CRABV 51 COM 757
CRABV 51 COM 757
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mercredi woensdag
23-11-2005 23-11-2005
Après-midi Namiddag
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
28/11/2005, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
28/11/2005, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CRIV-
reeks, op wit papier)
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
N-VA Nieuw-Vlaamse
Alliantie
PS Parti
socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 757
23/11/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Patrick De Groote à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, sur "les cartes de
stationnement pour personnes handicapées"
(n° 8915)
1
Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
parkeerkaarten voor personen met een handicap"
(nr. 8915)
1
Orateurs: Patrick De Groote, Gisèle
Mandaila Malamba, secrétaire d''Etat aux
Familles et aux Personnes handicapés
Sprekers: Patrick De Groote, Gisèle
Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het
Gezin en Personen met een handicap
Question de M. Walter Muls à la secrétaire d'Etat
aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la Direction générale des
Personnes handicapées" (n° 7849)
3
Vraag van de heer Walter Muls aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
directie-generaal Personen met een handicap"
(nr. 7849)
3
Orateurs: Walter Muls, Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d''Etat aux Familles et
aux Personnes handicapés
Sprekers: Walter Muls, Gisèle Mandaila
Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la différence
entre la Flandre et la Wallonie en ce qui concerne
le nombre de demandes d'allocation pour l'aide
aux personnes âgées" (n° 8881)
5
Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan
de staatssecretaris voor het Gezin en Personen
met een handicap, toegevoegd aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
verschil in het aantal aanvragen voor een
tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden tussen
Vlaanderen en Wallonië" (nr. 8881)
5
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Gisèle
Mandaila Malamba, secrétaire d''Etat aux
Familles et aux Personnes handicapés
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Gisèle
Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het
Gezin en Personen met een handicap
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "une
augmentation éventuelle de l'allocation de
remplacement de revenus" (n° 9040)
7
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "een
eventuele verhoging van de
inkomensvervangende tegemoetkoming"
(nr. 9040)
7
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d''Etat aux Familles et
aux Personnes handicapés
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 757
23/11/2005
1
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MERCREDI
23
NOVEMBRE
2005
Après-midi
______
van
WOENSDAG
23
NOVEMBER
2005
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14 h 13 par
M. Hans Bonte, président.
De vergadering wordt geopend om 14.13 uur door
de heer Hans Bonte, voorzitter.
01 Question de M. Patrick De Groote à la
secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, sur "les cartes
de stationnement pour personnes handicapées"
(n° 8915)
01 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
parkeerkaarten voor personen met een
handicap" (nr. 8915)
01.01 Patrick De Groote (N-VA): Des questions
ont déjà été posées ici sur le fait que les cartes de
stationnement pour personnes handicapées ne
pouvaient être attribuées qu'à ces personnes. On
avait prôné une adaptation du code de la route afin
que ces cartes puissent également être attribuées à
une institution. La carte ne serait valable qu'en
Belgique mais je ne pense pas qu'il s'agisse d'un
problème.
On me dit parfois qu'il n'existe pas de réel besoin
en la matière étant donné que la personne
transportée peut obtenir elle-même une carte.
Selon moi, cette mesure n'aide pas les institutions
telles que les écoles d'enseignement spécial. Les
bus scolaires qui transportent les enfants
handicapés rencontrent des problèmes dans la
pratique pour se garer de manière réglementaire
sur les emplacements réservés aux handicapés. La
crainte d'abus doit aussi être relativisée.
Quelle est la position de la secrétaire d'État en la
matière ?
01.01 Patrick De Groote (N-VA): Al eerder
werden hier vragen gesteld over het feit dat
parkeerkaarten voor personen met een handicap
enkel aan de persoon met een handicap kan
worden toegewezen. Er werd geargumenteerd dat
het verkeersreglement aangepast moet worden om
die kaarten ook te kunnen toewijzen aan een
instelling. De kaart zou dan ook enkel geldig zijn in
België, maar dat vind ik geen probleem.
Daarnaast zegt men soms dat er geen reële
behoefte is, omdat de vervoerde persoon zelf een
kaart kan krijgen. Volgens mij zijn instellingen,
zoals scholen voor buitengewoon onderwijs,
daarmee niet geholpen. Schoolbussen die kinderen
met een handicap vervoeren, ondervinden
praktische problemen om reglementair te parkeren
op plaatsen voor personen met een handicap. Ook
de vrees voor misbruiken moet worden
gerelativeerd.
Wat is het standpunt van de staatssecretaris in
deze discussie?
La circulaire du 24 mars 2003 prévoit que le
nombre de places de parking réservées aux
handicapés doit représenter 4 % du nombre total
de places. Cette règle est-elle appliquée partout ?
Ne conviendrait-il pas de porter ce pourcentage à 6
De rondzendbrief van 24 maart 2003 bepaalt dat
het aantal parkeerplaatsen voor gehandicapten 4
procent van het totaal aantal plaatsen moet zijn.
Wordt dit overal toegepast? Moet dit niet uitgebreid
worden tot 6 procent?
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/11/2005
CRABV 51
COM 757
2
% ?
En réponse à une question qui lui a été posée en
février 2005, la secrétaire d'Etat a fourni des
chiffres partiels concernant les délais d'attente pour
la délivrance de la carte de stationnement. Il ressort
de cette réponse qu'il nous faut veiller à ne pas
dépasser le délai raisonnable. La secrétaire d'Etat
pourrait-elle me fournir un aperçu plus détaillé ? A
quelles causes sont imputables ces délais d'attente
qui peuvent parfois s'éterniser ? Comment calcule-
t-on, de manière générale, le délai d'attente ?
Dans le Brabant flamand, la pénurie de médecins-
contrôle néerlandophones poserait des problèmes
sur le plan de l'attribution de cartes de
stationnement. La secrétaire d'Etat a-t-elle
connaissance de ce problème et sait-elle comment
le résoudre ?
Naar aanleiding van een vraag in februari 2005 gaf
de staatssecretaris gedeeltelijke cijfers over de
wachttermijnen voor de uitreiking van zo een
parkeerkaart. Daaruit is gebleken dat we moeten
opletten dat de redelijke termijn niet wordt
overschreden. Kan ik een meer gedetailleerd
overzicht krijgen? Wat zijn de oorzaken van de
eventuele lange wachttijden? Hoe wordt de
wachttermijn berekend?
Er zouden problemen zijn bij de toekenning van
parkeerkaarten in Vlaams-Brabant vanwege een
tekort aan Nederlandstalige controleartsen. Is dit
probleem bekend en is er een oplossing voor?
01.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'Etat
(en néerlandais) : Une carte de stationnement est
octroyée aux adultes et aux enfants handicapés qui
connaissent des problèmes pour se déplacer. Cette
carte est personnelle et n'est donc pas liée à un
véhicule précis. Aussi, un bus scolaire transportant
des personnes disposant d'une telle carte peut-il
stationner de manière réglementaire sur les
emplacements réservés aux personnes
handicapées.
01.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba
(Nederlands): Een parkeerkaart wordt toegekend
aan volwassenen en kinderen met een handicap
die verplaatsingsproblemen hebben. Deze kaart is
persoonsgebonden en dus niet voertuiggebonden.
Daardoor kan een schoolbus die personen vervoert
die over een kaart beschikken, reglementair
parkeren op een gehandicaptenplaats.
(En français) Lors d'une demande d'explication, le
sénateur Berni Collas plaidait en faveur de l'octroi
de la carte de stationnement à des institutions ou
organisations sociales. Le Conseil supérieur
national des personnes handicapées a émis un
avis négatif à cet égard, rappelant que la
réglementation régissant l'octroi des cartes de
stationnement était régie par une recommandation
européenne qui a pour but d'assurer la libre
circulation des personnes ayant un handicap.
En ce qui concerne l'extension du nombre de
places de stationnement pour personnes
handicapées, elle ne se justifie actuellement pas.
L'année dernière, le nombre de cartes en
circulation a augmenté de 4 000 unités seulement.
Actuellement, 236 000 cartes de stationnement
sont en circulation.
Ce chiffre est beaucoup moins important que les
300 000 cartes octroyées par le Fonds national de
reclassement social lorsqu'en 1991, le ministère de
la Prévoyance sociale a repris la procédure pour
l'octroi des cartes de stationnement. Depuis
l'introduction, en 2003, d'un examen médical
obligatoire pour l'obtention d'une carte de
stationnement, le nombre de cartes octroyées est
(Frans) In het kader van een vraag om uitleg pleitte
senator Berni Collas voor de uitreiking van
parkeerkaarten aan sociale instellingen of
organisaties. De Nationale Hoge Raad voor
personen met een handicap heeft dienaangaande
een negatief advies uitgebracht en heeft erop
gewezen dat de regelgeving betreffende de
toekenning van parkeerkaarten wordt geregeld
door een Europese aanbeveling die tot doel heeft
het vrije verkeer van personen met een handicap te
waarborgen.
Een uitbreiding van het aantal parkeerplaatsen voor
gehandicapten lijkt mij momenteel ongegrond. Het
aantal in omloop zijnde parkeerkaarten is in 2004
immers slechts met ongeveer 4 000 toegenomen.
Momenteel zijn er 236 000 kaarten in omloop.
Dat cijfer is nog altijd beduidend lager dan de
ongeveer 300 000 door het Rijksfonds voor sociale
reclassering uitgereikte kaarten, die in omloop
waren toen in 1991 het toenmalige ministerie van
Sociale Voorzorg de procedure voor het verkrijgen
van een parkeerkaart overnam. Bovendien is sinds
de invoering in 2003 van het verplicht medisch
onderzoek voor het verkrijgen van een parkeerkaart
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 757
23/11/2005
3
passé de 51 905 en 2002 à 41 266 en 2004.
Pour l'instant, il n'existe pas de chiffres détaillés par
province concernant le délai lié à l'obtention d'une
carte de stationnement. Le calcul le plus récent du
délai moyen de traitement date de juin 2005: 2 mois
pour les demandes en français, 2,2 mois pour les
demandes en néerlandais, soit en moyenne
2,1 mois.
het aantal uitgereikte kaarten gedaald van 51.905
in 2002 tot 41 266 in 2004.
Momenteel zijn er geen bijkomende gedetailleerde
cijfers per provincie beschikbaar over de termijn
voor het verkrijgen van een parkeerkaart. De
recentste berekening van de gemiddelde
verwerkingstermijn dateert van juni 2005: 2
maanden voor de aanvragen in het Frans en 2,2
maanden voor de aanvragen in het Nederlands,
hetzij een gemiddelde termijn van 2,1 maanden.
Le délai est calculé de la manière suivante: le solde
des dossiers en suspens à la fin du mois en
question est divisé par la moyenne des demandes
des douze derniers mois. Le délai moyen de
traitement des demandes ne nécessitant pas
d'examen médical variait entre une semaine et un
mois maximum et celui des demandes exigeant un
examen médical était de 4,1 mois en décembre
2004.
Une demande de carte de stationnement ne
comprenant pas d'attestation d'une instance
officielle subit le même traitement qu'une simple
demande de détermination d'invalidité ou qu'une
demande d'allocations. Il faut donc créer un
dossier, organiser l'examen médical et
communiquer à la personne concernée les
résultats de cet examen en entier, y compris les
résultats relatifs aux attestations nécessaires pour
l'obtention d'autres avantages fiscaux et sociaux.
De termijn wordt als volgt berekend: het saldo van
de dossiers die aan het einde van de
desbetreffende maand hangende zijn, wordt
gedeeld door het gemiddelde van de aanvragen die
tijdens de voorbije twaalf maanden werden
ingediend. In december 2004 schommelde de
gemiddelde behandelingstermijn voor aanvragen
waarbij geen medisch onderzoek is vereist, tussen
een week en maximum een maand. Voor
aanvragen waarbij wel een medisch onderzoek is
vereist, bedroeg de termijn gemiddeld 4,1
maanden.
Een aanvraag voor een parkeerkaart waarbij geen
attest van een officiële instantie is gevoegd, wordt
op dezelfde manier behandeld als een aanvraag
voor de vaststelling van invaliditeit of een
uitkeringsaanvraag. Er moet dus een dossier
worden aangemaakt, het medisch onderzoek moet
worden georganiseerd en de resultaten ervan
moeten integraal aan de betrokkene worden
meegedeeld, met inbegrip van de resultaten
betreffende de attesten die vereist zijn om andere
fiscale en sociale voordelen te bekomen.
(En néerlandais) Nous constatons effectivement
une pénurie de médecins en mesure de procéder à
des examens médicaux dans le Brabant flamand.
La direction générale des Personnes handicapées
a étendu ses effectifs en recrutant quatre médecins
supplémentaires dont deux pour le Brabant
flamand. Des vacances d'emplois ont aussi été
publiées mais sans résultat à ce jour.
(Nederlands) Er is inderdaad een tekort aan artsen
voor medische onderzoeken in Vlaams-Brabant. De
directie-generaal Personen met een handicap heeft
haar personeelsbestand uitgebreid met vier
bijkomende artsen, van wie twee voor Vlaams-
Brabant. Er werden ook vacatures gepubliceerd,
maar die leverden nog geen resultaat op.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Walter Muls à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la Direction
générale des Personnes handicapées" (n° 7849)
02 Vraag van de heer Walter Muls aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
directie-generaal Personen met een handicap"
(nr. 7849)
02.01 Walter Muls (sp.a-spirit): La direction
générale des Personnes handicapées est
compétente
pour la réglementation des
02.01 Walter Muls (sp.a-spirit): De directie-
generaal Personen met een handicap is
verantwoordelijk voor de reglementering voor
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/11/2005
CRABV 51
COM 757
4
interventions en faveur des personnes qui souffrent
d'un handicap. Cette direction délivre également les
attestations qui permettent aux personnes
handicapées de bénéficier d'avantages fiscaux et
sociaux.
Les personnes atteintes de la maladie de Werdnig
Hoffmann peuvent déposer un dossier auprès de
cette Direction. Sous sa première forme, la maladie
limite généralement l'espérance de vie des bébés à
deux ans tout au plus. Les dossiers déposés ne
peuvent être traités par les médecins qu'après huit
mois. L'intervention dans certains frais se fait
souvent attendre plus d'un an.
Le secrétaire d'État est-il informé de cette
problématique ? Quelle est la durée du traitement
de ce genre de dossiers ? Quelles mesures le
Secrétaire d'État prendra-t-il pour raccourcir ce
délai ?
Président : M. Jean-Marc Delizée.
tegemoetkomingen aan personen met een
handicap. Zij levert ook de attesten af waarmee
personen met een handicap recht hebben op
fiscale en sociale voordelen.
Personen met de ziekte van Werdnig Hofmann
kunnen bij de directie een dossier indienen. Het
eerste type van deze ziekte zorgt ervoor dat de
levensverwachting bij baby's vaak niet meer dan
twee jaar is. Een ingediend dossier kan pas na acht
maanden door een geneesheer behandeld worden.
De vergoeding van bepaalde kosten laat vaak meer
dan een jaar op zich wachten.
Kent de staatssecretaris deze problematiek? Wat is
de behandelingstijd van dergelijke dossiers? Welke
stappen zal de staatssecretaris ondernemen om
die termijn in te korten?
Voorzitter: de heer Jean-Marc Delizée.
02.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire
d'État (en néerlandais): L'octroi d'allocations
familiales majorées pour les enfants handicapés
ressortit à la compétence du ministre des Affaires
sociales. La direction générale Personnes
handicapées effectue les examens médicaux à la
demande des caisses d'allocations familiales.
02.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba
(Nederlands): De toekenning van verhoogde
kinderbijslag voor kinderen met een handicap
behoort tot de bevoegdheid van de minister van
Sociale Zaken. De medische onderzoeken worden
uitgevoerd door de directie-generaal Personen met
een handicap, op verzoek van de
kinderbijslagfondsen.
(En français) Le délai de traitement de huit mois
dont vous parlez concerne moins de 5% des
13.430 demandes introduites entre janvier 2004 et
avril 2005 ; 92% des demandes sont traitées en six
mois ou moins et 60% des demandes sont traitées
en moins de trois mois.
(Frans) U had het over een wachttijd van acht
maanden. Dat is slechts het geval in minder dan 5
procent van de 13 430 aanvragen die tussen
januari 2004 en april 2005 werden ingediend. 92
procent van de aanvragen worden binnen de zes
maanden behandeld en 60 procent van de
aanvragen in minder dan drie maanden.
(En néerlandais) En cas de maladies graves
comme le cancer ou la maladie de Werdnig
Hoffman, pour lesquelles les familles souhaiteraient
être aidées rapidement, le délai n'est pas plus long
puisque 94 % des demandes sont traitées en moins
de six mois et plus de la moitié le sont en moins de
trois mois.
(Nederlands) Bij ernstige aandoeningen, zoals
kanker en de ziekte van Werdnig Hofmann,
waarvoor gezinnen snel hulp verwachten, is de
termijn niet langer. Het blijkt dat 94 procent van de
aanvragen verwerkt wordt in minder dan zes
maanden tijd en meer dan de helft van die
aanvragen in minder dan drie maanden tijd.
(En français) Certes, 15% des demandes
nécessitent un délai de cinq mois ou plus. J'ai donc
demandé à la direction générale des Personnes
handicapées et à l'ONAFTS d'entreprendre
plusieurs mesures pour améliorer la durée du
traitement de ces demandes : la réorganisation des
agendas des médecins, une introduction plus
rapide des demandes d'expertise par les caisses
d'allocations familiales, un traitement des révisions
d'office en priorité pour éviter la suspension
(Frans) Het is inderdaad zo dat voor 15 procent van
de aanvragen een termijn van vijf maand of zelfs
meer is vereist. Ik heb dan ook de directie-generaal
Personen met een handicap en de RKW gevraagd
maatregelen te nemen om de termijn voor de
behandeling van die aanvragen te verkorten:
herinrichting van de artsenagenda's; snellere
indiening van de onderzoeksaanvragen door de
kinderbijslagfondsen; prioritaire behandeling van de
ambtshalve herzieningen om opschorting van de
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 757
23/11/2005
5
d'allocations et, enfin, la sensibilisation des
secteurs thérapeutiques à fournir, dès la demande,
la totalité des données médicales nécessaires au
médecin évaluateur. J'ai mis également en place
un monitoring des délais pour évaluer l'efficacité de
ces mesures.
uitkering te vermijden en ten slotte de
bewustmaking van de zorgsectoren met het oog op
het verschaffen van alle voor de beoordelende arts
noodzakelijke medische gegevens vanaf de
aanvraag. Voorts zal worden gecontroleerd of die
maatregelen doeltreffend zijn.
02.03 Walter Muls (sp.a-spirit): Je m'étonne qu'un
secrétaire d'Etat fédéral ne soit pas capable de lire
sa réponse intégralement en néerlandais.
02.03 Walter Muls (sp.a-spirit): Ik verbaas mij
erover dat een federale staatssecretaris niet in
staat is een antwoord volledig in het Nederlands
voor te lezen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la différence
entre la Flandre et la Wallonie en ce qui concerne
le nombre de demandes d'allocation pour l'aide
aux personnes âgées" (n° 8881)
03 Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu
aan de staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap, toegevoegd aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "het verschil in het aantal aanvragen voor
een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
tussen Vlaanderen en Wallonië" (nr. 8881)
03.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): La
secrétaire d'État a déjà transmis des chiffres sur le
nombre de demandes d'allocation pour l'aide aux
personnes âgées. Pour la période entre le 1
er
janvier 2005 et le 31 août 2005, il s'agissait de
45 394 demandes, dont 69 pour cent étaient
établies en néerlandais et 31 pour cent en français.
Sur les 112 804 personnes pouvant prétendre à
cette allocation, 68 pour cent sont néerlandophones
et 32 pour cent francophones.
La secrétaire d'État dispose-t-elle également de
chiffres sur le nombre de demandes et
d'acceptations par province ? Pourquoi le nombre
de demandes est-il tellement plus élevé en
Flandre
? La Wallonie compte-t-elle moins de
personnes de plus de 65 ans ? Peut-être fait-on en
Wallonie moins d'efforts pour demander des
allocations en faveur de clients ? Quelles initiatives
la secrétaire d'Etat prendra-t-elle pour aligner en la
matière la Wallonie et la Flandre ?
03.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Reeds
eerder bezorgde de staatssecretaris cijfers
betreffende het aantal aanvragen voor een
tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden. Voor de
periode tussen 1 januari 2005 en 31 augustus 2005
ging het om 45 394 aanvragen, waarvan 69 procent
in het Nederlands en 31 procent in het Frans. Van
de 112 804 personen die in aanmerking komen
voor deze tegemoetkoming, is 68 procent
Nederlandstalig en 32 procent Franstalig.
Beschikt de staatssecretaris ook over cijfers
betreffende het aantal aanvragen en
goedkeuringen per provincie? Waarom komen er
zoveel meer aanvragen uit Vlaanderen? Zijn er in
Wallonië minder 65-plussers? Gebeuren er in
Wallonië misschien minder inspanningen om
tegemoetkomingen aan te vragen voor cliënten?
Wat voor initiatieven zal de staatssecretaris nemen
om Wallonië en Vlaanderen ter zake gelijk te
schakelen?
03.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire
d'État (en français): Les 112.804 bénéficiaires
concernent le mois de septembre 2005 et non le
mois d'août 2005, tel que mentionné dans la
question.
Je propose de transmettre aux membres de la
commission copie des chiffres concernant les
bénéficiaires, par province, d'une allocation d'aide
aux personnes âgées.
Le président: Chaque membre recevra donc une
03.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba
(Frans): Het aantal in de vraag vermelde
rechthebbenden op de tegemoetkoming voor hulp
aan bejaarden, 112 804, heeft betrekking op de
maand september 2005 en niet op de maand
augustus 2005.
Ik stel voor de leden van de commissie een kopie
van de cijfers betreffende het aantal
rechthebbenden, per provincie, te bezorgen.
De voorzitter: Aldus zal geschieden.
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/11/2005
CRABV 51
COM 757
6
copie.
03.03 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire
d'État (en français): En septembre 2005, il y avait
également 12 401 bénéficiaires d'une allocation de
remplacement de revenus et d'une allocation
d'intégration âgés de plus de 65 ans en Région
flamande et 10
943 bénéficiaires en Région
wallonne.
Pour les 45 394 demandeurs d'une APA, à dater du
1
er
janvier 2005 jusqu'au 31 août 2005, le système
ne permet pas de déterminer la province. D'après
les données de l'INS concernant la situation en
janvier 2004, la Wallonie compte effectivement
beaucoup moins de personnes âgées de 65 ans et
plus que la Flandre. En Région flamande, on
dénombre 1 056 974 personnes âgées de 65 ans
ou plus, soit 17,5% de la population et 59,4% des
personnes âgées de tout le pays.
En Région wallonne, on compte 566 731 personnes
âgées de 65 ans ou plus, soit 16,7% de la
population et 31,81% des personnes âgées de tout
le pays.
En Région bruxelloise, on compte 156
415
personnes âgées de 65 ans ou plus, soit 5,15% de
la population et 8,8% des personnes âgées de tout
le pays.
03.03 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba
(Frans): In september 2005 waren er in
Vlaanderen ook nog 12 401 rechthebbenden op
een inkomensvervangende tegemoetkoming en
een integratietegemoetkoming, ouder dan 65, en
10 943 in Wallonië.
Voor de 45 394 aanvragers van een THAB kan
voor de periode van 1 januari 2005 tot 31 augustus
2005 niet worden vastgesteld uit welke provincie ze
afkomstig zijn. Volgens de gegevens van het NIS
betreffende januari 2004 leven in Wallonië
inderdaad beduidend minder personen van 65 jaar
en ouder dan in Vlaanderen. In Vlaanderen leven
1 056 974 personen van 65 en ouder, dat is 17,5
procent van de Vlaamse bevolking en 59,4 procent
van de ouderen in heel België.
In Wallonië zijn er 566 731 personen van 65 jaar en
ouder, goed voor 16,7 procent van de Waalse
bevolking en 31,81 procent van de ouderen in heel
België.
In Brussel zijn er 156
415 personen in die
leeftijdscategorie, zijnde 5,15 procent van de
Brusselse bevolking en 8,8 procent van de ouderen
in ons land.
Président: M. Hans Bonte, président
Voorzitter: de heer Hans Bonte, voorzitter.
(En néerlandais) La Flandre compte autant de
personnes âgées que la Wallonie. S'il y a un déficit,
il est dû à la Région bruxelloise. Il ressort de nos
statistiques que seulement 5 % des bénéficiaires
proviennent de Bruxelles, alors que l'on s'attendrait
à 8,8 %.
(Nederlands) Vlaanderen telt evenveel bejaarden
als Wallonië. Als er al een tekort is, dan ligt dit aan
het Brusselse Gewest. In onze cijfers blijkt dat
slechts 5 procent van de rechthebbenden afkomstig
zijn uit Brussel, terwijl we statistisch 8,8 procent
zouden verwachten.
(En français) On peut donc conclure que les efforts
consentis en Wallonie pour informer les personnes
âgées sur leurs droits à bénéficier d'une APA
correspondent à ceux de la Flandre.
En fonction des chiffres précités, une analyse ne
semble pas nécessaire. En réalité, la direction
générale des Personnes handicapées ne peut
influencer le nombre de demandes introduites que
de manière indirecte.
Les sessions d'informations concernant les
allocations destinées aux administrations
communales et aux services sociaux ont le même
contenu, de sorte que la Flandre et la Wallonie
bénéficient de la même information.
(Frans) Men kan dus besluiten dat in Wallonië even
veel inspanningen als in Vlaanderen worden
geleverd om de bejaarden op de hoogte te brengen
van het feit dat zij recht hebben op een THB.
Op grond van voornoemde cijfers lijkt een analyse
overbodig. In werkelijkheid kan de Directie-
generaal Personen met een handicap het aantal
ingediende aanvragen enkel onrechtstreeks
beïnvloeden.
De informatiesessies inzake de uitkeringen die voor
de gemeentebesturen en de sociale diensten
worden ingericht, hebben dezelfde inhoud. Op die
manier beschikken Vlaanderen en Wallonië over
dezelfde gegevens.
(En néerlandais) : Des sessions d'information ont
déjà été organisées fin 2004 et d'autres sont
prévues début 2006. Un bulletin d'information
(Nederlands) Einde 2004 werd er reeds een aantal
informatiesessies op touw gezet en begin 2006 is
er een nieuwe informatieronde gepland. Er is nu
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 757
23/11/2005
7
électronique a également été créé et le site internet
est en cours de modernisation. Par ailleurs, des
sessions d'information ont également été mises en
place pour le personnel des CPAS.
ook een elektronische nieuwsbrief en de website
wordt momenteel gemoderniseerd. Daarnaast gaan
er ook informatiesessies door voor het personeel
van de OCMW's.
03.04 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Pourrais-je
recevoir cette réponse par écrit ? Tout n'était pas
clair.
03.04 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Kan ik het
antwoord ook schriftelijk ontvangen? Niet alles was
even duidelijk te verstaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Greet van Gool à la
secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "une
augmentation éventuelle de l'allocation de
remplacement de revenus" (n° 9040)
04 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "een
eventuele verhoging van de
inkomensvervangende tegemoetkoming"
(nr. 9040)
04.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): L'une des
mesures du Contrat de solidarité entre générations
porte sur le revenu d'intégration, dont le montant
serait augmenté en 2006. L'allocation de
remplacement de revenus sera-t-elle aussi
augmentée en 2006 ?
04.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Een van de
maatregelen uit het Generatiepact betreft het
leefloon, dat in 2006 verhoogd zou worden. Zal er
in 2006 ook een verhoging komen van de
inkomensvervangende tegemoetkoming?
04.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire
d'État (en français): La déclaration de politique
générale d'octobre 2005 prévoit, en son chapitre
sur le nouveau contrat social, une manoeuvre de
rattrapage en matière de liaison au bien-être des
allocations, en tant qu'instrument de lutte contre la
pauvreté et l'exclusion sociale.
04.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba
(Frans): De beleidsnota van oktober 2005 voorziet,
in het hoofdstuk over het nieuw sociaal contract, in
een inhaalbeweging met betrekking tot de
welvaartsvastheid van de uitkeringen, als
instrument ter bestrijding van armoede en sociale
uitsluiting.
(En néerlandais) L'allocation de remplacement de
revenus (ARR) a été augmentée de 1 % en octobre
2005, ainsi que les autres allocations. Je veillerai
toujours à ce que l'ARR suive l'évolution des autres
allocations. J'ai demandé à la direction générale
Personnes handicapées de prévoir les dispositions
réglementaires et les moyens budgétaires
nécessaires.
(Nederlands)
In oktober 2005 werd de
inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT), net
zoals de andere uitkeringen, met 1 procent
opgetrokken. Ik zal er steeds voor zorgen dat de
IVT de evolutie van de andere uitkeringen volgt. Ik
heb de directie-generaal Personen met een
handicap gevraagd te voorzien in de nodige
reglementaire bepalingen en budgettaire middelen.
(En français) Le Conseil des ministres a déjà
décidé d'augmenter, au 1
er
octobre 2006, le
montant de base de l'allocation de remplacement
de revenus de 1%, passant ainsi de 4 446,24 à
4 490,70 .
(Frans) De ministerraad heeft reeds beslist om met
ingang van 1 oktober 2006 het basisbedrag van de
inkomensvervangende tegemoetkoming met 1
procent van 4 446,24 tot 4 490,70 euro op te
trekken.
04.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Il est
extrêmement positif que l'allocation de
remplacement de revenus suive la même évolution
que les autres allocations. Je croyais qu'il n'y avait
pas de budget disponible à cet effet.
04.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Het is zeer
positief dat de IVT dezelfde evolutie volgt als de
andere uitkeringen, maar ik meende dat daar geen
budget voor bestond.
04.04 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire
d'État (en français): Si, c'est prévu dans le budget
04.04 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba,
(Frans) : Toch wel. De begroting 2006 voorziet
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/11/2005
CRABV 51
COM 757
8
2006.
daarin.
L'incident est clos.
La discussion des questions se termine à 14 h 38.
Het incident is gesloten.
De bespreing van de vragen eindigt om 14.38 uur.
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline