CRABV 51 COM 639
CRABV 51 COM 639
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mercredi woensdag
08-06-2005 08-06-2005
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 639
08/06/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Carl Devlies au vice-premier
ministre et ministre du Budget et des Entreprises
publiques sur "l'incidence budgétaire de
l'augmentation des dépenses effectuées à
l'étranger par les consommateurs belges"
(n° 7283)
1
Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-eerste
minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "het begrotingseffect van
de toename van de buitenlandse bestedingen
door de Belgische consumenten" (nr. 7283)
1
Orateurs: Carl Devlies, Johan Vande
Lanotte, vice-premier ministre et ministre du
Budget et des Entreprises publiques
Sprekers: Carl Devlies, Johan Vande
Lanotte, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Overheidsbedrijven
Question de Mme Nathalie Muylle au vice-premier
ministre et ministre du Budget et des Entreprises
publiques sur "les tests rapides ESB sur les
bovins" (n° 7126)
3
Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "de BSE-sneltesten op
runderen" (nr. 7126)
3
Orateurs: Nathalie Muylle, Johan Vande
Lanotte, vice-premier ministre et ministre du
Budget et des Entreprises publiques
Sprekers: Nathalie Muylle, Johan Vande
Lanotte, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Overheidsbedrijven
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 639
08/06/2005
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
MERCREDI
08
JUIN
2005
Après-midi
______
van
WOENSDAG
08
JUNI
2005
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14 h. 35 sous la
présidence de M. Bart Tommelein.
De vergadering wordt geopend om 14.35 uur door
de heer Bart Tommelein.
01 Question de M. Carl Devlies au vice-premier
ministre et ministre du Budget et des Entreprises
publiques sur "l'incidence budgétaire de
l'augmentation des dépenses effectuées à
l'étranger par les consommateurs belges"
(n° 7283)
01 Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "het begrotingseffect
van de toename van de buitenlandse
bestedingen door de Belgische consumenten"
(nr. 7283)
01.01 Carl Devlies (CD&V): La Fédération belge
des entreprises de distribution (Fedis) a
communiqué dans son dernier bulletin d'information
qu'en 2004, les achats des familles belges à
l'étranger ont crû de pas moins de 14% par rapport
à 2003. Il s'agit en l'occurrence d'un montant total
de 432 millions d'euros, dont les achats dans les
supermarchés français représentent un peu plus de
la moitié. Les clients belges y achètent surtout des
boissons rafraîchissantes et des eaux minérales.
Fedis considère que cette situation est surtout
attribuable à l'instauration de l'écotaxe et estime
qu'il y a lieu de l'abolir d`urgence et définitivement.
01.01 Carl Devlies (CD&V): De Belgische
Federatie van Distributieondernemingen (FEDIS)
maakte in zijn recente nieuwsbrief bekend dat de
aankopen van Belgische gezinnen in het buitenland
in 2004 met liefst 14 procent waren toegenomen in
vergelijking met 2003. Het gaat hierbij om een
totaal bedrag van 432 miljoen euro, waarbij
aankopen in Franse supermarkten iets meer dan
de helft voor hun rekening nemen. De Belgische
klanten schaffen vooral frisdranken en mineraal
water aan. Voor FEDIS is de ecotaks de grote
schuldige en moet die heffing dringend en definitief
worden afgeschaft.
Au mois d'avril, le gouvernement a fixé le tarif des
écotaxes à 10 centimes d'euro par emballage non
réutilisable. Au début de cette année, ce tarif avait
subitement été augmenté et porté à 14,5 centimes
d'euro. M. Reynders a déclaré aujourd'hui que l'on
revient au niveau de 2004. Quel bel exemple de
politique cohérente !
Quelle a été l'incidence du changement dans le
comportement d'achat des consommateurs belges
sur le budget 2004 ? L'augmentation des recettes
des écotaxes compense-t-elle entièrement la
diminution des recettes pour l'État belge ?
In april stelde de regering het ecotakstarief vast op
10 eurocent per niet-herbruikbare verpakking.
Begin dit jaar werd dit plots verhoogd tot 14,5
eurocent. Vandaag verklaarde minister Reynders
dat er wordt teruggegaan naar het niveau van
2004. Van een coherent beleid gesproken!
Wat voor effect heeft dit gewijzigde koopgedrag van
de Belgische consumenten gehad op de begroting
van 2004? Worden de minderinkomsten die de
Belgische Staat hierdoor lijdt, integraal
gecompenseerd door de meeropbrengsten ten
gevolge van de ecotaks?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2005
CRABV 51
COM 639
2
01.02 Johan Vande Lanotte, ministre (en
néerlandais) : La réponse est simple : il s'agit d'une
opération budgétairement neutre pour 2004.
L'augmentation et la diminution se sont
neutralisées. Le gouvernement a voulu obtenir un
effet similaire en 2005 en stimulant encore
davantage l'utilisation d'emballages recyclables par
le biais d'un tarif encore plus élevé, mais il n'a pas
obtenu le résultat escompté. Nous constatons que
les consommateurs achètent leurs boissons
rafraîchissantes et leurs eaux en grandes quantités
à l'étranger. Le gouvernement a dès lors décidé de
réinstaurer le tarif des écotaxes de 2004.
01.02 Minister Johan Vande Lanotte
(Nederlands): Het antwoord is eenvoudig: het gaat
voor 2004 om een budgettair neutrale operatie.
Verhoging en verlaging hielden mekaar helemaal in
evenwicht. Voor 2005 wilde de regering een
gelijkaardig effect verkrijgen door het gebruik van
recycleerbare verpakkingen via een hoger tarief
nog meer in de hand te werken, maar dat is helaas
niet gelukt. We stellen vast dat de mensen hun
frisdranken en waters massaal in het buitenland
kopen. Vandaar dat de regering heeft beslist om
terug te gaan naar het ecotakstarief van 2004.
01.03 Carl Devlies (CD&V): Qu'entend le ministre
par une opération budgétairement neutre ? La
diminution des ventes et dès lors des recettes est-
elle intégralement compensée par l'écotaxe ?
01.03 Carl Devlies (CD&V): Wat bedoelt de
minister met budgettair neutrale operatie? Worden
de daling van de verkoop en de minderinkomsten
die hiervan een gevolg zijn, integraal
gecompenseerd door de ecotaks?
01.04 Johan Vande Lanotte, ministre (en
néerlandais): M. Devlies se base systématiquement
sur la modification des comportements d'achat et la
diminution des ventes qui en résulte, alors qu'il
n'existe pas de données chiffrées précises à cet
égard.
01.04 Minister Johan Vande Lanotte
(Nederlands): De heer Devlies gaat voortdurend uit
van een gewijzigd koopgedrag en een hieraan
gekoppelde daling van de verkoop in ons land.
Daarover bestaat echter geen sluitend
cijfermateriaal.
01.05 Carl Devlies (CD&V): Que faites-vous, dans
ce cas, des chiffres de la Fedis ? Ils indiquent
clairement une augmentation spectaculaire des
achats de consommateurs belges à l'extérieur des
frontières. Ce phénomène doit quand même avoir
une incidence sur le budget.
01.05 Carl Devlies (CD&V): En de cijfers van
FEDIS dan? Die wijzen duidelijk op een
spectaculaire toename van Belgische aankopen
over de landsgrenzen. Dit moet toch een weerslag
hebben op de begroting.
01.06 Johan Vande Lanotte, ministre (en
néerlandais): Je ne confirme pas ces chiffres.
01.06 Minister Johan Vande Lanotte
(Nederlands): Ik bevestig die cijfers niet.
01.07 Carl Devlies (CD&V): Je n'en demande pas
la confirmation. Je veux savoir quelle est l'incidence
budgétaire de la diminution des ventes d'eaux et de
boissons rafraîchissantes en Belgique.
01.07 Carl Devlies (CD&V): Ik vraag geen
bevestiging. Ik wil weten wat de weerslag is van de
daling van de binnenlandse verkoop van waters en
frisdranken op de begroting.
01.08 Johan Vande Lanotte, ministre (en
néerlandais): Je le répète : aucun effet en 2004. Il y
aura certes un effet en 2005. C'est la raison pour
laquelle nous avons décidé récemment de revenir
au tarif de 2004. Les consommateurs faisaient par
ailleurs leurs achats dans des supermarchés
français et néerlandais depuis de nombreuses
années déjà, mais cette année, ces supermarchés
ont joué sur cette tendance par le biais de
campagnes publicitaires massives.
Je constate que la Fedis et les grands producteurs
d'eaux minérales et de boissons rafraîchissantes
pouvaient s'accommoder des écotaxes en 2004. Ils
ont toutefois protesté contre l'augmentation en
01.08 Minister Johan Vande Lanotte
(Nederlands): Nogmaals: geen effect in 2004. Voor
2005 is er wel een effect. Vandaar de recente
beslissing om terug te gaan naar het tarief van
2004. Er werd trouwens al jaren ingekocht in
Franse en Nederlandse supermarkten, maar dit
jaar hebben die supermarkten via massale reclame
sterker op die trend ingespeeld.
Ik stel vast dat FEDIS en de grote producenten van
waters en frisdranken konden leven met de ecotaks
in 2004. Ze hebben wel geprotesteerd bij de
verhoging begin dit jaar en gevraagd om opnieuw
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 639
08/06/2005
3
début d'année et ont demandé que le tarif de 2004
soit réinstauré.
het tarief van 2004 in te voeren.
01.09 Carl Devlies (CD&V): A mes yeux, les
chiffres de la Fedis parlent d'eux-mêmes.
01.09 Carl Devlies (CD&V): Voor mij spreken de
cijfers van FEDIS voor zich.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Nathalie Muylle au vice-
premier ministre et ministre du Budget et des
Entreprises publiques sur "les tests rapides ESB
sur les bovins" (n° 7126)
02 Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de
vice-eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "de BSE-sneltesten op
runderen" (nr. 7126)
02.01 Nathalie Muylle (CD&V): Lorsqu'un test
rapide de diagnostic de l'ESB permet de constater
une contamination, la carcasse précédente et les
deux carcasses suivantes doivent être saisies par
précaution. Initialement, aucune indemnité n'était
versée aux propriétaires qui subissaient dès lors un
dommage financier très important. En décembre
2003, le conseil du Fonds budgétaire pour la santé
et la qualité des animaux et des produits animaux a
décidé d'indemniser la saisie des carcasses en
question avec effet rétroactif au 1
er
juillet 2001.
M. Demotte a déjà répondu que le projet d'arrêté
royal qui doit donner un fondement légal à cette
indemnisation, a été transmis au ministre du
Budget le 6 octobre 2004. Pourquoi son avis relatif
à ce projet d'arrêté royal se fait-il attendre aussi
longtemps ?
02.01 Nathalie Muylle (CD&V): Bij een vaststelling
van BSE na een sneltest worden uit voorzorg het
karkas vóór het besmette karkas en twee
karkassen erna in beslag genomen. Oorspronkelijk
werden de eigenaars daarvoor niet vergoed, wat
heel wat financieel leed veroorzaakte. In december
2003 besliste de raad voor het speciale
begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit
van de dieren en dierlijke producten om de in
beslag genomen buurkarkassen met
terugwerkende kracht tot 1 juli 2001 te vergoeden
vanuit het fonds.
Minister Demotte antwoordde eerder dat het
ontwerp-KB dat aan deze vergoeding een wettelijke
basis moet verlenen, op 6 oktober 2004 werd
bezorgd aan de minister van Begroting. Waarom
duurt het zolang voor advies wordt uitgebracht over
dit ontwerp-KB?
02.02 Johan Vande Lanotte, ministre (en
neerlandais) : Beaucoup de temps s'est en effet
écoulé entre la demande, l'avis de l'Inspection des
finances et la décision. Ce dossier n'est arrivé
qu'en avril de cette année et a été transmis à
l'administration au début du mois de juin.
02.02 Minister Johan Vande Lanotte
(Nederlands): Er verliep inderdaad veel tijd tussen
de aanvraag, het advies van de Inspectie van
Financiën en de beslissing. Dit dossier kwam pas
binnen in april van dit jaar en het werd begin juni
naar de administratie verstuurd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions se termine à 14h49.
De bespreking van de vragen eindigt om 14.49 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline