CRABV 51 COM 529
CRABV 51 COM 529
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
mercredi woensdag
09-03-2005 09-03-2005
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Zoé Genot au ministre des
Affaires étrangères sur "le sort des prisonniers
belges détenus à Guantanamo" (n° 5425)
1
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "het lot van de
Belgische gevangenen in Guantanamo" (nr. 5425)
1
Orateurs: Zoé Genot, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Zoé Genot, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Question de M. Koen T'Sijen au ministre des
Affaires étrangères sur "les armes nucléaires
américaines en Europe" (n° 5594)
2
Vraag van de heer Koen T'Sijen aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "de Amerikaanse
kernwapens in Europa" (nr. 5594)
2
Orateurs: Koen T'Sijen, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Koen T'Sijen, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Question de M. Mohammed Boukourna au
ministre des Affaires étrangères sur "un
mécanisme de concertation entre la Belgique et le
Maroc sur la pratique de la religion musulmane en
Belgique" (n° 5654)
3
Vraag van de heer Mohammed Boukourna aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "een
overlegmechanisme tussen België en Marokko in
verband met de beoefening van de
islamgodsdienst in België" (nr. 5654)
3
Orateurs: Mohammed Boukourna, Karel De
Gucht, ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Mohammed Boukourna, Karel De
Gucht, minister van Buitenlandse Zaken
Question de M. Gerolf Annemans au ministre des
Affaires étrangères sur "sa réaction après la
diffusion, par un collaborateur du cabinet du
ministre Vande Lanotte, d'autocollants anti-Bush à
placer dans les urinoirs" (n° 5784)
4
Vraag van de heer Gerolf Annemans aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "zijn reactie
na de verspreiding van anti-Bush urinoirstickers
door een kabinetsmedewerker van
minister Vande Lanotte" (nr. 5784)
4
Orateurs: Gerolf Annemans, président du
groupe Vlaams Belang, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Gerolf Annemans, voorzitter van de
Vlaams Belang-fractie, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Question de M. Herman Van Rompuy au ministre
des Affaires étrangères sur "l'adoption prévisible
d'une 'loi anti-séparatisme' par l'Assemblée
nationale populaire de la République populaire de
Chine" (n° 5798)
5
Vraag van de heer Herman Van Rompuy aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "de te
verwachten goedkeuring van een 'anti-
afscheidingswet' door het Nationale Volkscongres
van de Volksrepubliek China" (nr. 5798)
5
Orateurs: Herman Van Rompuy, Karel De
Gucht, ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Herman Van Rompuy, Karel De
Gucht, minister van Buitenlandse Zaken
Question de Mme Inga Verhaert au ministre des
Affaires étrangères sur "le respect des droits de la
femme en Afghanistan" (n° 5834)
6
Vraag van mevrouw Inga Verhaert aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "de eerbiediging van
de vrouwenrechten in Afghanistan" (nr. 5834)
6
Orateurs: Inga Verhaert, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Inga Verhaert, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Question de Mme Zoé Genot au ministre des
Affaires étrangères sur "le bilan de l'aide belge à
la région d'Al Hoceima au Maroc après le
tremblement de terre" (n° 5878)
6
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "de balans van de
Belgische hulp aan de Marokkaanse regio Al
Hoceima na de aardbeving" (nr. 5878)
6
Orateurs: Zoé Genot, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Sprekers: Zoé Genot, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Question de Mme Zoé Genot au secrétaire d'État
aux Affaires européennes, adjoint au ministre des
Affaires étrangères sur "la prise de position de
deux commissaires européennes concernant les
aides régionales" (n° 5647)
7
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de
staatssecretaris voor Europese Zaken,
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken over "het standpunt van twee Europese
commissarissen inzake de regionale steun"
(nr. 5647)
7
Orateurs: Zoé Genot, Didier Donfut,
secrétaire d''Etat aux Affaires européennes
Sprekers: Zoé Genot, Didier Donfut,
staatssecretaris voor Europese Zaken
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
1
COMMISSION DES RELATIONS
EXTÉRIEURES
COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
du
SAMEDI
09
MARS
2005
Après-midi
______
van
ZATERDAG
09
MAART
2005
Namiddag
______
La discussion des questions et des interpellations
commence à 16h.40 sous la présidence de M.
Karel Pinxten.
De vragen en interpellaties vangen aan om 16.40
uur. Voorzitter : de heer Karel Pinxten.
01 Question de Mme Zoé Genot au ministre des
Affaires étrangères sur "le sort des prisonniers
belges détenus à Guantanamo" (n° 5425)
01 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "het lot
van de Belgische gevangenen in Guantanamo"
(nr. 5425)
01.01 Zoé Genot (ECOLO): Voilà plus de deux ans
et demi que les transferts de détenus ont
commencé vers la base navale de Guantanamo.
En outre, des centaines d'étrangers sont encore
détenus par les autorités américaines en dehors du
territoire des Etats-Unis et la plupart ne semblent ni
inculpés, ni jugés. La Croix-Rouge et l'ONU se sont
inquiétés du traitement réservé aux détenus.
La France et la Grande-Bretagne ont permis à leurs
ressortissants de revenir au pays. Vous avez
annoncé, en janvier, que des négociations étaient
en cours concernant nos ressortissants et que vous
espériez voir les choses avancer dans les
semaines à venir.
J'aurais voulu connaître l'avis donné à leur sujet par
la commission nationale du "Review Board". Lors
de leur comparution, les deux détenus belges ont-
ils bénéficié d'un soutien juridique? Quel a été le
résultat de votre discussion avec l'ambassadeur
des Etats-Unis ou, éventuellement, avec le
président des Etats-Unis ? Enfin, le retour de nos
ressortissants est-il prévu? Si oui, à quelle date?
01.01 Zoé Genot (ECOLO): Ruim tweeënhalf jaar
geleden is men begonnen met de overbrenging van
gevangenen naar de militaire basis van
Guantanamo. Daarnaast worden er nog altijd
honderden buitenlanders door de Amerikaanse
autoriteiten vastgehouden in detentiecentra buiten
het grondgebied van de Verenigde Staten. De
meesten onder hen werden in verdenking gesteld
noch veroordeeld. Het Rode Kruis en de VN maken
zich zorgen over de behandeling van deze
gevangenen.
Frankrijk en Groot-Brittannië hebben een terugkeer
van respectievelijk de Franse en Britse
staatsburgers mogelijk gemaakt. In januari
kondigde u aan dat er onderhandeld werd over het
lot van de Belgische gevangenen, en u hoopte toen
dat er de daaropvolgende weken schot in de zaak
zou komen.
Hoe luidde het advies van de nationale commissie
van de Review Board dienaangaande? Kregen de
twee Belgische gevangenen juridische bijstand toen
ze voor de commissie moesten verschijnen? Wat
heeft uw gesprek met de ambassadeur van de
Verenigde Staten, of in voorkomend geval met de
Amerikaanse president opgeleverd? Zullen onze
landgenoten naar België terugkeren? Zo ja,
wanneer?
01.02 Karel De Gucht, ministre (en français): Les 01.02 Minister Karel De Gucht (Frans): Op 28
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 529
2
deux détenus belges ont comparu le 28 janvier
dernier devant le "Annual review board". Ils avaient
droit à l'assistance d'un conseil commis d'office. La
commission prépare un dossier qui sera soumis
pour décision au "Secretary of the Navy ", seul
compétent pour décider du prolongement ou non
de la détention.
Notre ambassade à Washington continue à faire
des démarches. J'ai moi-même soulevé ce dossier
avec l'ambassadeur des Etats-Unis à Bruxelles à
plusieurs reprises. Au cours de l'entretien que j'ai
eu le 9 février avec Mme Condoleezza Rice, j'ai
insisté pour qu'une décision intervienne
rapidement. Lors de l'entretien que le premier
ministre et moi-même avons eu récemment avec le
président Bush et la secrétaire d'Etat Condoleezza
Rice, nous avons à nouveau soulevé ce problème.
Nous sommes très attentifs à ce dossier et j'espère
que nous aboutirons à une décision dans les
semaines à venir.
januari jongstleden verschenen de twee Belgische
gedetineerden voor de "Review Board". Zij hadden
recht op de bijstand van een ambtshalve
toegevoegd raadsman. De commissie bereidt een
dossier voor dat aan de "Secretary of the Navy" zal
worden voorgelegd. Hij alleen is bevoegd om te
beslissen of de opsluiting al dan niet wordt
verlengd.
Onze ambassade in Washington onderneemt
verdere stappen. Zelf heb ik het dossier meermaals
met de Amerikaanse ambassadeur te Brussel
besproken. Tijdens mijn onderhoud met mevrouw
Condoleezza Rice op 9 februari heb ik op een
snelle beslissing aangedrongen. Tijdens het
onderhoud dat de eerste minister en ikzelf onlangs
met president Bush en staatssecretaris
Condoleezza Rice hadden, hebben wij het
probleem opnieuw ter sprake gebracht.
Wij volgen dit dossier met de grootste aandacht. Ik
hoop dan ook tijdens de komende weken tot een
oplossing te kunnen komen.
01.03 Zoé Genot (ECOLO): Vous dites que les
détenus ont pu être assistés par un avocat commis
d'office. Leur était-il possible de faire appel aux
conseils d'un avocat européen ou fallait-il que ce
soit des personnes habilitées par les Etats-Unis?
01.03 Zoé Genot (ECOLO): U zegt dat de
gedetineerden op de bijstand van een ambtshalve
toegevoegd raadsman konden rekenen. Konden zij
ook een beroep doen op een Europese advocaat of
moest hun raadsman door de Verenigde Staten
gemachtigd zijn?
01.04 Karel De Gucht, ministre (en français): Je
ne sais pas. Je vous ferai parvenir la réponse.
01.04 Minister Karel De Gucht (Frans): Dat weet
ik niet. Ik zal u het antwoord bezorgen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Koen T'Sijen au ministre des
Affaires étrangères sur "les armes nucléaires
américaines en Europe" (n° 5594)
02 Vraag van de heer Koen T'Sijen aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "de
Amerikaanse kernwapens in Europa" (nr. 5594)
02.01 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Selon le général
américain Jones, chef du Commandement
européen, certains membres de l'OTAN s'opposent
à l'évacuation des armes nucléaires américaines
i !nstallées en Europe. De quels pays s'agit-il ?
Selon l'expert Hans Kristensen, les Etats-Unis
pourraient vouloir utiliser ces armes nucléaires
dans le cadre de missions au Moyen-Orient. Le
Nucleair Planning System de l'OTAN mentionne
également des cibles out of area.
Les armes nucléaires vont-elles rester en Europe et
envisage-t-on d'en accroître le nombre ? De quoi
est-il question à ce propos au sein de l'OTAN ?
Quelle position la Belgique adopte-t-elle par rapport
à l'évacuation des armes nucléaires présentes sur
son territoire ? Dans quelle mesure les armes
nucléaires installées sur notre territoire pourraient-
02.01 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Volgens de
Amerikaanse generaal Jones, hoofd van het
European Command verzetten bepaalde NAVO-
leden zich tegen de verwijdering van de
Amerikaanse kernwapens uit Europa. Over welke
NAVO-landen gaat het? Volgens expert Hans
Kristensen zouden de VS de kernwapens in
Europa eventueel willen inzetten voor missies in het
Midden-Oosten; ook het NATO Nucleair Planning
System spreekt over doelwitten out of area.
Blijven de kernwapens in Europa en wordt er
misschien zelfs gedacht aan een uitbreiding? Wat
is hierover precies besproken binnen de NAVO?
Hoe staat België tegenover een verwijdering van de
kernwapens op ons grondgebied? In welke mate is
de inzet van in België opgeslagen nucleaire
wapens mogelijk voor doelen out of area? Zijn er
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
3
elles être utilisées contre des cibles out of area ?
Le gouvernement pourrait-il autoriser l'utilisation de
ces armes dans certaines circonstances ?
omstandigheden waarin de regering het gebruik
van deze wapens zal toelaten?
02.02 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais):
En vertu du concept stratégique de 1999 que la
Belgique a approuvé et que nous respectons, une
capacité minimale d'armes nucléaires est
maintenue sur notre territoire sans pour autant
qu'un pays en particulier soit visé. De la sorte, un
ennemi éventuel ignore quelle pourrait être la
réaction des alliés à une attaque militaire.
Depuis la fin de la Guerre froide, les arsenaux
militaires ont déjà été fortement réduits. Le point de
vue défendu par la Belgique au sein de l'OTAN est
celui de la déclaration du gouvernement qui prévoit
qu'il ne doit pas y avoir d'armes nucléaires dans les
nouveaux Etats membres de l'OTAN et que
l'arsenal des autres Etats membres doit être
démantelé. Nous préconisons également une
stratégie nucléaire plus transparente.
Pour des raisons de sécurité, je ne puis rien ajouter
mais, début 2000, le premier ministre s'est proposé
d'informer plus en détail les parlementaires qui
respectent les conditions de confidentialité.
02.02 Minister Karel De Gucht (Nederlands):
Ingevolge het strategisch concept van 1999, dat
België heeft aanvaard en dat we naleven, wordt
een minimale capaciteit aan kernwapens behouden
zonder dat een bepaald land wordt geviseerd.
Daarmee laat men een eventuele vijand in het
ongewisse over de geallieerde reactie op een
militaire agressie.
Sinds het einde van de Koude Oorlog werden de
nucleaire arsenalen al drastisch verminderd. Het
standpunt van België binnen de NAVO is dat van
de regeringsverklaring: geen kernwapens in de
nieuwe NAVO-lidstaten en een afbouw van het
arsenaal in de andere NAVO-landen. Wij pleiten
ook voor meer transparantie over de nucleaire
strategie.
Om veiligheidsredenen kan ik niet meer zeggen,
maar begin 2000 heeft de premier voorgesteld om
parlementsleden die zich aan de
confidentialiteitsvoorwaarden houden, meer
informatie te geven.
02.03 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): En vue de la
conférence qui se tiendra à New York en mai
prochain, je souhaite encore ajouter que les armes
nucléaires ont de moins en moins d'importance en
Europe. En outre, les arguments militaires ne
manquent pas pour ne pas conserver ces armes
ici.
02.03 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Met het oog op
de conferentie in New York in mei wil ik nog zeggen
dat de kernwapens in Europa steeds onbelangrijker
worden. Er zijn bovendien genoeg militaire
argumenten om de wapens niet langer hier te
houden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Mohammed Boukourna au
ministre des Affaires étrangères sur "un
mécanisme de concertation entre la Belgique et
le Maroc sur la pratique de la religion musulmane
en Belgique" (n° 5654)
03 Vraag van de heer Mohammed Boukourna aan
de minister van Buitenlandse Zaken over "een
overlegmechanisme tussen België en Marokko in
verband met de beoefening van de
islamgodsdienst in België" (nr. 5654)
03.01 Mohammed Boukourna (PS) : Le ministre
a envisagé de créer avec le Maroc un mécanisme
de concertation entre les deux pays pour permettre
des consultations sur la pratique de la religion
musulmane en Belgique. Selon le communiqué de
presse, vous avez insisté sur l'importance des
aspects de socialisation liés à la pratique de la
religion musulmane en Belgique, la responsabilité
des autorités du culte musulman et le contenu du
message religieux. Quel sera le statut de cet
instrument de concertation? Quelles seront les
missions ? Quel sera le SPF en charge de ce
03.01 Mohammed Boukourna (PS): De minister
heeft het voornemen om in samenwerking met
Marokko een bilateraal overlegmechanisme op te
richten in verband met de beoefening van de
islamgodsdienst in België. In het persbericht
benadrukt u dat de beoefening van de
islamgodsdienst een belangrijk instrument voor de
inburgering is, dat de organen van de islamitische
eredienst hun verantwoordelijkheid op zich moeten
nemen en onderstreept u het inhoudelijke belang
van de religieuze boodschap. Wat zal het statuut
van dit overlegorgaan zijn? Waaruit zullen zijn
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 529
4
dossier ?
opdrachten bestaan? Welke FOD zal met dit
dossier worden belast?
03.02 Karel De Gucht, ministre (en français): La
création d'un mécanisme informel de consultation
entre les autorités belges et marocaines,
permettant d'échanger nos points de vue sur
l'expérience marocaine en matière d'organisation
du culte musulman et d'enseignement de la religion
musulmane, a été envisagée. Il n'est pas prévu de
statut officiel pour ces consultations.
03.02 Minister Karel De Gucht (Frans): De
oprichting van een informeel overlegmechanisme
tussen de Belgische en Marokkaanse overheid
wordt vooropgesteld. In het kader hiervan kunnen
wij van gedachten wisselen over de Marokkaanse
ervaring inzake de organisatie van de islamitische
eredienst en het onderwijs van de islamitische
godsdienst. Dat overleg zal geen officieel statuut
krijgen.
03.03 Mohammed Boukourna (PS) : Cette
collaboration entre États ne devrait pas remplacer
intégralement la recherche des voies et moyens
humains, juridiques et matériels, des ressources
humaines que l'on peut trouver dans un État de
droit et s'inscrivant dans la réalité sociale belge. Je
pense notamment à la formation des imams, qui
pourrait être une piste de travail.
03.03 Mohammed Boukourna (PS): Die
samenwerking tussen staten mag niet betekenen
dat de zoektocht naar menselijke, juridische en
materiële middelen, die in een rechtsstaat
voorhanden zijn en die deel uitmaken van de
Belgische sociale realiteit, volledig wordt stopgezet.
Zo zou de opleiding van de imams mijns inziens
een optie kunnen zijn.
03.04 Karel De Gucht, ministre (en français): Je
tiendrai la commission informée des
développements dans ce dossier.
03.04 Minister Karel De Gucht (Frans): Ik zal de
commissie van de ontwikkelingen in dit dossier op
de hoogte houden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Gerolf Annemans au ministre
des Affaires étrangères sur "sa réaction après la
diffusion, par un collaborateur du cabinet du
ministre Vande Lanotte, d'autocollants anti-Bush
à placer dans les urinoirs" (n° 5784)
04 Vraag van de heer Gerolf Annemans aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "zijn
reactie na de verspreiding van anti-Bush
urinoirstickers door een kabinetsmedewerker
van minister Vande Lanotte" (nr. 5784)
04.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Sans
doute le ministre est-il au courant de l'incident des
autocollants dirigés contre le président Bush
apposés sur des urinoirs. Le collaborateur de M.
Vande Lanotte qui a apposé ces autocollants a eu
une réaction pour le moins lapidaire. Certes, la
liberté d'expression existe et sans doute a-t-on agi
correctement sur le plan formel. Il ne va pas moins
être difficile d'expliquer aux Américains que
l'incident est étranger aux relations entre les Etats-
Unis et la Belgique et que le membre du cabinet n'a
pas nécessairement agi avec l'assentiment de son
ministre. M. De Gucht a-t-il, d'une manière ou d'une
autre, précisé le contexte de l'incident à l'intention
des Américains ?
04.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): De
minister is ongetwijfeld op de hoogte van het
incident met de tegen president Bush gerichte
urinoirstickers. Minister Vande Lanotte, wiens
medewerker de stickers aanbracht, reageerde
alvast lapidair. Natuurlijk is er zoiets als vrije
meningsuiting en heeft men formeel misschien
correct gehandeld. Aan de Amerikanen zal men
echter moeilijk kunnen uitleggen dat de zaak niets
te maken heeft met de relaties tussen België en de
VS en dat een kabinetslid niet noodzakelijk handelt
met de instemming van zijn minister. Heeft minister
De Gucht de Amerikanen op de een of andere wijze
de context van het voorval duidelijk gemaakt?
04.02 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais):
Notre ambassade à Washington a reçu des
messages électroniques de citoyens américains
outragés. Ils avaient appris par la voie de la presse
qu'à l'initiative du président des jeunes sp.a, des
autocollants désobligeants à l'égard du président
des Etats-Unis avaient été apposés sur des
04.02 Minister Karel De Gucht (Nederlands):
Onze ambassade in Washington ontving een aantal
mails van verontwaardigde Amerikaanse burgers.
Via de pers hadden die vernomen dat op initiatief
van de voorzitter van de sp.a-jongeren stickers in
urinoirs werden gekleefd die beledigend zijn voor
de Amerikaanse president. De ambassade heeft
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
5
urinoirs. L'ambassade a répondu que le
gouvernement belge déplorait l'incident. Le
président a par ailleurs été chaleureusement
accueilli dans notre pays.
geantwoord dat ook de Belgische regering
verontwaardigd is over het voorval. De president
werd overigens hartelijk verwelkomd in ons land.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de M. Herman Van Rompuy au
ministre des Affaires étrangères sur "l'adoption
prévisible d'une 'loi anti-séparatisme' par
l'Assemblée nationale populaire de la République
populaire de Chine" (n° 5798)
05 Vraag van de heer Herman Van Rompuy aan
de minister van Buitenlandse Zaken over "de te
verwachten goedkeuring van een 'anti-
afscheidingswet' door het Nationale
Volkscongres van de Volksrepubliek China"
(nr. 5798)
05.01 Herman Van Rompuy (CD&V):
L'Assemblée nationale populaire de la République
populaire de Chine pourrait adopter une loi
permettant une action militaire au cas où certaines
régions ou provinces voudraient se séparer du
reste du pays. La gigantesque croissance du
budget chinois de la défense m'inspire également
de l'inquiétude.
L'on peut plus que jamais qualifier Taiwan de
démocratie. Des élections législatives et
présidentielles libres y ont été organisées et il y
règne une économie de marché. De plus, un conflit
dans le détroit de Taiwan aurait des effets
considérables sur l'ensemble de la région.
Le ministre partage-t-il mes craintes ? Quand aura-
t-il des contacts avec les autorités chinoises ?
05.01 Herman Van Rompuy (CD&V): Het
Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek
China zou een wet goedkeuren die militaire actie
mogelijk maakt als delen of provincies van het land
zich willen afscheuren. Ook het gigantisch
gestegen defensiebudget van China baart me
zorgen.
Taiwan is meer dan ooit democratisch. Er waren
vrije parlements- en presidentsverkiezingen en er is
een markteconomie. Bovendien zou een conflict in
de Straat van Taiwan grote gevolgen hebben voor
de hele regio.
Deelt de minister mijn bezorgdheid? Wanneer heeft
hij contact met de Chinese autoriteiten?
05.02 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais):
La Belgique continue de prôner le dialogue pour
régler la question taiwanaise. Nous déplorons que
ce dialogue ait été interrompu en 1999 et nous
espérons que les organes de concertation que sont
l'ARATS et la SEF trouveront rapidement un
accord.
Lors de la rencontre, le 17 février 2005, des
représentants de l`Union européenne et du ministre
chinois en charge des affaires taiwanaises, l'UE a
exprimé les inquiétudes que suscite en Belgique
l'annonce d'une `loi anti-séparatisme'. L'Union a
souligné l'importance de la stabilité dans la région
et a plaidé pour la prudence et le dialogue.
05.02 Minister Karel De Gucht (Nederlands):
België blijft voorstander van dialoog om de kwestie-
Taiwan te regelen. We betreuren dat die dialoog in
1999 werd onderbroken en hopen dat de
overleginstanties ARATS en SEF elkaar snel
vinden.
Toen de Europese Unie de Chinese minister voor
Taiwanaangelegenheden op 17 februari 2005
ontmoette in Brussel, verwoordde ze de Belgische
bezorgdheid inzake de aangekondigde anti-
afscheidingswet. De Unie wees op de stabiliteit in
de regio en pleitte voor voorzichtigheid en dialoog.
Le ministre chinois a qualifié la loi d'avertissement
lancé à l'adresse de Taïwan et de ses militants en
faveur de l'indépendance. Il a souligné que la Chine
adoptera une attitude très responsable dans le
cadre de l'exécution de la loi. Il entend également
renouer le dialogue et prévoit une amélioration des
cross straight relations.
De Chinese minister bestempelde de wet als een
waarschuwing voor Taiwan en zijn
onafhankelijkheidsstrijders. Hij benadrukte dat
China zich zeer verantwoordelijk zal gedragen bij
de uitvoering van de wet. Hij wil ook dat de dialoog
weer op gang wordt gebracht en voorspelt
verbeterde cross straight relations.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 529
6
Le 3 février 2005, l'Union européenne s'est félicitée
de l'accord sur les vols directs entre l'île et le
continent chinois, qui peut constituer un moyen de
promouvoir le dialogue. L'Union a en outre
demandé aux deux camps d'éviter de prendre des
mesures unilatérales susceptibles d'accroître les
tensions.
Op 3 februari 2005 verwelkomde de Europese Unie
het akkoord inzake directe vluchten tussen het
eiland en het Chinese vasteland. Het kan een
middel zijn om de dialoog te bevorderen. De Unie
vroeg beide kampen bovendien om unilaterale
maatregelen die de spanning kunnen doen
toenemen, te vermijden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Inga Verhaert au ministre
des Affaires étrangères sur "le respect des droits
de la femme en Afghanistan" (n° 5834)
06 Vraag van mevrouw Inga Verhaert aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "de
eerbiediging van de vrouwenrechten in
Afghanistan" (nr. 5834)
06.01 Inga Verhaert (sp.a-spirit): Même après
l'invasion par les Etats-Unis, les droits de la femme
en Afghanistan demeurent une question délicate.
Le gouvernement afghan compte certes deux
femmes ministres mais celles-ci ne peuvent en fait
exercer leurs compétences que grâce à la pression
de la communauté internationale. D'après
l'association
Womankind Worldwide, 3 %
seulement des filles fréquentent l'école primaire,
contre 39 % des garçons. Il ne s'écoule pas une
heure sans qu'une femme meure en couches. Les
femmes ne sont autorisées à consulter un médecin
qu'à la condition d'être d'accompagnées d'un
parent masculin. Aujourd'hui encore, les viols
collectifs, les intimidations et les enlèvements sont
le lot quotidien des femmes.
Notre pays est-il prêt à apporter à l'Afghanistan un
soutien non seulement militaire mais aussi politique
et social, afin que tous les citoyens de ce pays, y
compris les femmes, puissent participer au
processus de démocratisation ? Une concertation à
ce propos a-t-elle déjà été organisée au niveau
européen ?
06.01 Inga Verhaert (sp.a-spirit): Ook na de
invasie van de VS blijven de vrouwenrechten in
Afghanistan een penibel punt. Er zijn wel twee
vrouwelijke ministers, maar die kunnen hun
bevoegdheden eigenlijk alleen uitvoeren bij de
gratie van de internationale gemeenschap. Volgens
Womankind Worldwide volgt maar 3 procent van de
meisjes lager onderwijs, bij de jongens is dat 39
procent. Elk uur sterft een vrouw aan de
complicaties van een bevalling; vrouwen mogen
enkel een dokter bezoeken onder begeleiding van
een mannelijke verwant. Groepsverkrachtingen,
intimidaties en ontvoeringen van vrouwen zijn nog
steeds dagelijkse kost.
Is ons land bereid om naast militaire steun ook
politieke en maatschappelijke steun aan
Afghanistan te verlenen zodat iedereen, ook
vrouwen, aan het democratiseringsproces kan
deelnemen? Is hierover al overleg geweest op
Europees niveau?
06.02 Karel De Gucht, ministre (en néerlandais):
La contribution belge à la reconstruction est liée à
l'amélioration de la situation des femmes afghanes.
L'Union européenne estime également que les
droits de l'homme et plus encore de la femme
constituent une priorité dans le cadre de la
reconstruction de l'Afghanistan.
L'Afghanistan n'étant pas un pays de concentration
qui a conclu un accord avec la Belgique, l'aide
passe par des ONG et des organisations
internationales telles que l'Unicef et Unifem. Il faut
également tenir compte du fait que les habitudes
culturelles ne peuvent changer qu'à long terme.
Des évolutions peuvent être encouragées mais non
imposées.
06.02 Minister Karel De Gucht (Nederlands): De
Belgische bijdrage aan de wederopbouw is
gekoppeld aan de verbetering van de situatie van
de Afghaanse vrouwen. Ook de Europese Unie
meent dat mensenrechten en zeker
vrouwenrechten in Afghanistan een prioriteit zijn bij
de wederopbouw.
Omdat Afghanistan geen concentratieland met een
akkoord met België is, verloopt de steun via NGO's
en internationale organisaties, zoals Unicef en
Unifem. Met moet er ook rekening mee houden het
veranderen van culturele gewoonten slechts over
een lange periode kan gebeuren. Men kan
aandringen, maar niet opleggen.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
7
06.03 Inga Verhaert (sp.a-spirit): Lorsque de
petites étapes ont été franchies, il y a toujours un
risque de voir l'attention de la communauté
internationale se relâcher.
06.03 Inga Verhaert (sp.a-spirit): Het gevaar
bestaat altijd dat als er kleine stappen zijn gezet, de
aandacht van de internationale gemeenschap
verslapt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de Mme Zoé Genot au ministre des
Affaires étrangères sur "le bilan de l'aide belge à
la région d'Al Hoceima au Maroc après le
tremblement de terre" (n° 5878)
07 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "de balans
van de Belgische hulp aan de Marokkaanse regio
Al Hoceima na de aardbeving" (nr. 5878)
07.01 Zoé Genot (ECOLO): Le 24 février 2004, la
région d'Al Hoceima, au Maroc, était gravement
touchée par un tremblement de terre. A l'époque,
l'Etat a octroyé une aide financière importante pour
la reconstruction de la région. Or, il semblerait que
de nombreux habitants vivent toujours sous tente.
Pourriez-vous faire le bilan de toutes les aides
financières octroyées par l'Etat belge pour la
reconstruction de la région? Comment ont-elles été
utilisées? Quel est le suivi de cette action?
07.01 Zoé Genot (ECOLO): Op 24 februari 2004
werd de streek van Al Hoceima, in Marokko, zwaar
getroffen door een aardbeving. De Belgische
overheid had indertijd forse financiële steun
toegekend voor de wederopbouw van de regio.
Vele mensen zouden er echter nog altijd in tenten
wonen.
Kan u een stand van zaken opmaken in verband
met alle vormen van financiële steun die door de
Belgische overheid voor de wederopbouw van het
gebied werd verleend? Op welke manier werden
die fondsen gebruikt? Hoe zit het met de follow-up
van die actie?
07.02 Karel De Gucht, ministre (en français): Lors
de mon voyage au Maroc, fin 2004, j'ai accepté la
proposition marocaine de prévoir uniquement la
reconstruction de bâtiments collectifs, la
reconstruction d'habitations pouvant entraîner des
tensions entre villages.
Sur la base de cette proposition, la Croix-Rouge de
Belgique a envoyé une nouvelle mission au Maroc
en vue de sélectionner des projets. Un nouveau
dossier devrait parvenir à l'administration dans les
prochains jours. Le budget reste inchangé, à savoir
une intervention de maximum 2 millions.
07.02 Minister Karel De Gucht (Frans): Tijdens
mijn reis naar Marokko eind 2004 heb ik ingestemd
met het Marokkaanse voorstel om dat geld enkel te
gebruiken voor de wederopbouw van openbare
gebouwen, aangezien de wederopbouw van
woningen spanningen tussen de dorpen zou
kunnen veroorzaken.
Op grond van dat voorstel heeft het Rode Kruis van
België een nieuwe zending naar Marokko
uitgestuurd met het oog op de selectie van de
projecten. De administratie zou in de komende
dagen een nieuw dossier moeten ontvangen. De
begroting blijft ongewijzigd en er zal dus een
bedrag van ten hoogste 2 miljoen worden
uitgetrokken.
Nous n'arrivions pas à mettre en oeuvre le projet
initial. Nous avons accepté une alternative sous
peine de ne rien pouvoir concrétiser.
We slaagden er niet in het aanvankelijke project uit
te voeren en hebben een alternatief aanvaard
omdat we anders wellicht niets hadden bereikt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de Mme Zoé Genot au secrétaire
d'État aux Affaires européennes, adjoint au
ministre des Affaires étrangères sur "la prise de
position de deux commissaires européennes
concernant les aides régionales" (n° 5647)
08 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de
staatssecretaris voor Europese Zaken,
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken over "het standpunt van twee Europese
commissarissen inzake de regionale steun"
(nr. 5647)
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 529
8
08.01 Zoé Genot (ECOLO) : La commissaire
européenne à la concurrence, Mme Kroes, propose
de supprimer les subsides dans les pays riches,
même si ceux-ci comprennent des régions pauvres.
A la question du danger d'accélération des
délocalisations que cette réforme pourrait entraîner,
Mme Hübner répond qu'il serait contre-productif de
les combattre. Quel est votre point de vue sur les
déclarations de ces deux commissaires
européennes ? Quels types d'actions pourriez-vous
entreprendre pour essayer d'infléchir ces accents
très néo-libéraux de la Commission ?
08.01 Zoé Genot (ECOLO): De Europese
commissaris voor de mededinging, mevrouw Kroes,
stelt voor de subsidies in rijke landen af te schaffen,
ook indien bepaalde regio's in die landen arm zijn.
Toen werd opgeworpen dat zulks in een snellere
delokalisatie dreigt uit te monden, antwoordde
mevrouw Hübner dat het contraproductief zou zijn
daar tegen op te treden. Wat denkt u van de
verklaringen van die twee Europese
commissarissen? Welk soort maatregelen zou u
kunnen nemen om die sterk neoliberale toets van
de Commissie af te zwakken?
08.02 Didier Donfut, secrétaire d'État (en
français): Cette question nous plonge dans le débat
que nous aurons prochainement sur la stratégie de
Lisbonne.
Deux grandes tendances philosophiques
apparaissent et l'on hésite entre une Europe plus
libérale ou le maintien des mécanismes régulateurs
au niveau de l'UE et au niveau des États.
A mon avis, si la concurrence dynamise et fait
pression sur les prix dans les services et les
matières au bénéfice des personnes et des
entreprises, cela n'exclut pas que l'on puisse avoir
des aides d'État de manière organisée et
structurée.
L'Europe réglemente celles-ci et tolère l'activation
de certaines de ces aides publiques.
Indépendamment de l'opinion de la commissaire
sur la suppression de ces aides dans les États les
plus riches, tant que l'Europe le permet, les États
essayeront de rendre leurs zones attractives pour
les investissements et le développement
économique.
Chez nous, ce sont les entités fédérées, pilotées
par le ministre de l'Économie, qui gèrent ces aides.
Nous suivons cela de près au niveau belge, au
niveau de nos Régions et du ministre de
l'Économie.
Le mouvement de délocalisation que certains
prédisent du fait de l'élargissement n'est pas si
important, en réalité.
08.02 Staatssecretaris Didier Donfut (Frans): Met
die vraag zijn we meteen beland bij het debat over
de Lissabon-strategie dat binnenkort op de agenda
staat.
Er zijn twee grote filosofische strekkingen: men
twijfelt tussen een liberaler Europa en het behoud
van regulerende mechanismen op EU- en op
nationaal niveau.
Ik ben van oordeel dat concurrentie voor een
grotere dynamiek kan zorgen en de prijzen van
goederen en diensten kan drukken, wat zowel
personen als bedrijven ten goede komt, maar dat
betekent niet dat er geen georganiseerde en
gestructureerde staatssteun kan worden verleend.
Die overheidssteun wordt door Europa
gereglementeerd, en sommige subsidievormen
mogen geactiveerd worden. Wat het commissielid
ook over de afschaffing van die steun in de rijkste
landen moge denken, zolang Europa het toestaat
zullen de lidstaten trachten investeerders aan te
trekken en de economische ontwikkeling te
stimuleren.
Bij ons wordt die steun beheerd door de
deelgebieden, onder supervisie van de minister van
Economie. Wij volgen een en ander op de voet op
Belgisch en op gewestelijk niveau en via de
minister van Economie.
Met de door sommigen voorspelde bedrijfsmigratie
naar landen met lagere loonlasten tengevolge van
de uitbreiding van de Unie blijkt het in de praktijk
wel mee te vallen.
Au moment de l'adhésion du Portugal et de
l'Espagne, la presse unanime disait que tout le
monde irait au Portugal parce que la main-d'oeuvre
portugaise était trois fois moins chère que la main
d'oeuvre belge. Il n'en a rien été.
Que certains profitent de l'opportunité que constitue
Toen Portugal en Spanje toetraden, kondigde de
pers eenstemmig aan dat iedereen naar Portugal
zou trekken omdat de Portugese arbeidskrachten
drie keer goedkoper waren dan de Belgische. De
exodus bleef uit.
Sommigen doen inderdaad hun voordeel met de
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 529
09/03/2005
9
la croissance économique dans les pays
émergents, on veut bien l'admettre. Mais ce n'est
pas pour autant que les entreprises vont quitter le
territoire des Quinze.
Les entreprises qui doivent investir dans une
nouvelle activité avec des coûts de main-d'oeuvre
très bas ne s'arrêteront pas en Hongrie ou en
Slovaquie, elles vont aller plus loin. La Hongrie, la
Slovaquie et l'Estonie vont avoir un taux de
croissance tel que les coûts de la main-d'oeuvre
vont rapidement rejoindre ceux des Quinze.
Les États qui nous rejoignent commencent à être
conscients qu'ils ont intérêt à investir dans la
formation de leur main-d'oeuvre pour être capable,
dans dix ans, de faire face à la concurrence
internationale.
economische vooruitgang in de groeilanden, dat
geef ik grif toe. De bedrijven zullen daarom het
grondgebied van de Vijftien echter niet verlaten.
Bedrijven die in een nieuwe activiteit moeten
investeren, waarbij de loonlasten erg laag liggen,
zullen verder gaan dan Hongarije of Slovakije. De
groeivoet in Hongarije, Slovakije en Estland zal
zodanig stijgen dat de loonlasten al snel die van de
Vijftien zullen evenaren.
De nieuwe lidstaten beseffen dat zij er belang bij
hebben in de opleiding van hun arbeidskrachten te
investeren om binnen tien jaar de internationale
mededinging het hoofd te kunnen bieden.
Que faire au niveau de l'État belge ? La Belgique
insiste pour que nous puissions encore avoir au
niveau de l'Union européenne un budget européen
relativement réaliste et ambitieux. Nous avons
proposé un budget de 1,15% en termes de
participation des États.
Ce sont des éléments qui me semblent intimement
liés les uns par rapport aux autres. La Belgique
souhaite de façon volontariste conserver un
équilibre entre les différents piliers de la société de
l'économie socio-environnementale. Elle s'efforce
de garder un rôle régulateur pour notre économie
par rapport au développement de la société.
Wat kan de Belgische overheid doen? België dringt
aan op het behoud van een realistische en
ambitieuze Europese begroting. Wij hebben dan
ook een begroting met een participatie van 1,15
percent vanwege de lidstaten voorgesteld.
Die elementen zijn erg nauw met elkaar verbonden.
België wil op een voluntaristische manier het
evenwicht vrijwaren tussen de verschillende pijlers
van de samenleving die op een economie is
gestoeld waarin zowel maatschappelijke als
milieuaspecten een rol spelen. Ons land tracht de
regulerende functie van onze economie ten aanzien
van de maatschappelijke ontwikkeling te
handhaven.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
17h.23.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.23 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline