KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 340
CRIV 50 COM 340
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET HET BEKNOPT VERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC LE COMPTE RENDU ANALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
INNENLANDSE
Z
AKEN
,
DE ALGEMENE
Z
AKEN EN HET OPENBAAR
A
MBT
C
OMMISSION DE L
'I
NTÉRIEUR
,
DES
A
FFAIRES
GÉNÉRALES ET DE LA
F
ONCTION PUBLIQUE
dinsdag mardi
19-12-2000 19-12-2000
16:00 uur
16:00 heures
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CVP Christelijke
Volkspartij
FN Front
National
PRL FDF MCC
Parti Réformateur libéral ­ Front démocratique francophone-Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS Parti
socialiste
PSC Parti
social-chrétien
SP Socialistische
Partij
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode + nummer
en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° et du
n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag (op wit papier, bevat de bijlagen en het
beknopt verslag, met kruisverwijzingen tussen Integraal en
Beknopt Verslag)
CRIV
Compte Rendu Intégral (sur papier blanc, avec annexes et
CRA, avec renvois entre le CRI et le CRA)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV Compte
Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail : aff.generales@laChambre.be
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Mondelinge vraag van de heer Yves Leterme aan
de minister van Binnenlandse Zaken over "het
tweede aanpassingsblad aan de begroting 2000 ­
basisallocatie 51/10.34.01" (nr. 2902)
1
Question orale de M. Yves Leterme au ministre de
l'Intérieur sur "le deuxième ajustement au budget
2000 ­ allocation de base 51/10.34.01" (n° 2902)
1
Sprekers: Yves Leterme, Antoine Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Yves Leterme, Antoine Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verwijderingsbeleid" (nr. 2906)
2
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la politique
d'éloignement" (n° 2906)
2
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de herverkiezing voor de provincie in
Veurne" (nr. 2939)
3
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la réélection pour la
province à Furnes" (n° 2939)
3
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Francis Van den
Eynde aan de eerste minister over "de raad van
bestuur van het Centrum voor Gelijkheid van
Kansen en Racismebestrijding" (nr. 2933)
4
Question orale de M. Francis Van den Eynde au
premier ministre sur "le conseil d'administration
du Centre pour l'égalité des chances et la lutte
contre le racisme" (n° 2933)
4
Sprekers: Francis Van den Eynde, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Francis Van den Eynde, Antoine
Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Kristien Grauwels
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het verbaal geweld op voetbalvelden" (nr. 2954)
6
Question orale de Mme Kristien Grauwels au
ministre de l'Intérieur sur "la violence verbale sur
les terrains de football" (n° 2954)
6
Sprekers:
Kristien Grauwels, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Kristien Grauwels, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Magda De Meyer
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het erkennen van organisaties als
referentieadres voor rondtrekkende voyageurs en
zigeuners" (nr. 2955)
7
Question orale de Mme Magda De Meyer au
ministre de l'Intérieur sur "la reconnaissance
d'organisations comme adresse de référence pour
les gens du voyage et les tziganes" (n° 2955)
7
Sprekers: Magda De Meyer, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Magda De Meyer, Antoine
Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de installatie van de politieraden"
(nr. 2960)
9
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "l'installation des
conseils de police" (n° 2960)
9
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Marcel Hendrickx
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
start van de politiecolleges" (nr. 2964)
10
Question orale de M. Marcel Hendrickx au
ministre de l'Intérieur sur "le départ des collèges
de police" (n° 2964)
10
Sprekers:
Marcel Hendrickx, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Marcel Hendrickx, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Guido Tastenhoye
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
vervallenverklaring van hun mandaat van vier
gemeenteraadsleden in Overijse" (nr. 2966)
10
Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre de l'Intérieur sur "la déchéance de leur
mandat de quatre conseillers communaux à
Overijse" (n° 2966)
10
Sprekers: Guido Tastenhoye, Antoine
Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Guido Tastenhoye, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1




COMMISSIE VOOR DE
BINNENLANDSE ZAKEN, DE
ALGEMENE ZAKEN EN HET
OPENBAAR AMBT
COMMISSION DE L'INTERIEUR,
DES AFFAIRES GENERALES ET
DE LA FONCTION PUBLIQUE
van
DINSDAG
19
DECEMBER
2000
16:00 uur
______
du
MARDI
19
DECEMBRE
2000
16:00 heures
______

De vergadering wordt geopend om 16.04 uur door
de heer Paul Tant, voorzitter.
La séance est ouverte à 16.04 heures par M. Paul
Tant, président.
01 Mondelinge vraag van de heer Yves Leterme
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het tweede aanpassingsblad aan de begroting
2000 ­ basisallocatie 51/10.34.01" (nr. 2902)
01 Question orale de M. Yves Leterme au
ministre de l'Intérieur sur "le deuxième
ajustement au budget 2000 ­ allocation de base
51/10.34.01" (n° 2902)
01.01 Yves Leterme (CVP): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de minister, collega's, op de
door u geciteerde basisallocatie werd in een
kredietverhoging van tien miljoen frank voorzien.
Dit werd een tweetal weken geleden toegestaan
door de meerderheid. Volgens de Memorie van
toelichting zou die tien miljoen frank staan voor
het betalen van een vergoeding waartoe de
Belgische Staat zou veroordeeld zijn, inclusief de
dwangsom en dit wegens het niet tijdig afleveren
van een geldig visum aan een afgewezen
asielzoeker van Pakistaanse nationaliteit. De
veroordeling in deze zaak door het Hof van
Beroep zou dateren van september 1998. De
veroordeling tot het afleveren van het gevraagde
visum zou gepaard gegaan zijn met een
uitgesproken dwangsom van tienduizend frank per
dag vertraging in de aflevering van het betrokken
document. Door een vergetelheid van de veel
geplaagde dienst Vreemdelingenzaken zou de
vordering, instelbaar door de betrokken persoon
van Pakistaanse nationaliteit, reeds opgelopen zijn
tot negen miljoen Belgische frank. De betrokken
persoon zou zich trouwens reeds met succes
gewend hebben tot de beslagrechter en er zelfs
mee gedreigd hebben om eventueel beslag te
leggen op goederen die behoren tot het eigendom
van de Belgische Staat. Vandaar, mijnheer de
minister, de hierna volgende vragen.

Ten eerste, welke zijn de gebeurlijke
deelbedragen waaruit globaal door de Belgische
Staat aan de Pakistaanse rechtzoekende de te
betalen som bestaat? Wat is de hoofdsom,
eventueel de verbeurde dwangsom, de kosten, de
intresten, enzovoort?

Ten tweede, heeft de Belgische Staat verzet
aangetekend tegen het vonnis van de
beslagrechter en welk gevolg werd aan dit
eventueel verzet gegeven? Wat is op dit moment
de stand van het dossier?

Ten derde, verblijft de betrokken persoon thans
wettig in ons land en, zo ja, op welke gronden?

Ten slotte, welke lessen werden er uit het voorval
getrokken met betrekking tot het functioneren van
de betrokken diensten waar dit foutje gebeurd zou
zijn?
01.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, ik geef een relaas van de
feiten. Het betreft een uitgeprocedeerde
Pakistaanse asielzoeker die in februari 1995 werd
uitgewezen. Hij keerde naar België terug en
beweerde in Pakistan met een Belgische gehuwd
te zijn, dit op basis van valse documenten.
Hierdoor weigert men de huwelijksakte te
legaliseren. Een visum ter hereniging van het
19/12/2000
CRIV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
gezin kan niet worden afgeleverd.

L'intéressé n'a jamais introduit de recours devant
le conseil d'Etat, instance compétente pour ce
genre de contestation. En octobre 1997, l'Office
des étrangers est condamné à délivrer un visa
pour un an, ensuite un visa C et l'intéressé rentre
en Belgique. L'Office des étrangers a introduit un
recours contre cette ordonnance en référé et a été
condamné en appel à délivrer un visa D,
regroupement familial, avec astreinte. L'intéressé
a donc été prié d'aller retirer son visa à Islamabad,
ce qu'il a refusé. Il se trouve donc lui-même à la
base de la non-exécution du jugement.

La procédure sur le fond est fixée à 2001;
parallèlement des procédures sont en suspens
devant le juge des saisies en ce qui concerne
l'astreinte due. L'intéressé exige avec son
partenaire une astreinte cumulée de 14,5 millions
de francs, situation au 16 janvier 2000. Etant
donné qu'il refuse de prendre possession du visa
qui lui est accordé, l'astreinte, du moins dans son
raisonnement, continue à courir. En outre, il exige
des dommages et intérêts à concurrence de 3
millions de francs belges. Le fait que l'intéressé
exige certaines sommes n'implique certainement
pas qu'elles lui sont dues, même si le tribunal
jugeait que l'exigence est fondée, ce qui est très
fortement contesté. Il faut signaler qu'une partie
de la somme exigée ne peut plus l'être suite à la
prescription.

Je puis confirmer à M. Leterme que les différentes
injonctions de paiement ont fait l'objet de
procédures en opposition devant le juge des
saisies. Elles ont été mises pour débat
complémentaire à l'audience du 26 janvier 2001.
L'affaire sera débattue quant au fond le 11 janvier
2001 devant le tribunal de première instance de
Bruxelles. L'intéressé a introduit une demande de
régularisation dans le cadre de la loi du 22
décembre 1999. Il peut dès lors résider sur le
territoire du royaume jusqu'à ce qu'une décision
soit prise à ce sujet. A l'opposé de ce que vous
dites, monsieur Leterme, il n'est nullement en
cause d'omission ou de faute dans le chef de
l'office des étrangers. Les administrations
compétentes et leurs conseils ont suivi le dossier
avec rigueur et il n'y a rien à leur reprocher.
01.03 Yves Leterme (CVP): Mijnheer de
voorzitter, enerzijds begrijp ik dat de minister zegt
dat de Belgische Staat hier geen schuld treft. Een
andersluidende verklaring zou uiteraard door de
betrokkene worden gebruikt om zijn gelijk te
bewijzen. Anderzijds voorziet men via een
aanpassingsblad in 10 miljoen in de begroting
2000. Dat bewijst uiteraard, zoals de minister van
Begroting enkele weken terug in de commissie
voor de Begroting bij de verdediging van dit
krediet zei, dat er een grote kans was dat de
Belgische Staat dit zou moeten betalen. Ik heb
begrepen dat het bedrag intussen reeds tot
14,5 miljoen frank is opgelopen. In januari 2001
zou er een behandeling ten gronde zijn, ook voor
de behandeling van het verzet van de Belgische
Staat in beroep. Wij zullen deze zaak van nabij
volgen. Ik hoop voor de belastingbetaler dat dit
verhaal goed eindigt en dat effectief zal blijken dat,
wat de minister vandaag beweert, er vanuit de
diensten die terzake bevoegd en verantwoordelijk
zijn, geen enkele fout is gebeurd.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verwijderingsbeleid" (nr. 2906)
02 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke
au ministre de l'Intérieur sur "la politique
d'éloignement" (n° 2906)
02.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Mijnheer
de voorzitter, mijnheer de minister, collega's,
zowel de vorige als de huidige regering hebben
altijd duidelijk gesteld dat een goed asielbeleid
gekoppeld moet zijn aan een goed
verwijderingsbeleid. Ik denk dat wij het over dit
principe eens kunnen zijn. Wanneer iemand zich
beroept op de Conventie van Genève om het
statuut van politiek vluchteling te verkrijgen en
wanneer hij dit statuut uiteindelijk niet krijgt, moet
men die persoon terugwijzen naar het land
vanwaar hij afkomstig is. Sinds de dood van
Sémira Adamu is het uiteraard zo dat dit
verwijderingsbeleid heel wat problemen kent. Het
is immers niet altijd duidelijk op welke humane
manier de verwijdering kan gebeuren. Laat het
duidelijk zijn, als wij hier pleiten voor een
verwijderingsbeleid is het evident dat de
verwijderingen op humane wijze moeten
gebeuren. Wij wensen op geen enkel ogenblik van
dit principe af te wijken.

Mijnheer de minister, de huidige regering heeft
een iets kordatere houding aangenomen wat de
verwijderingen betreft. Ze wordt daarin gesteund
door de fractieleider van de VLD. Ik herinner mij
de woorden van de heer Coveliers die vond dat er
minstens 2000 tot 3000 verwijderingen per maand
moesten kunnen gebeuren. Ook de regering zei
dat ze zou overgaan tot collectieve terugwijzingen
van afgewezen asielzoekers. Zij zou daarvoor een
beroep doen op zakenvluchten, dit dus naast de
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
gewone lijnvluchten. Er zouden intussen reeds
enkele van die vluchten gebeurd zijn.

Ik denk dat het goed is, mijnheer de minister, om
precies te weten op welke manier het
verwijderingsbeleid thans wordt gevoerd. Ik heb
over deze materie dus een aantal concrete vragen
opgesteld.

Ten eerste, hoeveel personen zijn sinds 1 juli
2000 per maand vertrokken en/of daadwerkelijk
verwijderd? Ik bedoel hiermee dus zowel de
vrijwillige als de gedwongen terugkeer.

Ten tweede, hoeveel zakenvluchten hebben er
reeds plaatsgehad in verband met gedwongen en
collectieve verwijderingen? Wanneer had de
laatste zakenvlucht plaats?

Ten derde, hoeveel personen worden per keer
verwijderd met een lijnvlucht van Sabena? Niet
alleen zakenvluchten worden immers
ingeschakeld, ook gewone lijnvluchten van
Sabena. Ik heb echter vernomen dat per lijnvlucht
slechts een zeer beperkt aantal te verwijderen
personen kan worden meegenomen.

Ten vierde, hoe verlopen de verwijderingen naar
Congo en Benin? Dit zouden probleemlanden zijn
wat verwijderingen betreft. Welke procedure wordt
in die gevallen gevolgd?

Ten vijfde, waarom werd de uitwijzing van
Slovaken in Gent gestopt? U weet dat aan de stad
Gent, waar zich een grote concentratie van
Slovaken bevindt, meer bepaald van
Romazigeuners, op een bepaald moment
instructies gegeven werden om over te gaan tot
een collectieve verwijdering. Blijkbaar is dit proces
stilgevallen. Waarom is het niet voortgezet?
Welke inlichtingen kunt u hierover verschaffen?

Ten zesde, niet onbelangrijk, waarom doet de
dienst Vreemdelingenzaken geen verwijderingen
op zaterdag, zondag en maandag? Mij werd
gesignaleerd dat het ook op zaterdag, zondag en
maandag mogelijk is om die verwijderingen te
laten uitvoeren, maar dat de dienst
Vreemdelingenzaken dit op die drie van de zeven
dagen niet wenst te doen.

Ten zevende en tot slot wil ik u vragen wanneer
de databank voor vingerafdrukken er komt?
02.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, ik geef u de feiten. Sedert 1
juli 2000 en tot op heden zijn, per maand
geregistreerd, verwijderd: in juli 340 personen, in
augustus 341 personen, in september 417
personen, in oktober 547 personen, in november
504 personen, in december, tot 11 december, 93
personen. Zes zakenvluchten hebben reeds plaats
gehad. De laatste zakenvlucht had plaats op 3
december. Een van Tirana, een 45-tal Albanezen,
een vlucht naar Douala, met aan boord één
persoon, samen met één persoon naar Lagos. Er
was een vlucht naar Pristina, met een veertigtal
personen, drie vluchten naar Lagos,
respectievelijk met een, veertien en een persoon.
Maximaal acht personen kunnen met een
Sabena-lijnvlucht worden gerepatrieerd. In de
praktijk is dit aantal afhankelijk van de graad van
verzet. In principe kunnen er niet meer dan vier
personen per vlucht.

Naar Congo zijn er geen repatriëringen omdat er
in het jaar 2000 geen laisser-passer werd
afgeleverd. Naar Benin waren er geen
repatriëringen van personen uit dat land
aangezien er ten dien einde geen mensen werden
opgesloten. Wel was er een probleem met de
toepassing van de conventie van Chicago, waarbij
drie onderdanen terug naar Benin moesten. Benin
weigerde deze personen terug te nemen. Dit
probleem wordt verder nauwgezet gevolgd. De
uitwijzingen van Slovaken zijn, in tegenstelling tot
wat u beweert, niet gestopt. Er gebeuren wel
degelijk repatriëringen op zaterdag, zondag en
maandag. Het is wel zo dat op zondag de
repatriëringen plaatsvinden voor 15.00 uur. U
verwijst waarschijnlijk naar Eurodac. Het
reglement Eurodac werd aangenomen op 1
december 2000 door de Ministerraad van Justitie
en Binnenlandse zaken van de Europese Unie. De
Europese commissie is bezig met de oprichting,
wat toch nog verscheidene maanden zal vergen.
02.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Mijnheer
de voorzitter, ik dank de minister voor zijn
antwoord.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de herverkiezing voor de provincie
in Veurne" (nr. 2939)
03 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke
au ministre de l'Intérieur sur "la réélection pour
la province à Furnes" (n° 2939)
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Mijnheer
de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, in
het kanton Veurne heeft er een herverkiezing
plaatsgevonden voor de provincieraad. Een
19/12/2000
CRIV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
bepaalde partij was immers niet op het
computerstembiljet vermeld. Waarschijnlijk is dit
te wijten aan een fout. Wie is daarvoor
verantwoordelijk? Is dat degene die het
softwarepakket geïnstalleerd heeft, is dat het
ministerie van binnenlandse zaken of de
hoofdverantwoordelijke van het kanton? Iemand
heeft in elk geval een fout gemaakt en die fout
staat in oorzakelijk verband met bijkomende
kosten. Worden de eventuele bijkomende kosten
van de herverkiezing verhaald op de
verantwoordelijke partij?
03.02 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, chers collègues, dans le cas soulevé,
ce n'est pas le système de votation qui est en
cause. Il semblerait bien qu'il y ait eu une erreur
humaine. Nous sommes notamment entrain de
vérifier si celui qui a pris la décision était bien
habilité à le faire.

En toute hypothèse, c'est un magistrat. Il est dès à
présent important de relever que les magistrats
qui sont investis d'une fonction de président de
bureau dans l'organisation des élections, agissent
en totale autonomie et ne sont en aucune façon
soumis hiérarchiquement au pouvoir exécutif.

J'ai demandé à mon administration de procéder à
une étude approfondie sur les responsabilités qui
peuvent être mises en cause dans l'incident
survenu à Furnes, lequel est à l'origine de la
réélection du 3 décembre dans le district électoral
de Furnes. Cette étude est toujours en cours; je
ne suis donc pas en mesure de vous dire, à
l'heure qu'il est, qui est responsable de cet
incident et qui doit dès lors supporter les frais de
la réélection.

Quoi qu'il en soit, je ne manquerai pas de vous
tenir informé du suivi de cette affaire parce qu'en
effet ici, se pose une question de principe.
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Mijnheer
de voorzitter, mijnheer de minister; het is niet mijn
bedoeling om iemand te viseren. U zegt echter dat
dit zich ook ergens anders kan voordoen als
gevolg van een persoonlijke fout, eventueel uit
onachtzaamheid. Het is goed dat u de oorzaak
laat onderzoeken, zodat wij in de toekomst een
oplossing kunnen uitwerken waardoor dergelijke
vervelende aangelegenheden kunnen worden
vermeden.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Mondelinge vraag van de heer Francis Van
den Eynde aan de eerste minister over "de raad
van bestuur van het Centrum voor Gelijkheid
van Kansen en Racismebestrijding" (nr. 2933)
04 Question orale de M. Francis Van den Eynde
au premier ministre sur "le conseil
d'administration du Centre pour l'égalité des
chances et la lutte contre le racisme" (n° 2933)

(Het antwoord zal worden verstrekt door de
minister van Binnenlandse Zaken.)
(La réponse sera fournie par le ministre de
l'Intérieur.)
04.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
collega's, ik wil enkele precieze vragen formuleren
met betrekking tot de merkwaardige werkwijze
van de raad van bestuur van het zogenaamd
Centrum voor Racismebestrijding.

Mijnheer de minister, vooral de samenstelling van
de raad van bestuur roept vragen op. Door de
statuten van het Centrum wordt bepaald dat de
raad van bestuur zeventien leden moet tellen, met
een strikte pariteit van acht Nederlandstaligen en
acht Franstaligen, aangevuld met één Duitstalige.
Uit een recent antwoord van de eerste minister
blijkt dat er op 10 oktober 2000, de dag waarop
zou zijn beslist om het Vlaams Blok te vervolgen,
slechts veertien effectieve leden aanwezig waren,
waarvan zes Nederlandstaligen, zeven
Franstaligen en één Duitstalige, zodat de pariteit
op dat ogenblik niet bestond, in het nadeel van de
Vlamingen.

Sedert wanneer is die pariteit doorbroken?
Wanneer zal de eerste minister de pariteit laten
herstellen en de statuten door het Centrum doen
naleven door twee bijkomende Vlamingen te
benoemen?

De eerste minister gaf in de Senaat het
merkwaardig antwoord dat de drie plaatsen
waarvoor er geen effectieve leden zijn, alledrie
een voor hen aangeduid plaatsvervangend lid
hebben. Dit lijkt ons onmogelijk. Ofwel is er een
effectief lid, dat een beroep kan doen op een
plaatsvervanger, ofwel is er geen effectief lid en
dan kan er ook geen plaatsvervanger zijn. Dat lijkt
ons niet mogelijk.

Mijnheer de minister, meent de regering dat een
plaatsvervanger toch kan zetelen als er geen
effectief lid is benoemd? Zo ja, op welke basis
gebeurt dat?

De raad van bestuur van het Centrum zou op
10 oktober 2000 - twee dagen na de gemeente-
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
raadsverkiezingen - met tien aanwezigen hebben
vergaderd over het proces dat men tegen het
Vlaams Blok heeft aangespannen. Hoeveel van
deze tien aanwezigen waren effectieve,
benoemde leden? Hoeveel waren
plaatsvervangers van effectieve, benoemde
leden? Hoeveel waren eventueel plaatsvervangers
van niet-benoemde effectieve leden? Hoeveel van
deze tien personen waren Nederlandstalig,
hoeveel leden waren Franstalig en hoeveel waren
Duitstalig?

Keurde een meerderheid in de raad van bestuur
het goed dat het Centrum samen dagvaardt met
de zogenaamde Liga voor de Rechten van de
Mens, een extreemlinkse vereniging geleid door
een politiek figuur, de heer Pataer van de SP, die
meer dan eens zelf tegen de Belgische Staat
procedeerde?

Ik signaleer nog een zeer merkwaardige
vaststelling. De dagvaarding werd op
11 oktober 2000 door een deurwaarder betekend.
Men wilt ons doen geloven, aan de hand van de
beslissing van de raad van bestuur, dat deze
beslissing slechts op 10 oktober werd genomen.
Men heeft dus op één dag tijd een dagvaarding
kunnen opstellen van 138 bladzijden. Ik had graag
wat meer informatie gekregen over de manier
waarop dit mirakel mogelijk was. We moeten dat
laten registeren in Lourdes: 138 bladzijden in 24
uur, via de deurwaarder betekend! Ik zou willen
weten op welke datum de raad van bestuur heeft
beslist een advocaat te belasten met de opdracht
om een dagvaarding tegen het Vlaams Blok voor
te bereiden.

Werd het ontwerp van de dagvaarding aan de
raad van bestuur voorgelegd? Zo ja, op welke
datum?

Op welke data werd deze procedure door de raad
van bestuur besproken? Werd op 10 oktober 2000
werkelijk door de raad van bestuur vergaderd? Zo
ja, op welk tijdstip? Hoe lang heeft dat geduurd?
Hoeveel punten stonden op de agenda? Werd er
een uitnodiging verzonden aan alle leden van de
raad van bestuur voor deze bijeenkomst? Zo ja,
wanneer werd die uitnodiging verzonden?

Ten slotte, mijnheer de voorzitter, zal de minister
van Binnenlandse Zaken ervoor zorgen dat ons
een kopie wordt bezorgd van het verslag van de
raad van bestuur van het Centrum van die
vergadering van 10 oktober 2000?
04.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, op vraag van de eerste
minister zal ik zijn antwoord verstrekken.

Het antwoord op de eerste vraag luidt dat de drie
ontslagnemende leden van de raad van bestuur
ten spoedigste zullen worden vervangen.

Op de tweede en de derde vraag luidt het
antwoord dat van de tien aanwezige leden van de
raad van bestuur op 10 oktober 2000, een
plaatsvervangend lid aanwezig was, ter
vervanging van het benoemde lid. Er waren aldus
negen benoemde leden aanwezig. Van de tien
aanwezig leden waren er vijf Nederlandstalig en
vijf Franstalig.

Op de vierde vraag antwoordt de eerste minister
dat de raad van bestuur van het Centrum voor
Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding
de voorgestelde procedure unaniem goedkeurde
en zulks in samenwerking met de Liga voor de
Rechten van de Mens. De verklaringen van de
voorzitter van de Liga in het weekblad Knack, als
zou dit een politiek proces zijn en die dateren van
na de vergadering van de raad van bestuur, laat
hij volkomen voor diens rekening. Deze stemmen
niet overeen met zijn visie en zeker niet met deze
van de directeur van het centrum.

Ziehier vervolgens het antwoord op de vijfde
vraag. Het ontwerp van dagvaarding werd door
medewerkers van het Centrum voorbereid. Het
werd op 10 oktober 2000 ter beslissing voorgelegd
aan de raad van bestuur en dadelijk aan de
advocaat overgezonden die een
gerechtsdeurwaarder aanstelde. Op 10 oktober
werd wel degelijk vergaderd door de raad van
bestuur in de lokalen van het Centrum voor
Gelijkheid van Kansen en voor
Racismebestrijding. Alle leden ontvingen een
uitnodiging die, overeenkomstig het huishoudelijk
reglement, tijdig werd verzonden, het is te zeggen
meer dan 6 kalenderdagen vóór de vergadering.
De vergadering startte om 17 uur en werd
gesloten omstreeks 20 uur. Er stonden drie
punten op de agenda.

Met betrekking tot de zesde vraag, omtrent het
bekomen van een kopie van het verslag van de
raad van beheer van het Centrum, moet de eerste
minister de steller van de vraag teleurstellen. Dit
verzoek valt immers niet onder de wet tot
openbaarheid van bestuur. De eerste minister
voegt eraan toe dat hij op al uw vragen tot in de
details antwoordde in de Kamer en op de vragen
van de heer Ceder in de Senaat. Hij beklemtoont
nogmaals dat het Centrum, zoals bepaald in de
oprichtingswet, volledig onafhankelijk is en wordt
geleid door een directie in een pluralistisch
19/12/2000
CRIV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
samengestelde raad van bestuur die in alle
onafhankelijkheid en vrijheid zijn acties voert, in
respect voor de wet en dus ook voor de
antiracismewet, vanuit het adagium dat het dienen
van de wet de beste waarborg is voor eenieders
vrijheid.

Als het Centrum bepaalde actie voert wil dit
zeggen dat een ruime meerderheid, zo niet de
totaliteit van de raad van bestuur, die acties
draagt. Het is uiteraard aan de eveneens
onafhankelijke rechter om de klachten te toetsen
aan de wet tegen het racisme. De regering
onthoudt zich van inmenging in deze zaken.
04.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Mijnheer de voorzitter, ik dank de minister van
Binnenlandse Zaken voor zijn antwoord. Ik heb
nog wel enkele opmerkingen. Eerst en vooral is
het mirakel van de snelle dagvaarding nog groter
dan ik meende. Ik verneem van u dat het Centrum
heeft vergaderd tot 20 uur 's avonds en de
volgende voormiddag werd een dagvaarding van
138 bladzijden al betekend bij het Vlaams Blok.
Dat is, mijnheer de voorzitter, alle records breken.
Ik denk dat de regering terzake het Guinness
Book of Records zal moeten contacteren, want,
echt waar, dit is fenomenaal. Dat is een eerste
punt.

Een tweede opmerking betreft de
onafhankelijkheid die ik liever de zogenaamde
onafhankelijkheid noem. Mijnheer de minister, u
mag mij dit niet kwalijk nemen, maar dit liedje heb
ik al vaker horen zingen. Telkens ik vragen stel -
ik ben niet de enige, maar ik geef toe dat ik mij
nogal specialiseer in de zaken van onze goede
pater Leman
-
krijg ik dat verhaaltje van de
onafhankelijkheid te horen. Het is wel
merkwaardig dat wanneer de goede pater Leman
eens een foutje maakt tegen de weldenkendheid -
in het Frans: la pensée unique
-
hij dan
onmiddellijk bij de eerste minister moet komen en
zwaar wordt berispt. Dat gebeurde toen hij zei dat
er ook een paar intelligente mensen bij het
Vlaams Blok zaten, of liever een paar democraten.
Toen werd hij berispt en verdween die
onafhankelijkheid plots.

Een derde punt, mijnheer de minister, behelst een
heel principiële verklaring. Ik ben opgevoed met
het lied "De gedachten zijn vrij". Het Vlaams Blok
is dat ook en, wat de goede pater ook moge
zeggen, de gedachten zullen vrij blijven en wij
zullen die vrij blijven belijden.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De mondelinge vraag nr. 2942 van de heer Olivier
Maingain wordt, aangezien hij zonder verwittiging
afwezig is, als ingetrokken beschouwd.
05 Mondelinge vraag van mevrouw Kristien
Grauwels aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verbaal geweld op
voetbalvelden" (nr. 2954)
05 Question orale de Mme Kristien Grauwels au
ministre de l'Intérieur sur "la violence verbale
sur les terrains de football" (n° 2954)
05.01 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO):
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
collega's, de voetbalwet geeft aan de
organiserende voetbalclubs heel wat
verantwoordelijkheid en verplichtingen over wat er
in de stadions en daarbuiten gebeurt bij nationale
en internationale wedstrijden. Zo moeten ze een
huishoudelijk reglement opstellen dat op een
duidelijke en blijvende manier aan de
toeschouwers meegedeeld wordt. Voorts bepaalt
de voetbalwet dat de Voetbalbond als
overkoepelende sportbond voor zover nodig
middelen ter beschikking stelt aan de
organisatoren om hen in staat te stellen hun
bijzondere verplichtingen na te komen, actief deel
te nemen en ze doen uit te voeren. In de
voetbalwet is ook opgenomen dat eenieder die -
alleen of in groep - door zijn gedrag het verloop
van de wedstrijd verstoort door het aanzetten tot
slagen en verwondingen, haat of woede ten
opzichte van personen die zich in het stadion
bevinden, strafbaar is. Ondanks die voetbalwet
blijkt niet alleen dat het hooliganisme niet
gemakkelijk beheersbaar is, maar breidt het
geweld bij een voetbalwedstrijd zich ook uit tot
verbaal geweld tegen de spelers in de vorm van
de gekende oerwoudgeluiden, maar ook in de
vorm van verwensingen en beledigingen.

Heeft de Voetbalbond al ingegrepen in dergelijke
situaties? Gaat de minister de Voetbalbond
aansporen om op te treden of preventieve
maatregelen te nemen, specifiek wat racistische
uitspraken en beledigingen betreft? Heeft de
bevoegde overheid al maatregelen opgelegd als
gevolg van dergelijk supportersgedrag? Is in het
huishoudelijk reglement van alle clubs
ondertussen opgenomen dat ook verbaal geweld
niet toegelaten is? Is het u bekend dat de
zogenaamde spotters ingezet worden om
supporters te detecteren die zich schuldig maken
aan racistische en beledigende uitspraken? Is het
u bekend dat supporters om die reden de toegang
tot het stadion geweigerd wordt?
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
05.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, de Koninklijke Belgische
Voetbalbond heeft naar aanleiding van
vergelijkbare situaties ongeveer drie jaar geleden
reeds een maatregel uitgevaardigd die erin
bestond dat een wedstrijd wegens verbaal geweld
vanwege de toeschouwers kan worden stilgelegd.
De kapiteins van de ploegen wordt gevraagd de
supporters op te roepen tot correct gedrag.
Aangezien hetzelfde probleem zich nu opnieuw
voordoet, heeft de voetbalbond beslist deze
richtlijn opnieuw te doen toepassen vanaf de
eerste wedstrijddag na de winterstop.

Indépendamment des démarches déjà entreprises
par l'Union belge, il est également possible de
réagir à un tel comportement en imposant une
exclusion civile par les clubs mêmes, et ce sur la
base du règlement d'ordre intérieur de chaque
club. La décision formelle d'exclure une personne
est prise par l'Union belge sur proposition d'un ou
de plusieurs clubs ayant constitué un dossier à cet
effet et ayant notifié un avertissement préalable à
l'intéressé. La décision matérielle est ainsi prise
par les clubs; ni les fonctionnaires de police, ni la
direction générale de la police générale du
Royaume n'interviennent dans cette procédure.

Ik kan tevens verwijzen naar de voetbalwet, die
bepaalt dat iedere persoon die door zijn gedrag
het verloop van voetbalwedstrijden verstoort door
het aanzetten tot haat en woede ten opzichte van
een of meerdere personen die zich in het stadion
bevinden, een administratieve geldboete en/of een
administratief stadionverbod kan worden
opgelegd. Racistische uitspraken en beledigingen
kunnen hieronder vallen. De algemene rijkspolitie
heeft op basis van deze bepaling reeds
verschillende beslissingen genomen waarbij een
administratieve sanctie werd opgelegd.

Conformément à l'article 10 de la loi football, tout
organisateur d'une épreuve nationale ou
internationale de football est tenu de rédiger un
règlement d'ordre intérieur et de vérifier le respect
de ce dernier. Ce règlement est basé sur un
contrat entre le club et les supporters.

L'Union belge a, de son côté, élaboré un projet de
règlement d'ordre intérieur, qui fut transmis aux
clubs concernés, afin de servir de base à leur
propre règlement intérieur. Ce projet de règlement
d'ordre intérieur, notamment à l'article 16, stipule
"qu'il est interdit de se comporter dans le stade
d'une manière pouvant être ressentie par les
autres comme provocatrice ou menaçante en
exprimant, scandant ou chantant par exemple des
paroles obscènes ou blessantes."

La question de savoir si cette disposition fut
effectivement reprise dans les règlements d'ordre
intérieur de chaque organisateur individuel dépend
entièrement de ces derniers. En effet, en vertu de
la loi précitée, ils sont obligés d'établir un tel
règlement, mais son contenu peut varier d'un
organisateur à un autre.

Dan kom ik bij de vierde vraag. Uit de processen-
verbaal die op basis van de voetbalwet werden
opgesteld blijkt dat de identificatie van dergelijke
supporters inderdaad dikwijls door spotters
gebeurt. Ook op de vijfde vraag kan ik een positief
antwoord geven. Ik verwijs in dit verband naar de
verschillende mogelijkheden waardoor personen
de toegang tot het stadion kan worden ontzegd.
05.03 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO):
Mijnheer de voorzitter, ik dank de minister voor
zijn uitgebreid antwoord

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Mondelinge vraag van mevrouw Magda De
Meyer aan de minister van Binnenlandse Zaken
over "het erkennen van organisaties als
referentieadres voor rondtrekkende voyageurs
en zigeuners" (nr. 2955)
06 Question orale de Mme Magda De Meyer au
ministre de l'Intérieur sur "la reconnaissance
d'organisations comme adresse de référence
pour les gens du voyage et les tziganes"
(n° 2955)
06.01 Magda De Meyer (SP): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de minister, collega's,
voyageurs en zigeuners zijn voor hun post en
administratieve stukken aangewezen op het
zogenaamde referentieadres. Zij kunnen dit adres
nemen bij een natuurlijk persoon die hiermee
akkoord gaat. In de praktijk blijkt echter dat
slechts een vijftal particulieren in Vlaanderen en
Brussel hebben aangeboden om dit
referentieadres te leveren. Hierdoor ontstaan
grote concentraties van voyageurs en zigeuners
op dezelfde adressen. In Merksem zijn er
bijvoorbeeld op een adres 400 mensen
geregistreerd. In Leuven is er iemand die 200
mensen een adres biedt.

Mijnheer de minister, het is dan ook niet te
verwonderen dat een aantal gemeenten een rem
wil zetten op bijkomende inschrijvingen op zo'n
concentratieadres waardoor hulporganisaties
steeds moeten bemiddelen tussen de betrokken
gemeenten en uw diensten. Door het
19/12/2000
CRIV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
administratieve getouwtrek blijven vele mensen,
veelal pasgeboren kinderen, maandenlang, of
erger, definitief niet ingeschreven in de Belgische
bevolkingsregisters.

Bij de ministers van Binnenlandse Zaken van de
voorbije jaren werd door de hulporganisaties voor
zigeuners al jarenlang aangedrongen om iets te
doen aan deze situatie. In 1998 werd een Staten-
Generaal voor gelijkheid van kansen en
racismebestrijding georganiseerd. De
problematiek werd op de agenda geplaatst van
een interministeriële commissie voor het
migrantenbeleid. Tot nu toe is evenwel niets
bereikt.

De oplossing ligt nochtans voor de hand: het
erkennen van adressen van bepaalde
hulporganisaties als referentieadressen. Het
Centrum voor Gelijkheid van Kansen en
Racismebestrijding heeft zelf een pasklare
wetswijziging voorgesteld op de wet van
19 juli 1991. De wijziging komt erop neer dat het
referentieadres zowel het adres van een natuurlijk
persoon als van een rechtspersoon kan zijn. Het
klassieke argument van de opeenvolgende
ministers van Binnenlandse Zaken was dat men te
weinig controle zou hebben op de organisaties die
zich kandidaat stellen om als referentieadres te
dienen. Dit lijkt mij een terechte opmerking. Het
Centrum voor Gelijkheid van Kansen en
Racismebestrijding heeft daarom in zijn voorstel
een clausule opgenomen waarin wordt bepaald
dat de rechtspersoon die zich kandidaat stelt om
als referentieadres te dienen op voorhand een
toelating moet hebben van het ministerie van
Binnenlandse Zaken. Op die manier kan men tot
een beperkt aantal organisaties komen.

Ik heb een aantal concrete vragen voor de
minister. Ten eerste, erkent de minister dat er
problemen zijn inzake de concentratie van
referentieadressen? Het nefaste gevolg hiervan is
dat bepaalde mensen niet worden ingeschreven in
de bevolkingsregisters ook al zijn ze op ons
grondgebied aanwezig. Ten tweede, kan de
minister mij meedelen waar zich de knelpunten
situeren om deze situatie vlug op te lossen? Ten
derde, overweegt de minister een wetswijziging
waarin wordt ingespeeld op het concrete voorstel
van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en
Racismebestrijding?
06.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, de basisregel bij de
bevolkingsregistratie is dat de burger, dus zowel
de Belgen als de vreemdelingen die gemachtigd
zijn zich in het rijk te vestigen, wordt ingeschreven
in het bevolkingsregister van de gemeente en
meer bepaald op het adres waar hij zijn
hoofdverblijfplaats heeft. De bepaling van de
hoofdverblijfplaats en de inschrijving in het
bevolkingsregister zijn gebaseerd op een feitelijke
situatie, dit wil zeggen de vaststelling van het
verblijf in de gemeente. Het volstaat niet dat
iemand de bedoeling uit om zijn hoofdverblijfplaats
op een gegeven plaats te vestigen om de
inschrijving door het betrokken gemeentebestuur
te rechtvaardigen.

La loi du 24 janvier 1997 modifiant la loi du 19
juillet 1991, relative au registre de la population et
aux cartes d'identités, et modifiant la loi du 8 août
1983 organisant un registre national des
personnes physiques, stipule que les personnes
sont, à leur demande, inscrites à une adresse de
référence par la commune, où elles sont
habituellement présentes lorsqu'elles séjournent
dans une demeure mobile ou lorsque, pour des
raisons professionnelles ou par suite de manque
de ressources suffisantes, elles n'ont pas ou n'ont
plus de résidence.

Le Législateur a défini l'adresse de référence
comme étant l'adresse d'une personne physique
inscrite au registre de la population au lieu où elle
a établi sa résidence principale et où, avec
l'accord de cette dernière, une personne sans
résidence, est inscrite.

La possibilité d'une adresse de référence à une
adresse autre que celle d'une personne physique
a été strictement limitée à deux seuls cas:
l'inscription des membres des Forces Armées
stationnés à l'étranger, à l'adresse fixée par le
ministre de la Défense Nationale, et l'inscription
de sans-abri à l'adresse du CPAS de la commune
où ils sont habituellement présents. Le problème
en la matière concerne le fait que les inscriptions
des tziganes vont se concentrer autour de trois
adresses de référence pour toute la Belgique. Le
grand danger émane d'une administration de la
population parallèle en ce qui concerne les
adresses privées sur laquelle les communes n'ont
plus aucun contrôle, et ce, alors que l'officier de
l'état civil est personnellement responsable de la
tenue des registres et de l'exactitude et de la
fiabilité des informations relatives à l'identification
et à la localisation des personnes, ainsi que des
attestations et des certificats qui découlent de
cette inscription.

L'adresse de référence suppose un lien de fait
entre la personne de référence et l'intéressé qui
demande une adresse de référence à cet endroit.
En principe, hormis les deux exceptions
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
mentionnées, seule l'adresse d'une personne
physique peut fonctionner comme adresse de
référence. Le siège social ou le secrétariat d'une
personne morale ou d'une association de fait
n'entre, en conséquence, pas en ligne de compte
en tant qu'adresse de référence. En pratique, il
s'avère que de plus en plus de personnes habitant
en caravane résident, soit l'année entière, soit
durant l'hiver, sur un emplacement fixe où ils
peuvent être inscrits au titre de résidence
effective. Dans ce cas, il n'y a plus lieu de faire
appel à une adresse de référence. La Région
flamande disposerait ainsi d'environ 400
emplacements reconnus. Seuls les nomades qui
se déplacent durant toute l'année pourraient
encore faire appel à une adresse de référence.

Président: Robert Denis.
Voorzitter: Robert Denis.
06.03 Magda De Meyer (SP): Mijnheer de
minister, u verwijst zelf naar de twee bestaande
uitzonderingen, met name dat een referentieadres
alleen aan een fysieke persoon kan worden
gegeven. Dat geldt, enerzijds, voor buitenlandse
strijdkrachten en, anderzijds, voor daklozen. Ik
herinner mij een heel lange discussie met uw
diensten om het referentieadres voor de daklozen
bij de OCMW's te kunnen plaatsen. Uiteindelijk is
dat toegestaan, omdat men uitging van de
redenering dat men op de OCMW's, als officiële
instellingen, zicht had.

Nu lijkt het mij dat een referentieadres bij een
fysieke persoon voor een relatief kleine groep de
overheid eigenlijk minder garanties biedt dan een
referentieadres bij de één of de twee organisaties
die zich daar professioneel mee bezig houden. Ik
zie niet in waarom u niet zou toelaten dat men zijn
adres bij zo een organisatie heeft. Ik denk immers
dat men bij een officieel erkende organisatie die
met die problematiek bezig is, veel meer greep en
garanties op de echtheid van de gegevens heeft
dan dat bij de een of de andere fysieke persoon
ergens te lande het geval is. Dat is mijn
bescheiden mening.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de installatie van de politieraden"
(nr. 2960)
07 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke
au ministre de l'Intérieur sur "l'installation des
conseils de police" (n° 2960)
07.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Mijnheer
de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, op
1 januari 2001 wordt de wet van december 1998
van kracht inzake de geïntegreerde politie
gestructureerd op twee niveaus. De installatie van
politieraden voor de politiezones die meer dan een
gemeente omvatten, is een van de elementen van
de nieuwe wet.

Volgens de wet moet de politieraad worden
geïnstalleerd op de derde maandag na de
installatie van de gemeenteraad. Momenteel
heerst er op dit vlak nog enige onduidelijkheid. De
gemeente- en stadsbesturen weten niet op welke
manier alles moet worden georganiseerd.

Ik heb inmiddels vastgesteld dat de Ministerraad
van vorige vrijdag drie voorontwerpen van
koninklijk besluit heeft goedgekeurd die verband
houden met de oprichting van de politieraden.
Moeten deze voorontwerpen nog voor advies aan
de Raad van State worden voorgelegd? Wanneer
zullen ze worden gepubliceerd? Is de minister van
plan een rondzendbrief naar de steden en de
gemeenten te sturen met concrete richtlijnen
aangaande de oprichting van de politieraden?

Is de oprichting van een politieraad uitsluitend
verplicht in de politiezones die meer dan een
gemeente omvatten of geldt deze verplichting voor
alle politiezones?
07.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, collega's, de artikelen 12 tot en met 32
van de wet van 7 december 1998 handelen
specifiek over het politiecollege en over de
politieraad.

Je précise d'emblée que le collège des
bourgmestres et le conseil de police sont prévus
uniquement pour les zones pluricommunales.
Pour les autres cas, c'est le collège des
bourgmestre et échevins ainsi que le conseil
communal qui sont compétents.

De politieraden dienen niet in de loop van de
maand januari geïnstalleerd te worden. De wet
bepaalt wel dat de verkiezing van de leden van de
politieraad plaatsvindt in openbare zitting op de
derde maandag na de installatie van de
gemeenteraad. De installatie zelf gebeurt op de
eerste werkdag van de derde maand die volgt op
de datum van het aftreden van de verkozen
gemeenteraad. In de praktijk komt dit neer op
1 april 2001. In elk geval heb ik een koninklijk
besluit opgesteld ter uitvoering van artikel 16,
paragraaf 4, met betrekking tot de nadere regels
die in acht moeten worden genomen bij de
19/12/2000
CRIV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
indiening van de kandidatenlijsten en bij de
verkiezingen. Dit koninklijk besluit zal nog dit jaar
in het Belgisch Staatsblad verschijnen, samen met
de begeleidende rondzendbrief die bij wijze van
spreken een soort van draaiboek vormt voor de
lokale beleidsvoerders. De inhoudelijke aspecten
van de voornoemde rondzendbrief heb ik in alle
provincies persoonlijk toegelicht. Deze provinciale
bezoeken zijn net beëindigd. De rondzendbrief
wordt binnen enkele dagen verstuurd.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Mondelinge vraag van de heer Marcel
Hendrickx aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de start van de politiecolleges"
(nr. 2964)
08 Question orale de M. Marcel Hendrickx au
ministre de l'Intérieur sur "le départ des
collèges de police" (n° 2964)
08.01 Marcel Hendrickx (CVP): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de minister, collega's, artikel
23 van de wet op de geïntegreerde politie voorziet
het samenstellen van de politiecolleges en het
opstarten ervan. Bepaald is dat iedere
burgemeester van de zone lid is vanaf het
ogenblik dat hij beëdigd is. De wetgever is er
blijkbaar van uitgegaan dat alle burgemeesters
tijdig beëdigd zullen zijn. Dat is helaas niet overal
het geval. Op sommige plaatsen zijn er
moeilijkheden met de coalitievorming en elders
kunnen er al eens klachten zijn, al dan niet
verantwoord, zodat de benoeming niet tijdig kan
gebeuren. De politiecolleges moeten nochtans
begin januari opgestart worden om de procedure
voor het benoemen van korpschefs te kunnen
uitvoeren. De vraag dringt zich dan ook op wat er
dient te gebeuren met betrekking tot de
vertegenwoordiging van gemeenten waarvan de
burgemeester eventueel nog niet beëdigd is. Men
zou natuurlijk kunnen verwijzen naar artikel 4 van
de nieuwe gemeentewet waarin de
plaatsvervanger van de burgemeester wordt
voorzien. Wanneer de burgemeester niet beëdigd
is, blijft de vroegere burgemeester in functie tot
het aantreden van de nieuwe. Hij blijft dus het
hoofd van de politie. Het lijkt mij dan ook nogal
logisch dat hij namens de gemeente in het
politiecollege zou zetelen. Mijnheer de minister,
moet hij dan opnieuw beëdigd worden of blijft de
vroegere beëdiging krachtens welke hij nog
steeds burgemeester is geldig?

Ik wil nog een paar concrete vragen stellen. Als in
een bepaalde zone een of meer burgemeesters
niet beëdigd zijn, wat gebeurt er dan? Moet de
start van het politiecollege dan uitgesteld worden?
Ik zou toch denken dat dit niet wenselijk is. Als er
dan toch gestart wordt, wie zetelt hier dan in? Is
dat de vroegere burgemeester of wie dan ook? Dit
is een onduidelijkheid waar men op heel wat
plaatsen mee geconfronteerd wordt. Lijkt het u
niet zinvol om daarover een rondschrijven te
sturen?
08.02 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, chers collègues, l'article 23 de la loi
détermine la composition du collège de police. Il
est composé par les bourgmestres des différentes
communes qui constituent la zone
pluricommunale. L'appartenance au collège de
police résulte, par conséquent, de plein droit de la
fonction de bourgmestre. Il s'agit d'un complément
légal et obligatoire.

A défaut d'une dérogation explicite en la matière
de la part du législateur, l'article 23 de la loi de
1998 ne déroge pas aux dispositions de droit
commun en matière de nomination du
bourgmestre, telles qu'elles sont contenues dans
la nouvelle loi communale. Ainsi que vous l'avez
dit, l'article 4 de la nouvelle loi communale est
applicable à la problématique et, le cas échéant, -
en cas d'absence ou d'empêchement du
bourgmestre -, les articles 14 et 14bis de cette loi
seront appliqués. En cas d'absence ou
d'empêchement du bourgmestre, ses fonctions
sont remplies par l'échevin le premier dans l'ordre
des scrutins, à moins que le bourgmestre ne les
ait déléguées à un autre échevin.
08.03 Marcel Hendrickx (CVP): Mijnheer de
minister, dat lijkt mij toch in tegenspraak te zijn.
Immers, de burgemeester blijft het hoofd van de
politie. Het is bijgevolg logisch dat hij ook in de
politiecollege zetelt en dat men de vroegere
beëdiging aanvaardt. Op die manier kan de
burgemeester door die eedaflegging zijn functie
ook in het politiecollege kan uitoefenen. Ik vind het
vreemd dat dit een taak zou worden voor de
eerste schepen, terwijl de burgemeester hoofd is
van de politie.
08.04 Antoine Duquesne, ministre: Monsieur le
président, c'est la conséquence de l'application de
la nouvelle loi communale.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Mondelinge vraag van de heer Guido
Tastenhoye aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de vervallenverklaring van hun
mandaat van vier gemeenteraadsleden in
CRIV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
Overijse" (nr. 2966)
09 Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre de l'Intérieur sur "la déchéance de leur
mandat de quatre conseillers communaux à
Overijse" (n° 2966)
09.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK):
Mijnheer de voorzitter, het verheugt mij nog eens
een vraag te kunnen stellen over mijn
geboortedorp. Ik woon thans in Antwerpen, maar
ik volg nog altijd op de voet wat in Overijse
gebeurt. Van vier kandidaat-gemeenteraadsleden
die op 8 oktober werden verkozen, werd door de
bestendige deputatie van Vlaams-Brabant het
mandaat vervallen verklaard omdat ze niet in regel
zouden zijn met de opgave van hun
verkiezingsuitgaven. Het gaat meer bepaald om
drie kandidaten van de lijst OV 2002, waaronder
kandidaat-burgemeester Dirk Brankaer, en om
een kandidaat van de Agalev-lijst.

Ik heb in dit verband de volgende vragen voor de
minister. Waarom werd in Overijse van vier pas
verkozen gemeenteraadsleden het mandaat
vervallen verklaard? Welke politieke situatie is
ontstaan na de schrapping van de vier verkozen
gemeenteraadsleden? Hoe verloopt de procedure
die de geschrapte gemeenteraadsleden voor de
Raad van State hebben aangespannen? Wat zijn
de mogelijke scenario's met betrekking tot de
installatie van de gemeenteraad en de verkiezing
van de schepenen? Kunnen de geschrapte
gemeenteraadsleden eventueel later hun mandaat
alsnog opnemen? Kan de kandidaat-
burgemeester, die werd voorgedragen door een
meerderheid van 14 op 27 gemeenteraadsleden,
eventueel toch nog tot burgemeester worden
benoemd, ook al blijft hij vervallen van zijn
mandaat als gemeenteraadslid? Moet er dan een
nieuwe voordracht komen, aangezien de huidige
voordracht werd geschorst?
09.02 Minister Antoine Duquesne: Mijnheer de
voorzitter, in de pers heb ik vernomen dat vier pas
verkozen gemeenteraadsleden door de
bestendige deputatie van de provincie Vlaams-
Brabant "van hun mandaat vervallen werden
verklaard" wegens overtreding van de wet van 7
juli 1994 betreffende de controle op de
verkiezingsuitgaven.

De bestendige deputatie neemt als rechtsprekend
college haar beslissingen soeverein. Met
toepassing van artikel 74bis,§3 van de
gemeentekieswet wordt het gemeenteraadslid dat
door de bestendige deputatie van zijn mandaat
vervallen is verklaard in de gemeenteraad
vervangen door de eerste opvolger van de lijst
waarop hij is verkozen.

Tegen de beslissing van de bestendige deputatie
kan binnen acht dagen beroep worden
aangetekend bij de Raad van State. De procedure
voor de raad verloopt met toepassing van het
koninklijk besluit van 15 juli 1956 tot vaststelling
van de procedure voor de afdeling administratie
van de Raad van State in geval van beroep,
aangetekend conform artikel 76bis van de
gemeentekieswet.

Een eventueel beroep bij de Raad van State is
niet opschortend. Dit houdt in dat het
bovengenoemde artikel 74bis, §3 van de
gemeentekieswet van toepassing is. Bij de
installatie van de gemeenteraad moeten de
opvolgers van de betrokken lijst worden
geïnstalleerd.

Indien de Raad van State de beslissing van de
bestendige deputatie zou herroepen, is het
mogelijk dat de installatie van de opvolgers
ongedaan wordt gemaakt en dat degene die zijn
mandaat heeft verloren, het moet terugkrijgen.

Vermits de burgemeester op basis van artikel 13
van de nieuwe gemeentewet door de Koning
wordt benoemd uit de verkozenen voor de
gemeenteraad, kan de kandidaat-burgemeester
niet worden benoemd indien zijn mandaat als
gemeenteraadslid vervallen blijft.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

La question orale n° 2971 de Mme Géraldine
Pelzer-Salandra est retirée.

De openbare commissievergadering wordt
gesloten om 17.06 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17.06 heures.
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 340
CRABV 50 COM 340
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
INNENLANDSE
Z
AKEN
,
DE ALGEMENE
Z
AKEN EN HET OPENBAAR
A
MBT
C
OMMISSION DE L
'I
NTÉRIEUR
,
DES
A
FFAIRES
GÉNÉRALES ET DE LA
F
ONCTION PUBLIQUE
dinsdag mardi
19-12-2000 19-12-2000
16:00 uur
16:00 heures
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Mondelinge vraag van de heer Yves Leterme aan
de minister van Binnenlandse Zaken over "het
tweede aanpassingsblad aan de begroting 2000 ­
basisallocatie 51/10.34.01" (nr. 2902)
1
Question orale de M. Yves Leterme au ministre de
l'Intérieur sur "le deuxième ajustement au budget
2000 ­ allocation de base 51/10.34.01" (n° 2902)
1
Sprekers: Yves Leterme, Antoine Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Yves Leterme, Antoine Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verwijderingsbeleid" (nr. 2906)
2
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la politique
d'éloignement" (n° 2906)
2
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de herverkiezing voor de provincie in
Veurne" (nr. 2939)
3
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la réélection pour la
province à Furnes" (n° 2939)
3
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Francis Van den
Eynde aan de eerste minister over "de raad van
bestuur van het Centrum voor Gelijkheid van
Kansen en Racismebestrijding" (nr. 2933)
4
Question orale de M. Francis Van den Eynde au
premier ministre sur "le conseil d'administration
du Centre pour l'égalité des chances et la lutte
contre le racisme" (n° 2933)
4
Sprekers: Francis Van den Eynde, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Francis Van den Eynde, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Kristien Grauwels
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het verbaal geweld op voetbalvelden" (nr. 2954)
5
Question orale de Mme Kristien Grauwels au
ministre de l'Intérieur sur "la violence verbale sur
les terrains de football" (n° 2954)
5
Sprekers:
Kristien Grauwels, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Kristien Grauwels, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Magda De Meyer
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het erkennen van organisaties als
referentieadres voor rondtrekkende voyageurs en
zigeuners" (nr. 2955)
7
Question orale de Mme Magda De Meyer au
ministre de l'Intérieur sur "la reconnaissance
d'organisations comme adresse de référence pour
les gens du voyage et les tziganes" (n° 2955)
7
Sprekers: Magda De Meyer, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Magda De Meyer, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de installatie van de politieraden"
(nr. 2960)
8
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "l'installation des
conseils de police" (n° 2960)
8
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Marcel Hendrickx
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
start van de politiecolleges" (nr. 2964)
9
Question orale de M. Marcel Hendrickx au
ministre de l'Intérieur sur "le départ des collèges
de police" (n° 2964)
9
Sprekers:
Marcel Hendrickx, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Marcel Hendrickx, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Guido Tastenhoye
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
vervallenverklaring van hun mandaat van vier
gemeenteraadsleden in Overijse" (nr. 2966)
10
Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre de l'Intérieur sur "la déchéance de leur
mandat de quatre conseillers communaux à
Overijse" (n° 2966)
10
Sprekers: Guido Tastenhoye, Antoine
Orateurs:
Guido Tastenhoye, Antoine
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Duquesne, ministre de l'Intérieur
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1

COMMISSIE VOOR DE
BINNENLANDSE ZAKEN, DE
ALGEMENE ZAKEN EN HET
OPENBAAR AMBT
COMMISSION DE L'INTERIEUR,
DES AFFAIRES GENERALES ET
DE LA FONCTION PUBLIQUE
van
DINSDAG
19
DECEMBER
2000
16:00 uur
______
du
MARDI
19
DECEMBRE
2000
16:00 heures
______



De vergadering wordt geopend om 16.04 uur door
de heer Paul Tant, voorzitter.
La séance est ouverte à 16.04 heures par M. Paul
Tant, président.
01 Mondelinge vraag van de heer Yves Leterme
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het tweede aanpassingsblad aan de begroting
2000 ­ basisallocatie 51/10.34.01" (nr. 2902)
01 Question orale de M. Yves Leterme au
ministre de l'Intérieur sur "le deuxième
ajustement au budget 2000 ­ allocation de base
51/10.34.01" (n° 2902)
01.01 Yves Leterme (CVP): Het tweede
aanpassingblad van de begroting 2000 voorziet in
een kredietverhoging van 10 miljoen frank in
basisallocatie BA 51/10.34.01. Deze 10 miljoen
frank staan voor de betaling van een vergoeding en
dwangsom ten gevolge van het niet tijdig afleveren
van een geldig visum aan een afgewezen
Pakistaanse asielzoeker. Door een vergetelheid van
de dienst Vreemdelingenzaken zou de vordering al
tot 9 miljoen frank opgelopen zijn.


Tot welke sommen werd de Belgische Staat precies
veroordeeld? Werd verzet aangetekend tegen het
vonnis van de beslagrechter? Hoe ver staat het
dossier? Verblijft de betrokkene wettig op ons
grondgebied en zo ja, op welke grond? Welke
lessen worden hieruit getrokken voor de betrokken
diensten?
01.01 Yves Leterme (CVP): Le deuxième
ajustement au budget 2000 prévoit un
accroissement du crédit de 10 millions de francs en
allocation de base BA 51/10.34.01. Ces 10 millions
de francs sont prévus pour le paiement d'une
indemnité et d'une astreinte dues pour la non-
délivrance en temps opportun d'un visa valable à un
demandeur d'asile pakistanais en fin de procédure.
Les dommages-intérêts accordés à ce Pakistanais
à la suite d'un oubli de l'Office des étrangers se
monteraient déjà à 9 millions de francs.

A quel montant exact de dommages-intérêts l'Etat
belge a-t-il déjà été condamné ? Appel a-t-il été
interjeté contre la décision du juge des saisies ? Où
en est le dossier
? L'intéressé séjourne-t-il
légalement sur notre territoire et, dans l'affirmative,
en vertu de quelle disposition
? Quels
enseignements a-ton tiré de ce cas en ce qui
concerne les services compétents ?
01.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Het gaat in dit geval om een uitgeprocedeerde
Pakistaan die van het grondgebied verwijderd werd
in februari 1995. Hij keerde daarna terug naar ons
land, bewerend dat hij in Pakistan met een
Belgische zou zijn gehuwd, hetgeen hem recht
moest geven op een officieel visum. Hij bleek
gehuwd te zijn op basis van valse documenten,
zodat de dienst AMBABEL niet kon legaliseren. Een
01.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): En l'occurrence, il s'agit d'un
Pakistanais en fin de procédure qui a été éloigné de
notre territoire en février 1995. Il est ensuite revenu
dans notre pays en prétendant avoir épousé une
Belge dans son pays d'origine, ce qui devait lui
donner le droit à un visa officiel. Or, il s'avère qu'il
s'est marié sur la base de faux document,s de sorte
que le service AMBABEL n'a pu légaliser cette
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
visum "gezinshereniging" werd hem bijgevolg door
de bevoegde dienst niet toegekend.
union. En conséquence, le service compétent ne lui
pas accordé un visa pour «
regroupement
familial ».
(Frans) Er werd geen vordering ingediend bij de
Raad van State. De dienst Vreemdelingenzaken
werd in kort geding veroordeeld tot het uitreiken van
een visum D voor gezinshereniging op straffe van
een dwangsom. Dat visum moest in Islamabad
worden afgehaald, wat de betrokkene geweigerd
heeft. De procedure over de grond van de zaak zal
in 2001 plaatsvinden. Bij de beslagrechter zijn
procedures hangende met betrekking tot de
verschuldigde dwangsom, die intussen 14.500.000
BEF bedraagt , en die voor de betrokkene blijft
aantikken. Voorts eist de betrokkene een
schadevergoeding van 3.000.000 BEF. Intussen
heeft de betrokkene een regularisatieverzoek
ingediend; hij kan derhalve in België blijven tot de
eindbeslissing gevallen is. De dienst
Vreemdelingenzaken vallen geen tekortkomingen te
verwijten. De dienst heeft dit dossier correct
beheerd.
(En français) Aucun recours n'a été introduit devant
le Conseil d'État. L'Office des étrangers a été
condamné en référé à délivrer un visa D de
regroupement familial avec astreinte, lequel visa
devait être retiré à Islamabad, ce que l'intéressé a
refusé de faire. La procédure sur le fond est fixée à
2001 et des procédures sont en suspens auprès du
juge des saisies pour l'astreinte due qui s'élève à
14.500.000 francs et qui, dans l'esprit de l'intéressé,
court toujours. Il prétend également à des
dommages-intérêts pour 3.000.000 de francs.
Entre-temps, l'intéressé a fait une demande de
régularisation et peut donc séjourner en Belgique
jusqu'à la décision finale. L'Office des étrangers n'a
donc commis aucun manquement et a
correctement géré ce dossier.
01.03 Yves Leterme (CVP): Als men op een
aanpassingsblad 10 miljoen frank uittrekt,
ondertussen opgelopen tot 14 miljoen, zegt dat toch
een en ander ook al beweert de minister dat geen
enkele fout werd begaan. Ik hou de zaak in het oog.
01.03 Yves Leterme (CVP): L'imputation de 10
millions de francs ­ montant qui est passé dans
l'intervalle à 14 millions ­ sur un feuilleton
d'ajustement en dit long sur les procédés mis en
oeuvre par le gouvernement, même si le ministre
prétend qu'aucune autre erreur n'a été commise. Je
ne manquerai pas de suivre de près l'evolution de
ce dossier.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verwijderingsbeleid" (nr. 2906)
02 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la politique
d'éloignement" (n° 2906)
02.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Ik heb
vragen bij het strenge uitwijzings- en
verwijderingsbeleid dat de regering beweert te
voeren als essentieel onderdeel van haar
asielpolitiek.


Hoeveel mensen werden de laatste zes maanden
uit het land gezet? Hoeveel zakenvluchten werden
daarvoor georganiseerd? Hoe vaak maakt men
gebruik van Sabena-lijnvluchten? Hoe verlopen de
verwijderingen naar Congo en Benin? Waarom
worden geen Gentse Slovaken meer uitgewezen?
Waarom zijn er geen verwijderingen op zaterdag,
zondag en maandag? Wanneer komt er een
databank voor vingerafdrukken?
02.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Je me pose
un certain nombre de questions concernant la
politique sévère d'expulsion et d'éloignement que le
gouvernement affirme vouloir mener comme partie
intégrante de sa politique d'asile.

Combien de personnes ont été expulsées du
territoire national au cours du dernier semestre ?
Combien d'avions ont été affrétés à cet effet ?
Combien de fois a-t-on eu recours aux avions de
ligne de la Sabena ? Comment se déroulent les
éloignements vers le Congo et le Bénin ? Pourquoi
n'expulse-t-on pas davantage de Slovaques
séjournant à Gand ? Pour quelle raison n'organise-
t-on pas d'éloignements le samedi, le dimanche et
le lundi ? Quand mettra-t-on sur pied une base de
données pour les empreintes digitales ?
02.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands): 02.02 Antoine Duquesne , ministre: (en
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
Sedert 1 juli 2000 werden volgende aantallen
personen gerepatrieerd: 340 in juli, 341 in augustus,
417 in september, 547 in oktober, 504 in november
en 93 tot 11 december 2000.


Er hadden reeds zes zakenvluchten plaats, waarvan
drie naar Lagos, één naar Tirana, Donola en
Prishtina. Er kunnen maximaal acht gerepatrieerden
mee op een lijnvlucht van Sabena. Er waren dit jaar
geen repatriëringen naar Congo en Benin, wel naar
Slovakije. Deze gaan door op zaterdag, zondag en
maandag.



Wat de vingerafdrukkendatabank betreft, verwijst u
wellicht naar EURODAC, dat op 1 december 2000
werd aangenomen door de Europese raad voor
ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken.
néerlandais) Voici les chiffres correspondant au
nombre de personnes rapatriées depuis le 1
er
juillet
2000 : 340 en juillet, 341 en août, 417 en
septembre, 547 en octobre, 504 en novembre et 93
jusqu'au 11 décembre 2000.

Six vols privés ont déjà été organisés, dont trois à
destination de Lagos, un à destination de Tirana, de
Doriala et de Pristina. Un vol de ligne de la Sabena
peut accueillir un maximum de huit rapatriés. Cette
année, aucun rapatriement n'a été organisé à
destination du Congo ou du Bénin. En revanche,
des rapatriements ont eu lieu vers la Slovaquie. Ces
retours se déroulent également le samedi, le
dimanche et le lundi.

En ce qui concerne la banque de données destinée
aux empreintes digitales, vous songez certainement
au système EURODAC qui a été adopté le 1
er
décembre 2000 par le Conseil européen des
ministres de la Justice et de l'Intérieur.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de herverkiezing voor de provincie
in Veurne" (nr. 2939)
03 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la réélection pour la
province à Furnes" (n° 2939)
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Na de
verkiezingen van 8 oktober werden de
provincieraadsverkiezingen in het district Veurne
ongeldig verklaard. De verkiezingen moesten
worden overgedaan omdat een van de partijen niet
was vermeld op het computerstembiljet. Deze
nieuwe verkiezingen hebben natuurlijk geld gekost.

Wie ligt aan de basis van de fout op het
computerstembiljet? Wie draait op voor de
bijkomende kosten?
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Après les
élections du 8 octobre, le résultat du scrutin des
élections provinciales pour la circonscription de
Furnes a été annulé. Un des partis ne figurant pas
sur les listes informatiques, il a fallu procéder à une
nouvelle élection. Celle-ci a bien évidemment coûté
de l'argent.

Qui est responsable de l'erreur apparue dans les
listes informatiques ? Qui supportera le surcoût ?
03.02 Minister Antoine Duquesne (Frans) : Het
gaat wellicht om een menselijke fout; de persoon
die de beslissing genomen heeft was daartoe
misschien niet gemachtigd. Het was hoe dan ook
een magistraat. Magistraten die als
stembureauvoorzitter fungeren, treden autonoom
op ten opzichte van de uitvoerende macht.

De studie waarmee ik mijn administratie belast heb
om na te gaan wie verantwoordelijk is en wie de
kosten zal dragen, is nog niet klaar.

Ik zal niet nalaten u op de hoogte te houden van de
evolutie van het dossier.
03.02 Antoine Duquesne , ministre (en français):
L'erreur commise est vraisemblablement une erreur
humaine ; la personne qui a pris la décision n'était
peut être pas habilitée à le faire. C'était, en tout état
de cause, un magistrat. Les magistrats investis
d'une fonction de présidence de bureau de vote
agissent en toute autonomie par rapport à l'exécutif.

L'étude que j'ai demandée à mon administration est
toujours en cours en vue de définir à qui incombent
les responsabilités et les coûts.

Je ne manquerai pas de vous tenir informés de
l'évolution du dossier.
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Ik wil zeker
geen individuele personen met de vinger wijzen. We
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Il n'entre
pas dans mes intentions d'accuser des personnes.
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
moeten wel onderzoeken wat er gebeurd is in
onderhavig geval om er lessen voor de toekomst uit
te trekken.
En revanche, il faut vérifier ce qui s'est passé
exactement et en tirer les leçons pour l'avenir.
03.04 Minister Antoine Duquesne (Nederlands)
Ik ga daarmee akkoord.
03.04 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Je suis bien d'accord avec vous.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Mondelinge vraag van de heer Francis Van
den Eynde aan de eerste minister over "de raad
van bestuur van het Centrum voor Gelijkheid van
Kansen en Racismebestrijding" (nr. 2933)
04 Question orale de M. Francis Van den Eynde
au premier ministre sur "le conseil
d'administration du Centre pour l'égalité des
chances et la lutte contre le racisme" (n° 2933)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister
van Binnenlandse Zaken.)
(La réponse sera donnée par le ministre de
l'Intérieur.)
04.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en
Racismebestrijding en de Liga voor de
Mensenrechten hebben een proces gestart tegen
drie VZW 's van mijn partij. Ik wil de premier
daarover ondervragen, maar die verschuilt zich
altijd achter de raad van bestuur van het Centrum.
Deze raad is echter op een bedenkelijke manier
samengesteld. De voorgeschreven taalpariteit wordt
er niet gerespecteerd. Wanneer zal die worden
hersteld met de benoeming van twee Vlamingen?
Kunnen er plaatsvervangers zetelen in de plaats
van effectieve leden die niet zijn benoemd? Was de
vergadering van 10 oktober over het proces tegen
het Vlaams Blok dus wel rechtsgeldig?

Kan de raad van bestuur het feit goedpraten dat het
Centrum dagvaardt samen met de extreem-linkse
mensenrechtenliga?

Volgens mij werd de dagvaarding al veel langer
voorbereid. Hoe kon die anders op 11 oktober al
worden betekend door een gerechtsdeurwaarder?
Kan ik een kopie krijgen van het verslag van de
vergadering van 10 oktober?
04.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte
contre le racisme et la Ligue des droits de l'homme
ont intenté ensemble un procès contre trois ASBL
liées à mon parti. Je souhaite interroger le premier
ministre à ce sujet, Or celui-ci me renvoie
systématiquement au conseil d'administration dont
la composition suscite des interrogations. La parité
linguistique prescrite n'y est pas respectée. Quand
nommera-t-on des néerlandophones pour rétablir la
parité? Les suppléants peuvent-ils siéger à la place
de membres effectifs qui ne sont pas nommés?
Dans la négative, la réunion du 10 octobre relative
au procès contre le Vlaams Blok est-elle légale?


Le conseil d'administration du CECLR admet-il que
le centre se soit associé à la Ligue, qui fait partie de
l'extrême gauche, pour assigner ces trois ASBL?.

Selon moi l'assignation en justice était un coup bien
préparé. Sinon, comment expliquer que l'huissier
l'ait signifié dès le 11 octobre? Pourriez-vous me
transmettre une copie du rapport de la réunion du
10 octobre dernier?
04.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Ik geef u het antwoord van de premier. De drie
ontslagnemenden zullen ten spoedigste worden
vervangen. Op de raad van bestuur van 10 oktober
2000 waren 9 benoemde effectieve leden en één
plaatsvervanger aanwezig: 5 Nederlandstaligen en
5 Franstaligen. De raad van bestuur keurde
unaniem en in samenwerking met de Liga voor de
Mensenrechten de voorgestelde procedure goed.
De verklaringen van de voorzitter van de Liga laat ik
voor zijn rekening.


Het ontwerp van dagvaarding werd door
medewerkers van het Centrum voorbereid en op 10
04.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Je vous communique la réponse du
premier ministre. Les trois membres
démissionnaires seront remplacés dans les plus
brefs délais. Neuf membres effectifs nommés et un
suppléant ont pris part au conseil d'administration
du 10 octobre 2000. Cinq d'entre eux étaient
néerlandophones, les cinq autres étaient
francophones. Le conseil d'administration et la
Ligue ont approuvé à l'unanimité la procédure
proposée. Je laisse au président de la Ligue la
responsabilité de ses propos.

Le projet d'assignation a été préparé par les
collaborateurs du Centre et soumis au conseil
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
oktober ter beslissing voorgelegd aan de raad van
bestuur, die dadelijk een advocaat aanzocht om de
dagvaarding over te maken aan een
gerechtsdeurwaarder.

De raad van bestuur van 10 oktober was
rechtsgeldig bijeengeroepen en samengesteld. Ik
kan u het verslag niet bezorgen. Dit valt immers niet
onder de wet op de openbaarheid van bestuur.



Het Centrum is onafhankelijk en zijn raad van
bestuur is pluralistisch samengesteld. Als het
Centrum bepaalde acties voert, wil dat zeggen dat
de ruime meerderheid of de hele raad van bestuur
die acties draagt. De rechters die klachten aan de
antiracismewet toetsen, zijn eveneens
onafhankelijk. De regering mengt zich niet in deze
zaken.
d'administration en date du 10 octobre. Ensuite, ce
dernier a immédiatement fait appel à un avocat afin
de remettre l'assignation à un huissier de justice.


La convocation au conseil d'administration du 10
octobre ainsi que la composition de ce dernier
étaient tout à fait légales. Je ne puis vous remettre
le rapport de la réunion étant donné que la loi
relative à la publicité de l'administration ne
s'applique pas à ce type de documents.

Le Centre est indépendant et la composition de son
conseil d'administration obéit au principe du
pluralisme. Les actions menées par le Centre sont
soutenues par une large majorité, voire par
l'ensemble du conseil d'administration. En outre, les
juges qui doivent étudier ces plaintes à la lumière
de loi contre le racisme sont indépendants. Le
gouvernement ne s'immisce pas dans cette affaire.
04.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
De hypersnelle dagvaarding is waarlijk een
misrakel: de minister moet het Guiness Book of
Records
inschakelen. Op enkele uren tijd meer dan
130 bladzijden dagvaarding schrijven is bijzonder
indrukwekkend.

Dat de raad van bestuur van het Centrum-Leman
onafhankelijk zou zijn, is onzin. Dat zal ons echter
niet beletten onze vrijheid van meningsuiting meer
dan ooit te beleven, wat de heer Leman ook moge
ondernemen.

Het incident is gesloten.

De voorzitter: De vraag nr. 2942 van de heer
Maingain wordt afgevoerd, aangezien hij zich niet
liet excuseren voor zijn afwezigheid.
04.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
L'assignation ultra-rapide constitue un véritable
miracle. Le ministre devrait figurer dans le "guiness
book" des records. La rédaction de 130 pages de
nominations en l'espace de quelques heures
seulement est réellement impressionnante.

Il est irréaliste de penser que le conseil
d'administration du Centre Leman travaillera en
toute indépendance. Cela ne nous empêchera pas
d'exercer, plus que jamais, notre droit à la liberté
d'expression, quoi que puisse en penser M. Leman.

L'incident est clos.

Le président: (néerlandais) La question n° 2942 de
M. Maingain est retirée, étant donné qu'il ne s'est
pas fait excuser pour son absence.
05 Mondelinge vraag van mevrouw Kristien
Grauwels aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het verbaal geweld op
voetbalvelden" (nr. 2954)
05 Question orale de Mme Kristien Grauwels au
ministre de l'Intérieur sur "la violence verbale sur
les terrains de football" (n° 2954)
05.01 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO): De
voetbalwet legt bij de organiserende voetbalclubs
heel wat verantwoordelijkheid over wat er zich
binnen en buiten de voetbalstadions afspeelt. Zo
moeten de clubs onder meer een reglement van
inwendige orde opstellen en dit door de
toeschouwers laten naleven. De Voetbalbond moet
als overkoepelende sportbond de organiserende
clubs de middelen geven hun verplichtingen na te
komen.

De voetbalwet vermeldt dat eenieder strafbaar is die
alleen of in groep de wedstrijd verstoort, door het
05.01 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO): La
loi sur le football impose de nombreuses
responsabilités aux clubs de football concernant les
événements se déroulant dans les stades ou à
l'extérieur de ceux-ci. Les clubs doivent notamment
établir un règlement d'ordre intérieur qu'ils ont pour
mission de faire respecter par les spectateurs. En
tant qu'association coupole, l'Union belge doit
octroyer les moyens nécessaires aux clubs
organisateurs pour qu'ils puissent remplir leurs
obligations.

La loi relative au football stipule que l'on peut infliger
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
aanzetten tot slagen en verwondingen of door het
uiten van haat of woede ten aanzien van iedereen
die in het stadium aanwezig is.


Ondertussen blijkt dat het hooliganisme steeds
minder beheersbaar wordt. Het geweld breidt zich
meer en meer uit tot uitingen van verbaal geweld
tegen spelers. Ik denk hierbij aan het slaken van
oerwoudgeluiden tegen donkere spelers en aan
allerlei kwetsende en beledigende spreekkoren.

Zal de Voetbalbond optreden, bijvoorbeeld door het
treffen van preventieve maatregelen?



Heeft de burgerlijke overheid al maatregelen
opgelegd?

Bevat het inwendige reglement van de voetbalclubs
bepalingen inzake verbaal geweld?


Worden er al spotters ingezet om supporters aan te
wijzen die zich aan racistische en kwetsende
uitspraken bezondigen? Kunnen dergelijke
toeschouwers toegangsverbod tot het stadion
krijgen?
une sanction à toute personne, qui seule ou en
groupe, perturbe le déroulement d'un match, incite
aux coups et blessures ou manifeste de la haine et
de la colère vis-à-vis des autres personnes
présentes dans le stade.

Dans l'intervalle, le phénomène de hooliganisme
semble de moins en moins maîtrisable. La violence
évolue de plus en plus vers une violence verbale à
l'égard des joueurs. Je songe notamment aux cris
lancés à l'adresse des joueurs de couleur et à
toutes les autres insultes blessantes et humiliantes.

L'Union belge est-elle déjà intervenue pour régler ce
genre de situations ? Envisage-t-elle d'intervenir en
adoptant, par exemple, des mesures préventives?

Les autorités civiles ont-elles déjà pris des
mesures?

Le règlement d'ordre intérieur des clubs de football
prévoit-il des dispositions contre la violence
verbale?

A-t-on déjà utilisé des "spotters" pour identifier les
supporters qui lancent de telles insultes racistes et
blessantes ? Ne pourrait-on interdire l'accès au
stade à de tels spectateurs?
05.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
De KBVB heeft een drietal jaar geleden reeds een
maatregel genomen waardoor een wedstrijd kan
worden stilgelegd in geval van verbaal geweld
vanwege de toeschouwers, en waarbij de kapiteins
van de clubs gevraagd wordt hun supporters tot
correct gedrag op te roepen.
05.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Il y a environ trois ans, l'URBSFA avait
déjà adopté une mesure visant à interrompre une
rencontre en cas de violence verbale exprimée par
les spectateurs et à demander aux capitaines de
clubs d'inciter leurs supporters à se comporter
correctement.
(Frans) De clubs kunnen ook een burgerlijke
uitsluiting opleggen op grond van hun huishoudelijk
reglement. De Belgische Bond kan beslissen
iemand uit te sluiten die reeds een verwittiging
gekregen heeft en over wie een dossier bestaat bij
een of meer clubs. De politie treedt niet op in het
kader van die procedure.
(En français) Les clubs peuvent également imposer
une exclusion civile sur la base de leur règlement
d'ordre intérieur. L'Union belge prononce l'exclusion
d'une personne ayant reçu un avertissement et
ayant fait l'objet d'un dossier par un ou plusieurs
clubs. La police n'intervient pas dans cette
procédure.
(Nederlands) Ik verwijs ook naar de voetbalwet die
in geldboetes en een administratief stadionverbod
voorziet. Ook racistische uitspraken en beledigingen
kunnen hieronder worden gekwalificeerd. Op basis
hiervan werden reeds verschillende beslissingen
genomen door de Algemene Rijkspolitie.
(En néerlandais) Je vous renvoie également à la loi
relative au football qui prévoit des amendes et une
sanction administrative sous la forme d'une
interdiction d'accès au stade. Les manifestations
racistes et les humiliations entrent également dans
le champ d'application de cette loi. Partant de ce
texte, la police générale du Royaume a déjà pris un
certain nombre de décisions.
(Frans) Het door de Belgische Voetbalbond aan de
clubs overgezonden ontwerp-huishoudelijk
reglement bepaalt dat het verboden is zich in een
(En français) Le projet de règlement d'ordre
intérieur transmis par l'Union belge aux clubs
dispose qu'il est interdit de se comporter dans le
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
stadion te gedragen op een manier die door
anderen als provocerend en bedreigend kan
worden ervaren. Het hangt van de clubs af of die
bepaling al dan niet in de bij wet aan de clubs
opgelegde reglementen wordt opgenomen
stade d'une manière pouvant être ressentie par les
autres comme provocatrice ou menaçante. Le fait
que cette disposition soit ou non reprise dans les
règlements que la loi impose aux clubs dépend de
ces derniers.
(Nederlands) Uit de PV's blijkt dat de identificatie
van dergelijke supporters dikwijls gebeurt door
spotters. Voor uw vijfde vraag antwoord ik positief
en verwijs naar de verschillende mogelijkheden
waardoor personen de toegang tot het stadion kan
worden ontzegd.
(En néerlandais) Il ressort des procès-verbaux que
de tels supporters sont souvent identifiés par des
spotters. Je réponds par l'affirmative à la cinquième
question et je fais référence aux différentes
possibilités permettant d'interdire au stade à
certaines personnes l'accès.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Mondelinge vraag van mevrouw Magda De
Meyer aan de minister van Binnenlandse Zaken
over "het erkennen van organisaties als
referentieadres voor rondtrekkende voyageurs en
zigeuners" (nr. 2955)
06 Question orale de Mme Magda De Meyer au
ministre de l'Intérieur sur "la reconnaissance
d'organisations comme adresse de référence
pour les gens du voyage et les tziganes"
(n° 2955)
06.01 Magda De Meyer (SP): Voyageurs en
zigeuners kunnen hun post en administratieve
stukken laten bezorgen op een referentieadres van
een natuurlijke persoon. In de praktijk zijn er slechts
vijf zulke adressen, waardoor de concentratie van
voyageurs en zigeuners erg groot is, wat dan weer
voor praktische problemen zorgt en voor getouwtrek
tussen hulporganisaties, gemeenten en federale
diensten. De situatie is stilaan onhoudbaar.
Waarom erkent men de adressen van bepaalde
hulporganisaties niet als referentieadres? Dat kan
door een wijziging van de wet van 19 juli 1991.
06.01 Magda De Meyer (SP): Les gens du voyage
et les tziganes peuvent faire parvenir leur courrier
ainsi que leurs documents administratifs à une
adresse de référence d'une personne physique.
Dans la pratique, il n'existe que cinq adresses de ce
type, ce qui donne lieu une concentration très
importante des gens du voyage et des tziganes. Cet
état de fait engendre des problèmes et suscite des
tiraillements entre les organisations d'aide, les
communes et les services fédéraux. La situation
devient peu à peu intenable. Pourquoi les adresses
de certaines organisations d'aide ne pourraient-elles
pas servir d'adresse de référence? Une
modification de la loi du 19 juillet 1991 pourrait
apporter une réponse à cette question.
06.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Basisregel voor de bevolkingsregistratie is dat de
Belgen en de vreemdelingen die zich hier mogen
vestigen, ingeschreven worden in het
bevolkingsregister van de gemeente en op het
adres waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben. Dit is
gebaseerd op een feitelijke situatie, met andere
woorden de vaststelling van een effectief verblijf in
de gemeente. Het is niet voldoende dat iemand
enkel het voornemen uit zijn of haar
hoofdverblijfplaats op een bepaalde plaats te
vestigen.
06.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais) Le principe de base de
l'enregistrement de la population est que les Belges
et les étrangers qui sont autorisés à s'établir sur
notre territoire soient inscrits dans le registre de la
population de la commune et à l'adresse où ils ont
leur résidence principale. Ce principe repose sur
une situation de fait, c'est-à-dire le constat d'un
séjour effectif dans la commune. Il ne suffit donc
pas que quelqu'un exprime l'intention d'établir sa
résidence principale à un endroit déterminé.
(Frans) De mogelijkheid om andere adressen dan
die van natuurlijke personen als referentieadres te
gebruiken wordt door de wet van 24 januari tot twee
gevallen beperkt: de inschrijving van in het
buitenland gestationeerde militairen op het adres
dat door de minister van Landsverdediging is
vastgesteld en de inschrijving van daklozen op het
OCMW-adres van de gemeente waar ze gewoonlijk
(En français) La possibilité d'une adresse de
référence à une adresse autre que celle d'une
personne physique a été strictement limitée par la
loi du 24 janvier 1997 à deux seuls cas : l'inscription
des membres des forces armées stationnés à
l'étranger à l'adresse fixée par le ministre de la
Défense nationale et l'inscription de sans-abri à
l'adresse du CPAS de la commune où ils sont
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
verblijven.

Bijna alle zigeuners zijn in België op de drie zelfde
referentieadressen ingeschreven. Dat is gevaarlijk
omdat de gemeenten geen enkele vat hebben op
die parallele administratie.


De maatschappelijke zetel of het secretariaat van
een rechtspersoon kunnen niet als referentieadres
dienst doen.

Steeds meer caravanbewoners hebben een vaste
standplaat die als werkelijk verblijfsadres kan
worden gebruikt. Het Vlaamse Gewest zou over 400
plaatsen beschikken.

Alleen wie het hele jaar rondtrekt zou nog een
referentieadres nodig hebben.
habituellement présents.

Les inscriptions des Tziganes se sont concentrées
autour de trois adresses de référence en Belgique
et le danger résulte de l'existence d'une
administration parallèle sur laquelle la commune n'a
aucun contrôle.

Le siège social ou le secrétariat d'une personne
morale ou d'une association de fait ne peut entrer
en ligne de compte pour une adresse de référence.

De plus en plus de gens habitant en caravane
résident sur un emplacement fixe, qui peut servir de
résidence effective. La Région flamande disposerait
de 400 places.

Seules les personnes voyageant toute l'année
devraient encore faire appel à une adresse de
référence.
06.03 Magda De Meyer (SP): Over het
referentieadres zal nog lang gediscussieerd
worden. Ikzelf meen dat een referentieadres via een
officieel erkende organisatie zoals een OCMW
meer garanties biedt inzake de echtheid van de
gegevens.
06.03 Magda De Meyer (SP): Nous devrons
encore longtemps débattre de cette question.
J'estime qu'une adresse de référence prise auprès
d'une organisation officielle reconnue, comme un
CPAS offre davantage de garanties concernant
l'authenticité des données.
06.04 Minister Antoine Duquesne (Frans): Dit is
uw mening en ik heb u de mijne meegedeeld.
06.04 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
C'est votre avis. Je vous ai livré le mien.
Het incident is gesloten.

Voorzitter : de heer Denis D'hondt.
L'incident est clos.

Président : M. Denis D'hondt.
07 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de installatie van de politieraden"
(nr. 2960)
07 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "l'installation des
conseils de police" (n° 2960)
07.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): De wet van
1998 op de geïntegreerde politie bepaalt dat de
politieraden in de loop van januari 2001 moeten
worden geïnstalleerd. Hoe zal dit in de praktijk
worden geregeld? Zullen de betrokkenen tijdig over
de organisatie worden ingelicht? De Ministerraad
van verleden vrijdag heeft drie voorontwerpen van
KB over deze aangelegenheid goedgekeurd. Wat is
de verdere timing in dit verband?


Zijn de politieraden alleen maar relevant voor
politiezones met verscheidene gemeenten of gelden
zij ook voor zones die niet meer dan één gemeente
bevatten?
07.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): La loi de
1998 concernant la police intégrée prévoit
l'installation des conseils de police dans le courant
du mois de janvier 2001. Comment cela se fera-t-il
dans la pratique? Les intéressés seront-ils informés
en temps opportun de cette opération ? Vendredi
dernier, le Conseil des ministres a adopté trois
avant-projets d'arrêtés royaux à ce sujet. Quel
calendrier a-t-on prévu pour la suite des
opérations?

Les conseils de police concernent-ils uniquement
les zones de police regroupant différentes
communes ou également des zones ne comprenant
qu'une seule commune ?
07.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
De artikelen 12 tot en met 32 van de wet van 7
07.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Les articles 12 à 32 inclus de la loi du
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
december 1998 handelen over het politiecollege en
de politieraad.
De politieraden moeten niet in de loop van januari
geïnstalleerd worden, maar wel op 1 april 2001. Het
KB tot uitvoering van artikel 16, § 4 met de regels
voor de indiening van de kandidatenlijsten en met
de regels bij de verkiezingen is klaar. Het zal nog dit
jaar verschijnen, samen met een rondzendbrief voor
de lokale beleidsvoerders. De rondzendbrief heb ik
net in alle provincies toegelicht. Hij wordt de
komende dagen verstuurd.
7 décembre 1998 traitent du collège et du conseil
de police.

Il n'est pas exact que les conseils de police doivent
être installés dans le courant du mois de janvier. Ils
doivent l'être pour le 1
er
avril 2001. J'ai finalisé un
arrêté royal d'exécution de l'article 16, § 4, relatif
aux règles à observer pour la présentation des
listes des candidats lors des élections. Cet arrêté
sera encore promulgué cette année, en même
temps qu'une circulaire destinée aux dirigeants
locaux. Je viens de présenter cette circulaire dans
toutes les provinces et elle sera expédiée dans les
prochains jours.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Mondelinge vraag van de heer Marcel
Hendrickx aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de start van de politiecolleges"
(nr. 2964)
08 Question orale de M. Marcel Hendrickx au
ministre de l'Intérieur sur "le départ des collèges
de police" (n° 2964)
08.01 Marcel Hendrickx (CVP): Elke
burgemeester van een politiezone moet zetelen in
het nieuwe politiecollege van die zone. Wat indien
niet alle burgemeesters tijdig beëdigd zijn? Hoe zal
die gemeente dan worden vertegenwoordigd in het
college? Volstaat dan de beëdiging van de
vroegere, nog in functie zijnde burgemeester om
toe te treden tot het college? Hij blijft immers hoofd
van zijn politiekorps. Zal de installatie van de
politiecolleges vertraging oplopen door deze
complicaties? Zal de minister duidelijkheid
verschaffen via een rondzendbrief?
08.01 Marcel Hendrickx (CVP): Chaque
bourgmestre d'une zone de police doit siéger dans
le nouveau collège de police de cette zone.
Qu'adviendra-t-il si un bourgmestre ne prête pas
serment dans les temps ? Comment cette
commune sera-t-elle représentée au Collège ? Le
serment prêté par le bourgmestre encore en
fonction lui permet-il de siéger au Collège de police
? Il reste, en effet, le chef de ses corps de police.
Ces complications retarderont-elles l'installation des
collèges de police ? Le ministre enverra-t-il une
circulaire pour faire la lumière dans ce dossier?
08.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Artikel
23 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie
van een geïntegreerde politiedienst gestructureerd
op twee niveaus wijkt niet af van de in de nieuwe
gemeentewet vermelde bepalingen betreffende de
benoeming van de burgemeester.


In dit geval geldt artikel 4 van de nieuwe
gemeentewet. Indien nodig en bij afwezigheid of
verhindering van de burgemeester worden de
voormelde artikelen 14 en 14 bis van de voormelde
wet toegepast. Bijgevolg oefent de eerste schepen
de functie uit.
08.02 Antoine Duquesne , ministre (en français):
L'article 23 de la loi du 7 décembre 1998 organisant
un service de police intégré structuré à deux
niveaux, ne déroge pas aux dispositions de droit
commun en matière de nomination du bourgmestre,
telles que contenues dans la nouvelle loi
communale.

C'est l'article 4 de la nouvelle loi communale qui est
d'application dans le problème posé ici. Le cas
échéant, et en cas d'absence ou d'empêchement
du bourgmestre, les articles 14 et 14bis de la loi
précitée seront appliqués. Dès lors, c'est le premier
échevin qui exerce la fonction.
08.03 Marcel Hendrickx (CVP) Dit is toch in
tegenspraak met de bepaling dat de burgemeester
hoofd is van de politie. Waarom moet de eerste
schepen dan zijn gemeente vertegenwoordigen als
de burgemeester nog niet beëdigd is?
08.03 Marcel Hendrickx (CVP): Il y a tout de
même là une contradiction avec la disposition qui
fait du bourgmestre le chef de la police. Pourquoi,
alors, le premier échevin doit-il représenter sa
commune si le bourgmestre n'est pas encore
assermenté ?
08.04 Minister Antoine Duquesne (Frans) : Dat is 08.04 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
19/12/2000
CRABV 50
COM 340
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
het gevolg van de toepassing van de nieuwe
gemeentewet.
C'est la conséquence de l'application de la nouvelle
loi communale.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Mondelinge vraag van de heer Guido
Tastenhoye aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de vervallenverklaring van hun
mandaat van vier gemeenteraadsleden in
Overijse" (nr. 2966)
09 Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre de l'Intérieur sur "la déchéance de leur
mandat de quatre conseillers communaux à
Overijse" (n° 2966)
09.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): In
Overijse werden vier kandidaat-
gemeenteraadsleden door de bestendige deputatie
van Vlaams-Brabant van hun mandaat vervallen
verklaard, omdat ze niet in orde zouden zijn met de
opgave van hun verkiezingsuitgaven. Onder hen is
ook de kandidaat-burgemeester.

Waarom precies werden zij geschrapt? Wat zijn
daarvan de politieke gevolgen? Hoe verloopt de
procedure die zij instelden voor de Raad van State?
Kan de voorgedragen burgemeester al dan niet
worden benoemd?
09.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): A
Overijse, quatre nouveaux conseillers communaux
ont été déchus de leur mandat par la députation
permanente du Brabant flamand parce qu'ils ne
seraient pas en règle avec la déclaration de leurs
dépenses électorales. Parmi ces personnes figure
également le candidat bourgmestre.

Pour quelle raison précise ont-ils été t privés de leur
mandat ? Quelles sont les conséquences politiques
d'une telle décision ? Comment se déroule le
recours qu'ils ont déposé devant le Conseil d'Etat ?
Le candidat présenté à la fonction de bourgmestre
peut-il être nommé ?
09.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
De bestendige deputatie van de provincie Vlaams-
Brabant heeft vier pas verkozen
gemeenteraadsleden van hun mandaat vervallen
verklaard wegens overtreding van de wet op de
controle op de verkiezingsuitgaven. Ik heb dit uit de
pers vernomen, omdat de bestendige deputatie
soeverein haar beslissingen neemt.

De gemeentekieswet bepaalt dat in dergelijk geval
de betrokkene in de gemeenteraad wordt
vervangen door de eerste opvolger van de lijst
waarop hij of zij werd verkozen.

Tegen de beslissing van de bestendige deputatie
kan binnen de acht dagen beroep worden
aangetekend bij de Raad van State. Dergelijk
beroep is niet opschortend. Bij de installatie van de
gemeenteraad moeten de opvolgers worden
geïnstalleerd.

Indien de Raad van State het beroep aanvaardt,
kan de installatie van de opvolgers ongedaan
worden gemaakt, zodat zij die het mandaat hebben
verloren, het terugkrijgen.

De kandidaat-burgemeester kan niet worden
benoemd, indien zijn of haar mandaat als
gemeenteraadslid vervallen is.
09.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): La députation permanente du Brabant
flamand a privé quatre conseillers communaux
nouvellement élus de leur mandat pour infraction à
la loi relative au contrôle des dépenses électorales.
J'ai appris cette décision par la presse étant donné
que la députation permanente prend ses décisions
de manière souveraine.

La loi électorale communale prévoit que l'intéressé
est remplacé au sein du conseil communal par le
premier suppléant de la liste sur laquelle il a été élu.


Un recours au Conseil d'Etat est ouvert dans les
huit jours contre la décision de la députation
permanente. Cette procédure n'est pas suspensive.
Les suppléants doivent être installés lors de la mise
en place du conseil communal.


Si le Conseil d'Etat estime ce recours recevable, il
est possible d'annuler l'installation des suppléants,
de sorte que les personnes qui ont perdu leur
mandat le récupèrent.

S'il est déchu de son mandat de conseiller
communal, le candidat bourgmestre ne pourra pas
être élu.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
CRABV 50
COM 340
19/12/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.06 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17.06 heures.

Document Outline