CRABV 51 COM 616
CRABV 51 COM 616
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
mercredi woensdag
25-05-2005 25-05-2005
Matin Voormiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Dalila Douifi au ministre de la
Défense sur "le dressage de chiens en vue
d'opérations de sauvetage humanitaires" (n° 6485)
1
Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de minister
van Landsverdediging over "het trainen van
honden voor humanitaire reddingsoperaties"
(nr. 6485)
1
Orateurs: Dalila Douifi, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Dalila Douifi, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van:
1
- M. Joseph Arens au ministre de la Défense sur
"les armes à sous-munitions" (n°6676)
1
- de heer Joseph Arens aan de minister van
Landsverdediging over "de clusterwapens" (nr.
6676)
1
- Mme Véronique Ghenne au ministre de la
Défense sur "les armes à sous-munitions"
(n°6796)
1
- mevrouw Véronique Ghenne aan de minister van
Landsverdediging over "de clusterwapens" (nr.
6796)
1
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les armes à sous-munitions" (n°6889)
1
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de clusterwapens" (nr.
6889)
2
Orateurs: Joseph Arens, Véronique Ghenne,
David Geerts, André Flahaut, ministre de la
Défense
Sprekers:
Joseph Arens, Véronique
Ghenne, David Geerts, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Interpellation de M. Pieter De Crem au ministre de
la Défense sur "une éventuelle convocation d'un
comité de nomination à la Défense" (n° 590)
4
Interpellatie van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "een mogelijk
samenroepen van een benoemingscomité binnen
Defensie" (nr. 590)
4
Orateurs: Pieter De Crem, président du
groupe CD&V, André Flahaut, ministre de la
Défense, Luc Sevenhans
Sprekers: Pieter De Crem, voorzitter van de
CD&V-fractie, André Flahaut, minister van
Landsverdediging, Luc Sevenhans
Motions
7
Moties
7
Questions jointes de
7
Samengevoegde vragen van
7
- Mme Annelies Storms au ministre de la Défense
sur "le plan de diversité de l'armée" (n° 6809)
7
- mevrouw Annelies Storms aan de minister van
Landsverdediging over "het diversiteitsplan van
het leger" (nr. 6809)
7
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "l'égalité entre les hommes et les femmes au
sein de l'armée belge" (n° 7067)
7
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de gelijkheid van mannen
en vrouwen in het Belgische leger" (nr. 7067)
7
Orateurs: Annelies Storms, Hilde Vautmans,
André Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers: Annelies Storms, Hilde Vautmans,
André Flahaut, minister van Landsverdediging
Question de M. Staf Neel au ministre de la
Défense sur "l'assainissement du Fort de
Haasdonk" (n° 6895)
10
Vraag van de heer Staf Neel aan de minister van
Landsverdediging over "de sanering van het Fort
van Haasdonk" (nr. 6895)
10
Orateurs: Staf Neel, André Flahaut, ministre
de la Défense
Sprekers: Staf Neel, André Flahaut, minister
van Landsverdediging
Interpellation de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "le versement de dommages et
intérêts à l'ancien administrateur général de
l'INIG" (n° 597)
11
Interpellatie van de heer Luc Sevenhans tot de
minister van Landsverdediging over "de uitbetaling
van de schadevergoeding aan de gewezen
administrateur-generaal van het NIOOO" (nr. 597)
11
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
ii
ministre de la Défense
minister van Landsverdediging
Motions
13
Moties
13
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "le team infosida de la Défense" (n°
6835)
13
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het
aidsinfoteam van Defensie" (nr. 6835)
13
Orateurs: Hilde Vautmans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Hilde Vautmans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de la
Défense sur "les 'battlegroups' européens"
(n° 6892)
15
Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de minister
van Landsverdediging over "les 'battlegroups'
européens (n° 6892)
15
Orateurs: Ingrid Meeus, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Ingrid Meeus, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de la
Défense sur "les quartiers militaires dans la
Région de Bruxelles-Capitale" (n° 6893)
16
Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de minister
van Landsverdediging over "de militaire kwartieren
in het Brussels Gewest" (nr. 6893)
16
Orateurs: Ingrid Meeus, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Ingrid Meeus, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. Mark Verhaegen au ministre de la
Défense sur "l'installation de ruches sur des
domaines militaires" (n° 6950)
17
Vraag van de heer Mark Verhaegen aan de
minister van Landsverdediging over "het plaatsen
van bijenkasten op militair domein" (nr. 6950)
17
Orateurs: Mark Verhaegen, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Mark Verhaegen, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "les revendications d'anciens
combattants" (n° 6962)
18
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister
van Landsverdediging over "de eisen van
sommige oud-strijders" (nr. 6962)
18
Orateurs: Brigitte Wiaux, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Brigitte Wiaux, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Défense sur "l'exercice du pouvoir
disciplinaire à l'égard de la Musique royale des
Guides" (n° 7095)
19
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem aan
de minister van Landsverdediging over "de
uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheid
ten aanzien van de Koninklijke Muziekkapel van
de Gidsen" (nr. 7095)
19
Orateurs: Marie-Christine Marghem, André
Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers: Marie-Christine Marghem, André
Flahaut, minister van Landsverdediging
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
1
COMMISSION DE LA DÉFENSE
NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
du
MERCREDI
25
MAI
2005
Matin
______
van
WOENSDAG
25
MEI
2005
Voormiddag
______
La discussion des questions et des interpellations
est ouverte à 11h.13 par M. Philippe Monfils,
président.
De vergadering wordt geopend om 11.13 uur door
de heer Philippe Monfils, voorzitter.
01 Question de Mme Dalila Douifi au ministre de
la Défense sur "le dressage de chiens en vue
d'opérations de sauvetage humanitaires"
(n° 6485)
01 Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de
minister van Landsverdediging over "het trainen
van honden voor humanitaire reddingsoperaties"
(nr. 6485)
01.01 Dalila Douifi (sp.a-spirit): Le ministre voit-il
des possibilités dans la proposition de former des
chiens militaires pour aider à retrouver des victimes
lors de catastrophes naturelles ou d'accidents ? Le
ministère de la Défense Nationale n'a pas encore
pris de mesures en ce sens mais les militaires sont
disposés à le faire.
01.01 Dalila Douifi (sp.a-spirit): Ziet de minister
brood in het voorstel om militairen honden zo te
laten opleiden dat ze kunnen meehelpen bij het
opsporen van mensen na rampen of ongevallen?
Het ministerie van Landsverdediging houdt zich
daar nu nog niet mee bezig, maar de bereidheid is
er wel bij de militairen.
01.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Les chiens de la Défense reçoivent une formation
et un entraînement spécifiques, bien distincts des
autres formations. C'est pourquoi la Défense ne
trouve pas opportune la formation de chiens de
sauvetage.
Les opérations de sauvetage menées par les
pompiers et la protection civile lors de catastrophes
naturelles se font dans la cadre du B-fast. En ce qui
concerne les interventions avec chiens de
sauvetage, un entraînement semestriel est
organisé au cours d'un exercice interdépartemental
de préparation aux catastrophes naturelles
01.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
honden van Defensie krijgen een specifieke
opleiding en training, die niet te verenigen is met
andere vormingen. Het vormen van
reddingshonden bij Defensie wordt daarom niet
opportuun geacht.
Reddingsoperaties bij rampen door brandweerlui of
civiele bescherming kaderen binnen de activiteit
van de B-fast. Voor de interventies met
reddingshonden wordt tweemaal per jaar getraind
tijdens een interdepartementale rampenoefening.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Questions jointes de
- M. Joseph Arens au ministre de la Défense sur
"les armes à sous-munitions" (n°6676)
- Mme Véronique Ghenne au ministre de la
Défense sur "les armes à sous-munitions"
(n°6796)
02 Samengevoegde vragen van:
- de heer Joseph Arens aan de minister van
Landsverdediging over "de clusterwapens" (nr.
6676)
- mevrouw Véronique Ghenne aan de minister
van Landsverdediging over "de clusterwapens"
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
2
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les armes à sous-munitions" (n°6889)
(nr. 6796)
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de clusterwapens" (nr.
6889)
02.01 Joseph Arens (cdH): De 5 à 30 % des sous-
munitions (soit, selon Handicap International, de
100 000 à 600 000 petites bombes de couleur
jaune, comme les paquets de l'aide alimentaire)
contenues dans les bombes à fragmentation
n'explosent pas, ce qui en fait de véritables mines
antipersonnel.
En Belgique, les Forges de Zeebruges et Herstal
ainsi que, sans certitude, Mecar, produisent ces
sous-munitions. On espère que les banques Dexia
et Fortis retireront prochainement, comme la KBC
et ING, leurs investissements dans ce domaine ;
par contre AXA n'a pas bougé à ce propos jusqu'à
présent.
Les conventions de Genève constituant
actuellement les seules contraintes, je voudrais
connaître la position du gouvernement quant aux
sous-munitions. Comment interdire ces armes et
empêcher leur production dans notre pays ?
02.01 Joseph Arens (cdH): Van de clustermunitie
die in fragmentatiebommen vervat zit, ontploft vijf
tot dertig procent niet. Daardoor krijgt die munitie
hetzelfde effect als antipersoonsmijnen. Volgens
Handicap International gaat het om zo'n 100.000 tot
600.000 kleine gele bommen die op
voedselpaketten gelijken.
In België maken Forges de Zeebruges, FN Herstal
en wellicht ook Mecar clustermunitie aan. Wij
hopen dat de banken Dexia en Fortis weldra het
voorbeeld van de KBC en ING zullen volgen en hun
investeringen in deze sector zullen stopzetten. AXA
heeft voorlopig nog niets ondernomen.
Vermits thans alleen de verdragen van Genève
bindend zijn, zou ik graag het standpunt van de
regering inzake de clusterwapens kennen. Hoe kan
men ze verbieden en voorkomen dat ze in België
nog langer worden aangemaakt?
02.02 Véronique Ghenne (PS): Les bombes à
sous-munitions attirent la curiosité des enfants et
des civils et menacent ceux-ci lorsqu'ils tentent de
les manipuler, ce qui les rend comparables aux
mines antipersonnel.
Quelle est la position de la Belgique à ce sujet et
quelles propositions a-t-elle fait dans le cadre de la
convention de 1980 sur les armes classiques ? La
Belgique est-elle plutôt favorable à un moratoire sur
l'usage, la production, le transfert ou l'exportation
des armes à sous-munitions ou à l'intégration de
mécanismes d'autodestruction ou
d'« autoneutralisation » et à la mise en place de
marquages standardisés signalant la dangerosité
de ce type d'armes ?
Quelle position la Belgique, qui a ratifié la
convention d'Ottawa et la convention de 1980,
défend-elle au sein du groupe d'experts chargé des
débris de guerre explosifs et au sujet de l'annexion
à cette convention du Protocole V, encore non
ratifié par notre pays ?
La Belgique détient-elle encore ce type d'armes ?
02.02 Véronique Ghenne (PS): Clusterbommen
prikkelen de nieuwsgierigheid van burgers en
vooral van kinderen. Als ze worden aangeraakt of
verplaatst, vormen ze een gelijksoortige bedreiging
als antipersoonsmijnen.
Welk standpunt neemt België ter zake in en welke
voorstellen heeft ons land gedaan in het kader van
het verdrag van 1980 inzake de conventionele
wapens? Is België eerder voorstander van een
moratorium op het gebruik, de aanmaak, de
overbrenging of de uitvoer van clusterwapens, of
geeft ons land de voorkeur aan zelfvernietigings- of
neutraliseringsmechanismen of aan
gestandaardiseerde markeringen die op het gevaar
van dat soort wapens wijzen?
Welk standpunt verdedigt België, dat het Verdrag
van Ottawa en het verdrag van 1980 heeft
bekrachtigd, in de groep van deskundigen inzake
achtergebleven oorlogsexplosieven en ten aanzien
van de toevoeging van het Protocol V, dat nog niet
door ons land werd bekrachtigd, aan dat verdrag?
Bezit ons land nog zulke wapens?
02.03 David Geerts (sp.a-spirit): Les armes à
sous-munitions sont encore plus dangereuses que
les mines antipersonnel. Il semble donc logique de
les interdire par un traité. Le 28 octobre 2004, le
02.03 David Geerts (sp.a-spirit): Clustermunitie
vormt een nog groter gevaar voor de mens dan de
antipersoonsmijn. Het lijkt dan ook logisch deze
wapens door een verdrag te verbieden. Het
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
3
Parlement européen a déjà appelé à un moratoire
sur l'usage et la production des armes à sous-
munitions et plaide pour leur interdiction.
L'armée belge utilise-t-elle toujours des armes à
sous-munitions et notre pays dispose-t-il encore
d'un stock ? Le législateur compte-t-il interdire ces
armes ? Notre pays est-il disposé à prendre des
initiatives obligeant les utilisateurs d'armes à sous-
munitions à indemniser les victimes ?
Europees Parlement pleitte op 28 oktober 2004 al
voor een moratorium voor het gebruik en de
productie van clustermunitie en dringt aan op de
afschaffing ervan.
Gebruikt het Belgische leger nog clustermunitie en
beschikt ons land nog over een voorraad? Zal deze
munitie wettelijk worden verboden? Is ons land
bereid om initiatieven te nemen die de gebruikers
van clustermunitie verplichten om de slachtoffers te
helpen?
02.04 André Flahaut, ministre (en français): Le
gouvernement belge prend une part active aux
négociations internationales, qui incluent la société
civile, visant à créer une réglementation réaliste sur
le plan politique et technologique pour les
«
munitions cargo
» et donnant une définition
adéquate propre à réduire les risques tout en
restant applicable et acceptable pour les États
producteurs ou utilisateurs
L'inclusion d'un mécanisme d'autodestruction ou
d'«
auto-neutralisation
» est une des pistes
privilégiées par la Belgique, qui reste toutefois
ouverte à d'autres solutions efficaces ou
incontournables.
02.04 Minister André Flahaut (Frans): De
Belgische regering speelt een actieve rol bij de
internationale onderhandelingen waar ook het
maatschappelijk middenveld aan deel neemt. De
onderhandelingen moeten leiden tot de
totstandkoming van een reglementering voor de
clustermunitie die op politiek en technologisch vlak
haalbaar is. We moeten een geschikte definitie
opstellen die de risico's inperkt maar ook
toepasbaar is door en aanvaardbaar voor de staten
die die wapens produceren of de gebruikers ervan.
België denkt hierbij vooral aan munitie die zichzelf
kan vernietigen of "neutraliseren". We staan echter
open voor andere werkzame oplossingen of eender
welke oplossing die zich opdringt.
(En néerlandais) La Belgique a décidé de détruire
les munitions appartenant à la catégorie BL 755.
(Nederlands) België heeft beslist dat de categorie
BL 755 wordt vernietigd.
(En français) Des mesures sont prévues pour aider
les civils.
(Frans) We voorzien tevens in een reeks
maatregelen om de burgerbevolking te helpen.
(En néerlandais) Les mesures prises englobent
l'assistance fournie dans le cadre de l'enlèvement
de vestiges d'explosifs, l'enregistrement, la
conservation et la communication d'informations
relatives aux munitions utilisées et abandonnées
sur le terrain, les soins prodigués aux victimes, leur
rééducation et leur réhabilitation sociale et
économique. L'aide peut être fournie bilatéralement
ou multilatéralement, ou par des organisations
internationales.
(Nederlands) De maatregelen omvatten de hulp bij
de opruiming van explosieve resten, de registratie,
de bewaring, het verstrekken van inlichtingen over
de gebruikte en achtergebleven munitie, het
verzorgen van slachtoffers, de wederaanpassing en
de sociale en economische rehabilitatie. De hulp
kan bi- of multilateraal worden geleverd of door
internationale organisaties.
02.05 Joseph Arens (cdH): Deux sociétés belges
sont impliquées dans cette fabrication. Le
gouvernement doit tout mettre en oeuvre pour que
notre pays cesse la production de ces armes
inhumaines et dangereuses. Je continuerai à suivre
ce dossier, singulièrement en ce qui concerne ces
deux sociétés et les organismes financiers.
02.05 Joseph Arens (cdH): Bij de productie zijn
twee Belgische ondernemingen betrokken. De
regering moet er alles aan doen opdat ons land zou
stoppen met de productie van die onmenselijke en
gevaarlijke wapens. Ik zal dit dossier op de voet
volgen en in het bijzonder aangaande die twee
ondernemingen en de financiële instellingen.
02.06 Véronique Ghenne (PS): Je ne serai pas
aussi catégorique que M.
Arens. On pourrait
02.06 Véronique Ghenne (PS): Ik ben niet zo
radicaal als de heer Arens. We zouden er zoals in
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
4
imaginer, comme en France, d'intégrer des
mécanismes d'autodestruction,
d'«autoneutralisation»; ou encore de mettre en
place des marquages signalant la dangerosité de
ces armes; voire d'interdire les bombes à
fragmentation, par exemple, ayant plus de 2% de
non-explosion.
Frankrijk kunnen aan denken om
'zelfneutraliserende', 'zelfvernietigende'
mechanismen in te bouwen of markeringen kunnen
aanbrengen die wijzen op de gevaren van die
wapens. We zouden zelfs splinterbommen kunnen
verbieden die voor meer dan 2 % niet explosief zijn.
02.07 André Flahaut , ministre (en français):
Monsieur Arens, ce sont les Régions qui sont
compétentes en la matière. Le SPF Défense n'a
pas autorité pour interdire à un type d'entreprise de
poursuivre leur production. Seul un refus d'octroi de
licence pourrait empêcher l'exportation de ces
munitions. Mais il importe de passer par les canaux
de l'Économie régionale.
02.07 Minister André Flahaut (Frans): Mijnheer
Arens, de Gewesten zijn hiervoor bevoegd. De
FOD heeft niet de bevoegdheid om dit soort van
onderneming te verbieden haar productie voort te
zetten. Alleen een weigering van vergunning kan de
uitvoer van die wapens verhinderen. Maar daarvoor
moet de gewestelijke administratie voor Economie
worden aangesproken.
Notre réalisme politique nous porte à soutenir les
entreprises de notre pays, tout en les sensibilisant.
La concurrence est féroce dans le secteur de
l'armement.
Vanuit ons politiek realisme willen wij de
ondernemingen van ons land steunen, maar niet
zonder ze te sensibiliseren. De concurrentie in de
wapensector is bikkelhard.
02.08 Joseph Arens (cdH): Je voulais tirer la
sonnette d'alarme, en sachant bien que cela
concerne le niveau régional. Je mène la lutte au
sein de mon propre parti.
02.08 Joseph Arens (cdH): Hoewel ik weet dat dit
een gewestelijke aangelegenheid is, wou ik toch
aan de alarmbel trekken. Ik neem in deze
aangelegenheid het voortouw in mijn eigen partij.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Interpellation de M. Pieter De Crem au
ministre de la Défense sur "une éventuelle
convocation d'un comité de nomination à la
Défense" (n° 590)
03 Interpellatie van de heer Pieter De Crem aan
de minister van Landsverdediging over "een
mogelijk samenroepen van een
benoemingscomité binnen Defensie" (nr. 590)
03.01 Pieter De Crem (CD&V): Des nominations
importantes vont avoir lieu au sein des forces
armées. Le CD&V exige un maximum de
transparence en ce qui concerne la procédure de
nomination. Nous souhaitons également un
contrôle objectif dont la commission pourra être
informée.
Sur la base de quels critères le comité de
nomination lieutenant général sera-il convoqué ?
Combien de places seront-elles attribuées
?
Quelles conditions faut-il remplir pour entrer en
ligne de compte pour les fonctions vacantes ou les
nouveaux postes à créer ? Qui entre en ligne de
compte à cet égard ? Dans quelle mesure s'agit-il
d'actuels ou d'anciens membres de cabinet ? Le
comité de nomination général major doit-il
également se réunir ? Ou a-t-on choisi de ne pas
tenir compte des conséquences de certains trains
de nominations ?
03.01 Pieter De Crem (CD&V): Binnen de
krijgsmacht staan belangrijke benoemingen op het
getouw. CD&V dringt aan op een bijzonder grote
openheid met betrekking tot de
benoemingsprocedure. Wij wensen ook een
objectieve toetsing, waarvan de commissie kennis
kan nemen.
Op basis van welke criteria wordt het
benoemingscomité luitenant-generaal
samengeroepen? Hoeveel plaatsen zullen er
worden ingevuld? Aan welke voorwaarden moet
worden voldaan om in aanmerking te komen voor
de invulling van vacante ambten of nieuw te
creëren posten? Wie komt daarvoor in
aanmerking? In welke mate zijn dat huidige of
gewezen kabinetsleden? Moet ook het
benoemingscomité generaal-majoor bijeenkomen?
Of opteert men voor de niet-invulling van de
gevolgen van bepaalde benoemingstreinen?
03.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Le comité lieutenant général doit remplacer
03.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Het
comité luitenant-generaal dient verschillende
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
5
plusieurs lieutenants généraux qui partiront
prochainement à la retraite. Il doit prévoir
suffisamment de remplaçants pour pourvoir
également les nouveaux postes internationaux
supplémentaires en rotation.
La procédure de fonctionnement des comités
d'avancement est conforme à l'arrêté ministériel du
31 mars 1971 qui stipule en son article 18 que le
ministre ou le président du comité siégeant notifie
le nombre maximum d'emplois à conférer. Le
comité doit désigner parmi les candidats examinés
ceux qui sont les plus aptes à exercer la fonction
supérieure.
L'article 41 de la loi du 1
er
mars 1958 relative au
statut des officiers de carrière des forces armées
dispose que lors de l'appréciation, il est tenu
compte de la potentialité du candidat par rapport
aux fonctions du grade supérieur sur le plan des
connaissances, de la formation, de l'expérience, de
la personnalité et de l'attitude.
Pour le comité 2005, 14 généraux-majors satisfont
aux exigences légales permettant l'examen de leur
candidature. Aucun d'entre eux ne travaille au sein
de ma cellule stratégique. Trois d'entre eux ont
précédemment fait partie du cabinet de la Défense.
Un comité général-major est envisagé pour le
dernier trimestre.
luitenants-generaal die binnenkort op pensioen
gaan te vervangen. Het moet in voldoende
vervangers voorzien om ook de bijkomende en
nieuwe, internationale posten in rotatie in te vullen.
De procedure voor de werking van de
bevorderingscomités verloopt volgens het
ministerieel besluit van 31 maart 1971. Artikel 18
bepaalt dat de minister of de voorzitter van het
comité ter zitting het maximaal aantal in te vullen
betrekkingen bekend maakt. Het comité moet uit de
onderzochte kandidaten de meest geschikte
personen uitkiezen om de hogere functie uit te
oefenen.
Artikel 41 van de wet van 1 maart 1958 betreffende
het statuut van de beroepsofficieren bepaalt dat bij
de beoordeling rekening wordt gehouden met het
potentieel van de kandidaat ten aanzien van de
hogere functie op het vlak van kennis, vorming,
ervaring, karakter en attitude.
Voor het comité 2005 voldoen 14 generaal-majoors
aan de wettelijke vereisten opdat hun kandidatuur
wordt onderzocht. Geen enkele daarvan werkt bij
mijn beleidscel. Drie maakten vroeger deel uit van
het kabinet van Defensie. Er wordt een comité
generaal-majoor in het vooruitzicht gesteld in het
laatste trimester.
(En français) Deux lieutenants-généraux ont été
désignés hier pour remplacer MM. Georis et
Devignon. Ces deux francophones sont remplacés
par des francophones.
(Frans) Twee luitenant-generaals werden gisteren
aangewezen om de heren Georis en Devignon te
vervangen. Beide Franstaligen worden door
Franstaligen vervangen.
(En néerlandais) Il existe actuellement un équilibre
en ce qui concerne le nombre de lieutenants-
généraux.
(Nederlands) Er is thans een evenwicht in het
aantal luitenant-generaals.
(En français) La désignation des futurs lieutenants-
généraux Delcour et Pochet ne change pas la
composition actuelle de cinq lieutenants-généraux
francophones et huit généraux et lieutenants-
généraux néerlandophones.
(Frans) De aanwijzing van de toekomstige
luitenant-generaals Delcour en Pochet verandert
niets aan de bestaande toestand met vijf
Franstalige luitenant-generaals en acht
Nederlandstalige generaals en luitenant-generaals.
(En néerlandais) Pour le palais royal, deux
lieutenants-généraux ont été désignés
: un
francophone et un néerlandophone.
(Nederlands) Voor het koninklijk paleis is er een
Franstalige en een Nederlandstalige luitenant-
generaal.
(En français) Il y a quatre lieutenants-généraux
francophones pour la composante terrestre et deux
lieutenants-généraux francophones pour la
composante aérienne.
La partie néerlandophone compte cinq lieutenants-
généraux pour la composante terrestre, trois
(Frans) Er zijn vier Franstalige luitenant-generaals
voor de Landcomponent en twee Franstalige
luitenant-generaals voor de Luchtcomponent.
Aan Nederlandstalige kant zijn er vijf luitenant-
generaals voor de Landcomponent, drie luitenant-
generaals voor de Luchtcomponent en een
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
6
lieutenants-généraux pour la composante aérienne
et un lieutenant-général pour la composante
marine.
Pour les mises en place à l'Eurocorps et à
Brunssum, la décision sera prise dans les
prochains jours. En ce qui concerne les généraux-
majors, un comité sera normalement organisé dans
le courant du dernier trimestre.
Je ne pense pas non plus qu'il faille remplacer un
pour un.
luitenant-generaal voor de Marinecomponent.
Voor de betrekkingen bij het Eurocorps en te
Brunssum, zal de beslissing in de loop van de
volgende dagen worden genomen. Wat de
generaal-majoors betreft, wordt wellicht in de loop
van het laatste trimester van 2005 een
benoemingscomité bijeengeroepen.
Ik denk ook niet dat het een goed idee is die
mensen een per een te vervangen.
03.03 Pieter De Crem (CD&V): Nous souhaitons
une évaluation objective. Une des personnes
nommées ou promues est un ancien chef de
cabinet adjoint. Cette nomination aurait dû faire
l'objet d'une discussion en commission.
03.03 Pieter De Crem (CD&V): Er moet een
objectieve toetsing bestaan. Eén van de
benoemden of bevorderden is een gewezen
adjunct-kabinetschef. Dit had in de commissie
besproken moeten kunnen worden.
03.04 André Flahaut, ministre (en français): On
n'a jamais vu le Parlement s'occuper de la
nomination des généraux.
03.04 Minister André Flahaut (Frans): Het
Parlement heeft zich nooit met de benoeming van
de generaals beziggehouden.
03.05 Pieter De Crem (CD&V): Mon interpellation
concerne les critères auxquels il doit être répondu.
03.05 Pieter De Crem (CD&V):Ik heb het over de
criteria waaraan moet worden voldaan.
03.06 André Flahaut, ministre (en français): Je
sais que vous voulez ma place, mais ce n'est pas
encore pour tout de suite.
03.06 Minister André Flahaut (Frans): Ik weet dat
u mijn plaats wil innemen, maar daarvoor is het nog
te vroeg.
03.07 Pieter De Crem (CD&V): Je n'ai pas du tout
l'intention de prendre votre place, n'ayant aucune
envie de payer les pots cassés.
03.07 Pieter De Crem (CD&V): Ik wil uw plaats
helemaal niet innemen, want ik heb niet de ambitie
om puin te ruimen.
03.08 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Tant le
général Delcour que le général Pochet sont
d'excellents militaires. Je tiens à les féliciter. Il
apparaît cependant que le cabinet constitue un
tremplin et les carrières fulgurantes laissent
perplexe. Le ministre fait sans doute précisément
appel pour rejoindre son cabinet aux personnes
qu'il entend nommer ultérieurement dans le grade
de général.
03.08 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Zowel
generaal Delcour als generaal Pochet zijn
uitstekende militairen. Ik feliciteer hen. Maar het
blijkt duidelijk dat het kabinet een springplank is en
snelle carrières doen de wenkbrauwen fronsen.
Wellicht haalt de minister precies die mensen naar
zijn kabinet die hij later tot generaal wil benoemen.
03.09 André Flahaut, ministre (en français): Le
classement est établi par un comité de lieutenants-
généraux en place, qui remet des appréciations
avec des cotations. Je me borne, en vertu des
arrêtés royaux, à en enregistrer les résultats.
Les deux personnes retenues étaient sans doute
les deux personnes les mieux placées. Le
lieutenant-colonel Pochet, à qui l'on ne peut
reprocher son passage par mon cabinet, est une
personne compétente, tout comme M. Delcour, qui
a bien mené sa mission à l'Eurocorps.
03.09 Minister André Flahaut (Frans): De
rangschikking wordt opgemaakt door een bestaand
comité van luitenant-generaals dat beoordelingen
en kwoteringen geeft. Krachtens de vigerende
koninklijke besluiten beperk ik mij tot de registratie
van de resultaten.
De beide geselecteerde kandidaten waren wellicht
de twee personen die het best waren gerangschikt.
Luitenant-kolonel Pochet - dat hij deel heeft
uitgemaakt van mijn kabinet kan men hem niet
verwijten - is een bekwaam man, net als de heer
Delcour, die zich goed van zijn taak in het
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
7
Eurocorps heeft gekweten.
03.10 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Ce n'est
pas seulement le nombre de généraux qui importe,
c'est aussi la place qui leur est attribuée. Le fait
d'avoir travaillé un jour dans un cabinet ne doit pas
nécessairement être un inconvénient mais, en
l'occurrence, il me paraît qu'on est en train
d'inverser les choses.
03.10 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Niet
alleen het aantal generaals is belangrijk, ook de
hen toegewezen plaats. Het feit dat men ooit op
een kabinet heeft gewerkt mag inderdaad geen
nadeel zijn, maar men is de zaken nu wel aan het
omdraaien.
03.11 André Flahaut , ministre (en français): Je
n'ai rien à voir avec ce comité d'armes, si ce n'est
que j'en connais les membres.
Par un contact direct, j'ai demandé que M. Pochet
vienne travailler à mon cabinet. J'ai ainsi pu faire
mon propre choix, sans suivre les
recommandations de la hiérarchie. Le travail de ces
personnes est reconnu à l'extérieur, et je ne vois
pas pourquoi elles ne pourraient pas être
candidates et sélectionnées, sous prétexte qu'elles
travaillent au cabinet.
Le président: De même, être fils de parlementaire
ne doit pas constituer une impossibilité d'arriver.
03.11 Minister André Flahaut (Frans): Ik heb
niets te maken met dat wapencomité, ook al ken ik
de leden die er deel van uitmaken.
Via rechtstreekse contacten heb ik de heer Pochet
gevraagd op mijn kabinet te komen werken. Ik heb
aldus zelf een keuze kunnen maken, zonder de
aanbevelingen van de hiërarchie te volgen. Het
werk van die personen kan extern op veel
erkenning rekenen en ik zie niet in waarom zij geen
kandidaat zouden kunnen zijn en niet zouden
worden geselecteerd, enkel en alleen omdat zij op
mijn kabinet werken.
De voorzitter: Zo mag ook het feit dat iemand de
zoon is van een parlementslid niet betekenen dat
die persoon kansen worden ontnomen.
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Pieter De Crem et Theo Kelchtermans et est
libellée comme suit:
« La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Pieter De Crem
et la réponse du ministre de la Défense,
recommande au gouvernement
de faire preuve d'un maximum de transparence et
de contrôle objectif dans ce dossier.»
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Pieter De Crem en Theo Kelchtermans en
luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Pieter De
Crem
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
beveelt de regering aan
om de grootst mogelijke transparantie en objectieve
toetsing in deze aangelegenheid aan de dag te
leggen."
Une motion pure et simple a été déposée par
Mmes Dalila Douifi, Véronique Ghenne et Ingrid
Meeus et par MM. David Geerts et Jean-Pol Henry.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
dames Dalila Douifi, Véronique Ghenne en Ingrid
Meeus en door de heren David Geerts en Jean-Pol
Henry.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement.
La discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd.
De bespreking is gesloten.
04 Questions jointes de
- Mme Annelies Storms au ministre de la Défense
04 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Annelies Storms aan de minister van
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
8
sur "le plan de diversité de l'armée" (n° 6809)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "l'égalité entre les hommes et les femmes au
sein de l'armée belge" (n° 7067)
Landsverdediging over "het diversiteitsplan van
het leger" (nr. 6809)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de gelijkheid van
mannen en vrouwen in het Belgische leger"
(nr. 7067)
04.01 Annelies Storms (sp.a-spirit): Au mois de
mars, les journaux ont publié un article sur le plan
de diversité prévu pour l'armée. Des mesures
concrètes lors du recrutement de nouveaux
militaires ainsi qu'un programme d'instruction pour
instructeurs traitant de la diversité à l'armée font
partie de ce nouveau plan.
Au vu de statistiques récentes, il apparaît que ce
plan répond bien à un besoin. Les femmes ne
représentent que 8,2% du nombre de militaires en
service actif. En 2005 il y avait même cent femmes
de moins en service actif qu'en 2004. Les femmes
ne sont presque pas représentées dans les grades
supérieurs. Le grade le plus élevé auquel une
femme peut accéder est celui de colonel. On
compte une seule femme colonel contre 221
hommes. Trente femmes seulement sont
représentées dans les six grades les plus élevés,
contre 1.304 hommes.
Quiconque veut s'enrôler dans l'armée belge, doit
avoir la nationalité belge ou être résident d'un pays
membre de l'Union Européenne. Fin février,
quatorze non-Belges étaient en service sur un total
de quarante mille militaires.
Quelles actions concrètes le ministre va-t-il
entreprendre pour augmenter le nombre de
femmes et de non-Belges dans l'armée ? Quelle
mesure va-t-il prendre pour leur permettre
d'accéder à des grades supérieurs ? Quel budget
sera débloqué à cet effet ?
04.01 Annelies Storms (sp.a-spirit): In maart
werd in de kranten bericht over een diversiteitplan
voor het leger. Concrete acties bij de rekrutering
van nieuwe militairen en een instructieprogramma
voor instructeurs rond diversiteit in het leger zijn
onderdelen van dit nieuwe plan.
Uit recente cijfers blijkt dat dit plan wel degelijk aan
een nood beantwoordt. Amper 8,2 procent van het
aantal militairen in actieve dienst is een vrouw. In
2005 waren er zelfs honderd vrouwen minder in
actieve dienst dan in 2004. In de hogere graden zijn
vrouwen bijna niet vertegenwoordigd. De hoogste
graad die door een vrouw bekleed wordt, is die van
kolonel. Er is één vrouwelijke kolonel tegenover
221 mannelijke en in de zes hoogste graden vindt
men dertig vrouwen tegenover 1.304 mannen.
Wie in het Belgische leger wil, moet de Belgische
nationaliteit hebben of inwoner zijn van een
Europese lidstaat. Eind februari waren er veertien
niet-Belgen in dienst op een totaal van
veertigduizend militairen.
Welke concrete acties zal de minister ondernemen
om het aantal vrouwen en niet-Belgen in het leger
te verhogen? Welke maatregel zal hij nemen om ze
te laten doorstromen naar hogere functies? Wat is
het budget daarvoor?
04.02 Hilde Vautmans (VLD): Selon une étude
réalisée par le Forum économique mondial, de
nombreuses inégalités subsistent entre les
hommes et les femmes en Belgique. Au
classement du Gender Gap Index, notre pays
n'occupe que la vingtième place sur les 58 pays
étudiés. En ce qui concerne l'accès au marché du
travail, notre pays n'est qu'à la 37
e
place.
En comparaison avec d'autres armées de l'Otan,
l'armée belge est relativement pro-féminine. Quasi
tous les grades et fonctions sont ouverts aux
femmes et nous aurons très prochainement une
première femme général. En réponse à une
question écrite, le ministre a répondu qu'à la fin de
l'année dernière, il y avait 3.513 femmes militaires
dans l'armée belge, ce qui représente 8,2 % de son
04.02 Hilde Vautmans (VLD): Volgens een
onderzoek van het World Economic Forum bestaat
er nog veel ongelijkheid tussen mannen en
vrouwen in België. In de Gender Gap Index staat
ons land pas op de twintigste plaats van de 58
onderzochte landen. Wat de toegang tot de
arbeidsmarkt betreft, staat ons land pas op de 37
ste
plaats.
In vergelijking met andere NAVO-legers is het
Belgisch leger redelijk vrouwvriendelijk. Bijna alle
functies en graden staan open voor vrouwen en
binnenkort komt er een eerste vrouwelijke generaal.
De minister antwoordde op een schriftelijke vraag
dat er eind vorig jaar 3.513 vrouwelijke militairen in
het Belgische leger waren of 8,2 procent. Van 2002
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
9
personnel. De 2002 à 2004, une augmentation de
0,36 % a été enregistrée. Il n'y a que six femmes
sous-officiers et une seule volontaire à l'étranger.
Le ministre pourrait-il nous communiquer des
chiffres récents en ce qui concerne le nombre de
femmes au sein de nos forces armées, réparties
par rang ? A-t-il pris des mesures afin de rendre
l'armée belge davantage pro-féminine? Ont-elles
récolté un certain succès
? A-t-il adopté des
dispositions afin d'améliorer la présence des
femmes et d'accroître leur présence à l'étranger ?
Quel est le budget prévu à cet effet ?
tot 2004 was er een stijging met 0,36 procent. Er
zijn maar zes vrouwelijke onderofficieren en slechts
één vrouwelijke vrijwilliger in het buitenland.
Kan de minister recente cijfers bezorgen van het
aantal vrouwen in het leger, opgesplitst volgens
rang? Werden er maatregelen genomen om het
leger vrouwvriendelijker te maken? Hadden die
succes? Zijn er maatregelen om de doorstroming
van vrouwen te verbeteren en om hun
aanwezigheid in het buitenland te verhogen? Wat is
het budget?
04.03 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Je dispose d'un tableau comportant les chiffres
relatifs au nombre de femmes.
04.03 Minister André Flahaut (Nederlands): Ik
beschik over een tabel met de cijfers over het
aantal vrouwen.
Ces crédits se répartissent sur plusieurs domaines
et relèvent du cadre plus large de la diversité.
Depuis 2003, il existe un plan pour l'égalité des
chances au sein de l'armée.
Ze zijn verdeeld over verschillende domeinen en
behoren tot het ruimere kader van diversiteit.
Sinds 2003 bestaat er een gelijkekansenplan voor
het leger.
Depuis le 1
er
janvier 2004, des non-Belges
ressortissants des Etats membres de l'Union
européenne peuvent aussi être recrutés. Cette
disposition figure clairement dans les brochures de
recrutement.
Pour la promotion à une fonction supérieure, les
mêmes critères et conditions d'ancienneté
s'appliquent aux militaires d'une même catégorie.
Sinds 1 januari 2004 mogen ook niet-Belgen uit de
lidstaten van de Europese Unie worden
aangeworven. Dit wordt duidelijk vermeld in de
rekruteringsbrochures.
Voor de doorstroming naar hogere functies gelden
voor alle militairen van dezelfde categorie dezelfde
criteria en anciënniteitsvoorwaarden.
(En français) Pour la présence des femmes au
niveau élevé de la hiérarchie, celles-ci sont
admises à l'Ecole royale militaire depuis 1978, et
toutes les fonctions leur sont ouvertes depuis 1981.
Normalement, dès 2007, elles pourront accéder au
grade de général, mais même avant cela, je
n'exclus pas de proposer de nommer la première
femme général. Le monde ne s'est pas fait en un
jour.
(Frans) Wat het aantal vrouwen in topfuncties
betreft, kan ik stellen dat vrouwen sinds 1978 tot de
Koninklijke Militaire School worden toegelaten en
sinds 1981 toegang tot alle functies hebben.
Normaal zullen zij vanaf 2007 in de graad van
generaal kunnen worden benoemd, maar ik sluit
niet uit dat zelfs voordien al de eerste vrouwelijke
generaal zal worden benoemd. Rome is niet in één
dag gebouwd.
04.04 Annelies Storms (sp.a-spirit): Les mesures
pour inciter davantage de femmes à rejoindre
l'armée sont importantes. Il est normal qu'en la
matière, les procédures habituelles soient suivies.
Nous attendons 2007 avec impatience car une
femme obtiendra pour la première fois le grade de
général, ce qui peut constituer un exemple pour les
autres femmes.
Je continuerai à suivre le dossier et j'espère que la
diversité au sein de l'armée augmentera, y compris
par l'arrivée de non-Belges, ce qui sera
certainement bénéfique pour la créativité et la
04.04 Annelies Storms (sp.a-spirit): Maatregelen
om meer vrouwen voor het leger te motiveren zijn
belangrijk. Het is normaal dat daarbij de gewone
procedures worden gevolgd. Wij kijken uit naar
2007, wanneer de eerste vrouwelijke generaal
wordt benoemd. Dit kan een voorbeeld zijn voor
andere vrouwen.
Ik zal de zaak blijven volgen en hoop dat de
diversiteit wordt verhoogd, ook van niet-Belgen,
want dat zal ook de creativiteit en productiviteit ten
goede komen.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
10
productivité.
04.05 André Flahaut, ministre (en français):
Pendant la première législature, la Défense a
organisé à plusieurs reprises les États généraux du
personnel féminin, pour écouter les revendications
spécifiques dudit personnel. Cela fut très
bénéfique, car on a pu intégrer des préoccupations
ponctuelles, par exemple pour les équipements.
Jusqu'à ce moment-là, la présence des femmes
n'était pas prise en compte.
On a également tenu compte d'autres
préoccupations, comme l'accueil des enfants. Pour
le reste, j'ai insisté pour que l'on se soucie de la
nécessité d'accueillir des femmes aux différents
niveaux hiérarchiques. Si certaines se situent à de
hauts niveaux de la hiérarchie, c'est parce que je
me suis soucié de la discrimination positive.
04.05 Minister André Flahaut (Frans): Tijdens de
eerste zittingsperiode heeft het departement
Landsverdediging verscheidene Staten-Generaal
voor zijn vrouwelijke personeelsleden
georganiseerd. Zij konden er hun specifieke eisen
uiteenzetten, wat erg heilzaam is gebleken. Zo
wordt voortaan met punctuele bekommernissen,
met name wat de uitrusting betreft, rekening
gehouden. Vóór dat overleg lag men niet echt
wakker van de vertegenwoordiging van vrouwen in
het leger.
Ook aan andere vragen, onder andere inzake de
kinderopvang, werd tegemoet gekomen. Voor het
overige heb ik erop aangedrongen dat men de
toegang van vrouwen tot de verschillende
hiërarchische niveaus zou bevorderen. Als
sommige vrouwen vandaag tot de hoogste
regionen van de legerleiding zijn doorgedrongen,
dan is dat omdat ik voor een positieve discriminatie
heb geijverd.
04.06 Hilde Vautmans (VLD): Il est important que
le congé parental figure dans le projet de loi.
Le ministre se préoccupe de l'accueil et de
l'accompagnement des enfants de militaires à
l'étranger. Je tiens à le remercier et le féliciter pour
ces initiatives et j'espère qu'il poursuivra ses
efforts.
J'espère que le ministre continuera à convoquer
régulièrement les Etats généraux. Je reçois parfois
des plaintes de femmes qui relatent des faits
d'intimidation sexuelle au sein de l'armée. Je les
renvoie systématiquement vers le médiateur. Nous
devons rester attentifs à cette situation.
04.06 Hilde Vautmans (VLD): Het is belangrijk dat
het ouderschapsverlof in het wetsontwerp wordt
opgenomen.
De minister spant zich in voor de opvang en de
begeleiding van kinderen van militairen in het
buitenland. Ik wil hem danken en feliciteren met
deze initiatieven en ik hoop dat hij zich hiervoor zal
blijven inzetten.
Ik hoop dat de minister de staten-generaal
regelmatig bijeen blijft roepen. Ik ontvang soms
klachten van vrouwen over seksuele intimidatie in
het leger. Ik stuur ze steeds door naar de
ombudsman. Wij moeten hier aandacht voor blijven
hebben.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de M. Staf Neel au ministre de la
Défense sur "l'assainissement du Fort de
Haasdonk" (n° 6895)
05 Vraag van de heer Staf Neel aan de minister
van Landsverdediging over "de sanering van het
Fort van Haasdonk" (nr. 6895)
05.01 Staf Neel (Vlaams Belang): La réhabilitation
du fort de Haasdonk dure depuis des années. La
commune de Beveren et la province de Flandre
orientale souhaitent en faire l'acquisition. La vente
dépend toutefois de la délivrance d'une attestation
relative à l'état du sol par l'OVAM et de garanties
quant à la sécurité dans le fort.
05.01 Staf Neel (Vlaams Belang): De sanering van
het fort van Haasdonk sleept al jaren aan. Zowel de
gemeente Beveren als de provincie Oost-
Vlaanderen is vragende partij om het fort aan te
kopen. De verkoop is echter afhankelijk van de
uitreiking van een bodemattest door OVAM en van
de garantie dat de veiligheid in het fort
gegarandeerd is.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
11
La plupart des munitions ont dans l'intervalle été
évacuées des douves environnantes. Seule une
zone de 50 m² autour du pont de l'entrée principale
doit encore être nettoyée. Les travaux à réaliser
dans cette zone limitée sont à la traîne parce que
l'armée ne dispose pas d'une grue avec long bras
préhensile et doit en louer une. Ce petit problème
pourtant pas insurmontable entraîne un retard
sensible dans le dossier d'achat et de restauration.
Je suis convaincu que si le fort se trouvait en
Wallonie, le dossier serait réglé depuis longtemps.
Pourquoi ce dossier traîne-t-il aussi longtemps ? La
Défense n'est-elle pas intéressée par les produits
de la vente à la commune de Beveren ou à
l'administration provinciale de Flandre orientale ?
Ondertussen werd al het gros van de munitie uit de
omliggende grachten verwijderd. Alleen een zone
van 50 m² rondom de brug aan de hoofdingang
moet nog aangepakt worden. De werken in die
beperkte zone slepen aan omdat het leger niet
over een eigen kraan met lange grijparm beschikt
en een dergelijk tuig moet huren. Dit toch niet
onoverkomelijk probleempje zorgt voor een
gevoelige vertraging in het aankoop- en
restauratiedossier. Ik ben er zeker van dat, mocht
het fort in Wallonië liggen, de zaak al lang van de
baan zou zijn.
Waarom laat Landsverdediging dit dossier zo lang
aanslepen? Is Landsverdediging misschien niet
geïnteresseerd in de opbrengst van de verkoop aan
de gemeente Beveren of aan het provinciebestuur
van Oost-Vlaanderen?
05.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais): Il
n'y a pas d'éléments nouveaux qui pourraient
accélérer les travaux d'assainissement. La province
de Flandre orientale n'a pas introduit de nouvelle
demande d'assainissement et d'achat du fort. Les
travaux d'assainissement ont repris en février de
cette année, dans le cadre de l'assainissement de
la ceinture de défense des forts implantés en
périphérie d'Anvers. Les sites civils bénéficient
toujours de la priorité en fonction des moyens
disponibles du SEDEE. C'est la raison pour laquelle
le chantier de Charleroi-Gozée sera achevé ce
mois-ci. La priorité ne dépend pas du rendement
financier mais bien de la sécurité des riverains.
Je peux difficilement prévoir la date de fin des
travaux d'assainissement du fort de Haasdonk.
Tout dépend des moyens disponibles et de la
quantité de munitions trouvées. D'après les
estimations, les travaux devraient être terminés au
plus tard dans le courant du premier semestre
2006.
05.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Er
zijn geen nieuwe elementen die de
saneringswerken zouden kunnen bespoedigen. De
provincie Oost-Vlaanderen heeft geen nieuwe
vraag tot sanering en aankoop van het fort
ingediend. De saneringswerken zijn opnieuw
gestart in februari van dit jaar in het kader van de
sanering van de verdedigingsgordel van de forten
rond Antwerpen. Er wordt, afhankelijk van de
beschikbare middelen van DOVO, steeds voorrang
gegeven aan burgersites. Zo zullen de werken in
Charleroi-Gozée deze maand worden beëindigd.
De prioriteit is niet afhankelijk van het mogelijke
financiële rendement, maar wel van de veiligheid
van de omwonenden.
Het is niet eenvoudig een einddatum vast te prikken
voor de sanering van fort Haasdonk. Alles hangt af
van de beschikbare middelen en de hoeveelheid
gevonden munitie. Men verwacht dat de werken ten
laatste in de loop van het eerste semester van 2006
gedaan zullen zijn.
05.03 Staf Neel (Vlaams Belang): Pourtant, la
superficie à assainir atteint à peine 50 m
2
! En
attendant, les citoyens de la région sont privés de
la possibilité de créer un beau centre culturel. Si ce
domaine militaire s'était trouvé en Wallonie, il aurait
été assaini depuis longtemps.
05.03 Staf Neel (Vlaams Belang): Het gaat toch
maar om 50 m²! Ondertussen blijven de burgers in
de regio verstoken van wat een mooi cultureel
centrum kan worden. Het militair domein ligt
jammer genoeg in Vlaanderen.
05.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Je m'inscris en faux contre ces allégations.
05.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Ik
spreek die beschuldiging tegen.
(En français) Observez le travail accompli au Nord,
au Sud et au Centre : tout cela est équilibré ! Je ne
tiens pas compte de la situation des munitions pour
aller les enlever !
(Frans): Als u de werkzaamheden in het noorden,
het zuiden en het centrum bekijkt, zal u zien dat
alles in evenwicht is! Of ik munitie al dan niet laat
verwijderen, hangt niet af van de plaats waar ze
zich bevindt!
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
12
Je vais demander le rapport d'activités du service
d'enlèvement des munitions et autres "saletés"
laissées par les deux guerres mondiales. Je
n'accepte pas les accusatiions gratuites portées par
certains membres de cette commission.
Ik zal het activiteitenverslag van de dienst die zorgt
voor de opruiming van munitie en andere rommel
die na beide wereldoorlogen is achtergebleven,
opvragen. Ik kan de gratuite beschuldigingen die
door sommige leden van deze commissie worden
geuit, niet aanvaarden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Interpellation de M. Luc Sevenhans au
ministre de la Défense sur "le versement de
dommages et intérêts à l'ancien administrateur
général de l'INIG" (n° 597)
06 Interpellatie van de heer Luc Sevenhans tot de
minister van Landsverdediging over "de
uitbetaling van de schadevergoeding aan de
gewezen administrateur-generaal van het
NIOOO" (nr. 597)
06.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le
département de la Défense a été condamné par le
tribunal pour la nomination politique d'un nouvel
administrateur-général pour l'Institut national des
invalides de guerre. Un certain flou a toujours régné
quant à l'employeur qui rémunérerait l'intéressé,
l'Institut ou la Défense. Début mai, il fut question
d'une lettre adressée par l'intéressé à la Défense
dans laquelle il demande à être indemnisé et
profère des menaces de saisie. Le ministre aurait
soulevé cette question lors du conseil des
ministres. L'objectif aurait été de payer le montant à
charge du budget de la défense.
Aux dernières nouvelles, le virement aurait été
effectué malgré les avis défavorables des
inspecteurs des finances, tant de la Défense que
de l'Institut. Le montant serait versé par la Santé
publique et retiré du budget de la Défense lors du
prochain contrôle budgétaire. Est-ce exact? La
Défense versera-t-elle cette indemnité et quelles
économies seront réalisées à titre de
compensation?
06.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Defensie
werd door de rechtbank veroordeeld voor de
politieke benoeming van een nieuwe
administrateur-generaal van het Instituut voor
Oorlogsinvaliden. Er is altijd onduidelijkheid
gebleven over wie de betrokkene zou betalen, het
Instituut of Defensie. Begin mei was er sprake van
een brief van de betrokkene aan Defensie waarin
hij vraagt om de schadevergoeding te betalen en
dreigt met beslaglegging. De minister zou dit ter
sprake hebben gebracht op de Ministerraad. Het
zou de bedoeling geweest zijn om het bedrag van
het budget Defensie te betalen.
Volgens de laatste informatie is de overschrijving
vertrokken, ondanks de ongunstige adviezen van
de inspecteurs van Financiën, zowel van Defensie
als van het Instituut. Het bedrag zou worden
bijgestort via Volksgezondheid en bij de volgende
begrotingscontrole opnieuw afgehouden bij
Defensie. Klopt dit? Betaalt Defensie deze
schadevergoeding en waarop zal in ruil worden
bezuinigd?
En ce qui concerne le paiement de l'indemnité
accordée par jugement à M. Yves-Marie Etienne, il
sera effectué sous peu, à charge du subside alloué
à l'Institut, à la suite d'une décision prise lors du
conclave budgétaire.
Je rappelle que les inspecteurs des finances
donnent des avis et que les ministres sont encore
capables de décider des choses.
Et, pour être précis, M. Etienne n'était pas un de
mes amis politiques mais bien un membre de la
famille MR.
De betaling van de vergoeding die bij vonnis aan de
heer Yves-Marie Etienne werd toegekend, zal
binnenkort worden uitgevoerd. Het bedrag komt ten
laste van de subsidie aan het Instituut, als gevolg
van een beslissing tijdens het begrotingsconclaaf.
Ik wijs erop dat de inspecteurs van Financiën een
advies geven en dat de ministers nog altijd in staat
zijn zelf een beslissing te nemen.
Voor alle duidelijkheid voeg ik eraan toe dat de
heer Etienne niet een van mijn politieke vriendjes
is, maar tot de MR-familie behoort.
06.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le
ministre l'a remplacé par un socialiste. Il s'agit donc
06.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): De
minister heeft hem vervangen door een socialist en
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
13
d'une nomination politique. Le ministre étant
protégé par le gouvernement, je me demande qui
se chargera de ce paiement en fin de compte. Est-il
vrai que le montant de 350.000 euros, majoré
d'intérêts, devra être déboursé par la Défense ?
dat is een politieke benoeming. De minister weet
zich gedekt door de regering, maar wie betaalt
uiteindelijk? Klopt het dat Defensie 350.000 euro
plus interesten moet inleveren?
06.03 André Flahaut, ministre (en français):
L'État, condamné, est solidaire. Le subside attribué
par l'État à l'Institut national des invalides de guerre
a dès lors prévu le paiement de cette indemnité.
Vous pouvez demander une audition à la Cour des
comptes si vous souhaitez davantage
d'explications.
06.03 Minister André Flahaut (Frans): De Staat,
die werd veroordeeld, is solidair. De subsidie die
door de Staat aan het Nationaal Instituut voor
Oorlogsinvaliden wordt toegekend voorziet
trouwens in de uitbetaling van die vergoeding. U
kan zich tot het Rekenhof wenden als u ter zake
meer uitleg wil.
06.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le
ministre évite manifestement le noeud du problème.
Le coût du remplacement d'un membre du MR par
un membre du PS s'élève à 350.000 euro. Le
ministre n'a pas répondu à la question de savoir qui
va en supporter le coût .
06.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): De
minister vermijdt duidelijk de kern van de zaak. Het
prijskaartje voor de vervanging van iemand van
MR-signatuur door iemand van PS-signatuur
bedraagt 350.000 euro. De minister heeft niet
geantwoord op de vraag wie daarvoor opdraait.
06.05 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Ridicule !
06.05 Minister André Flahaut (Nederlands):
Belachelijk!
06.06 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): La
Défense Nationale paiera ! Je dépose une motion
pour protester contre cet état de choses.
06.06 Luc Sevenhans (Vlaams Belang):
Landsverdediging betaalt! Ik dien een motie in om
te protesteren tegen deze gang van zaken.
06.07 André Flahaut , ministre (en français): Ce
dossier ne concerne pas la Défense mais l'État !
06.07 Minister André Flahaut (Frans): Dit is geen
dossier voor Landsverdediging maar voor de Staat!
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Luc Sevenhans et Staf Neel et est libellée
comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Luc Sevenhans
et la réponse du ministre de la Défense,
demande au gouvernement
de ne pas inscrire au budget de la Défense le
montant des dommages et intérêts de
350.000 euros, augmentée des intérêts de retard,
qui sera versée à l'ancien administrateur général de
l'INIG."
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Luc Sevenhans en Staf Neel en luidt als
volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Luc
Sevenhans
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
vraagt de regering
de schadevergoeding van 350.000 euro + intresten
die uitbetaald zal worden aan de gewezen
administrateur-generaal van het NIOOO niet ten
laste te leggen van het budget Defensie."
Une motion pure et simple a été déposée par
Mmes Dalila Douifi, Véronique Ghenne et Ingrid
Meeus et par MM. David Geerts et Jean-Pol Henry.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
dames Dalila Douifi, Véronique Ghenne en Ingrid
Meeus en door de heren David Geerts en Jean-Pol
Henry.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement.
Over de moties zal later worden gestemd.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
14
La discussion est close.
De bespreking is gesloten.
07 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "le team infosida de la
Défense" (n° 6835)
07 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het
aidsinfoteam van Defensie" (nr. 6835)
07.01 Hilde Vautmans (VLD): Il ne faut pas sous-
estimer l'importance du team infosida de l'armée.
Depuis dix ans, cette équipe fournit aux militaires et
aux citoyens les informations les plus diverses sur
le VIH et le sida. Elle organise régulièrement des
conférences, des formations et des exposés. Pour
organiser ses activités, elle compte, dans une
mesure importante, sur la collaboration de
volontaires. En outre, depuis quelques années, elle
mène des enquêtes pour évaluer les
connaissances relatives à ce vaste problème ainsi
que les comportements à risque.
Auprès de qui ces enquêtes sont-elles
effectivement menées ? Avec quelle fréquence ?
Comment sont traités les résultats
? Sont-ils
publiés ?
Le team infosida organise aussi, à intervalles
réguliers, des missions à l'étranger, par exemple,
cette année, au Congo et au Bénin. De quel budget
le team peut-il disposer à cet effet
? Des
préservatifs féminins sont-ils toujours disponibles
lors de missions militaires ?
07.01 Hilde Vautmans (VLD): Het belang van het
aidsinfoteam van de krijgsmacht kan niet
onderschat worden. Al tien jaar lang biedt dit team
aan militairen en burgers allerlei informatie aan
over hiv en aids. Het team organiseert regelmatig
conferenties, opleidingen en voordrachten. De
activiteiten steunen voor een groot deel op
vrijwilligers. Ook peilt het aidsinfoteam sinds enkele
jaren via enquêtes naar de kennis over de
problematiek en naar mogelijk risicogedrag.
Bij wie worden deze enquêtes eigenlijk uitgevoerd,
hoe vaak gebeurt dit en hoe worden de resultaten
verwerkt? Worden ze ergens gepubliceerd?
Het aidsinfoteam organiseert ook regelmatig
missies naar het buitenland, dit jaar bijvoorbeeld
naar Congo en Benin. Over welk budget kan het
team hiervoor beschikken? Zijn er nog steeds
vrouwencondooms beschikbaar in geval van
militaire zendingen?
07.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
L'enquête se compose d'un questionnaire que
doivent compléter les participants aux sessions de
formation et d'information. En 2004, l'équipe
organisa 159 conférences pour 4.583 participants.
Les participants étaient soit des militaires en
formation ou se préparant à une longue mission à
l'étranger soit des élèves du troisième degré de
l'enseignement secondaire. Seules les enquêtes
complétées par les militaires ont été traitées.
Jusqu'en 2002, l'enquête portait sur les points
faibles en matière de connaissance du virus HIV et
du sida. Ceci conduisit au film de prévention Dead
End. En 2003, le questionnaire a été adapté et les
questions portaient sur la sexualité, la
contraception et la séropositivité. Les résultats ont
été traduits sous la forme de statistiques et ont
permis d'aboutir à une approche différenciée,
permettant de remplacer partiellement les séances
d'information par des séances de formation et
d'aborder ces questions. Il n'existe pas de plans
immédiats visant à publier ces données.
En 2005, l'équipe participera à la formation des
Forces armées congolaises. Une collaboration a
07.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
enquête bestaat uit een vragenlijst die wordt
ingevuld door de deelnemers aan de informatie- en
vormingssessies. In 2004 gaf het team 159
voordrachten voor 4.583 deelnemers. De
deelnemers waren militairen in opleiding of in
voorbereiding voor een langdurige buitenlandse
opdracht, of leerlingen van de derde graad
secundair onderwijs. Alleen de enquêtes ingevuld
door de militairen worden verwerkt.
Tot 2002 peilde de enquête naar de zwakke punten
in de kennis over hiv en aids. Dit leidde tot de
aidspreventiefilm Dead End. Vanaf 2003 werd de
vragenlijst aangepast en werd gepeild naar houding
ten opzichte van seksualiteit, veilig vrijen en
seropositiviteit. De resultaten worden statistisch
verwerkt en leidden al tot een gedifferentieerder
aanpak, waarbij informatie ten dele wordt
vervangen door vorming en het bespreekbaar
maken van deze houding. Er zijn geen directe
plannen om de gegevens te publiceren.
In 2005 zal het team deelnemen aan de opleiding
van de Congolese strijdmachten. Om de actie open
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
15
été mise sur pied avec les ONG congolaises et
belges en vue d'élargir l'action à la population
civile. Pour le Bénin, il n'existe pas de plans
concrets.
L'équipe ne dispose pas de budget spécifique et
est financé grâce aux budgets d'autres
départements au sein de la Défense.
te trekken naar de burgerbevolking wordt
samengewerkt met Belgische en Congolese
NGO's. Er zijn geen concrete plannen voor Benin.
Het team beschikt niet over een specifiek budget en
wordt gefinancierd via de budgetten van andere
departementen binnen Defensie.
(En français) Normalement, il devrait toujours y
avoir des préservatifs pour les missions.
(Frans) Normaal gesproken zouden bij de missies
steeds voorbehoedsmiddelen moeten worden
meegenomen.
07.03 Hilde Vautmans (VLD): Il est bon que, dans
l'armée, l'on soit attentif à la prévention du sida et
que l'on fasse voir le film aux militaires avant de les
envoyer en mission. J'espère également que le
ministre continuera à consacrer de l'attention à
l'achat de préservatifs pour femme pour les
militaires féminins.
07.03 Hilde Vautmans (VLD): Het is goed dat er
in het leger aandacht is voor aidspreventie en dat
militairen die op zending gaan de film op voorhand
te zien krijgen. Ik hoop ook dat de minister
aandacht blijft besteden aan de aankoop van
vrouwencondooms voor vrouwelijke militairen.
07.04 André Flahaut, ministre (en français): J'ai
un projet pour la formation des militaires béninois
qui iront au Congo, mais aussi pour la population.
Le team Info Sida et les moyens tels que le film
Dead End sont encore disponibles pour les écoles
et les communes.
07.04 Minister André Flahaut (Frans): Ik heb een
opleidingsproject voor de militairen uit Benin die
naar Congo vertrekken, en voor de
burgerbevolking. De scholen en gemeenten kunnen
nog een beroep doen op het Aids Informatieteam of
op andere middelen zoals de film Dead End .
L'incident est clos.
Le président : La question n° 6881 de M. Van den
Eynde est transformée en question écrite.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: Vraag nummer 6.881 van de heer
Van den Eynde wordt in een schriftelijke vraag
omgezet.
08 Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de
la Défense sur "les 'battlegroups' européens"
(n° 6892)
08 Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de
minister van Landsverdediging over "les
'battlegroups' européens (n° 6892)
08.01 Ingrid Meeus (VLD): En novembre 2004, les
ministres de la Défense de l'Union européenne ont
convenu de créer, au cours de la période 2005-
2007, une force d'intervention militaire sous la
forme de battle groups européens. Il s'agit d'unités
d'environ 1.500 militaires qui, dans les dix jours qui
suivent une décision unanime de l'Union, peuvent
être chargées d'exécuter des missions des plus
exigeantes jusqu'à une distance de 6.000
kilomètres. Ces missions peuvent durer de 30 à
120 jours, dans l'attente d'une véritable opération
de maintien de la paix. Ce projet s'inscrit dans le
cadre de l'objectif Goal 2010.
Treize battle groups seront créés d'ici à 2007. Notre
pays participera à un groupe qui sera mis sur pied
conjointement avec la France, l'Allemagne, le
Luxembourg et l'Espagne en 2006. Le deuxième
groupe belge verra le jour en 2007 en collaboration
08.01 Ingrid Meeus (VLD): De defensieministers
van de Europese Unie spraken in november 2004
af om in de periode 2005-2007 een militaire
interventiemacht op te richten onder de vorm van
Europese battle groups. Het gaat om eenheden van
ongeveer 1.500 militairen die binnen de tien dagen
na een unanieme Europese beslissing de meest
veeleisende missies kunnen uitvoeren tot op een
afstand van 6.000 kilometer. Opdrachten duren 30
tot 120 dagen, in afwachting van een echte
vredesoperatie. Het project kadert binnen de
doelstelling Goal 2010.
Tegen 2007 worden dertien battle groups opgericht.
Ons land participeert in een groep die samen met
Frankrijk, Duitsland, Luxemburg en Spanje wordt
opgericht in 2006. De tweede Belgische groep komt
er in 2007 en is een samenwerking met Frankrijk.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
16
avec la France. Le Conseil des ministres de
novembre 2004 a prévu que notre pays fournirait
un certain nombre de niches spécialisées pour le
premier groupe. Pour le deuxième groupe, nous
fournirons un groupe de combat d'environ 500
hommes.
Quelles unités feront partie respectivement des
premier et deuxième groupes ? Qui en assurera le
commandement ? Où seront installés les quartiers
généraux
? Quelle est la clé de répartition
financière
? L'Union européenne assume-t-elle
également une partie du financement ? Qui finance
quoi ? La Belgique dispose-t-elle de suffisamment
de capacités pour participer simultanément à une
NATO response force et un battle group ? Quel rôle
notre pays jouera-t-il après 2007 ?
Op de Ministerraad van november 2004 luidde het
dat ons land voor de eerste groep een aantal
gespecialiseerde niches ter beschikking zal stellen.
Voor de tweede groep leveren we een
gevechtsgroep van ongeveer 500 manschappen.
Welke eenheden zullen deel uitmaken van de
eerste groep? Welke van de tweede? Wie krijgt de
leads? Waar komen de hoofdkwartieren? Wat is de
financiële verdeelsleutel? Betaalt de Europese Unie
mee? Wie betaalt wat? Heeft België genoeg
capaciteit om tegelijk aan een nate response force
en een battle group deel te nemen? Welke rol zal
ons land na 2007 spelen?
08.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Les capacités que nous proposons, en concertation
avec nos partenaires, ne seront pas toujours
fournies par les mêmes unités. En 2006, il s'agira
des capacités CIMIC, AA, PsyOps, MP, CBRN,
participation aux quartiers généraux, logistique, CIS
et génie. Pour 2006, les unités n'ont pas encore été
désignées avec précision, à l'exception des
capacités uniques.
En 2007, les mêmes capacités seront offertes, à
l'exclusion du génie. Deux compagnies d'infanterie
viendront s'y ajouter mais elles n'ont pas encore
été désignées. Quant à l'attribution exacte des
capacités, des unités et des individus, une
concertation est en cours avec la France, qui
assurera le commandement pendant deux ans. Le
quartier général opérationnel sera situé à Paris. Le
quartier général interforces est déployable et est
fourni, sur la base d'un système de rotation, par
l'armée de terre française. Les deux quartiers
généraux bénéficieront du renfort de militaires
belges.
Les détails financiers ne sont pas encore
entièrement définis. A l'heure actuelle, les nations
participantes supportent tous les coûts liés au
déploiement et à l'engagement de leurs unités. Des
accords couvrant tous ces aspects sont attendus.
La Belgique vise le déphasage de la participation à
la NRF et aux battle groups, afin de pouvoir
participer à tout moment aux deux initiatives. Les
deux initiatives tiennent en permanence compte
l'une de l'autre.
A partir de 2007, la full operational capacity sera
atteinte pour les battle groups. Chaque pays
fournira de manière structurelle ses capacités pour
des périodes données. La Belgique offrira ses
08.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
capaciteiten die we in overleg met onze partners
aanbieden, zullen niet altijd door dezelfde
eenheden worden geleverd. In 2006 gaat het om de
capaciteiten CIMIC, AA, PsyOps, MP, CBRN,
deelname aan hoofdkwartieren, logistiek, CIS en
genie. De eenheden voor 2006 zijn nog niet in
detail aangeduid, met uitzondering van de unieke
capaciteiten.
In 2007 gaat het om dezelfde capaciteiten als in
2006, behalve de genie. Daar komen twee
infanteriecompagnies bovenop, die nog niet zijn
aangeduid. Over de exacte toewijzing van
capaciteiten, eenheden en individuen wordt
overlegd met Frankrijk, dat beide jaren de leiding
krijgt. Het operationele hoofdkwartier wordt Parijs.
Het intermachten-hoofdkwartier is ontplooibaar en
wordt op basis van een rotatiesysteem geleverd
door de Franse landmacht. Beide hoofdkwartieren
worden met Belgische militairen versterkt.
De financiële regeling is nog niet volledig
uitgewerkt. De deelnemende naties betalen
momenteel alle kosten voor de ontplooiing en inzet
van hun eenheden. Er komen akkoorden die al die
aspecten dekken.
België streeft naar defasering van de deelname aan
NRF en battle groups, zodat deelname aan beide
initiatieven te allen tijde kan. Beide initiatieven
houden steeds rekening met elkaar.
Vanaf 2007 zal de full operational capacity voor
battle groups bereikt zijn. Elk land zal zijn
capaciteiten structureel aanbieden voor bepaalde
periodes. België zal dat om de drie jaar doen aan
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
17
capacités tous les trois ans aux deux groupes
auxquels elle participe. Au cours du deuxième
semestre de 2008, la Belgique participera, grâce à
des capacités de niche, à un groupe dans la
brigade franco-allemande. L'Allemagne fournira
alors le core. Nous envisageons d'offrir avec la
France un groupe au cours du deuxième semestre
de 2009, mais ceci sera décidé pendant la
prochaine législature.
de twee groepen waaraan het deelneemt. In het
tweede semester van 2008 zal België met
nichecapaciteiten deelnemen aan een groep in de
Frans-Duitse brigade. Duitsland levert dan de core.
Er wordt overwogen om samen met Frankrijk een
groep aan te bieden in het tweede semester van
2009, maar dat is voor de volgende regeerperiode.
08.03 Ingrid Meeus (VLD): Je suis heureuse de
constater que le gouvernement donne corps à la
politique de défense européenne au travers de ce
projet, puisque c'est là que se situe l'avenir.
08.03 Ingrid Meeus (VLD): Ik ben blij dat de
regering via dit project gestalte geeft aan het
Europese defensiebeleid, want dat is de toekomst.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de
la Défense sur "les quartiers militaires dans la
Région de Bruxelles-Capitale" (n° 6893)
09 Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de
minister van Landsverdediging over "de militaire
kwartieren in het Brussels Gewest" (nr. 6893)
09.01 Ingrid Meeus (VLD): Le département de la
Défense procédera à court terme à la
réorganisation et la concentration d'un certain
nombre d'unités et d'instituts, ce qui aura des
répercussions pour les bâtiments et les unités
situés actuellement à Bruxelles.
Qu'en est-il des négociations avec les acquéreurs
éventuels des casernes désaffectées ? Les prix
seront-ils conformes au marché ?
L'Institut royal supérieur de défense sera transféré
à l'Ecole royale militaire. Quel est l'état
d'avancement des travaux d'infrastructure qui
doivent impérativement être menés dans les
bâtiments situés avenue de la Renaissance
?
L'Institut pourra-t-il déménager en 2008 ?
09.01 Ingrid Meeus (VLD): Defensie zal eerlang
een aantal eenheden en instituten reorganiseren en
concentreren, met de nodige gevolgen voor de
gebouwen en eenheden die zich momenteel in
Brussel bevinden.
Hoever staan de onderhandelingen met
geïnteresseerden die de kazernes die vrij komen te
staan, willen kopen? Zullen de prijzen
marktconform zijn?
Het Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie zal
verhuizen naar de Koninklijke Militaire School.
Hoever staat het met de vereiste
infrastructuurwerken aan de Renaissancelaan? Zal
het Instituut in 2008 kunnen verhuizen?
09.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Le quartier militaire Sainte-Anne à Laeken fera
l'objet d'un transfert administratif à la Régie des
Bâtiments qui y établira une quatrième école
européenne. L'élaboration de l'acte relatif au
transfert administratif relève du SPF Finances.
Les travaux d'infrastructure à l'Ecole royale militaire
débuteront le 1
er
juillet 2005 et devraient se
terminer en mai 2007. L'Institut royal supérieur de
défense sera transféré à l'Ecole royale militaire
pendant les vacances d'été 2007.
09.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Het
militaire kwartier Sint-Anna in Laken zal
administratief worden overgedragen aan de Regie
der Gebouwen voor het uitbouwen van een vierde
Europese school. De FOD Financiën is bevoegd
voor het opstellen van de akte van administratieve
overdracht.
De infrastructuurwerken aan de Koninklijke Militaire
School zullen starten op 1 juli 2005. De werken
zouden klaar moeten zijn in mei 2007. Het
Koninklijk Instituut voor Defensie zal verhuizen naar
de Koninklijke Militaire School in de zomervakantie
van 2007.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Question de M. Mark Verhaegen au ministre 10 Vraag van de heer Mark Verhaegen aan de
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
18
de la Défense sur "l'installation de ruches sur
des domaines militaires" (n° 6950)
minister van Landsverdediging over "het
plaatsen van bijenkasten op militair domein"
(nr. 6950)
10.01 Mark Verhaegen (CD&V): Il y a un an, je
vous ai déjà interrogé sur la concession de 25
euros imposée aux apiculteurs installant des
ruches dans des domaines militaires. Vous m'aviez
alors répondu que votre administration allait
harmoniser les accises relatives à l'utilisation des
domaines militaires par des tiers. Des études ont
démontré que les abeilles ont une valeur
économique exceptionnelle. Aujourd'hui plus que
jamais, il faut encourager leur élevage car elles
sont menacées d'extinction. Elles ne trouvent plus
de zones de butinage appropriées et meurent donc
en grand nombre. Nos domaines militaires
pourraient leur sauver la vie et renforcer ainsi la
biodiversité. Quelles initiatives le ministre envisage-
t-il de prendre à cet égard ?
10.01 Mark Verhaegen (CD&V): Een jaar geleden
had ik het hier over de retributie van 25 euro voor
het plaatsen van bijenkasten op militair domein. De
minister verklaarde toen dat gewerkt werd aan het
uniform maken van alle accijnzen op het gebruik
van de militaire domeinen door derden. Studies
tonen het uitzonderlijk economisch belang aan van
de bijenteelt. De bijenteelt moet meer dan ooit
ondersteund worden nu zij met uitsterven wordt
bedreigd door bijensterfte bij gebrek aan geschikte
voorraadbronnen. Onze militaire domeinen zouden
de bijen en de biodiversiteit een handje kunnen
toesteken. Wat gaat de minister doen?
10.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Les demandes de placement de ruches sont
examinées avec bienveillance. Une suite favorable
y est donnée si l'utilisation militaire des terrains le
permet. Le droit annuel de 25 euros constitue une
faible redevance pour les frais de gestion résultant
de l'octroi de la concession. Des dispenses ne sont
accordées qu'aux organisations philanthropiques,
dans le secteur de l'aide aux personnes
handicapées par exemple.
10.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
aanvragen voor het plaatsen van bijenkasten
worden welwillend behandeld. Ze krijgen een
gunstig gevolg wanneer het militaire gebruik van de
terreinen het toelaat. De jaarlijkse cijns van 25 euro
is een lage vergoeding voor de beheerskosten die
het verlenen van de concessie met zich meebrengt.
Vrijstellingen worden alleen verleend aan
menslievende organisaties zoals bijvoorbeeld in de
gehandicaptenzorg.
10.03 Mark Verhaegen (CD&V): Je m'attendais à
une attitude plus conciliante en ce qui concerne la
taxe. Tout le monde y trouve en effet son compte.
L'apiculture traverse une grave crise. Je voudrais
attirer l'attention du ministre sur le fait qu'à
l'étranger les apiculteurs sont payés pour installer
des ruches.
10.03 Mark Verhaegen (CD&V): Ik had meer
inschikkelijkheid verwacht voor wat de cijns betreft.
We zitten immers in een win-win-situatie. De
bijenteelt bevindt zich in een diepe crisis. Ik wil de
minister erop wijzen dat in het buitenland de imkers
integendeel worden betaald voor het plaatsen van
bijenkasten.
10.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Une concession ne coûte que 25 euros par an.
10.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Een
concessie kost slechts 25 euro per jaar.
10.05 Mark Verhaegen (CD&V): 25 euros pour
une concession et non pas par ruche?
10.05 Mark Verhaegen (CD&V): Vijfentwintig euro
voor een concessie, niet voor een bijenkast?
10.06 André Flahaut, ministre (en français): Une
concession de 25 euros représente vraiment peu
de chose. Il n'est qu'à penser aux 4 euros que
coûte un pot de miel !
10.06 Minister André Flahaut (Frans): Een
concessie van 25 euro stelt bijna niets voor. Een
pot honing kost ook maar 4 euro!
10.07 Mark Verhaegen (CD&V): Le nombre de
ruches ne joue donc aucun rôle ?
10.07 Mark Verhaegen (CD&V): Het aantal
bijenkasten speelt geen rol?
10.08 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Pas le moindre, et le prix est le même dans tout le
pays.
10.08 Minister André Flahaut (Nederlands):
Inderdaad, en de prijs is dezelfde in het hele land.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
19
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "les revendications d'anciens
combattants" (n° 6962)
11 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de eisen
van sommige oud-strijders" (nr. 6962)
11.01 Brigitte Wiaux (cdH): Des responsables
d'associations d'anciens combattants de 1940-45
sont préoccupés par le fait que de nouveaux
avantages octroyés en 2004 n'auraient été
décernés qu'à certaines catégories d'anciens
combattants, notamment les anciens de la Brigade
Piron. Ils vous auraient contacté à ce sujet afin de
modifier les dispositions légales permettant
d'étendre ou de revoir les avantages qu'ils
souhaitent se voir octroyer. Vous leur auriez
demandé de rédiger une note reprenant leurs
revendications, pour qu'une proposition concrète
puisse être soumise à l'avis du Conseil supérieur
des invalides de guerre, anciens combattants et
victimes de guerre. Qu'en est-il de ce dossier et de
son état d'avancement ?
11.01 Brigitte Wiaux (cdH): Leiders van
verenigingen van oud-strijders van 1940-45 stellen
zich vragen over het feit dat in 2004 alleen nieuwe
voordelen werden toegekend aan bepaalde
categorieën van oud-strijders en meer bepaald aan
de oud-strijders van de Brigade Piron. Ze zouden
hierover met u contact hebben opgenomen om de
wettelijke bepalingen te wijzigen en de gewenste
voordelen uit te breiden of te herzien. U zou hen
hebben gevraagd een nota op te stellen met hun
eisen zodat een concreet voorstel voor advies aan
de Hoge raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders
en oorlogsslachtoffers kan worden voorgelegd. Hoe
ver is dit dossier gevorderd?
11.02 André Flahaut, ministre (en français): Une
remarque préliminaire: la mort d'Arthur Haulot est
abondamment commentée dans la presse
francophone, mais pas du tout dans la presse
néerlandophone. C'est troublant.
11.02 Minister André Flahaut (Frans): Ik wil eerst
nog even opmerken dat de Franstalige pers
uitgebreid commentaar heeft geleverd bij de dood
van Arthur Haulot terwijl de Nederlandstalige pers
er over de hele lijn het zwijgen toe deed. Dat is
verontrustend.
En 2003, le Conseil supérieur des invalides de
guerre, anciens combattants et victimes de guerre
a constaté que les revendications déposées
excédaient manifestement les possibilités
budgétaires actuelles ou devaient être reprécisées.
Le Conseil supérieur n'est toujours pas en
possession du cahier remanié et établi par le
comité de contact. Il ne manquera pas de
l'examiner dès que ce sera chose faite.
Nous nous trouvons dans la préparation d'une
troisième série de revendications non satisfaites. Le
travail d'instruction est de plus en plus difficile au
fur et à mesure que le temps passe. Certaines
revendications sont parfois exprimées de façon
imprécise.
In 2003 heeft de Hoge raad voor oorlogsinvaliden,
oud-strijders en oorlogsslachtoffers vastgesteld dat
de ingediende verzoeken de huidige budgettaire
mogelijkheden ruim overschreden of dat ze
nauwkeuriger moesten worden geformuleerd. De
Hoge raad heeft het door het Contactcomité
opgestelde en herwerkte dossier nog steeds niet
gekregen. Zodra dit gebeurd is zal hij het zeker
onderzoeken.
Momenteel werken wij aan de voorbereiding van
een derde reeks niet ingewilligde verzoeken. Het
onderzoekswerk wordt steeds moeilijker naarmate
de tijd verstrijkt. Sommige verzoeken zijn
onnauwkeurig opgesteld.
Je répète ma volonté d'apporter de nouvelles
réponses en vue d'améliorer la situation en termes
de délais ou de dossiers.
Ik herhaal dat ik bereid ben om nieuwe
maatregelen te treffen als we zo de termijnen of de
dossierbehandeling kunnen verbeteren.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de Mme Marie-Christine Marghem
au ministre de la Défense sur "l'exercice du
pouvoir disciplinaire à l'égard de la Musique
12 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Landsverdediging over "de
uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheid
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25/05/2005
CRABV 51
COM 616
20
ten aanzien van de Koninklijke Muziekkapel van
de Gidsen" (nr. 7095)
12.01 Marie-Christine Marghem (MR): Au 25 mai
2005, l'arrêté royal mettant en oeuvre le titre II de la
loi du 27 mars 2003, qui vise notamment à gommer
les différences entre les musiques militaires et à en
égaliser les barèmes, n'est toujours pas entré en
vigueur. Il est donc impossible, m'avez-vous dit,
d'organiser le recrutement d'un officier chef de
musique pour la direction de la Musique des
Guides.
Or la situation ne respecte pas l'ancienne loi
antérieure au 27 mars 2003, puisque la Musique
des Guides est dirigée par trois sous-officiers, alors
que pour une unité, il faut un officier qui est seul
habilité à prendre les mesures disciplinaires.
Quelle est l'autorité actuellement investie du
pouvoir disciplinaire et à accorder des congés de
plus de dix jours ?
12.01 Marie-Christine Marghem (MR): Op 25 mei
2005 is het koninklijk besluit tot inwerkingstelling
van titel II van de wet van 27 maart 2003 die er
onder andere toe strekt om de verschillen tussen
de militaire muziekkapellen uit te vlakken en de
weddenschalen gelijk te schakelen, nog steeds niet
in werking getreden. Zoals u zei, is het dus
onmogelijk om een officier kapelmeester voor de
leiding van de Muziekkapel van de Gidsen te
werven.
De huidige toestand is echter in strijd met de
vroegere wet die door de wet van 27 maart 2003
zou moeten worden vervangen. De Muziekkapel
wordt immers geleid door drie onderofficieren,
terwijl een eenheid onder de leiding van een officier
dient te staan. Alleen hij is ertoe gemachtigd
tuchtmaatregelen op te leggen.
Welke instantie kan thans disciplinaire maatregelen
treffen en verlof van meer dan tien dagen toestaan?
12.02 André Flahaut, ministre (en français): Je n'ai
pas connaissance de problèmes de discipline à la
Musique des Guides. S'il y en avait un, le dossier
suivrait la voie hiérarchique. Pour être certain de ne
pas commettre d'erreur, ce serait le Weinstadt qui
prendrait la décision.
12.02 Minister André Flahaut (Frans): Ik heb
geen weet van disciplinaire problemen bij de
Muziekkapel van de Gidsen. Mocht er een dergelijk
probleem zijn, dan zou het dossier de hiërarchische
weg volgen. Om er zeker van te zijn dat er geen
fouten worden gemaakt, zou de beslissing door
Weinstadt worden genomen.
12.03 Marie-Christine Marghem (MR): Le
problème ne se pose pas dans les deux autres
musiques, où il y a des officiers. Quand allez-vous
désigner un chef de musique officier pour la
Musique des Guides ?
12.03 Marie-Christine Marghem (MR): Dat
probleem rijst niet bij de twee andere
muziekkapellen, waar er officieren zijn. Wanneer
zal u een officier-kapelmeester voor de
Muziekkapel van de Gidsen aanwijzen?
12.04 André Flahaut, ministre (en français):
Quand les dossiers seront finalisés. En attendant,
les personnes en place font bien leur métier.
12.04 Minister André Flahaut (Frans): Wanneer de
dossiers rond zullen zijn. In afwachting stel ik vast
dat de personen die nu in functie zijn hun job goed
uitoefenen.
12.05 Marie-Christine Marghem (MR): Je n'en
suis pas convaincue. Vous essayez de faire peser
la responsabilité du retard sur un de vos collègues
du gouvernement. La loi doit être respectée. Vous
ne respectez pas cet orchestre.
12.05 Marie-Christine Marghem (MR): Ik ben
daar niet van overtuigd. U tracht de
verantwoordelijkheid voor het aanslepen van die
zaak af te wentelen op een van uw collega's in de
regering. De wet moet worden nageleefd. U heeft
geen respect voor dat orkest.
12.06 André Flahaut, ministre (en français): Vous
faites une fixation sur la Musique des Guides. En
tant qu'avocate, vous vous trompez d'assemblée !
Vous avez un intérêt dans le dossier !
12.06 Minister André Flahaut (Frans): U staart
zich blind op de Muziekkapel van de Gidsen. Als
advocate vergist u zich van assemblee. U heeft
belangen in dit dossier.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 616
25/05/2005
21
12.07 Marie-Christine Marghem (MR): Je ne suis
pas consultée, mais je connais mon métier !
12.07 Marie-Christine Marghem (MR): Ik word
niet geraadpleegd, maar ik ken mijn vak!
12.08 André Flahaut, ministre (en français): Moi
aussi, et j'essaie de le faire au mieux.
12.08 Minister André Flahaut (Frans): Ik ook, en
ik tracht zo goed mogelijk werk te leveren.
12.09 Marie-Christine Marghem (MR): Je n'en
suis pas convaincue.
12.09 Marie-Christine Marghem (MR): Ik ben
daar niet zo zeker van.
L'incident est clos.
La réunion publique de commission est levée à
13h.02.
Het incident is gesloten.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 13.02 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline