CRABV 51 PLEN 059
CRABV 51 PLEN 059
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
P
LENUMVERGADERING
jeudi donderdag
01-04-2004 01-04-2004
Soir Avond

CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
i


SOMMAIRE
INHOUD
Excusés
1
Berichten van verhindering
1
PROJETS ET PROPOSITIONS
1
ONTWERPEN EN VOORSTELLEN
1
Projet de loi adaptant plusieurs lois électorales à
l'abaissement de l'âge d'éligibilité pour les
Conseils de région et de communauté (941/1)
1
Wetsontwerp tot aanpassing van verschillende
kieswetten aan de verlaging van de
verkiesbaarheidsleeftijd voor de Gewest- en
Gemeenschapsraden (941/1)
1
Discussion générale
1
Algemene bespreking
1
Orateurs: Jacqueline Galant, rapporteur, Paul
Tant
Sprekers: Jacqueline Galant, rapporteur,
Paul Tant
Discussion des articles
3
Bespreking van de artikelen
3
Projet de loi modifiant l'article 140 de la loi relative
à l'assurance obligatoire soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (845/1-
4)
3
Wetsontwerp tot wijziging van artikel 140 van de
wet betreffende de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 (845/1-4)
3
- Proposition de loi modifiant l'article 155, § 6, de
la loi relative à l'assurance soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (447/1-
2)
4
- Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 155, § 6,
van de gecoördineerde wet van 14
juli
1994
betreffende de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen (447/1-
2)
4
Discussion générale
4
Algemene bespreking
4
Orateurs: Mme Danielle Van Lombeek-
Jacobs
, rapporteur
Sprekers: Mme Danielle Van Lombeek-
Jacobs
, rapporteur
Discussion des articles
4
Bespreking van de artikelen
4
Orateurs: Maggie De Block
Sprekers: Maggie De Block
Projet de loi portant assentiment à l'Accord euro-
méditerranéen instituant une association entre la
Communauté européenne et ses Etats membres,
d'une part, et la République libanaise, d'autre part,
et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 17 juin 2002
(944/1)
4
Wetsontwerp houdende instemming met de
Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de
Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, en
met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op
17 juni 2002 (944/1)
4
Discussion générale
5
Algemene bespreking
5
Discussion des articles
5
Bespreking van de artikelen
5
Projet de loi relatif à certaines formes de gestion
collective de portefeuilles d'investissement (909/1-
2)
5
Wetsontwerp betreffende bepaalde vormen van
collectief beheer van beleggingsportefeuilles
(909/1-2)
5
- Projet de loi complétant, en ce qui concerne les
voies de recours contre les décisions prises par la
CBFA, la loi du ... relative à certaines formes de
gestion collective de portefeuilles d'investissement
et modifiant la loi du 4 décembre 1990 relative aux
opérations financières et aux marchés financiers
(910/1-2)
5
- Wetsontwerp tot aanvulling, inzake de
verhaalmiddelen tegen de beslissingen van de
CBFA, van de wet van ... betreffende bepaalde
vormen van collectief beheer van
beleggingsportefeuilles en tot wijziging van de wet
van 4 december 1990 op de financiële transacties
en de financiële markten (910/1-2)
5
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
ii
Discussion générale
5
Algemene bespreking
5
Orateurs: Annemie Roppe, rapporteur
Sprekers: Annemie Roppe, rapporteur
Discussion des articles
6
Bespreking van de artikelen
6
SCRUTIN SUR LES NATURALISATIONS
7
GEHEIME STEMMING OVER DE
NATURALISATIES
7
Prise en considération de propositions
7
Inoverwegingneming van voorstellen
7
Demande d'urgence
7
Urgentieverzoek
7
Orateurs: Bert Schoofs
Sprekers: Bert Schoofs
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de M. Tony Van Parys sur "le renouvellement de
l'exécutif de la communauté musulmane de
Belgique" (n° 270)
8
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van de heer Tony Van Parys over "de vernieuwing
van het Executief van de Moslims van België"
(nr. 270)
8
Orateurs: Inge Vervotte, Greta D'hondt,
Nahima Lanjri, Raymond Langendries
,
président du groupe cdH, Charles Picqué
Sprekers: Inge Vervotte, Greta D'hondt,
Nahima Lanjri, Raymond Langendries
,
voorzitter van de cdH-fractie, Charles Picqué
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de Mme Catherine Doyen-Fonck sur "la cohérence
de la politique du gouvernement en matière de
lutte contre le tabagisme" (n° 261)
9
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van mevrouw Catherine Doyen-Fonck over "de
samenhang van het regeringsbeleid ter bestrijding
van het tabaksgebruik" (nr. 261)
9
Orateurs: Yvan Mayeur
Sprekers: Yvan Mayeur
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de Mme Zoé Genot sur "l'utilisation de crédits de
la coopération au développement pour la politique
climatique belge" (n° 264)
9
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van mevrouw Zoé Genot over "het gebruik van
kredieten voor ontwikkelingssamenwerking voor
het Belgische klimaatbeleid" (nr. 264)
9
Projet de loi modifiant l'article 53 du Code des
impôts sur les revenus 1992 en matière de frais de
restaurant (906/1)
10
Wetsontwerp tot wijziging van artikel 53 van het
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op
het vlak van de restaurantkosten (906/1)
10
Projet de loi adaptant en matière d'épargne-
pension, le Code des impôts sur les revenus 1992
(859/1)
10
Wetsontwerp tot aanpassing van het Wetboek van
de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het
pensioensparen (859/1)
10
Amendements et articles réservés de la
proposition de loi modifiant la loi du 28 décembre
1983 sur le débit de boissons spiritueuses et sur la
taxe de patente (540/1-5)
10
Aangehouden amendementen en artikelen van het
wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28
december 1983 betreffende het verstrekken van
sterke dranken en betreffende het
vergunningsrecht (540/1-5)
10
Ensemble de la proposition de loi modifiant la loi
du 28 décembre 1983 sur le débit de boissons
spiritueuses et sur la taxe de patente (540/1-5)
11
Geheel van het wetsvoorstel tot wijziging van de
wet van 28 december 1983 betreffende het
verstrekken van sterke dranken en betreffende het
vergunningsrecht (540/1-5)
11
Proposition de loi modifiant l'article 194ter du
Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au
régime de tax shelter pour la production
audiovisuelle (730/5)
11
Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 194ter van
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
betreffende de tax shelter-regeling ten gunste van
de audiovisuele productie (730/5)
11
Projet de loi relatif à certaines formes de gestion
collective de portefeuilles d'investissement (909/1)
12
Wetsontwerp betreffende bepaalde vormen van
collectief beheer van beleggingsportefeuilles
(909/1)
12
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
iii
Projet de loi complétant, en ce qui concerne les
voies de recours contre les décisions prises par la
CBFA, la loi du ... relative à certaines formes de
gestion collective de portefeuilles d'investissement
et modifiant la loi du 4 décembre 1990 relative aux
opérations financières et aux marchés financiers
(910/1)
12
Wetsontwerp tot aanvulling, inzake de
verhaalmiddelen tegen de beslissingen van de
CBFA, van de wet betreffende bepaalde vormen
van collectief beheer van beleggingsportefeuilles
en tot wijziging van de wet van 4 december 1990
op de financiële transacties en de financiële
markten (910/1)
12
Amendements et articles réservés de la
proposition de loi modifiant le Code électoral en
vue de garantir le droit de vote des personnes à
mobilité réduite (704/4)
12
Aangehouden amendementen en artikelen van het
wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met
het oog op het waarborgen van het kiesrecht van
mensen met een beperkte mobiliteit (704/4)
12
Orateurs: Greet van Gool, Paul Tant
Sprekers: Greet van Gool, Paul Tant
Ensemble de la proposition de loi modifiant le
Code électoral en vue de garantir le droit de vote
des personnes à mobilité réduite (704/7)
13
Geheel van het wetsvoorstel tot wijziging van het
Kieswetboek met het oog op het waarborgen van
het kiesrecht van mensen met een beperkte
mobiliteit (704/7)
13
Projet de loi adaptant plusieurs lois électorales à
l'abaissement de l'âge d'éligibilité pour les
Conseils de région et de communauté (941/1)
13
Wetsontwerp tot aanpassing van verschillende
kieswetten aan de verlaging van de
verkiesbaarheidsleeftijd voor de Gewest- en
Gemeenschapsraden (941/1)
13
Orateurs: Paul Tant
Sprekers: Paul Tant
Projet de loi modifiant l'article 140 de la loi relative
à l'assurance obligatoire soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (845/4)
14
Wetsontwerp tot wijziging van artikel 140 van de
wet betreffende de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 (845/4)
14
Projet de loi portant assentiment à l'Accord euro-
méditerranéen instituant une association entre la
Communauté européenne et ses Etats membres,
d'une part, et la République libanaise, d'autre part,
et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 17 juin 2002
(944/1)
14
Wetsontwerp houdende instemming met de
Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de
Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, en
met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 17 juni
2002 (944/1)
14
SCRUTIN SUR LES NATURALISATIONS
(CONTINUATION)
14
GEHEIME STEMMING OVER DE
NATURALISATIES (VOORTZETTING)
14
PROPOSITION DE LOIS DE
NATURALISATION
14
VOORSTEL VAN NATURALISATIEWETTEN
14
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 13 avril 1995 modifiant la
procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie A) (876/2)
14
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van het
Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel A)
(876/2)
14
Discussion des articles
15
Bespreking van de artikelen
15
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 22
décembre
1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui
concerne la procédure de naturalisation (partie B)
(876/2)
15
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel B) (876/2)
15
Discussion des articles
15
Bespreking van de artikelen
15
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
iv
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 1er mars 2000 modifiant
certaines dispositions relatives à la nationalité
belge (partie C) (876/2)
15
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende de
Belgische nationaliteit (deel C) (876/2)
15
Discussion des articles
15
Bespreking van de artikelen
15
Orateurs: Hagen Goyvaerts
Sprekers: Hagen Goyvaerts
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 13 avril 1995 modifiant la
procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie A) (876/2)
16
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van het
Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel A)
(876/2)
16
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 22
décembre
1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui
concerne la procédure de naturalisation (partie B)
(876/2)
16
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel B) (876/2)
16
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 1er mars 2000 modifiant
certaines dispositions relatives à la nationalité
belge (partie C) (876/2)
16
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende de
Belgische nationaliteit (deel C) (876/2)
16
Orateurs: François-Xavier de Donnea
Sprekers: François-Xavier de Donnea
Proposition de rejet faite par la commission des
Naturalisations en ce qui concerne les dossiers
repris dans son rapport n° 876/1, à la page 4
17
Voorstel tot verwerping door de commissie voor
de Naturalisaties van de dossiers die in haar
verslag nr. 876/1 op bladzijd 4 zijn opgenomen
17
Orateurs: Claude Eerdekens, président du
groupe PS
Sprekers: Claude Eerdekens, voorzitter van
de PS-fractie
Adoption de l'agenda
17
Goedkeuring van de agenda
17
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
1

SEANCE PLENIERE
PLENUMVERGADERING
du
JEUDI
01
AVRIL
2004
Soir
______
van
DONDERDAG
01
APRIL
2004
Avond
______



La séance est ouverte à 18.59 heures par
M. Herman De Croo, président.
De vergadering wordt geopend om 18.59 uur door
de heer Herman De Croo, voorzitter.
Ministre du gouvernement fédéral présent lors de
l'ouverture de la séance: Patrick Dewael
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering is
de minister van de federale regering: Patrick
Dewael
La séance est ouverte.
De vergadering is geopend.
Une série de communications et de décisions
doivent être portées à la connaissance de la
Chambre. Elles seront reprises en annexe du
compte rendu intégral de cette séance.
Een reeks mededelingen en besluiten moet ter
kennis gebracht worden van de Kamer. Zij zullen in
bijlage bij het integraal verslag van deze
vergadering opgenomen worden.
Excusés
Devoirs de mandat: François Bellot, Camille Dieu et
Elio Di Rupo
Raisons de santé: Daniel Ducarme
En mission à l'étranger: Camal Cavdarli
A l'étranger: Dirk Claes

Gouvernement fédéral
André Flahaut, ministre de la Défense: devoirs de
mandat
Berichten van verhindering
Ambtsplicht: François Bellot, Camille Dieu en Elio
Di Rupo
Gezondheidsredenen: Daniel Ducarme
Met zending buitenslands: Camal Cavdarli
Buitenslands: Dirk Claes

Federale regering
André Flahaut, minister van Landsverdediging:
ambtsplicht
Projets et propositions
Ontwerpen en voorstellen
01 Projet de loi adaptant plusieurs lois
électorales à l'abaissement de l'âge d'éligibilité
pour les Conseils de région et de communauté
(941/1)
01 Wetsontwerp tot aanpassing van
verschillende kieswetten aan de verlaging van de
verkiesbaarheidsleeftijd voor de Gewest- en
Gemeenschapsraden (941/1)
Discussion générale
Algemene bespreking
La discussion générale est ouverte.
De algemene bespreking is geopend.
01.01 Jacqueline Galant rapporteur: Le présent
projet de loi propose l'adaptation de lois électorales
par rapport aux projet de lois et de lois spéciales
adoptés par la Chambre et le Sénat abaissant
l'éligibilité au sein d'un Conseil régional ou d'un
01.01 Jacqueline Galant rapporteur: Het
voorliggende wetsontwerp strekt ertoe
verschillende kieswetten aan te passen aan de
door Kamer en Senaat aangenomen
wetsontwerpen en ontwerpen van bijzondere wet
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
2
conseil de Communauté de 21 à 18 ans. Les
termes "21 ans accomplis" ont été remplacés
partout par "l'âge requis".


Dans son exposé introductif, le secrétaire d'État à
la simplification administrative, représentant le
gouvernement, a expliqué que le service
d'évaluation de la législation du Sénat avait mis en
évidence des lacunes dans les lois électorales. Une
proposition de loi a été rédigée par la majorité et
l'opposition et adoptée le 18 mars dernier.


Lors de la discussion générale, M. De Crem a fait
remarquer que les modifications proposées étaient
déjà contenues dans les amendements introduits
par son parti lors de l'examen des lois et lois
spéciales; M. Tant a fait remarquer une différence
entre les versions française et néerlandaise de
l'article 10 de la loi spéciale du 2 mars 2004. Le
secrétaire d'État a répondu que le Conseil d'État
avait été chargé de codifier les lois électorales.

Le projet de loi a été adopté par 9 voix et deux
abstentions (Applaudissements sur tous les bancs).
houdende de verlaging van de
verkiesbaarheidsleeftijd voor de Gewest- en
Gemeenschapsraden van 21 tot 18 jaar. De
woorden "de volle leeftijd van eenentwintig jaar"
worden overal vervangen door "de vereiste leeftijd".

In zijn inleidende toespraak verduidelijkte de
staatssecretaris voor Administratieve
Vereenvoudiging, die de regering
vertegenwoordigde, dat de Dienst wetsevaluatie
van de Senaat op leemten in de kieswetten had
gewezen. De meerderheid en de oppositie stelden
een wetsvoorstel op, dat op 18 maart jongstleden
werd aangenomen.

Tijdens de algemene bespreking merkte de heer
De Crem op dat de voorgestelde wijzigingen reeds
aanwezig waren in de amendementen die zijn partij
tijdens het onderzoek van de wetten en bijzondere
wetten had ingediend. De heer Tant wees op een
verschil tussen de Franse en de Nederlandse
versie van artikel 10 van de bijzondere wet van 2
maart 2004. De staatssecretaris antwoordde dat de
Raad van State werd gelast de kieswetten te
codificeren.

Het wetsontwerp werd met negen stemmen en
twee onthoudingen aangenomen (Applaus op alle
banken)
.
01.02 Paul Tant (CD&V): J'aimerais revenir
brièvement sur notre échange de vues de tout à
l'heure : l'article 25 de la loi sur le vote automatisé
stipule que l'article 143, 1 à 4, ne s'applique pas au
vote électronique, ce dont je déduis que les alinéas
5 et 6 sont bien d'application. Voilà qui devrait faire
réfléchir la Chambre.

La proposition relative à l'abaissement de l'âge
d'éligibilité à 18 ans a été adoptée en janvier 2004,
mais elle n'a été publiée au Moniteur Belge que
vendredi dernier. C'est là un procédé adroit, mais
fort peu orthodoxe, pour éviter que la Cour
d'arbitrage ne rappelle le gouvernement à l'ordre
dans les temps en raison de la qualité douteuse
des textes. Lors de la précédente révision de la loi
électorale, en effet, cette même Cour a supprimé et
suspendu plusieurs dispositions, hélas après les
élections. Or il appartient précisément au
Parlement de garantir le fonctionnement correct de
nos institutions et de se porter garant de la qualité
des textes.

Le résultat de tout ce travail réalisé à la hâte, c'est
que des modifications doivent être apportées à la
dernière minute. C'est ainsi qu'on avait oublié de
mentionner qu'on peut être candidat à partir de 18
ans. Le Conseil d'Etat ne l'avait pas remarqué non
01.02 Paul Tant (CD&V): Om nog even terug te
komen op onze gedachtewisseling van daarnet:
artikel 25 van de wet op de het geautomatiseerd
stemmen zegt dat artikel 143, 1° tot 4°, niet van
toepassing is op het geautomatiseerd stemmen,
waaruit ik afleid dat lid 5 en 6 dus wel van
toepassing zijn. Dat zou de Kamer aan het denken
moeten zetten.

Het voorstel inzake de verlaging van de verkiesbare
leeftijd naar 18 jaar is goedgekeurd in januari 2004,
maar stond pas vorige vrijdag in het Staatsblad. Dat
is een handig maar allesbehalve orthodox middel
om te voorkomen dat het Arbitragehof de regering
op tijd terugfluit wegens de bedenkelijke kwaliteit
van de teksten. Bij de vorige kieswetwijziging heeft
dat hof immers enkele bepalingen geschorst en
vernietigd, helaas na de verkiezingen. Het
parlement zou de goede werking van onze
instellingen juist moeten waarborgen en instaan
voor de kwaliteit van de teksten.



Het gevolg van al dat slordige haastwerk is dat te
elfder ure wijzigingen moeten worden aangebracht.
Zo vergat men te bepalen dat men kandidaat kan
zijn vanaf 18. De Raad van State zag dat ook over
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
3
plus, mais c'est peut-être dû au fait qu'il n'a disposé
que de trois jours pour formuler son avis.
het hoofd, maar dat komt misschien omdat hij
slechts een drietal dagen had om tot een oordeel te
komen.
La législation de base modifiée qui règle les
opérations électorales comporte en tout cas une
lacune. Lors de l'examen de cette législation, il y a
quelque temps, nous avions déjà soulevé la
différence entre les textes néerlandais et français.
Le texte rédigé en néerlandais dispose que les
votes de liste et les votes nominatifs sont versés
dans le pot. Sans doute entend-on par là que le
vote de liste est augmenté du nombre de bulletins
comportant un vote nominatif. C'est en tout cas ce
que dit le texte français. Si l'on avait appliqué le
nouveau texte lors des précédentes élections
fédérales, M. De Gucht, qui figurait en dernière
position sur sa liste, n'aurait donc pas été élu.

Dans un pays qui compte trois régions et où l'on
parle plusieurs langues, la législation électorale doit
offrir les mêmes possibilités et comporter les
mêmes règles pour tous. Ce n'est pas le cas à
l'heure actuelle. On ne peut par ailleurs se fonder
sur le texte français que si la version néerlandaise
n'est pas claire ou suscite des problèmes
d'interprétation.

Espérons que la majorité ne s'entêtera pas,
comme elle le fait généralement en matière
électorale. Il faut être très attentif à la législation
électorale, car elle est directement liée au bon
fonctionnement des institutions démocratiques.
Pareil entêtement ne sert pas la sécurité juridique.
(Applaudissements)
In de gewijzigde basiswetgeving die de
verkiezingsoperatie regelt, zit alvast ook een hiaat.
Toen die wetgeving een tijdje geleden werd
besproken, wezen wij al op een verschil tussen de
Nederlandstalige en Franstalige tekst. In de
Nederlandstalige tekst staat dat lijststemmen en
naamstemmen in de pot verdwijnen. Waarschijnlijk
werd bedoeld dat de lijststem wordt vermeerderd
met het aantal stembiljetten waarop een naamstem
werd uitgebracht. Zo staat het trouwens in de
Franstalige tekst. Had men de nieuwe tekst
toegepast bij de vorige federale verkiezingen, dan
was de heer De Gucht - hij stond op de laatste
plaats van de lijst - niet verkozen geraakt.

In een land met drie landsgedeelten, waar
verschillende talen worden gesproken, moet de
kieswetgeving iedereen dezelfde mogelijkheden,
kansen en regels bieden. Dat is nu niet het geval.
Teruggrijpen naar de Franstalige tekst kan
overigens alleen als de Nederlandstalige
onduidelijk is of interpretatieve vragen oproept.


Hopelijk blijft de meerderheid niet koppig, zoals ze
dat meestal is in kiesaangelegenheden. Over de
kieswetgeving moet zorgvuldig worden gewaakt,
want ze staat rechtstreeks in verband met de goede
werking van de democratische instellingen.
Dergelijke halsstarrigheid bewijst de
rechtszekerheid geen goede dienst. (Applaus)
Le président: Quelqu'un demande-t-il encore la
parole? (Non)
De voorzitter: Vraagt nog iemand het woord?
(Nee)
La discussion générale est close.
De algemene bespreking is gesloten.
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 85, 4) (941/1)
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (941/1)
Le projet de loi compte 5 articles.
Het wetsontwerp telt 5 artikelen.
Aucun amendement n'a été déposé.
Er werden geen amendementen ingediend.
Les articles 1 à 5 sont adoptés article par article,
avec corrections de texte à l'article 5..
De artikelen 1 tot 5 worden artikel per artikel
aangenomen, met tekstverbeteringen op artikel 5.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
02 Projet de loi modifiant l'article 140 de la loi 02 Wetsontwerp tot wijziging van artikel 140 van
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
4
relative à l'assurance obligatoire soins de santé
et indemnités, coordonnée le 14
juillet
1994
(845/1-4)
- Proposition de loi modifiant l'article 155, § 6, de
la loi relative à l'assurance soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (447/1-
2)
de wet betreffende de verplichte verzekering
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 (845/1-4)
- Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 155, § 6,
van de gecoördineerde wet van 14
juli
1994
betreffende de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen (447/1-
2)
Discussion générale
Algemene bespreking
La discussion générale est ouverte.
De algemene bespreking is geopend.
02.01 Mme Danielle Van Lombeek-Jacobs,
rapporteur, renvoie à son rapport.
Mme Danielle Van Lombeek-Jacobs, rapporteur,
verwijst naar haar verslag.
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non)
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
La discussion générale est close.
De algemene bespreking is gesloten.
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 85, 4) (845/4)
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (845/4)
Le projet de loi compte 3 articles.
Het wetsontwerp telt 3 artikelen.
02.01 Maggie De Block (VLD): L'adoption, à
l'unanimité, de ce projet par la commission des
Affaires sociales constitue un premier pas vers une
responsabilisation des prescripteurs. Il s'agit en fait
d'une amélioration des dispositions que nous
avions déjà adoptées dans le cadre de la loi-
programme de 2002. Ainsi nous avons remédié à la
sous-représentation des institutions de soins par
rapport aux prestataires de soins. Le comité
compétent peut à présent s'atteler à la lutte contre
la surconsommation par le biais des
comportements prescripteurs individuels.

C'est sciemment que nous n'avons pas soutenu
l'amendement de M. Bacquelaine, visant à nommer
trois magistrats à la tête du comité, car le vote de
cet amendement aurait une nouvelle fois ralenti la
mise en oeuvre des mesures.
02.01 Maggie De Block (VLD): Met de unanieme
goedkeuring van dit ontwerp in de commissie
Sociale Zaken is de eerste stap gezet naar de
responsabilisering van de voorschrijvers. Het is
eigenlijk een verbetering van de bepalingen die wij
in de programmawet van 2002 al goedgekeurd
hadden. De ondervertegenwoordiging van de
verzorgende instellingen ten opzichte van de
zorgverleners is nu rechtgezet. Het bevoegde
comité kan de overconsumptie via het individuele
voorschrijfgedrag aanpakken.


Het amendement-Bacquelaine, dat ertoe strekte
drie magistraten aan het hoofd te stellen van dit
comité, hebben we bewust niet gesteund, omdat dit
de uitvoering nogmaals zou vertraagd hebben.
Aucun amendement n'a été déposé.
Er werd geen enkel amendement ingediend.
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
03 Projet de loi portant assentiment à l'Accord
euro-méditerranéen instituant une association
03 Wetsontwerp houdende instemming met de
Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
5
entre la Communauté européenne et ses Etats
membres, d'une part, et la République libanaise,
d'autre part, et à l'Acte final, faits à Luxembourg
le 17 juin 2002 (944/1)
een associatie tot stand wordt gebracht tussen
de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds,
en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op
17 juni 2002 (944/1)
Discussion générale
Algemene bespreking
La discussion générale est ouverte.
De algemene bespreking is geopend.
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
La discussion générale est close.
De algemene bespreking is gesloten.
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 85, 4) (944/1)
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (944/1)
Le projet de loi compte 2 articles.
Het wetsontwerp telt 2 artikelen.
Aucun amendement n'a été déposé.
Er werden geen amendementen ingediend.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
04 Projet de loi relatif à certaines formes de
gestion collective de portefeuilles
d'investissement (909/1-2)
- Projet de loi complétant, en ce qui concerne les
voies de recours contre les décisions prises par
la CBFA, la loi du ... relative à certaines formes
de gestion collective de portefeuilles
d'investissement et modifiant la loi du
4
décembre
1990 relative aux opérations
financières et aux marchés financiers (910/1-2)
04 Wetsontwerp betreffende bepaalde vormen
van collectief beheer van beleggingsportefeuilles
(909/1-2)
- Wetsontwerp tot aanvulling, inzake de
verhaalmiddelen tegen de beslissingen van de
CBFA, van de wet van ... betreffende bepaalde
vormen van collectief beheer van
beleggingsportefeuilles en tot wijziging van de
wet van 4
december
1990 op de financiële
transacties en de financiële markten (910/1-2)
Je vous propose de consacrer une seule
discussion à ces projets de loi. (Assentiment)
Ik stel u voor een enkele bespreking aan deze
wetsontwerpen te wijden. (Instemming)
Discussion générale
Algemene bespreking
La discussion générale est ouverte.
De algemene bespreking is geopend.
04.01 Annemie Roppe, rapporteur: Le
gouvernement a demandé l'urgence pour la
transposition de deux directives européennes qui
auraient en fait déjà dû être transposées depuis le
13 février 2004 dans la législation belge. La
transposition a accusé un retard considérable. Je
ne m'attarderai pas sur les raisons de cette
situation.
04.01 Annemie Roppe, rapporteur: De regering
heeft de urgentie gevraagd voor de omzetting van
twee Europese richtlijnen, die eigenlijk al sinds 13
februari 2004 in Belgische wetgeving hadden
moeten zijn omgezet. De omzetting liep veel
vertraging op, op de oorzaken daarvan zal ik niet
ingaan.

Deze richtlijnen scheppen een nieuw wetgevend
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
6
Ces directives créent un nouveau cadre législatif
pour les Organismes de Placement Collectif (OPC),
mieux connus sous l'appellation «
fonds
» et
« SICAV ».
La
première
directive
sera
effectivement transposée, tandis qu'en ce qui
concerne la seconde, les habilitations ont été
accordées en vue de la transposition.

Parallèlement, l'ensemble du cadre légal applicable
aux OPC de droit belge sera modernisé, rendu plus
cohérent et plus transparent. Ce cadre contient des
dispositions relatives au fonctionnement et au
contrôle de la Commission bancaire, financière et
des assurances (CBFA) d'une part, et à
l'information de l'investisseur par le biais d'un
prospectus simplifié, d'autre part.

La CBFA a préparé en détail le projet en
concertation avec le secteur. La durée de l'examen
en commission a été inversement proportionnelle à
l'ampleur des projets, mais quelques questions
intéressées ont toutefois été posées au sujet de ce
secteur qui représente tout de même 136 milliards
d'euros. Le projet a finalement été adopté par 12
voix et 2 abstentions. En dépit de la préparation
approfondie, des amendements ont néanmoins dû
être présentés en ce qui concerne les organismes
de placement en créances. Les sous-
amendements du gouvernement ont été adoptés
aujourd'hui encore à l'unanimité. Il en a ensuite été
de même en ce qui concerne l'ensemble du projet.
Un rapport écrit suivra. (Applaudissements)
kader voor de Instellingen voor Collectieve
Beleggingen (ICB's), beter gekend als fondsen en
SICAV's. De eerste richtlijn wordt daadwerkelijk
omgezet, terwijl voor de tweede richtlijn de
machtiging voor omzetting wordt verleend.


Tegelijk wordt het hele wettelijke kader voor de
ICB's naar Belgisch recht gemoderniseerd,
coherenter en transparanter gemaakt. Dit kader
omvat bepalingen inzake de werking en het toezicht
van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
Assurantiewezen (CBFA) en inzake de informatie
aan de belegger via een vereenvoudigd
prospectus.


De CBFA heeft het ontwerp grondig voorbereid in
overleg met de sector. De duur van de bespreking
in de commissie was omgekeerd evenredig met de
omvang van de ontwerpen, maar er werden toch
enkele geïnteresseerde vragen gesteld over deze
sector die toch 136 miljard euro vertegenwoordigt.
Het ontwerp is uiteindelijk goedgekeurd met 12
stemmen voor en twee onthoudingen. Ondanks de
grondige voorbereiding bleek het toch nog nodig
enkele amendementen toe te voegen betreffende
de Vennootschappen voor Belegging in
Schuldvorderingen. De subamendementen van de
regering werden vandaag nog eenparig
goedgekeurd, waarna het volledige ontwerp ook
unaniem werd aangenomen. Een schriftelijk verslag
volgt. (Applaus)
Le président : La discussion générale est close.
De voorzitter: De algemene bespreking is
gesloten.
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non)
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
La discussion générale est close.
De algemene bespreking is gesloten.
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Nous passons à la discussion des articles du projet
de loi n° 909/1 (matière visée à l'article 78 de la
Constitution). Le texte adopté par la commission
sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (909/1)
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan van
het wetsontwerp nr. 909/1 (aangelegenheden zoals
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor
de bespreking. (Rgt 85, 4) (909/1)
Le projet de loi compte 243 articles.
Het wetsontwerp telt 243 artikelen.
Aucun amendement n'a été déposé.
Er werden geen amendementen ingediend.
A la fin du premier alinéa du §1er de l'art. 26, il faut
lire l'art. 21 au lieu de l'art. 17, 2°.
In fine van het eerste lid van §1 van art. 26 moet
art. 21gelezen worden in plaats van art. 17, 2°.
Les articles 1 à 243 sont adoptés article par article,
avec correction de texte.
De artikelen 1 tot 243 worden artikel per artikel
aangenomen, met tekstverbetering.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
7
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
Nous passons à la discussion des articles du projet
de loi n° 910/1 (matière visée à l'article 77 de la
Constitution). Le texte adopté par la commission
sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (910/1)
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan van
het wetsontwerp nr. 910/1 (aangelegenheden zoals
bedoeld in artikel 77 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor
de bespreking. (Rgt 85, 4) (910/1)
Le projet de loi compte 14 articles.
Het wetsontwerp telt 14 artikelen.
Aucun amendement n'a été déposé.
Er werden geen amendementen ingediend.
Les articles 1 à 14 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 tot 14 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
Scrutin sur les naturalisations
Geheime stemming over de
naturalisaties
L'ordre du jour appelle le scrutin sur les
naturalisations. (876/1-2)
Aan de orde is de geheime stemming over de
naturalisaties. (876/1-2)
Les membres sont priés de déposer la proposition
de lois de naturalisation dans l'urne.
De leden worden verzocht het voorstel van
naturalisatiewetten te deponeren in de stembus.
La proposition de lois de naturalisation ne peut pas
être signée.
Het voorstel van naturalisatiewetten mag niet
ondertekend worden.
Le membre qui n'entend pas accorder la
naturalisation à un demandeur biffera le nom de
l'intéressé sur la liste qui lui a été remise.
Wanneer een lid gekant is tegen de naturalisatie
van een aanvrager schrapt hij de naam van de
belanghebbende op de lijst die hem werd bezorgd.
Deux secrétaires doivent procéder au
dépouillement du scrutin. Je vous propose de
désigner sans procéder à un tirage au sort Mmes
Colette Burgeon et Greet Van Gool, secrétaires, en
qualité de scrutateurs.
Twee secretarissen moeten tot de stemopneming
overgaan. Ik stel u voor de dames Colette Burgeon
en Greet Van Gool, secretarissen, als
stemopnemer zonder loting aan te duiden.
J'invite les secrétaires à procéder à l'appel nominal.
Ik nodig de secretarissen uit de namen af te
roepen.
Il est procédé à l'appel nominal.
Er wordt overgegaan tot de naamafroeping.
Nous allons clore le scrutin pour les demandes de
naturalisation.
Wij gaan de geheime stemming over de
naturalisatieaanvragen sluiten.
Je prie les membres qui n'ont pas encore déposé
leur bulletin de le faire immédiatement.
Ik vraag de leden die zulks nog niet gedaan hebben
hun stembiljet onmiddellijk in de bus te steken.
Je déclare le scrutin clos.
De geheime stemming is gesloten.
05 Prise en considération de propositions
05 Inoverwegingneming van voorstellen
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
8
L'ordre du jour appelle la prise en considération
d'une série de propositions dont la liste est reprise
en annexe.
Aan de orde is de inoverwegingneming van een
reeks voorstellen waarvan de lijst als bijlage gaat.
Pas d'observation? (Non)
La prise en considération est adoptée.
Geen bezwaar? (Nee)
De inoverwegingneming is aangenomen.
Demande d'urgence
Urgentieverzoek
05.01 Bert Schoofs (VLAAMS BLOK): Je
demande l'urgence pour la proposition de
résolution n° 956 concernant l'octroi à Taiwan du
statut d'observateur au cours de l'assemblée
générale annuelle de l'OMS, qui se tiendra en mai
2004. A moins qu'on ne me garantisse qu'elle sera
examinée immédiatement après les vacances de
Pâques, je demande l'urgence pour cette
proposition de résolution.
05.01 Bert Schoofs (VLAAMS BLOK): Ik vraag de
urgentie voor het voorstel van resolutie nr. 956 over
de status van waarnemer van Taiwan tijdens de
jaarlijkse bijeenkomst van de WGO. Deze
vergadering vindt plaats in mei 2004. Tenzij men
mij garandeert dat dit voorstel van resolutie
onmiddellijk na de paasvakantie zal worden
besproken, vraag ik de urgentie.
La demande d'urgence est rejetée par assis et levé.
De urgentie wordt bij zitten en opstaan verworpen.
06 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de M. Tony Van Parys sur "le
renouvellement de l'exécutif de la communauté
musulmane de Belgique" (n° 270)
06 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van de heer Tony Van Parys over "de
vernieuwing van het Executief van de Moslims
van België" (nr. 270)
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission de la Justice du
22 mars 2004.
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de Justitie van
22 maart 2004.
Deux motions ont été déposées (n° 25/98):
- une motion de recommandation a été déposée
par M. Tony Van Parys;
- une motion pure et simple a été déposée par Mme
Anne-Marie Baeke et MM. Eric Massin et François-
Xavier de Donnea.
Twee moties werden ingediend (nr. 25/98):
- een motie van aanbeveling werd ingediend door
de heer Tony Van Parys;
- een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Anne-Marie Baeke en de heren Eric
Massin en François-Xavier de Donnea.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 1)
Ja 83 Oui
Nee 40 Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 127
Total

(Stemming/vote 1)
Ja 83 Oui
Nee 40 Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 127
Total

La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, la motion de recommandation est
caduque.
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervalt de motie van aanbeveling.
06.01 Inge Vervotte (CD&V): J'ai pairé avec M.
Cemal Cavdarli.
06.01 Inge Vervotte (CD&V): Ik heb een
stemafspraak met de heer Cemal Cavdarli.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
9
06.02 Greta D'hondt (CD&V): J'ai pairé avec M.
Filip Anthuenis.
06.02 Greta D'hondt (CD&V): Ik heb een
stemafspraak met de heer Filip Anthuenis.
06.03 Nahima Lanjri (CD&V): J'ai pairé avec M.
Patrick Janssens.
06.03 Nahima Lanjri (CD&V): Ik heb een
stemafspraak met de heer Patrick Janssens.
06.04 Raymond Langendries (cdH) : J'ai pairé
avec Mme De Permentier.
06.04 Raymond Langendries (cdH): Ik heb een
stemafspraak met mevrouw De Permentier.
06.05 Charles Picqué (PS) : J'ai voté par erreur à
la place de M. Di Rupo.
06.05 Charles Picqué (PS): Ik heb per ongeluk
mijn stem uitgebracht op de plaats van de heer Elio
Di Rupo.
07 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de Mme Catherine Doyen-Fonck
sur "la cohérence de la politique du
gouvernement en matière de lutte contre le
tabagisme" (n° 261)
07 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van mevrouw Catherine Doyen-
Fonck over "de samenhang van het
regeringsbeleid ter bestrijding van het
tabaksgebruik" (nr. 261)
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission de la Santé publique, de
l'Environnement et du Renouveau de la Société du
23 mars 2004.
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de
Volksgezondheid, het Leefmilieu en de
maatschappelijke Hernieuwing van 23 maart 2004.
Deux motions ont été déposées (n( 25/99) :
- une motion de recommandation a été déposée
par Mme Catherine Doyen-Fonck;
- une motion pure et simple a été déposée par Mme
Marie-Claire Lambert et M. François-Xavier de
Donnea.
Twee moties werden ingediend (nr. 25/99):
- een motie van aanbeveling werd ingediend door
mevrouw Catherine Doyen-Fonck;
- een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Marie-Claire Lambert en de heer
François-Xavier de Donnea.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote ? (Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 2)
Ja 83 Oui
Nee 41 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 129
Total

(Stemming/vote 2)
Ja 83 Oui
Nee 41 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 129
Total

La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, la motion de recommandation est
caduque.
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervalt de motie van aanbeveling.
07.01 Yvan Mayeur (PS) : Je ne souhaite pas
justifier mon abstention.
07.01 Yvan Mayeur (PS): Ik wens mijn onthouding
niet te verantwoorden.
08 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de Mme Zoé Genot sur
"l'utilisation de crédits de la coopération au
développement pour la politique climatique
08 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van mevrouw Zoé Genot over "het
gebruik van kredieten voor
ontwikkelingssamenwerking voor het Belgische
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
10
belge" (n° 264)
klimaatbeleid" (nr. 264)
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission des Relations
extérieures du 24 mars 2004.
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen van 24 maart 2004.
Deux motions ont été déposées (n( 25/100) :
- une motion de recommandation a été déposée
par Mme Zoé Genot;
- une motion pure et simple a été déposée par Mme
Josée Lejeune et M. Geert Versnick.
Twee moties werden ingediend (nr. 25/100):
- een motie van aanbeveling werd ingediend door
mevrouw Zoé Genot;
- een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Josée Lejeune et de heer Geert Versnick.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote ? (Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 3)
Ja 85 Oui
Nee 41 Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 130
Total

(Stemming/vote 3)
Ja 85 Oui
Nee 41 Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 130
Total

La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, la motion de recommandation est
caduque.
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervalt de motie van aanbeveling.
09 Projet de loi modifiant l'article 53 du Code des
impôts sur les revenus 1992 en matière de frais
de restaurant (906/1)
(Stemming/vote 4)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

09 Wetsontwerp tot wijziging van artikel 53 van
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
op het vlak van de restaurantkosten (906/1)
(Stemming/vote 4)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.(906/1)
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden
overgezonden.(906/1)
10 Projet de loi adaptant en matière d'épargne-
pension, le Code des impôts sur les revenus
1992 (859/1)
(Stemming/vote 5)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

10 Wetsontwerp tot aanpassing van het Wetboek
van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak
van het pensioensparen (859/1)
(Stemming/vote 5)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

En conséquence, la Chambre adopte le projet de Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
11
loi.
Le projet sera transmis au Sénat.(859/1)

Het zal aan de Senaat worden
overgezonden.(859/1)
11 Amendements et articles réservés de la
proposition de loi modifiant la loi du 28
décembre 1983 sur le débit de boissons
spiritueuses et sur la taxe de patente (540/1-5)
11 Aangehouden amendementen en artikelen
van het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van
28 december 1983 betreffende het verstrekken
van sterke dranken en betreffende het
vergunningsrecht (540/1-5)
Vote sur l'amendement n° 2 de Carl Devlies cs
tendant à insérer un article 2bis (n).(540/3)
(Stemming/vote 6)
Ja 40 Oui
Nee 89 Non
Onthoudingen 3 Abstentions
Totaal 132
Total

Stemming over amendement nr. 2 van Carl Devlies
cs tot invoeging van een artikel 2bis (n).(540/3)
(Stemming/vote 6)
Ja 40 Oui
Nee 89 Non
Onthoudingen 3 Abstentions
Totaal 132
Total

En conséquence, l'amendement est rejeté.
Bijgevolg is het amendement verworpen.
Vote sur l'amendement n° 3 de Carl Devlies cs
tendant à insérer un article 8bis (n).(540/3)
Stemming over amendement nr. 3 van Carl Devlies
cs tot invoeging van een artikel 8bis (n).(540/3)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
(Vote 6)
(Stemming 6)
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Bijgevolg is het amendement verworpen.
Vote sur l'amendement n° 4 de tendant à insérer
un article 13bis (n).(540/3)
Stemming over amendement nr. 4 van tot
invoeging van een artikel 13bis (n).(540/3)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
(Vote 6)
(Stemming 6)
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Bijgevolg is het amendement verworpen.
Vote sur l'amendement n° 5 de tendant à insérer
un article 16nieuw (n).(540/3)
Stemming over amendement nr. 5 van tot
invoeging van een artikel 16nieuw (n).(540/3)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
(Vote 6)
(Stemming 6)
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Bijgevolg is het amendement verworpen.
12 Ensemble de la proposition de loi modifiant la
loi du 28 décembre 1983 sur le débit de boissons
spiritueuses et sur la taxe de patente (540/1-5)

12 Geheel van het wetsvoorstel tot wijziging van
de wet van 28 december 1983 betreffende het
verstrekken van sterke dranken en betreffende
het vergunningsrecht (540/1-5)
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
12
(Stemming/vote 7)
Ja 96 Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 36 Abstentions
Totaal 132
Total

(Stemming/vote 7)
Ja 96 Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 36 Abstentions
Totaal 132
Total

En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
13 Proposition de loi modifiant l'article 194ter du
Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au
régime de tax shelter pour la production
audiovisuelle (730/5)
(Stemming/vote 8)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

13 Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 194ter
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen
1992 betreffende de tax shelter-regeling ten
gunste van de audiovisuele productie (730/5)
(Stemming/vote 8)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
14 Projet de loi relatif à certaines formes de
gestion collective de portefeuilles
d'investissement (909/1)
(Stemming/vote 9)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

14 Wetsontwerp betreffende bepaalde vormen
van collectief beheer van beleggingsportefeuilles
(909/1)
(Stemming/vote 9)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
15 Projet de loi complétant, en ce qui concerne
les voies de recours contre les décisions prises
par la CBFA, la loi du ... relative à certaines
formes de gestion collective de portefeuilles
d'investissement et modifiant la loi du 4
décembre 1990 relative aux opérations
financières et aux marchés financiers (910/1)
15 Wetsontwerp tot aanvulling, inzake de
verhaalmiddelen tegen de beslissingen van de
CBFA, van de wet betreffende bepaalde vormen
van collectief beheer van beleggingsportefeuilles
en tot wijziging van de wet van 4 december 1990
op de financiële transacties en de financiële
markten (910/1)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
(Vote 9)
(Stemming 9)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
16 Amendements et articles réservés de la
proposition de loi modifiant le Code électoral en
16 Aangehouden amendementen en artikelen
van het wetsvoorstel tot wijziging van het
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
13
vue de garantir le droit de vote des personnes à
mobilité réduite (704/4)
Kieswetboek met het oog op het waarborgen van
het kiesrecht van mensen met een beperkte
mobiliteit (704/4)
16.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Je voudrais
revenir juste un instant sur la discussion que nous
avons eue tout à l'heure. Toute personne qui
souhaite se faire accompagner dans l'isoloir, doit
demander l'autorisation du président. Désormais, il
sera possible de produire une attestation, même si
l'option de l'autorisation du président est
maintenue. C'est la seule modification apportée au
régime actuel.
16.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Ik wil nog even
terugkomen op de discussie van daarstraks. Wie
zich in het stemhokje wil laten bijstaan, moet
toestemming vragen aan de voorzitter. Voortaan
kan wie dat wil een attest voorleggen; toestemming
vragen blijft mogelijk. Dat is de enige wijziging aan
het huidige systeem.
Vote sur l'amendement n° 16 de Muriel Gerkens à
l'article 3.(704/4)
(Stemming/vote 10)
Ja 26 Oui
Nee 102
Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 132
Total

Stemming over amendement nr. 16 van Muriel
Gerkens op artikel 3.(704/4)
(Stemming/vote 10)
Ja 26 Oui
Nee 102
Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 132
Total
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 3 est adopté.
Bijgevolg is het amendement verworpen en is
artikel 3 aangenomen.
16.02 Paul Tant (CD&V): Il s'avérera plus tard que
Mme van Gool s'est trompée.
16.02 Paul Tant (CD&V): Mevrouw Van Gool
vergist zich en dat zal later blijken.
17 Ensemble de la proposition de loi modifiant le
Code électoral en vue de garantir le droit de vote
des personnes à mobilité réduite (704/7)

(Stemming/vote 11)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

17 Geheel van het wetsvoorstel tot wijziging van
het Kieswetboek met het oog op het waarborgen
van het kiesrecht van mensen met een beperkte
mobiliteit (704/7)
(Stemming/vote 11)
Ja 131
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 131
Total

En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
18 Projet de loi adaptant plusieurs lois
électorales à l'abaissement de l'âge d'éligibilité
pour les Conseils de région et de communauté
(941/1)

(Stemming/vote 12)
Ja 129
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 131
Total
18 Wetsontwerp tot aanpassing van
verschillende kieswetten aan de verlaging van de
verkiesbaarheidsleeftijd voor de Gewest- en
Gemeenschapsraden (941/1)
(Stemming/vote 12)
Ja 129
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 131
Total

CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
14

En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
Raison d'abstention ?
Reden van onthouding?
18.01 Paul Tant (CD&V): Je me suis abstenu : je
peux en effet souscrire à un abaissement de l'âge
des candidats, mais je relève une contradiction
manifeste entre la version néerlandaise et la
version française du texte en ce qui concerne les
voix aboutissant dans le "pot".
18.01 Paul Tant (CD&V): Ik heb mij onthouden
omdat ik akkoord ga met de verlaging van de
leeftijd van de kandidaten, maar er een manifeste
tegenstrijdigheid bestaat tussen de Nederlandse en
de Franse tekst met betrekking tot de stemmen die
in de "pot" terechtkomen.
19 Projet de loi modifiant l'article 140 de la loi
relative à l'assurance obligatoire soins de santé
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
(845/4)
(Stemming/vote 13)
Ja 130
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 130
Total

19 Wetsontwerp tot wijziging van artikel 140 van
de wet betreffende de verplichte verzekering
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 (845/4)
(Stemming/vote 13)
Ja 130
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 130
Total
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
20 Projet de loi portant assentiment à l'Accord
euro-méditerranéen instituant une association
entre la Communauté européenne et ses Etats
membres, d'une part, et la République libanaise,
d'autre part, et à l'Acte final, faits à Luxembourg
le 17 juin 2002 (944/1)
20 Wetsontwerp houdende instemming met de
Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen
de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds,
en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 17
juni 2002 (944/1)
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
Scrutin sur les naturalisations
(continuation)
Geheime stemming over de
naturalisaties (voortzetting)
Voici le résultat du scrutin sur les naturalisations.
(876/2)
Nombre de votants: 107
Votes valables: 107
Majorité absolue: 55
Ziehier de uitslag van de geheime stemming over
de naturalisaties. (876/2)
Aantal stemmen: 107
Geldige stemmen: 107
Volstrekte meerderheid: 55
Toutes les naturalisations ont obtenu la majorité
absolue. Le vote sur la proposition de lois de
Alle naturalisaties hebben de volstrekte
meerderheid bekomen. Over het voorstel van
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
15
naturalisation aura lieu dans un instant.
naturalisatiewetten zal dadelijk worden gestemd.
La proposition de la commission de Naturalisations
est divisée en trois parties (A, B et C) comportant
chacune plusieurs articles à adopter.
Het voorstel van de commissie voor de
Naturalisaties omvat drie delen (A, B en C) die elk
verscheidene aan te nemen artikelen tellen.
Proposition de lois de naturalisation
Voorstel van naturalisatiewetten
21 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 13 avril 1995 modifiant
la procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie A) (876/2)
21 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
A) (876/2)
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie A) aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel A) zal later plaatsvinden.
22 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 22 décembre 1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce
qui concerne la procédure de naturalisation
(partie B) (876/2)
22 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel B) (876/2)
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie B) aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel B) zal later plaatsvinden.
23 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 1er
mars
2000
modifiant certaines dispositions relatives à la
nationalité belge (partie C) (876/2)
23 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende
de Belgische nationaliteit (deel C) (876/2)
Discussion des articles
Bespreking van de artikelen
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel
aangenomen.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie C) aura lieu ultérieurement.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel C) zal later plaatsvinden.
23.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Dans le
respect de la tradition de mon groupe, je veux faire
une déclaration avant le vote à ce sujet. Il se peut
qu'elle ne contrebalance que faiblement l'avalanche
de nouveaux Belges qui déferle sur cette
23.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Uit
respect voor de traditie van mijn fractie, wil ik over
dit onderwerp toch een stemverklaring afleggen.
Misschien biedt ze onvoldoende tegenwicht voor de
lawine van nieuwe Belgen die dit Parlement en
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
16
Assemblée et sur nos villes. Mais nous ne
renoncerons jamais à nous faire entendre.

Aujourd'hui, la commission des Naturalisations
émet une fois de plus un avis favorable à propos de
quelque 1.500 dossiers, dont 450 dossiers de
régularisation. La procédure de régularisation a
dégénéré en une espèce de hamac pour les
personnes désireuses d'obtenir notre nationalité. Il
ressort d'un rapport établi en français au sujet
d'une femme marocaine qu'aucune affinité avec
notre société, notre culture ou notre langue n'est
requise. Les membres de la commission des
Naturalisations font en quelque sorte fonction de
secrétaire.
onze steden overspoelt. Maar we blijven onze stem
laten horen.

Vandaag verleent de naturalisatiecommissie
opnieuw een gunstig advies aan ruim 1500
dossiers, waaronder zich 450 regularisatiedossiers
bevinden. De regularisatieprocedure is verworden
tot een hangmat om de nationaliteit te bekomen. Uit
een Franstalig verslag over een Marokkaanse
vrouw blijkt dat enige affiniteit met onze
samenleving, onze cultuur of onze taal niet nodig is.
De leden van de commissie Naturalisaties zijn een
soort secretarissen.
Il est évident que la loi instaurant une procédure
accélérée de naturalisation doit être modifiée,
notamment par rapport à la présomption
irréfragable de la volonté d'intégration et de la
connaissance de la langue et par rapport aux délais
d'avis. La procédure est une passoire. Les abus et
le clientélisme politiques sévissent. Le Vlaams Blok
continuera le combat jusqu'à ce qu'enfin l'abcès
soit crevé.
Het is duidelijk dat de snel-Belgwet moet worden
herzien, onder meer wat het onweerlegbaar
vermoeden van integratie en van taalkennis en de
termijnen van de adviezen betreft. De procedure is
zo lek als een zeef. Politiek misbruik en
dienstbetoon vieren hoogtij. Het Vlaams Blok zal
blijven strijden tot de etterbuil uiteindelijk zal
openbarsten.
24 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 13 avril 1995 modifiant
la procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie A) (876/2)

(Stemming/vote 14)
Ja 111
Oui
Nee 17 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 128
Total

24 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
A) (876/2)
(Stemming/vote 14)
Ja 111
Oui
Nee 17 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 128
Total

En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie A). Elle sera soumise
à la sanction royale.
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel A) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
25 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 22 décembre 1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce
qui concerne la procédure de naturalisation
(partie B) (876/2)
25 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel B) (876/2)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Non)
(Stemming/vote 15)
Ja 111
Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 129
Total
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Neen)
(Stemming/vote 15)
Ja 111
Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 129
Total
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
PLEN 059
01/04/2004
17


En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie B). Elle sera soumise
à la sanction royale.
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel B) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
26 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 1er
mars
2000
modifiant certaines dispositions relatives à la
nationalité belge (partie C) (876/2)
26 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende
de Belgische nationaliteit (deel C) (876/2)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Neen)
(Stemming/vote 16)
Ja 109
Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 1 Abstentions
Totaal 128
Total

Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Neen)
(Stemming/vote 16)
Ja 109
Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 1 Abstentions
Totaal 128
Total

En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie C). Elle sera soumise
à la sanction royale.
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel C) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
26.01 François-Xavier de Donnea (MR): J'ai
voulu voter pour.
26.01 François-Xavier de Donnea (MR): Ik wilde
ja stemmen.
27 Proposition de rejet faite par la commission
des Naturalisations en ce qui concerne les
dossiers repris dans son rapport n° 876/1, à la
page 4
27 Voorstel tot verwerping door de commissie
voor de Naturalisaties van de dossiers die in haar
verslag nr. 876/1 op bladzijd 4 zijn opgenomen
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
(Stemming/vote 17)
Ja 128
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 128
Total

Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 17)
Ja 128
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 128
Total

En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de rejet.
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel tot
verwerping aan.
27.01 Claude Eerdekens (PS): J'ai voulu voter
pour.
27.01 Claude Eerdekens (PS): Ik wilde ja
stemmen.
28 Adoption de l'agenda
28 Goedkeuring van de agenda
Nous devons nous prononcer sur le projet d'ordre
du jour que vous propose la Conférence des
présidents.
Wij moeten ons thans uitspreken over de ontwerp-
agenda die de Conferentie van voorzitters u
voorstelt.
Pas d'observation? (Non) La proposition est
adoptée.
Geen bezwaar? (Nee) Het voorstel is aangenomen.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
01/04/2004
CRABV 51
PLEN 059
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18

La séance est levée à 20h.18. Prochaine séance le
jeudi 22 avril 2004 à 14h.15.
De vergadering wordt gesloten om 20.18 uur.
Volgende vergadering donderdag 22 april 2004 om
14.15 uur.

Document Outline