CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV
53
COM
241
CRABV
53
COM
241
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
Mercredi
Woensdag
25-05-2011
25-05-2011
Après-midi
Namiddag
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
30/05/2011, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
30/05/2011, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE





























N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti Socialiste
MR
Mouvement réformateur
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
sp.a
socialistische partij anders
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'o
rganisation de luttes originales
­
Groen!
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
VB
Vlaams Belang
cdH
centre démocrate Humaniste
LDD
Lijst Dedecker
INDEP-ONAFH
Indépendant - Onafhankelijk
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 53 0000/000 Document parlementaire de la 53
e
législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 53 0000/000
Parlementair stuk van de 53
e
zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
Séance plénière
PLEN
Plenum
COM
Réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
Motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
MOT
Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be

e-mail : publications@lachambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Hendrik Bogaert au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le nombre de déclarations à
la TVA non introduites" (n° 4484)
1
Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het aantal niet-
ingediende btw-aangiftes" (nr. 4484)
1
Orateurs:
Hendrik
Bogaert,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Hendrik
Bogaert,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Hendrik Bogaert au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le soutien apporté aux
commissaires responsables des achats" (n° 4714)
2
Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
ondersteuning
van
aankoopcommissarissen"
(nr. 4714)
2
Orateurs:
Hendrik
Bogaert,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Hendrik
Bogaert,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Éric Jadot au ministre de la
Justice sur "la rénovation des infrastructures de
l'établissement
pénitentiaire
de
Verviers"
(n° 4669)
2
Vraag van de heer Éric Jadot aan de minister van
Justitie over "de renovatie van de strafinrichting te
Verviers" (nr. 4669)
2
Orateurs: Éric Jadot, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État - Modernisation du SPF
Finances, Fiscalité environnementale et Lutte
contre la fraude fiscale
Sprekers: Éric Jadot, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris - Modernisering van de FOD
Financiën, Milieufiscaliteit en Bestrijding van
de fiscale fraude
Question de M. Olivier Henry au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les frais de dossier et la
commission qu'imposeraient des banques lors de
l'octroi d'une garantie locative par reconstitution
de fonds" (n° 4678)
3
Vraag van de heer Olivier Henry aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
dossierkosten en de commissie die sommige
banken aanrekenen bij de toekenning van een
progressief
samengestelde
huurwaarborg"
(nr. 4678)
3
Orateurs: Olivier Henry, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État - Modernisation du SPF
Finances, Fiscalité environnementale et Lutte
contre la fraude fiscale
Sprekers: Olivier Henry, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris - Modernisering van de FOD
Financiën, Milieufiscaliteit en Bestrijding van
de fiscale fraude
Questions jointes de
4
Samengevoegde vragen van
4
- M. Jan Jambon au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la direction politique et le
système des quotas au FMI" (n° 4697)
4
- de heer Jan Jambon aan de vice-eersteminister
en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de politieke leiding en het
quotasysteem in het IMF" (nr. 4697)
4
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la réunion des ministres des
Finances et du FMI concernant la dette publique
grecque" (n° 4718)
4
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de vergadering
met de ministers van Financiën en het IMF over
het schuldprobleem van Griekenland" (nr. 4718)
4
Orateurs:
Hagen
Goyvaerts,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Hagen
Goyvaerts,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de Mme Karine Lalieux au vice-premier
6
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de vice-
6
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le concours « Loterie
Nationale » organisé avec le quotidien Vers
l'Avenir" (n° 4741)
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de 'Nationale
Loterij'-wedstrijd die door de krant Vers l'Avenir
wordt georganiseerd" (nr. 4741)
Orateurs: Karine Lalieux, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État - Modernisation du SPF
Finances, Fiscalité environnementale et Lutte
contre la fraude fiscale
Sprekers: Karine Lalieux, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris - Modernisering van de FOD
Financiën, Milieufiscaliteit en Bestrijding van
de fiscale fraude
Question de M. Karel Uyttersprot au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la différence entre pleine
propriété et nue-propriété dans les avantages
fiscaux accordés dans le cadre de prêts"
(n° 4742)
7
Vraag van de heer Karel Uyttersprot aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het onderscheid
tussen volle en naakte eigendom bij de fiscale
voordelen in het kader van leningen" (nr. 4742)
7
Orateurs:
Karel
Uyttersprot,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Karel
Uyttersprot,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Karel Uyttersprot au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'impôt sur le pécule de
vacances" (n° 4743)
9
Vraag van de heer Karel Uyttersprot aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de belastingen
op verlofgeld" (nr. 4743)
9
Orateurs:
Karel
Uyttersprot,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Karel
Uyttersprot,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Jan Van Esbroeck au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le groupe de travail
horeca" (n° 4899)
10
Vraag van de heer Jan Van Esbroeck aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
horecawerkgroep" (nr. 4899)
10
Orateurs: Jan Van Esbroeck, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers: Jan Van Esbroeck, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la déduction pour brevets"
(n° 4903)
11
Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
belastingaftrek voor octrooien" (nr. 4903)
11
Orateurs:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la forte diminution des
revenus générés par la taxe sur les opérations de
bourse" (n° 4904)
12
Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de scherpe
daling van de inkomsten uit de taks op de
beursverrichtingen" (nr. 4904)
12
Orateurs:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la non-collaboration des
banques belges à la mise en
uvre de la
législation sur les jeux de hasard" (n° 4905)
14
Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de onwil van de
Belgische banken om mee te werken aan de
tenuitvoerlegging van de kansspelwetgeving"
(nr. 4905)
14
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
iii
Orateurs:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État - Modernisation du
SPF Finances, Fiscalité environnementale et
Lutte contre la fraude fiscale
Sprekers:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris - Modernisering van
de FOD Financiën, Milieufiscaliteit en
Bestrijding van de fiscale fraude
Question de M. Theo Francken au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "M. Van Ypersele, directeur
général" (n° 4910)
15
Vraag van de heer Theo Francken aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "directeur-
generaal Van Ypersele" (nr. 4910)
15
Orateurs: Theo Francken, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État - Modernisation du SPF
Finances, Fiscalité environnementale et Lutte
contre la fraude fiscale
Sprekers: Theo Francken, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris - Modernisering van de FOD
Financiën, Milieufiscaliteit en Bestrijding van
de fiscale fraude
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1


COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
M
ERCREDI
25
MAI
2011
Après-midi
______
van
W
OENSDAG
25
MEI
2011
Namiddag
______



La discussion des questions est ouverte à 14 h 46
sous la présidence de M. Raf Terwingen.
De behandeling van de vragen vangt aan om
14.46 uur. De vergadering wordt voorgezeten door
de heer Raf Terwingen.
01 Question de M. Hendrik Bogaert au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le nombre de
déclarations à la TVA non introduites" (n° 4484)
01 Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het aantal niet-
ingediende btw-aangiftes" (nr. 4484)
01.01 Hendrik Bogaert (CD&V): L'administration
générale de la fiscalité a inclus dans son balanced
score card
un indicateur permettant d'assurer un
suivi du nombre de non-déclarants, tant pour l'impôt
des personnes physiques et morales que pour
l'impôt des sociétés.
01.01 Hendrik Bogaert (CD&V): De algemene
administratie van de fiscaliteit heeft in haar
balanced score card een indicator opgenomen om
het aantal niet-ingediende aangiften in de
personenbelasting, de vennootschapsbelasting en
de rechtspersonenbelasting op te volgen.
Un indicateur de ce genre est-il également prévu
pour le nombre de défauts de déclaration à la TVA?
Le ministre peut-il me fournir les chiffres les plus
récents en la matière, avec une répartition par
Région et par province?
Komt er ook zo'n indicator voor het aantal niet
-
ingediende btw-aangiftes? Kan de minister mij ter
zake de meest recente cijfers bezorgen, volgens
Gewest en volgens provincie?
01.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): Les tableaux de bord prospectifs qui
doivent être élaborés pour les PME et les grandes
entreprises ont intégré le pourcentage de
déclarations TVA introduites. Ces tableaux de bord
prospectifs
deviendront
opérationnels
respectivement le 31 août et le 31 octobre 2011.
Avant leur utilisation, les informations doivent
encore être enregistrées dans les différents
bureaux de contrôle de la TVA.

En 2010, 80 282 déclarations mensuelles ou
trimestrielles de la TVA n'ont pas été déposées, sur
un total escompté de 3 361 340 déclarations, soit
3,39
%. C'est un pourcentage assez faible, mais
ces chiffres peuvent encore être améliorés.
01.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Het percentage ingediende btw-
aangiften werd opgenomen in de te ontwikkelen
balanced score cards
voor kmo's en grote
ondernemingen. Deze balanced score cards
worden respectievelijk in gebruik genomen op
31 augustus en op 31 oktober 2011. Daartoe moet
onder meer de informatie per btw-controlekantoor
worden opgeslagen.


Voor 2010 bedroeg het aantal niet-ingediende
maandelijkse en trimesteriële btw-aangiften 80.282
ten opzichte van het verwachte aantal van
3.361.340, hetzij 3,39 procent van het totaal. Laag
dus, maar het kan nog beter.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
Le président: Les questions jointes n°
s
4589, 4643,
4921 et 4555 de MM. Landuyt et Schoofs,
Mme Lahaye-Battheu et moi-même sont reportées
et seront posées au ministre M. Reynders.
De voorzitter: De samengevoegde vragen 4589,
4643, 4921 en 4555 van respectievelijk de heren
Landuyt en Schoofs, mevrouw Lahaye-Battheu en
mijzelf worden uitgesteld en zullen aan minister
Reynders worden gesteld.
02 Question de M. Hendrik Bogaert au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le soutien
apporté aux commissaires responsables des
achats" (n° 4714)
02 Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
ondersteuning van aankoopcommissarissen"
(nr. 4714)
02.01 Hendrik Bogaert (CD&V): Selon la note de
politique Mobilité et Travaux publics 2010/2011, les
autorités flamandes devaient encore conclure des
accords avec le SPF Finances en 2010 sur le
soutien apporté aux commissaires responsables
des achats, notamment en faisant appel à des
géomètres. Un protocole concret a-t-il entre-temps
déjà été signé entre les autorités flamandes et le
SPF Finances?
02.01 Hendrik Bogaert (CD&V): Volgens de
beleidsbrief Mobiliteit en Openbare Werken
2010/2011 zou de Vlaamse overheid nog in 2010
afspraken maken met de FOD Financiën over de
ondersteuning van de aankoopcommissarissen,
onder meer door het inschakelen van landmeters. Is
er ondertussen al een concreet protocol tussen de
Vlaamse overheid en de FOD Financiën?
02.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais):
Aucun
protocole
ni
accord
contraignant n'a encore t conclu concernant
l'appui qui pourrait être apporté aux comités
d'acquisition par l'engagement de g om tres
-
experts.

Les réunions relatives à cette nouvelle forme de
collaboration avec les pouvoirs publics flamands et
à l' laboration d'un projet de cahier de charges ont
d but à l'automne 2010 et se poursuivent.
02.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Er werd nog geen bindend akkoord of
protocol gesloten over de ondersteuning van de
aankoopcomités
via
het
aantrekken
van
landmeters-experts.


De vergaderingen over deze nieuwe vorm van
samenwerken met de Vlaamse overheid en over de
opstelling van een ontwerp van lastenkohier zijn in
het najaar van 2010 aangevat en worden nu
voortgezet.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Éric Jadot au ministre de la
Justice sur "la rénovation des infrastructures de
l'établissement
pénitentiaire
de
Verviers"
(n° 4669)
03 Vraag van de heer Éric Jadot aan de minister
van Justitie over "de renovatie van de
strafinrichting te Verviers" (nr. 4669)
03.01 Éric Jadot (Ecolo-Groen!): L'établissement
pénitentiaire de Verviers, où je me suis rendu le
13 mai dernier, est frappé d'une surpopulation
importante et d'une sérieuse dégradation des
infrastructures. D'apr s la direction, c'est une
somme de près d'un million d'euros qui devrait être
investie par la Régie des Bâtiments pour parer au
plus pressé et permettre à l'établissement de
passer l'hiver 2011.

À quoi ce million va-t-il servir? Qu'est-il envisagé
dans votre département pour l'année 2012 et les
années suivantes? Est-il exact, comme la presse l'a
annoncé hier, que la solution alternative est de
placer des conteneurs?
03.01 Éric Jadot (Ecolo-Groen!): De gevangenis
te Verviers, die ik op 13 mei bezocht heb, heeft te
kampen met een ernstige overbevolking en
bovendien verkeren de gebouwen er in een
erbarmelijke staat. Volgens de directie zou de Regie
der Gebouwen er bijna een miljoen euro in moeten
investeren om de allernoodzakelijkste herstellingen
uit te voeren en ervoor te zorgen dat de instelling de
winter van 2011 kan doorstaan.

Waarvoor zal dat bedrag van 1 miljoen euro worden
gebruikt? Welke plannen heeft uw departement
voor 2012 en de daaropvolgende jaren? Klopt het
dat er, zoals gisteren in de pers werd gemeld, bij
wijze van alternatief wooncontainers zullen worden
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
geplaatst?
03.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): La Direction générale des établissements
pénitentiaires et la Régie des Bâtiments ont décidé
de réaliser ensemble une étude de faisabilité
concernant la prison de Verviers. Elles envisagent
un hébergement provisoire sous la forme d'unités
de conteneurs, dans une zone sécurisée d'une
prison existante.
03.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen
en de Regie der Gebouwen hebben besloten om
gezamenlijk
een
haalbaarheidsstudie
met
betrekking tot de gevangenis te Verviers uit te
voeren. Ze overwegen om gevangenen tijdelijk
onder te brengen in wooncontainers, die zullen
worden opgesteld in een beveiligde zone van een
bestaande gevangenis.
La faisabilité de cette hypothèse fait l'objet d'études.
Il faut que les prisonniers supplémentaires puissent
être correctement surveillés dans les lieux où on les
placerait. L'objectif est de mettre cette capacité-
tampon à disposition pour la fin 2012.


Une décision concernant l'avenir de la prison de
Verviers doit être prise sur le long terme, à savoir
une démolition et une reconstruction intégrale, ou
une rénovation, ou encore un déménagement sur
un autre site. Le dossier est suivi avec l'urgence
nécessaire par les deux administrations.
De haalbaarheid van deze optie wordt onderzocht.
De gevangenen moeten op de plaats waar zij
zouden worden ondergebracht op een correcte
manier kunnen worden bewaakt. Het is de
bedoeling om tegen eind 2012 over deze
buffercapaciteit te beschikken.

Er moet op lange termijn een beslissing worden
genomen met betrekking tot de gevangenis te
Verviers,
namelijk
afbreken
en
volledig
heropbouwen, renoveren of verhuizen naar een
andere site. Het dossier wordt door de twee
administraties met de vereiste urgentie gevolgd.
03.03 Éric Jadot (Ecolo-Groen!): Cette prison doit
être fermée dans les plus brefs délais. Il faudra
effectivement trouver une solution ailleurs!
03.03 Éric Jadot (Ecolo-Groen!): Deze gevangenis
moet zo snel mogelijk gesloten worden. Er moet
gezocht worden naar een andere locatie!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Olivier Henry au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "les frais de
dossier et la commission qu'imposeraient des
banques lors de l'octroi d'une garantie locative
par reconstitution de fonds" (n° 4678)
04 Vraag van de heer Olivier Henry aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
dossierkosten en de commissie die sommige
banken aanrekenen bij de toekenning van een
progressief
samengestelde
huurwaarborg"
(nr. 4678)
04.01 Olivier Henry (PS): Lors de la demande de
constitution d'une garantie locative par mensualité
auprès de la banque du preneur, comme cela est
pr vu par l'article
10 des dispositions du Code civil
relatives aux baux de résidence principale,
certaines banques demandent que les revenus y
soient domiciliés, que le loyer ne dépasse pas la
moiti des revenus du locataire, qu'un trente
-
sixième du montant de la garantie soit versé
immédiatement, que des
frais d' tude de 250
euros
soient versés sur le compte à vue avant
l' tablissement de la garantie ou qu'une
commission de 2 % soit perçue annuellement. Il
semble même que, dans certains cas, des banques
refusent de constituer une garantie locative avec
reconstitution des fonds lorsque les demandeurs
sont au chômage.
04.01 Olivier Henry (PS): Wanneer een huurder
bij zijn bank een aanvraag indient voor het
samenstellen van een huurwaarborg door middel
van maandelijkse afbetalingen, overeenkomstig
artikel 10 van de bepalingen van het Burgerlijk
Wetboek betreffende de huurovereenkomsten met
betrekking tot de hoofdverblijfplaats van de huurder,
eisen sommige banken dat de inkomsten worden
gestort op een rekening bij die bank, dat de huur
niet meer bedraagt dan de helft van de inkomsten
van de huurder, dat een zesendertigste deel van het
bedrag van de waarborg onmiddellijk wordt gestort,
dat de dossierkosten van 250 euro op de
zichtrekening worden gestort voordat de waarborg
wordt samengesteld of dat er een jaarlijkse
commissie van 2 procent wordt betaald. Naar
verluidt weigeren sommige banken in bepaalde
gevallen
een
progressief
samengestelde
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4



Avez-vous connaissance de ces conditions?
Considérez-
vous qu'elles refl tent une juste
application de la loi? Pourquoi des personnes au
chômage ne peuvent-elles pas bénéficier de cette
possibilité alors qu'elles ont des revenus de
remplacement? Quelles sont les sanctions prévues
par la loi? La CBFA est-elle compétente pour traiter
ces dysfonctionnements?
huurwaarborg samen te stellen als de aanvragers
werkloos zijn.

Bent u op de hoogte van die voorwaarden? Wordt
de wet volgens u correct toegepast? Waarom
kunnen sommige werklozen niet van die
mogelijkheid gebruikmaken, terwijl ze toch over een
vervangingsinkomen beschikken? In welke sancties
voorziet de wet? Is de CBFA bevoegd om tegen die
wantoestanden op te treden?
04.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): Ce que vous nous exposez a déjà fait
l'objet de trois questions parlementaires. Je vous
renvoie donc à la réponse donnée à la question
n° 11 243 de Mme Déom le 4 mars 2009 (voir
Compte rendu analytique 52 COM 482, p. 43);
Mmes Lalieux et Staelraeve ont, elles aussi, abordé
ce sujet et, comme le ministre des Finances l'a déjà
indiqué, le contrôle du respect de la réglementation
des garanties locatives ne fait pas partie de ses
missions.

Par ailleurs, la Banque nationale de Belgique, à
laquelle a été confié le contrôle prudentiel des
établissements de crédit, n'est pas compétente
pour connaître des relations individuelles entre un
établissement de crédit et des clients déterminés,
sauf dans la mesure requise pour le contrôle
prudentiel dudit établissement.
04.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Er werden reeds drie parlementaire vragen gesteld
over dat onderwerp. Ik verwijs u derhalve naar het
antwoord op vraag nr. 11.243 van mevrouw Déom
d.d. 4 maart 2009 (zie Beknopt Verslag 52
COM 482, blz. 43); mevrouw Lalieux en mevrouw
Staelraeve hebben dienaangaande ook een vraag
gesteld en, zoals de minister van Financiën reeds
vermeldde, behoort het toezicht op de naleving van
de reglementering inzake huurwaarborgen niet tot
zijn opdrachten.

Voorts is de Nationale Bank van België, die belast
werd met het prudentieel toezicht op de
kredietinstellingen, niet bevoegd met betrekking tot
de individuele relaties tussen kredietinstellingen en
bepaalde cliënten, behalve wanneer het prudentieel
toezicht op die kredietinstellingen dat vereist.
Le contrôle du respect de la réglementation des
garanties locatives ne fait pas non plus partie des
compétences confiées à la FSMA (Financial
Services and Market Authority), antérieurement
dénommée la CBFA. En revanche, chaque
particulier s'estimant lésé par un établissement de
crédit peut, après s'être adressé en premier lieu à
son service clientèle, saisir l'ombudsman des
banques.

Pour le surplus, je vous invite à adresser votre
question à mon collègue en charge de la Justice.
De controle op de inachtneming van de regelgeving
inzake de huurwaarborgen maakt evenmin deel uit
van de bevoegdheden van de FSMA (Financial
Services and Marketing Authority), de vroegere
CBFA. Iedere particulier die zich echter benadeeld
acht door een kredietinstelling kan nadat hij zich tot
de klantendienst van die instelling heeft gewend, de
zaak aankaarten bij de Bemiddelingsdienst Banken-
Krediet-Beleggingen.

Voor het overige verzoek ik u die vraag te richten
aan de minister van Justitie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Questions jointes de
- M. Jan Jambon au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la direction politique et le
système des quotas au FMI" (n° 4697)
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la réunion des ministres
des Finances et du FMI concernant la dette
publique grecque" (n° 4718)
05 Samengevoegde vragen van
- de heer Jan Jambon aan de vice-eersteminister
en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de politieke leiding en het
quotasysteem in het IMF" (nr. 4697)
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de vergadering
met de ministers van Financiën en het IMF over
het schuldprobleem van Griekenland" (nr. 4718)
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
5
Le président: La question de M. Jambon est
transformée en question écrite.
De voorzitter: De vraag van de heer Jambon wordt
omgezet in een schriftelijke vraag.
05.01 Hagen Goyvaerts (VB): Malgré l'octroi d'un
prêt
de
110 milliards d'euros par l'Union
européenne et le FMI, la Grèce n'a pas encore
réussi à redresser ses finances publiques et le pays
est virtuellement en faillite. Les États membres sont
partagés sur la suite à donner aux événements.
L'avenir de la Grèce inquiète sérieusement les
organismes externes d'évaluation du crédit.

Les ministres des Finances de l'Union européenne
et les représentants du FMI se sont réunis la
semaine dernière. Quelles ont été les conditions
dictées à la Grèce et où en est l'attribution d'un prêt
additionnel?
05.01 Hagen Goyvaerts (VB): Ondanks een lening
van 110 miljard euro van de EU en het IMF slaagt
Griekenland
er
nog
altijd
niet
in
zijn
staatshuishouden.op orde te stellen. Het land is
virtueel failliet. De Europese lidstaten zijn het niet
eens
hoe
het
nu
verder
moet.
De
kredietbeoordelaars zijn zeer beducht voor wat er
met Griekenland zal gebeuren.

Vorige week is er een vergadering geweest van de
ministers van Financiën en het IMF. Welke
voorwaarden werden aan Griekenland gesteld?
Hoever staat men met het toekennen van een
bijkomende lening?
05.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais)
: Rien n'a encore
t d cid
concernant la prise de nouvelles mesures à l' gard
de la Grèce. Il est toutefois très probable que celles-
ci seront nécessaires.
La mise en
uvre du programme grec fait partie
d'une
valuation conjointe du FMI et de la
Commission europ enne. L'ampleur des mesures
complémentaires dépendra des résultats de la debt
sustainability analysis
, qui doit encore être
effectuée.

Le
s conditions d'adaptation que la Gr ce s'est
engagée à respecter étaient énumérées dans le
Memorandum of economic and financial policies du
FMI et dans le Memorandum of understanding avec
l'Union
europ enne.
Ces
conditions
sont
importantes et la mise en
uvre fait l'objet d'un
suivi trimestriel.

Le problème principal, semble-t-il, est que la Grèce
ne sera pas en mesure de réintégrer les marchés
financiers à l'horizon 2012. Il s'indiquera donc de
rectifier l'approche ainsi que le programme.

Une partie importante du programme concerne la
privatisation des actifs. La Grèce elle-même doit en
fixer la liste. L'objectif tait de d gager 50
milliards
d'euros pour 2015 mais on ne constate que peu,
voire aucun progrès. Nous attendons à présent des
propositions, que la Commission européenne et le
FMI examineront de manière approfondie.
05.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Er is nog geen beslissing genomen
over nieuwe maatregelen ten aanzien van
Griekenland. Dat die nodig zullen zijn, is echter heel
waarschijnlijk.

De uitvoering van het Griekse programma maakt
deel uit van een gezamenlijke evaluatie van het IMF
en de Europese Commissie. De omvang van de
bijkomende maatregelen zal afhangen van de debt
sustainability analysis
die nog uitgevoerd moet
worden.

De aanpassingsvoorwaarden waartoe Griekenland
zich verbonden had, waren opgesomd in het
Memorandum of economic and financial policies
van het IMF en in het Memorandum of
understanding
met de EU. Die voorwaarden zijn
omvangrijk en de uitvoering wordt driemaandelijks
opgevolgd.

Het hoofdprobleem lijkt dat Griekenland het niet zal
halen om tegen 2012 opnieuw tot de financiële
markten toe te treden. Zowel aanpak als het
programma zullen dus bijgestuurd moeten worden.

Een belangrijk deel van het programma is de
privatisering van activa. Griekenland zelf moet de
lijst vastleggen. Het doel was 50 miljard euro vrij te
maken tegen 2015 maar er is weinig of geen
vooruitgang. We wachten nu op voorstellen, die dan
heel grondig bekeken zullen worden door de
Europese Commissie en het IMF.
05.03 Hagen Goyvaerts
(VB): La strat gie d'aide
à la Grèce me pose problème. Lors de son
adh sion à l'Europe en 1981, la Gr ce a
littéralement dupé les instances européennes. De
plus, dans les ann es qui ont suivi, elle n'
a pas
communiqué à Eurostat sa situation budgétaire
05.03 Hagen Goyvaerts (VB): Ik ben het niet eens
met de strategie om Griekenland te helpen. Bij hun
toetreding tot Europa in 1981 hebben zij de
Europese instanties eigenlijk om de tuin geleid. Ze
hebben bovendien in de jaren daarna Eurostat niet
van hun reële begrotingstoestand op de hoogte
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
6
r elle. Dans l'intervalle, en mati re de solvabilit , la
Grèce a été reléguée dans la catégorie des crédits
douteux ou des junk bonds.
gebracht.
Ondertussen
zijn
ze
wat
kredietwaardigheid betreft in de status van
rommelkredieten of junk bonds weggezakt.
La plus grande incertitude plane quant à la
possibilité de récupérer un jour les sommes
considérables qui ont été injectées dans les caisses
de l'État grec. Selon un sondage réalisé par
Bloomberg, 85 % des investisseurs considèrent
qu'ils ne récupéreront jamais les capitaux investis
au bénéfice d'Athènes. De nombreux économistes
estiment du reste qu'il vaudrait mieux que nos amis
grecs réintroduisent la drachme, ce qui leur
permettrait, d'une part, de fixer leurs propres taux
d'intérêt et le cours de leur devise et, d'autre part,
de mettre en oeuvre leur propre plan de relance
économique.
Of men het geld dat men massaal in Griekenland
pompt, ooit nog zal terugzien, blijft heel onzeker.
Volgens een enquête van Bloomberg gaat
85 procent van wie in Griekenland belegd heeft,
ervan uit dat ze hun geld niet terugzien. Veel
economen zijn trouwens van oordeel dat
Griekenland beter naar de drachme kan terugkeren.
Op die manier kan het land zijn eigen rente en
muntkoers bepalen en een eigen economisch
relanceplan doorvoeren
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Karine Lalieux au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le concours
« Loterie Nationale » organisé avec le quotidien
Vers l'Avenir" (n° 4741)
06 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de 'Nationale
Loterij'-wedstrijd die door de krant Vers l'Avenir
wordt georganiseerd" (nr. 4741)
06.01 Karine Lalieux (PS): La Loterie Nationale a
organisé dernièrement un concours avec Vers
l'Avenir
, où il était possible de gagner jusqu'à
500 euros de billets à gratter. Rien n'indiquait que
les mineurs ne pouvaient y participer, ce qui est
contraire à la loi. La Loterie avait déjà négligé de
mentionner cette interdiction lors d'un autre
concours qu'elle avait organisé en 2007.

La Loterie ne doit pas transformer les mineurs en
joueurs dépendants mais bien rendre les
consommateurs responsables. Elle sanctionne
d'ailleurs les libraires qui vendent des billets à des
mineurs.

Ne peut-on modifier le contrat de gestion pour y
ajouter cette obligation? Ne faudrait-il pas rappeler
la Loterie à l'ordre quant à l'application de ses
propres règlements?
06.01 Karine Lalieux (PS): De Nationale Loterij
organiseerde onlangs samen met de krant Vers
l'Avenir
een wedstrijd waarbij de deelnemers tot
500 euro aan krasbiljetten konden winnen. Uit niets
bleek dat minderjarigen niet mochten deelnemen,
wat in strijd is met de wet. De Nationale Loterij liet
bij een andere wedstrijd die ze in 2007 organiseerde
al eens na dat verbod te vermelden.

De
Loterij
moet
van
minderjarigen geen
gokverslaafden
maken,
maar
moet
de
consumenten
tot
verantwoord
spelgedrag
aanzetten. Ze bestraft trouwens dagbladhandelaars
die aan minderjarigen loterijproducten verkopen.

Kan die verplichting niet aan het beheerscontract
worden toegevoegd? Is het niet nodig de Loterij tot
de orde te roepen met betrekking tot de manier
waarop ze haar eigen reglementen toepast?
06.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): La Loterie Nationale est totalement
étrangère au concours en question. Ce serait un
point de vente de billets qui, à son insu, a conclu un
accord de sponsoring avec Vers l'Avenir. La Loterie
est
en
train
d'examiner
les
démarches
complémentaires possibles visant à encore mieux
respecter l'interdiction de vente aux mineurs. Une
nouvelle campagne de sensibilisation auprès des
points de vente commence ce mois-ci. Le nouveau
contrat de gestion, publié en 2010, fait explicitement
référence aux standards de l'European Lotteries et
06.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
De Nationale Loterij heeft niets met die wedstrijd te
maken. Het zou om een verkooppunt van biljetten
gaan, dat zonder medeweten van de Nationale
Loterij, een sponsoringovereenkomst heeft gesloten
met
Vers l'Avenir
. De Loterij onderzoekt momenteel
welke bijkomende maatregelen ze kan nemen om
het verbod op de verkoop aan minderjarigen nog
beter te kunnen naleven. Deze maand wordt er een
nieuwe
sensibiliseringscampagne
bij
de
verkooppunten
opgestart.
In
het
nieuwe
beheerscontract, dat in 2010 werd gepubliceerd,
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
7
de la World Lottery Association en matière de vente
aux jeunes.



La Loterie prend toutes les dispositions utiles pour
que l'opérateur mette fin à ces pratiques.
wordt er expliciet verwezen naar de normen die de
European Lotteries en de World Lottery Association
hanteren met betrekking tot de verkoop aan
jongeren.

De Loterij neemt alle nodige maatregelen om ervoor
te zorgen dat de operator een einde maakt aan
deze praktijken.
06.03 Karine Lalieux (PS): Ce concours faisait
directement penser à du sponsoring. La Loterie doit
pouvoir sévir auprès du revendeur. J'attends sa
nouvelle campagne à l' gard des mineurs.
06.03 Karine Lalieux (PS): Ik associeerde die
wedstrijd onmiddellijk met sponsoring. De Loterij
moet de doorverkopers hard kunnen aanpakken. Ik
wacht op de nieuwe campagne van de Loterij
jegens de minderjarigen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Karel Uyttersprot au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la différence
entre pleine propriété et nue-propriété dans les
avantages fiscaux accordés dans le cadre de
prêts" (n° 4742)
07 Vraag van de heer Karel Uyttersprot aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
onderscheid tussen volle en naakte eigendom bij
de fiscale voordelen in het kader van leningen"
(nr. 4742)
07.01 Karel Uyttersprot (N-VA): Il existe
différentes possibilités de déduction fiscale pour le
remboursement d'un prêt hypothécaire. Lorsqu'une
personne physique ne jouit que de la nue-propriété
d'une habitation, la situation n'est pas claire. Selon
une circulaire de 2010, pour l'octroi de l'abattement
fiscal pour des dépenses faites en vue
d'économiser l'énergie, le concept de 'propriétaire'
englobe également celui de 'nu-propriétaire'. Cette
circulaire n'est toutefois pas contraignante et n'est
donc
pas
reconnue
par
l'ensemble
des
administrations, une situation qui entraîne des
litiges. Les différentes interprétations du concept de
'propriétaire' sont sources d'incertitude en ce qui
concerne les avantages fiscaux liés aux prêts. Il
s'avère que les autorités fiscales considèrent
quasiment toujours que le terme de propriété
correspond à la nue-propriété et non à la pleine
propriété.

Ne s'agit-il pas ici d'une différence d'application
inacceptable d'un seul et même concept? Dans la
négative, étant donné que le CIR ne précise pas la
notion de 'propriétaire', ni au regard des dépenses
faites en vue d'économiser l'énergie ni au regard
des prêts, la question est de savoir sur quelle base
légale est fondée la différence d'interprétation entre
la nue-propriété et la pleine propriété.

La circulaire de 2002 renvoie au concept de
'propriétaire' en droit civil pour conclure que seule la
pleine propriété entre en ligne de compte pour les
abattements fiscaux relatifs à l'épargne-logement et
à l'épargne à long terme. La nue-propriété et le
07.01 Karel Uyttersprot (N-VA): Voor het
afbetalen van hypothecaire leningen bestaan
verschillende fiscale aftrekmogelijkheden. Wanneer
een natuurlijk persoon enkel beschikt over de
naakte eigendom van een woning, is de situatie niet
duidelijk. In een rondzendbrief van 2010 staat dat bij
het toelaten van de belastingvermindering voor
energiebesparende uitgaven het begrip `eigenaar'
eveneens de naakte eigenaar omvat. Dergelijke
circulaire is echter niet bindend en wordt bijgevolg
niet door alle administraties erkend, wat tot
geschillen leidt. De diverse interpretaties van het
begrip `eigenaar' leiden tot onzekerheid inzake
fiscale voordelen van leningen. Hieruit blijkt dat de
fiscale overheden er bijna steeds van uitgaan dat
onder eigendom de naakte eigendom wordt
bedoeld, niet de volle eigendom.



Vormt dit geen ongeoorloofde verschillende
toepassing van een en hetzelfde begrip? Zo niet,
vermits noch inzake energiebesparende uitgaven,
noch inzake leningen het WIB het begrip `eigenaar'
nader definieert, rijst de vraag op welke wettelijke
basis een verschillende toepassing geoorloofd is
tussen naakte eigendom en volle eigendom.


De circulaire van 2002 verwijst naar het begrip
`eigenaar'
in het burgerlijk recht om te concluderen
dat enkel de volle eigendom in aanmerking komt
voor belastingverminderingen voor het bouwsparen
en het langetermijnsparen. Naakte eigendom en
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
8
simple usufruit ont à l'époque été exclus. Comment
ce point de vue peut-il encore être défendu si, dans
le cadre d'un abattement fiscal pour des dépenses
faites en vue d'économiser l'énergie, la même
analyse ne s'applique pas en droit civil?
louter vruchtgebruik werden toen uitgesloten. Hoe
kan dit standpunt nog verdedigd worden indien in
het kader van de belastingvermindering voor
energiebesparende
uitgaven
een
zelfde
burgerrechtelijke analyse niet aan de orde is?
Pour éviter les litiges, ne conviendrait-il pas de
revoir la position adoptée par l'administration
fiscale? Quelle est la base légale invoquée par
l'administration fiscale pour refuser la déduction
fiscale
ordinaire
et
supplémentaire
pour
investissement dans l'hypothèse où le contribuable
ne détient que la nue-propriété?

En 2006, le ministre a confirmé l'octroi de la
déduction
fiscale
supplémentaire
pour
investissement en cas de simple nue-propriété d'un
logement, pour autant que la personne physique ait
acquis cette nue-propriété en indivision. Quel est le
fondement légal de cette décision?

Si la déduction fiscale pour investissement devait
être
refusée
pour
un
emprunt
souscrit
exclusivement pour l'acquisition d'une nue-
propriété, la loi prévoit-elle une exception pour le
contribuable qui, à la suite de l'achat de la nue-
propriété d'un logement, ne perçoit aucun revenu
immobilier, mais bénéfice néanmoins de la
jouissance du bien?
Moet het administratief standpunt niet worden
herzien om geschillen te vermijden? Op welke
wettelijke basis weigert de administratie de gewone
en bijkomende investeringsaftrek indien men enkel
over de naakte eigendom beschikt?



In 2006 heeft de minister bevestigd dat de
bijkomende investeringsaftrek bij louter naakte
eigendom van een woning wel is toegestaan indien
de natuurlijke persoon de naakte eigendom in
onverdeeldheid heeft verworven. Waarop is dat
gebaseerd?

Indien de investeringsaftrek niet zou zijn toegestaan
met betrekking tot een lening die enkel aangegaan
werd voor het verkrijgen van een naakte eigendom,
voorziet de wet dan in een uitzondering voor de
belastingplichtige die, naar aanleiding van de
aankoop van de naakte eigendom van een woning,
geen onroerende inkomsten geniet, maar toch het
genot ervan heeft?
07.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): En ce qui concerne la déduction
d'intérêts
ordinaire,
la
déduction
d'intérêts
complémentaire pour les emprunts hypothécaires et
la déduction pour habitation propre et unique, un
lien manifeste avec le revenu cadastral constitue
une condition indispensable. Le nu-propriétaire
n'étant pas imposé sur le revenu cadastral, il n'entre
pas en ligne de compte pour la déduction
mentionnée.

La réduction pour l'épargne à long terme et pour
l'épargne-logement dépend de la condition qu'un
emprunt hypothécaire ait été contracté pour la
construction, l'acquisition ou la rénovation d'une
habitation. Conformément à un arrêt de la Cour de
cassation du 17 mai 1996, seul le propriétaire de
l'habitation peut prétendre à cette réduction.


L'article 544 du Code civil définit la notion de
"propriété". Le droit de propriété comporte trois
éléments essentiels: la disposition, l'utilisation et la
jouissance. Ces trois éléments ne sont réunis que
pour le plein propriétaire. Le nu-propriétaire ne
dispose que du droit de disposition. Par
conséquent, seul le plein propriétaire peut prétendre
à la réduction pour l'épargne à long terme et
07.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Voor de gewone interestaftrek, de
bijkomende intrestaftrek voor hypothecaire leningen
en de aftrek voor de enige en eigen woning is een
duidelijk verband vereist met het kadastraal
inkomen. Aangezien de naakte eigenaar daarop
niet wordt belast, komt hij niet in aanmerking voor
de genoemde aftrek.



De vermindering voor het langetermijnsparen en
voor het bouwsparen zijn afhankelijk van de
voorwaarde dat een hypothecaire lening is
aangegaan om een woning te bouwen, te
verwerven of te verbouwen. Volgens een
cassatiearrest van 17 mei 1996 kan alleen de
eigenaar van de woning op die vermindering
aanspraak maken.

Artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek omschrijft
het begrip `eigendom'. Het eigendomsrecht omvat
drie essentiële zaken: de beschikking, het gebruik
en het genot. Die drie zijn alleen verenigd in de volle
eigenaar. De naakte eigenaar heeft alleen het recht
van de beschikking. Bijgevolg kan alleen de volle
eigenaar
op
de
vermindering
voor
het
langetermijnsparen en het bouwsparen aanspraak
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
9
l'épargne-logement.

Il n'existe pas de jurisprudence constante en la
matière.
Contrairement
au
jugement
du
26 novembre 2009 du tribunal de première instance
de Hasselt, il existe par exemple aussi deux
jugements du 22 mars 2001 dans le cadre desquels
le tribunal de première instance de Gand s'est rallié
à la position de l'administration. Cette matière fait
dès lors encore l'objet de nombreuses discussions.

En ce qui concerne l'application des articles 145/24,
145/25 et 145/31 du CIR 92, le lien avec le revenu
immobilier de l'habitation n'est pas le même que
pour la déduction d'intérêts ordinaire, la déduction
d'intérêts complémentaire et le bonus logement.
maken.

Er is op dat vlak geen constante rechtspraak. In
tegenstelling tot het vonnis van 26 november 2009
van de rechtbank van eerste aanleg van Hasselt
zijn er bijvoorbeeld ook twee vonnissen van
22 maart 2011 waarin de rechtbank van eerste
aanleg te Gent zich wel bij het standpunt van de
administratie heeft aangesloten. Daarover bestaat
dus nog veel discussie.

Wat de toepassing van de artikelen 145/24, 145/25
en 145/31 van het WIB 92 betreft, geldt niet
hetzelfde verband met het onroerende inkomen van
de woning zoals dat voor de gewone interestaftrek,
de bijkomende intrestaftrek en de woonbonus wel
het geval is.
Le législateur a en outre étendu au locataire la
r duction d'impôt pour les d penses faites en vue
d' conomiser l' nergie ainsi que p
our les dépenses
consenties afin de protéger le logement contre
l'effraction ou l'incendie. Pour des raisons d' quit ,
l'administration
permet
galement
au
nu
-
propri taire de recourir à la r duction d'impôt pour
les dépenses liées à la rénovation du logement
dans une zone d'action positive des grandes villes.
Cette mesure est comparable aux deux autres
réductions fiscales mentionnées.
Bovendien
heeft
de
wetgever
de
belastingvermindering
voor
energiebesparende
uitgaven en voor uitgaven ter beveiliging van de
woning tegen inbraak of brand, uitgebreid naar de
huurder. Om redenen van billijkheid laat de
administratie de naakte eigenaar eveneens toe om
een beroep te doen op belastingvermindering voor
uitgaven voor vernieuwing van woningen in een
zone voor positief grootstedelijk beleid. Deze
maatregel is vergelijkbaar met de twee andere
vermelde belastingverminderingen.
07.03 Karel Uyttersprot (N-VA): Il y a donc une
nette divergence d'interpr tation entre la d duction
pour investissement dans le cadre d'un e
mprunt
pour l'acquisition d'un logement d'une part et la
déduction pour investissement concernant les
mesures visant à conomiser l' nergie d'autre part.
L'administration et les tribunaux ne sont pas sur la
m me longueur d'ondes et le justiciable en fait l
es
frais. Une plus grande clart s'impose donc.
07.03 Karel Uyttersprot (N-VA): Er is dus duidelijk
een interpretatieverschil tussen investeringsaftrek
voor leningen tot het bekomen van een woning en
investeringsaftrek
met
betrekking
tot
energiebesparende maatregelen. De administratie
en de rechtbanken zitten niet op dezelfde lijn en
daarvan is de rechtszoekende de dupe. Er moet
dus voor meer duidelijkheid worden gezorgd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de M. Karel Uyttersprot au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'impôt sur le
pécule de vacances" (n° 4743)

08 Vraag van de heer Karel Uyttersprot aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de belastingen
op verlofgeld" (nr. 4743)
08.01 Karel Uyttersprot (N-VA): Dans le passé, il
y a eu de nombreuses discussions quant à la
constitutionnalit de l'application d'un tarif distinct
aux pécules de vacances liquidés anticipativement
en cas de départ. Les ouvriers perçoivent leur
p cule de vacances au cours de l'ann e de
vacances, ce qui n'est pas le cas des employ s.
Dans la pratique, cette manière de procéder
désavantage les ouvriers car ils sont soumis au tarif
plein et non au tarif réduit.
08.01 Karel Uyttersprot (N-VA): In het verleden
was
er
nogal
wat
betwisting
over
de
grondwettelijkheid van de toepassing van een
afzonderlijk tarief voor vakantiegelden die vervroegd
werden uitbetaald bij ontslag. Arbeiders ontvangen
hun vakantiegeld in het vakantiejaar, bedienden
niet. In de praktijk betekent dit een benadeling voor
de arbeiders, omdat ze op die manier onderworpen
zijn aan het volle en niet aan het gereduceerde
tarief.
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
10
Ce régime fiscal différent en cas de départ entre les
employés et les ouvriers en matière de pécule de
vacances est-
il toujours d'application aujourd'hui?
Serait-il possible de trouver une solution au
problème des ouvriers?
Bestaat er bij ontslag nog steeds een verschillende
fiscale druk inzake vakantiegeld bij bedienden en
arbeiders? Is er een oplossing mogelijk voor het
probleem van de arbeiderst?
08.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): En vertu des lois-programme du
8 avril 2003 et du 5 août 2003, le pécule de
vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au
dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un
contrat de travail durant l'année où il quitte son
employeur est imposable distinctement au taux
afférent à l'ensemble des autres revenus
imposables.


L'article 171, 6°, premier tiret du CIR 1992
s'applique à tous les travailleurs, y compris aux
ouvriers, tant qu'ils répondent à ces conditions
objectives.

La philosophie qui sous-tend l'imposition distincte
vise à ne pas accroître la progressivité de
l'imposition par le regroupement d
u pécule de
vacances anticipé et du pécule de vacances
ordinaire.

Cependant, en réalité, un ouvrier ne peut pas
bénéficier de l'imposition distincte étant donné qu'il
ne perçoit le pécule de vacances relatif aux
prestations effectuées durant l'année où il quitte son
employeur que l'année suivante.

Cette différence de traitement découle non pas de
l'application de l'article 171, 6°, premier tiret du
CIR 1992, mais probablement de l'impossibilité de
verser un pécule de vacances anticipé aux
travailleurs ouvriers résultant de l'application de
l'article 23 de l'arrêté royal du 30 mars 1967.

L'instauration d'une égalité de traitement entre les
ouvriers et les employés nécessite dès lors une
modification de cet article 23. Cette matière ne
relève cependant pas de mes compétences. Il s'agit
d'un problème non pas fiscal, mais lié à la
différence de statut entre les ouvriers et les
employés.
08.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Door de programmawet van 8 april
2003 en de programmawet van 5 augustus 2003
wordt het vakantiegeld dat tijdens het jaar dat de
werknemer of de bedrijfsleider, die is tewerkgesteld
met een arbeidsovereenkomst, zijn werkgever
verlaat, is opgebouwd en aan hem wordt betaald,
afzonderlijk belast tegen de aanslagvoet met
betrekking tot het geheel van de andere belastbare
inkomsten.

Artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 is
van toepassing op alle werknemers, arbeiders
inbegrepen, zodra zij zich in gelijkaardige,
objectieve omstandigheden bevinden.

De afzonderlijke taxatie wil de progressiviteit van de
belasting niet verzwaren door samenvoeging van
het vervroegd en het gewone vakantiegeld.



Aangezien een arbeider echter zijn vakantiegeld
met betrekking tot de arbeidsprestaties van het jaar
waarin hij zijn werkgever verlaat, slechts het
volgend jaar ontvangt, zal hij in feite de afzonderlijke
aanslag niet kunnen genieten.

Het verschil in behandeling vloeit niet voort uit de
toepassing van artikel 171, 6°, eerste streepje van
WIB 1992, maar mogelijkerwijs uit het feit dat op
grond van artikel 23 van het KB van 30 maart 1967
de
werknemers-arbeiders,
geen
vervroegd
vakantiegeld kunnen ontvangen.

Om een gelijke behandeling tussen arbeiders en
bedienden te bekomen, is er dus een aanpassing
nodig van dit artikel 23. Dit is echter niet mijn
bevoegdheid. Het is geen fiscaal probleem, maar
een probleem dat zijn grond vindt in het verschil
tussen arbeiders en bedienden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: Mme Boulet étant absente, sa
question n° 4808 est retirée.
De voorzitter: Aangezien mevrouw Boulet afwezig
is, wordt haar vraag nr. 4808 ingetrokken.
09 Question de M. Jan Van Esbroeck au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le groupe de
travail horeca" (n° 4899)
09 Vraag van de heer Jan Van Esbroeck aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
horecawerkgroep" (nr. 4899)
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
11
09.01 Jan Van Esbroeck (N-VA): M. Reynders a
promis au secteur horeca qu'un groupe de travail
serait constitué au sein du gouvernement pour
élaborer des mesures compensatoires pour le
secteur à la suite de l'instauration anticipée de
l'interdiction de fumer.


Ce groupe de travail a-t-il déjà été constitué?
Quelles mesures examine-t-il?
09.01 Jan Van Esbroeck (N-VA): Minister
Reynders heeft de horecasector beloofd dat er
binnen de regering een werkgroep zou worden
opgericht
worden
om
voor
de
sector
compenserende maatregelen uit te werken naar
aanleiding van de versnelde invoering van het
rookverbod.

Is die werkgroep al opgericht? Over welke
maatregelen buigt ze zich?
09.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): Le gouvernement a décidé de créer
un groupe de travail "coordination politique", auquel
viendront se joindre des représentants des
ministres des Affaires sociales et de la Santé
publique, du Travail et des Indépendants. Ce
groupe de travail est charg d'examiner les
mesures de compensation qui pourraient être mises
en uvre. Une concertation a eu lieu à cet
te fin au
cabinet des Finances avec les trois fédérations du
secteur horeca, l'Unizo, l'Union des classes
moyennes (UCM) et le Syndicat neutre pour
indépendants (SNI). Plusieurs propositions ont été
mises sur la table à la suite de cette concertation.
Ces propositions seront examinées dans les
prochains jours.
09.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): De regering heeft besloten om een
werkgroep Beleidscoördinatie te creëren, aangevuld
met vertegenwoordigers van de departementen
Sociale Zaken en Volksgezondheid, Werk en
Zelfstandigen, die moet onderzoeken welke
compensatiemaatregelen
kunnen
worden
ingevoerd. Daartoe is overlegd op het kabinet van
Financiën met de drie horecafederaties, Unizo,
Union des classes moyennes (UCM) en het
Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ).
Hierbij werden meerdere voorstellen ingediend. Die
voorstellen worden nu in de komende dagen
onderzocht.
09.03 Jan Van Esbroeck (N-
VA): J'esp re qu'il
sera encore possible d'obtenir certains r sultats
avant la fin du mois, de sorte que les exploitants de
cafés aient encore un mois devant eux pour mettre
en uvre les nouvelles mesures n cessaires avant
l' ch ance du 1
er
juillet.
09.03 Jan Van Esbroeck (N-VA): Hopelijk komt er
nog enig resultaat tegen het einde van deze maand,
zodat de café-uitbaters nog een maand de tijd
hebben om de maatregelen in te voeren tegen 1 juli.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Question de M. Georges Gilkinet au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la déduction pour
brevets" (n° 4903)
10 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
belastingaftrek voor octrooien" (nr. 4903)
10.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Depuis
l'exercice
d'imposition 2008,
en
vertu
des
articles 205/1 et 205/4 du Code des impôts sur les
revenus, une déduction pour revenus de brevets
permet à des sociétés belges et à des
établissements belges de sociétés étrangères de
porter en déduction de leur base imposable 80 %
de leurs revenus de brevets hypothétiques ou réels.


Combien de sociétés ont-elles utilisé cette
d duction depuis la mise en
uvre du syst me?
Parmi ces sociétés, quelle est la proportion de PME
au sens de l'article 15 du Code des sociétés? À
combien s'élève le montant total de déductions par
10.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Sinds het
aanslagjaar 2008
kunnen
Belgische
vennootschappen en Belgische vestigingen van
buitenlandse vennootschappen, krachtens de
artikelen 205/1 en 205/4 van het Wetboek van de
Inkomstenbelastingen,
80 procent
van
hun
hypothetische of reële octrooi-inkomsten aftrekken
van hun belastbare grondslag dankzij de aftrek voor
octrooi-inkomsten.

Hoeveel vennootschappen hebben hun octrooi-
inkomsten afgetrokken sinds de invoering van die
regeling? Hoeveel procent daarvan is een kmo in de
zin van artikel 15 van het Wetboek van
Vennootschappen? Hoeveel bedraagt de totale
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
12
exercice d'imposition? Comment évaluez-vous ce
système? Quel a été son impact en termes de
création d'emplois et d'investissements?
octrooiaftrek per aanslagjaar? Hoe beoordeelt u die
regeling? Welke impact heeft die octrooiaftrek
gehad op de werkgelegenheid en de investeringen?
10.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): Pour l'exercice 2010, il s'agit encore de
chiffres provisoires qui concernent environ 90 %
des dossiers enrôlés. Pour les exercices
précédents aussi, les données ne sont pas encore
définitives puisqu'il peut y avoir des révisions de ces
montants.

Il s'agit respectivement pour 2008, 2009 et 2010 de
68, 75 et 91 sociétés pour des montants totaux de
déduction de revenus de brevets de 26 536 000,
109 750 000 et 605 678 000 euros.
10.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Voor het aanslagjaar 2010 beschik ik vooralsnog
over voorlopige cijfers, die betrekking hebben op
ongeveer 90 procent van de ingekohierde dossiers.
De gegevens van de voorgaande aanslagjaren zijn
ook nog niet definitief, omdat die bedragen nog
kunnen worden herzien.

Voor 2008, 2009 en 2010 gaat het respectievelijk
om 68, 75 en 91 vennootschappen met een
totaalbedrag voor de aftrek voor octrooi-inkomsten
van respectievelijk 26.536.000, 109.750.000 en
605.678.000 euro.
Cette mesure étant de plus en plus connue, le
nombre de sociétés et le montant déduit sont en
augmentation.


L'administration ne possède pas de classification
entre petites sociétés au sens de l'article 15 du
Code des sociétés mais elle estime que presque
deux-tiers des entreprises sont des petites sociétés.


Il est impossible de déterminer l'impact précis de
l'introduction de la déduction en question sur les
investissements et sur l'emploi. C'est l'ensemble du
contexte économique qui détermine l'évolution.


D'autres incitants fiscaux, à savoir la dispense
partielle des versements en matière de précompte
professionnel relatifs à la recherche scientifique, le
crédit d'impôts pour recherche et développement
ainsi que l'exonération des primes et des subsides
en capital et en intérêt ont un impact bien plus
évident sur l'emploi.
Naarmate die maatregel steeds meer bekendheid
krijgt, maken alsmaar meer bedrijven er gebruik van
en neemt ook het afgetrokken bedrag steeds verder
toe.

De administratie bezit geen rangschikking van de
kleine vennootschappen in de zin van artikel 15 van
het Wetboek van Vennootschappen, maar schat dat
ongeveer twee derde van de bedrijven kleine
vennootschappen zijn.

De precieze impact van de invoering van die
aftrekmogelijkheid op de investeringen en de
werkgelegenheid kan onmogelijk worden ingeschat.
Het is immers de economische context in zijn
geheel die bepaalt hoe een bedrijf zich ontwikkelt.

Andere fiscale stimuli, zoals de gedeeltelijke
vrijstelling
van
de
doorstorting
van
de
bedrijfsvoorheffing
met
betrekking
tot
het
wetenschappelijk onderzoek, het belastingkrediet
voor onderzoek en ontwikkeling, en de vrijstelling
van de premies en de kapitaal- en interestsubsidies
hebben een veel grotere impact op de
werkgelegenheid.
10.03
Georges
Gilkinet
(Ecolo-Groen!):
J'analyserai avec intérêt les tableaux que vous me
communiquez. Dans le contexte budgétaire actuel,
la mesure mérite d'être évaluée avec plus de
finesse, étant entendu qu'il s'agit d'une disposition
moins orientée que d'autres que vous avez citées.
10.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Ik zal de
tabellen die u me hebt overhandigd met aandacht
bestuderen. In de huidige budgettaire context dient
de maatregel zorgvuldiger te worden geëvalueerd,
aangezien het gaat om een minder gerichte
bepaling dan andere die u hebt vermeld.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: La question n° 4808 de Mme Boulet
est transformée en question écrite.
De voorzitter: Vraag nr. 4808 van mevrouw Boulet
wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
11 Question de M. Georges Gilkinet au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
11 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
13
Réformes
institutionnelles
sur
"la
forte
diminution des revenus générés par la taxe sur
les opérations de bourse" (n° 4904)
Institutionele Hervormingen over "de scherpe
daling van de inkomsten uit de taks op de
beursverrichtingen" (nr. 4904)
11.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): La
semaine dernière, je vous avais interrogé sur
l'évolution des recettes publiques consécutives à la
taxe sur les opérations boursières. Vous m'aviez
répondu qu'on avait constaté une forte baisse de
ces revenus entre 2007 et 2008. En 2009, les
recettes sont restées très basses. Nous pouvons
partiellement expliquer cela par les effets de la crise
financière. Néanmoins, il faut nuancer cette
explication.

Pouvez-vous me communiquer des statistiques plus
précises? Comment expliquez-vous la diminution
du revenu de cette taxe en 2008 et la stagnation
des recettes en 2009 et 2010? Quelles sont les
mesures envisagées pour optimaliser les revenus
de cette taxe?
11.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Vorige
week ondervroeg ik u over de evolutie op het stuk
van de overheidsinkomsten uit de taks op
beursverrichtingen. U antwoordde mij dat er tussen
2007 en 2008 een scherpe daling van deze
inkomsten werd vastgesteld. In 2009 bleven de
inkomsten heel laag. Dit kan ten dele worden
verklaard door de gevolgen van de financiële crisis.
Bij
deze
verklaring
horen
echter
enige
nuanceringen.

Kunt u mij nauwkeurigere statistieken bezorgen?
Hoe verklaart u de daling van de inkomsten uit deze
taks in 2008 en de stagnatie van de ontvangsten in
2009 en 2010? Welke maatregelen denkt men te
nemen om de inkomsten uit deze taks te
optimaliseren?
11.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): Je vous remettrai un tableau précis
indiquant
les
montants
perçus
pour
les
années 2006 à 2010. Le taux de 1,1 % relatif aux
transactions sur les sicavs a été porté à 0,5 % à
partir du 1
er
janvier 2008. Voilà qui explique
directement le recul dans les recettes d'une
centaine de millions d'euros. Ensuite, en 2008, au
moment où cette chute fut constatée, est survenue
la crise financière et boursière. On constate une
légère reprise en 2010 et maintenant.

Vous émettez l'hypothèse que de nombreux Belges
réaliseraient leurs opérations à partir d'opérateurs
étrangers. Je rappelle que les intermédiaires
professionnels en matière d'opérations de bourse
sont tenus de s'inscrire auprès de la FSMA (ex-
CBFA). La taxe est alors due sur les opérations
effectuées par leur intermédiaire.

L'hypothèse du recours de plus en plus
systématique par les investisseurs belges à des
courtiers étrangers afin d'éluder la taxe n'est donc
pas établie. Des mesures pour y remédier sont
difficiles à mettre en place car la taxe dispose d'une
territorialité explicite.
11.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans): Ik
zal u een nauwkeurige tabel bezorgen met de
bedragen die van 2006 tot 2010 geïnd werden. De
heffing van 1,1 procent op transacties met beveks
werd met ingang van 1 januari 2008 verlaagd tot
0,5 procent. Dat is de rechtstreekse verklaring voor
de daling van de ontvangsten met circa 100 miljoen
euro. In 2008, toen die daling werd vastgesteld, is
dan de financiële en beurscrisis ontstaan. In 2010
en ook nu werd er een licht herstel vastgesteld.


U veronderstelt dat veel Belgen hun verrichtingen bij
buitenlandse operatoren uitvoeren. Ik herinner
eraan dat professionele beursmakelaars zich
verplicht moeten laten registreren bij de FSMA (het
vroegere CBFA). De belasting is dan verschuldigd
op de verrichtingen die via hun toedoen worden
gedaan.

Het staat dus niet vast dat de Belgische beleggers
steeds systematischer een beroep doen op
buitenlandse makelaars om de heffing te omzeilen.
Het is moeilijk om daartegen maatregelen te
nemen, omdat de heffing expliciet aan het
territorialiteitsbeginsel is gebonden.
11.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Je vous ai
dit la semaine passée que nous avons déposé une
proposition de loi pour essayer de remédier à ce
problème d'extraterritorialité. Je constate que nous
sommes toujours dans un cadre budgétaire difficile
et que des choix qui peuvent paraître anodins ont
des conséquences directes sur le budget de l'État.
Pour promouvoir l'emploi, nous souhaitons tous
engager plus facilement mais, pour ce faire, il faut
11.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Ik heb u
vorige week gezegd dat wij een wetsvoorstel
hebben
ingediend,
teneinde
het
extraterritorialiteitsprobleem aan te pakken. Ik stel
vast dat wij ons op budgettair vlak nog altijd in een
moeilijke situatie bevinden en dat schijnbaar
onschuldige keuzen rechtstreekse gevolgen hebben
voor de rijksbegroting. Om de werkgelegenheid te
bevorderen willen wij allemaal dat het makkelijker
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
14
opérer des choix budgétaires qui vont dans un sens
contraire à celui décrit, à savoir la diminution de la
taxe sur les opérations boursières pour ce qui
concerne les sicavs.
wordt om aanwervingen te doen, maar daartoe
moeten er op budgettair vlak totaal andere keuzes
worden gemaakt dan wat u hier hebt uiteengezet,
namelijk
de
daling
van
de
taks
op
beursverrichtingen voor beveks.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. Georges Gilkinet au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la non-
collaboration des banques belges à la mise en
oeuvre de la législation sur les jeux de hasard"
(n° 4905)
12 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de onwil van
de Belgische banken om mee te werken aan de
tenuitvoerlegging van de kansspelwetgeving"
(nr. 4905)
12.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Nous
avons adopté en 2009 une législation pour mieux
réglementer les jeux de hasard, notamment ceux
par internet, ce qui oblige les opérateurs à suivre
certaines règles et nécessite la collaboration
notamment du monde bancaire. Selon la
Commission des jeux de hasard, les banques
refusent de collaborer à la lutte contre les sites
illégaux de paris. La Commission critique
notamment le fait que ces sites, pourtant illégaux,
obtiennent des comptes bancaires et des services
liés aux cartes de crédit. De son côté, Febelfin
argue de l'imprécision de la loi pour expliquer cela.


Quelle est votre opinion sur ce manque de
collaboration? Ne faut-il pas de rappeler ces
banques à l'ordre? Une modification de la loi est-
elle nécessaire? Êtes-vous en contact à ce sujet
avec le ministre de la Justice, compétent pour la
législation sur les jeux de hasard?
12.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): In 2009
hebben we wetgeving aangenomen om de
kansspelen, meer bepaald de kansspelen via het
internet,
beter
te
reglementeren.
De
kansspeloperatoren moeten nu bepaalde regels
volgen en daarvoor moet er worden samengewerkt
met
de
bankwereld.
Volgens
de
Kansspelcommissie weigeren de banken mee te
werken aan de bestrijding van illegale goksites. De
Kansspelcommissie hekelt met name het feit dat er
toch bankrekeningen en kredietkaartdiensten aan
verboden goksites verstrekt worden. Febelfin voert
aan dat er op dit moment nog geen duidelijk
juridisch kader is.

Hoe staat u tegenover dat gebrek aan
medewerking? Zouden die banken niet tot de orde
moeten worden geroepen? Is een wetswijziging
noodzakelijk? Heeft u hierover contact met de
minister van Justitie, die bevoegd is voor de
kansspelwetgeving?
12.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français): Febelfin nous a clairement déclaré vouloir
adopter,
dans cette affaire, une position
constructive. Elle regrette les déclarations parues
dans la presse, qu'elle estime non fond es, vu la
position et l'attitude des banques.


En même temps, le secteur bancaire insiste sur un
cadre juridique sûr et sur la faisabilité des mesures
demandées. Le secteur souhaite des instructions
sans ambiguïté dans cette matière et s'engage à les
appliquer. Il souligne qu'il joue d jà un rôle
important dans le signalement des transactions
suspectes.


Pour dissiper le malentendu relayé par la presse,
Febelfin a immédiatement rencontré le ministre de
la Justice et a contacté le secrétaire d'État à la
Coordination de la lutte contre la fraude, qui avait
12.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Febelfin heeft duidelijk aangegeven dat ze in deze
aangelegenheid een constructieve houding wenst
aan te nemen. De federatie betreurt de verklaringen
die in de pers zijn verschenen en die volgens haar
ongegrond zijn, gelet op het standpunt en de
houding van de banken.

Tegelijkertijd dringt de banksector aan op een
sluitend juridisch kader en vraagt hij dat de
maatregelen die van hem worden verwacht,
haalbaar zouden zijn. De banksector wil in dit
verband ondubbelzinnige instructies krijgen en
verbindt zich ertoe deze toe te passen. Hij
onderstreept dat hij reeds een belangrijke rol speelt
bij de melding van verdachte transacties.

Teneinde het misverstand recht te zetten dat door
de pers werd verbreid, heeft Febelfin onmiddellijk
een ontmoeting gehad met de minister van Justitie
en heeft de federatie contact opgenomen met de
CRABV 53
COM 241
25/05/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
15
préparé cette législation.



Il me semble prématuré de dire s'il faut modifier la
loi vu que certains arrêtés d'exécution doivent
encore être pris.
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding,
die
deze
wetgeving
had
voorbereid.

Het lijkt me voorbarig te stellen dat de wet moet
worden gewijzigd, aangezien er nog bepaalde
uitvoeringsbesluiten moeten worden genomen.
12.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Vous
m'avez lu des éléments que vous avait transmis
Febelfin. Cela étant, je note que Febelfin s'est
engagée à collaborer pour que les choses se
déroulent mieux.
12.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): U hebt
gegevens voorgelezen die Febelfin u had
overgezonden. Dit gezegd zijnde, onthoud ik dat
Febelfin toegezegd heeft haar medewerking te
verlenen opdat een en ander beter zou verlopen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Theo Francken au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "M. Van Ypersele,
directeur général" (n° 4910)

(Étant donné que le micro de l'intervenant n'était
pas enclenché, une partie de l'enregistrement digital
fait défaut. Pour cette question, le compte rendu se
base sur le texte remis par l'intervenant.)
13 Vraag van de heer Theo Francken aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "directeur-
generaal Van Ypersele" (nr. 4910)

(Aangezien de microfoon van de spreker niet
ingeschakeld werd, ontbreekt een deel van de
digitale geluidsopname. Voor deze vraag steunt het
verslag op de tekst die door de spreker eerder werd
overhandigd.)
13.01 Theo Francken (N-VA): Il me revient que le
chef du cabinet du Roi, M. van Ypersele, a été
officiellement désigné directeur général auprès du
SPF Finances.
À combien s' l ve sa r mun rat
ion? Pourquoi ne
figure-t-il pas sur les états de salaires de la liste
civile? Combien de personnes de l'entourage royal
figurent-elles sur les états de salaires des
Finances?
13.01 Theo Francken (N-VA): De kabinetschef
van de Koning, de heer van Ypersele, is naar
verluidt officieel aangesteld als directeur-generaal
bij de FOD Financiën.

Welk loon ontvang hij? Waarom staat hij niet op de
loonlijst van de civiele lijst? Hoeveel personen uit de
koninklijke entourage staan op de loonlijst van
Financiën?
13.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): M. Van Ypersele de Strihou est entré
en fonction au SPF Finances comme inspecteur
général de l'administration de la Trésorerie le
1
er
juillet 1976. Il a pris sa retraite le 1
er
janvier 2002.
Il s'est vu décerner le grade d'administrateur
général de la Trésorerie hors cadre, qui correspond
au barème 16B. Du 9 février 1983 au 31 décembre
2001, il a pris un congé sans solde dans le cadre
d'une mission au service du Roi. Depuis son
65
e
anniversaire, la rémunération de M. Van
Ypersele est à charge de la liste civile.

Pour les autres éléments de la réponse, je renvoie à
la question n° 40 du député M. Stevenheydens du
25 juillet 2008.
13.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): De heer Van Ypersele de Strihou trad
op 1 juli 1976 in dienst bij de FOD Financiën als
inspecteur-generaal bij de administratie van de
Thesaurie. Op 1 januari 2002 ging hij met pensioen.
Hij kreeg toen de graad van administrateur-
generaal van de Thesaurie buiten kader, met
weddeschaal 16B.
Van
9 februari
1983
tot
31 december 2001 was hij met bezoldigd verlof voor
een opdracht bij de Koning. Sinds zijn
65
ste
verjaardag is de wedde van de heer Van
Ypersele ten laste van de civiele lijst.

Voor de rest van het antwoord verwijs ik naar vraag
nr. 40 van Kamerlid Stevenheydens van 25 juli
2008.
13.03 Theo Francken (N-VA): Si M. Van Ypersele
est à la retraite, il touche donc simplement sa
pension de fonctionnaire. Reçoit-il également un
13.03 Theo Francken (N-VA): Als de heer Van
Ypersele met pensioen is, ontvangt hij dus gewoon
zijn pensioen als ambtenaar. Krijgt hij daarbovenop
25/05/2011
CRABV 53
COM 241
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
16
montant supplémentaire à charge de la liste civile?
Je me demande à quoi sert précisément la liste
civile, étant donné que presque tout est payé en
dehors de celle-ci. Nous devons instaurer pour la
Maison royale un système avec un budget unique,
comme aux Pays-Bas.
dan nog een extra bedrag van de civiele lijst? Ik
vraag mij af waarvoor de civiele lijst nu eigenlijk
precies dient, aangezien ongeveer zo goed als alles
buiten de civiele lijst wordt betaald. We moeten een
systeem met een enkele begroting voor het
Koningshuis invoeren, zoals in Nederland.
13.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais): Des propositions à ce sujet sont
attendues au Sénat.
13.04
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Er worden hierover voorstellen
verwacht in de Senaat.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique est levée à 16 h 05.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.05 uur.
te;top:342;left:447">De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.05 uur.