CRABV 51 COM 545
CRABV 51 COM 545
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
mercredi woensdag
23-03-2005 23-03-2005
Matin Voormiddag

CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "l'achat prévu d'armements de calibre
90 mm" (n° 6207)
1
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de voorziene
aankoop van bewapening van kaliber 90 mm"
(nr. 6207)
1
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "la coopération militaire avec les
Etats-Unis" (n° 6208)
3
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de militaire
samenwerking met de Verenigde Staten"
(nr. 6208)
3
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Josée Lejeune au ministre de la
Défense sur "le poste d'attaché de défense en
Asie du Sud-Est" (n° 6206)
4
Vraag van mevrouw Josée Lejeune aan de
minister van Landsverdediging over "de post van
defensieattaché in Zuidoost-Azië" (nr. 6206)
4
Orateurs: Josée Lejeune, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Josée Lejeune, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Questions jointes de
5
Samengevoegde vragen van
5
- M. Dirk Claes au ministre de la Défense sur "le
personnel militaire mobilisé pour la délivrance de
la carte d'identité électronique" (n° 6072)
5
- de heer Dirk Claes aan de minister van
Landsverdediging over "het militaire personeel
ingezet voor de uitreiking van de eID" (nr. 6072)
5
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "le renfort militaire pour la distribution des
cartes d'identité électroniques et son financement"
(n° 6197)
5
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de extra militaire
mankracht voor de verdeling van de elektronische
identiteitskaarten en de financiering ervan"
(nr. 6197)
5
Orateurs: Dirk Claes, Brigitte Wiaux, André
Flahaut
, ministre de la Défense
Sprekers: Dirk Claes, Brigitte Wiaux, André
Flahaut
, minister van Landsverdediging
Questions jointes de
7
Samengevoegde vragen van
7
- Mme Zoé Genot au ministre des Affaires
étrangères sur "l'utilisation "out of area" d'armes
nucléaires américaines stationnées en Europe"
(n° 5976)
7
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "het "out of area"-gebruik
van in Europa gestationeerde Amerikaanse
kernwapens" (nr. 5976)
7
- Mme Zoé Genot au ministre de la Défense sur
"la sécurité des armes nucléaires américaines
stationnées en Europe" (n° 5977)
7
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid van de in
Europa gestationeerde Amerikaanse kernwapens"
(nr. 5977)
7
Orateurs: Zoé Genot, André Flahaut, ministre
de la Défense
Sprekers: Zoé Genot, André Flahaut, minister
van Landsverdediging
Question de M. Joseph Arens au ministre de la
Défense sur "les nuisances sonores provoquées
par les vols à basse altitude" (n° 6099)
8
Vraag van de heer Joseph Arens aan de minister
van Landsverdediging over "de geluidsoverlast
veroorzaakt door vluchten op lage hoogte"
(nr. 6099)
8
Orateurs: Joseph Arens, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Joseph Arens, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "le fonctionnement des services
9
Vraag van de heer David Geerts aan de minister
van Landsverdediging over "de werking van de
9
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
ii
d'intervention et des SMUR" (n° 6200)
interventiediensten en de MUG's" (nr. 6200)
Orateurs: David Geerts, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: David Geerts, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
1

COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
du
MERCREDI
23
MARS
2005
Matin
______
van
WOENSDAG
23
MAART
2005
Voormiddag
______



La réunion publique est ouverte à 10 h. 01 par M.
Philippe Monfils, président.
De vergadering wordt geopend om 10.01 uur door
de heer Philippe Monfils, voorzitter.
Ordre des travaux
Regeling van de werkzaamheden
Le président : L'interpellation n
o
563 de M. Pieter
De Crem est reportée. M. Sevenhans reporte
également son interpellation jointe n
o
572.
De voorzitter: De interpellatie nr. 563 van de heer
Pieter De Crem wordt uitgesteld. De heer
Sevenhans stelt eveneens zijn samengevoegde
interpellatie nr. 572 uit.
01 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "l'achat prévu d'armements de
calibre 90 mm" (n° 6207)
01 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de
voorziene aankoop van bewapening van kaliber
90 mm" (nr. 6207)
01.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le Plan
directeur de la Défense de décembre 2003 prévoit
que la future composante Terre de l'armée
disposera de deux modules de combat médians
dotés d'une capacité feu tendu de calibre 90 mm et
que la Défense doit intervenir dans un cadre
international dans la « partie supérieure du spectre
des conflits ».

Les spécialistes affirment que ces deux objectifs ne
sont pas conciliables. Le calibre 90 mm n'est pas
adapté aux missions typiques d'une unité de chars
de combat pour lesquels un calibre de 105 mm
constitue le strict minimum. De plus, le calibre 90
mm est trop important pour percer le blindage des
véhicules de l'infanterie légère et des véhicules
blindés et trop léger pour percer celui des chars de
combat. La Belgique serait en outre le seul pays à
utiliser ce calibre. Les autres pays se tournent de
plus en plus vers un calibre plus important. Cette
situation menace l'interopérabilité entres les
armées de l'OTAN.
01.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Het
stuurplan van Defensie van december 2003 bepaalt
dat de toekomstige Landcomponent van het leger
over twee mediane gevechtsmodules zal
beschikken, uitgerust met een
vlakbaanvuurcapaciteit van het kaliber 90 mm en
dat Landsverdediging in een internationale context
zijn bijdrage moet leveren in de "bovenste laag van
het conflictenspectrum".

Volgens specialisten zijn beide doelstellingen niet
verenigbaar. Het kaliber van 90 mm is niet
aangepast aan de typische opdrachten van een
tankeenheid; een kaliber van 105 mm wordt hier als
een strikt minimum beschouwd. Een kaliber van 90
mm is bovendien overdreven zwaar om de
pantsering van lichte infanterie- en
pantservoertuigen te doorboren, maar tegelijkertijd
te licht om moderne tanks te doorboren. Bovendien
zou België het enige land zijn dat een kaliber van
90 mm gebruikt. De andere landen schakelen meer
en meer over op een zwaarder kaliber. Dit brengt
de interoperabiliteit tussen de NAVO-legers in het
gedrang.
Deux entreprises ont un canon de 90 mm dans leur Twee bedrijven hebben een kanon van 90 mm in
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
2
catalogue: ENGESA, qui propose un modèle
désuet et CMI qui offre un modèle plus moderne
fonctionnant avec des munitions de la firme
MECAR. Les spécifications techniques ont été
établies de telle manière que seul le matériel de
CMI/MECAR entre en ligne de compte. Or il s'agit
d'une entreprise wallonne, ce qui n'est pas pour
déplaire au ministre. Mais CMI planche
actuellement sur la mise au point d'un nouveau
canon de calibre 105 mm, mieux adapté à de
futures missions.

Quels arguments ont plaidé en faveur du choix
malheureux d'un calibre 90 mm ? Si le ministre veut
soutenir CMI et à travers elle l'industrie wallonne,
pourquoi n'opte-t-il pas pour le canon de 105 mm
produit par la même entreprise ? Si le ministre
porte son choix sur CMI, prévoira-t-il des
compensations économiques pour l'industrie
flamande?
hun catalogus: ENGESA, dat een verouderd model
aanbiedt, en CMI, dat een moderner model
aanbiedt dat werkt met munitie van de firma
MECAR. De technische specificaties werden zo
opgesteld dat alleen het materiaal van CMI/MECAR
in aanmerking komt. Dit is een Waals bedrijf, wat
natuurlijk meegenomen is voor de minister. CMI
werkt aan de ontwikkeling van een nieuw kanon
met een kaliber van 105 mm, wat beter geschikt is
voor toekomstige opdrachten.


Welke argumenten ondersteunen de ongelukkige
keuze voor een kaliber 90 mm? Als de minister dan
toch CMI - en dus de Waalse industrie - wil
steunen, waarom opteert hij dan niet voor het 105
mm kaliber van dit bedrijf? Indien de keuze op CMI
zou vallen, zal er dan sprake zijn van economische
compensaties voor de Vlaamse industrie?
01.02 André Flahaut, ministre (en français): Je
vais lire un extrait du plan directeur adopté par le
gouvernement le 3 décembre 2003.
01.02 Minister André Flahaut (Frans): Ik zal een
uittreksel voorlezen uit het stuurplan dat de
regering op 3 december 2003 heeft aangenomen.
(En néerlandais) Dans le cadre de ces options
stratégiques, le gouvernement se fie à la
compétence de l'état-major et non à celle de
prétendus experts extérieurs. Nos forces armées
se rendent parfaitement compte, elles aussi, que la
Belgique ne dispose pas de la capacité nécessaire
pour agir seule. Nous devrons toujours collaborer
avec nos partenaires de l'Union européenne et de
l'OTAN. C'est là un choix délibéré.

Je m'étonne que plus de quinze mois après
l'adoption du plan stratégique, d'aucuns
s'interrogent encore sur ces options politiques
fondamentales.
(Nederlands) Bij de realisatie van de deze
strategische keuzes steunt de regering op de
expertise van de Generale Staf en niet op die van
zogenaamde externe experts. Onze krijgsmacht
beseft natuurlijk ook dat België niet over de nodige
capaciteit beschikt om alleen op te treden. We
zullen altijd moeten samenwerken met onze
partners van de Europese Unie en de NAVO. Dit is
een bewuste keuze.

Het verbaast mij dat meer dan vijftien maanden na
de goedkeuring van het strategisch plan er nog
altijd vragen over deze fundamentele beleidsopties
worden gesteld.
Le gouvernement n'a pas encore pris de décision
concernant les véhicules AIV.

Quant à votre question concernant les
compensations économiques, vous devez la poser
au ministre de l'Economie. Je vous rappelle qu'un
décret flamand interdit toute forme de financement
de l'industrie de l'armement.
De regering heeft nog geen beslissing genomen
met betrekking tot de aankoop van AIV-voertuigen.

De vraag over de economische compensaties moet
worden gesteld aan de minister van Economie. Ik
wijs er de heer Sevenhans op dat een Vlaams
decreet elke vorm van financiering van de
wapenindustrie verbiedt.
01.03 Luc Sevenhans (Vlaams Belang):
Manifestement, un certain nombre d'objectifs fixés
précédemment en matière d'équipement de nos
forces armées sont fréquemment adaptés. Or le
monde des entreprises a besoin d'une ligne
politique claire qui fait totalement défaut au cabinet
Flahaut.
01.03 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Blijkbaar
wordt een aantal vroeger geformuleerde
doelstellingen inzake de uitrusting van de
krijgsmacht geregeld aangepast. De bedrijfswereld
heeft nood aan een duidelijke lijn en die is er niet.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
3
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "la coopération militaire avec les
Etats-Unis" (n° 6208)
02 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de militaire
samenwerking met de Verenigde Staten"
(nr. 6208)
02.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Les
Etats-Unis auraient demandé aux Pays-Bas de
rejoindre le club très fermé de fidèles alliés avec
lesquels ils collaboreront étroitement durant les
quatre prochaines années. Washington veut
conclure avec ces alliés privilégiés différents
accords à propos de la lutte contre le terrorisme et
de la stratégie à suivre en cas de conflits. Cette
coopération est indépendante de l'OTAN.

Notre pays n'a reçu aucune invitation. Il a
néanmoins participé, avec des représentants du
Luxembourg, de l'Allemagne et de la France, à une
réunion de suivi du fameux Sommet des pralines,
qui s'est tenu le 29 avril 2003, à Bruxelles. La
Défense a tout mis en oeuvre pour donner le moins
de publicité possible à cette réunion. Au départ, elle
a même nié qu'elle avait eu lieu ! Par la suite, elle a
minimisé l'initiative en la qualifiant de `simple
réunion technico-administrative'. Notre pays veut
bien sûr éviter à tout prix un nouvel affrontement
avec les Etats-Unis et la Grande-Bretagne.
02.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): De
Verenigde Staten zouden Nederland uitverkoren
hebben om toe te treden tot een select clubje van
trouwe bondgenoten waarmee de komende vier
jaar nauw zal worden samengewerkt. Washington
wil met die speciale bondgenoten afspraken maken
over de strijd tegen het terrorisme en over de te
volgen strategie in conflictsituaties. Deze
samenwerking staat los van de NAVO.

Ons land heeft geen uitnodiging ontvangen. België
zat onlangs wel aan tafel met vertegenwoordigers
van Luxemburg, Duitsland en Frankrijk voor een
opvolgingsvergadering van de beruchte Brusselse
pralinetop van 29 april 2003. Defensie heeft wel zijn
best gedaan om ze weinig mogelijk ruchtbaarheid
aan deze vergadering te geven. Er werd
aanvankelijk zelfs ontkend dat ze had
plaatsgevonden! Later werd het initiatief
geminimaliseerd tot een 'louter technisch-
ambtelijke' vergadering. Een nieuwe rel met de
Verenigde Staten en Groot-Brittannië kan ons land
natuurlijk missen als kiespijn.
Le ministre Flahaut n'est pas en très bons termes
avec les Américains et cela s'est douloureusement
fait sentir lors de la récente visite du président
Bush. Le ministre n'a même pas bénéficié d'une
place réservée, contrairement à la majorité de ses
collègues du gouvernement. M. Flahaut récolte à
présent ce qu'il sème depuis des années.


La politique anti-américaine du ministre a
notamment pour conséquence que notre politique
militaire diffère de celle menée par les Pays-Bas et
cela hypothèque la coopération entre ces deux
pays.

Quelle est la réaction du ministre par rapport à
cette décision des Etats-Unis ?
Dat minister Flahaut bij de Amerikanen niet in de
bovenste lade ligt, werd overigens pijnlijk duidelijk
bij het recente bezoek van president Bush. De
minister van Landsverdediging kon zelfs niet
rekenen op een voorbehouden plaats, in
tegenstelling tot de meerderheid van zijn collega's
van de federale regering. Minister Flahaut oogst nu
wat hij jarenlang gezaaid heeft.

Een van de gevolgen van de anti-Amerikaanse
politiek van minister Flahaut is dat ons land en
Nederland voortaan een andere militaire koers
varen, wat de samenwerking tussen beide
buurlanden hypothekeert.

Wat is de reactie van de minister op deze
beslissing van de Verenigde Staten?
02.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais): La
question de M. Sevenhans s'inspire d'un article
paru dans la presse néerlandophone. Mon cabinet
a contacté l'ambassade américaine à Bruxelles à
ce sujet. Celle-ci a affirmé que le Pentagone
réfléchissait actuellement à cette forme spécifique
de coopération.
02.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
heer Sevenhans baseert zijn vraag op een artikel
uit de Nederlandse pers. De Amerikaanse
ambassade in Brussel werd hierover door mijn
kabinet aangesproken. Zij verklaarde dat er over
deze specifieke vorm van samenwerking binnen het
Pentagon denkwerk werd geleverd.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
4
Notre pays a été invité avec les autres pays
membres de l'OTAN à un briefing concernant la
Quadrennial Defense Review. Si certains membres
de l'OTAN optent pour une coopération en dehors
de la structure de l'OTAN, c'est évidemment leur
responsabilité. La Belgique a toujours inscrit ses
initiatives européennes dans le cadre de l'OTAN.


Des dizaines de réunions sont organisées chaque
jour. Mon responsable presse ne peut pas être au
courant de tout.
Ons land werd, samen met alle NAVO-lidstaten,
uitgenodigd voor een briefing over de Quadrennial
Defense Review.
Indien bepaalde NAVO-leden
zouden opteren voor een samenwerking buiten de
NAVO-structuur, is dat vanzelfsprekend hun
verantwoordelijkheid. België heeft zijn Europese
initiatieven steeds gesitueerd in de context van de
NAVO.

Er zijn tientallen stafvergaderingen per dag. Mijn
persmedewerker kan niet van alle op de hoogte
zijn.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de Mme Josée Lejeune au ministre
de la Défense sur "le poste d'attaché de défense
en Asie du Sud-Est" (n° 6206)
03 Vraag van mevrouw Josée Lejeune aan de
minister van Landsverdediging over "de post van
defensieattaché in Zuidoost-Azië" (nr. 6206)
03.01 Josée Lejeune (MR): Le 9 mars, en
commission, vous avez dit que la présence à Hanoï
d'un attaché de défense était justifiée par la
participation de militaires belges aux opérations de
déminage au Laos et au Cambodge.

On peut s'étonner du choix du Vietnam pour
l'établissement d'un poste pour l'Asie du Sud-Est,
alors que la Thaïlande apparaît mieux placée d'un
point de vue géographique, voire géopolitique.

Pourquoi le poste de Hanoï a-t-il été préféré à celui
de Bangkok ? Quels sont les éléments objectifs qui
justifient le choix de Hanoï pour l'établissement d'un
poste d'attaché de défense pour l'Asie du Sud-Est?
03.01 Josée Lejeune (MR): Op 9 maart
verklaarde u in commissie dat de aanwezigheid van
een defensieattaché in Hanoi verantwoord is,
omwille van de deelname van Belgische militairen
aan ontmijningsoperaties in Laos en Cambodja.

De keuze van Vietnam voor de vestiging van een
post voor Zuidoost-Azië wekt verwondering;
Thailand ligt immers zowel vanuit geografisch als
vanuit geopolitiek oogpunt meer voor de hand.

Waarom kreeg Hanoi de voorkeur boven Bangkok?
Welke objectieve elementen liggen aan de basis
van de keuze van Hanoi voor de vestiging van een
defensieattaché voor Zuidoost-Azië?
03.02 André Flahaut, ministre (en français): Le
choix du Vietnam plutôt que de la Thaïlande
s'explique facilement. Mais les débats sont parfois
inspirés par des raisons tout à fait indépendantes
de la géostratégie...

Nous avons tenu compte de nos coopérations avec
le Laos et le Cambodge et de diverses
coopérations naissantes ou renaissantes avec le
Vietnam. Ensuite, le Vietnam est le seul pays d'Asie
du Sud-Est qui apparaît encore dans la liste des
pays de concentration.

Ce choix avait fait l'objet d'une concertation avec le
collègue des Affaires étrangères de l'époque et il a
d'autant plus de pertinence actuellement que mon
nouveau collègue des Affaires étrangères entend
mettre un accent plus soutenu encore sur l'Asie du
Sud-Est pour sa politique des relations extérieures.
03.02 Minister André Flahaut (Frans): Het feit dat
Vietnam de voorkeur boven Thailand heeft, valt
makkelijk te verklaren. Soms worden de
besprekingen echter ingegeven door redenen die
niets met terreinstrategie te maken hebben...

Wij hebben rekening gehouden met onze
samenwerking met Laos en Cambodja, en met de
betrekkingen met Vietnam die worden aangeknoopt
of hernieuwd. Vietnam is bovendien het enige land
in Zuidoost-Azië dat nog op de lijst van
concentratielanden staat.

Over deze keuze werd met de toenmalige minister
van Buitenlandse Zaken overleg gepleegd. Nu mijn
nieuwe collega van Buitenlandse Zaken overweegt
Zuidoost-Azië in zijn buitenlands beleid nog meer
prioriteit toe te kennen, is die keuze des te
relevanter.
03.03 Josée Lejeune (MR): Je vous ai également
questionné sur le poste de Hanoï.
03.03 Josée Lejeune (MR): Ik heb u ook een
vraag gesteld over de post in Hanoi.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
5
03.04 André Flahaut, ministre (en français):
Hanoï se situe bien au Vietnam, n'est-ce pas?
03.04 Minister André Flahaut (Frans): Hanoi ligt in
Vietnam, of niet?
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Questions jointes de
- M. Dirk Claes au ministre de la Défense sur "le
personnel militaire mobilisé pour la délivrance de
la carte d'identité électronique" (n° 6072)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "le renfort militaire pour la distribution des
cartes d'identité électroniques et son
financement" (n° 6197)
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Dirk Claes aan de minister van
Landsverdediging over "het militaire personeel
ingezet voor de uitreiking van de eID" (nr. 6072)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de extra militaire
mankracht voor de verdeling van de
elektronische identiteitskaarten en de
financiering ervan" (nr. 6197)
04.01 Dirk Claes (CD&V): Du personnel militaire
sera mobilisé pour la carte d'identité électronique
(eID). Les communes obtiennent le personnel
promis et l'âge moyen au sein de l'armée diminue.


Des plaintes ont-elles été enregistrées quant au fait
que les candidats doivent avoir au moins 35 ans ?
Comment le ministre justifie-t-il que les catégories
`hors budget' et `CALOG' ne peuvent pas poser leur
candidature ? Combien de candidats se sont-ils
présentés depuis le premier appel et quel est leur
âge moyen ? Combien de postes vacants l'armée
peut-elle pourvoir ? Les effectifs seront-ils affectés
uniquement à des communes moins attrayantes ?
Pourquoi le personnel militaire a-t-il été convoqué
après le personnel des entreprises publiques ?
Quelles garanties peut-on donner à ces
travailleurs
? Après trois ans, peuvent-ils
éventuellement rester définitivement au service de
la commune ? Qu'advient-il si le supérieur militaire
ne donne pas son accord ?
04.01 Dirk Claes (CD&V): Er zal militair personeel
worden ingezet voor de elektronische
identiteitskaart (eID). De gemeenten krijgen het
beloofde personeel en de gemiddelde leeftijd
binnen het leger zakt.

Heeft men klachten gekregen over het feit dat de
kandidaten minstens 35 jaar moeten zijn? Hoe
rechtvaardigt de minister dat de categorieën 'buiten
budget' en 'CALOG' niet mogen solliciteren?
Hoeveel kandidaten hebben zich sedert de eerste
oproep gemeld en wat is hun gemiddelde leeftijd?
Hoeveel vacatures mag het leger invullen? Zullen
de mensen enkel aan minder aantrekkelijke
gemeenten worden toegewezen? Waarom werd
het militair personeel later dan het personeel van
de overheidsbedrijven opgeroepen? Welke
garanties kan men geven aan die
personeelsleden? Kunnen zij na drie jaar eventueel
definitief overgaan naar de gemeenten? Wat als de
militaire chef geen toelating geeft?
04.02 Brigitte Wiaux (cdH): Selon un accord
conclu entre les départements de la Défense et de
l'Intérieur, les communes bénéficieraient du soutien
de votre département en vue de la distribution des
nouvelles cartes d'identité électroniques.


Un appel aux candidats aurait été lancé au sein de
votre département au début du mois de mars afin
de permettre le déploiement temporaire de
militaires au sein des administrations communales
et ce, pour une période de trois ans qui prendrait
effet au 1
er
mai 2005.

Pourriez-vous nous fournir des précisions sur
l'accord conclu avec le ministre de l'Intérieur ainsi
que sur l'appel aux candidats ? Le nombre de
candidats répond-il à vos espérances ? Le statut
04.02 Brigitte Wiaux (cdH): Volgens de pers
zouden Landsverdediging en Binnenlandse Zaken
een akkoord hebben afgesloten waardoor de
gemeenten bij de uitreiking van de nieuwe
elektronische identiteitskaarten op de hulp van uw
departement zouden kunnen rekenen.

Begin maart zou in uw departement een oproep tot
kandidaatstelling zijn gedaan, teneinde militairen
tijdelijk bij de gemeentebesturen in te zetten, en dit
voor een periode van drie jaar die vanaf 1 mei 2005
zou ingaan.


Kan u ons meer uitleg geven over het akkoord dat
met de minister van Binnenlandse Zaken werd
gesloten en over de oproep tot kandidaatstelling?
Beantwoordt het aantal kandidaten aan uw
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
6
militaire du personnel concerné sera-t-il maintenu?
Qu'en est-il des indemnités et allocations de
prestation ? Les militaires pourront-ils être affectés
à d'autres tâches ? Quelles seront les modalités de
financement de ces affectations ?
verwachtingen? Behoudt het betrokken personeel
zijn militair statuut? Op welke
prestatievergoedingen en ­uitkeringen zullen zij
kunnen rekenen? Kan hun opdracht tot andere
taken van de bevolkingsdienst worden uitgebreid?
Kan u ons zeggen hoe die overheveling van
personeel zal worden gefinancierd?
04.03 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Les militaires sont mis temporairement à la
disposition des communes. Ils conservent leurs
droits et leurs obligations en tant que militaires. La
mise à disposition est comparable à une mutation.

A ce jour, aucune plainte n'a été enregistrée. Les
militaires peuvent sortir du cadre du budget en
raison d'une situation individuelle ou d'un
remplacement à une fonction hors budget comme
le CALOG. Les militaires hors budget sortent par
définition de l'enveloppe en personnel de la
Défense. Il n'est dès lors pas opportun de les
prendre en considération pour le projet eID.
04.03 Minister André Flahaut (Nederlands): De
militairen worden tijdelijk ter beschikking gesteld
van de gemeenten. Zij bewaren al hun rechten en
plichten van militair. De terbeschikkingstelling is
vergelijkbaar met een mutatie.

Tot op heden ontving men nog geen klachten.
Militairen kunnen buiten het budget worden
geplaatst als gevolg van een individuele situatie of
omwille van een inplaatsstelling in een functie
buiten het budget zoals het CALOG. Militairen
buiten budget vallen per definitie buiten de
personeelsenveloppe van Defensie. Het is daarom
niet opportuun hen voor het eID-project in
aanmerking te laten komen.
(En français) Ont été reçues 798 candidatures
répondant aux conditions. Il y a 100 à 130 places
disponibles. La moyenne d'âge des candidats
militaires est de 44 ans. L'attractivité des
communes dépend surtout du lieu de résidence
des candidats.

A priori, cette possibilité a été réservée au profit du
personnel des entreprises publiques autonomes.
C'est pour pallier le manque de candidats qu'il a été
fait appel aux militaires.

Au sein du département de la Défense, il n'y a pas
de perception négative de la procédure suivie. Je
suis moi-même disposé à mettre des militaires à la
disposition des communes pour effectuer des
tâches administratives de police afin de libérer des
policiers pour le travail de proximité.

Au moins trois mois avant leur retour, ces militaires
seront invités à proposer trois garnisons
souhaitées. Un équilibre sera recherché entre le
choix de l'intéressé et les besoins du département.


La communication avec l'Union des Villes et des
communes relève du département de l'Intérieur.


Les modalités de financement feront l'objet de
discussions lors du contrôle budgétaire en cours.
(Frans) Er werden 798 kandidaturen ingediend die
aan de voorwaarden voldoen. Er zijn 100 à 130
plaatsen beschikbaar. De gemiddelde leeftijd van
de militaire kandidaten is 44 jaar. Vooral de
gemeenten in de buurt van de woonplaats van de
kandidaten zijn gegeerd.

Aanvankelijk werd die mogelijkheid enkel aan het
personeel van de autonome overheidsbedrijven
geboden. Omdat er onvoldoende kandidaten
waren, werd een beroep gedaan op de militairen.

Binnen het departement Defensie wordt de
gevolgde procedure niet negatief onthaald. Zelf ben
ik bereid militairen ter beschikking van de
gemeenten te stellen om administratieve taken van
de politie uit te voeren, zodat die politiemensen kan
vrijmaken voor de wijkwerking.

Uiterlijk drie maanden voor ze terugkeren, zal die
militairen worden gevraagd de drie garnizoenen
van hun voorkeur mee te delen. Er zal naar een
evenwicht tussen de wensen van betrokkene en de
noden van het departement worden gestreefd.

De communicatie met de Vereniging van steden en
gemeenten valt onder het departement
Binnenlandse Zaken.

De financieringsmodaliteiten zullen tijdens de aan
de gang zijnde begrotingscontrole aan bod komen.
04.04 Dirk Claes (CD&V): C'est une bonne chose 04.04 Dirk Claes (CD&V): Het is positief dat
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
7
que les militaires prêtent également main forte aux
communes. Les militaires se sentant bien dans les
communes où ils opèrent pourront-ils y rester
définitivement ? Le ministre Vande Lanotte
envisage un incitant pour les communes.

J'ai eu connaissance du cas d'une employée du
Centre des brûlés qui n'a pas obtenu de son chef
l'autorisation d'aller travailler dans une commune.
militairen ook de gemeenten gaan helpen. Zullen
militairen die zich goed voelen in de gemeenten
daar definitief kunnen blijven? Minister Vande
Lanotte denkt aan een incentive voor de
gemeenten.


Ik heb weet van een bediende uit het
Brandwondencentrum die geen toelating krijgt van
haar chef om bij een gemeente te werken.
04.05 Brigitte Wiaux (cdH): Je resterai vigilante
quant au mode de financement de ce projet.
04.05 Brigitte Wiaux (cdH): Ik zal aandachtig op
de financiering van die maatregel blijven toezien.
04.06 André Flahaut, ministre (en français) : A
priori, les militaires concernés par ce projet
garderont leur statut militaire. Cela dit, il se peut
que leur statut soit modifié à l'avenir mais il ne
m'appartient pas de me prononcer maintenant.

Par ailleurs, les détachements de candidats seront
ou non acceptés en fonction des besoins de leurs
départements.
04.06 Minister André Flahaut (Frans): De
desbetreffende militairen zullen a priori hun militair
statuut behouden. Het is mogelijk dat hun statuut in
de toekomst gewijzigd wordt, maar ik kan mij daar
nu niet over uitspreken.

Voorts zullen de detacheringen van de kandidaten
al of niet worden aanvaard naargelang van de
behoeften van de departementen waartoe zij
behoren.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Questions jointes de
- Mme Zoé Genot au ministre des Affaires
étrangères sur "l'utilisation "out of area" d'armes
nucléaires américaines stationnées en Europe"
(n° 5976)
- Mme Zoé Genot au ministre de la Défense sur
"la sécurité des armes nucléaires américaines
stationnées en Europe" (n° 5977)
05 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "het "out of area"-
gebruik van in Europa gestationeerde
Amerikaanse kernwapens" (nr. 5976)
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid van de in
Europa gestationeerde Amerikaanse
kernwapens" (nr. 5977)
05.01 Zoé Genot (ECOLO): Il apparaît que le
soutien du commandement militaire américain
EUCOM au commandement CENTCOM peut
inclure l'utilisation d'armes nucléaires stationnées
en Europe. Dans quelles circonstances peuvent-
elles être utilisées ?

Par ailleurs, un rapport du Natural Resources
Defense Council indique qu'à peine 50% des
militaires chargés de la sécurité des armes
nucléaires est à même de remplir cette tâche.
Quels sont les résultats aux tests mentionnés dans
ce rapport du personnel belge et américain présent
en Belgique ?

Le président: Félicitations pour la concision et la
précision de vos questions.
05.01 Zoé Genot (ECOLO): Naar verluidt zou de
steun van het Amerikaanse militaire commando
EUCOM aan het commando CENTCOM met het
inzetten van in Europa gestationeerde kernwapens
gepaard kunnen gaan. In welke omstandigheden
kunnen die kernwapens worden ingezet?
Uit een verslag van de Natural Resources Defense
Council blijkt anderzijds dat nauwelijks 50 procent
van de militairen die met de veiligheid van de
kernwapens zijn belast, tegen die taak is
opgewassen. Hoe deed het Belgische en het in ons
land aanwezige Amerikaanse personeel het op de
in het verslag vermelde tests?

De voorzitter: Proficiat met de beknoptheid en de
duidelijkheid van uw vragen.
05.02 André Flahaut, ministre (en français) : Les
moyens nucléaires alliés revêtent un caractère
05.02 Minister André Flahaut (Frans): De
nucleaire middelen van de bondgenoten hebben
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
8
politique. La Belgique met à disposition des Alliés
des moyens pour l'exécution des tâches nucléaires.
Des normes de qualité doivent être respectées.
Pour des raisons de confidentialité, je ne peux
détailler l'organisation des contrôles, mais ces
normes sont rencontrées. Toute utilisation de
l'arme nucléaire se fera en consultation entre les
Alliés. Les documents parus dans la presse
américaine sont déjà anciens et la situation a
évolué depuis, notamment quant aux contrôles de
qualité et de sécurité des installations.
een politiek karakter. België stelt middelen ter
beschikking van de bondgenoten voor de uitvoering
van de nucleaire taken. Er moeten kwaliteitsnormen
in acht worden genomen. Wegens het vertrouwelijk
karakter van de gegevens, kan ik niet in detail
treden over de organisatie van de controles, maar
die normen worden in acht genomen. Ieder gebruik
van kernwapens zal in overleg met de bondgenoten
gebeuren. De documenten die in de Amerikaanse
pers verschenen zijn, zijn al oud en de situatie is
sindsdien geëvolueerd, met name wat de controles
inzake de kwaliteit en de veiligheid van de
installaties betreft.
05.03 Zoé Genot (ECOLO): Nous ne faisons pas
preuve de la même transparence que les
Américains. C'est quand les problèmes sont
résolus qu'on apprend qu'ils ont existé. En ce qui
concerne l'utilisation des armes « out of area », je
comprends qu'il n'existe aucune doctrine en la
matière.
05.03 Zoé Genot (ECOLO): Wij geven niet blijk
van dezelfde transparantie als de Amerikanen. Pas
wanneer de problemen zijn opgelost vernemen wij
dat ze ooit hebben bestaan. Wat het gebruik van de
wapens "out of area" betreft, begrijp ik dat er ter
zake geen enkele doctrine bestaat.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Joseph Arens au ministre de
la Défense sur "les nuisances sonores
provoquées par les vols à basse altitude"
(n° 6099)
06 Vraag van de heer Joseph Arens aan de
minister van Landsverdediging over "de
geluidsoverlast veroorzaakt door vluchten op
lage hoogte" (nr. 6099)
06.01 Joseph Arens (cdH): Selon des statistiques
émanant d'un habitant qui a relevé tous les survols
de la région du Centre-Ardennes en juillet et août
2004, il y aurait eu presque deux jours de survol
par semaine.

Confirmez-vous ces statistiques établies
? Les
survols relevés constituent-ils une infraction à la
réglementation relative aux vols à basse altitude?
En effet, les vols à basse altitude sont interdits
durant les mois d'été mais il faut entendre, par vol à
basse altitude, ceux en dessous de 160 mètres. Or,
ceux qu'incriminent ces statistiques sont estimés
entre 200 et 1.000 mètres. Prendrez-vous des
mesures si les règles ont été enfreintes? Est-il
exact que les vols à 80 mètres d'altitude annoncés
dans la presse locale ces derniers jours seraient
probablement de vols d'hélicoptères et pas de F-16
? Ne pourrait-on trouver d'autres couloirs pour les
vols à très basse altitude et diminuer le nombre de
jours de survol de cette région?
06.01 Joseph Arens (cdH): Volgens de
statistische gegevens die een inwoner over alle
vluchten boven de zone Cengtrum-Ardennen in juli
en augustus 2004 heeft verzameld, zouden er bijna
op twee dagen per week scheervluchten
plaatsvinden.

Kan u deze gegevens bevestigen? Vormen de
opgetekende scheervluchten een inbreuk op de
reglementering inzake de vluchten op lage hoogte?
De scheervluchten zijn immers verboden
gedurende de zomermaanden. Anderzijds is er
slechts sprake van een scheervlucht indien deze
onder de 160 meter blijft. De klacht van de inwoner
gaat echter over vluchten die naar schatting tussen
200 en 1.000 meter hoogte gebeurden. Zal u
maatregelen treffen indien de regels werden
overtreden? De lokale pers berichtte de laatste
dagen over vluchten op 80 meter hoogte. Klopt het
dat het hier waarschijnlijk om helikoptervluchten
gaat en niet om scheervluchten van F-16's?
Kunnen de scheervluchten niet in andere corridors
gebeuren en kan het aantal dagen waarop laag
over deze zone wordt gevlogen niet worden
verminderd?
06.02 André Flahaut, ministre (en français : Les
pilotes de la composante Air n'enfreignent pas
06.02 Minister André Flahaut: De piloten van de
Luchtcomponent overtreden de bestaande regels
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
9
délibérément les règles en vigueur. Cela étant dit,
toute plainte officielle donne lieu à l'ouverture d'une
enquête au sein du département. Des mesures
statutaires sont prises lorsque des infractions sont
constatées.

La zone «
Low flowing area Ardennes
» est
spécialement destinée à l'entraînement des vols à
basse altitude. Partout ailleurs, la hauteur minimale
de vol est de 300 mètres.
niet bewust. Dit gezegd zijnde, geeft iedere officiële
klacht aanleiding tot de opening van een dossier op
het departement. Er worden statutaire maatregelen
genomen als er overtredingen worden vastgesteld.


De zone "Low flowing area Ardennes" wordt meer
bepaald bestemd voor het oefenen van vluchten op
lage hoogte. De minimumhoogte bedraagt elders
overal 300 meter.
Il y a une nécessité pour les pilotes de s'entraîner.
On délocalise déjà une partie de ces entraînements
aux Etats-Unis, au Canada, au Maroc, aux Pays-
Bas, en Allemagne, en France et en Angleterre.
Mais tous ne peuvent s'entraîner à l'étranger, sinon
cela n'aura plus rien d'une composante aérienne
belge.

Par ailleurs, le plan stratégique a décidé de réduire
le nombre de F16 ainsi que le nombre global
d'heures de vol, problème sur lequel j'ai d'ailleurs
été interpellé, étant donné que, dans ce cas, c'est
l'entraînement des pilotes qui est mis en péril. On
essaie donc de réduire au minimum les nuisances
mais il en subsiste inévitablement toujours une
petite parcelle.
De piloten moeten oefenvluchten kunnen maken.
Een gedeelte van die oefenvluchten vinden nu al
plaats in de Verenigde Staten, Canada, Marokko,
Nederland, Duitsland, Frankrijk en Engeland. Maar
niet alle piloten kunnen in het buitenland oefenen,
zoniet is er geen sprake meer van een Belgische
luchtcomponent.

Voorts werd in het strategisch plan beslist het
aantal F16's en het totaal aantal vlieguren terug te
schroeven, een probleem waarover men mij al
heeft geïnterpelleerd, aangezien de training van de
piloten daardoor in het gedrang dreigt te komen.
Men tracht de hinder dus zoveel mogelijk te
beperken, maar er zal onvermijdelijk altijd een klein
beetje overlast zijn.
06.03 Joseph Arens (cdH): Ne pourrait-on réduire
ou concentrer davantage ces opérations plutôt que
de les étaler sur l'ensemble du mois?
06.03 Joseph Arens (cdH): Kan men die
operaties niet beperken of concentreren veeleer
dan ze over de hele maand te spreiden?
06.04 André Flahaut, ministre (en français) : Nous
allons examiner la possibilité de concentrer
davantage les vols.
06.04 Minister André Flahaut (Frans): Wij zullen
de mogelijkheid van een grotere concentratie van
de vluchten onderzoeken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "le fonctionnement des services
d'intervention et des SMUR" (n° 6200)
07 Vraag van de heer David Geerts aan de
minister van Landsverdediging over "de werking
van de interventiediensten en de MUG's"
(nr. 6200)
07.01 David Geerts (sp.a-spirit): Le caractère
opérationnel des services 100 et SMUR n'est pas
défini avec précision.

Font-ils partie de l'aide médicale urgente ? Dans
l'affirmative, dans quelles zones doivent-ils prêter
assistance ? Quel est le nombre de sorties par
véhicule ? Quelle est la nature des sorties ? A
combien s'élèvent les effectifs ? Dans quel délai le
personnel médical peut-il arriver sur place lors de
catastrophes ?
07.01 David Geerts (sp.a-spirit): Over de
operationaliteit van de dienst 100 en de MUG-
diensten bestaat er onduidelijkheid.

Maken ze deel uit van de dringende medische
hulpverlening? Zo ja, in welke zones moeten ze
bijstand verlenen? Wat is het aantal uitritten voor
elk van de voertuigen? Wat is de aard van de
uitritten? Hoeveel personeel wordt er ingezet? Wat
is de oproeptijd bij rampen?
07.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Tant le SMUR du centre hospitalier de la base
07.02 Minister André Flahaut (Nederlands):
Zowel de MUG van het hospitaalcentrum van de
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23/03/2005
CRABV 51
COM 545
10
Reine Astrid (HCB RA) que le service ambulancier
font partie de l'aide médicale urgente. Les centraux
100 de Bruxelles et de Louvain ont attribué une
zone précise à ces deux services. Pour Bruxelles, il
s'agit de Neder-over-Heembeek, de Haren et de
quartiers de Schaerbeek, de Laeken et de
Bruxelles-centre
; pour Louvain, il s'agit de
Grimbergen, de quartiers de Meise et de
Wolvertem, de Strombeek et d'une partie de
Vilvorde.
basis Koningin Astrid (HCB KA) als de
ambulancedienst maken deel uit van de dringende
medische hulpverlening. Zowel de 100-centrale van
Brussel als die van Leuven hebben beide diensten
een zone toegewezen. In Brussel betreft het Neder-
over-Heembeek, Haren en delen van Schaarbeek,
Laken en Brussel-centrum, in Leuven Grimbergen,
delen van Meise en Wolvertem, Strombeek en een
deel van Vilvoorde.
Le service SMUR fournit en outre une assistance
médicale lors des appels du service d'incendie sur
l'ensemble du territoire de Bruxelles-Capitale. Les
services d'intervention de l'HCB RA jouent
également un rôle considérable dans le volet relatif
aux plans catastrophe de l'aide médicale urgente.
Ils ont été impliqués, par exemple, dans la
coordination du plan BABI (Belgian Association of
Burn Injuries
) ainsi que lors de la catastrophe de
Ghislenghien ou du plan catastrophe de l'entreprise
SEVESO Shell située à un kilomètre de l'hôpital.
Les services d'intervention de l'HCB RA disposent
de deux véhicules SMUR, de deux ambulances de
réanimation et d'une ambulance de transfert. Un
aperçu du nombre de sorties a été fourni à l'auteur
de la question. Quant aux sorties effectuées dans
le cadre l'aide médicale urgente, il convient de
mentionner que ces véhicules sont également
utilisés pour d'autres missions telles que le
transport de civils et de militaires entre les hôpitaux,
les transferts de militaires blessés de l'étranger,
l'accompagnement médical des VIP lors de
rencontres européennes au sommet, de réunions
de l'OTAN, de déplacements de la famille royale et
de manifestations militaires.

La fonction du SMUR est assurée par trois
ambulanciers agréés, un infirmier et un médecin
agréé. Les services d'intervention de l'HCB RA
disposent de quatre équipes susceptibles d'être
appelées en cas de catastrophe et composées d'un
médecin agréé du service SMUR, d'un infirmier
spécialisé dans la gestion des situations d'urgence,
d'un infirmier spécialisé dans les transferts et d'un
ambulancier.
De MUG-dienst verleent bovendien medische
bijstand bij de oproepen van de brandweer over het
hele grondgebied van Brussel-Hoofdstad. Ook in
het onderdeel rampenplannen van de dringende
medische hulpverlening spelen de
interventiediensten van het HCB KA een
aanzienlijke rol. Zij zijn bij voorbeeld betrokken bij
de coördinatie van het BABI-plan (Belgian
Association of Burn Injuries
) zoals bij de ramp in
Gellingen of bij het rampenplan van het SEVESO-
bedrijf Shell op één kilometer van het ziekenhuis.
De interventiediensten van het HCB KA beschikken
over twee MUG-voertuigen, twee
reanimatieziekenwagens en één
transferziekenwagen. De vraagsteller heeft een
overzicht van het aantal uitritten gekregen. Wat de
uitritten in het kader van de dringende medische
hulpverlening betreft, moet vermeld worden dat
deze voertuigen ook gebruikt worden voor andere
taken, zoals transport tussen de hospitalen van
zowel burgers als militairen, transfers van gewonde
militairen uit het buitenland en medische
begeleiding van VIP's bij Europese
topontmoetingen, NAVO-bijeenkomsten, koninklijke
verplaatsingen en militaire manifestaties.

De MUG-functie wordt verzekerd door drie erkende
ambulanciers, één verpleegkundige en één erkend
geneesheer. De interventiediensten van het HCB
KA beschikken over vier teams die bij rampen
opgeroepen kunnen worden, bestaande uit één
erkend geneesheer van de MUG-dienst, één
verpleegkundige rampenmanagement, één
transferverpleegkundige en één ambulancier.
07.03 David Geerts (sp.a-spirit): Le ministre a
parlé d'assistance lors de rencontres européennes
au sommet. A cet égard, un accord a-t-il été conclu
avec l'UE ? L'Europe intervient-elle financièremen ?
07.03 David Geerts (sp.a-spirit): De minister had
het over bijstand op Europese topontmoetingen. Is
daarover een overeenkomst afgesloten met de EU?
Springt Europa financieel bij?
07.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Non, un accord n'a été conclu qu'avec les Affaires
intérieures.
07.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Neen,
er is enkel een overeenkomst met Binnenlandse
Zaken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 545
23/03/2005
11

Le président: M. De Crem a demandé le report de
son interpellation et de sa question après les
vacances.

De voorzitter: De heer De Crem heeft gevraagd
zijn interpellatie en zijn vraag tot na de vakantie uit
te stellen.
La réunion publique de commission est levée à
10h.55.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 10.55 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE

Document Outline