoedbehandeling door de
regering werd gevraagd bij toepassing van artikel
80 van de Grondwet;
- projet de loi modifiant la loi sur la fonction de
police, la loi du 7 décembre 1998 organisant un
service de police intégré, structuré à deux niveaux,
et d'autres lois relatives à la mise en place des
nouvelles structures de police (n° 1126/1) (matière
visée à l'article 78 de la Constitution) pour lequel
l'urgence a été demandée par le gouvernement
conformément à l'article 80 de la Constitution;
Verzonden naar de commissie voor de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt
Renvoi à la commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique
- wetsontwerp ter invoering van een eenmalige
bijdrage ten laste van de petroleumsector
(nr. 1129/1) (aangelegenheid zoals bedoeld in
artikel 78 van de Grondwet).
- projet de loi instaurant une cotisation unique à
charge du secteur pétrolier (n° 1129/1) (matière
visée à l'article 78 de la Constitution).
Verzonden naar de commissie voor het
Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs,
de nationale wetenschappelijke en culturele
Instellingen, de Middenstand en de Landbouw
Renvoi à la commission de l'Economie, de la
Politique scientifique, de l'Education, des Institutions
scientifiques et culturelles nationales, des Classes
moyennes et de l'Agriculture
Verslagen Rapports
Bij brief van 28 februari 2001 zendt de minister van
Justitie, in toepassing van artikel 112 van het
Gerechtelijk Wetboek, het activiteitenverslag van
het Arbeidshof te Brussel over.
Par lettre du 28 février 2001, le ministre de la
Justice transmet, en application de l'article 112 du
Code judiciaire, le rapport d'activités de la Cour du
travail de Bruxelles.
Ingediend ter griffie, in de bibliotheek en verzonden
naar de commissie voor de Justitie
Dépôt au greffe, à la bibliothèque et renvoi à la
commission de la Justice
Bij brief van 9 januari 2001 zendt de minister van
Landbouw en Middenstand, in uitvoering van
artikel 1 van de wet van 29 maart 1963 ertoe
strekkende de rendabiliteit in de landbouw op te
voeren en zijn gelijkwaardigheid met de andere
sectoren van het bedrijfsleven te bevorderen, het
38
e
verslag betreffende de evolutie van de land- en
tuinbouweconomie in 1999 (2000) en het verslag
van de bedrijfskolommen over.
Par lettre du 9 janvier 2001, le ministre de
l'Agriculture et des Classes moyennes transmet, en
exécution de l'article 1
er
de la loi du 29 mars 1963
tendant à promouvoir la rentabilité de l'agriculture et
son équivalence avec les autres secteurs de
l'économie, le 38
e
rapport sur l'évolution de
l'économie agricole et horticole en 1999 (2000) et le
rapport des filières.
Ingediend ter griffie, in de bibliotheek en verzonden
naar de commissie voor het Bedrijfsleven, het
Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de nationale
wetenschappelijke en culturele Instellingen, de
Middenstand en de Landbouw
Dépôt au greffe, à la bibliothèque et renvoi à la
commission de l'Economie, de la Politique
scientifique, de l'Education, des Institutions
scientifiques et culturelles nationales, des Classes
moyennes et de l'Agriculture
Algemene uitgavenbegroting 2000
Budget général des dépenses 2000
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
28
In uitvoering van artikel 15, tweede lid, van de
gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit
zendt de vice-eerste minister en minister van
Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale
Economie:
En exécution de l'article 15, 2
ème
alinéa, des lois
coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, le vice-
premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l'Economie sociale
transmet:
- bij brief van 21 februari 2001, een lijst met
herverdelingen van basisallocaties betreffende het
ministerie van Tewerkstelling en Arbeid;
- par lettre du 21 février 2001, un bulletin de
redistributions d'allocations de base concernant le
ministère de l'Emploi et du Travail;
- bij brief van 1 maart 2001, een lijst met
herverdelingen van basisallocaties betreffende het
ministerie van Economische Zaken;
- par lettre du 1
er
mars 2001, un bulletin de
redistributions d'allocations de base concernant le
ministère des Affaires économiques;
- bij brief van 1 maart 2001, een lijst met
herverdelingen van basisallocaties betreffende het
ministerie van Verkeer en Infrastructuur.
- par lettre du 1
er
mars 2001, un bulletin de
redistributions d'allocations de base concernant le
ministère des Communications et de l'Infrastructure.
Verzonden naar de commissie voor de Financiën en
de Begroting
Renvoi à la commission des Finances et du Budget
Voorgangsbewaking van een door de Kamer
aangenomen resolutie
Suivi d'une résolution adoptée par la Chambre
Bij brief van 1 maart 2001 brengt de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken ter
kennis dat hij een door de Kamer op 14 juli 2000
aangenomen resolutie betreffende de bekrachtiging
door België van het Statuut van het Internationaal
Strafgerechtshof heeft overgezonden aan de
Permanente Vertegenwoordiging bij de Verenigde
Naties te New York, ter attentie van het
secretariaat-generaal van de Verenigde Naties.
Par lettre du 1
er
mars 2001, le vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères communique
qu'il a transmis la résolution adoptée le
14
juillet
2000 par la Chambre relative à la
ratification par la Belgique du Statut de la Cour
pénale internationale à la Représentation
permanente auprès des Nations unies à New York
à l'intention du secrétariat général des Nations
unies.
Die resolutie heeft ten grondslag gelegen aan de
verklaring betreffende artikel 31, paragraaf 1c die
België heeft ingediend ter gelegenheid van de
bekrachtiging van het Statuut van Rome van het
Internationaal Strafgerechtshof. Die verklaring
maakt vanaf nu deel uit van de officiële stukken van
de Verenigde Naties.
Cette résolution a été à la base de la déclaration
concernant l'article 31, paragraphe 1c, déposée par
la Belgique au moment de la ratification du Statut
de Rome de la Cour pénale internationale. Cette
déclaration figure dès à présent dans les
documents officiels des Nations unies.
Verzonden naar de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen
Renvoi à la commission des Relations extérieures
ARBITRAGEHOF COUR
D'ARBITRAGE
Prejudiciële vragen
Questions préjudicielles
Met toepassing van artikel 77 van de bijzondere wet
van 6 januari 1989 op het Arbitragehof geeft de
griffier van het Arbitragehof kennis van:
En application de l'article 77 de la loi spéciale du
6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, le greffier de
la Cour d'arbitrage notifie:
- de prejudiciële vragen betreffende artikel 46, van
de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, gesteld
door de correctionele rechtbank te Nijvel bij vonnis
van 19 januari 2000 inzake A. Bonvissuto, F. De
Caro, A. De Caro, G. De Caro tegen D. Mommer,
Chr. Paggen, G. Pistone en de NV CEI Construct,
de beschikking tot samenvoeging van de zaak met
rolnummer 2064 met de zaak met rolnummer 2085;
- les questions préjudicielles relatives à l'article 46
de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail,
posées par le tribunal correctionnel de Nivelles par
jugement du 19 janvier 2000 en cause de A.
Bonvissuto, F. De Caro, A. De Caro, G. De Caro
contre D. Mommer, Chr. Paggen, G. Pistone et de
la SA CEI Construct, l'ordonnance de jonction de
l'affaire portant le numéro de rôle 2064 avec l'affaire
portant le numéro de rôle 2085;
(rolnummers: 2064 en 2085)
(n
os
du rôle: 2064 et 2085)
CRIV 50
PLEN 111
07/03/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
29
- de prejudiciële vraag betreffende artikel 2276bis
van het Burgerlijk Wetboek, gecombineerd met
artikel 2262bis van hetzelfde Wetboek, gesteld door
de rechtbank van eerste aanleg te Brussel bij
vonnis van 24 november 2000 inzake M.-A. Baguet
tegen H. Graulich;
- la question préjudicielle relative à l'article 2276bis
du Code civil, combiné avec l'article 2262bis du
même Code, posée par le tribunal de première
instance de Bruxelles par jugement du
24
novembre
2000 en cause de M.-A. Baguet
contre H. Graulich;
(rolnummer: 2091)
(n° du rôle: 2091)
- de prejudiciële vraag betreffende artikel 70, § 2,
van het BTW-Wetboek, gesteld door de rechtbank
van eerste aanleg te Antwerpen bij vonnis van
19 december 2000 inzake de NV Zeelandia tegen
de Belgische Staat;
- la question préjudicielle relative à l'article 70, § 2,
du code de la TVA, posée par le tribunal de
première instance d'Anvers par jugement du
19 décembre 2000 en cause de la SA Zeelandia
contre l'Etat belge;
(rolnummer: 2109)
(n° du rôle: 2109)
- de prejudiciële vraag betreffende artikel 6 van het
decreet van het Vlaamse Gewest van 24 juli 1991
houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest, van
het administratief toezicht op de handelingen
betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen
genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel
bedoeld in de nieuwe gemeentewet, gesteld door de
Raad van State bij arrest van 5 december 2000
inzake L. Coen tegen de stad Mechelen;
- la question préjudicielle concernant l'article 6 du
décret du 24 juillet 1991 de la Région flamande
portant réglementation pour la Région flamande de
la tutelle administrative sur la procédure relative aux
mesures disciplinaires ou à certaines mesures
d'ordre prises à l'encontre du personnel communal
visé dans la nouvelle loi communale, posée par le
Conseil d'Etat par arrêt du 5 décembre 2000 en
cause de L. Coen contre la ville de Malines;
(rolnummer: 2112)
(n° du rôle: 2112)
- de prejudiciële vraag betreffende artikelen 64,
tweede lid, en 184 van het Strafwetboek en artikel
2, tweede lid, van de wet van 4 oktober 1867
betreffende de verzachtende omstandigheden,
zoals gewijzigd door de wet van 11 juli 1994,
gesteld door de rechtbank van eerste aanleg te
Hoei bij vonnis van 1 december 2000 inzake het
openbaar ministerie en D. Debraz tegen
Ph. Vanseveren.
- la question préjudicielle relative aux articles 64,
alinéa 2, et 184 du Code d'instruction criminelle et à
l'article 2, alinéa 2, de la loi du 4 octobre 1867 sur
les circonstances atténuantes, tel qu'il a été modifié
par la loi du 11 juillet 1994, posée par le tribunal de
première instance de Huy par jugement du
1
er
décembre 2000 en cause du ministère public et
de D. Debraz contre Ph. Vanseveren.
(rolnummer: 2113)
(n° du rôle: 2113)
Ter kennisgeving
Pour information
REKENHOF
COUR DES COMPTES
Algemene richtlijnen van toepassing op het beheer van
de Staatsschuld
Directives générales applicables à la gestion de la dette
de l'Etat
Bij brief van 5 maart 2001 zendt de voorzitter van
het Rekenhof het verslag over betreffende de
toepassing van de algemene richtlijnen van de
minister van Financiën voor het beheer van de
Rijksschuld in 2000 en betreffende de nieuwe
richtlijnen van de minister voor het jaar 2001.
Par lettre du 5 mars 2001, le président de la Cour
des comptes transmet le rapport sur l'application
des directives générales du ministre des Finances
applicables à la gestion de la dette publique en
2000 ainsi que sur les nouvelles directives
générales du ministre pour l'année 2001.
Dit verslag werd door het Rekenhof goedgekeurd te
zijner zitting in algemene vergadering van
5 maart 2001.
Ce rapport a été adopté en assemblée générale de
la Cour des comptes du 5 mars 2001.
Verzonden naar de subcommissie voor de
Financiën en de Begroting
Renvoi à la sous-commission des Finances et du
Budget
JAARVERSLAG RAPPORT
ANNUEL
Gouverneur van Brussel-Hoofdstad
Gouverneur de Bruxelles-Capitale
07/03/2001
CRIV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30
Bij brief van 23 februari 2001 zendt de gouverneur
van Brussel-Hoofdstad zijn activiteitenrapport 2000
over.
Par lettre du 23 février 2001, le gouverneur de
Bruxelles-Capitale transmet son rapport d'activités
2000.
Verzonden naar de commissie voor de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt
Renvoi à la commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique
ADVIES AVIS
Kinderrechtencommissariaat "Kinderrechtencommissariaat"
Bij brief van 27 februari 2001 zendt het
Kinderrechtencommissariaat zijn advies inzake de
rechten van de minderjarige patiënt over.
Par lettre du 27 février 2001, le
"Kinderrechtencommissariaat" transmet son avis
sur les droits du patient mineur d'âge.
Verzonden naar de commissie voor de
Volksgezondheid, het Leefmilieu en de
Maatschappelijke Hernieuwing
Renvoi à la commission de la Santé publique, de
l'Environnement et du Renouveau de la Société


KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 PLEN 111
CRABV 50 PLEN 111
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
woensdag mercredi
07-03-2001 07-03-2001
14:15 uur
14:15 heures
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
TOELATING EN EEDAFLEGGING VAN
TWEE LEDEN
1
ADMISSION ET PRESTATION DE
SERMENT DE DEUX MEMBRES
1
Dankbetuigingen van Zijne Majesteit de Koning
3
Remerciements de Sa Majesté le Roi
3
Regeling van de werkzaamheden
3
Ordre des travaux
3
WETSONTWERPEN EN -VOORSTEL
3
PROJETS ET PROPOSITION DE LOI
3
Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen betreffende de veiligheid en de
gezondheid van de consumenten (867/1 tot 5)
3
Projet de loi modifiant certaines dispositions
relatives à la sécurité et à la santé des
consommateurs (867/1 à 5)
3
Algemene bespreking
3
Discussion générale
3
Bespreking van de artikelen
4
Discussion des articles
4
Wetsvoorstel van mevrouw Greta D'Hondt
houdende de sociale bescherming van
opvangouders (voorstel tot verwerping) (654/1 en
2)
4
Proposition de loi de Mme Greta D'Hondt assurant
la protection sociale des gardiennes encadrées
(proposition de rejet) (654/1 et 2)
4
Sprekers: Greta D'Hondt, Laurette Onkelinx,
vice-eerste minister en minister van
Werkgelegenheid , Joos Wauters, Maggie
De Block, Hans Bonte, Frank
Vandenbroucke
, minister van Sociale Zaken
en Pensioenen
Orateurs: Greta D'Hondt, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre de l'Emploi ,
Joos Wauters, Maggie De Block, Hans
Bonte, Frank Vandenbroucke
, ministre des
Affaires sociales et des Pensions
Ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen en de bijzondere wet
van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen, tot beperking met de helft
van de devolutieve kracht van de lijststemmen en
tot afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1050/1 tot 4)
6
Projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8
août 1980 de réformes institutionnelles et la loi
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
institutions bruxelloises en vue de réduire de
moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en case
de tête et de supprimer la distinction entre
candidats titulaires et candidats suppléants pour
l'élection du Conseil flamand, du Conseil régional
wallon et du Conseil de la Région de Bruxelles-
Capitale (1050/1 à 4)
6
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt
verkozen, en Boek I van de gewone wet van
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur, tot beperking met de helft van de
devolutieve kracht van de lijststemmen en tot
afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1051/1 en 2)
7
- Projet de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989
réglant les modalités de l'élection du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale et le Livre premier
de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à
achever la structure fédérale de l'Etat en vue de
réduire de moitié l'effet dévolutif des votes
exprimés en case de tête et de supprimer la
distinction entre candidats titulaires et candidats
suppléants pour l'élection du Conseil flamand, du
Conseil régional wallon et du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale (1051/1 et 2)
7
Algemene bespreking
7
Discussion générale
7
Sprekers: Paul Tant, Antoine Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken , Yves
Leterme
, voorzitter van de CVP-fractie, Pieter
De Crem
Orateurs: Paul Tant, Antoine Duquesne,
ministre de l'Intérieur , Yves Leterme,
président du groupe CVP , Pieter De Crem
Bespreking van de artikelen
11
Discussion des articles
11
Wetsontwerp tot regeling van de debetrente op
zichtrekeningen (overgezonden door de Senaat)
(1021/1 tot 4)
12
Projet de loi réglant les intérêts débiteurs dus sur
les comptes à vue (transmis par le Sénat) (1021/1
à 4)
12
Algemene bespreking
12
Discussion générale
12
Sprekers: Simonne Creyf
Orateurs: Simonne Creyf
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
Bespreking van de artikelen
13
Discussion des articles
13
Wetsontwerp tot opheffing van de wet van
19 februari 1954 tot vaststelling van een termijn
van verval voor indienen van aanvragen of
voorstellen betreffende de toekenning van het
Kruis der Ontsnapten (1041/1 en 2)
13
Projet de loi visant à abroger la loi du
19 février 1954 fixant un délai de forclusion pour
l'introduction de demandes ou propositions
relatives à l'octroi de la Croix des Evadés (1041/1
et 2)
13
Algemene bespreking
13
Discussion générale
13
Bespreking van de artikelen
13
Discussion des articles
13
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1

PLENUMVERGADERING SEANCE
PLENIERE
van
WOENSDAG
07
MAART
2001
14:15 uur
______
du
MERCREDI
07
MARS
2001
14:15 heures
______



De vergadering wordt geopend om 14.17 uur door
de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.17 heures par M.
Herman De Croo, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering
zijn de ministers van de federale regering: Magda
Aelvoet en Laurette Onkelinx.
Ministres du gouvernement fédéral présentes lors
de l'ouverture de la séance: Magda Aelvoet et
Laurette Onkelinx.
Een reeks mededelingen en besluiten moeten ter
kennis gebracht worden van de Kamer. Zij zullen in
bijlage bij het integraal verslag van deze
vergadering opgenomen worden.
Une série de communications et de décisions
doivent être portées à la connaissance de la
Chambre. Elles seront reprises en annexe du
compte rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering

Gezondheidsredenen: Serge Van Overtveldt, Joke
Schauvliege, Anne-Mie Descheemaeker
Met zending buitenslands: Magda De Meyer

Federale regering:
André Flahaut, minister van Landsverdediging: met
zending buitenslands
Jaak Gabriëls, minister van Landbouw en
Middenstand: buitenslands.
Excusés

Raisons De Santé: Serge Van Overtveldt, Joke
Schauvliege, Anne-Mie Descheemaeker
En mission à l'étranger: Magda De Meyer

Gouvernement fédéral:
André Flahaut, ministre de la Défense: en mission à
l'étranger
Jaak Gabriëls, ministre de l'Agriculture et des
Classes moyennes: à l'étranger
Toelating en eedaflegging van twee
leden
Admission et prestation de serment de
deux membres
De
voorzitter: Mevrouw Maggy Yerna,
vertegenwoordiger voor de kieskring Luik, is
ontslagnemend met ingang van 28 februari 2001. Ik
wens te onderstrepen dat mevrouw Yerna
uitstekend werk heeft geleverd als
parlementslid.

De opvolger die in aanmerking komt om haar te
vervangen is de heer Thierry Giet, eerste opvolger
voor de kieskring Luik.

Op 14 juli 1999 werd hij toegelaten zitting te hebben
in de hoedanigheid van lid van de Kamer van
volksvertegenwoordigers ter vervanging van de
heer Michel Daerden, verkozen tot minister van het
Le président: Mme Maggy Yerna, représentante de
la circonscription électorale de Liège, est
démissionnaire en date du 28 février 2001. Je tiens
à souligner que Mme Yerna était une excellente
parlementaire.


Le suppléant appelé à la remplacer est M. Thierry
Giet, premier suppléant de la circonscription
électorale de Liège.

Le 14 juillet 1999, ce dernier avait été admis à
siéger en qualité de membre de la Chambre des
représentants en remplacement de M. Michel
Daerden, élu ministre de la Région wallonne, et
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
Waalse Gewest, en zolang het ambt van deze
duurde.

Er dient dus niet meer te worden overgegaan tot
onderzoek der geloofsbrieven van de heer Thierry
Giet in de hoedanigheid van lid van de Kamer. Wij
kunnen onmiddellijk overgaan tot zijn toelating als
effectief lid van de Kamer van
volksvertegenwoordigers.

Ik roep de heer Thierry Giet tot lid van de Kamer
van volksvertegenwoordigers uit.
pour la durée des fonctions de celui-ci.


Il n'y a, dès lors, plus lieu de procéder à la
vérification des pouvoirs de M. Thierry Giet en
qualité de membre de la Chambre et nous pouvons
passer aussitôt à son admission comme membre
effectif de la Chambre des représentants.


Je proclame M. Thierry Giet membre de la
Chambre des représentants.
Ik memoreer de bewoordingen van de eed: "Ik
zweer de Grondwet na te leven" "Je jure d'observer
la Constitution" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Je rappelle les termes du serment: "Je jure
d'observer la Constitution" "Ik zweer de Grondwet
na te leven" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Ik verzoek de heer Thierry Giet de grondwettelijke
eed af te leggen.
Je prie M. Thierry Giet de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Thierry Giet legt de grondwettelijke eed af
in het Frans. (Applaus op alle banken).
M. Thierry Giet prête le serment constitutionnel en
français. (Applaudissement sur tous les bancs).
De voorzitter: De heer Thierry Giet zal deel
uitmaken van de Franse taalgroep.
Le president: M. Thierry Giet fera partie du groupe
linguistique français.
Wij moeten overgaan tot de toelating en
eedaflegging van de opvolger die in aanmerking
komt om de heer Michel Daerden, minister van het
Waalse Gewest, te vervangen overeenkomstig
artikel 1bis van de wet van 6
augustus
1931
houdende vaststelling van de onverenigbaarheden
en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen
ministers en ministers van Staat, alsmede de leden
en gewezen leden van de Wetgevende Kamers.

De opvolger die in aanmerking komt om hem te
vervangen is de heer Léon Campstein, tweede
opvolger voor de kieskring Luik.

Zijn verkiezing tot opvolger werd in de vergadering
van 1 juli 1999 goedgekeurd. Daar het aanvullend
onderzoek door artikel 235 van het Kieswetboek
voorgeschreven, uitsluitend slaat op het behoud van
de verkiesbaarheidsvereisten, gaat het in de huidige
omstandigheden om een loutere formaliteit.



Ik stel u dan ook voor de heer Léon Campstein
onmiddellijk uit te roepen tot lid van de Kamer ter
vervanging van de heer Michel Daerden, minister
van het Waalse Gewest, en zolang het ambt van
deze duurt, zonder dat tot verzending naar een
commissie tot onderzoek der geloofsbrieven wordt
besloten.
Nous devons procéder à l'admission et à la
prestation de serment du suppléant appelé à siéger
en remplacement de M. Michel Daerden, ministre
de la Région wallonne, en application de l'article
1bis de la loi du 6 août 1931 établissant des
incompatibilités et interdictions concernant les
ministres, anciens ministres et ministres d'Etat,
ainsi que les membres et anciens membres des
Chambres législatives.

Le suppléant appelé à le remplacer est Monsieur
Léon Campstein, deuxième suppléant de la
circonscription électorale de Liège.

L'élection de ce dernier, comme membre suppléant
de la Chambre, a été validée au cours de la séance
du 1
er
juillet 1999. Comme la vérification
complémentaire, prévue par l'article 235 du Code
électoral, ne porte que sur la conservation des
conditions d'éligibilité, il apparaît que cette
vérification n'a, dans les circonstances présentes,
qu'un caractère de pure formalité.

Je vous propose donc de passer aussitôt à
l'admission de M. Léon Campstein comme membre
de la Chambre en remplacement de M. Michel
Daerden, ministre de la Région Wallonne et
pendant la durée des fonctions de celui-ci, sans
renvoi à une commission de vérification des
pouvoirs.
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
Geen bezwaar? (Nee)

Ik roep de heer Léon Campstein tot lid van de
Kamer van volksvertegenwoordigers uit.
Pas d'observation? (Non)

Je proclame M. Léon Campstein membre de la
Chambre des représentants.

Ik memoreer de bewoordingen van de eed: "Ik
zweer de Grondwet na te leven" "Je jure d'observer
la Constitution" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Je rappelle les termes du serment: "Je jure
d'observer la Constitution" "Ik zweer de Grondwet
na te leven" "Ich schwöre die Verfassung zu
beobachten".
Ik verzoek de heer Léon Campstein de
grondwettelijke eed af te leggen.
Je prie M. Léon Campstein de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Léon Campstein legt de grondwettelijke
eed af in het Frans. (Applaus op alle banken).
M. Léon Campstein prête le serment constitutionnel
en français. (Applaudissements sur tous les bancs).
De voorzitter: De heer Léon Campstein zal deel
uitmaken van de Franse taalgroep.
Le président: M. Léon Campstein fera partie du
groupe linguistique français.
01 Dankbetuigingen van Zijne Majesteit de
Koning
01 Remerciements de Sa Majesté le Roi
De voorzitter: Bij brief van 21 februari 2001 brengt
de Grootmaarschalk van het Hof de
dankbetuigingen van de Koning over voor de
bloemenkrans neergelegd in de Koninklijke Crypte
te Laken namens de Kamer van
volksvertegenwoordigers ter gelegenheid van de
Eucharistieviering, opgedragen ter nagedachtenis
van de afgestorven Leden van de Koninklijke
Familie.
Le président: Par lettre du 21 février 2001, le
Grand Maréchal de la Cour transmet les
remerciements du Roi pour la couronne de fleurs
déposée, au nom de la Chambre des
représentants, dans la Crypte Royale de Laeken, à
l'occasion de la Messe célébrée à la mémoire des
Membres défunts de la Famille Royale.
02 Regeling van de werkzaamheden

De voorzitter: De discussie over het feuilleton van
de naturalisaties zal met een week worden
uitgesteld om een aantal onderzoeken mogelijk te
maken.
Geen bezwaar? (Neen)
Aldus zal geschieden.
02 Ordre des travaux

Le président: La discussion relative au feuilleton
des naturalisastions est reporté d'une semaine pour
permettre un examen complémentaire.

Pas d'observations? (Non)
Il en sera donc ainsi.
Wetsontwerpen en -voorstel
Projets et proposition de loi
03 Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen betreffende de veiligheid en de
gezondheid van de consumenten (867/1 tot 5)
03 Projet de loi modifiant certaines dispositions
relatives à la sécurité et à la santé des
consommateurs (867/1 à 5)
Algemene bespreking
Discussion générale
De voorzitter: De algemene bespreking is
geopend.
Le président: La discussion générale est ouverte.
De heer Serge Van Overtveldt, rapporteur, verwijst
naar het schriftelijk verslag.
M. Serge Van Overtveldt, rapporteur, se réfère à
son rapport écrit.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De voorzitter: Wij vatten de bespreking van de
artikelen aan. De door de commissie aangenomen
tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(867/5)
Le président: Nous passons à la discussion des
articles. Le texte adopté par la commission sert de
base à la discussion. (Rgt 66,4) (867/5)
Het wetsontwerp telt 22 artikelen.
Le projet de loi compte 22 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 22 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 22 sont adoptés article par article.
De voorzitter: De bespreking van de artikelen is
gesloten. De stemming over het geheel zal later
plaatsvinden.
Le président: La discussion des articles est close.
Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
04 Wetsvoorstel van mevrouw Greta D'Hondt
houdende de sociale bescherming van
opvangouders (voorstel tot verwerping) (654/1 en
2)
04 Proposition de loi de Mme Greta D'Hondt
assurant la protection sociale des gardiennes
encadrées (proposition de rejet) (654/1 et 2)
De voorzitter: De commissie voor de Sociale
Zaken stelt voor dit wetsvoorstel te verwerpen.
Le président: La commission des Affaires sociales
propose de rejeter cette proposition de loi.
Overeenkomstig artikel 72quater van het
Reglement spreekt de plenaire vergadering zich uit
over dit voorstel tot verwerping na de rapporteur en
de indiener te hebben gehoord.
De heer Hans Bonte, rapporteur, verwijst naar het
schriftelijk verslag.
Conformément à l'article 72quater du Règlement,
l'assemblée plénière se prononcera sur cette
proposition de rejet après avoir entendu le
rapporteur et l'auteur.
M. Hans Bonte, rapporteur, se réfère à son rapport
écrit.
04.01 Greta D'Hondt (CVP): De nood aan
kinderopvang stijgt evenredig met de arbeid van de
moeders. De opvang wordt steeds meer
georganiseerd via de gesubsidieerde kinderopvang
en de particuliere opvanggezinnen. Zeventig
procent van de kinderopvang gebeurt in gezinnen,
30 procent in dagverblijven. Met ons voorstel wilden
wij een volwaardig statuut geven aan de 7000
Vlaamse en 3000 Franstalige opvanggezinnen.
Thans ontvangen zij immers slechts een
onkostenvergoeding, waaruit geen enkel sociaal
recht ontstaat. De nood aan kinderopvang stijgt
gestaag, zeker in periodes van hoogconjunctuur. Er
is echter een dalende trend in het aantal
onthaalgezinnen, terwijl de vraag naar opvang stijgt.
Vooral het gebrek aan sociaal statuut ligt aan de
oorzaak daarvan. Er wordt gewezen op de hoge
kostprijs van het wetsvoorstel. Toch is de prijs van
opvang in een opvanggezin lager.
Verschillende collega's van andere partijen hebben
al beloftes gedaan, die in de richting van mijn
wetsvoorstel wijzen.
04.01 Greta D'Hondt (CVP): Plus les femmes
travaillent, plus la nécessité d'organiser l'accueil des
enfants se fait sentir. De plus en plus, ce service est
assuré par le biais de l'accueil subventionné et de
familles d'accueil privées. Septante pour cent de
l'accueil est assuré par des familles privées, 30
pour cent par des structures d'accueil de jour. Notre
proposition entend octroyer un statut à part entière
aux familles d'accueil, qui sont au nombre de 7.000
en Flandre et de 3.000 en Wallonie. Actuellement,
ces familles perçoivent uniquement une indemnité
pour frais ne faisant naître aucun droit social. En
particulier en période de haute conjoncture, la
nécessité d'organiser l'accueil des enfants se fait
davantage sentir, alors qu'on constate une
tendance à la baisse du nombre des familles
d'accueil. Cette diminution s'explique surtout par
l'absence de statut social pour les personnes
concernées.
Certains ont dénoncé l'impact budgétaire important
de ma proposition.
Plusieurs collègues appartenant à d'autres partis
ont cependant formulé des promesses allant dans
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5

In de voorbije twintig jaar is de opvang in gezinnen
het vrijwilligerswerk ontgroeid. Er is nood aan een
volwaardig statuut, niet aan een nepstatuut.


In de commissie werd opgemerkt dat het
wetsvoorstel simplistisch is. Ik vraag aan de
Kamervoorzitter om dit na te trekken. Indien hij het
daarmee eens is, zal ik me verontschuldigen. Ik
vind het echter niet aanvaardbaar dat men mijn
voorstel afdoet als "simplistisch"!
le même sens que ma proposition.
Au cours des 20 dernières années, l'accueil des
enfants a pris une ampleur telle qu'il ne peut plus
reposer uniquement sur le bénévolat. La nécessité
d'un statut à part entière et non d'un statut précaire
se fait sentir.
En commission, le caractère prétendument
simpliste de ma proposition a été dénoncé. Je
demande au président de vérifier si cette critique
correspond à la réalité. Si tel est le cas, je m'en
excuserai. A mes yeux, il est cependant
inadmissible que l'on dénigre ma proposition en la
qualifiant de "simpliste"!
04.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Ik stel
de deskundigheid van mevrouw D'Hondt geenszins
ter discussie. De kosten van een dergelijke
hervorming zouden echter voor het merendeel door
de Gemeenschappen moeten worden gedragen, en
het zou te simpel zijn maatregelen te nemen op
federaal niveau. Het zou derhalve aangewezen zijn
terzake op zijn minst het standpunt van de
Gemeenschappen te kennen. De bedragen lopen
immers heel hoog op.
04.02 Laurette Onkelinx , ministre (en français):
Je ne conteste nullement la compétence de Mme
D'Hondt. Mais la plus grande partie du coût d'une
telle réforme serait à supporter par les
Communautés, et il serait trop simple de prendre
des décisions au niveau fédéral. Il serait donc
opportun de connaître au moins l'avis des
Communautés à ce sujet. Les montants sont, en
effet, très importants.
04.03 Greta D'Hondt (CVP): De minister kent
voldoende Nederlands; ik ken voldoende Frans om
de nuance te kennen. Het ging wel degelijk over de
term "simpliste" en niet over "trop simple".


De voorzitter: Het woord simplistisch zal hier niet
meer worden gebruikt in verband met uw
wetsvoorstel. De minister bedoelde "trop simple".
04.03 Greta D'Hondt (CVP): La ministre connaît
suffisamment bien le néerlandais. Pour ma part, je
comprends suffisamment bien le français pour
connaître les nuances. Il s'agissait bel et bien du
terme "simpliste" et non pas "trop simple".

Le président: Dans cet hémicycle, le mot
"simpliste" ne sera plus utilisé pour qualifier votre
proposition de loi. La ministre a voulu dire "trop
simple".
04.04 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): Er moet
respect worden opgebracht voor het parlementair
werk, ook van mevrouw D'Hondt. Ik betreur dat in
de commissie geen oplossing werd bereikt. De
gedachtengang van mevrouw D'Hondt was zeker
belangrijk genoeg op erop door te gaan. Naast het
voorstel van mevrouw D'Hondt, is er een van
mevrouw De Meyer en staat een wetsontwerp op
stapel.
Het is jammer dat emotionele discussies
verhinderden dat nu al een consensus werd bereikt.
04.04 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): Il faut
témoigner du respect pour le travail parlementaire
et également pour celui fourni par Mme D'Hondt. Je
regrette qu'aucune solution n'ait été trouvée en
commission. Le raisonnement de Mme D'Hondt
était suffisamment intéressant pour poursuivre dans
cette voie. Outre Mme D'Hondt, Mme De Meyer a
également rédigé une proposition et un projet de loi
est en préparation.
Il est regrettable que des discussions passionnelles
n'aient pas permis d'arriver à un consensus.
04.05 Maggie De Block (VLD): De VLD wil zich
niet inschrijven in het basisrecht van de
kinderopvang, ondanks de goede punten in het
wetsvoorstel. We zijn wel voorstander van een
duidelijke structuur van alle vormen van
kinderopvang. Au-pairs, bijvoorbeeld, verdienen ook
aandacht. Onthaalouders moeten de keuze krijgen
of ze zich willen inschrijven in een sociaal statuut.
Ze beschikken misschien via andere kanalen over
een sociaal opvangnet. Gelijke kansen voor
04.05 Maggie De Block (VLD): Le VLD refuse de
souscrire au droit fondamental de l'accueil de la
petite enfance en dépit des points positifs que
contient la proposition de loi. En revanche, nous
sommes partisans d'un statut clair pour toutes les
formes d'accueil de la petite enfance. Les jeunes
filles au pair, par exemple, méritent elles aussi
qu'on leur porte intérêt.
Les parents d'accueil
doivent avoir la faculté de décider d'adopter un
statut social. Peut-être disposent-ils d'un réseau
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
onthaalouders staan voorop, zij moeten kunnen
kiezen voor een zelfstandig of een
werknemersstatuut. Door een opgedrongen
stemming van de CVP was een constructief
gesprek niet meer mogelijk. Experimenteren met
statuten is geen optie. Er moet nog nagedacht
worden over een flexibele vervanging van
opvangouders.
d'accueil social passant par d'autres canaux. Il est
prioritaire de garantir les mêmes chances à tous les
parents d'accueil, lesquels doivent avoir la
possibilité de choisir entre le statut d'indépendant et
celui de travailleur salarié. En raison du vote imposé
par le CVP, il n'a plus été possible de mener un
dialogue constructif. Il est exclu d'instaurer des
statuts à titre expérimental. Il faut encore réfléchir
afin de trouver un moyen de remplacer les parents
d'accueil avec la souplesse requise.
De VLD heeft het wetsvoorstel niet afgekeurd
omwille van de inhoud van het wetsvoorstel. Wel
hebben wij vragen omtrent de kostprijs, de
onzekerheid inzake het sociale statuut, de
keuzevrijheid tussen zelfstandig en
werknemersstatuut, enz...

De voorzitter: In feite had Mevrouw De Block niet
mogen tussenbeide komen omdat het hier ging om
een verwerping van het wetsvoorstel. Ik zal dat
goed maken door morgen een uitgebreidere
stemverklaring te laten afleggen.
Le VLD n'a pas rejeté la proposition de loi en raison
de son contenu. Nous nous interrogeons toutefois
sur le coût, l'incertitude qui entoure le statut social
et la liberté de choix entre le statut d'indépendant et
de travailleur salarié, etc.


Le président: Mme De Block n'aurait en fait pas dû
intervenir parce qu'il s'agit en l'occurrence du rejet
de la proposition de loi. J'y remédierai demain par
une déclaration de vote détaillée.
04.06 Hans Bonte (SP): Wij hebben tegengestemd
in de commissie omdat er nood is aan bijkomend
overleg en duidelijkheid over financiering en timing,
en hebben daarom aan mevrouw D'Hondt gevraagd
het voorstel niet ter stemming voor te leggen.
04.06 Hans Bonte (SP): Nous avons voté contre
en commission puisque des concertations
supplémentaires doivent être menées et que des
éclaircissements sur le financement et le calendrier
sont nécessaires. A cet effet, nous avons demandé
à Mme D'Hondt de ne pas soumettre la proposition
au vote.
04.07 Minister Frank Vandenbroucke
(Nederlands): Het is niet de verantwoordelijkheid
van de federale regering om kinderopvang te
organiseren, maar om mensen die werken een
degelijke sociale opvang te bieden. Daar werken we
ook aan voor onthaalouders. Op de Ministerraad
zullen we een mandaat vragen voor overleg met de
Gemeenschappen. Het dossier komt hierdoor in
een stroomversnelling terecht.
04.07 Frank Vandenbroucke , ministre (en
néerlandais): S'il n'incombe pas au gouvernement
fédéral d'organiser l'accueil des enfants, celui-ci doit
cependant offrir un service de garde de qualité aux
parents qui travaillent. Nous nous y employons
également en ce qui concerne les gardiennes
encadrées. Nous demanderons au Conseil des
ministres un mandat pour négocier avec les
Communautés. Cela permettra de faire avancer le
dossier.
De voorzitter: De stemming over het voorstel tot
verwerping van het wetsvoorstel nr. 654 zal later
plaatsvinden.
Le président: Le vote sur la proposition de rejet de
la proposition de loi n° 654 aura lieu ultérieurement.
05 Ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van
de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen en de bijzondere wet
van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen, tot beperking met de helft
van de devolutieve kracht van de lijststemmen en
tot afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1050/1 tot 4)
05 Projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale
du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la
loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
institutions bruxelloises en vue de réduire de
moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en
case de tête et de supprimer la distinction entre
candidats titulaires et candidats suppléants pour
l'élection du Conseil flamand, du Conseil régional
wallon et du Conseil de la Région de Bruxelles-
Capitale (1050/1 à 4)
- Projet de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt
verkozen, en Boek I van de gewone wet van
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur, tot beperking met de helft van de
devolutieve kracht van de lijststemmen en tot
afschaffing van het onderscheid tussen
kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers
voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de
Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad (1051/1 en 2)
réglant les modalités de l'élection du Conseil de
la Région de Bruxelles-Capitale et le Livre
premier de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant
à achever la structure fédérale de l'Etat en vue de
réduire de moitié l'effet dévolutif des votes
exprimés en case de tête et de supprimer la
distinction entre candidats titulaires et candidats
suppléants pour l'élection du Conseil flamand, du
Conseil régional wallon et du Conseil de la
Région de Bruxelles-Capitale (1051/1 et 2)
De voorzitter: Ik stel u voor een enkele bespreking
aan deze twee wetsontwerpen te wijden.
(Instemming)
Le président: Je vous propose de consacrer une
seule discussion à ces deux projets de loi.
(Assentiment)
Algemene bespreking
Discussion générale
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
05.01 Paul Tant (CVP): Het is jammer dat deze
discussie samenvalt met een
commissievergadering over de politiehervorming.

De minister zei in de commissie dat dit ontwerp past
in een grotere burgerparticipatie en een betere
vertegenwoordiging van de vrouwen. De reële
effecten van dit ontwerp zijn echter heel wat
bescheidener. De kiezer brengt reeds vaak
voorkeurstemmen uit in kleine arrondissementen of
bij de gemeenteraadsverkiezingen, met andere
woorden wanneer de kiezer zijn kandidaten beter
kent. Zowat 84 procent van de Vlaamse kiezers
brengt reeds een voorkeurstem uit. De gevolgen
van dit wetsontwerp zullen dus gering zijn. De
halvering van de devolutieve kracht van de lijststem
is dan ook te verwaarlozen. Dat geldt ook voor de
parlementsverkiezingen. Zo zou deze wet volgens
een onderzoek voor de Europese verkiezingen
geen wijzigingen hebben veroorzaakt. Voor Kamer
en Senaat zouden vier zetels aan andere
kandidaten zijn toegekomen. Voor het Vlaams
Parlement zou het gaan om negen andere
verkozenen.

De regering motiveert de halvering van de lijsten
omdat er daardoor meer vrouwen zouden zetelen.
Uit simulaties blijkt dat er nauwelijks een verhoging
van het aantal vrouwen zou zijn. Voor de kleine
partijen is het voordeel zelfs onbestaand. Alles in
het teken stellen van de politieke mandaten is een
te beperkte visie op politieke vernieuwing. We doen
er beter aan om een ruimer debat op gang te
brengen. Dit was zeker op zijn plaats in de
commissie van Politieke Vernieuwing.
05.01 Paul Tant (CVP): Il est regrettable que cette
discussion coïncide avec une réunion de
commission consacrée à la réforme des services de
police.
Le ministre a déclaré, en commission, que le projet
vise à renforcer la participation des citoyens et la
représentation des femmes. Les effets réels du
projet sont cependant beaucoup plus modestes.
Dans les petits arrondissements ou à l'occasion
d'élections communales ­ en d'autres termes,
lorsque les candidats sont plus proches des
électeurs ­ les voix de préférence sont déjà
nombreuses. Quelque 84 pour cent des électeurs
flamands expriment des voix de préférence. Les
conséquences du projet à l'examen seront donc
très limitées. L'effet de la réduction de moitié de
l'effet dévolutif de la case de tête sera, dès lors,
négligeable. Cette constatation s'étend aussi aux
élections législatives. Ainsi, une étude a établi que
le texte à l'examen n'aurait affecté en rien le résultat
des élections européennes. En ce qui concerne la
Chambre et le Sénat, quatre sièges auraient été
attribués à d'autres candidats. Pour le Parlement
flamand, 9 sièges seraient revenus à d'autres élus.
Le gouvernement justifie la réduction de moitié de
l'effet dévolutif de la case de tête en faisant valoir
que cette réforme renforcera la représentation des
femmes. Des simulations ont mis en évidence que
ce renforcement serait négligeable. Pour les petits
partis, cet avantage serait même inexistant. Tout
miser sur les mandats politiques témoigne d'une
vision trop étriquée du renouveau politique. Il eût
été préférable de mettre en chantier, au sein de la
commission du Renouveau politique, un tout
nouveau débat.
De eerste minister had hiervan nochtans zijn Le
premier ministre en avait pourtant fait son cheval
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
stokpaardje gemaakt. Ik hoor de volgelingen van de
eerste minister hier echter niet. Ze zouden beter het
verslag erop nalezen.

Het ontwerp over de halvering van de lijststem kent
een lange lijdensweg. De commissie voor Politieke
Vernieuwing heeft dit ontwerp reeds lang
aangekondigd. Die commissie werd opgericht op de
verjaardag van het enkelvoudig stemrecht en van
het vrouwenstemrecht.


De CVP heeft in die commissie gepleit voor een
belangrijke rol van het rekruteren van het politiek
personeel. Politiek zonder partijen is niet denkbaar.
De partijen zorgen voor stabiele meerderheden. Wij
gaan niet akkoord met de liberalen, die de invloed
van de politieke partijen willen reduceren.
de bataille. Or, ses disciples restent muets dans ce
débat. Ils feraient mieux de lire le rapport.


Le projet relatif à la réduction de moitié de l'effet
dévolutif du vote en case de tête a déjà subi un long
parcours. Cela fait longtemps que la commission du
Renouveau politique l'annonce. Cette commission a
été créée le jour même de l'anniversaire de
l'instauration du droit du suffrage unique et du vote
des femmes.

Le CVP a souligné, au sein de cette commission,
l'importance du recrutement du personnel politique.
Il est inconcevable de faire de la politique sans
partis politiques. Ce sont les partis qui créent des
majorités stables. Nous ne sommes pas d'accord
avec les libéraux, qui veulent réduire l'influence des
partis politiques.
De teksten moeten blijkbaar goedgekeurd worden
om de schone schijn van de burgerdemocratie hoog
te houden. Premier Verhofstadt stelde het
grootsprakerig voor als het ultieme dossier, terwijl
het om een schijndossier gaat. De nieuwe
wetgeving houdt ook een risico in. In kleinere
kiesdistricten wordt men meer geconfronteerd met
de noodzaak van meer tussentijdse verkiezingen.
Dit wordt bevestigd door de Raad van State die
erop wijst dat in kleine arrondissementen er te
weinig opvolgers zijn, wat kan aanleiding geven tot
tussentijdse verkiezingen. Dat houdt het risico in dat
een kandidaat van een andere partij wordt
verkozen. (De heer Tant citeert uit het rapport van
de RVS)

De regering reageert hier laconiek op door niet te
willen reageren, zelfs inhoudelijk niet, en legt het
advies gewoon naast zich neer. Het probleem wordt
erger bij sommige verkiezingen, vooral in Wallonië
waar er verschillende arrondissementen zijn met
twee of drie verkiesbare plaatsen.


In de commissie kreeg ons amendement de steun
van de socialisten. Wij stellen daarom in een nieuw
amendement voor in het geval er slechts een
beperkt aantal kandidaten is, er een aantal aan toe
te voegen. (Applaus)
Il semble que les textes doivent être adoptés pour
préserver l'image de la démocratie citoyenne. Le
premier ministre Verhofstadt a présenté
pompeusement le dossier comme s'il s'agissait de
la meilleure des solutions alors qu'il ne s'agit que
d'une apparence de dossier. La nouvelle législation
comporte également un danger. Dans les districts
électoraux de moindre importance, il faudra à
nouveau organiser davantage d'élections
intérimaires, ce que le Conseil d'Etat confirme. Il
souligne qu'il y a trop peu de suppléants dans les
petits arrondissements, ce qui nécessite
l'organisation d'élections intérimaires de sorte qu'un
candidat d'un autre parti pourrait être élu. (L'orateur
cite le rapport du Conseil d'Etat)

Le gouvernement réagit laconiquement, sans rien
modifier, même pas au niveau du contenu. Il ignore
l'avis du Conseil d'Etat. Le problème se pose avec
une acuité accrue dans certains arrondissements,
notamment en Wallonie où l'on dénombre plusieurs
arrondissements comptant deux ou trois places
éligibles.

En commission, notre amendement a été soutenu
par les socialistes. Nous proposons donc un
amendement tendant à prévoir l'adjonction de
candidats lorsque leur nombre est limité.
(Applaudissements)
05.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Ik
dank de heer Tant dat hij het, zoals aangekondigd
en ook terecht, kort gehouden heeft. Het is immers
erg moeilijk om over de grond van de zaak nog iets
nieuw aan te brengen, en de heer Tant past wellicht
het pedagogische principe van de herhaling toe.

De heer Tant citeert uit een verslag dat weliswaar
05.02 Antoine Duquesne , ministre (en français):
Je remercie M. Tant pour la brièveté annoncée et
justifiée de son intervention. En effet, il est difficile
de se renouveler sur le fond, et M. Tant applique
sans doute le principe pédagogique bien connu de
la répétition.

M. Tant cite un rapport bien fait mais qui ne peut
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
goed gemaakt is, maar onmogelijk alle nuances van
de realiteit kan weergeven.

Eén wetsontwerp op zich zal onze democratie niet
vermogen te hernieuwen. De democratie is een
levend gegeven, dat moet evolueren via de
voorlichting van de burger en gestuurd wordt door
de kritische geest van de burger in het dagelijkse
leven.

Dat wil niet zeggen dat deze instrumenten niet
nuttig zouden zijn. Ook andere maatregelen dan de
halvering van de devolutieve kracht van de lijststem
kunnen interessant zijn.

Ik nodig de heer Tant uit voorstellen in te dienen.
Vanochtend hebben we in de commissie trouwens
nog een voorstel besproken dat ik, ondanks het
negatieve advies van mijn administratie, heb
gesteund.
refléter toutes les nuances de la réalité.


Ce n'est pas un projet seul, quel qu'il soit, qui va
renouveler notre démocratie, qui est vivante et qui
doit progresser par l'information du citoyen et par
l'exercice de l'esprit critique de ce dernier dans la
vie de tous les jours.


Cela dit, les instruments ne sont pas inutiles.
D'autres que celui relatif à la suppression de moitié
de l'effet dévolutif de la case de tête peuvent être
intéressants.

J'invite M. Tant à introduire des propositions. Nous
avons d'ailleurs discuté ce matin en Commission
d'une proposition que j'ai soutenue, malgré l'avis
défavorable de mon administration.
Op grond van een door het CRISP uitgevoerde
studie zou er, hier in de Kamer, voor tien zetels (en
geen vier) een wijziging geweest zijn. Wanneer de
kiezer goed weet dat zijn individuele keuze invloed
heeft op de verkiezing van zijn vertegenwoordigers,
zal dat de democratie alleen maar versterken.

De kiezer kiest zijn vertegenwoordigers - man of
vrouw - en samen met mevrouw Onkelinx zal ik
eerdaags een wetsontwerp indienen met het oog op
een betere vertegenwoordiging van vrouwen in
onze assemblees.
Sur base d'une étude du CRISP, ici, à la Chambre,
il y aurait eu modification de dix sièges (et non de
quatre). Quand les électeurs sauront que le choix
individuel qu'ils effectuent a un poids dans l'élection
de leurs représentants, la démocratie sera
renforcée.

L'électeur choisit ses représentants ­ hommes ou
femmes ­ et je vais déposer prochainement avec
Mme Onkelinx un projet de loi qui permettra une
meilleure représentation des femmes dans nos
assemblées.
Wat ten slotte het aangehaald technisch probleem
betreft, dat al voor de derde keer ter sprake wordt
gebracht, hebben de amendementen die werden
ingediend om het probleem te verhelpen van de
arrondissementen met een klein aantal kandidaten
geen meerderheid verkregen en heeft het
Parlement de regering carte blanche gegeven.

Ik geef toe dat er een gevaar is, vooral voor de
gewestverkiezingen. Ik heb aangegeven dat mocht
er een parlementair initiatief komen dat ertoe strekt
dat gevaar weg te werken, het op de nodige
logistieke steun van mijn kabinet zal kunnen
rekenen.

De voorzitter: Moet ik daaruit afleiden dat de
regering een herziening van die teksten wil of
verwacht zij een parlementair initiatief terzake?
Enfin, en ce qui concerne le problème technique
évoqué, et qui revient pour la troisième fois, les
amendements déposés pour résoudre le problème
des arrondissements ayant un petit nombre de
candidats n'ont obtenu aucune majorité et le
Parlement a laissé carte blanche au gouvernement.


Je reconnais qu'il y a un risque, surtout pour les
élections régionales. J'ai proposé d'apporter tout
l'appui logistique de mon cabinet à une initiative
parlementaire qui viserait à répondre à ce risque.



Le président: Dois-je comprendre que le
gouvernement souhaite une révision de ces textes
ou qu'il attend une initiative parlementaire ?
05.03 Minister Antoine Duquesne (Frans): Wij
verwachten een parlementair initiatief terzake en
vragen de heer Tant dat hij zich daarbij zou
aansluiten. Dat wetsvoorstel moet betrekking
hebben op alle assemblees.
05.03 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
Nous souhaitons une initiative parlementaire en
cette matière et invitons M. Tant à s'y joindre. Il
importe de viser l'ensemble des assemblées.
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
05.04 Yves Leterme (CVP): Begin deze week was
er heel wat te doen rond het absenteïsme in de
commissie voor de politieke vernieuwing. Ik werd
toen door de VLD aangevallen over mijn uithaal
terzake. De VLD-fractie blijkt echter ook nu bij dit
debat afwezig te zijn en dat betreur ik.
05.04 Yves Leterme (CVP): En début de semaine,
l'absentéisme au sein de la commission du
Renouveau politique a suscité beaucoup de
remous. J'ai été pris à partie par le VLD pour les
propos que j'ai tenus à ce sujet. Je regrette qu'il soit
également absent dans ce débat.
05.05 Paul Tant (CVP): Ik ga niet akkoord met
deze manier van werken. De tekst goedkeuren en
daarna de onvolmaaktheden wegwerken via een
andere wet, daar ben ik tegen. Eerst wordt er
gezwaaid met grote hervormingen en nu wordt er
nauwelijks iets gewijzigd. Dat is verwarrend voor de
kiezer. Ik betreur ook dat er zo weinig belangstelling
is van de collega's. (Applaus)
05.05 Paul Tant (CVP): Je ne puis approuver cette
méthode de travail. Je dénonce la procédure qui
consiste à adopter un texte pour esnuite en éliminer
les imperfections par le biais d'une autre loi. On
commence par annoncer de grandes réformes
mais, en définitive, on s'en tient à quelques menus
changements. Une telle procédure suscite la
confusion chez l'électeur. Je déplore le manque
d'intérêt manifesté par nos collègues.
(Applaudissements)
05.06 Pieter De Crem (CVP): In het kader van de
nieuwe politieke cultuur kondigde premier
Verhofstadt aan dat West- en Oost-Vlaanderen en
Antwerpen als een kiesomschrijving zou worden
beschouwd. In het Zuiden van het land laat men het
bij het oude. Nu opnieuw kondigt de minister grote
veranderingen aan. Ik twijfel echter aan de
haalbaarheid van al die grote plannen.
05.06 Pieter De Crem (CVP): Dans le cadre de la
nouvelle culture politique, le premier ministre
Verhofstadt a annoncé que les provinces de
Flandre occidentale, de Flandre orientale et
d'Anvers ne formeraient plus qu'une seule
circonscription électorale. Au sud du pays, la
situation reste inchangée. A présent, le ministre
annonce à nouveau d'importants changements. Je
doute néanmoins de la faisabilité de tous ces
grands projets.
05.07 Minister Antoine Duquesne (Frans): Ik blijf
bij mijn standpunt. Een debat over de politieke
vernieuwing is nodig : iedereen moet er onverdroten
zijn schouders onder zetten. We plukken de - zij
het bescheiden - vruchten van de stuurgroep voor
de democratie.

Wat een energie legt de heer Tant niet aan de dag
om zich tegen die nochtans beperkte hervorming te
verzetten ! Wat zou hij zich niet weren als we een
grondige hervorming zouden voorstellen !

Kort geleden was er geen parlementaire
meerderheid voor een hervorming. Een hervorming
is nochtans noodzakelijk.

Over de door de heer De Crem gesuggereerde
eventuele vergroting van de kiesdistricten zouden
zeer binnenkort de besluiten moeten kunnen
worden getrokken.
05.07 Antoine Duquesne , ministre (en français :
Je persiste et signe. Un débat sur le renouveau
politique est nécessaire
: il exige un effort
permanent de tous. Les résultats des Assises de la
démocratie, même s'ils ont été modestes, ont été
utiles.

Quand je vois l'énergie que déploie M. Tant pour
s'opposer à cette réforme, qui est limitée, que
serait-ce si nous présentions un projet de réforme
en profondeur ?

Il ne s'est pas trouvé naguère de majorité
parlementaire pour adopter une réforme en cette
matière. Or, il est nécessaire qu'il y ait une réforme.

Quant à l'éventuel élargissement des
circonscriptions électorales évoqué par M. De
Crem, les conclusions devraient pouvoir intervenir
sous peu.
05.08 Yves Leterme (CVP): Ik neem er akte van
dat de minister verwijst naar de besluiten van de
werkgroep- Langendries.
05.08 Yves Leterme (CVP): Je prends acte du fait
que le ministre se réfère aux conclusions du groupe
de travail Langendries.
05.09 Minister Antoine Duquesne (Frans) Ik
probeer politiek eerlijk te blijven ongeacht de functie
die ik bekleed.
05.09 Antoine Duquesne, ministre (En français)
J'essaie de rester politiquement honnête quelle que
soit la place que j'occupe.
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11

Ik nam destijds van op de oppositiebanken deel aan
de stuurgroep voor de democratie. Nu ben ik
minister en mijn standpunt is niet veranderd.

Quand j'ai participé aux Assises de la démocratie,
j'étais assis sur les bancs de l'opposition.
Aujourd'hui, je suis ministre et je n'ai pas changé
d'avis.
05.10 Paul Tant (CVP): Ik ga ermee akkoord dat
evolutie vorm krijgt in kleine stappen. Het gaat
echter niet op om telkens grote veranderingen aan
te kondigen en er niets van terecht te brengen.
05.10 Paul Tant (CVP): Je vous suis quand vous
dites que toute évolution se manifeste à petits pas.
Mais il est inadmissible d'annoncer à chaque fois de
grands changements et de ne rien faire
concrètement.
De voorzitter: De algemene bespreking is
gesloten.
Le président: La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De voorzitter: Wij vatten de bespreking van de
artikelen van het ontwerp van bijzondere wet
nr. 1050 aan. De door de commissie aangenomen
tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1050/4)
Le président: Nous passons à la discussion des
articles du projet de loi spéciale n° 1050. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (1050/4)
Het ontwerp van bijzondere wet telt 16 artikelen.
Le projet de loi spéciale compte 16 articles.
Ingediende amendementen:
Amendements déposés:
Art. 2
- 3: Paul Tant (1050/2)
Art. 5
- 1: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 6
- 2: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 9
- 4: Paul Tant (1050/2)
Art. 2
- 3: Paul Tant (1050/2)
Art. 5
- 1: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 6
- 2: Jean-Jacques Viseur (1050/2)
Art. 9
- 4: Paul Tant (1050/2)
De stemming over de amendementen en artikelen
wordt aangehouden.
Le vote sur les amendements et les articles est
réservé.
De artikelen 1, 3 en 4, 7 en 8 en 10 tot 16 worden
artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1, 3 et 4, 7 et 8 et 10 à 16 sont adoptés
article par article.
De voorzitter: De bespreking van de artikelen is
gesloten. De stemming over de aangehouden
amendementen en artikelen en over het geheel zal
later plaatsvinden.
Le président: La discussion des articles est close.
Le vote sur les amendements et les articles
réservés ainsi que sur l'ensemble aura lieu
ultérieurement.
Wij vatten de bespreking van de artikelen van het
wetsontwerp nr. 1051 aan. De door de commissie
aangenomen tekst geldt als basis voor de
bespreking. (Rgt 66,4) (1051/1)
Nous passons à la discussion des articles du projet
de loi n° 1051. Le texte adopté par la commission
sert de base à la discussion. (Rgt 66,4) (1051/1)
Het wetsontwerp telt 27 artikelen.
Le projet de loi compte 27 articles.
Op artikel 7, in de voorlaatste regel dienen de
woorden ", dat het achtste lid wordt," te worden
geschrapt.
A l'article 7, à l'avant dernière ligne, il y a lieu de
supprimer les mots ", qui devient l'alinéa 8,".
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12
Op artikel 19, in de voorlaatste regel dienen de
woorden ", dat het achtste lid wordt," te worden
geschrapt.
A l'article 19, à l'avant dernière ligne, il y a lieu de
supprimer les mots ", qui devient l'alinéa 8,".
Op artikel 27, in de achtste regel leze men "3° wordt
telkens vervangen als volgt:" in plaats van "3° wordt
vervangen als volgt:" en in de laatste regel leze men
"4° wordt telkens opgeheven." in plaats van "4°
wordt opgeheven."
A l'article 27, à la huitième ligne, lire "le 3° est
chaque fois remplacé comme suit:" au lieu de "le 3°
est remplacé comme suit:" et à la dernière ligne, lire
"le 4° est chaque fois abrogé." au lieu de "le 4° est
abrogé."
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 27, met tekstverbeteringen en
bijlagen, worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 27, avec corrections de texte et
annexes, sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
06 Wetsontwerp tot regeling van de debetrente
op zichtrekeningen (overgezonden door de
Senaat) (1021/1 tot 4)
06 Projet de loi réglant les intérêts débiteurs dus
sur les comptes à vue (transmis par le Sénat)
(1021/1 à 4)
Algemene bespreking
Discussion générale
De voorzitter: De algemene bespreking is
geopend.
Le président: La discussion générale est ouverte.
De heer Serge Van Overtveldt, rapporteur, verwijst
naar het schriftelijk verslag.
M. Serge Van Overtveldt, rapporteur, se réfère au
rapport écrit.
06.01 Simonne Creyf (CVP): Dit wetsontwerp
bepaalt dat wie op een zichtrekening in het rood
gaat maximaal 14% rente zal betalen en wie het
toegestane debetbedrag overschrijdt 10% boete zal
betalen. Deze bepaling had perfect kunnen worden
geïntegreerd in de wet op het consumentenkrediet.
Deze wet op het consumentenkrediet regelt tal van
rentevoeten bij kredietopeningen, leningen op
afbetalingen en consumentenkredieten.
Kredietopeningen tot 50.000 BEF zijn uitgesloten,
om teveel paperassen te voorkomen.

Deze wet is totaal overbodig. Vandaag is het
percentage 16 procent. Wie nu af en toe in het rood
gaat, zal over een periode van een jaar slechts
enkele franken minder betalen. Uiteraard zullen de
banken niet meer kunnen vragen wat ze willen,
maar 14 procent is nog altijd zeer zwaar. Er zijn
heel wat goedkopere manieren om geld te lenen.
Deze wet weerhoudt mensen er niet van om in het
rood te gaan. De Senaat kan deze illusiewet nog
herzien. Hopelijk grijpt hij deze kans aan. (Applaus
bij de CVP)
06.01 Simonne Creyf (CVP): Ce projet de loi
dispose que le client dont le compte à vue présente
un solde négatif sera soumis à un taux d'intérêt
débiteur maximum de 14% et que celui qui dépasse
le découvert maximum autorisé devra payer une
amende de 10%. Cette disposition aurait très bien
pu être intégrée dans la loi relative au crédit à la
consommation. Cette loi sur le crédit à la
consommation fixe divers taux d'intérêt pour
l'ouverture d'un crédit, pour les emprunts et pour le
crédit à la consommation. Les ouvertures de crédit
jusqu'à 50.000 francs sont exclues, pour éviter un
excès de formalités administratives.

Cette loi est absolument superflue. Aujourd'hui, le
taux est de 16%. Ceux qui se retrouvent de temps
en temps en négatif ne paient que quelques francs
par an. Les banques ne pourront évidemment plus
exiger ce que bon leur semble mais 14%
représentent toujours beaucoup. Il existe des
formules d'emprunt bien plus économiques. Cette
loi n'empêchera pas les gens d'avoir un solde
négatif. Le Sénat aura encore la possibilité de revoir
cette loi illusoire et j'espère qu'il en saisira
l'occasion. (Applaudissements sur les bancs du
CVP)

De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
13
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De voorzitter: Wij vatten de bespreking van de
artikelen aan. De door de commissie aangenomen
tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1021/4)
Le président: Nous passons à la discussion des
articles. Le texte adopté par la commission sert de
base à la discussion. (Rgt 66,4) (1021/4)
Het wetsontwerp telt 6 artikelen.
Le projet de loi compte 6 articles.
Ingediend amendement:
Amendement déposé:
Art. 3
- 2: Dirk Van der Maelen (1021/5)
Art. 3
- 2: Dirk Van der Maelen (1021/5)
De stemming over het amendement en het artikel 3
wordt aangehouden.
Le vote sur l'amendement et l'article 3 est réservé.
De artikelen 1 en 2 en 4 tot 6 worden artikel per
artikel aangenomen.
Les articles 1 et 2 et 4 à 6 sont adoptés article par
article.
De voorzitter: De bespreking van de artikelen is
gesloten. De stemming over het aangehouden
amendement en het aangehouden artikel en over
het geheel zal later plaatsvinden.
Le président: La discussion des articles est close.
Le vote sur l'amendement et l'article réservés ainsi
que sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
07 Wetsontwerp tot opheffing van de wet van
19 februari 1954 tot vaststelling van een termijn
van verval voor indienen van aanvragen of
voorstellen betreffende de toekenning van het
Kruis der Ontsnapten (1041/1 en 2)
07 Projet de loi visant à abroger la loi du
19 février 1954 fixant un délai de forclusion pour
l'introduction de demandes ou propositions
relatives à l'octroi de la Croix des Evadés (1041/1
et 2)
Algemene bespreking
Discussion générale
De voorzitter: De algemene bespreking is
geopend.
Le président: La discussion générale est ouverte.
De heer Jan Eeman, rapporteur, verwijst naar het
schriftelijk verslag.
M. Jan Eeman, rapporteur, se réfère à son rapport
écrit.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De voorzitter: Wij vatten de bespreking van de
artikelen aan. De door de commissie aangenomen
tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1041/1)
Le président: Nous passons à la discussion des
articles. Le texte adopté par la commission sert de
base à la discussion. (Rgt 66,4) (1041/1)
Het wetsontwerp telt 2 artikelen.
Le projet de loi compte 2 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
07/03/2001
CRABV 50
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
14
De voorzitter: De bespreking van de artikelen is
gesloten. De stemming over het geheel zal later
plaatsvinden.
Le président: La discussion des articles est close.
Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De vergadering wordt gesloten om 16.03 uur.
Volgende vergadering donderdag 8 maart 2001 om
14.15 uur.
La séance est levée à 16.03 heures. Prochaine
séance le jeudi 8 mars 2001 à 14.15 heures.

Document Outline