CRABV 51 COM 570
CRABV 51 COM 570
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
mardi dinsdag
26-04-2005 26-04-2005
Matin Voormiddag

CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Karine Jiroflée au ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "l'état
d'avancement de la concertation avec le secteur à
propos de l'alcoolisme" (n° 6223)
1
Vraag van mevrouw Karine Jiroflée aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de stand van zaken in het overleg met de
sector rond de alcoholproblematiek" (nr. 6223)
1
Orateurs: , Rudy Demotte, ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique,
Karin Jiroflée
Sprekers: , Rudy Demotte, minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, Karin
Jiroflée
Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
secrétaire d'Etat au Développement durable et à
l'Economie sociale, adjointe au ministre du Budget
et des Entreprises publiques sur "les
simplifications administratives opérées pour les
CPAS dans le cadre de la subvention majorée de
l'Etat prévue à l'article 60" (n° 5581)
2
Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan
de staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling
en Sociale Economie, toegevoegd aan de minister
van Begroting en Overheidsbedrijven over "de
administratieve vereenvoudigingen doorgevoerd
voor de OCMW's met betrekking tot de verhoogde
staatstoelage van artikel 60" (nr. 5581)
2
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Els Van
Weert
, secrétaire d''Etat au Développement
durable et à l''Economie sociale
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Els Van
Weert
, staatssecretaris voor Duurzame
Ontwikkeling en Sociale economie
Questions jointes de
3
Samengevoegde vragen van
3
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'étiquetage
nutritionnel" (n° 6203)
3
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
voedingswaarde-etikettering" (nr. 6203)
3
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les
allégations nutritionnelles" (n° 6204)
3
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
beweringen inzake de voedingswaarde" (nr. 6204)
3
Orateurs: Colette Burgeon, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Colette Burgeon, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Question de Mme Dominique Tilmans au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les additifs alimentaires" (n° 6254)
5
Vraag van mevrouw Dominique Tilmans aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "voedseladditieven" (nr. 6254)
5
Orateurs:
Dominique Tilmans, Rudy
Demotte, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Sprekers:
Dominique Tilmans, Rudy
Demotte, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Questions jointes de
6
Samengevoegde vragen van
6
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'utilisation
des médicaments en pédiatrie" (n° 6257)
6
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
gebruik van geneesmiddelen in de pediatrie"
(nr. 6257)
6
- M. Koen Bultinck au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la recherche
médicamenteuse chez les enfants" (n° 6330)
6
- de heer Koen Bultinck aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"geneesmiddelenonderzoek bij kinderen"
(nr. 6330)
6
Orateurs: Colette Burgeon, Koen Bultinck,
Rudy Demotte
, ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique
Sprekers: Colette Burgeon, Koen Bultinck,
Rudy Demotte
, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
1


COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
du
MARDI
26
AVRIL
2005
Matin
______
van
DINSDAG
26
APRIL
2005
Voormiddag
______



La réunion publique est ouverte à 10h30 par M.
Yvan Mayeur, président.
De vergadering wordt geopend om 10.30 uur door
de heer Yvan Mayeur, voorzitter.
01 Question de Mme Karine Jiroflée au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"l'état d'avancement de la concertation avec le
secteur à propos de l'alcoolisme" (n° 6223)
01 Vraag van mevrouw Karine Jiroflée aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de stand van zaken in het overleg met de
sector rond de alcoholproblematiek" (nr. 6223)
01.01 Karine Jiroflée (sp.a-spirit): Le 10
septembre 2004, j'ai déposé une proposition de loi
tendant à l'interdiction totale de la vente d'alcool
aux jeunes de moins de seize ans. Le ministre a
voulu laisser la proposition en suspens en
attendant la concertation avec le secteur.

Où en est-on ? Avec quelles organisations une
concertation a-t-elle été menée ? Quels en sont les
résultats ? Une nouvelle réglementation verra-t-elle
le jour prochainement ?
01.01 Karine Jiroflée (sp.a-spirit): Op 10
september 2004 diende ik een wetsvoorstel in
waarin de verkoop van alcohol aan -16-jarigen
volledig verboden werd. De minister wou het
voorstel laten rusten tot er overlegd was met de
sector.


Wat is de stand van zaken? Met welke organisaties
werd er overlegd? Wat zijn de resultaten? Komt er
binnenkort een nieuwe regelgeving?
01.02 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais): La
concertation avec le secteur est sur le point de
débuter. Les parties concernées sont les
brasseries, le secteur des vins et des spiritueux,
Fedis, les associations de consommateurs et le
Jury d'Ethique publicitaire. Ces différents acteurs
signeront pour la fin du mois de mai une convention
réglementant la publicité pour l'alcool. Un chapitre
de cette convention sera consacré exclusivement
aux jeunes. Le contrôle sera effectué par le Jury
d'Ethique publicitaire. La composition du Jury sera
également élargie aux consommateurs. La loi sur
les pratiques commerciales peut également être
invoquée pour dénoncer des infractions à la
convention. Le texte devant servir de fondement
01.02 Minister Rudy Demotte (Nederlands): Het
overleg met de sector staat op het punt te
beginnen. De betrokken partijen zijn de brouwers,
de sector van de wijnen en sterke dranken, Fedis,
de consumentenvertegenwoordigers en de Jury
voor Ethische Praktijken. Deze partijen zullen voor
einde mei een overeenkomst tekenen over de
reglementering van de reclame voor alcohol. Deze
overeenkomst zal een apart hoofdstuk over
jongeren bevatten. De controle zal gebeuren door
de Jury voor Ethische Praktijken. De samenstelling
van de Jury zal ook uitgebreid worden tot de
consumenten. Ook de wet op de handelspraktijken
kan worden ingeroepen om inbreuken op de
overeenkomst aan te klagen. De wettelijke basis
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 570
2
légal à l'accord a été déposé auprès de l'Inspection
des Finances et sera encore soumis au Parlement
avant l'été.
voor deze overeenkomst is ingediend bij de
Inspectie van Financiën en zal nog voor de zomer
worden voorgelegd aan het Parlement.
01.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Il est louable que
l'accord consacre un chapitre entier aux jeunes. Il
est moins positif que l'accord ne concerne que la
publicité pour l'alcool mais nous patienterons
jusqu'à fin mai.
01.03 Karin Jiroflée (sp.a-spirit): Het is positief
dat de overeenkomst een apart hoofdstuk over
jongeren bevat. Het is minder positief dat de
overeenkomst enkel reclame voor alcohol betreft,
maar wij zullen geduld oefenen tot einde mei.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
secrétaire d'Etat au Développement durable et à
l'Economie sociale, adjointe au ministre du
Budget et des Entreprises publiques sur "les
simplifications administratives opérées pour les
CPAS dans le cadre de la subvention majorée de
l'Etat prévue à l'article 60" (n° 5581)
02 Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu
aan de staatssecretaris voor Duurzame
Ontwikkeling en Sociale Economie, toegevoegd
aan de minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "de administratieve
vereenvoudigingen doorgevoerd voor de
OCMW's met betrekking tot de verhoogde
staatstoelage van artikel 60" (nr. 5581)
02.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): En
décembre 2004, le ministre parlait déjà de la
simplification administrative pour les CPAS dans le
cadre de l'octroi des subventions majorées de l'Etat
en application de l'article 60.
Les états mensuels des subventions ne doivent
plus être envoyés au ministère mais peuvent être
conservés par les CPAS. Il s'agit clairement d'une
simplification administrative. D'un autre côté, la
réglementation relative au plan Activa, aux
programmes de transition professionnelle et aux
mesures SINE entraîne des formalités
administratives supplémentaires.
Quelles simplifications ont-elles été réellement
mises en oeuvre ? Est-il possible de supprimer les
formalités administratives relatives aux mesures
SINE ? N'estimez-vous pas excessif que les CPAS
doivent être en mesure de prouver, aux termes de
l'article 60, qu'ils ont respecté un délai de réflexion
de cinq jours lorsqu'ils proposent un emploi à
quelqu'un ?
02.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): De minister
sprak al in december 2004 over de administratieve
vereenvoudiging voor de OCMW's met betrekking
tot de verhoogde staatstoelage van artikel 60.

De maandelijkse toelagestaten moeten niet meer
worden teruggestuurd naar het ministerie, maar
mogen worden bijgehouden in de OCMW's. Dat is
duidelijk een administratieve vereenvoudiging.
Daarnaast brengt echter de reglementering rond
het activaplan, doorstromingsprogramma's en SINE
extra administratieve rompslomp met zich mee.

Wat voor vereenvoudigingen werden er juist
doorgevoerd? Kan de administratieve rompslomp
rond SINE worden aangepakt? Is het niet
overdreven dat de OCMW's in het kader van een
tewerkstelling volgens artikel 60 moeten kunnen
bewijzen dat ze vijf dagen bezinningstijd hebben
gerespecteerd?
02.02 Els Van Weert, secrétaire d'Etat (en
néerlandais): Les CPAS ne sont plus tenus
d'envoyer l'état mensuel des subsides dans le
cadre de l'article
60. Ils doivent uniquement
mentionner les modifications éventuelles du statut
de ces personnes dans un délai de 30 jours par le
biais d'un tableau standard. Cette mesure constitue
une première simplification importante. En outre,
les conventions conclues entre les CPAS et les
initiatives locales ne doivent plus être envoyées,
mais elles peuvent être conservées par les CPAS.
Enfin, la mesure visant à supprimer l'envoi des
conventions conclues entre le cabinet et les CPAS
est également examinée. Les autres questions
02.02 Staatssecretaris Els Van Weert
(Nederlands): De OCMW's moeten binnen het
kader van artikel 60 geen maandelijkse
toelagestaten meer opsturen. Ze moeten enkel de
eventuele wijzigingen in het statuut van deze
personen binnen de 30 dagen melden via een
standaardtabel. Dat is een eerste belangrijke
vereenvoudiging. Verder moeten de
overeenkomsten tussen OCMW's en plaatselijke
initiatieven niet meer worden opgestuurd, maar
mogen ze worden bijgehouden in de OCMW's.
Uiteindelijk is ook de maatregel dat
overeenkomsten tussen het kabinet en de OCMW's
niet meer moeten worden opgestuurd, in
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
3
relèvent de la compétence des ministres de
l'Emploi et de l'Intégration sociale.
onderzoek. De andere vragen vallen onder de
bevoegdheid van de ministers van
Werkgelegenheid en van Maatschappelijke
Integratie.
02.03 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Qu'entend
la ministre par "les conventions conclues entre les
CPAS et les initiatives locales" ? S'agit-il en
l'occurrence de conventions conclues avec les
différents services régionaux pour l'emploi ?
02.03 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Wat
bedoelt de minister met de overeenkomsten tussen
de OCMW's en plaatselijke initiatieven? Betreft het
hier overeenkomsten met de VDAB?
02.04 Els Van Weert, secrétaire d'Etat (en
néerlandais): Il s'agit de conventions conclues entre
les CPAS et les initiatives socio-économiques
locales.
02.04 Staatssecretaris Els Van Weert
(Nederlands): Het gaat om overeenkomsten tussen
de OCMW's en plaatselijke sociaal-economische
initiatieven.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Questions jointes de
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'étiquetage
nutritionnel" (n° 6203)
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les
allégations nutritionnelles" (n° 6204)
03 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
voedingswaarde-etikettering" (nr. 6203)
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
beweringen inzake de voedingswaarde"
(nr. 6204)
03.01 Colette Burgeon (PS): En octobre dernier,
Test-Achats dévoilait que 99% des consommateurs
interrogés aimeraient que les informations sur la
composition nutritionnelle soient obligatoires sur
toutes les denrées alimentaires. D'autre part, cette
enquête mettait en évidence des lacunes évidentes
dans l'étiquetage, qui étaient autant de faiblesses
des législations belge et européenne. Une enquête
publiée en avril confirme tous ces constats et les
amplifie.

Test-Achats souhaite que les autorités belges et
européennes prennent en considération un
étiquetage nutritionnel obligatoire et complet
portant sur les huit éléments nutritifs essentiels ;
une uniformisation des termes ; une taille de
caractère minimale
; l'imposition de mentions
nutritionnelles par 100g/100ml mais aussi par
portion ; le remplacement de la teneur en sodium
par celle en sel ; la limitation sévère des allégations
qui induisent le consommateur en erreur
; la
valorisation de l'importance de l'étiquetage
nutritionnel grâce à une campagne de
sensibilisation ; l'obligation pour le producteur de
rapporter la preuve qu'un produit est véritablement
light ; la mention clairement de ce à quoi se
rapporte la mention light ; la suppression de toute
confusion entre des marques et la nature du
produit.
03.01 Colette Burgeon (PS): In oktober
jongstleden berichtte Test-Aankoop dat 99 procent
van de ondervraagde verbruikers voorstander is
van een verplichte vermelding van de
voedingsbestanddelen op alle levensmiddelen.
Hetzelfde onderzoek bracht ook grote leemtes in de
etikettering aan het licht, die zowel aan de
Belgische als aan de Europese regelgeving toe te
schrijven zijn. Een onderzoek dat in april werd
bekendgemaakt, bevestigt die vaststellingen en
voegt er nog andere aan toe.

Test-Aankoop wil dat de Belgische en Europese
overheden de volgende eisen in overweging
nemen: de verplichte en volledige vermelding van
de acht belangrijkste voedingsbestanddelen;
eenvormiger benamingen; een minimale
lettergrootte; de verplichte vermelding van de
voedingswaarde per 100g/100 ml maar ook per
portie; de vermelding van het zoutgehalte in plaats
van het natriumgehalte; de strikte beperking van
boodschappen die de verbruiker misleiden; het
benadrukken van het belang van een correcte
etikettering van de voedingswaarde door middel
van een sensibiliseringscampagne; de verplichting
voor de fabrikant om te bewijzen dat een product
wel degelijk "light" is; een verduidelijking van het
begrip "light"; het wegwerken van iedere mogelijke
verwarring tussen merken en soorten producten.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 570
4
Comment comptez-vous atteindre ces objectifs ?

Hoe denkt u die doelstellingen te bereiken?
03.02 Rudy Demotte, ministre (en français): Je
vous donnerai copie de l'inventaire des mesures en
cours.

Concernant un étiquetage nutritionnel obligatoire,
nous pourrions envisager une mesure dans le
cadre de la révision de la directive européenne.
C'est pareil pour ce qui concerne l'indication
systématique des huit éléments principaux.


L'harmonisation de la terminologie et de la
présentation de l'information nutritionnelle doit être
envisagée au plan européen. Des pistes seront
élaborées et relayées à cet échelon.


La définition d'une taille minimale des caractères
est une piste à développer. Certains emballages
possèdent, toutefois, une surface imprimable
limitée. Donc, on ne peut y imprimer des caractères
hors mesure.


L'obligation de mentions nutritionnelles par portion
doit également être discutée à l'échelle
européenne.


Le sodium étant l'un des facteurs incriminés dans le
développement de l'hypertension, il vaudrait mieux
envisager un étiquetage double indiquant la teneur
en sel et en sodium.


La limitation des allégations qui induisent le
consommateur en erreur est abordée dans un
projet de règlement européen. Plusieurs principes y
sont rappelés, notamment celui qui stipule que les
allégations ne peuvent pas être fausses, ambiguës
ou trompeuses. Le texte prévoit de nombreuses
mesures, comme l'examen a priori des dossiers
scientifiques pour les allégations de santé dites
novatrices. D'autre part, certaines autres
allégations seraient d'office interdites.





Il est primordial de rendre l'étiquetage nutritionnel
plus populaire auprès des citoyens, notamment par
le biais de campagnes qui pourraient être
envisagées dans le cadre du plan national Nutrition
Santé.
03.02 Minister Rudy Demotte (Frans): Ik zal u
een kopie bezorgen van de lijst van maatregelen
die in de pijplijn zitten.

Wat de verplichte voedingswaarde-etikettering
betreft, zouden we iets kunnen doen in het kader
van de herziening van de Europese richtlijn.
Hetzelfde geldt voor de systematische vermelding
van de acht belangrijkste voedingsstoffen die u
daarnet opsomde.

Een harmonisatie van de terminologie en van de
presentatie van de informatie over de
voedingswaarde moet op Europees niveau
gebeuren. Er zullen voorstellen worden uitgewerkt
en aan de Europese instanties worden voorgelegd.

De vaststelling van de minimale lettergrootte op het
etiket is een interessante denkpiste die verder
uitgewerkt moet worden. De hoeveelheid informatie
die je op een verpakking gedrukt krijgt, is echter
beperkt. Een te groot letterteken is dan ook uit den
boze.

De verplichte vermelding van de voedingswaarde
per portie is ook iets wat op Europees niveau moet
worden besproken.

Natrium geldt als een van de factoren die
hypertensie in de hand zouden werken. Er zou dus
beter een dubbele etikettering komen, met
vermelding van het natriumgehalte en van het
zoutgehalte.

Een voorstel voor een verordening van het
Europees Parlement en de Raad strekt ertoe
voedings- en gezondheidsclaims die misleidend of
weinig begrijpelijk zijn voor de consument, te
verbieden. Daarin worden een aantal principes
opnieuw onder de aandacht gebracht, zoals het feit
dat er geen bedrieglijke, onduidelijke of misleidende
beweringen vermeld mogen worden. De tekst
voorziet in een hele reeks maatregelen. Zo zal
vooraf worden nagegaan of zogenaamd
"vernieuwende" gezondheidsclaims terdege
wetenschappelijk onderbouwd zijn. Bepaalde
andere beweringen zullen sowieso verboden
worden.

Het is van groot belang dat de voedingswaarde-
etikettering een ruimere bekendheid krijgt bij het
publiek. Dat kan bijvoorbeeld via
informatiecampagnes in het kader van het
Nationaal voedings- en gezondheidsprogramma.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
5

Présidente : Marie-Claire Lambert
Voorzitter: mevrouw Marie-Claire Lambert
L'annexe du projet de règlement européen prévoit
que l'allégation light doit être réduite en faveur de
l'allégation énergétique d'au moins 30%. De plus,
l'allégation light devra mentionner ce en quoi le
produit est réduit.




Concernant les noms de marques qui peuvent
prêter à confusion avec la nature du produit, une
disposition est prévue dans le texte de règlement
européen. Ainsi, un nom de marque qui peut être
interprété comme une allégation nutritionnelle de
santé ne peut être employé qu'accompagné d'une
allégation conforme au règlement.
In de bijlage bij het ontwerp voor een Europese
verordening wordt bepaald dat de benaming "light"
enkel nog gebruikt zal mogen worden als het
gehalte van de betrokken voedingsstof met
minstens 30 % gereduceerd is in vergelijking met
gelijksoortige producten. Bovendien zal ook
vermeld moeten worden van welke stof het gehalte
verminderd werd.

De Europese verordening zal een bepaling
bevatten over merknamen die aanleiding kunnen
geven tot verwarring met betrekking tot de aard van
het product. Zo zullen merknamen die
geïnterpreteerd kunnen worden als voedings- en
gezondheidsclaims van het product enkel nog
gebruikt mogen worden naast een claim die in
overeenstemming is met de verordening.
03.03 Colette Burgeon (PS): Beaucoup de
choses sont en chantier. Il faut veiller à l'application
de certaines dispositions existantes non
respectées. J'espère que vous usez de tout votre
poids en ce sens. L'Europe aussi a beaucoup de
choses à faire.


Avez-vous des nouvelles par rapport à l'évolution
du groupe de travail sur l'étiquetage?
03.03 Colette Burgeon (PS): Er staat heel wat op
stapel. Men moet erop toezien dat bestaande
bepalingen die tot nu toe een dode letter bleven,
daadwerkelijk worden toegepast. Ik hoop dat u in
dat verband uw volle gewicht in de strijd zal
werpen. Voor Europa is er ook veel werk aan de
winkel.

Heeft u nog nieuws over de werkzaamheden van
de werkgroep "etikettering"?
03.04 Rudy Demotte, ministre (en français): Non.
03.04 Minister Rudy Demotte (Frans): Neen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Dominique Tilmans au
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les additifs alimentaires" (n° 6254)
04 Vraag van mevrouw Dominique Tilmans aan
de minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "voedseladditieven"
(nr. 6254)
04.01 Dominique Tilmans (MR) : Parmi les 300
additifs alimentaires utilisés dans la fabrication des
aliments, certains sont soupçonnés de poser des
problèmes de santé. C'est le cas de l'édulcorant
aspartame, le E951, qui peut provoquer nausées,
maux de tête, troubles de la vue, réactions
cutanées et allergiques. Cet additif ne devrait pas
être donné aux enfants. L'augmentation des
allergies alimentaires prévue pour les années à
venir justifie que l'on enquête sérieusement sur les
risques pour la santé de ces additifs.



Pourrait-on appliquer un principe de précaution
limitant la présence de ces additifs dans les
04.01 Dominique Tilmans (MR): Van de 300
voedseladditieven die bij de voedselproductie
worden gebruikt, zouden er meerdere schadelijk
zijn voor de gezondheid. Tot die categorie behoort
onder andere de zoetmaker "aspartaam" (E951) die
braken, hoofdpijn, gezichtsstoornissen, huid- en
allergische reacties kan veroorzaken. Dit additief
zou niet mogen worden gebruikt in producten
waarmee kinderen in aanraking komen. In de
komende jaren zullen naar verwacht de
voedselallergieën overhand toenemen. Een reden
te meer om de gezondheidsrisico's van die
additieven aan een grondig onderzoek te
onderwerpen.
Zou men een voorzorgsbeginsel kunnen toepassen
en het gebruik van die additieven in de
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 570
6
aliments?
Une enquête européenne ou nationale sur les
risques réels ne serait-elle pas nécessaire ?

Ne faudrait-il pas associer des mesures relatives
aux additifs à une normalisation de l'étiquetage
alimentaire ?
voedselproductie beperken?
Moet er geen Europees of nationaal onderzoek
worden gevoerd naar de reële risico's van de
additieven?
Moeten de maatregelen in verband met het gebruik
van additieven niet gepaard gaan met een
normalisatie van de etikettering van
voedingswaren?
04.02 Rudy Demotte, ministre (en français): Les
additifs alimentaires ne sont autorisés sur le
marché qu'après une évaluation scientifique portant
sur les risques de santé.

Certains additifs très sûrs peuvent être généralisés
dans les denrées alimentaires. Pour les additifs
moins sûrs ou dont la sécurité n'est garantie qu'à
condition que le consommateur ne dépasse pas
une certaine dose quotidienne fixée par les
toxicologues, on détermine précisément dans quels
aliments et en quelle quantité maximale ils peuvent
être utilisés ; c'est donc la législation qui garantit la
sécurité. Les additifs ne peuvent être utilisés que si
leur utilité est démontrée et à condition que le
consommateur est suffisamment informé.




Différentes directives européennes, transposées en
droit belge dans des arrêtés, ont fixé la législation à
ce sujet.
Tout ajout d'additifs dans les aliments doit être
mentionné dans la liste des ingrédients.


Si la législation existante prévoit donc déjà les
principes et évaluations que vous demandez,
j'admets que des améliorations sont possibles.
L'Autorité européenne de la sécurité des aliments
(EFSA) réévalue systématiquement les additifs et
l'on tient compte de ces informations lors de la
réévaluation. Des études supplémentaires
souhaitables sont également identifiées lorsque les
autorisations ont été accordées il y a longtemps.
L'avis scientifique récent concernant l'aspartame
n'a pas justifié de modification de la législation.
04.02 Minister Rudy Demotte (Frans):
Voedingsadditieven mogen pas in de handel
worden gebracht nadat een wetenschappelijke
evaluatie heeft aangetoond dat ze geen
gezondheidsrisico's inhouden.
Sommige additieven, waarvan de onschadelijkheid
is aangetoond, kunnen algemeen in
voedingsmiddelen worden gebruikt. Van andere
additieven staat de onschadelijkheid niet helemaal
vast of is ze slechts gewaarborgd indien de
verbruiker de door de toxicologen vastgelegde
dagelijkse maximumdosis niet overschrijdt. In dat
geval bepaalt men uitdrukkelijk in welke
voedingsmiddelen en maximale hoeveelheden ze
mogen worden gebruikt. De wetgeving waarborgt
dus de veiligheid. Additieven mogen slechts worden
gebruikt indien hun nut is aangetoond en op
voorwaarde dat de verbruiker er voldoende over is
geïnformeerd.

De wettelijke bepalingen terzake zijn vastgelegd in
diverse Europese richtlijnen die door middel van
besluiten in het Belgisch recht zijn omgezet.
Alle additieven die aan voedingsmiddelen worden
toegevoegd, moeten bij de ingrediënten worden
vermeld.

Al voorziet de bestaande wetgeving reeds in de
beginselen en evaluaties die u vraagt, toch moet ik
toegeven dat zij nog voor verbetering vatbaar is. De
European Food Safety Authority (EFSA) voert
systematische evaluaties van de additieven uit,
waarbij met nieuwe wetenschappelijke informatie
rekening wordt gehouden. Indien additieven al een
hele tijd geleden werden goedgekeurd, worden
indien nodig bijkomende onderzoeken uitgevoerd.
De wetenschappelijke evaluatie van aspartaam die
onlangs plaatsvond, heeft geen wetswijziging
gerechtvaardigd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Questions jointes de
- Mme Colette Burgeon au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'utilisation
des médicaments en pédiatrie" (n° 6257)
- M. Koen Bultinck au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la
05 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Colette Burgeon aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
gebruik van geneesmiddelen in de pediatrie"
(nr. 6257)
- de heer Koen Bultinck aan de minister van
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
7
recherche médicamenteuse chez les enfants"
(n° 6330)
Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"geneesmiddelenonderzoek bij kinderen"
(nr. 6330)
05.01 Colette Burgeon (PS) : La moitié des
médicaments prescrits aux enfants en Europe n'ont
pas été approuvés pour un usage pédiatrique,
c'est-à-dire que leur dosage et leur efficacité n'ont
pas été déterminés pour l'enfant. En soins intensifs,
90% des médicaments sont dans ce cas, ce qui
oblige les pédiatres à les doser eux-mêmes.
Certains médecins-conseils refusent même le
remboursement, pour les enfants, de certains
médicaments, sous prétexte que ceux-ci n'ont pas
été étudiés pour eux. En effet, peu d'enfants étant
généralement concernés par l'usage de ces
médicaments, les entreprises pharmaceutiques
hésitent à réaliser des études pédiatriques
coûteuses.



La Société belge de pédiatrie (SBP) vient de
demander davantage d'études pédiatriques car, si
une récente directive prévoit des incitants financiers
à cet égard pour les entreprises, l'adoption d'une
telle réglementation n'est pas encore acquise en
Belgique.


Où en sont les discussion en Belgique à ce sujet ?
Quelles initiatives avez-vous prises ?
05.01 Colette Burgeon (PS): De helft van de
geneesmiddelen die in Europa aan kinderen
worden voorgeschreven, werden niet voor gebruik
in de pediatrie goedgekeurd, wat betekent dat de
dosering en de efficiëntie voor kinderen niet werden
vastgesteld. Dat geldt voor 90 procent van de
geneesmiddelen die op intensieve zorg worden
gebruikt, zodat de pediaters zelf een beslissing
moeten nemen inzake de dosering.
Sommige adviserende geneesheren weigeren zelfs
de terugbetaling van bepaalde geneesmiddelen
wanneer die aan kinderen worden toegediend, met
als argument dat daartoe niet het nodige onderzoek
gebeurde. De bedrijven aarzelen inderdaad om
dure studies rond het gebruik van geneesmiddelen
in de pediatrie uit te voeren voor producten die
doorgaans niet aan kinderen worden toegediend.

De Belgische Vereniging voor Kindergeneeskunde
(BVK) vroeg onlangs dat het aantal studies rond het
gebruik van geneesmiddelen in de
kindergeneeskunde zou worden opgetrokken. Een
recente richtlijn roept daartoe financiële stimuli voor
de bedrijven in het leven, maar in ons land werd in
die zin nog geen regelgeving aangenomen.

Hoever staan de besprekingen daarover in België?
Welke initiatieven heeft u al genomen?
05.02 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Il
semblerait que de nombreux médicaments utilisés
dans les hôpitaux pour soigner les enfants ne
disposent pas des indications reconnues. La
Société Belge de Pédiatrie souhaite que les
instances européennes et fédérales élaborent dans
les meilleurs délais une directive relative à la
recherche dans le domaine des médicaments à
usage pédiatrique.

En 1997 déjà, l'EMEA avait inscrit ce débat à l'ordre
du jour. La Commission européenne avait alors
élaboré une proposition de nouveau règlement pour
les médicaments pédiatriques.

Quelle est la position du gouvernement par rapport
à cette proposition ? Quelles mesures le ministre a-
t-il déjà prises pour réglementer l'enregistrement de
ces médicaments
et la recherche dans ce
domaine?
05.02 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Veel
medicijnen die in ziekenhuizen voor kinderen
worden gebruikt, blijken niet over de erkende
indicaties te beschikken. De Belgische Vereniging
voor Kindergeneeskunde wil dat de Europese en
federale overheid dringend werk maken van een
richtlijn met betrekking tot het
geneesmiddelenonderzoek bij kinderen.

Reeds in 1997 zette de EMEA de discussie op de
agenda. De Europese Commissie stelde een
voorstel van nieuw reglement voor de pediatrische
geneesmiddelen op.

Wat is de houding van de regering ten aanzien van
dit voorstel? Welke stappen heeft de minister al
ondernomen om de registratie van en het
onderzoek naar deze geneesmiddelen te
reglementeren?
05.03 Rudy Demotte , ministre (en français) : La
Belgique soutient la proposition même si, pour
l'instant, la Belgique et de nombreux autres Etats
05.03 Minister Rudy Demotte (Frans): België
steunt het voorstel, ook al heeft het samen met
talrijke andere lidstaten voorbehoud gemaakt bij de
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26/04/2005
CRABV 51
COM 570
8
ont émis des réserves sur les incitants proposés
par le texte actuel. Celui-ci exige que la firme qui
émet sur le marché des médicaments non encore
enregistrés ait procédé à des essais et prévoit,
quels qu'en soient les résultats, six mois
supplémentaires de protection. La Belgique
s'interroge actuellement sur le rapport entre les
coûts d'un tel système pour la sécurité sociale et le
bénéfice apporté aux enfants.

La Belgique soutient la proposition qui accorde une
exclusivité de marché de dix à douze ans aux
médicaments « orphelins ».

Concernant les médicaments qui ne sont plus
protégés par un brevet, dix ans de protection pour
l'indication pédiatrique sont prévus en cas de
réalisation volontaire d'essais pédiatriques. La
Belgique a proposé de réduire cette protection à six
ans pour préserver le budget de la sécurité sociale.

La Belgique n'est pas certaine qu'il soit bénéfique
pour les enfants d'instaurer un système incitant les
firmes à effectuer des essais sur des enfants sans
nécessité ; ceci tant pour des raisons d'éthique que
de santé publique.


Suite à des réunions avec les représentants du
secteur, la Belgique soutient donc le principe de ce
règlement mais ne souhaite pas que des essais
soient pratiqués inutilement sur des enfants, ni que
le système des incitants ne mette en péril le
système global de sécurité sociale.
stimuli die in de huidige tekst worden voorgesteld.
Die tekst bepaalt dat het bedrijf dat
geneesmiddelen in de handel brengt die nog niet
zijn geregistreerd, ze eerst moet hebben uitgetest
en in zes extra maanden bescherming moet
voorzien, ongeacht de resultaten van die tests. Op
dit ogenblik beraadt België zich over de verhouding
tussen de kostprijs van dergelijk systeem voor de
sociale zekerheid en het nut ervan voor de
kinderen.

België steunt het voorstel om de
"weesgeneesmiddelen" gedurende tien tot twaalf
jaar marktexclusiviteit toe te kennen.

Wat de geneesmiddelen betreft die niet langer
onder patent vallen, wordt voor de pediatrische
indicatie in een beschermingsperiode van tien jaar
voorzien indien het bedrijf vrijwillig pediatrische
tests uitvoert. België heeft voorgesteld die
beschermingsperiode tot zes jaar terug te brengen,
teneinde de begroting voor de sociale zekerheid
niet al te zwaar te belasten.

België is er niet zeker van dat kinderen baat
hebben bij de invoering van stimuli voor bedrijven
om tests op kinderen uit te voeren. Bij die
overweging spelen zowel ethische als
gezondheidsredenen.

Na ontmoetingen met de vertegenwoordigers van
de sector steunt België dus het beginsel van die
regeling. Ons land wil echter niet dat onnodige tests
op kinderen worden uitgevoerd, noch dat het
systeem van de stimuli de sociale zekerheid in het
algemeen in het gedrang brengt.
La dernière réunion à ce propos a eu lieu le 11 avril
et les discussions se poursuivent.
De laatste vergadering vond plaats op 11 april en
de besprekingen worden voortgezet.
05.04 Colette Burgeon (PS): Je vous remercie de
rester attentif à ce sujet.
05.04 Colette Burgeon (PS): Ik hoop dat dit
onderwerp op uw blijvende aandacht kan rekenen.
05.05 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Cette
intéressante réponse met l'accent sur les tests
relatifs aux risques et constitue une position
positive à l'égard de la nouvelle proposition
européenne.

Notre groupe politique a déposé une proposition de
résolution. En ce qui concerne les notices,
beaucoup reste à faire.
05.05 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Dit
interessante antwoord wijst op het aspect
risicotesten en staat positief ten aanzien van het
nieuwe Europese voorstel.

Onze fractie heeft een voorstel van resolutie
ingediend. Wat de bijsluiters betreft, is er nog heel
wat werk aan de winkel.
05.06 Rudy Demotte, ministre (en néerlandais):
Je recherche un équilibre entre les risques et les
coûts inhérents aux nouveaux essais.
05.06 Minister Rudy Demotte (Nederlands): Ik
zoek een evenwicht tussen de risico's van nieuwe
proeven en de kosten.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 570
26/04/2005
9
L'incident est clos
Het incident is gesloten.
La discussion des questions et interpellations est
levée à 11h.17.
De bespreking van de vragen en interpellaties
eindigt om 11.17 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE

Document Outline