CRABV 51 COM 573
CRABV 51 COM 573
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
mardi dinsdag
26-04-2005 26-04-2005
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 573
26/04/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Karin Jiroflée au ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
don d'organes" (n° 6255)
1
Vraag van mevrouw Karin Jiroflée aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
orgaandonatie" (nr. 6255)
1
Orateurs: Karin Jiroflée, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Karin Jiroflée, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Question de Mme Colette Burgeon au ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "les
dentifrices pour enfants" (n° 6256)
2
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "tandpasta voor kinderen" (nr. 6256)
2
Orateurs: Colette Burgeon, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Colette Burgeon, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Questions jointes de
4
Samengevoegde vragen van
4
- M. Miguel Chevalier au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la pratique
des mères porteuses" (n° 6265)
4
- de heer Miguel Chevalier aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
draagmoederschap" (nr. 6265)
4
- M. Koen Bultinck au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les mères
porteuses" (n° 6317)
4
- de heer Koen Bultinck aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
draagmoederschap" (nr. 6317)
4
- Mme Karin Jiroflée au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "un cadre
légal pour les mères porteuses" (n° 6384)
4
- mevrouw Karin Jiroflée aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "een
wettelijk kader voor draagmoederschap" (nr. 6384)
4
Orateurs: Miguel Chevalier, Koen Bultinck,
Karin Jiroflée, Rudy Demotte, ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers: Miguel Chevalier, Koen Bultinck,
Karin Jiroflée, Rudy Demotte, minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Frieda Van Themsche au
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "l'interdiction de fumer dans les
bâtiments publics" (n° 6326)
6
Vraag van mevrouw Frieda Van Themsche aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "het rookverbod in openbare gebouwen"
(nr. 6326)
6
Orateurs: Frieda Van Themsche, Rudy
Demotte, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Sprekers: Frieda Van Themsche, Rudy
Demotte, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 573
26/04/2005
1
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
du
MARDI
26
AVRIL
2005
Après-midi
______
van
DINSDAG
26
APRIL
2005
Namiddag
______
La discussion des questions et des interpellations
commence à 16h. 38 sous la présidence de Mme
Dominique Tilmans.
De vragen en interpellaties vangen aan om 16.38
uur. Voorzitter: mevrouw Dominique Tilmans.
01 Question de Mme Karin Jiroflée au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"le don d'organes" (n° 6255)
01 Vraag van mevrouw Karin Jiroflée aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de orgaandonatie" (nr. 6255)
01.01 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Dans notre pays,
plus de cent personnes meurent chaque année
parce qu'elles n'ont pas reçu à temps un organe
fourni par un donneur. Plus de mille deux cents
patients, dont de nombreux enfants, attendent une
transplantation. Les listes et les délais d'attente
s'allongent sans cesse. La pénurie d'organes est
due à une augmentation de la demande et à une
baisse de l'offre. Dans notre pays, quand on ne
s'est pas opposé de son vivant au prélèvement de
ses organes en vue d'un don, on est en principe
donneur. Mais, dans la pratique, dans 15 à 20 %
des cas, l'on se heurte à un refus de la famille
parce qu'elle est mal informée. Nombreux sont
ceux qui craignent qu'il soit porté atteinte à
l'intégrité de la dépouille de leur proche.
L'an passé, le ministre a déclaré qu'il lancerait une
campagne d'information en 2005. Quand le fera-t-
il ? Quel message véhiculera-t-elle ? Entre-t-il dans
les intentions du ministre de déterminer avec les
ministres communautaires si une campagne
d'information est envisageable dans les écoles ?
Ce type d'information pourrait-il être intégré dans le
programme obligatoire de l'enseignement
secondaire ?
01.01 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): In ons land
sterven elk jaar meer dan honderd mensen omdat
ze niet tijdig een donororgaan kregen. Meer dan
1.200 patiënten, onder wie kinderen, wachten op
een transplantatie. De wachtlijsten en -tijden
worden steeds langer. Het tekort heeft te maken
met een stijgende vraag en een dalend aanbod.
Wie zich in ons land bij leven niet tegen donatie
heeft verzet, is in principe donor, maar in de praktijk
stuit men in 15 à 20 procent van de gevallen op een
weigering van de familie. Gebrekkige informatie ligt
daaraan ten grondslag. Velen vrezen dat de
integriteit van het lichaam wordt geschaad.
Vorig jaar zei de minister dat hij in 2005 een
campagne zou opstarten. Wanneer gebeurt dat?
Hoe steekt de campagne in elkaar? Welke
boodschap bevat ze? Wil de minister samen met de
gemeenschapsministers nagaan of voorlichting kan
in de scholen? Behoort opname in het verplichte
lespakket van het secundair onderwijs tot de
mogelijkheden?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 573
2
01.02 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais):
La campagne débutera en mai-juin 2005. Sa
première phase est destinée au grand public. Un
site internet comportant des éléments de la
législation, un résumé intelligible, des questions et
réponses ainsi qu'un lien vers Eurotransplant,
notamment, sera créé. Une conférence de presse
est également prévue. Des brochures seront
distribuées aux médecins, aux pharmaciens et
dans les hôpitaux. Le matériel de la campagne doit
être suffisamment reconnaissable, par exemple par
l'utilisation d'un logo.
La deuxième phase de la campagne, après les
vacances d'été, s'adressera à des groupes cibles
spécifiques, comme les écoles. Il est possible de
sensibiliser les élèves - ce qui est l'une des priorités
absolues du groupe de travail - à un stade précoce
grâce à un matériel didactique et à un cours d'une
heure au moins en dernière année de
l'enseignement secondaire. Je demanderai dans
les plus brefs délais aux ministres communautaires
de faire de la prévention une matière obligatoire.
Ceci permettrait de sensibiliser chaque année le
public visé et serait plus efficace qu'une campagne
unique.
01.02 Minister Rudy Demotte (Nederlands): De
campagne gaat van start in mei-juni 2005. De
eerste fase is voor het grote publiek bestemd. Er
wordt een website opgericht waar wetgeving op te
vinden is, een begrijpelijke samenvatting, vragen en
antwoorden en links naar onder meer
Eurotransplant. Er komt ook een persconferentie.
Artsen, apothekers en ziekenhuizen krijgen
pamfletten. Het campagnemateriaal moet
herkenbaar genoeg zijn, bijvoorbeeld via een logo.
De tweede fase van de campagne, na de
zomervakantie, is bestemd voor specifieke
doelgroepen, zoals scholen. De sensibilisering van
leerlingen, een van de grootste prioriteiten van de
werkgroep, kan al vroeg via didactisch materiaal en
een cursus van minstens één uur in het laatste jaar
van het middelbaar onderwijs. Bij de
gemeenschapsministers ga ik zo snel mogelijk na
of ze van voorlichting een verplicht lespakket willen
maken. Dat pakket zou het mogelijk maken om het
publiek elk jaar te sensibiliseren, wat doeltreffender
is dan een one shot campagne.
01.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Je m'en réjouis
et j'espère que le ministre trouvera une oreille
favorable auprès des ministres de l'Enseignement.
01.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Ik ben blij en
hoop dat de minister gehoor vindt bij de ministers
van Onderwijs.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Colette Burgeon au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les dentifrices pour enfants" (n° 6256)
02 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "tandpasta voor kinderen" (nr. 6256)
02.01 Colette Burgeon (PS): Selon le magazine
UFC-Que Choisir, les enfants de mois de douze
ans sont devenus une cible privilégiée des
laboratoires spécialisés dans les produits de
prévention bucco-dentaire. Certains laboratoires
vont cependant à l'encontre de leur mission de
prévention bucco-dentaire en ajoutant des
édulcorants dans leurs formules. Par ailleurs, selon
l'association dentaire française, l'administration
nécessaire de fluor doit être individualisée.
Quelles initiatives ont-elles déjà été prises en
Belgique pour lutter contre les excès d'édulcorants
ou de fluor dans les dentifrices pour enfants?
Quelle est la législation européenne en la matière?
Ne conviendrait-il pas de prendre des mesures plus
appropriées pour éviter ces excès?
02.01 Colette Burgeon (PS): Volgens het
tijdschrift
UFC-Que Choisir? hebben de
gespecialiseerde laboratoria kinderen van minder
dan 12 jaar ontdekt als nieuwe doelgroep voor
producten voor de preventie van mond- en
tandaandoeningen. Bepaalde laboratoria gaan hun
preventierol echter te buiten door zoetstoffen aan
de formules toe te voegen. Volgens de Franse
vereniging van tandartsen moet de noodzakelijke
toediening van fluor voorts worden
geïndividualiseerd.
Welke initiatieven werden in ons land al genomen
om de overdreven toevoeging van zoetstoffen of
fluor in tandpasta voor kinderen tegen te gaan?
Wat bepaalt de Europese regelgeving ter zake?
Zou men geen gepaste maatregelen moeten treffen
om die overdreven toevoegingen te voorkomen?
02.02 Rudy Demotte, ministre (en français): De 02.02
Minister Rudy Demotte (Frans): De
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 573
26/04/2005
3
nombreuses études ont démontré l'efficacité des
dentifrices à base de fluor dans la prévention de la
carie. L'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux
produits cosmétiques limite la concentration en
fluor dans les dentifrices et autres produits
d'hygiène buccale à 0,15% ou à 1.500 ppm. Cette
disposition émane de la directive européenne sur
les produits cosmétiques.
Le Comité scientifique européen pour les produits
cosmétiques et les produits non alimentaires
(SCCNFP) a réévalué, en juin 2003, la sécurité des
produits d'hygiène buccale à base de fluor pour les
enfants de moins de six ans. Dans cette évaluation,
le Comité à pris en compte les quantités de
dentifrice absorbées par les enfants, y compris les
dentifrices contenant la dose maximale autorisée
de fluor, à savoir 1.500 ppm. Ils ne présentent pas
de risque pour les enfants de moins de six ans. A
cette dose, l'effet préventif contre les caries est
établi. Cet effet diminue cependant avec la
concentration en fluor et n'est plus démontré pour
des teneurs inférieures à 1.000 ppm.
Par ailleurs, des édulcorants sont ajoutés au
dentifrice pour leur donner un goût agréable ;
certains, comme le xylitol, ont en outre des
propriétés anti-cariogènes.
Avant d'être mis sur le marché, les produits
cosmétiques, dont les dentifrices, doivent faire
l'objet d'une évaluation de sécurité pour la santé
humaine. Cette évaluation prend en compte
l'ensemble des composantes du produit ainsi que
ses caractéristiques d'exposition. Une évaluation
particulière des risques pour les produits destinés
aux enfants de moins de trois ans existe. La
sécurité de chaque produit est donc évaluée
spécifiquement avant sa mise sur le marché.
Afin de limiter la prise de fluor par voie orale, les
compléments alimentaires à base de fluor ont été
interdits. Seuls les produits enregistrés comme
médicaments sont délivrés exclusivement en
pharmacie.
Quant à la conformité des dentifrices à la
réglementation, le service d'inspection en charge
de ces contrôles a déjà prévu, dans son planning
2005, le dosage de fluor dans les dentifrices pour
les enfants. En cas de dépassement des
concentrations autorisées, les mesures requises
sont prises. Nous portons donc une attention
particulière à ces produits et à leur sécurité
doeltreffendheid van fluorhoudende tandpasta bij
cariëspreventie is intussen door een groot aantal
studies aangetoond. Bij het koninklijk besluit van 15
oktober 1997 betreffende cosmetica wordt het
fluorgehalte in tandpasta en andere producten voor
mondhygiëne beperkt tot 0,15% of 1.500 ppm. Die
bepaling vloeit voort uit de Europese richtlijn inzake
cosmetische producten.
In juni 2003 heeft het Europees Wetenschappelijk
Comité voor cosmetische producten en voor
consumenten bestemde niet-voedingsproducten
(WCCNVP) de veiligheid van fluorhoudende
producten voor mondhygiëne voor kinderen van
minder dan zes jaar opnieuw geëvalueerd. Daarbij
hield het Comité rekening met de hoeveelheden
tandpasta die kinderen inslikken, ook van
tandpasta's met het maximaal toegestane
fluorgehalte (1.500 ppm). Deze producten zijn niet
gevaarlijk voor kinderen van minder dan zes jaar.
Bij dergelijke dosissen is de preventieve werking
tegen cariës bovendien bewezen. Hoe lager het
fluorgehalte, hoe kleiner de beschermende
werking, en vanaf een fluorgehalte van minder dan
1.000 ppm is het preventieve effect niet meer
bewezen.
Soms worden er aan tandpasta zoetstoffen
toegevoegd voor een aangename smaak. Sommige
van die stoffen, zoals xylitol, beschermen
bovendien tegen cariës.
Vooraleer cosmetica, en dus ook tandpasta's, in de
handel gebracht mogen worden, moet een
beoordeling van de veiligheid van het eindproduct
voor de gezondheid van de mens verricht worden.
Daarbij wordt rekening gehouden met alle
bestanddelen van het product, en in het bijzonder
met de specifieke blootstellingskenmerken van de
plaatsen waarop het product zal worden
aangebracht. Er wordt een specifieke beoordeling
verricht voor cosmetica die bestemd zijn voor
kinderen beneden de leeftijd van drie jaar. Kortom,
de veiligheid van elk product wordt specifiek getest
voor het in de handel mag worden gebracht.
Om de hoeveelheid fluor die per os wordt
ingenomen te beperken, werden fluorhoudende
voedingssupplementen verboden. Enkel producten
die als geneesmiddel werden geregistreerd, zijn
uitsluitend bij de apotheker verkrijgbaar.
De inspectiedienst die moet controleren of de
tandpasta's in overeenstemming zijn met de
regelgeving, heeft al controles van het fluorgehalte
van tandpasta's voor kinderen in zijn planning voor
2005 opgenomen. Als de toegestane concentraties
overschreden worden, zullen de gepaste
maatregelen worden getroffen. Wij zien, kortom,
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 573
4
d'utilisation chez les jeunes enfants.
nauwlettend toe op de samenstelling van die
producten en op de veiligheid ervan voor jonge
kinderen.
02.03 Colette Burgeon (PS) : Vous m'avez
rassurée et je vous en remercie.
02.03 Colette Burgeon (PS): U heeft mij
gerustgesteld en ik dank u daarvoor.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Questions jointes de
- M. Miguel Chevalier au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la pratique
des mères porteuses" (n° 6265)
- M. Koen Bultinck au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les mères
porteuses" (n° 6317)
- Mme Karin Jiroflée au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "un cadre
légal pour les mères porteuses" (n° 6384)
03 Samengevoegde vragen van
- de heer Miguel Chevalier aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
draagmoederschap" (nr. 6265)
- de heer Koen Bultinck aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
draagmoederschap" (nr. 6317)
- mevrouw Karin Jiroflée aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "een
wettelijk kader voor draagmoederschap"
(nr. 6384)
03.01 Miguel Chevalier (VLD): Je m'efforce
d'adopter une attitude de neutralité à l'égard de la
technique de la mère porteuse. Je m'inquiète de
l'absence actuelle de toute réglementation
cohérente en cette matière en Belgique. Certains
phénomène relèvent dès lors de la zone floue. La
solution est alors recherchée à l'étranger, où la
législation est différente. Le Comité consultatif de
bioéthique a rendu son avis le 5 juillet 2004. Il traite
des aspects éthiques de la question. Quelle attitude
le ministre et le gouvernement adoptent-ils en
l'espèce ? Le ministre a-t-il l'intention de mettre un
terme au vide juridique actuel ?
03.01 Miguel Chevalier (VLD): Ik probeer de
problematiek van het draagmoederschap neutraal
te kijken. Het baart mij zorgen dat er momenteel
geen sluitende regelgeving hierover bestaat in
België, waardoor er fenomenen in de grijze zone
ontstaan. De uitweg leidt naar het buitenland waar
men andere wetgeving kent. Op 5 juli 2004 maakte
het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek zijn advies
bekend. Het behandelt de ethische aspecten van
de problematiek. Wat is het standpunt van de
minister en de regering terzake? Wil de minister
een einde maken aan het bestaande
rechtsvacuüm?
03.02 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Le Comité
consultatif de la bioéthique a formulé un avis
nuancé sur les mères porteuses. Ces dernières
semaines, plusieurs histoires douloureuses de
problèmes entre les parents demandeurs et les
mères porteuses ont été rapportées dans les
médias. L'intérêt de l'enfant doit également être pris
en compte dans le débat. Il n'existe pas de cadre
légal en Belgique.
Quelle est l'opinion du ministre et du gouvernement
sur cet avis et sur la problématique elle-même ?
Doit-on prévoir un cadre légal
? Les
accouchements sous anonymat à l'étranger, les
dossiers d'adoption et le statut de la mère porteuse
sont liés. Le ministre dispose-t-il de données
scientifiques concernant les accouchements sous
anonymat à l'étranger dans le cas de mères
porteuses ? Existe-t-il des données sur le nombre
de conflits entre les parents demandeurs et les
mères porteuses ?
03.02 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Het
Raadgevend Comité voor Bio-ethiek heeft een
genuanceerd advies uitgebracht over het
draagmoederschap. De voorbije weken zijn pijnlijke
verhalen in de media gekomen van problemen
tussen wens- en draagouders. Het belang van het
kind moet ook in het debat worden opgenomen. Er
bestaat geen wetgevend kader in België.
Wat is het standpunt van de minister en de regering
over dit advies en de problematiek zelf? Moet er
een wetgevend kader komen? Anonieme
bevallingen in het buitenland, het adoptiedossier en
draagmoederschap zijn met elkaar verbonden.
Beschikt de minister over wetenschappelijke
gegevens met betrekking tot anoniem bevallen in
het buitenland bij draagmoederschap? Zijn er
gegevens over het aantal conflicten tussen wens-
en draagouders?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 573
26/04/2005
5
03.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Le Comité
consultatif a rendu son avis l'an dernier. Il n'existe
pas en Belgique de réglementation concernant le
phénomène des mères porteuses. Le sp.a déplore
que l'attention ne se focalise pas en premier lieu
sur l'enfant. Il faut mettre en place une
réglementation appropriée qui réduise autant que
possible les risque de drames.
Le ministre prévoit-il d'organiser un débat ? Estime-
t-il qu'une réglementation soit nécessaire
?
Dispose-t-on de chiffres relatifs au nombre de
mères porteuses en Belgique ?
03.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Vorig jaar
verscheen het advies van het Raadgevend Comité.
België kent geen regelgeving inzake
draagmoederschap. Sp.a betreurt dat thans de
aandacht niet in de eerste plaats naar het kind
gaat. Er moet goede regelgeving komen die risico's
op drama's tot een minimum herleidt.
Plant de minister een debat? Vindt de minister
regelgeving nodig? Kent men het aantal gevallen
van draagmoederschap in België?
03.04 Rudy Demotte, ministre: Le phénomène des
mères porteuses n'est pas nouveau et n'a rien à
voir avec la fécondation médicalement assistée
(FMA).
La FMA permet de transmettre le patrimoine
génétique de la mère donneuse à l'enfant. Dans
d'autres formes de FMA, la future mère vit elle-
même la grossesse. Dans le cas du transfert de
matériel génétique lors de la FMA, la priorité est
donnée à la parenté de la mère. C'est l'inverse de
ce qui se produit dans le cas de la mère porteuse.
Porter l'enfant d'une autre est un problème
totalement différent. Le débat est perturbé par le
fait que le problème est abordé trop spécifiquement
sous l'angle de la FMA. Il s'agit, au sens
symbolique du terme, d'une sorte d'adoption
assistée.
03.04 Minister Rudy Demotte (Nederlands):
Draagmoederschap is niet nieuw en niet verbonden
aan medisch begeleide voortplanting (MBV).
MBV maakt het mogelijk dat de erfmassa van de
wensmoeder wordt overgeplaatst naar het kind. Bij
andere vormen van MBV beleeft de toekomstige
moeder de zwangerschap zelf. Bij de donatie van
genetisch materiaal bij MBV wordt voorrang
gegeven de verwantschap van de moeder. Dit is
het omgekeerde van wat er gebeurt bij
draagmoederschap.
Zwangerschap voor een ander is een compleet
verschillend probleem. Het debat wordt verstoord
door de problematiek te veel vanuit de MBV te
analyseren. Het gaat in symbolische zin om een
vorm van gestuurde adoptie.
Il n'y a pas de vide juridique. La mère porteuse est
la mère du fait de l'accouchement. Tout contrat de
transfert de l'enfant n'a par conséquent aucune
valeur.
Il ne me semble pas utile de modifier la situation
maintenant et de revoir la législation. Si nous
donnons force de loi au contrat de mère porteuse,
celle-ci peut se retrouver dans une situation
d'exploitation.
Le Sénat vient d'organiser un débat approfondi sur
la bioéthique qui a démontré la complexité et les
risques liés au statut de mère porteuse. Il ne me
semble pas utile de mener à nouveau ce débat ici.
Il ne faut pas perdre de vue que les mères
porteuses sont plutôt exceptionnelles dans notre
pays. Les centres de procréation médicalement
assistée ne recensent qu'une vingtaine de cas.
Er is geen rechtsvacuüm. De draagmoeder is de
moeder door de bevalling. Elk contract voor de
overdracht van het kind is bijgevolg waardeloos.
Het lijkt mij niet nuttig om de situatie nu te
veranderen en de wetgeving te herzien. Als wij een
draagmoedercontract een wettelijke kracht geven,
kan de draagmoeder in een uitbuitingspositie
terechtkomen.
Er heeft pas een grondig debat over bio-ethiek
plaatsgevonden in de Senaat dat de complexiteit en
de risico's van het draagmoederschap heeft
aangetoond. Het lijkt me niet erg nuttig om dat
debat hier opnieuw te voeren.
We mogen ook niet vergeten dat het
draagmoederschap veeleer uitzonderlijk is in ons
land. Bij de centra voor medisch begeleide
voortplanting zijn er zijn zo'n twintig gevallen
bekend.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 573
6
03.05 Miguel Chevalier (VLD): Je regrette que le
gouvernement ne prenne aucune initiative pour
élaborer une réglementation convenable. Ce n'est
pas parce que la situation ne se présente pas
souvent qu'il ne faut pas s'attaquer au problème.
03.05 Miguel Chevalier (VLD): Ik betreur het dat
de regering geen initiatief neemt voor een sluitende
regelgeving. Het is niet omdat de situatie niet vaak
voorkomt, dat mistoestanden niet moeten worden
aangepakt.
03.06 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Il est
heureux que le ministre ne prenne pas d'initiative
législative en la matière étant donné que le débat a
déjà été mené au Sénat. Je regrette toutefois que
nous ne disposions pas de données convenables
qui pourraient servir de fondement à des débats
éthiques et scientifiques.
03.06 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Het is
goed dat de minister terzake geen wetgevend
initiatief neemt omdat het debat al in de Senaat is
gevoerd. Het ontgoochelt mij wel dat er geen
degelijke gegevens beschikbaar zijn die als basis
kunnen dienen voor ethische en wetenschappelijke
debatten.
03.07 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Renvoyer au
droit de filiation, c'est nier le problème. Le débat sur
les mères porteuses se situait par ailleurs en marge
du débat relatif à la procréation médicalement
assistée. Il me semble dès lors opportun de rouvrir
le débat à la Chambre.
03.07 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Verwijzen naar
het afstammingsrecht, is het probleem ontkennen.
Bovendien vond het debat hierover enkel plaats in
de marge van het debat over de medisch begeleide
voortplanting. Ik vind het dus wel zinnig dat debat
opnieuw te voeren in de Kamer.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Frieda Van Themsche au
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "l'interdiction de fumer dans les
bâtiments publics" (n° 6326)
04 Vraag van mevrouw Frieda Van Themsche
aan de minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "het rookverbod in
openbare gebouwen" (nr. 6326)
04.01 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang): La
commune d'Ypres a reçu à trois reprises la visite
d'un inspecteur chargé de vérifier l'application de
l'interdiction de fumer dans les lieux publics. Elle
envisage de construire une nouvelle salle des fêtes
mais craint d'ores et déjà qu'elle soit désertée par
les jeunes s'il leur est interdit d'y fumer.
Il semble que le statut des salles polyvalentes ne
soit pas clair.
La commune d'Ypres est-elle tout spécialement
visée ? D'autres communes ont-elles fait l'objet
d'un contrôle ?
Le ministre ne craint-il pas que les jeunes se
réunissent ailleurs que dans les maisons de jeunes
si l'interdiction de fumer y est appliquée
?
L'interdiction de fumer dans les salles de fêtes des
centres culturels ne risque-t-elle pas de nuire à la
vie sociale et culturelle ? Le ministre ne pense-t-il
pas que des campagnes axées sur la prévention et
la courtoisie seraient plus efficaces ?
04.01 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang):
Ieper kreeg al drie keer een inspecteur op bezoek
die het rookverbod in openbare gebouwen kwam
controleren. Ieper wil een nieuwe fuifzaal bouwen,
maar vreest nu dat die geen jongeren zal
aantrekken, als er niet mag worden gerookt.
Blijkbaar bestaat er een grijze zone in zalen die
voor verschillende doeleinden worden gebruikt.
Wordt Ieper geviseerd? In welke andere
gemeenten waren er nog controles?
Vreest de minister niet dat jongeren elders zullen
samenkomen als er in de
jongerenontmoetingscentra een rookverbod
heerst? Zal het rookverbod in fuifzalen en
feestzalen van culturele centra niet leiden tot
problemen voor het sociaal en cultureel leven? Acht
de minister preventie- en hoffelijkheidscampagnes
niet doeltreffender?
04.02 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais): Le
contrôleur sanitaire a effectué trois contrôle de
routine, l'un au cours de l'été 2004 et deux en
février 2005 à Ypres. La ville d'Ypres n'est bien
évidemment pas spécialement visée puisque tous
04.02 Minister Rudy Demotte (Nederlands):
Eenmaal in de zomer van 2004 en tweemaal in
februari 2005 heeft de gezondheidscontroleur een
routinecontrole uitgevoerd in Ieper. Het spreekt
vanzelf dat Ieper niet geviseerd wordt, alle
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 573
26/04/2005
7
les services communaux reçoivent la visite des
services de l'inspection sanitaire. L'objectif est de
visiter tous les services publics communaux dans
un délai de deux ans. A l'occasion de ces visites,
les inspecteurs fournissent aux communes
l'information complémentaire indispensable, sur
l'interdiction de fumer par exemple.
A partir du 1
er
janvier 2006, une interdiction
générale de fumer vaudra pour l'ensemble des
lieux de travail.
gemeentelijke diensten krijgen het bezoek van de
gezondheidsinspectie. Het is de bedoeling dat in
een tijdspanne van twee jaar alle gemeentelijke
openbare diensten worden bezocht. Bij die
bezoeken krijgen de gemeenten vanwege de
inspectie de nodige bijkomende informatie,
bijvoorbeeld inzake het rookverbod.
Vanaf 1 januari 2006 zal er een algemeen
rookverbod in alle werkplaatsen van kracht worden.
Mes services préparent actuellement un arrêt qui
interdira la cigarette dans tous les lieux fermés qui
ne sont pas privés, y compris ceux principalement
fréquentés par les jeunes. L'interdiction de fumer
dans les lieux publics n'a pas d'impact sur le
nombre de visiteurs de ces lieux, comme certains
observateurs l'affirment à tort. On oublie souvent en
effet que les non-fumeurs évitent précisément les
lieux qu'ils savent enfumés. En Irlande et en Italie,
cette interdiction générale est déjà une réalité,
même dans les discothèques et les cafés.
Je continue de croire à l'utilité des campagnes de
prévention. Je refuse l'argument du manque de
courtoisie par rapport aux fumeurs. Font-ils eux-
mêmes preuve de courtoisie envers les non-
fumeurs ?
Mijn diensten bereiden nu een besluit voor dat het
roken zal verbieden in alle gesloten ruimten die niet
privé zijn, inclusief diegene die vooral door
jongeren worden bezocht. Een rookverbod op
openbare plaatsen heeft geen impact op het aantal
bezoekers, zoals sommigen ten onrechte beweren.
Vaak wordt immers vergeten dat niet-rokers nu
bewust de plaatsen mijden waarvan ze weten dat
er veel wordt gerookt. In Ierland en Italië is een
dergelijk algemeen verbod al van kracht, ook in
discotheken en cafés.
Ik blijf ondertussen absoluut geloven in het nut van
preventiecampagnes. Het argument van de
zogenaamde hoffelijkheid jegens de rokers wijs ik
af. Zijn zij soms hoffelijk ten aanzien van de niet-
rokers?
04.03 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang):
Tant qu'il n'y aura pas d'interdiction générale de
fumer dans les espaces privés et publics, nous
nous trouverons dans une zone grise.
04.03 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang):
Zolang er geen algemeen rookverbod van kracht is
in private en openbare ruimtes, zitten we nu toch in
een soort grijze zone.
04.04 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais):
J'ajoute que l'interdiction de fumer ne nuit en rien à
la qualité d'un groupe. En Italie, de nombreux
restaurants ont aménagé un espace séparé où les
fumeurs peuvent s'isoler s'ils le souhaitent.
04.04 Minister Rudy Demotte (Nederlands): Ik wil
er nog aan toevoegen dat de kwaliteit van een
gezelschap niet daalt omdat er een rookverbod
geldt. In Italië hebben nogal wat restaurants een
aparte ruimte ingericht waar rokers zich kunnen
afzonderen, zo ze dat wensen.
04.05 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang): Le
groupe peut s'en trouver scindé.
04.05 Frieda Van Themsche (Vlaams Belang): Dit
kan zorgen voor een splitsing in het gezelschap.
04.06 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais):
Je suis favorable à ce type de scission.
04.06 Minister Rudy Demotte (Nederlands): Van
dit soort splitsing ben ik voorstander.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
17h.17.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.17 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline