CRABV 51 COM 986
CRABV 51 COM 986
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
R
ÉUNION COMMUNE DES COMMISSIONS DE LA
D
EFENSE NATIONALE ET DES
R
ELATIONS
EXTERIEURES DE LA
C
HAMBRE ET DE LA
COMMISSION DES
R
ELATIONS EXTERIEURES ET
DE LA
D
EFENSE DU
S
ENAT
G
EMEENSCHAPPELIJKE VERGADERING VAN DE
COMMISSIES VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING EN
VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN VAN
DE
K
AMER EN VAN DE COMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN EN VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING VAN DE
S
ENAAT
mardi dinsdag
06-06-2006 06-06-2006
après-midi namiddag
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
09/06/2006, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
09/06/2006, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CRIV-
reeks, op wit papier)
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
N-VA Nieuw-Vlaamse
Alliantie
PS Parti
socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
i
SOMMAIRE
INHOUD
L'avenir de l'OTAN Sommet de Riga
1
De toekomst van de NAVO Top van Riga
1
Orateurs: Philippe Monfils, Pieter De Crem,
président du groupe CD&V, Stef Goris, Dirk
Van der Maelen, président du groupe sp.a-
spirit, François Roelants du Vivier, sénateur,
Karel De Gucht, ministre des Affaires
étrangères, André Flahaut, ministre de la
Défense, Nathalie Muylle, François-Xavier
de Donnea, Philippe Mahoux, sénateur,
Jean-Pol Henry, Geert Lambert, Pierre
Galand, sénateur, Theo Kelchtermans
Sprekers: Philippe Monfils, Pieter De Crem,
voorzitter van de CD&V-fractie, Stef Goris,
Dirk Van der Maelen, voorzitter van de sp.a-
spirit-fractie, François Roelants du Vivier,
senator, Karel De Gucht, minister van
Buitenlandse Zaken, André Flahaut, minister
van Landsverdediging, Nathalie Muylle,
François-Xavier de Donnea, Philippe
Mahoux, senator, Jean-Pol Henry, Geert
Lambert, Pierre Galand, senator, Theo
Kelchtermans
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
1
RÉUNION COMMUNE DES
COMMISSIONS DE LA DEFENSE
NATIONALE ET DES RELATIONS
EXTERIEURES DE LA CHAMBRE
ET DE LA COMMISSION DES
RELATIONS EXTERIEURES ET DE
LA DEFENSE DU SENAT
GEMEENSCHAPPELIJKE
VERGADERING VAN DE
COMMISSIES VOOR DE
LANDSVERDEDIGING EN VOOR
DE BUITENLANDSE
BETREKKINGEN VAN DE KAMER
EN VAN DE COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
EN VOOR DE
LANDSVERDEDIGING VAN DE
SENAAT
du
MARDI
06
JUIN
2006
Après-midi
______
van
DINSDAG
06
JUNI
2006
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14 h 12 par
MM.
Philippe Monfils et François Roelants du
Vivier, présidents.
De vergadering wordt geopend om 14.12 uur door
de heren Philippe Monfils en François Roelants du
Vivier, voorzitters.
01 L'avenir de l'OTAN Sommet de Riga
01 De toekomst van de NAVO Top van Riga
01.01 Philippe Monfils, président : Nous avons à
l'ordre du jour un débat sur le sommet de Riga de
novembre prochain, c'est-à-dire sur l'avenir de
l'OTAN. Vu le peu de temps dont nous disposons,
le débat sera, par définition, court. Or, après
l'intervention des ministres, de nombreux collègues
souhaiteront probablement s'exprimer. Compte
tenu de l'article 32 du Règlement, je propose de
désigner nos collègues chargés de faire rapport au
nom des commissions des Relations extérieures et
de la Défense. Si chacun a le temps de prendre la
parole, le rapport renverra au compte rendu
(analytIque et intégral). Dans le cas contraire, les
collègues qui n'auront pu s'exprimer pourront
soumettre un document reflétant leur position aux
rapporteurs, qui rédigeront dans cette hypothèse un
rapport complémentaire.
01.01 Voorzitter Philippe Monfils: Op onze
agenda staat een debat over de Top van Riga in
november eerstkomend, met andere woorden, over
de toekomst van de NAVO. Gelet op het korte
tijdsbestek dat ons is toegemeten, zal dit debat
onvermijdelijk kort zijn. Na de uiteenzetting van de
ministers zullen heel wat collega's het woord willen
nemen. Overeenkomstig artikel 32 van het
Reglement, stel ik voor onze collega's aan te wijzen
die als rapporteur zullen optreden namens de
commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en
de commissie voor de Landsverdediging. Als
iedereen aan het woord kan komen, zal het verslag
verwijzen naar het (integraal + beknopt) verslag.
Indien niet, kunnen de collega's die hun zeg niet
gehad hebben een document met hun standpunt
bezorgen aan de rapporteurs, die desgevallend een
aanvullend verslag zullen opstellen.
01.02 Pieter De Crem (CD&V): Je me félicite de ce
que cette réunion des commissions jointes fasse
01.02 Pieter De Crem (CD&V): Het is goed dat er
een verslag wordt gemaakt van deze
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
2
l'objet d'un compte rendu, mais je m'inquiète
d'entendre le président évoquer un débat « court
par définition ». J'espère pour ma part un long
débat sur l'avenir de l'OTAN, dans la perspective
du sommet de Riga et du sommet informel de
demain. Des accords ont d'ailleurs été passés à ce
propos lors de la Conférence des présidents. Au
nom de mon groupe politique et en celui de la
Conférence des présidents, je ne puis me rallier ici
à la conception qu'a le président de ce débat.
Chacun doit pouvoir prendre la parole s'il le
souhaite. Il convient d'établir à cet effet une liste
d'orateurs, comme il est d'usage lors d'autres
débats parlementaires.
Il s'agit d'ailleurs pour le gouvernement de préciser
lors de cette réunion sa position concernant le
Sommet de Riga qui se tiendra à l'automne. Je
demande avec insistance aux ministres d'exprimer
le point de vue du gouvernement.
gemeenschappelijke commissievergadering. Ik ben
echter geschrokken dat de voorzitter hier spreekt
over een debat dat per definitie kort zal zijn. Ik
verwacht een lang debat over de toekomst van de
NAVO in het vooruitzicht van de Top van Riga en
van de informele top van morgen. Over deze
formule werden trouwens afspraken gemaakt op de
Conferentie van voorzitters. Namens mijn fractie en
namens de Conferentie van de voorzitters kan ik
niet akkoord gaan met de interpretatie die de
voorzitter hier geeft aan het debat.
Iedereen die het wenst moet de mogelijkheid
krijgen hier vandaag het woord te voeren. We
moeten daarbij een sprekerslijst hanteren zoals dat
bij andere parlementaire debatten gebruikelijk is.
Het is trouwens de bedoeling dat de regering in
deze vergadering haar standpunt met betrekking tot
de Top van Riga in de herfst verduidelijkt. Ik dring
er bij de minister op aan dat zij het
regeringsstandpunt zullen vertolken.
01.03 Philippe Monfils, président : Nous
prendrons le temps nécessaire, mais il importe de
désigner des rapporteurs pour qu'il y ait des traces
de nos interventions. Les ministres ne doivent pas
nous informer aujourd'hui de leurs positions, ils
souhaitent simplement nous entendre.
01.03 Philippe Monfils (MR), voorzitter: We zullen
de nodige tijd nemen, maar we moeten rapporteurs
aanwijzen opdat onze betogen zouden opgetekend
worden. De ministers moeten ons vandaag hun
standpunten niet meedelen. Ze willen enkel onze
visie horen.
01.04 Stef Goris (VLD) : Je propose de désigner
M. Kelchtermans comme rapporteur.
01.04 Stef Goris (VLD): Ik stel de heer
Kelchtermans voor als rapporteur.
01.05 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit) : Je
propose Mme Verhaert comme rapporteuse.
01.05 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Ik stel
mevrouw Verhaert voor als rapporteur.
01.06 François Roelants du Vivier, président : La
commission des Relations extérieures et de la
Défense du Sénat a pour sa part désigné trois
rapporteurs, dont deux femmes.
01.06 Voorzitter François Roelants du Vivier ,: De
commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en
voor de Landsverdediging van de Senaat heeft drie
rapporteurs aangewezen, onder wie twee vrouwen.
01.07 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais) :
Il y a près de 58 ans, dans le cadre de la création
de l'OTAN, Paul-Henri Spaak prononçait son
légendaire "Nous avons peur". Depuis, cette peur
s'est atténuée. Le rideau de fer est tombé et le
risque de voir éclater une guerre continentale
semble avoir disparu.
Toutefois, la guerre des Balkans et les attentats de
New York, de Madrid et de Londres ont montré que
la sécurité n'est jamais définitivement acquise. Il est
de notre responsabilité commune d'y être attentif à
tout instant.
L'ordre mondial a par ailleurs subi des mutations
01.07 Minister Karel De Gucht (Nederlands):
Bijna 58 jaar geleden sprak Paul-Henri Spaak bij de
oprichting van de NAVO de legendarische woorden
"Nous avons peur". Sindsdien zijn we minder bang
geworden. Het IJzeren Gordijn is weggevallen en
het risico van een continentale oorlog lijkt
verdwenen.
De Balkanoorlogen en de aanslagen in New York,
Madrid en Londen hebben echter aangetoond dat
veiligheid nooit een definitief verworven gegeven is.
Het is onze gemeenschappelijke
verantwoordelijkheid om er voortdurend aandacht
aan te besteden.
De wereldorde is bovendien grondig gewijzigd. We
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
3
fondamentales. Nous évoluons rapidement d'un
monde bipolaire vers un monde multipolaire.
D'autres ennemis surgissent, d'autres menaces se
font jour, moins apparents, tels les Etats « faillis »,
le terrorisme international ou encore les armes de
destruction massive.
Le respect des droits de l'homme, des libertés
fondamentales et de la démocratie revêt une
importance essentielle pour le maintien de la paix,
de la sécurité et de la stabilité, au même titre que le
développement économique. Tout cela suppose
une approche universelle de la sécurité. Les
instruments purement militaires ne suffisent plus
pour faire régner la paix. Il faut aussi et les
conflits d'Afghanistan et du Kosovo en sont la
parfaite illustration - des instruments de gestion des
crises de nature civils pour stabiliser et
reconstruire. La Belgique adhère à cette approche.
evolueren snel van een bipolaire naar een
multipolaire wereld. Er komen andere vijanden en
dreigingen, die vaak minder zichtbaar zijn, zoals de
zogenaamde failed states, het internationale
terrorisme en de massavernietigingswapens.
Respect voor de mensenrechten, fundamentele
vrijheden en democratie is minstens even belangrijk
voor het behoud van vrede, veiligheid en stabiliteit,
net zoals economische ontwikkeling. Dit alles
veronderstelt een alomvattende
veiligheidsbenadering. Louter militaire instrumenten
volstaan niet om vrede te realiseren. Er zijn ook
civiele crisisbeheersingsinstrumenten nodig om bij
te dragen tot de stabilisatie en de wederopbouw,
zoals in Afghanistan en Kosovo. België ondersteunt
deze benadering.
Nous devons situer la transformation de l'OTAN
dans le cadre de cette évolution. Pour pouvoir
relever les défis du 21
e
siècle, l'alliance devra
s'adapter et elle s'y attelle depuis l'approbation du
nouveau concept stratégique lors de la conférence
de Washington en 1999.
En conséquence, l'OTAN a été investie de
nombreuses nouvelles missions et évolue d'une
alliance axée sur la défense collective du territoire
vers une organisation de sécurité collective, ce qui
va de pair avec une adaptation de la capacité
militaire et de la planification.
Binnen deze evolutie moeten we de transformatie
van de NAVO situeren. Het bondgenootschap zal
zich moeten aanpassen als het klaar wil zijn voor
de uitdagingen van de 21
ste
eeuw. Sinds de
goedkeuring van het nieuwe strategische concept
op de conferentie in Washington in 1999 is de
NAVO daarmee bezig.
Daardoor heeft de NAVO tal van nieuwe taken erbij
gekregen. De NAVO evolueert van een alliantie
gericht op de collectieve verdediging van het
grondgebied naar een collectieve
veiligheidsorganisatie. Dat gaat gepaard met een
aanpassing van de militaire capaciteit en planning.
(En français) Les éléments-clefs du document
fixant les orientations politiques de la planification
de défense (le «
Comprehensive Political
Guidance ») balisent les lignes de force de la
transformation.
La défense collective (article 5) reste la mission
principale de l'OTAN, mais on peut y ajouter la
prévention de conflits ou la gestion de crises,
l'appui militaire à la stabilisation et la
reconstruction, voire des opérations humanitaires.
Dans ce nouvel environnement, l'Alliance doit être
prête à des actions expéditionnaires. Il faut une
mobilisation des moyens nécessaires à la
stabilisation et la reconstruction, et une synergie
entre capacités propres et coopération renforcée
avec les autres opérateurs dans la planification et
la conduite d'opérations.
Dans l'accord gouvernemental, nous avons tenu
compte de ces évolutions. La Belgique, avec ses
partenaires, développera une nouvelle architecture
de sécurité européenne par une coordination des
(Frans) De sleutelelementen van het document tot
vaststelling van de beleidslijnen van de planning
van defensie ("Comprehensive Political Guidance")
vormen de krachtlijnen voor de hervorming.
De collectieve defensie (artikel 5) blijft de
hoofdopdracht van de NAVO, maar daar kunnen
ook conflictpreventie of crisisbeheer, militaire steun
bij de stabilisatie en de wederopbouw en zelfs
humanitaire acties bijkomen. In die gewijzigde
omstandigheden moet de alliantie bereid zijn tot
expeditionaire acties. De nodige middelen met het
oog op de stabilisatie en de wederopbouw moeten
worden ingezet en er moet worden gestreefd naar
een synergie tussen de eigen capaciteit en een
versterkte samenwerking met de andere
operatoren op het stuk van de planning en de
operaties.
In het regeerakkoord hebben we met die evoluties
rekening gehouden. België zal, samen met zijn
partners, een nieuwe Europese
veiligheidsarchitectuur ontwikkelen, via een
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
4
institutions concernées (OTAN, UE, OSCE). Le
gouvernement soutient une nouvelle Alliance Nord-
Atlantique, basée sur deux piliers solides (européen
et nord-américain).
coördinatie tussen de betrokken instellingen
(NAVO, EU, OVSE). De regering staat achter een
nieuw Noord-Atlantisch bondgenootschap,
gebaseerd op twee stevige pijlers (een Europese
en een Noord-Amerikaanse).
Cette alliance doit être fondée sur des principes
clairs : l'élargissement de l'OTAN à des missions de
gestion de crise et à des opérations de paix (ce qui
nous conduit à contribuer au maintien de la paix
mondiale, sous mandat des Nations unies) et la
synergie entre les capacités de l'OTAN et de
l'Union européenne (y compris pour la NATO
Response Force et la Rapid Reaction Force de
l'UE, auxquelles la Belgique participera.
Sur cette base, voici quelques lignes de force de la
transformation de l'OTAN.
Le rôle plus global de l'Alliance se manifeste par
davantage d'opérations «
out of area
»
(Afghanistan, Darfour) et d'interventions
humanitaires (Kathrina aux États-Unis, Cachemire).
La relation avec les Nations unies doit subsister.
L'OTAN n`est pas une organisation régionale ; elle
s'est toujours placée dans le cadre de l'ONU.
Dat bondgenootschap moet op duidelijke principes
gestoeld zijn: de uitbreiding van de NAVO-
opdrachten tot crisismanagement en
vredesoperaties (waarmee we bijdragen tot het
behoud van de wereldvrede, met een mandaat van
de Verenigde Naties), en de synergie van de
NAVO- en de EU-capaciteit (met inbegrip van de
NATO Response Force en de Rapid Reaction
Force van de EU, waaraan België zal participeren).
Tot zover de uitgangspunten van de omvorming
van de NAVO, waarvan ik nu enkele krachtlijnen zal
toelichten.
De globalisering van de rol van het
bondgenootschap kenmerkt zich door meer "out of
area"-operaties (Afghanistan, Darfur), en
humanitaire opdrachten (de orkaan Katrina in de
Verenigde Staten, Kasjmir). De band met de
Verenigde Naties moet blijven bestaan. De NAVO
is geen regionale organisatie; ze heeft altijd binnen
een VN-kader gewerkt.
(En néerlandais) La poursuite du développement
de la Politique européenne de sécurité et de
défense (PESD) constitue un élément essentiel
dans le cadre de la réforme de l'OTAN. Elle n'est
nullement contraire au rôle nouveau de l'alliance
qu'elle aura au contraire pour effet de renforcer.
Elle permettra d'éviter le chevauchement de
missions et le gaspillage de moyens. L'OTAN sera
d'autant plus forte que la PESD sera efficace.
Les États-Unis et l'Union européenne ont tout
intérêt à unir leurs forces. Les engagements pris
par la Belgique dans le cadre de la défense
européenne ne tendent pas à la constitution d'un
contre-pouvoir mais visent à soutenir une Europe
forte, capable d'agir en partenaire responsable.
Il faut renforcer les formes existantes de
coopération entre l'Union européenne et l'OTAN,
lesquelles sont actuellement entravées par les
questions de Chypre et de Malte.
En dehors de son rôle d'alliance militaire, l'OTAN
constitue également un instrument politique de
concertation transatlantique qu'il y a également lieu
de renforcer. Un Gymnich transatlantique, une
réunion OTAN-UE informelle des ministres des
Affaires étrangères, qui a déjà prouvé son utilité, a
été mis en place à l'initiative de la Belgique.
(Nederlands) Een centraal element in de
hervorming van de NAVO is de verdere uitbouw
van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid
(EVDB). Dat is niet tegenstrijdig met de nieuwe rol
van de NAVO, maar het zal de NAVO zelfs
versterken. Overlapping van taken en de verspilling
van middelen kan ermee worden vermeden. Hoe
efficiënter het EVDB wordt uitgebouwd, hoe
daadkrachtiger de NAVO zal worden.
De VS en de EU hebben er belang bij hun krachten
te bundelen. De engagementen die België aangaat
op het vlak van de Europese defensie, zijn niet
bedoeld om een tegenmacht uit te bouwen, maar
wel om een sterk Europa te ondersteunen dat als
verantwoordelijke partner kan optreden.
De bestaande samenwerkingsvormen tussen de
EU en de NAVO die op dit moment bemoeilijkt
worden door de kwesties Cyprus en Malta -
moeten versterkt worden.
De NAVO is naast een militair bondgenootschap
ook een politiek instrument voor het
transatlantische overleg, dat eveneens versterkt
moet worden. Op Belgisch initiatief werd een
Transatlantische Gymnich opgericht, een informele
NAVO-EU bijeenkomst van de ministers van
Buitenlandse Zaken die zijn nut reeds bewezen
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
5
Dans le cadre du rôle plus global que l'OTAN
souhaite jouer, il est prévu d'étendre le système
des partenariats en associant plus étroitement à
l'OTAN les `security consumers' et les `security
providers', les fournisseurs de troupes. Cette
politique de partenariats est certes louable mais
nous devons veiller à ce que sa mise en oeuvre soit
pragmatique et progressive et n'entrave pas la
poursuite du développement des relations avec
l'Union européenne. La distinction doit rester nette
entre l'alliance et le partenaire.
heeft.
In het kader van de meer globale rol die de NAVO
wil spelen, bestaat het plan om het stelsel van
partnerschappen uit te breiden door zowel de
security consumers als de security providers, de
troepenleveranciers, nauwer bij de NAVO te
betrekken. Deze partnerschappolitiek is
lovenswaardig, maar we moeten erover waken dat
dit op een pragmatische en stapsgewijze manier
gebeurt en niet ten koste gaat van de verdere
ontwikkeling van de relaties met de EU. Er moet
een duidelijk onderscheid blijven bestaan tussen
een bondgenoot en een partner.
Le secrétaire général de l'OTAN a déclaré
récemment à Sofia que l'organisation entendait
devenir non pas une alliance globale mais bien une
alliance de partenaires globaux. La secrétaire
d'État américaine Condoleezza Rice estime
également que l'OTAN doit être ouverte aux
partenaires intéressés de manière à mettre en
place des partenariats flexibles.
De secretaris-generaal van de NAVO zei onlangs in
Sofia dat de organisatie geen globale alliantie wil
worden, maar wel een alliantie met globale
partners. Ook secretary of state Condoleezza Rice
vindt dat de NAVO moet openstaan voor
geïnteresseerde partners, zodat flexibele
partnerschappen kunnen worden ontwikkeld.
(En français) La Croatie, l'Ancienne République
yougoslave de Macédoine et l'Albanie attendent le
feu vert pour une adhésion effective. La Géorgie et
l'Ukraine sont également favorables à une
perspective d'adhésion. On est d'accord pour
attendre une clarification d'intention du
gouvernement de Kiev et l'on souhaite ouvrir un
dialogue intensifié avec la Géorgie. Notre pays
soutient l'aspiration des candidats à l'adhésion ainsi
que leur intégration dans la famille euro-atlantique.
Mais la question de l'élargissement doit également
être posée sous l'angle de l'article V du Traité de
Washington. Il faut d'un autre côté éviter que les
trois pays de l'Adriatique aient l'impression que l'on
reporte leur future adhésion.
La NATO Response Force est au coeur des actuels
efforts de transformation de l'outillage et de la
capacité militaire de l'OTAN.
(Frans) Kroatië, de Voormalige Joegoslavische
Republiek Macedonië en Albanië wachten op het
groene licht voor een effectieve toetreding. Georgië
en Oekraïne zijn eveneens voorstander van een
uitzicht op toetreding. Men is het erover eens om
op een verduidelijking van de intenties van de
regering in Kiev te wachten en men wil een intense
dialoog met Georgië opstarten. Ons land steunt het
streven van de landen die kandidaat zijn voor
toetreding, alsook hun integratie in de Euro-
atlantische familie. De kwestie van de uitbreiding
moet echter ook worden bekeken uit het oogpunt
van artikel V van het Verdrag van Washington. Men
moet anderzijds voorkomen dat die drie landen aan
de Adriatische Zee de indruk zouden krijgen dat
hun toekomstige toetreding wordt uitgesteld.
De NATO Response Force vormt de kern van de
huidige inspanningen voor de omvorming van het
instrumentarium en de militaire capaciteit van de
NAVO.
La nouvelle approche transversale de la sécurité en
discussion au sein du Comité militaire de l'OTAN
suggère une mobilisation de tous les instruments
de pouvoir de l'Alliance. L'Union européenne a les
structures et les moyens pour contribuer à la
stabilisation et à la reconstruction. Il s'agit d'éviter le
double emploi et de promouvoir la coopération
dans ce domaine.
De nieuwe transversale benadering van de
veiligheid die door het Militair Comité van de NAVO
onderzocht wordt, veronderstelt dat alle
machtsinstrumenten van de Alliantie worden
ingeschakeld. De Europese Unie beschikt over de
structuren en de middelen om de stabilisering en de
heropbouw mee te helpen verwezenlijken. We
moeten dubbel gebruik voorkomen en terzake
samenwerking stimuleren.
(En néerlandais) La mise en place d'une capacité
propre requiert des moyens et suppose que le
common funding fasse l'objet d'une nouvelle
(Nederlands) De uitbouw van een eigen capaciteit
vraagt om middelen en om een nieuwe regeling
voor common funding. Dit onderwerp zal met
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
6
réglementation. Ce sujet sera traité prioritairement
lors du sommet de Riga. Le financement commun
devra répondre à des règles clairement définies,
afin qu'il ne faille pas toujours, et en fonction des
circonstances, juger au cas par cas. Il faudra
également reconsidérer le principe du costs lie
where they fall pour les opérations qui ne relèvent
pas de l'article 5.
Le sommet de Riga ne marquera pas la fin de la
transformation de l'OTAN. Il est important que
l'organisation subisse ce processus pour qu'elle
soit en mesure d'affronter les défis du XXI
e
siècle.
L'OTAN revêt et continuera de revêtir une
importance stratégique pour notre sécurité, de sorte
que le débat sur la transformation devra être mené
de manière active et dans un esprit à la fois
constructif, attentif et critique.
Certains des nouveaux États membres se rallient à
la position extrême des Etats-Unis, cependant que
plusieurs États membres fondateurs se montrent
plus prudente. Il conviendra de concilier ces deux
points de vue. J'aimerais savoir quelles positions
les députés et les sénateurs adopteront en la
matière.
prioriteit worden behandeld op de top in Riga. De
gemeenschappelijke financiering moet volgens
afgesproken spelregels gebeuren, zodat men niet
steeds afhankelijk van de omstandigheden geval
per geval beoordeelt. Er moet ook opnieuw worden
nagedacht over het costs lie where they fall-
principe voor operaties die niet werden opgenomen
in artikel 5.
De verdere transformatie van de NAVO zal niet
worden beëindigd op de top van Riga. Het is
belangrijk dat de organisatie dit proces doorloopt
om de uitdagingen van de 21
ste
eeuw aan te
kunnen. Aangezien de NAVO van strategisch
belang is en blijft voor onze veiligheid, moet het
transformatiedebat op een actieve en constructieve,
maar ook waakzame en kritische manier worden
gevoerd.
Het verregaande standpunt van de Verenigde
Staten vindt navolging bij sommige nieuwe
lidstaten, terwijl verschillende oorspronkelijke
Europese lidstaten voorzichtiger zijn. Beide visies
zullen met elkaar moeten worden verzoend. Ik ben
ter zake benieuwd naar de visies van Kamerleden
en senatoren.
01.08 André Flahaut, ministre (en français) : Un
des éléments compliqués au niveau de l'OTAN est
sans aucun doute le nombre d'intervenants. Or la
cohérence est indispensable à tous les échelons.
Lorsqu'il y a un engagement pris au niveau des
chefs d'État et de gouvernement, la mise en oeuvre
de cet engagement sur le terrain, tant au niveau
diplomatique qu'au niveau militaire, doit être
garantie. Il faut à cet égard rappeler la primauté du
politique sur le militaire. Par ailleurs, l'OTAN doit
toujours inscrire son action dans le cadre de
décisions prises au niveau des Nations unies.
01.08 Minister André Flahaut (Frans): Een van de
complexe aspecten bij de NAVO is zonder twijfel
het aantal betrokken actoren. Samenhang is
evenwel van fundamenteel belang op alle niveaus.
Als de staatshoofden en regeringsleiders zich
ergens toe verbinden, moet de uitvoering van dat
engagement zowel op diplomatiek als op militair
niveau worden gewaarborgd. In dat verband moet
men eraan herinneren dat het politieke aspect de
overhand heeft op het militaire. Bovendien moeten
de acties van de NAVO steeds bij de beslissingen
van de Verenigde Naties aansluiten.
Le discours du gouvernement vient d'être exprimé
par le ministre des Affaires étrangères. Il s'inscrit
dans la continuité de la déclaration
gouvernementale. Je tiens à rappeler que je n'ai à
aucun moment entendu parler de la volonté de
quiconque de sortir de l'OTAN. Le moment est
venu de poser quelques questions sur le
fonctionnement et la façon dont nous travaillerons
dans les années à venir.
La Belgique a été citée à plusieurs reprises comme
un mauvais élève de l'OTAN. Elle est un allié fiable
depuis la fondation de l'OTAN. Contrairement à
d'autres alliés, nous disons toujours ce que nous
allons faire et faisons ce que nous avons promis en
nous inscrivant dans la durée. Il faut comparer ce
qui est comparable, prendre en considération
toutes les activités de toutes les composantes de
Het regeringsstandpunt werd zojuist vertolkt door
de minister van Buitenlandse Zaken. Het ligt in het
verlengde van de regeringsverklaring. Ik sta erop
eraan te herinneren dat ik op geen enkel ogenblik
heb gehoord dat iemand van plan is uit de NAVO te
stappen. Het is echter hoog tijd dat wij ons een
paar vragen stellen over de werking van de NAVO
en de manier waarop wij in de komende jaren
binnen de NAVO zullen werken.
België is meermaals de slechte leerling van de
NAVO genoemd. Sinds de oprichting van het
bondgenootschap is ons land nochtans altijd een
betrouwbare partner geweest. In tegenstelling tot
andere bondgenoten zeggen wij altijd wat wij zullen
doen en doen wij steeds wat wij beloofd in de lijn
van een langetermijnvisie. Men moet vergelijken
wat vergelijkbaar is, alle activiteiten van alle
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
7
l'armée, et comptabiliser toutes les opérations.
legercomponenten in beschouwing nemen en met
alle operaties rekening houden.
Il ne pourrait y avoir de concurrence entre la
Défense européenne et l'OTAN. Nous ne
disposons que d'un seul budget de la Défense par
pays, une seule équipe de militaires et un seul jeu
d'équipements. Dire que nous allons développer
deux types de défense concurrents est irréaliste.
Lorsque l'Europe de la Défense se structure ou se
dote d'une Agence européenne de l'armement pour
éviter des duplications et une multitude d'achats
diversifiés qui empêchent ou freinent
l'interopérabilité, c'est dans le but d'avoir une
organisation plus efficace. Cela a également un
impact positif sur l'OTAN.
La contribution militaire belge au budget de l'OTAN
est passée de 22,7 à 28,8 millions d'euros entre
2000 et 2006. Il faut y ajouter également la part
annuelle à charge de la Défense dans les
investissements militaires et le budget civil payé par
le ministère des Affaires étrangères.
La future réunion des ministres de la Défense
prévue la semaine prochaine a été ramenée à une
seule journée. C'est regrettable. Il n'est pas sérieux
de limiter à un débat de deux heures la discussion
politique de la transformation de l'Organisation.
Tussen de NAVO en de Europese defensie kan
geen concurrentie ontstaan. Elk land heeft maar
een defensiebegroting, een enkele troepenmacht
en een geheel van uitrustingen. Het is dus
onrealistisch te zeggen dat we twee concurrerende
soorten defensie zullen ontwikkelen.
Wanneer een Europese defensie vorm krijgt of een
Europees wapenagentschap wordt opgericht om
dubbel gebruik te voorkomen en om te voorkomen
dat elk land andere wapens aankoopt zodat de
interoperabiliteit onmogelijk wordt of op zijn minst in
het gedrang komt, dan gebeurt dat met de
bedoeling de organisatie doeltreffender te maken.
Dat is ook voor de NAVO positief.
De Belgische militaire bijdrage aan de NAVO-
begroting is tussen 2000 en 2006 van 22,7 tot 28,8
miljoen euro gestegen. Daar moet de jaarlijkse
bijdrage van Defensie aan de militaire investeringen
en het door Buitenlandse Zaken betaalde civiel
budget nog worden bijgeteld.
Ik betreur dat de vergadering van de
defensieministers volgende week tot één dag werd
beperkt. Het is niet ernstig dat het politiek debat
over de hervorming van de organisatie tot een
debat van twee uur wordt beperkt.
(En néerlandais) Être dans une alliance, c'est aussi
lancer des discussions pour en améliorer le
fonctionnement.
Effectivement, ces questions ont été discutées
ailleurs, mais la collégialité doit aussi s'exercer au
sein même des gouvernements, car quand une
opération tourne au drame, ce sont d'abord les
militaires qu'on interpelle, puis les ministres de la
Défense. Il faut donc, pour exercer pleinement ses
responsabilités, être partie prenante à la décision.
Ma lettre de fin 2005 au secrétaire général de
l'OTAN exprimait une certaine mauvaise humeur
causée par l'adoption un peu rapide et sans
beaucoup d'explications du budget militaire pour
2006.
Deel uitmaken van een bondgenootschap betekent
ook dat men discussies op gang brengt om de
werking ervan te verbeteren.
Die kwesties werden inderdaad elders besproken,
maar de collegialiteit moet ook gelden binnen de
regeringen zelf, want wanneer een operatie slecht
afloopt, roept men eerst de militairen en nadien de
ministers van Landsverdediging ter verantwoording.
Om zijn verantwoordelijkheden ten volle op zich te
kunnen nemen moet men mee kunnen beslissen.
In mijn brief van eind 2005 aan de secretaris-
generaal van de NAVO gaf ik uiting aan een zeker
ongenoegen over de wat te overhaaste
goedkeuring van de militaire begroting voor 2006
waarbij te weinig toelichtingen werden verstrekt.
Nous n'avions pas eu de réponse à nos questions,
parce que l'extension de l'opération en Afghanistan
n'avait pas été intégrée au budget, sur lequel elle a
un impact grave. Nous avons demandé une
intégration plus rapide dans les budgets, ce qui est
une proposition constructive. Nous avons
également plaidé pour des économies dans toutes
les parties du budget, y compris l'administration ou
la logistique. Des postes prévus n'ont pas été
exécutés et sont restés sans affectation, nous
Onze vragen bleven onbeantwoord, omdat de
uitbreiding van de operatie in Afghanistan niet in de
begroting was ingeschreven. Die uitbreiding heeft
echter een aanzienlijke invloed op de begroting. We
hebben een constructief voorstel gedaan en
hebben erop aangedrongen dat dergelijke
operaties sneller in de begroting zouden worden
opgenomen. Tevens hebben we gepleit voor
besparingen in alle begrotingshoofdstukken, met
inbegrip van de administratie en de logistiek.
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
8
avons donc demandé plus de transparence dans le
budget militaire. Nous avons également rappelé
notre attachement aux critères d'éligibilité au
financement commun. Enfin, il faut une stratégie de
sortie pour chaque opération.
Aangezien een aantal geplande begrotingsposten
niet werden uitgevoerd en ze dus geen
bestemming kregen, hebben we voor meer
doorzichtigheid in de militaire begrotingsmiddelen
gepleit. Voorts hebben we in herinnering gebracht
dat we voorstander blijven van de criteria die recht
geven op een gezamenlijke financiering. Ten slotte
moet er voor iedere operatie een exitstrategie
worden ontwikkeld.
Le secrétaire général s'est engagé à ce que ces
questions soient soumises à un groupe de travail à
Riga. Ma lettre a été diffusée auprès de mes
collègues de la Défense des autres pays. Nous
avons pu constater que nous n'étions pas si isolés
que cela, et le débat s'en est trouvé élargi.
Il fallait poser les questions maintenant, car à Riga,
nous devrons nous prononcer en très peu de
temps.
Voilà donc les questions qui seront discutées jeudi
et lors de réunions ultérieures.
Il serait d'ailleurs souhaitable d'ajouter une réunion,
car deux heures ne me paraissent pas suffisantes
pour examiner en profondeur toutes ces questions
ainsi que ce à quoi nous nous engageons pour le
futur.
De secretaris-generaal heeft beloofd dat
werkgroepen zich tijdens de top van Riga over die
kwesties zouden buigen. Mijn brief is naar mijn
collega's van Landsverdediging van de andere
lidstaten verzonden. We hebben kunnen vaststellen
dat we met ons standpunt helemaal niet zo alleen
stonden en dankzij dit schrijven hebben we het
debat kunnen opengooien.
We moesten die kwesties nu opwerpen, want in
Riga hebben we maar weinig tijd om knopen door
te hakken.
Dat zijn dus de kwesties die donderdag en op de
komende vergaderingen aan bod zullen komen.
Het is trouwens wenselijk in een bijkomende
vergadering te voorzien, want volgens mij volstaan
twee uur niet om al die kwesties en ons toekomstig
beleid grondig te bespreken.
01.09 Nathalie Muylle (CD&V)
: En tant
qu'alliance, l'OTAN a toujours été une entreprise
couronnée de succès. Mais, d'alliance négative
axée sur la défense contre un ennemi externe, elle
est devenue une alliance positive tendant à
répandre la démocratie et la sécurité en Europe et
au-delà.
Nous pensons que le débat sur la réforme de
l'OTAN tel qu'il a été mené ces derniers mois, est
trop étriqué. La réforme a été initiée dès le sommet
de Prague, à l'occasion duquel sept pays ont été
conviés à adhérer à l'alliance, pour se poursuivre
au sommet de Bruxelles, où l'on s'est employé à
renforcer l'OTAN en tant que forum de coordination
stratégique et politique. Pour le CD&V, la
transformation a également trait aux nouveaux
défis en matière de sécurité, à la préparation
militaire et aux relations avec l'ONU, l'Europe et les
nouveaux pays membres.
Il y aura de nombreuses questions à poser lors du
sommet de Riga, en novembre. Quelles sont les
nouvelles priorités stratégiques de l'OTAN ? Quel
pourrait être le rôle de l'OTAN en tant que lien entre
l'Europe, l'Amérique du Nord et le reste du
01.09 Nathalie Muylle (CD&V): De NAVO is altijd
een succesvolle alliantie geweest, maar ze is
geëvolueerd van een negatieve
verdedigingsalliantie tegen een externe vijand naar
een positieve alliantie voor de verspreiding van
democratie en veiligheid binnen en buiten Europa.
Wij vinden dat het debat over de hervorming van de
NAVO zoals het de laatste maanden worden
gevoerd, te eng is. De hervorming werd al ingezet
op de top van Praag, waar zeven nieuwe landen
een toetredingsuitnodiging kregen en op de top van
Brussel, waar werd gewerkt aan het versterken van
de NAVO als forum voor de strategische en
politieke coördinatie. Voor CD&V gaat de
transformatie ook over nieuwe
veiligheidsuitdagingen, militaire voorbereiding en de
relatie met de VN, Europa en de nieuwe landen.
Op de top van Riga in november zullen er vele
vragen moeten worden gesteld. Wat zijn de nieuwe
strategische prioriteiten van de NAVO? Welke rol
kan de NAVO spelen als bindmiddel tussen
Europa, Noord-Amerika en de rest van de wereld?
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
9
monde
? Quelles sont les conséquences de
l'élargissement ?
Cette discussion est indissociable de la question de
la défense européenne. Nous devons nous
demander combien de troupes doivent être
disponibles pour une « rapid response », combien
peuvent être envoyées pour des missions de
maintien de la paix à long terme et combien sont
nécessaires pour assurer la défense du territoire.
C'est un difficile numéro d'équilibriste qui nous
attend. En effet, les conceptions politiques
adoptées en Europe ne sont pas uniformes.
Chaque pays a sa vision de l'atlantisme et de
l'européanisme et ces concepts sont en pleine
évolution. Le principe d'une défense européenne
contraste par ailleurs singulièrement avec la
réduction générale des budgets de la défense et du
dividende de paix réclamé par l'opinion publique.
Enfin, il est clair aussi que le rôle joué en Europe
par les Etats-Unis devra changer.
Wat zijn de gevolgen van de uitbreiding?
Deze discussie staat niet los van die over de
Europese defensie. We moeten ons afvragen
hoeveel troepen er beschikbaar moeten zijn voor
rapid response, hoeveel er op langetermijnmissie
kunnen worden gestuurd voor peace keeping,
hoeveel er nodig zijn voor de territoriale
verdediging.
We staan voor een moeilijke evenwichtsoefening.
De politieke opvattingen binnen Europa zijn immers
niet eenduidig. De visies op het atlantisme versus
het europeanisme verschillen van land tot land en
zijn volop in evolutie. Bovendien staat het idee van
een Europese defensie in schril contrast met de
algehele vermindering van de defensiebudgetten
en het vredesdividend dat door de publieke opinie
wordt geëist. Ook is het duidelijk dat de rol van de
VS in Europa moet veranderen.
La question qui revêt la plus grande importance est
de savoir si l'Europe ambitionne de devenir un
acteur mondial. Le CD&V souhaite que l'édification
d'un pilier de défense solide fasse partie intégrante
de la politique étrangère commune. Nous devons
porter sur cet aspect un regard à la fois réaliste et
pragmatique, et nous démarquer de la rhétorique
doctrinaire professée ces dernières semaines par
certains partis politiques. Une chose est claire à
nos yeux: il s'agit d'opter pour l'instrument le plus
efficace en fonction de la mission à remplir, ce qui
signifie en clair que soit l'ONU, soit l'OTAN, soit
l'UE devra intervenir pour des missions de maintien
de la paix ou de rétablissement de la paix. Afin
d'être à même de mener à bien ces missions, ces
hautes institutions devront disposer de moyens
suffisants et il faudra prévoir à cette fin une
répartition équilibrée entre les Etats membres des
apports budgétaires, des risques encourus et du
pouvoir décisionnel.
Actuellement, l'OTAN recourt à un mode de
décision consensuel et il faut qu'il en soit encore
ainsi à l'avenir. Les Etats membres décident eux-
mêmes quel doit être le fonctionnement de l'OTAN
et quelle forme il doit adopter. L'OTAN doit
répondre aux défis actuels: terrorisme international,
trafic de drogue et des êtres humains, prolifération
des armes de destruction massive, menace pesant
sur l'approvisionnement énergétique, sécurisation
de l'aide humanitaire et coopération au
développement.
A l'égard des Etats-Unis, les Etats membres de
l'Union européenne ne doivent pas adopter une
De centrale vraag is of Europa een wereldspeler wil
worden. CD&V wil een sterk uitgebouwde
defensiepijler als element van het
gemeenschappelijk buitenlands beleid. We moeten
dat realistisch en pragmatisch bekijken en
afstappen van de doctrinaire retoriek van de laatste
weken van sommige politieke partijen. Voor ons is
het duidelijk duidelijk: afhankelijk van de opdracht
moet het meest efficiënte instrumentarium worden
gekozen; of de VN, of de NAVO of Europa moeten
optreden voor peace keaping, peace restoring en
peace enforcement. Die instrumenten moeten over
voldoende middelen beschikken om hun taken uit
te voeren en tussen de lidstaten moet er een
evenwichtige verdeling komen van budgettaire
inbreng, risicospreiding en beslissingsmacht.
De NAVO beslist momenteel bij consensus en dat
moet zo blijven. De lidstaten bepalen zelf hoe de
NAVO functioneert en welke NAVO ze in de
toekomst willen. De NAVO moet een antwoord
geven op de uitdagingen van deze tijd:
internationaal terrorisme, drug- en mensenhandel,
proliferatie van massavernietigingswapens,
bedreiging van de energievoorziening, beveiliging
van humanitaire hulp en
ontwikkelingssamenwerking.
Ten aanzien van de VS moeten de Europese
lidstaten zich niet slaafs opstellen. Er moet een
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
10
attitude servile. Un débat doit s'engager entre les
deux grands pôles de l'OTAN, débat axé sur la
solidarité et l'équivalence des partenaires, et non
sur la concurrence et l'inimitié. Nous sommes
partisans d'un dialogue transatlantique structuré.
debat komen tussen de twee grote polen van de
NAVO, waarbij het accent ligt op solidariteit en
gelijkwaardigheid, niet op concurrentie en
vijandigheid. Wij willen een gestructureerde
transatlantische dialoog.
01.10 François-Xavier de Donnea (MR) : J'ai été
heureux d'entendre les deux ministres réaffirmer
d'abord que l'OTAN reste une institution essentielle
pour la sécurité européenne et un lieu privilégié de
dialogue et ensuite que ses actions sont plus
crédibles quand elles ont lieu sous le couvert d'un
mandat de l'ONU.
01.10 François-Xavier de Donnea (MR): Het
verheugt me dat beide ministers hier vandaag
nogmaals hebben bevestigd dat de NAVO als
instelling van fundamenteel belang blijft voor de
Europese veiligheid en een bevoorrecht
overlegorgaan vormt, en dat haar acties
geloofwaardiger zijn wanneer ze onder VN-
mandaat worden georganiseerd.
Je voudrais seulement faire quelques remarques
essentielles.
Concernant la Belgique, il est important qu'elle soit
un bon élève de la classe et non un maillon faible et
donc qu'elle puisse adapter ses moyens
budgétaires à ses ambitions. Elle doit aussi être
présente dans tous les types d'opérations et, pour
rester crédible, participer à des actions non
seulement humanitaires mais aussi militaires.
L'armée doit rester une armée.
L'élargissement de l'OTAN est une bonne chose
pour autant que les candidats correspondent aux
critères. Si de nouveaux pays, qu'ils soient
européens ou périphériques, souhaitent s'ancrer à
l'Europe par ce truchement, c'est un gage de
stabilité.
Ik wil alleen een aantal essentiële opmerkingen
maken.
Wat België betreft, is het belangrijk dat we een
goede leerling en geen zwakke schakel zijn.
Daartoe moet ons land zijn begrotingsmiddelen op
zijn ambities kunnen afstemmen. België moet ook
bij alle soorten operaties aanwezig zijn en, om zijn
geloofwaardigheid te bewaren, niet alleen aan
humanitaire maar ook aan militaire operaties
deelnemen. Het leger moet een leger blijven.
De uitbreiding van de NAVO is een goede zaak
voor zover de kandidaat-lidstaten aan de criteria
voldoen. Als nieuwe landen, of ze nu Europees dan
wel perifeer zijn, zich via dat orgaan aan Europa
willen vasthechten, dan is dat een garantie op
stabiliteit.
Il est important aussi de renforcer les relations avec
la Russie. Que l'on soit d'accord ou pas d'accord,
maintenir un dialogue étroit et permanent est
constructif.
Quant au pilier européen, il est à développer parce
qu'on est crédible quand on est fort et aussi fort
que celui avec qui on dialogue. L'Europe est encore
trop faible dans beaucoup de domaines. Les
responsables politiques doivent pouvoir expliquer
que, pour développer les capacités militaires, des
dépenses sont nécessaires et que si l'Europe veut
rester un acteur sur la scène mondiale, elle ne
pourra le faire sans capacité militaire.
Belangrijk is ook dat de betrekkingen met Rusland
nauwer aangehaald worden. Ongeacht of men het
eens is of niet, een voortdurende en intense dialoog
kadert in een constructieve aanpak.
De Europese pijler moet verder uitgebouwd
worden, want men is geloofwaardig als men sterk
staat, even sterk als diegene met wie men een
dialoog voert. Op heel wat gebieden staat Europa
nog te zwak. De politici moeten durven uitleggen
dat de ontwikkeling van de militaire capaciteit geld
kost, en dat een Europa zonder militaire capaciteit
geen noemenswaardige rol meer zal spelen op het
wereldtoneel.
01.11 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit) : J'ai la
conviction que le Sommet de Riga constituera un
moment charnière pour une politique européenne
autonome en matière de relations extérieures et de
sécurité. J'espère que le gouvernement informera
régulièrement la commission, d'ici à novembre, des
travaux préparatoires.
J'ai procédé à un exercice intéressant, en
01.11 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Ik ben
ervan overtuigd dat de top van Riga ongetwijfeld
een scharniermoment inhoudt voor een autonoom
Europees buitenlands- en veiligheidsbeleid. Ik
reken erop dat de regering deze commissie tussen
vandaag en november regelmatig op de hoogte zal
houden van de voorbereidende werkzaamheden.
Ik heb een interessante denkoefening gemaakt en
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
11
comparant le contenu de la National Security
Strategy 2002-2006 des États-Unis et l'European
Security Strategy 2003, approuvée par les vingt-
cinq membres de l'Union européenne. Le plan des
États-Unis repose sur une vision unipolaire du
monde, dont les USA sont le leader incontesté. Il
est seulement fait appel aux Nations Unies à défaut
de solution de remplacement. L'on s'arroge le droit
d'intervenir unilatéralement, dans le cadre d'une
coalition ad hoc le cas échéant, et on fait confiance
à sa propre puissance militaire, avec laquelle on a
le droit d'intervenir de manière préventive, si
nécessaire. Par contre, les Européens partent
d'une image holistique du monde, au sein de
laquelle des facteurs tels que l'aide humanitaire, la
diplomatie et le commerce sont liés. On part d'un
« multilatéralisme » réel, avec les Nations Unies
comme élément de liaison. L'usage de la violence
n'est possible qu'en dernier recours et seulement
avec l'accord préalable des Nations Unies.
de inhoud van de National Security Strategy 2002-
2006 van de Verenigde Staten vergeleken met de
European Security Strategy 2003, goedgekeurd
door de vijfentwintig leden van de Europese Unie.
In het plan van de Verenigde Staten wordt
uitgegaan van een unipolair wereldbeeld met de
VSA als onbetwiste leider. De Verenigde Naties
worden uitsluitend ingeschakeld bij gebrek aan
alternatief. Men eigent zich het recht toe unilateraal
op te treden, desgevallend in het kader van een ad-
hoccoalitie en er wordt vertouwen gesteld in de
eigen militaire kracht waarmee pre-emptief en
desnoods preventief mag worden toegeslagen. Bij
de Europeanen gaat men daarentegen uit van een
holistisch wereldbeeld waarbij factoren als
humanitaire hulp, diplomatie en handel verweven
zijn. Er wordt vertrokken van een effectief
multilateralisme met de Verenigde Naties als
bindend element. Grijpen naar geweld geldt als
ultieme oplossing en kan uitsluitend mist
voorafgaand akkoord van de Verenigde Naties.
M. de Donnéa vient de prononcer un plaidoyer pour
l'augmentation du budget de la défense. Pour ma
part, je n'en suis pas du tout partisan. Aujourd'hui,
considérés globalement, les budgets de la défense
des vingt-cinq Etats membres de l'UE sont déjà
beaucoup plus élevés que les budgets conjugués
de la Russie, de la Chine, du Japon, de l'Australie
et du Canada. Je plaiderais plutôt, quant à moi,
pour une utilisation des ressources plus efficace et
mieux pensée. Actuellement, les doublons sont
encore trop nombreux dans le budget de la défense
des pays européens. La situation en Irak prouve
qu'on n'obtient pas automatiquement des résultats
en dotant l'armée de moyens financiers colossaux.
Les Etats-Unis ont déjà dépensé 214 milliards de
dollars pour financer leur guerre en Irak et voyez où
ils en sont !
Il ne faut pas vouloir ignorer les différences entre
l'Amérique et l'Europe concernant les questions de
défense. Au sommet de Riga, nous pourrons nous
fonder sur ce qui nous unit, mais sans perdre de
vue ce qui nous sépare.
De heer de Donnea heeft zo-even gepleit voor een
verhoging van het defensiebudget. Ik ben hiervan
geenszins voorstander. Het defensiebudget van de
vijfentwintig Europese lidstaten samen is nu al veel
hoger dan dat van Rusland, China, Japan, Australië
en Canada samen. Ik pleit eerder voor een betere
en efficiëntere besteding van de middelen. Er zijn
nu nog altijd te veel overlappingen in het
defensiebudget van de Europese landen. De
toestand in Irak bewijst trouwens dat het inzetten
van enorme financiële middelen voor het leger niet
automatisch tot resultaten leidt. De VSA hebben
ondertussen al 214 miljard dollar in de Irakese strijd
gepompt en kijk wat het resultaat is.
De verschillen tussen de Amerikaanse en
Europese aanpak van het defensieprobleem mag
niet onder het tapijt worden geschoven. Op de top
van Riga mag worden uitgegaan wat ons bindt,
zonder uit het oog te verliezen wat ons scheidt.
Dans le débat sur l'avenir de l'OTAN, certains
préconisent une sorte de partenariat mondial,
comprenant des structures de coopération avec
des pays tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande,
l'Inde, etc. J'y suis opposé pour plusieurs raisons.
Un tel partenariat reviendra en quelque sorte à
créer un substitut aux Nations Unies. Les néo-
conservateurs au sein du gouvernement Bush sont
d'ailleurs d'ardents partisans de coalitions de pays
partageant les mêmes convictions, destinées à
légitimer des opérations militaires. En outre, un tel
partenariat mondial hypothéquera non seulement le
Sommigen pleiten in het kader van het debat over
de toekomst van de NAVO voor een zogenaamd
mondiaal partnerschap, waarbij
samenwerkingsverbanden opgezet worden met
landen als Australië, Nieuw-Zeeland, India en zo
verder. Ik ben hiertegen gekant omwille van een
aantal argumenten. Het zal leiden tot de creatie van
een soort alternatieve Verenigde Naties. De
neocons in de regering-Bush zijn trouwens grote
voorstanders van het sluiten van coalities van
gelijkgezinden die als legitimatie moeten dienen
voor militaire activiteiten. Een dergelijk mondiaal
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
12
multilatéralisme mais encore la politique
européenne de sécurité commune. Et si les
Américains sont favorables à un tel partenariat,
c'est peut-être bien parce qu'ils ont été confrontés
en Irak aux limites de leur fameux leadership sans
partage.
partnerschap zal bovendien niet alleen het
multilateralisme, maar ook het gemeenschappelijk
veiligheidsbeleid van Europa hypothekeren. Dat de
Amerikanen voorstanders zijn van een dergelijk
partnerschap, heeft misschien wel te maken met
het feit dat ze in Irak op de grenzen van hun zo
geroemde sololeiderschap zijn gestoten.
En ce qui concerne le financement de l'OTAN, il est
question d'un système de common funding, une
sorte de pot commun pour le financement des
opérations. Or, ce système présente un
inconvénient majeur: puisque tous les pays
membres participent de toute façon au financement
d'une certaine opération, un pays individuel ne peut
plus s'y soustraire pour des raisons politiques ou
morales.
Inzake de financiering van de NAVO wordt er
gesproken over een systeem van common funding,
een soort gemeenschappelijke pot waarmee de
operaties worden gespijsd. Dit systeem heeft een
groot nadeel: aangezien op die manier alle leden
sowieso meebetalen voor een bepaalde operatie,
kan een bepaalde lidstaat zich niet meer uit
politieke of morele gronden aan die operatie
onttrekken.
À cela s'ajoute encore le problème des `common
assets', qui risque également de compromettre la
politique européenne de défense commune. Ces
`common assets' incluent également le bouclier
antimissile (`missile defense shield)', une ancienne
réponse à une ancienne menace. Aujourd'hui, la
principale menace ne réside pas dans une attaque
massive de missiles russes mais dans les bombes
sales. Le bouclier antimissile constitue donc non
seulement un projet très coûteux mais également
inutile face à la menace réelle. En outre, les
résultats des tests portant sur l'efficacité du bouclier
antimissile soulèvent de grandes interrogations.
L'Europe ferait mieux de consacrer ses ressources
financières à d'autres besoins militaires.
Par ailleurs, l'OTAN est en quête de nouvelles
missions et ambitionne à cet égard un rôle de
stabilisation et de reconstruction. Mais
fondamentalement, l'OTAN est un organisme de
coopération militaire et doit conserver ce rôle. Des
organisations telles que les Nations Unies et
l'Union européenne sont bien mieux placées pour
mener des opérations de reconstruction.
Dan is er nog het probleem van de common assets.
Ook hier dreigt het gemeenschappelijk Europees
veiligheidsbeleid in gevaar te komen. Die common
assets omvatten ook het missile defense shield of
het raketschild, een oud antwoord op een oude
dreiging. In de wereld van vandaag schuilt het
grootste gevaar echter niet in een massale
Russische raketaanval, maar in vuile bommen. Het
raketschild is dus niet alleen een geldverslindend
project, maar het is ook nutteloos ten overstaan van
de reële dreiging. Daarbij zijn de resultaten van de
tests betreffende de efficiëntie van het raketschild
zeer twijfelachtig. Europa kan zijn geld beter
investeren in andere militaire noden.
Verder zoekt de NAVO naar nieuwe opdrachten en
men lonkt daarbij naar stabilisatie en heropbouw.
Maar de NAVO is fundamenteel een militair
samenwerkingsverband en die rol moet militair
blijven. Organisaties zoals de Verenigde Naties en
de Europese Unie zijn veel beter geschikt om taken
inzake wederopbouw op zich te nemen.
Les armes nucléaires ne figurent pas à l'ordre du
jour du Sommet de Riga. Dans les circonstances
actuelles, les armes qui étaient naguère tournées
vers les pays du Pacte de Varsovie peuvent être
déployées partout dans le monde. Nous voulons
donc nous opposer explicitement au déploiement,
où que ce soit dans le monde, d'armes nucléaires
provenant du territoire belge sans l'accord exprès
de notre pays et de l'Europe.
Kernwapens staan niet op de agenda in Riga. We
mogen ter zake echter niet naïef zijn. De
kernwapens die vroeger gericht stonden op de
landen van het Warschaupact, kunnen in de
huidige omstandigheden overal ter wereld ingezet
worden. Wij willen ons dus uitdrukkelijk verzetten
tegen het inzetten van kernwapens afkomstig van
Belgische bodem, waar ook ter wereld, zonder het
uitdrukkelijke akkoord van ons land en van Europa.
Pour terminer, je voudrais rappeler que les bons
accords font les bons amis. Par conséquent, ayons
un dialogue franc avec nos alliés afin d'éviter autant
que possible les contestations ultérieures. Nous
demandons avec fermeté que les accents
Uiteindelijk wil ik eraan herinneren dat goede
afspraken goede vrienden maken. Laten we onze
bondgenoten dus diep in de ogen kijken om latere
betwistingen zoveel mogelijk te vermijden. We
vragen uitdrukkelijk om respect voor de Europese
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
13
européens en matière de paix et de sécurité sur le
plan mondial soient pris en considération. Or la
meilleure façon de garantir au maximum cette
considération est de réformer les institutions de
l'OTAN en profondeur de façon à ce qu'elle
devienne une organisation à deux piliers qui
opèrent chacun sous la houlette d'un état-major
propre et une organisation au sein de laquelle il est
recouru à des mécanismes de concertation
efficaces. Cependant, la concertation politique doit
se faire en dehors de l'OTAN. Toute opération de
l'OTAN doit être l'objet d'une concertation entre ces
deux piliers. Nous demandons qu'on nous donne la
garantie qu'aucune opération de l'OTAN ne soit
plus menée sans mandat onusien.
inzichten inzake wereldvrede en veiligheid. Dat
respect wordt optimaal gegarandeerd door een
grondige institutionele hervorming van de NAVO tot
een organisatie met twee pijlers die elk opereren
onder de leiding van een eigen staf, een organisatie
waar efficiënte overlegmechanismen worden
gehanteerd. Het politieke overleg hoort echter thuis
buiten de NAVO. Over elke NAVO-operatie dient
overleg te worden gepleegd tussen deze twee
pijlers. We vragen garanties dat NAVO-operaties
nooit zonder VN-mandaat zouden kunnen
doorgaan.
01.12 Philippe Mahoux (PS) : A entendre les
ministres des Affaires étrangères et de la Défense
à propos de la transformation de l'OTAN, on
pourrait croire qu'il n'y a pas grand chose sur la
table à Riga. Les principes énoncés (une structure
de défense, des actions sous contrôle de l'ONU, les
deux piliers de l'Alliance atlantique, dans la
collaboration et l'indépendance) font croire que rien
n'est avancé. Or, on entend aussi les velléités de
certains de transformer fondamentalement l'OTAN.
Je me permettrai donc quelques questions : lorsque
le Secrétaire général de l'OTAN parle d'une
dimension globale, de quoi s'agit-il ? De
transformer une structure militaire en structure
politique, avec un pouvoir décisionnel et donc une
forme de gouvernance ?
Il est bien de parler de structure défensive, mais
jusqu'où ? Ou bien l'OTAN est une structure de
défense militaire, ou bien elle veut se donner un
rôle politique. Si c'est ce qu'on veut, nous ne
sommes pas d'accord.
01.12 Philippe Mahoux (PS): Als we de visie van
de ministers van Buitenlandse Zaken en
Landsverdediging op de omvorming van de NAVO
mogen geloven, moeten we welhaast denken dat
Riga maar een mager beestje zal worden. De
principes waar ze naar verwijzen (een
defensiestructuur, acties onder VN-toezicht, de
twee pijlers van de Atlantische Alliantie die zowel
apart als samen moeten kunnen functioneren) laten
veronderstellen dat er geen concrete voorstellen ter
discussie liggen. Anderen hebben dan weer
bedenkingen bij een fundamentele omvorming van
de NAVO.
Vandaar de volgende vragen. Wat bedoelt de
secretaris-generaal van de NAVO precies met een
globale dimensie of de omvorming van een militaire
in een politieke structuur die over
beslissingsbevoegdheid en bijgevolg over
beslissingsstructuren zou beschikken?
Het is uiteraard goed dat men het over een
defensiestructuur heeft, maar waar ligt de grens?
De NAVO is hetzij een militaire defensiestructuur,
hetzij een organisatie met politieke ambities. Als
men dat laatste wil, kunnen we ons daarbij niet
neerleggen.
Au cours des assemblées parlementaires, on ne
parle que de l'élargissement. On a cité la Géorgie,
l'Ukraine, la Biélorussie (en invitant l'opposition
biélorusse). Il n'y aurait pas d'objection à cet
élargissement si la fidélité transatlantique ne
risquait pas de se trouver parfois en opposition
avec une fidélité européenne, comme par exemple
lors de la guerre en Irak.
J'entends aussi parler d'augmentation budgétaire.
Mais on ne peut augmenter les budgets avant
d'augmenter l'intégration des politiques et des
structures de défense ! Il faut tenir compte d'une
Tijdens de parlementaire vergaderingen heeft men
het alleen maar over de uitbreiding. Er werd al
gepraat over Georgië, over Oekraïne, over Belarus
(waarbij de Belarussische oppositie werd
uitgenodigd). Er zou geen bezwaar zijn tegen zo'n
uitbreiding, indien de transatlantische loyaliteit niet
soms in aanvaring dreigde te komen met de
Europese loyaliteit, zoals naar aanleiding van de
oorlog in Irak het geval was.
Ik wil het ook hebben over de verhoging van het
budget. De financiële middelen kunnen niet worden
opgetrokken vooraleer het defensiebeleid en de
defensiestructuren nauwer geïntegreerd worden! Er
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
14
politique intégrée de défense, qui pourrait
engendrer des économies d'échelle et renforcer le
pilier européen.
En effet, si l'on considère qu'il y a deux piliers dans
l'OTAN, il faut une identification des deux piliers en
même temps qu'une intégration, dans le respect
des politiques menées par ces deux piliers et sans
considérer que l'un doit être soumis à la volonté de
l'autre. Jusqu'ici, il faut reconnaître que la
détermination des États-Unis d'imposer une
gouvernance dont elle aurait le leadership militaire
et politique est une réalité.
moet rekening worden gehouden met een
geïntegreerd defensiebeleid, dat tot schaalvoordeel
zou kunnen leiden en de Europese pijler zou
kunnen versterken.
Indien men er immers van uitgaat dat de NAVO op
twee pijlers rust, moeten die pijlers zowel
geïdentificeerd als geïntegreerd worden, met
respect voor het beleid dat die twee pijlers voeren
en zonder ervan uit te gaan dat een van beide aan
de wil van de andere onderworpen moet zijn. Tot
op heden moeten we erkennen dat de Verenigde
Staten ernaar streven zowel op militair als op
politiek vlak het leiderschap in handen te hebben.
Les politiques de reconstruction doivent également
être déterminées par les Nations unies.
Ook het wederopbouwbeleid moet door de
Verenigde Naties worden bepaald.
01.13 Karel De Gucht, ministre (en français) :
N'aurait-il donc pas fallu, selon vous, intervenir au
Kosovo ?
01.13 Minister Karel De Gucht (Frans): Was het,
volgens u, dan niet nodig in Kosovo op te treden?
01.14 Philippe Mahoux : Il peut y avoir des
exceptions. Mais toutes les démarches sur le plan
politique ont-elles été menées avant l'obtention du
mandat autorisant une intervention dans les règles
du droit international ?
Une extension d'une gestion commune du budget
risque de nous entraîner dans des opérations que
nous n'aurions pas acceptées, ce que l'on ne peut
admettre.
L'Alliance est constituée de deux piliers pour
lesquels une reconnaissance mutuelle est
indispensable. Une politique de défense intégrée
nécessite une forme d'indépendance de l'Union
européenne dans le pilier. Il faut y travailler même
si cela n'est pas simple.
Les Nations unies sont dépositaires du droit
international. C'est à travers elles que l'action de
l'OTAN doit pouvoir se manifester.
01.14 Philippe Mahoux: Uitzonderingen zijn
mogelijk. Werden echter alle politieke stappen
ondernomen voor het mandaat werd verleend om
volgens de regels van het internationaal recht op te
treden?
Door een uitbreiding van het gemeenschappelijk
beheer van de begroting, dreigen we te worden
meegesleurd in operaties die we anders niet
zouden hebben aanvaard, en dat is ontoelaatbaar.
De alliantie bestaat uit twee pijlers, die elkaar
moeten erkennen. Om tot een geïntegreerd
defensiebeleid te komen, is het noodzakelijk dat de
Europese Unie in de pijler over een vorm van
onafhankelijkheid beschikt. We moeten daaraan
werken, ook al ligt dat niet voor de hand.
De Verenigde Naties zijn de hoeders van het
internationaal recht. Het is via de VN dat de NAVO
haar actie moet kunnen ontplooien.
01.15 Stef Goris (VLD) : Le VLD accueille avec
enthousiasme le débat sur l'OTAN car cette
Alliance a garanti la paix en Europe de l'Ouest
depuis cinquante ans. Mais le monde a changé en
cinquante ans et l'OTAN doit changer, elle aussi.
Les attentats de New York et de Washington du 11
septembre 2001 ont montré que le terrorisme
représente le défi n° 1 de notre époque.
Parallèlement, le monde est aussi confronté à la
mondialisation de l'économie, des médias et des
ONG. A tout cela s'ajoutent encore les pollutions
environnementales, les grandes migrations et le
problème de l'énergie. Le Conseil de l'OTAN du 8
juin à Bruxelles et le sommet d'automne à Riga
devront se pencher sur toutes ces sources de
01.15 Stef Goris (VLD): De VLD-fractie
verwelkomt het NAVO-debat, want deze alliantie
heeft vijftig jaar lang de vrede in West-Europa
gewaarborgd. Omdat de wereld de voorbije
decennia veranderd is, heeft ook de NAVO nood
aan een transformatie. De aanslagen op New York
en Washington van 11 september 2001 hebben
aangetoond dat terrorisme de grote uitdaging van
vandaag vormt. Tegelijk heeft de wereld te maken
met een globalisering van de economie, de media
en de NGO's. Daarbij komen ook
milieuvervuilingen, grote migraties en het
energieprobleem. Met die nieuwe spanningen
moeten de NAVO-raad van 8 juni in Brussel en de
herfsttop in Riga omgaan.
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
15
tension.
Les Gymnich lancées par le premier ministre
Verhofstadt en 2005 et qui ont déjà été présidées
par notre pays constituent une bonne approche.
Les ministres des Affaires étrangères de l'UE et
l'OTAN s'y concertent à propos des évolutions à
venir.
M. Van der Maelen s'est largement étendu sur le
sommet de Riga. Moi j'aimerais plutôt me
concentrer sur les thèmes qui seront probablement
abordés lors du tout prochain conseil de l'OTAN. Le
principal thème qui y sera abordé sera sans doute
celui de l'opérabilité des troupes. Bien que les
membres de l'OTAN disposent, sur papier, d'1,4
million de militaires, tous les états membres sont
confrontés à un problème d'opérabilité des troupes.
Garder opérationnelle la NATO Response Force
(NRF), l'unité d'intervention rapide qui compte 20 à
25 000 hommes opérationnelle pose ainsi des
problèmes. Une septième édition sera réalité en
juillet grâce à un important geste des Eats-Unis,
mais les autres partenaires de l'Alliance ne
parviennent pas à satisfaire à cette obligation. La
question est donc de savoir comment nous
pourrons fournir les hommes nécessaires au NRF 8
et aux suivants. J'invite donc le ministre Flahaut, s'il
veut pouvoir satisfaire à nos obligations
internationales à ce niveau, à mettre en oeuvre
sans délai les modifications concernant les
carrières mixtes et le rajeunissement des forces
armées. D'autres états membres sont confrontés
au même problème.
De Gymnich die premier Verhofstadt in 2005
lanceerde en die al door ons land werd
voorgezeten, is een goede aanpak. De ministers
van Buitenlandse Zaken van de EU en de NAVO
beraden er zich samen over de toekomstige
evoluties.
De heer Van der Maelen sprak uitgebreid over de
top van Riga. Ik wil het eerder hebben over wat
vermoedelijk aan bod komt op de nakende NAVO-
raad. Het zal wellicht in de eerste plaats gaan over
de inzetbaarheid van troepen. Hoewel de NAVO-
lidstaten op papier beschikken over 1,4 miljoen
militairen, kampen alle lidstaten met een probleem
van inzetbaarheid van troepen. Er zijn
moeilijkheden om de NATO Response Force
(NRF), de snel inzetbare eenheid van 20 à 25000
manschappen, operationeel te houden. Vanaf juli is
er dankzij een belangrijke geste vanwege de VS
een zevende editie, maar de andere NAVO-
partners slagen er niet in om aan die verplichting te
voldoen. De vraag is dus hoe we NRF 8 en
volgende gaan invullen. Ik maan minister Flahaut
bijgevolg aan om de wijzigingen inzake de
gemengde loopbaan en de verjonging van de
strijdmacht onverkort uit te voeren om aan de
internationale verplichtingen te kunnen voldoen.
Ook andere lidstaten kampen met dat probleem.
La question de l'intervention financière pour le
transport aérien stratégique sera également
abordée. C'est un problème auquel est confrontée
l'OTAN dans son ensemble.
En réalité, le common funding existe car tous les
États membres de l'OTAN versent d'ores et déjà,
proportionnellement, le burden sharing et le fair
share. La part de la Belgique se monte
habituellement à 2,5 3 %. Nous participons
aujourd'hui déjà au financement de l'infrastructure à
Kaboul, entre autres. Le gouvernement se rend
parfaitement compte que lorsque le common
funding sera à nouveau abordé, il faudra que les
garanties et l'encadrement soient suffisants. Les
bons accords font en effet les bons amis.
Les différents théâtres où opère l'OTAN figureront
également à l'ordre du jour du conseil. Il sera
demandé à la Belgique et aux autres États
membres de maintenir leurs effectifs en
Afghanistan car il est essentiel d'y être présent. En
Ook de vraag om een financiële tegemoetkoming
voor het strategische luchttransport zal aan bod
komen. De NAVO als geheel heeft problemen om
hierin te voorzien.
De common funding bestaat eigenlijk reeds, want
alle NAVO-lidstaten betalen nu al pro rata de
burden sharing en de fair share. Voor België gaat
het gewoonlijk om 2,5 tot 3 procent. We betalen nu
al onder meer voor de infrastructuur in Kabul. De
regering beseft terecht dat wanneer de common
funding opnieuw op tafel komt, er voldoende
garanties en omkadering moeten zijn. Goede
afspraken maken inderdaad goede vrienden.
Ook de verschillende plaatsen waar de NAVO
actief is zullen op de raad ter sprake komen. Men
zal België en de andere lidstaten vragen om
onverkort aanwezig te blijven in Afghanistan, omdat
de aanwezigheid belangrijk is. Bij Kosovo is het de
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
16
ce qui concerne le Kosovo, la question est de
savoir si nous sommes en mesure d'y rester. Il
avait été dit que l'Union européenne pourrait se
substituer à l'OTAN dans l'accomplissement de sa
mission mais l'idée me paraît prématurée. Au cours
de la période de transition, nous devrons rester sur
place sous le drapeau de l'OTAN. Concernant la
formation d'unités de police pour l'appui au
gouvernement irakien, il faudra déterminer dans
quelle mesure les Etats membres sont disposés à y
apporter leur concours. La question du Darfour
figurera également à l'ordre du jour. L'Union
européenne et l'OTAN opèrent ensemble dans
cette région mais pas toujours dans les meilleures
circonstances.
Dans la discussion sur les Etats candidats à
l'adhésion, il faut distinguer les trois États des
Balkans occidentaux de ceux du Caucase ou
encore d'un pays comme l'Ukraine, par exemple.
J'ai pu me rendre compte sur place que la stabilité
politique n'est pas encore suffisante dans les pays
de la seconde catégorie pour qu'ils franchissent le
pas.
vraag of we daar kunnen blijven. Er was sprake van
dat de Europese Unie de job van de NAVO zou
kunnen overnemen, maar dit lijkt me te prematuur.
Tijdens de overgangsperiode zullen wij daar onder
de NAVO-vlag aanwezig moeten blijven. Bij de
vorming van politie-eenheden voor ondersteuning
van de Iraakse regering zal de vraag komen in
welke mate de lidstaten daaraan mee willen
werken. Darfoer zal opnieuw op tafel komen. De
EU en de NAVO opereren daar samen, maar niet
altijd in de beste omstandigheden.
Bij de discussie over de kandidaat-lidstaten moet er
een onderscheid gemaakt worden tussen de drie
landen van de westelijke Balkan en landen uit de
Kaukasus of een land als Oekraïne. Bij bezoeken
heb ik vastgesteld dat die laatste categorie van
landen nog niet voldoende politieke stabiliteit
vertonen om de stap te zetten.
Nous devons faire preuve de prudence car en
Ukraine, par exemple, l'équipe actuellement au
pouvoir repose sur une majorité très étroite.
L'opposition est farouchement opposée à une
adhésion à l'OTAN. Nous devons également garder
à l'esprit la relation avec la Russie. L'OTAN ne peut
se comporter comme un éléphant dans un magasin
de porcelaine.
Je partage les craintes de M. Van der Maelen en ce
qui concerne les partenariats mais je retiens
également les déclarations de M. de Hoop
Scheffer : l'OTAN ne souhaite pas devenir une
alliance mondiale mais bien une alliance de
partenaires mondiaux. Nous devons souligner que
l'OTAN est une fédération d'alliés qui, dans
certaines circonstances, admet ou sollicite la
participation d'autres partenaires. Nous demandons
une rationalisation rigoureuse des divers
partenariats. Je plaide pour qu'on clarifie la
situation en la matière après-demain.
Le groupe VLD souhaite voir l'OTAN se développer
autour de trois axes. Nous voyons principalement
l'OTAN comme un partenariat solide entre les
piliers américain et européen. Le développement
d'une politique de sécurité et de défense commune
est prioritaire et primordial. La Constitution
européenne aurait permis de mieux profiler la
politique étrangère de l'Europe.
En outre, l'OTAN devrait se transformer en un
véritable réseau mondial de sécurité. Il ne s'agirait
We moeten omzichtig te werk gaan, want in
Oekraïne bijvoorbeeld heeft de huidige
bestuursploeg een uiterst nipte meerderheid. De
oppositie is bijzonder sterk gekant tegen NAVO-
lidmaatschap. We moeten ook de relatie met
Rusland in het achterhoofd houden. De NAVO mag
zich niet gedragen als een olifant in een
porseleinwinkel.
Ik deel de vrees van de heer Van der Maelen over
de partnerschappen, maar ik heb ook oor naar de
uitspraak van de heer de Hoop Scheffer: de NAVO
wil geen globale alliantie worden, maar wel een
alliantie met globale partners. We moeten
benadrukken dat de NAVO een bondgenootschap
van bondgenoten is en dat men daarnaast partners
in bepaalde omstandigheden mee laat participeren
of vraagt om deel te nemen. Wij vragen een
stringente stroomlijning van de diverse
partnerschappen. Ik pleit ervoor om overmorgen ter
zake orde op zaken te stellen.
De VLD-fractie wil dat de NAVO zich in drie
richtingen ontwikkelt. Wij zien de NAVO vooral als
een hecht partnerschap tussen de Amerikaanse en
de Europese pijler. De uitbouw van een Europees
veiligheids- en defensiebeleid is prioritair en
primordiaal. Met de Europese Grondwet hadden we
het Europees buitenlands beleid meer vorm kunnen
geven.
Daarnaast zou de NAVO zich moeten ontwikkelen
tot een echt wereldveiligheidsnetwerk. Het gaat
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
17
pas d'une extension démesurée de l'alliance ou
d'une réplique des Nations Unies mais de
partenariats rationalisés, dans le cadre desquels
l'Australie et la Nouvelle-Zélande, par exemple,
pourraient participer à des actions de l'OTAN.
hierbij niet om een ongebreidelde uitbreiding van de
NAVO of om een tweede VN, maar om
gestroomlijnde partnerschappen, waarbij
bijvoorbeeld Australië en Nieuw-Zeeland als
partners kunnen meewerken aan NAVO-acties.
En troisième lieu, l'OTAN doit aussi pouvoir
fonctionner comme un forum de sécurité qui soit en
mesure de dialoguer avec d'autres organisations
régionales.
J'ai écouté très attentivement les propos de M. Van
der Maelen au sujet de l'unilatéralisme de la
Maison Blanche, de l'Irak, des frappes préventives
et du mandat onusien. C'est un autre débat.
Nombre d'Européens ne soutiennent pas la
politique étrangère du président américain. Aux
Etats-Unis mêmes, la politique de George W. Bush
est critiquée. Mais ce débat-là doit se tenir au
Congrès des Etats-Unis. Nous devons quant à
nous débattre de l'orientation à imprimer à l'OTAN.
Je souscris pleinement aux conclusions de M. Van
der Maelen. J'adhère tout d'abord au principe selon
lequel les bons accords font les bons amis.
Deuxièmement, les points de vues exprimés par
l'Union européenne doivent être respectés et nous
devons poursuivre la mise en place de la politique
de sécurité et de défense européenne, laquelle est
en effet étroitement liée à la politique étrangère
commune. Enfin, je pense également que l'OTAN
ne peut opérer que sous mandat des Nations
Unies. Tel est le message que nous voudrions
adresser à nos ministres.
En op de derde plaats moet de NAVO ook kunnen
fungeren als een veiligheidsforum, dat in dialoog
kan treden met andere regionale organisaties.
Ik heb aandachtig geluisterd naar de heer Van der
Maelen, die opmerkingen maakte over het
unilateralisme van het Witte Huis, over Irak, de pre-
emptive strike, het VN-mandaat. Dat is een andere
discussie. Veel Europeanen steunen de
buitenlandse politiek van de Amerikaanse president
niet. Ook in de VS zelf wordt het beleid van de
president Bush bekritiseerd. Het debat daarover
moet gevoerd worden in het Amerikaanse Congres.
Ons debat moet gaan over de richting die we met
de NAVO willen uitgaan.
Ik ga volledig akkoord met de conclusies van de
heer Van der Maelen. Allereerst steun ik het
principe dat goede afspraken goede vrienden
maken. Ten tweede moeten we respect hebben
voor de inzichten van de EU en het EVDB verder
ontwikkelen, wat immers nauw samenhangt met
een gemeenschappelijk buitenlands beleid. Ten
slotte ga ik ermee akkoord dat de NAVO enkel kan
opereren onder VN-mandaat. Dat is de boodschap
die we aan onze ministers willen meegeven.
01.16 Jean-Pol Henry (PS) : C'est à la demande
des groupes PS et sp.a de la Chambre qu'a été
organisé ce débat. Je me réjouis de voir que nos
collègues sénateurs y prennent part. J'interviens au
nom de mon collègue Harmegnies, ancien
président de la délégation belge à l'Assemblée
parlementaire de l'OTAN, qui ne peut être des
nôtres aujourd'hui. Je ne répéterai pas un certain
nombre de choses que M. Mahoux a déjà dites.
Quel OTAN voulons-nous
? Une organisation
mondiale de sécurité avec des mission universelles
et un mandat global ou une organisation centrée
sur la zone transatlantique et pouvant
ponctuellement assurer d'autres missions au cas
par cas dans d'autres régions ?
Il y a des divergences entre les partenaires
américain et européens depuis la guerre froide.
Certes nous nous accordons pour dire que la
situation a changé, mais nous n'avons pas le même
avis sur la manière d'y faire face. Les États-Unis
01.16 Jean-Pol Henry (PS): Dit debat is er op
vraag van de PS- en de sp.a-fracties in de Kamer
gekomen. Het verheugt me dat onze collega's
senatoren eraan deelnemen. Ik voer het woord
namens mijn collega Harmegnies, gewezen
voorzitter van de Belgische delegatie bij de
parlementaire assemblee van de NAVO, die
vandaag hier niet aanwezig kan zijn. Ik zal niet
herhalen wat de heer Mahoux reeds gezegd heeft.
Welke NAVO willen we? Een veiligheidsorganisatie
op wereldschaal met universele opdrachten en een
globaal mandaat of een transatlantische organisatie
die zo nodig in andere regio's gerichte opdrachten
kan uitvoeren?
Sinds het einde van de Koude Oorlog hebben de
Europese en Amerikaanse partners een
uiteenlopende visie. We zijn het er uiteraard over
eens dat de toestand veranderd is, maar we willen
die veranderingen op een andere manier
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
18
considèrent qu'ils mènent une guerre contre le
terrorisme et sont pour l'utilisation unilatérale de la
force, alors que l'Union européenne privilégie les
moyens non militaires.
benaderen. De Verenigde Staten zijn van oordeel
dat ze een oorlog tegen het terrorisme voeren en
zijn voor het eenzijdig gebruik van geweld, terwijl
de voorkeur van de Europese Unie naar vreedzame
middelen uitgaat.
Le groupe PS n'est ni anti-américain ni anti-
atlantiste. La Belgique doit rester au sein de
l'OTAN, qui est une alliance de démocraties et doit
tenir compte des divergences entre les membres.
Quel rôle voulons-nous pour l'OTAN
? Nous
sommes pour un rôle tel que défini par le Traité de
l'Atlantique Nord. Mais certaines tendances s'en
éloignent : les opérations « out of area » et le
nouveau concept stratégique, qui prône une
ouverture vers les anciens pays du bloc de l'Est et
des partenariats avec des pays du Caucase et
d'Asie, plutôt motivés par une stratégie
commerciale centrée sur le pétrole et le gaz. La
Russie a d'ailleurs fait part de l'inquiétude qu'elle
éprouve face à son isolement. L'OTAN ne doit pas
être un instrument aux mains de États-Unis pour
renforcer leur contrôle sur l'Europe et d'autres
territoires. Elle doit rester une organisation de
défense collective, et non de sécurité collective, ce
qui est le rôle des Nations unies. Une révision de
l'équilibre interne de l'OTAN est nécessaire. Le
renforcement d'une politique commune de sécurité
et de défense européenne ne pourra déboucher
que sur un meilleur partenariat avec les États-Unis
dans la définition des rôles de l'OTAN.
De PS-fractie is noch anti-Amerikaans, noch anti-
NAVO. België moet lid blijven van de NAVO, die
een bondgenootschap van democratieën is, en
moet rekening houden met de uiteenlopende
standpunten van de lidstaten.
Welke rol is volgens ons voor de NAVO
weggelegd? We zijn voorstander van een rol zoals
die in het Noord-Atlantische Verdrag is bepaald.
Sommige tendensen wijken daar echter van af: de
out of area-operaties en het nieuwe beleidsconcept,
dat een opening naar de voormalige
Oostbloklanden voorstaat, evenals
partnerschappen met Kaukasische en Aziatische
landen. Die laatste zijn vooral gestoeld op een
commerciële strategie waarin de olie- en
gaswinning centraal staat. Rusland heeft trouwens
te kennen gegeven dat het zich zorgen maakt over
zijn isolement. De NAVO mag geen instrument ten
dienste van de Verenigde Staten zijn, die er hun
greep op Europa en andere streken mee trachten
te versterken. Ze moet een organisatie voor de
collectieve defensie blijven, terwijl de collectieve
veiligheid tot de bevoegdheid van de Verenigde
Naties behoort. Een herziening van het interne
evenwicht binnen de NAVO dringt zich op. De
versterking van het gemeenschappelijk Europees
veiligheids- en defensiebeleid kan alleen maar
leiden tot een beter partnerschap met de Verenigde
Staten, zodat we de toekomstige rol van de NAVO
samen kunnen vastleggen.
Quelles missions voulons-nous pour l'OTAN ? Une
mission de défense collective respectant les termes
de l'article 5 du Traité de l'Atlantique Nord. Nous
voulons des missions d'ordre militaire, et non
humanitaire, qui induisent une confusion des rôles
et mobilisent des budgets qui seraient utilisés
ailleurs de façon plus efficace.
Nous prônons une approche multidimensionnelle
de la lutte contre le terrorisme
: avant les
opérations militaires, qui doivent être décidées et
menées sous l'égide des Nations unies, il faut
d'abord recourir aux solutions policières et
judiciaires et à la prévention.
Enfin, voici les conclusions du groupe PS. Chaque
opération de l'OTAN doit s'inscrire dans le respect
du droit international, et en particulier de la Charte
des Nations unies. La force ne doit être utilisée
qu'en dernier recours. L'OTAN est une organisation
Welke taken willen we de NAVO toevertrouwen?
Een collectieve defensieopdracht overeenkomstig
artikel 5 van het Noord-Atlantisch Verdrag. Wij
willen militaire, geen humanitaire opdrachten, die
tot verwarring leiden over de rolverdeling en
middelen vergen die elders efficiënter besteed
zouden kunnen worden.
Wij staan een meerdimensionale aanpak van
terrorismebestrijding voor: voor er wordt
overgegaan tot een militaire operatie, onder
auspiciën van de Verenigde Naties, moet er
gezocht worden naar een politionele en juridische
oplossing en moet er aan preventie gedaan
worden.
Dit zijn de conclusies van de PS-fractie. Iedere
NAVO-operatie moet verlopen met inachtneming
van het internationaal recht, en meer bepaald het
Handvest van de Verenigde Naties. Geweld moet
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
19
militaire ; elle n'a pas de missions civiles. La lutte
contre le terrorisme doit être menée dans le cadre
d'une approche multidimensionnelle. Le
financement de la Belgique à l'OTAN ne doit pas
augmenter. Et les décisions de l'Alliance ne doivent
pas hypothéquer une politique de sécurité et de
défense européenne autonome.
het laatste redmiddel zijn. De NAVO is een militaire
organisatie; de NAVO voert geen civiele
opdrachten uit. Terrorisme moet bestreden worden
in het kader van een meerdimensionale aanpak. De
Belgische bijdrage aan de financiering van de
NAVO mag niet verhoogd worden. De beslissingen
van het bondgenootschap mogen een autonoom
Europees veiligheids- en defensiebeleid niet in de
weg staan.
01.17 Geert Lambert (sp.a-spirit) : Nous sommes
à la veille de plusieurs réunions internationales de
très haute importance puisque des décisions
touchant à la situation géopolitique y seront prises.
Ces décisions, d'une portée considérable, auront
pour effet de confier à l'OTAN un tout autre rôle
que celui qui lui avait été attribué lors de sa
création. A l'évidence, il ne viendrait à l'idée de
personne, en pareille circonstance, de remettre en
question une institution internationale dans sa
globalité.
01.17 Geert Lambert (sp.a-spirit): We staan aan
de vooravond van enkele bijzonder belangrijke
internationale vergaderingen, waar beslissingen
zullen genomen worden over de geopolitieke
situatie. Dergelijke verregaande beslissingen zullen
ervoor zorgen dat de NAVO een heel andere rol zal
vervullen dan wat bij haar oprichting werd
vooropgesteld. Blijkbaar durft niemand op een
dergelijk moment een internationale instelling in zijn
geheel ter discussie te stellen.
Faut-il maintenir des institutions parce qu'elles
offrent des perspectives de carrière à des
individus ? Deux autres institutions internationales
traversent aujourd'hui une situation de crise et des
sondages réalisés en France et aux Pays-Bas
indiquent que la population n'est pas satisfaite de
l'évolution de l'Union européenne. L'Union devrait
de nouveau accorder plus d'attention à son objectif
initial en tant qu'institution de paix au lieu de se
concentrer exclusivement sur les structures
économiques. De même, aucun progrès n'est
réalisé dans les débats relatifs à la réforme des
Nations Unies. Un climat de crise domine donc là
aussi.
Le rêve de transformer l'OTAN en une alliance
politique me paraît aller trop loin. Si les Nations
Unies étaient plus fortes, une alliance pour la
défense mondiale aurait ses chances. Cependant, il
convient de rester réaliste étant donné que nous ne
parvenons pas à réaliser cela nous-mêmes au sein
de l'Union européenne. Peut-être devrions-nous
d'abord développer une politique de défense et de
sécurité et une politique étrangère commune au
sein de l'Union européenne, plutôt que de nous y
atteler dans le cadre de l'OTAN.
Moet men instellingen behouden omdat ze
carrièreperspectieven bieden aan individuen?
Vandaag verkeren nog twee andere internationale
instellingen in een crisis. Uit referenda in Frankrijk
en Nederland blijkt dat de bevolking niet tevreden is
over de evolutie van de Europese Unie. De Unie
zou weer meer aandacht moeten besteden aan het
oorspronkelijke doel als vredesinstelling in plaats
van zich louter te richten op de economische
structuren. Er wordt evenmin vooruitgang geboekt
in de besprekingen over de hervorming van de
Verenigde Naties. Ook daar overheerst dus de
crisissfeer.
De droom om van de NAVO een politiek
bondgenootschap te maken gaat voor mij te ver.
Indien de Verenigde Naties sterker zouden staan,
zou een bondgenootschap voor werelddefensie wel
een kans maken. We moeten echter realistisch
blijven, aangezien we er zelfs niet in slagen dit te
verwezenlijken binnen de Europese Unie. We
moeten misschien eerst binnen de Europese Unie
werk maken van een defensie- en veiligheidsbeleid
en een gemeenschappelijke buitenlandse politiek,
eerder dan daaraan te werken in NAVO-verband.
En ce qui concerne le financement de l'OTAN, il est
impératif que nous puissions continuer à déterminer
nous-mêmes les montants que nous consacrons à
la défense. Un financement commun n'est dès lors
pas souhaitable. Il ne faut pas oublier que l'accord
de coopération européen aura également une
incidence financière.
Le débat relatif à l'armement nucléaire ne peut être
Inzake de financiering van de NAVO is het
belangrijk dat we zelf kunnen blijven beslissen
welke bedragen wij aan defensie besteden. Een
gemeenschappelijke financiering is dus niet
wenselijk. Vergeten we niet dat ook het Europese
samenwerkingsverband financiële implicaties zal
hebben.
Het debat over de kernwapens mag niet uit de weg
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
20
éludé. Par le passé, des armes nucléaires ont été
installées sur notre territoire dans le cadre de la
défense contre les pays situés derrière le Rideau
de Fer, mais la situation est différente aujourd'hui et
nous devons nous interroger sur le rôle des armes
nucléaires en Europe occidentale. Les États-Unis
dirigent à présent leurs armes vers d'autres
régions, mais notre pays a déjà annoncé clairement
qu'il ne souhaitait pas intervenir militairement dans
ces régions.
Dans le cadre de la politique internationale, il ne
faut pas absolument vouloir maintenir quelque
chose qui a été mis en place par le passé. Notre
gouvernement devra se montrer réservé lors du
sommet de Riga. Certaines mesures ne sont pas
toujours aussi pacifiques qu'il n'y paraît. Nous ne
devons pas nous soumettre à une tutelle trop forte.
worden gegaan. Vroeger werden er kernwapens op
ons grondgebied geplaatst ter verdediging tegen de
landen achter het IJzeren Gordijn, maar nu
bevinden we ons in een andere situatie en moeten
we ons afvragen wat de rol is van kernwapens in
West-Europa. De Verenigde Staten richten hun
wapens nu op andere regio's, maar ons land heeft
reeds eerder duidelijk gemaakt dat wij daar niet
militair willen interveniëren.
We moeten in de internationale politiek niet iets per
se in stand blijven houden omdat het ooit werd
gerealiseerd. Op de top van Riga moet onze
regering terughoudend zijn. Maatregelen zijn niet
steeds zo vredelievend als ze worden
afgeschilderd. We mogen ons niet onder een al te
sterke voogdij plaatsen.
01.18 Patrik Vankrunkelsven (VLD) : Dans le
cadre des missions de maintien de la paix en
Afghanistan, l'approche des États-Unis s'est
révélée différente de celle de l'Union européenne.
Le contact et la communication entre les militaires
américains et la population locale sont
pratiquement inexistants. L'approche européenne
en matière de maintien de la paix est différente.
Donc, on ne peut évoquer la présence de l'OTAN
dans certains pays sans parler également des
conditions qui entourent cette présence militaire. Il
faut adopter une approche uniforme, qui se
distancie d'une approche purement militaire. La
détérioration de la situation en Afghanistan illustre
ma position.
Le traité de non-prolifération interdit non seulement
aux pays de fabriquer des armes nucléaires mais
impose également aux pays qui possèdent un
arsenal nucléaire de le démanteler. Aujourd'hui,
des pays ne faisant pas partie de l'OTAN émettent
à juste titre des réserves concernant la mise en
oeuvre de tels traités internationaux. M. Jaap de
Hoop Scheffer a déclaré lors d'une entrevue avec
quelques parlementaires que la présence d'armes
nucléaires américaines sur notre territoire ne
constituait pas un sujet tabou mais que les États
membres devaient prendre eux-mêmes l'initiative
de se pencher sur la question. Dans une résolution
adoptée à la quasi-unanimité, tant la Chambre que
le Sénat ont demandé au gouvernement de
soulever la question des armes nucléaires auprès
de l'OTAN.
01.18 Patrik Vankrunkelsven (VLD): In
Afghanistan bleek dat de aanpak van de Verenigde
Staten in vredesmissies verschilt van die van de
Europese Unie. Het contact en de communicatie
tussen Amerikaanse militairen en de plaatselijke
bevolking is bijna onbestaande, terwijl de Europese
benadering van peace keeping anders is. Als we
dus praten over de NAVO-aanwezigheid in
bepaalde landen, moet het ook gaan over de
manier waarop die troepen aanwezig zijn. Er moet
een eenvormige aanpak komen die afstand neemt
van een louter militaire benadering. De
verslechterende toestand in Afghanistan illustreert
mijn stelling.
Het non-proliferatieverdrag bepaalt niet enkel dat
landen geen kernwapens mogen aanmaken, maar
ook dat landen met een kernwapenarsenaal dat
moeten afbouwen. Landen die niet tot de NAVO
behoren, hebben nu terecht bedenkingen over de
toepassing van dergelijke internationale verdragen.
De heer Jaap de Hoop Scheffer zei in een
onderhoud met enkele parlementsleden dat de
aanwezigheid van Amerikaanse kernwapens op
ons grondgebied geen taboe is, maar dat de
lidstaten zelf het initiatief moeten nemen om de
kwestie te bespreken. Zowel de Kamer als de
Senaat hebben de regering in een resolutie, die
bijna unaniem werd goedgekeurd, gevraagd om de
kernwapenkwestie bij de NAVO aan te kaarten.
01.19 Pierre Galand (PS) : Voilà dix jours, l'ONU a
adopté la "peacebuilding commission". Je voudrais
savoir comment, pour notre pays qui se déclare en
faveur du multilatéralisme, s'articule le travail de
sécurité au sein de je cite dans l'ordre l'ONU,
01.19 Pierre Galand: Tien dagen geleden hebben
de VN de oprichting van een "peacebuilding
commission" goedgekeurd. Ik zou willen weten hoe
de veiligheidsopdrachten in in die volgorde de
UNO, de EU en de NAVO volgens ons land, dat
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
21
l'Union européenne et l'OTAN.
Concernant le fait qu'aujourd'hui, l'OTAN semble
vouloir la stabilité hors zone, je demanderai ensuite
si cela implique une modification de l'article 5 du
Traité de l'Atlantique Nord et comment se
pratiquent dans ce cadre la concertation et le
consensus entre les différents partenaires.
voorstander is van het multilateralisme,
georganiseerd moeten worden.
Voorts wil ik u vragen of het kennelijke streven van
de NAVO naar stabiliteit buiten de zone een
wijziging van artikel 5 van het Noord-Atlantisch
Verdag impliceert en op welke manier in dat kader
het overleg en de consensus tussen de diverse
partners tot stand komen.
En réponse au plaidoyer que tient M. de Donnea en
faveur d'une hausse du budget, je rappelle que le
concept européen de Défense défini à Nice en
2000 fournit des opportunités de rationaliser les
dépenses et de réaliser des économies d'échelle
via l'intégration des moyens.
En ce qui concerne les missions humanitaires, il ne
faut pas oublier que les interventions de maintien
de la paix entrent dans ce cadre. À l'heure où
l'ONU estime que les principaux facteurs
d'insécurité dans le monde sont la pauvreté et le
sous-développement, nous ne devons pas priver
l'OTAN de la possibilité d'effectuer des opérations
de maintien de la paix.
Enfin, je joins ma voix à celle de mes collègues du
sp.a et du VLD qui ont soulevé la question des
armes nucléaires en Belgique. Je rappelle au
ministre des Affaires étrangères que la déclaration
gouvernementale prévoit également que la
Belgique, au sein de l'OTAN, participera à la
diminution du nombre d'armes nucléaires. Je plaide
pour que la Belgique aborde également cette
question à Riga.
Als reactie op het pleidooi van de heer De Donnea
voor een verhoging van het budget, wil ik eraan
herinneren dat het Europese defensieconcept, dat
in 2000 te Nice werd vastgelegd, mogelijkheden
biedt om de uitgaven te rationaliseren en
aanzienlijke besparingen te verwezenlijken, dit
laatste dankzij een integratie van de middelen.
Wat de humanitaire missies betreft, mag men niet
vergeten dat de peacekeeping-operaties in dat
kader passen. Op een ogenblik dat de VN ervan
uitgaat dat de onveiligheid in de wereld vooral in de
hand wordt gewerkt door armoede en
onderontwikkeling, mogen we de NAVO niet de
mogelijkheid ontnemen om peacekeeping-operaties
te voeren.
Ten slotte wil ik me aansluiten bij mijn collega's van
de sp.a en de VLD die op het probleem van de
kernwapens in België hebben gewezen. Ik herinner
de minister van Buitenlandse Zaken eraan dat in de
regeringsverklaring tevens werd aangekondigd dat
België als NAVO-lid mee het aantal kernwapens
zou terugdringen. Ik dring erop aan dat België ook
dit probleem onder de aandacht zou brengen in
Riga.
01.20 Theo Kelchtermans (CD&V) : Il n'y a pas
grand-chose de nouveau sous le soleil. Lors de la
création de l'OTAN, les tensions entre les
organisations régionales et internationales
constituaient déjà l'un des sujets majeurs. Il est
prévu que le niveau international impose des
conditions et des règles au niveau régional, la
question étant de savoir comment légitimer cette
hiérarchie. Le problème n'est réellement apparu
qu'après la Guerre froide, à partir de la fin des
années 90, lorsque l'OTAN a opéré davantage hors
de son domaine traditionnel.
L'article 5 qui commande qu'en cas d'attaque
contre l'un des Etats alliés, les autres lui viennent
en aide s'inscrit aujourd'hui dans un contexte plus
large. Il est même invoqué pour légitimer une
frappe préventive : nous intervenons là où se
présente la menace. Nous devons nous demander
par qui et en vertu de quoi ce principe est légitimé.
01.20 Theo Kelchtermans (CD&V): Er is niet veel
nieuws onder de zon. Ook bij het ontstaan van de
NAVO was de spanning tussen de regionale en de
internationale organisaties een belangrijk item. Het
is de bedoeling dat het internationale niveau het
regionale niveau voorwaarden en regels oplegt. De
vraag is hoe dat kan worden gelegitimeerd. Het is
een probleem dat pas echt is opgetreden na de
Koude Oorlog, toen de NAVO vanaf de jaren 90
meer en meer buiten het traditionele gebied is
getreden.
Ook artikel 5 als een van de bondgenoten wordt
aangevallen, moeten de andere ter hulp snellen
wordt nu in een bredere context geplaatst. Het
wordt zelfs aangehaald als legitimatie voor een pre-
emptive strike: we grijpen in waar zich een dreiging
voordoet. We moeten ons de vraag stellen wie dat
legitimeert en hoe.
Jaap De Hoop Scheffer considère que cinq
dimensions doivent être prises en considération
Jaap De Hoop Scheffer omschrijft vijf dimensies die
belangrijk zijn voor de NAVO-transformatie. Ten
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
22
dans la perspective de la transformation de l'OTAN.
D'abord, il importe à ses yeux d'avoir une vision
clairement balisée afin d'éviter tout malentendu
concernant les missions. Deuxièmement, la
composante militaire doit continuer à jouer un rôle
très important. Si les missions humanitaires
revêtent une importance majeure, il n'en reste pas
moins que la première fonction de toute armée est
la fonction militaire : si vis pacem, para bellum ! La
troisième dimension est la collaboration
institutionnelle avec d'autres partenaires. De
nombreux doublons par exemple avec l'OSCE
pourraient être évités. La quatrième dimension est
la dimension géographique : les frontières entre les
Etats, et mêmes entre les continents, sont
démantelées. La cinquième composante, enfin, est
la composante politique.
eerste moet er een duidelijk afgebakende visie zijn
opdat er geen misverstanden ontstaan over de
missies. Ten tweede moet de militaire component
een zeer belangrijke rol blijven spelen. Ondanks de
belangrijke humanitaire taken, moet de eerste rol
van een leger een militaire rol zijn: si vis pacem,
para bellum! Een derde dimensie is de institutionele
samenwerking met andere partners. Veel
overlappingen bijvoorbeeld met de OVSE
kunnen worden vermeden. De vierde dimensie is
de geografische: de grenzen worden doorbroken,
zelfs over de continenten heen. De vijfde
component ten slotte, is de politieke.
Les observations de Rik Coolsaet et Sven Biscop
sont elles aussi intéressantes. Ils plaident en faveur
d'un partenariat transatlantique à responsabilité
partagée dans lequel l'Europe serait responsable
de sa propre périphérie et les autres membres des
autres régions. Ils affirment également que l'OSCE
doit se voir attribuer un rôle clair et que l'Europe
doit libérer suffisamment de moyens. Que l'on soit
pour ou contre les Etats-Unis, il faut rester réaliste:
s'il fallait livrer bataille maintenant, un seul pays
serait en état de le faire. Cette discussion doit
surtout être menée au niveau européen, mais en
Belgique aussi, chaque année le budget de la
défense diminue. Le CD&V souhaite que la
Défense reçoive à nouveau des moyens normaux.
Nous devons adapter notre manière de concevoir
notre armement. Les armées nationales ont fait leur
temps et doivent être remplacées par une défense
européenne, ce qui serait d'ailleurs également
bénéfique pour les investissements dans le matériel
militaire. Nous devons trouver le courage de fixer
les budgets.
Il faut aussi, à côté de cela, ancrer clairement la
légitimation politique, par exemple au Parlement
européen.
Ook interessant zijn de opmerkingen van Rik
Coolsaet en Sven Biscop. Zij pleiten voor een
transatlantisch partnerschap met gedeelde
verantwoordelijkheid, waarin Europa
verantwoordelijk is voor zijn periferie en de andere
leden voor andere gebieden. Ook stellen zij dat de
OVSE een duidelijke rol moet krijgen en dat Europa
genoeg middelen moet vrijmaken. Of men nu voor
of tegen de VS is, met moet realistisch zijn: als er
nu moet worden gevochten, is er maar één land dat
daartoe in staat is. Deze discussie moet vooral op
Europees niveau worden gevoerd, maar ook hier in
België zien we het defensiebudget jaar na jaar
slinken. CD&V wil dat Defensie weer normale
middelen krijgt.
We moeten de manier waarop de bewapening moet
gebeuren, aanpassen. Statenlegers zijn uit de tijd
en moeten worden vervangen door een Europese
defensie, wat trouwens ook de investeringen in
legermateriaal ten goede zal komen. We moeten de
moed hebben om de budgetten vast te leggen.
Daarnaast moet ook de politieke legitimatie
duidelijk worden verankerd, bijvoorbeeld in het
Europees Parlement.
Je voudrais ajouter à l'adresse de M.
Vankrunkelsven que si les armes nucléaires lui
posent un problème, il ferait mieux d'évoquer le
sujet avec les ministres de son propre parti. Si nous
faisions partie de la majorité et que les armes
nucléaires ne posent un problème, nous ferions
quelque chose pour le résoudre
! C'est une
conclusion on ne peut plus logique.
Les réunions consultatives de l'OTAN, et c'est une
bonne chose, deviennent des forums où de
nombreux pays peuvent confronter leur point de
Aan de heer Vankrunkelsven wil ik nog even kwijt
dat als hij problemen heeft met de kernwapens, hij
dat beter zou aankaarten bij de ministers van zijn
eigen partij. Als wij deel zouden uitmaken van de
meerderheid en wij zouden een probleem hebben
met de kernwapens, zouden wij er toch zelf iets aan
doen! Dat is de logische conclusie.
Het is goed dat de raadgevende NAVO-
vergaderingen forums worden, waar veel landen
van gedachten kunnen wisselen, wat sommigen
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
23
vue, ce qui pourrait amener certains je songe
plus particulièrement à M. Jirinovski à adopter
des positions plus modérées.
mensen ik denk nu aan Zjirinovski misschien tot
mildere standpunten kan bewegen.
01.21 Philippe Monfils, président : M. Roelants du
Vivier et moi-même avons décidé de donner
également notre avis.
Sur le problème de l'extension, je partage les
hésitations de certains collègues. Le concept d'
« OTAN global » est dangereux. Les États-Unis
considèrent que la défense des membres de
l'Alliance contre le terrorisme passe par une
présence de celle-ci partout dans le monde. Or,
l'ONU est le seul organisme de sécurité collective.
L'OTAN ne peut pas devenir une mini-ONU.
Par rapport à l'Union européenne, il y a le problème
de la complémentarité ; les accords de Berlin+ ne
sont pas un blocage, mais une manière de
développer les choses. La PESD est un avantage
pour l'OTAN et le sera encore plus quand on
développera les actions de manière indépendante.
Il y a eu Concordia en collaboration avec l'OTAN,
Artemis et tout récemment, EUFOR RDC (avec la
France, l'Allemagne et d'autres pays dont peut-être
la Belgique). Si l'OTAN se lance dans des
interventions humanitaires, qui ne seraient pas
l'annexe d'une opération militaire, on va vers des
problèmes. L'aide au développement relève, en
effet, de la compétence de l'Union européenne qui
dispose de budgets importants.
En revanche, la lutte contre le terrorisme peut
amener à certaines réflexions complémentaires. Il
faut que toutes les parties se concertent parfois sur
le problème, sans enlever à l'Union le droit de
définir ses actions dans ce secteur. L'ancien
premier ministre espagnol proposait des rencontres
périodiques entre responsables de l'OTAN et
ministres de l'Intérieur de l'Union. Les aspects civil
et militaire présentent en effet des connexions
évidentes.
01.21 Philippe Monfils, voorzitter: De heer
Roelants du Vivier en ikzelf hebben beslist
eveneens onze mening kenbaar te maken.
Wat het probleem van de uitbreiding betreft, deel ik
de aarzelingen van bepaalde collega's. Het concept
van een "globale NAVO" is niet zonder gevaar.
Volgens de Verenigde Staten veronderstelt de
verdediging van de leden van het bondgenootschap
tegen het terrorisme dat het bondgenootschap
overal in de wereld aanwezig is. De VN is echter
het enige collectieve veiligheidsorgaan. De NAVO
mag geen mini-VN worden.
Wat de Europese Unie betreft, is er het probleem
van de complementariteit; de akkoorden van
Berlijn+ vormen geen blokkering, maar zijn een
middel om een en ander verder te ontwikkelen. Het
EVDB is een voordeel voor de NAVO en zal dat
nog meer zijn wanneer onafhankelijke acties zullen
worden opgezet. We hebben Concordia gehad in
samenwerking met de NAVO, Artemis, en onlangs
nog EUFOR DRC (met Frankrijk, Duitsland en
andere landen, waaronder misschien België). Als
de NAVO zich aan humanitaire opdrachten waagt
die niet in het verlengde van militaire operaties
zouden liggen, komen we in de problemen. Voor
ontwikkelingshulp is immers de Europese Unie
bevoegd en zij maakt daar veel geld voor vrij.
Over terrorismebestrijding kan nog het volgende
worden gezegd: alle partijen moeten daarover af en
toe overleg plegen, zonder dat dit de Unie het recht
ontneemt haar acties in die sector vast te stellen.
De voormalige Spaanse premier stelde voor dat
NAVO-toplui en de ministers van Binnenlandse
Zaken van de Unie elkaar periodiek zouden
ontmoeten. Het civiele en militaire aspect zijn
immers onlosmakelijk met elkaar verbonden.
Pour l'extension des membres de l'Alliance, je ne
suis pas non plus très enthousiaste. Je ne
reprendrai pas ce qui concerne les pays de l'Est,
mais la volonté d'extension vers l'Australie, la
Nouvelle-Zélande, le Japon ou la Corée. Le choix
apparaît à nouveau entre un organe de défense
militaire et un clan de démocratie, c'est-à-dire un
organisme fondé sur des valeurs.
Il ne faut pas diviser le monde en deux camps,
avec les forces du bien d'un côté, et celles du mal
de l'autre. Dans ce cas de figure, il n'y a pas de
place pour une diplomatie adaptée à chaque
Ook over de mogelijke nieuwe lidstaten van de
Alliantie ben ik niet meteen enthousiast. En dan
bedoel ik niet de Oostbloklanden maar de
gewenste uitbreiding met Australië, Nieuw-Zeeland,
Japan of Korea. In dat geval moet immers opnieuw
de keuze worden gemaakt tussen een militair
defensie-orgaan en een democratische clan,
d. w. z. een organisme dat op waarden is gestoeld.
Men mag de wereld niet in twee kampen verdelen,
met de goeden aan de ene en de slechten aan de
andere kant. Die redenering laat immers geen
ruimte voor een diplomatie die soepel op wijzigende
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
24
situation. L'OTAN diluerait ses missions en voulant
devenir le gendarme du monde.
Il faut un rééquilibre des fonctions de l'OTAN. En
2003, quand on a envisagé la création d'un centre
de commandement européen distinct du Shape,
cela a fait scandale. Mais l'influence des États-Unis
reste déterminante : le Shape est dirigé par le
SACEUR (américain), et le commandant du second
centre à Norfolk est aussi américain. Le
rééquilibrage des deux piliers devrait aboutir à celui
des fonctions de commandement. Il faut aussi
réfléchir à propos de la manière dont se prennent
les décisions militaires ; les organes intermédiaires
ne font qu'entériner les décisions prises, et cela
entraîne encore des problèmes.
Pour le processus décisionnel, faut-il maintenir le
système du consensus ? Pourquoi ne pas aller vers
un système d'abstention constructive, voire un vote
à la majorité (avec non-participation financière du
pays qui s'abstient) ? Au niveau du financement
concerté avec les États, il doit être commun. Mais
ce système aboutit finalement davantage à alléger
la facture américaine qu'à renforcer l'opérationnalité
de l'Alliance.
situaties inspeelt. Als de NAVO de politieagent van
de wereld wil zijn, dreigen haar oorspronkelijke
opdrachten te verwateren.
De functies van de NAVO dienen weer in evenwicht
te worden gebracht. Toen in 2003 over de
oprichting van een Europees commandocentrum
buiten de SHAPE werd nagedacht, veroorzaakte
dat heel wat heisa. De invloed van de Verenigde
Staten blijft evenwel doorslaggevend: de SHAPE
wordt geleid door de (Amerikaanse) SACEUR en
de bevelhebber van het tweede centrum in Norfolk
is ook een Amerikaan. Met de twee pijlers zou ook
de samenstelling van het opperbevel opnieuw in
evenwicht moeten worden gebracht. Er moet
tevens worden nagedacht over de manier waarop
de militaire beslissingen tot stand komen; de rol van
de intermediaire organen is immers beperkt tot het
bekrachtigen van de genomen beslissingen, wat
nog problemen doet rijzen.
Wat de besluitvorming betreft, vraag ik me af het
streven naar eensgezindheid moet worden
behouden. Waarom niet opteren voor een systeem
van constructieve onthouding, of zelfs voor een
meerderheidsbeginsel bij de stemming (waarbij een
land dat zich onthoudt, niet financieel bijdraagt)?
De beslissingen die in overleg met de lidstaten
worden genomen, dienen gezamenlijk te worden
gefinancierd. Uiteindelijk betekent dit systeem
echter meer een kostenbesparing voor de
Amerikanen dan dat het de operationaliteit van de
NAVO bevordert.
En outre, il y aurait moins de contrôle de l'utilisation
des ressources communes. Il faut réfléchir à cette
question dans le cadre de la mise en place de la
force de réaction rapide. Les moyens affectés à
cette force doivent être adaptés et opérationnels.
Enfin, si l'Europe veut se montrer plus active dans
l'OTAN et y jouer un plus grand rôle, il faut qu'elle
ait une capacité militaire. Je ne vais pas entrer
dans la question de l'augmentation des budgets. Il
faudrait commencer par un effort considérable dans
l'interopérabilité, les restructurations et le travail de
l'Agence européenne de défense. On a commis
une série d'erreurs dans le secteur, comme en
matière d'aviation, par exemple : alors qu'il y a trois
avions européens pour un seul avion américain,
c'est vers ce dernier qu'on se tourne.
Il y a aussi le domaine réservé des États. Malgré un
budget important, nous ne réalisons pas la même
chose que les Américains avec la même somme,
Bovendien zou er minder controle zijn op het
gebruik van de gemeenschappelijke middelen.
Daarover moet worden nagedacht in het kader van
de oprichting van de Rapid Reaction Force. De
daarvoor uitgetrokken middelen moeten aangepast
en operationeel zijn.
Als Europa een grotere en actievere rol wil spelen
bij de NAVO, moet Europa over een militaire
capaciteit beschikken. Ik ga het hier niet hebben
over de vraag of de budgetten al dan niet moeten
worden verhoogd. Eerst moet een aanzienlijke
inspanning geleverd worden op het stuk van de
interoperabiliteit, de herstructureringen en de
werkzaamheden van het Europees
Defensieagentschap. In die sector werden een
aantal fouten gemaakt, bijvoorbeeld inzake de inzet
van vliegtuigen: hoewel er voor elk Amerikaans
vliegtuig drie Europese vliegtuigen ter beschikking
zijn, kiest men voor het Amerikaanse.
Dan zijn er de eigen prerogatieven van de lidstaten.
Ondanks de aanzienlijke begroting van de
Europeanen, doen de Amerikanen meer met
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
25
en raison notamment de la scission et du blocage
des marchés. Il faut définir l'idée de préférence
européenne. Réglons donc les problèmes
d'ouverture des marchés, de synergies,
d'interopérabilité et nous verrons s'il est opportun
de faire un pas de plus.
hetzelfde geld; dat komt doordag de markten
opgesplitst en geblokkeerd zijn. De idee van een
Europese preferentie moet worden gedefinieerd.
Laten we derhalve eerst alle problemen regelen
inzake openstelling van de markt, synergie en
interoperabiliteit en dan zullen we zien of het
opportuun is verder te gaan.
01.22 François Roelants du Vivier, président : Je
ne me prononcerai pas de façon définitive sur
l'évolution de l'OTAN. Nous avons entrepris au
Sénat un exercice d'investigation qui nous conduira
à élaborer des recommandations au gouvernement.
Ma première question s'adresse au ministre
Flahaut. Quelles sont vos intentions quant à
l'évolution de ce débat public ? Par ailleurs, quel
bilan faites-vous du plan sur les capacités de
Prague et sur les progrès des pays européens
quant au degré de disponibilité de leurs soldats ?
Monsieur De Gucht, comment l'action de l'OTAN et
de l'OSCE est-elle coordonnée par rapport à la
Géorgie et aux autres dossiers dans la même
région ?
01.22 François Roelants du Vivier, voorzitter: Ik
zal geen definitieve uitspraken doen over de
evolutie van de NAVO. In de Senaat hebben we
een onderzoek gevoerd, op grond waarvan we een
aantal aanbevelingen aan de regering zullen
formuleren. Mijn eerste vraag is aan minister
Flahaut gericht. Welke richting wil u uit met dit
openbaar debat? Wat is uw standpunt met
betrekking tot het plan dat in Praag werd uitgewerkt
betreffende de capaciteiten van de NAVO en met
betrekking tot de vorderingen van de Europese
landen wat de beschikbaarheid van hun soldaten
betreft?
Minister De Gucht, hoe wordt de actie van de
NAVO en van de OVSE gecoördineerd met
betrekking tot Georgië en tot andere dossiers in
dezelfde regio?
Ne pensez-vous pas qu'il faudrait renforcer le
contrôle des politiques sur l'OTAN et sur le travail
de l' « Allied Command Transformation » de Norfolk
dont on voudrait connaître les premiers résultats ?
Enfin, une politique étrangère ou une politique de
défense répond aux intérêts d'un pays. Quels sont
les bénéfices que la Belgique peut ou devrait retirer
de l'évolution de l'OTAN, tant sur le plan politique
que militaire ?
Vindt u niet dat de politici meer controle moeten
uitoefenen op de NAVO en op de werkzaamheden
van de Allied Command Transformation van
Norfolk, waarvan we de eerste resultaten zouden
willen kennen?
Het buitenlands of het defensiebeleid moet met de
belangen van het land sporen. Welk politiek en
militair voordeel kan of zou België moeten halen uit
de evolutie van de NAVO?
01.23 Pieter De Crem (CD&V) : J'adhère en
grande partie à la teneur des déclarations du
ministre de l'Intérieur et également, dans une
moindre mesure, de celles du ministre de la
Défense. Tous deux estiment que l'OTAN reste la
garantie absolue pour la paix et la sécurité,
également lors de la période de transformation que
nous traversons actuellement. Je constate toutefois
une discordance entre la position officielle du
gouvernement et certaines déclarations de M. Van
der Maelen. Le sp.a est-il toujours sur la même
longueur d'ondes que ses partenaires du
gouvernement ?
La question-clé de ce débat porte en fait sur la
défense européenne. Entre parenthèses : il fut un
temps où notre pays a pris l'initiative du
développement d'un pilier `défense' européen mais
il n'en reste pas grand-chose aujourd'hui. Les pays
européens doivent se poser trois questions à ce
01.23 Pieter De Crem (CD&V): Ik kan mij
grotendeels akkoord verklaren met de teneur van
de verklaringen van de minister van Binnenlandse
Zaken en - in iets mindere mate - ook van die van
de minister van Landsverdediging. De NAVO blijft
voor beiden de absolute waarborg voor vrede en
veiligheid, ook in de transformatieperiode zoals die
nu aan de gang is. Ik stel wel een discrepantie vast
tussen het officiële regeringsstandpunt en een
aantal uitspraken van de heer Van der Maelen. Zit
de sp.a nog wel op dezelfde lijn als haar
regeringspartners?
De hamvraag in dit debat is eigenlijk: quid met de
Europese defensie? Tussen haakjes: ooit heeft ons
land het voortouw genomen in de uitbouw van een
alternatieve Europese defensiepoot, maar veel
sporen zijn daarvan niet meer over. De Europese
landen moeten zich in dit verband drie vragen
stellen. Wat willen we samen doen? Welke
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
26
sujet. Que voulons-nous faire ensemble ? Quels
moyens sommes-nous prêts à y consacrer ? Quels
sont nos objectifs communs ? La construction d'un
pilier `défense' européen digne de ce nom implique
que l'on est disposé à investir chaque année 3 %
du produit intérieur brut dans ce pilier. La Belgique
est, avec 1,4 %, l'un des plus mauvais élèves de la
classe européenne. Il est illusoire de croire que
tous les États membres sont prêts à réserver 3 % à
la défense. Mon parti n'en est d'ailleurs pas du tout
partisan non plus. Par ailleurs, les pays qui
souhaitent accéder à un système de défense
européen je pense à la Croatie, la Macédoine et
l'Albanie n'en ont absolument pas la capacité
financière.
middelen zijn we bereid daarvoor uit te trekken?
Wat willen we samen bereiken? De constructie van
een volwaardige Europese defensiepijler
veronderstelt de bereidheid om jaar na jaar 3
procent van het bruto binnenlands product in die
pijler te investeren. België zit - als een van de
slechtste leerlingen in de Europese klas nu aan
1,4 procent. Het is een illusie te denken dat alle
lidstaten bereid zijn 3 procent te reserveren voor
defensie. Mijn partij is daarvan trouwens ook
helemaal geen voorstander. In de landen die een
toetreding tot een Europees defensiesysteem
ambiëren - ik denk aan Kroatië, Macedonië en
Albanië - is daarvoor trouwens absoluut geen
enkele financiële ruimte.
Dans l'optique de l'augmentation du nombre
d'opérations de l'OTAN, la question du financement
devient naturellement cruciale. Quelle est la
position du gouvernement belge en la matière ?
Que pense-t-il du concept de burden sharing ? De
plus, comment les capacités militaires de notre
armée seront-elles adaptées aux opérations à
exécuter ?
J'ai constaté que les positions avancées par le
ministre des Affaires étrangères dans son exposé
sont parfois très éloignées de ce que M. Van der
Maelen a déclaré au nom du sp.a. Je songe par
exemple à la question des partenariats dits
«
mondiaux
», dont le premier ministre, entre
autres, s'est déjà révélé être un partisan convaincu.
In het licht van de toename van het aantal NAVO-
operaties wordt de vraag naar de financiering
vanzelfsprekend van cruciaal belang. Wat is ter
zake het standpunt van de Belgische regering? Wat
denkt ze over het concept van de burden sharing?
Hoe zullen bovendien de militaire capaciteiten van
ons leger aangepast worden aan de uit te voeren
operaties?
Ik heb vastgesteld dat de standpunten die de
minister van Buitenlandse Zaken in zijn
tussenkomst naar voren heeft gebracht, soms ver
verwijderd zijn van wat de heer Van der Maelen in
naam van de sp.a hier heeft verklaard. Ik denk
bijvoorbeeld aan de problematiek van de
zogenaamde mondiale partnerschappen. Onder
meer de eerste minister heeft zich al tot een
overtuigde voorstander hiervan ontpopt.
En soi, ces partenariats sont une bonne chose. La
Belgique a toujours été favorable au
développement et à l'approfondissement des liens
avec les partenaires. Soit la majorité au sein du
gouvernement est partagée sur le sujet, soit elle
joue ici la comédie. Notre groupe politique est
partisan d'un renforcement des partenariats, mais
le gouvernement doit s'exprimer clairement à ce
propos.
On oublie parfois que l'OTAN est avant tout une
alliance militaire. Il y a certes la concertation
militaire mais, pour le premier ministre et ses
ministres - et nous partageons leur analyse - le
Gymnich transatlantique est également synonyme
de dialogue politique. On observe néanmoins,
surtout au niveau du sp.a et du PS, un réflexe qui
amène à considérer que le dialogue politique ne
peut ni ne saurait avoir lieu dans le cadre du
processus décisionnel de l'OTAN. MM. Van der
Maelen, Mahoux et Lambert désavouent-ils donc le
premier ministre à qui ils ont pourtant accordé leur
confiance ?
Op zich zijn deze partnerschappen geen slechte
zaak. België is steeds een voorstander geweest
van de ontwikkeling en verdieping van de banden
met partners. Ofwel is de regeringsmeerderheid
hierover verdeeld, ofwel voert men hier een
nummertje op. Onze fractie is voor de verdieping
van partnerschappen, maar de regering moet ter
zake duidelijkheid scheppen.
Soms vergeet men dat de NAVO in de eerste
plaats een militair bondgenootschap is. Er is
natuurlijk het militaire overleg, maar het
transatlantische Gymnich houdt evenzeer een
politieke dialoog in, zo houden de premier en zijn
minister ons voor, en we kunnen hen daarin volgen.
Het valt echter op dat bij vooral sp.a en PS de
reflex bestaat dat de politieke dialoog niet mag of
kan plaatsvinden binnen de NAVO-besluitvorming.
Vallen de heren Van der Maelen, Mahoux en
Lambert de eerste minister, aan wie ze toch het
vertrouwen gegeven hebben, dus af?
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
27
Dans le domaine de la politique internationale,
toute décision doit s'inscrire dans le processus
décisionnel des Nations-Unies; cette ligne directrice
a toujours été celle de la diplomatie belge et elle ne
doit pas changer. Les socialistes se sont toujours
plu à discréditer l'OTAN, oubliant collectivement
que les décisions se prennent toujours par la voie
du consensus au sein de l'OTAN. L'Europe ne doit
donc pas jouer à son corps défendant les porteurs
d'eau des Etats-Unis, auquel cas l'OTAN ne sera
plus le gendarme du monde. Si telle est la volonté
de l'Union européenne, il ne sera pas recouru
abusivement au common funding et aucune
opération ne pourra être menée sans son
consentement. Aucune arme nucléaire ne sera
utilisée en l'absence d'un consensus au sein de
l'Union européenne. Il faut donc en premier lieu
définir une stratégie commune au sein de l'Union
européenne.
Notre pays ne doit pas être le maillon qui fera se
briser la chaîne de l'OTAN. Les petits partenaires
aussi se doivent d'être loyaux. A cet égard, nous
avons connu des temps difficiles mais le
gouvernement a heureusement remis la chaîne sur
le dérailleur. Je constate cependant que le sp.a,
Spirit et le PS, des partis de la coalition, ont pris
des options totalement différentes et guère
pertinentes.
Dat alle besluitvorming op het vlak van de
internationale politiek moet kaderen in de
besluitvorming binnen de VN, is altijd een
richtsnoer geweest binnen de Belgische diplomatie
en dat moet zo blijven De socialisten plaatsen de
NAVO graag in een slecht daglicht. Ze vergeten
collectief dat in de NAVO steeds bij consensus
wordt beslist. Europa hoeft dus niet de waterdrager
van de VS te zijn als het dat niet wil, en dan is de
NAVO niet langer de gendarme van de wereld. Als
de EU het wil wordt er geen misbruik gemaakt van
de common funding en komen er geen operaties
waarmee we het niet eens zijn. Er worden geen
nucleaire wapens ingezet als er geen consensus
bestaat binnen de EU. Men moet dus in de eerste
plaats binnen de Europese Unie een
gemeenschappelijke strategie ontwikkelen.
De NAVO-ketting mag bij ons land niet breken. Ook
kleine partners moeten loyale partners zijn. We
hebben op dat vlak moeilijke tijden achter de rug,
maar de regering heeft de ketting gelukkig weer op
het raderwerk gelegd. Ik stel echter vast dat de
regeringspartijen sp.a, Spirit en PS er heel andere
en weinig relevante opties op na houden.
01.24 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais) :
J'ai peut-être entendu autre chose que M. De Crem
mais je n'ai entendu dans aucun exposé des points
de vue contredisant celui que j'ai développé dans
mon introduction. Les principes de base font
l'unanimité. D'aucuns ont formulé des observations
qui n'avaient pas de rapport avec l'OTAN alors qu'il
m'a été demandé de tenir un exposé sur l'OTAN et
le sommet de Riga.
Les nuances concernaient l'élément nucléaire qui
n'a en fait rien à voir avec le débat. Si des armes
nucléaires devaient toutefois être présentes sur le
territoire belge, ce serait le résultat d'un accord
bilatéral entre les États-Unis et la Belgique.
L'emploi de l'arme nucléaire ne relève pas de
l'OTAN. La France et l'Allemagne également
considèrent clairement les armes nucléaires
comme des armes nationales.
Il a également été question cet après-midi de la
nécessité d'une politique européenne de sécurité et
de défense. Le gouvernement belge préconise le
développement d'un deuxième pilier au sein de
l'OTAN, mais, malheureusement, les autres États
membres font preuve de beaucoup moins
01.24 Minister Karel De Gucht (Nederlands): Ik
heb misschien iets anders gehoord dan de heer De
Crem, maar in geen enkel betoog heb ik
standpunten gehoord die ingaan tegen het
standpunt uit mijn inleiding. Er bestaat geen
tegenspraak over de grondlijnen. Men heeft
opmerkingen geformuleerd die losstonden van de
NAVO, terwijl men aan mij vroeg om een
uiteenzetting te houden over de NAVO en over de
top van Riga.
De nuances hadden te maken met het nucleaire
element, dat hier eigenlijk niets mee te maken
heeft. Indien er al nucleaire wapens op Belgisch
grondgebied zouden zijn, is dat als gevolg van een
bilateraal akkoord tussen de VS en België. De inzet
van nucleaire wapens is geen NAVO-
aangelegenheid. Ook Frankrijk en Duitsland zien
kernwapens duidelijk als nationale wapens.
Ook is deze namiddag gesproken over de
noodzaak van een Europees veiligheids- en
defensiebeleid. De Belgische regering is
voorstander van de ontwikkeling van een tweede
pijler binnen de NAVO, maar hiervoor bestaat
helaas veel minder enthousiasme bij andere
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
28
d'enthousiasme à ce sujet. La volonté de mettre en
oeuvre une politique européenne de défense,
également soutenue par une capacité militaire, a
tendance à s'effriter. Cela fait des mois que l'on
tente de constituer la capacité aérienne nécessaire
à l'action européenne au Congo. L'OTAN est donc
très peu concernée par la discussion sur une
politique européenne de sécurité et de défense. Il
conviendra de trouver des partenaires au sein de
l'Union européenne.
lidstaten. De drang om tot een Europees
defensiebeleid te komen dat ook ondersteund wordt
door militaire capaciteit, neemt eerder af. Voor de
Europese actie in Congo zoekt men al maanden
naar de nodige luchtcapaciteit. De NAVO heeft dus
bijzonder weinig te maken met de discussie over
een Europees veiligheids- en defensiebeleid. Men
moet medestanders vinden binnen de EU.
Si l'édification d'un pilier européen fort au sein de
l'OTAN ne suscite plus autant d'enthousiasme
qu'avant, c'est parce ces dernières années, l'OTAN
a accueilli beaucoup de nouveaux membres dont la
plupart ont ensuite adhéré à l'UE. Pour ces pays,
l'OTAN et, par extension, les Etats-Unis sont avant
tout les garants de leur sécurité et de leur
indépendance.
Het enthousiasme voor een sterke Europese pijler
binnen de NAVO is afgenomen, omdat de NAVO
de voorbije jaren veel nieuwe leden bij heeft
gekregen. De meeste van die landen zijn nadien
ook lid geworden van de EU. Deze landen zien in
eerste instantie de NAVO en bij uitbreiding de VS
als de garantie voor hun veiligheid en
onafhankelijkheid.
Cela complique sérieusement le débat au sein de
l'UE et entrave la mise en place d'un pilier
européen au sein de l'OTAN. C'est la raison pour
laquelle la PESD évolue très lentement à l'heure
actuelle.
Je suis depuis longtemps partisan de la PESD mais
j'estime que les choses ont peu évolué dans ce
domaine ces vingt dernières années. En ce qui
concerne le Common Funding, nous devrons
convenir de critères clairs lors du sommet de Riga.
Certains prétendent que l'OTAN est à la recherche
de nouvelles missions. Je n'en suis pas convaincu.
Nous devons cependant bien constater que de
telles nouvelles missions existent dans le monde.
Je songe ainsi au problème des failed states, qui
de par leur absence totale de toute structure
étatique, constituent un réel problème pour la
sécurité. Tous les états membres ont marqué leur
accord sur l'opération de l'OTAN en Afghanistan,
importante selon moi pour la sécurité européenne.
Je suis le premier à reconnaître que cette opération
n'est toutefois pas simple à mener à bien. L'OTAN
n'est pas à la recherche de nouvelles missions,
mais elle joue un rôle dans de nombreuses
nouvelles missions.
L'OTAN n'est pas et n'a jamais été une simple
alliance militaire. Elle a toujours eu une finalité
politique, avec d'éventuelles conséquences sur le
plan militaire.
La prolifération des missions représente un réel
danger, surtout si l'OTAN intervient pour le compte
d'une organisation qui n'est pas apte à le faire. Une
opération comme celle menée au Darfour n'est
toutefois pas par définition contraire aux missions
Dat maakt het debat binnen de EU bijzonder
moeilijk en dat maakt het ook moeilijk om een
Europese pijler binnen de NAVO uit te bouwen. Het
is daardoor dat het EVDB momenteel zeer
langzaam evolueert.
Ik ben al zeer lang een voorstander van het EVDB,
maar ik vind dat er de laatste twintig jaar op dat
vlak weinig veranderd is. Wat de Common Funding
betreft, moeten er op de top van Riga duidelijke
criteria worden afgesproken.
Sommigen beweren dat de NAVO op zoek is naar
nieuwe opdrachten. Ik ben daar niet van overtuigd.
We moeten wel vaststellen dat er nieuwe
opdrachten in de wereld zijn, zoals de problematiek
van de zogenaamde failed states, die wel degelijk
een veiligheidsprobleem vormen, want ze missen
elke vorm van staatsstructuur. Alle lidstaten gingen
akkoord met de NAVO-operatie in Afghanistan, die
volgens mij belangrijk is voor de Europese
veiligheid. Ik ben het ermee eens dat deze operatie
echter niet eenvoudig is om uit te voeren. De NAVO
is niet op zoek naar nieuwe opdrachten, maar wel
zijn er veel nieuwe opdrachten, waar de NAVO een
rol in speelt.
De NAVO is nooit enkel een militair
bondgenootschap geweest. Ze heeft altijd een
politieke finaliteit gehad, waar een militair gevolg
aan kan worden gegeven.
De proliferatie van opdrachten is een reëel gevaar,
zeker wanneer de NAVO optreedt in de plaats van
een organisatie die daar niet toe in staat is. Een
operatie zoals die in Darfour gaat echter niet per
definitie in tegen de opdracht van de NAVO. Deze
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
29
de l'OTAN. Cette opération a en effet été
approuvée à l'unanimité et s'inscrit dans le cadre du
nouveau concept de l'OTAN. De telles opérations
ne peuvent toutefois pas constituer l'essentiel des
missions de l'OTAN. Personne n'empêcherait l'UE
d'intervenir à Darfour. La réalité est qu'il est
particulièrement difficile de mobiliser une force
européenne. Je ne suis pas partisan d'une
approche OTAN mais il faut admettre que nous
faisons appel à l'OTAN parce que l'Europe n'est
pas capable de réagir.
operatie werd namelijk unaniem goedgekeurd en
past binnen het nieuwe concept van de NAVO.
Dergelijke operaties mogen echter niet de
hoofdtaak van de NAVO zijn. Er is niemand die het
de EU zou beletten om op te treden in Darfour. De
realiteit is echter dat het bijzonder moeilijk is om
een Europese troepenmacht te mobiliseren. Ik ben
geen aanhanger van een NAVO-benadering, maar
we moeten toegeven dat we een beroep doen op
de NAVO omdat Europa niet in staat is te reageren.
Je considère moi aussi que l'OTAN ne peut en
principe opérer que sous mandat de l'ONU mais
j'estime que, dans certains cas, ce mandat n'est
pas requis. En effet, si la situation est aujourd'hui
sous contrôle au Kosovo, c'est grâce à
l'intervention opportune de l'OTAN qui, si elle était
justifiée, n'était pas légitimée par un mandat
onusien. Or cette intervention n'a jamais posé le
moindre problème car la situation s'était à ce point
dégradée que le temps manquait pour obtenir un
mandat de l'ONU.
Ceux qui préconisent la constitution d'une armée
européenne doivent savoir qu'une opération
comme celle qui a été menée au Kosovo nécessite
la mobilisation de quinze mille soldats. Une
opération européenne est en cours en Bosnie-
Herzégovine, mais elle ne serait pas possible sans
le soutien des Etats-Unis.
Dans le cadre de la révision de la charte des
Nations Unies, l'accent a été mis notamment aussi
sur la responsibility to protect dont l'opération au
Kosovo est un bon exemple et qui ne doit pas être
nécessairement assumée par le Conseil de
sécurité. C'est une responsabilité qui incombe à
chaque Etat membre individuel.
J'estime néanmoins que toute opération de l'OTAN
doit être conforme au droit international. Mais il se
trouve que lorsque le Conseil de sécurité prend une
décision politique, celle-ci est susceptible d'être
bloquée par un seul pays, ce qui n'est pas toujours
conforme au droit international. J'estime donc qu'en
pareille situation, il est de la responsabilité politique
des États démocratiques de prendre une décision
unanime.
Ik ben het ermee eens dat de NAVO in principe
enkel mag opereren met een VN-mandaat, maar in
sommige gevallen is dat volgens mij niet vereist.
Dankzij de terechte tussenkomst van de NAVO is
de situatie in Kosovo onder controle en dat
gebeurde zonder VN-mandaat. Daar zijn nooit
problemen mee geweest. De situatie was zo ernstig
dat er geen tijd meer was om een VN-mandaat af te
wachten.
Wie pleit voor een Europese troepenmacht, moet
wel beseffen dat er voor een operatie zoals in
Kosovo vijftienduizend manschappen nodig zijn. In
Bosnië-Herzegovina is er een Europese actie, maar
die zou niet mogelijk zijn zonder de steun van de
VS.
In de herziening van het VN-charter werd ook de
responsibility to protect beklemtoond, waarvan de
operatie in Kosovo een goed voorbeeld is en die
niet noodzakelijk moet worden verzekerd door de
Veiligheidsraad. Het is een verantwoordelijkheid
van elke individuele lidstaat.
Ik vind wel dat elke NAVO-operatie conform het
internationaal recht moet gebeuren. De
Veiligheidsraad neemt een politieke beslissing, die
geblokkeerd kan worden door één land en dat is
niet altijd conform het internationaal recht. Dan
moet het de verantwoordelijkheid zijn van de
democratische staten om unaniem een beslissing
te nemen.
L'élargissement de l'OTAN constitue un projet
important mais il n'est pas artificiel. L'article 10 du
Traité de Washington prévoit que tout pays
européen peut adhérer à l'alliance. Ce processus
est en cours. D'aucuns se demandent dans quelle
mesure ces pays sont démocratiques. Je m'y suis
rendu en ma qualité de président de l'OSCE et j'ai
pu y constater une évolution positive, notamment
De uitbreiding van de NAVO is een belangrijk, maar
geen onnatuurlijk project. In artikel 10 van het
Verdrag van Washington staat, dat elk Europees
land lid kan worden van de NAVO. Daar wordt nu
werk van gemaakt. Sommigen vragen zich af in
welke mate deze landen democratisch zijn. Als
voorzitter van de OVSE heb ik deze landen bezocht
en vastgesteld dat er een positieve evolutie aan de
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
30
dans l'optique d'une possible adhésion à l'Union
européenne et à l'OTAN. Mais il reste
indéniablement beaucoup à faire. Nous devons
entretenir la perspective d'une adhésion mais sans
pour autant verser dans la précipitation.
Il est très important de savoir si le choix de ces
pays est définitif. Ainsi, deux partis coexistent en
Ukraine. Si le parti d'opposition actuel revenait au
pouvoir, il n'est pas certain qu'il serait favorable à
l'adhésion à l'OTAN.
La création d'une zone de sécurité européenne
dans le giron de l'OTAN constitue un projet
important qu'il faut aborder ouvertement et qui
repose sur des motivations politiques. À mon sens,
la situation antérieure n'était du reste guère
meilleure. L'OTAN n'a d'ailleurs jamais déclenché
de guerre. La frappe préventive ne participe pas
d'une stratégie de l'alliance.
La Russie s'inquiète, il est vrai, de l'élargissement
de l'OTAN, ce qui est compréhensible dans la
mesure où il s'agit de nouveaux États membres qui
jouxtent ses frontières. Mais elle n'a pas
nécessairement de raison de s'en émouvoir.
L'évolution observée en Russie au cours des dix
dernières années s'est inversée ces derniers
temps. Le modèle social évolue à nouveau vers le
régime autoritaire. Il convient d'en tenir compte
pour juger de la réaction de la Russie.
gang is, onder meer door het perspectief op
lidmaatschap van de EU en de NAVO. We mogen
echter niet ontkennen dat er nog bijzonder veel
werk is. We moeten het perspectief op
lidmaatschap levendig houden, maar we mogen
ook niet te hard van stapel lopen.
Het is zeker belangrijk om uit te maken of de keuze
van deze landen definitief is. In Oekraïne
bijvoorbeeld zijn er duidelijk twee partijen. Als de
huidige oppositiepartij terug aan de macht zou
komen, is het niet zeker of zij wel wil toetreden tot
de NAVO.
Het creëren van een Europese veiligheidszone
onder de paraplu van de NAVO is een belangrijk
project, dat we met openheid moeten benaderen en
dat politiek gedreven is. Volgens mij was de situatie
vroeger trouwens niet zoveel beter. De NAVO heeft
ten andere nooit een oorlog ontketend. De
zogenaamde preventive strike is geen strategie van
de NAVO.
Rusland is inderdaad zenuwachtig over de
uitbreiding van de NAVO. Ik kan dat begrijpen, want
het gaat over nieuwe lidstaten die grenzen aan
Rusland. Het moet daar echter niet noodzakelijk
zenuwachtig van worden. De evolutie die de laatste
tien jaar in Rusland was ingezet, is de laatste tijd
teruggedraaid. Het maatschappelijk model gaat
opnieuw de richting uit van een autoritair regime.
We moeten daarmee rekening houden als we het
hebben over de reactie van Rusland.
Si l'évolution démocratique se poursuit, les contacts
avec l'OTAN pourront encore se multiplier. Des
journalistes russes ont attiré mon attention sur le
fait qu'à l'heure actuelle, déjà, des bâtiments de
l'OTAN sont amarrés à Sebastopol. Je ne pense
pas que cela posera des problèmes tant que les
deux entités ne se positionneront pas l'une contre
l'autre. Cependant, l'accent est aussi mis sur
l'élargissement de l'OTAN en réaction à la
propension russe à se profiler.
Les idées en matière d'Allied Command
Transformations devront trouver un appui politique
avant de faire l'objet d'une décision.
Als er een verdere democratische ontwikkeling
komt, zijn er meer contacten met de NAVO
mogelijk. Russische journalisten wezen mij erop dat
er nu reeds NAVO-schepen in Sebastopol liggen
aangemeerd. Ik denk niet dat dit problemen schept
zolang beide entiteiten zich niet tegenover elkaar
profileren. Als reactie op de Russische
profileringsdrang wordt echter ook de uitbreiding
van de NAVO beklemtoond.
De ideeën over de Allied Command
Transformations zullen eerst politieke steun moeten
vinden, vooraleer er iets over wordt beslist.
M. De Crem a cherché les contradictions entre les
différents points de vue et a déclaré que les
partenariats ne lui posaient pas de problème. Je
pense que nous devons affiner les partenariats
existants. Dans le cadre de la concertation
transatlantique, la position des États-Unis par
rapport à l'OTAN et à l'Union européenne a
souvent été un point litigieux. Étant donné que les
Etats-Unis sont membres de l'OTAN, ils
De heer De Crem ging op zoek naar
tegenstellingen tussen de verschillende
standpunten en zei dat hij geen probleem had met
de partnerschappen. Ik denk dat we de bestaande
partnerschappen moeten stroomlijnen. In het
transatlantisch overleg was de positie van de
Verenigde Staten ten opzichte van de NAVO en de
Europese Unie vaak een twistpunt. Aangezien de
Verenigde Staten lid zijn van de NAVO, wou men
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
31
souhaitaient mener la concertation politique avec
l'Europe par ce biais. Selon la Belgique et différents
autres États, la concertation politique doit toutefois
être menée par le biais de l'Union européenne.
Afin de surmonter cette traditionnelle contradiction,
les ministres des Affaires étrangères des différents
États se réunissent à présent pour en discuter sur
une base informelle. Lors de telles réunions, les
ministres peuvent préciser plus librement leurs
points de vue et leurs arguments. Par ailleurs,
certains États ne sont ainsi pas contraints de
choisir entre l'OTAN et l'Union européenne.
het politieke overleg met Europa via dit kanaal
voeren. Voor België en verschillende andere landen
moet politiek overleg echter via de Europese Unie
gebeuren.
Om die traditionele tegenstelling te overbruggen
komen de ministers van Buitenlandse Zaken van de
verschillende landen nu informeel samen om te
discussiëren. Op dergelijke bijeenkomsten kunnen
de ministers meer ongedwongen hun standpunten
en argumenten verduidelijken. Bepaalde landen
worden daardoor ook niet gedwongen om een
keuze te maken tussen de NAVO en de Europese
Unie.
01.25 André Flahaut, ministre (en français) : Je
serai bref puisque le ministre des Affaires
étrangères a déjà répondu à la plupart des
questions.
Le plus grand défi qui se pose à l'OTAN est sa
transformation pour faire face aux nouvelles
menaces qui se font jour dans de nouvelles zones
d'action. La première étape pour relever ce défi est
la transformation des armées des pays membres.
J'estime qu'une augmentation des moyens n'est
pas indispensable. Une meilleure gestion, des
réformes internes profondes pour éliminer les
duplications et le gaspillage permettent de dégager
des moyens pour réaliser des investissements.
Quoiqu'en dise l'opposition, les chiffres pour la
Défense belge sont éloquents : alors que le budget
n'a pas augmenté depuis 1999, de nombreux
investissements ont été réalisés. De surcroît, les
réformes ont été menées conjointement à la
conclusion d'accords sectoriels pour le petit
personnel, qui a été revalorisé.
01.25 Minister André Flahaut (Frans): Ik zal het
kort houden, vermits de minister van Buitenlandse
Zaken reeds het merendeel der vragen beantwoord
heeft.
De grootste uitdaging voor de NAVO is haar
omvorming die haar in staat moet stellen een
antwoord te bieden op de nieuwe dreigingen die op
nieuwe actieterreinen de kop opsteken. Om deze
uitdaging aan te gaan moeten op de eerste plaats
de legers van de lidstaten hervormd worden.
Ik meen dat de middelen niet noodzakelijk moeten
verhoogd worden. Door een beter beheer,
diepgaande interne hervormingen om dubbel
gebruik en verspilling te voorkomen kunnen er
middelen worden vrijgemaakt voor investeringen.
De oppositie mag dan wel het tegendeel beweren,
maar de cijfers die het Belgisch departement
Landsverdediging kan voorleggen, spreken
boekdelen. Hoewel de begroting sinds 1999 niet
meer verhoogd werd, is er toch veel geïnvesteerd.
Bovendien werden al die hervormingen
doorgevoerd op een ogenblik dat er ook sectorale
akkoorden werden gesloten voor het lagere
personeel dat opgewaardeerd werd.
Nous opérons nos choix en matière
d'investissement sur la base de critères nouveaux
tels que le minimum suffisant ou l'interopérabilité.
Certains officiers souhaitent beaucoup de matériel
et un personnel nombreux ; ma vision est que notre
matériel doit être utilisé et que la Belgique doit être
présente dans un maximum d'opérations.
Je voudrais rassurer ceux qui craignent de voir
l'armée devenir un instrument humanitaire.
Toutefois, en période de crise, l'intervention
militaire doit être complétée par une action
humanitaire. Notre approche se distingue par une
meilleure coopération civilo-militaire, une meilleure
prise en compte de la population sur place, ce qui
nous permet d'éviter des incidents tels que ceux qui
viennent de se produire en Afghanistan.
Wij baseren onze keuzes inzake investeringen op
nieuwe criteria, zoals het voldoende minimum of de
interoperabiliteit. Sommige officieren willen veel
materieel en veel manschappen. Ik vind dat ons
materieel gebruikt moet worden, en dat België aan
zo veel mogelijk operaties moet deelnemen.
Diegenen die bang zijn dat het leger verwordt tot
een instrument voor humanitaire opdrachten, wil ik
geruststellen. In tijden van crisis moet elke militaire
actie aangevuld worden met humanitaire hulp.
Onze benadering kenmerkt zich door een betere
samenwerking tussen burgers en militairen, en
meer aandacht voor de plaatselijke bevolking,
waardoor incidenten zoals onlangs in Afghanistan
kunnen worden voorkomen.
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
06/06/2006
CRABV 51
COM 986
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
32
Sur la question du transport stratégique, nous
n'achèterons pas et ne louerons pas de nouveaux
avions. Nous avons les C-130 et d'autres
commandes ont déjà été passées pour l'avenir. En
matière de financement commun, je pense qu'il faut
veiller en premier lieu à éviter les dérapages.
L'OTAN doit-il, par exemple, refinancer l'aéroport
de Kaboul ?
Je conclurai en rappelant que nous avons un droit
d'expression en tant qu'État souverain et que je ne
me priverai pas d'exercer ce droit. Cela aussi fait
partie du débat public.
Wat het strategisch transport betreft, zullen wij
geen nieuwe vliegtuigen aankopen of huren. Wij
hebben onze C-130-toestellen, en er werden nog
een aantal bijkomende bestellingen gedaan. Mij
dunkt dat men er in de eerste plaats moet voor
zorgen dat de gemeenschappelijk financiering niet
uit de hand loopt. Moet de NAVO bijvoorbeeld
instaan voor de herfinanciering van de luchthaven
van Kabul?
Tot slot wil ik er wijzen dat wij als soevereine staat
het recht hebben om onze mening kenbaar te
maken, en ik zal niet nalaten van dat recht gebruik
te maken. Ook dat maakt deel uit van het openbaar
debat.
01.26 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit) :
Contrairement à ce qu'affirme M. De Crem, je ne
pense pas que ma position diffère
fondamentalement de celle du gouvernement.
Certains accents sont toutefois différents.
L'idée de constituer un partenariat mondial ne pose
pas de problème au CD&V.
01.26 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): In
tegenstelling tot wat de heer de Crem beweert,
denk ik niet dat mijn standpunt fundamenteel
verschilt van dat van de regering. Er zijn wel enkele
verschillende accenten.
CD&V heeft geen probleem met het voorstel om
een mondiaal partnerschap te vormen.
Je m'interroge cependant sur le plan que nous
propose Washington. Ne s'agira-t-il pas
de"l'organisation des pays alliés des Etats-Unis"?
Ne risque-t-on pas d'assister à l'avènement d'une
mini-OTAN parallèle? L'idée ne reposerait-elle pas
exclusivement sur un concept d'imperial overstretch
contraignant les Etats-Unis à rechercher des
partenaires financiers? Nous n'avons aucune idée
de la manière dont le pouvoir décisionnel sera
organisé. N'oublions pas non plus qu'un membre
de l'alliance, les Etats-Unis en l'occurrence, sera
toujours présent dans chaque pays.
C'est questions ne sont pas l'apanage de la
gauche; j'ai déjà entendu des voix similaires
s'élever dans les partis de droite. Le CD&V, en
revanche, ne formule aucune observation en marge
de la proposition des Etats-Unis!
MM. De Gucht et De Crem ont raison de dénoncer
le manque de volonté politique au sein de l'Union
européenne. Si les Etats-Unis abandonnaient leur
opposition au pilier européen, on constaterait, me
semble-t-il, que l'adhésion à ce dernier est
beaucoup plus importante qu'on ne l'imaginait.
Ik heb echter vragen bij het plan dat Washington
ons voorstelt. Wordt het geen organisatie van
'bevriende landen van de VS'? Wordt het geen
alternatieve mini-NAVO? Is het idee niet louter
ingegeven door imperial overstretch waardoor de
VS naar medefinanciers op zoek moeten gaan? We
hebben geen enkel zicht op de manier waarop het
beslissingsrecht zal worden georganiseerd. Ook
mogen we niet vergeten dat één lid van het
partnerschap, de VS, altijd in elk land aanwezig zal
zijn.
Niet alleen links georiënteerde mensen stellen deze
vragen, ook ter rechterzijde heb ik ze al gehoord.
CD&V daarentegen plaats niet de minste
kanttekening bij het voorstel van de VS!
Minister De Gucht en Pieter De Crem hebben gelijk
wanneer zij zeggen dat er binnen de EU een
gebrek is aan politieke wil. Als de VS hun verzet
tegen de Europese pijler zouden opgeven, zou
volgens mij blijken dat de aanhang daarvoor veel
groter is dan gedacht.
01.27 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais) :
On ne peut tout de même pas s'attendre à ce que
les Etats-Unis, qui entendent maximiser leur
influence au sein de l'OTAN, proposent à l'Europe
de créer un deuxième pilier. C'est l'Europe elle-
même qui doit déclencher cette dynamique!
01.27 Minister Karel De Gucht (Nederlands): Men
kan toch niet verwachten dat de VS, die hun
invloed binnen de NAVO zo groot mogelijk willen
houden, aan Europa voorstellen een tweede pijler
op te richten. De dynamiek moet uit Europa zelf
komen!
CRABV 51
COM 986
06/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
33
01.28 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): C'est
exact, mais je ne suis pas d'accord avec M. De
Crem, qui se comporte comme si le processus
décisionnel au sein de l'OTAN était foncièrement
démocratique. La pression exercée par les Etats-
Unis est énorme et empêche le développement
d'une structure à deux piliers. De nombreux pays
n'ont pas le courage de s'opposer aux Etats-Unis.
Or, nous avons ce courage, et je demande dès lors
au gouvernement d'exprimer, lors du sommet de
Riga, notre volonté d'aboutir à une transformation
institutionnelle de l'OTAN basée sur une structure à
deux piliers.
01.28 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Dat klopt,
maar ik ga niet akkoord met de heer De Crem die
doet alsof de besluitvorming binnen de NAVO
volledig democratisch verloopt. De druk van de VS
is enorm en verhindert dat de tweepijlerstructuur
kan groeien. Veel landen ontberen de moed om in
te gaan tegen de VS.
Wij hebben die moed wel en ik vraag de regering
om op de top van Riga te zeggen dat wij een
institutionele transformatie van de NAVO willen op
basis van een tweepijlerstructuur.
01.29 Geert Lambert (sp.a-spirit): L'Europe
manque en effet de courage politique. Je tiens à
vous mettre en garde contre ces pays qui font
preuve de peu de courage politique et qui
invoqueraient l'OTAN comme excuse pour ne pas
développer le pilier européen.
01.29 Geert Lambert (sp.a-spirit): Er is inderdaad
een gebrek aan politieke moed binnen Europa. Ik
wil ervoor waarschuwen dat de landen zonder veel
politieke moed in de NAVO een excuus zouden
vinden om de Europese pijler niet uit te werken.
01.30 Pieter De Crem (CD&V): On ne peut pas
reprocher à l'autre de se trouver soi-même en
position de faiblesse. Nous devons agir nous-
mêmes!
01.30 Pieter De Crem (CD&V): Men kan de ander
niet verwijten dat men zelf in een zwakke positie zit.
We moeten het zelf doen!
01.31 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): J'espère
que les Etats-Unis comprendront que le pilier
européen est utile, nécessaire, voire indispensable
au bon fonctionnement de l'OTAN.
01.31 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Ik hoop
dat de VS inzien dat de Europese pijler nuttig,
nodig en zelfs noodzakelijk is voor het goede
functioneren van de NAVO.
La réunion publique de commission est levée à
18 h 11.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 18.11 uur.
Document Outline