CRABV 51 COM 525
CRABV 51 COM 525
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
mercredi woensdag
09-03-2005 09-03-2005
Matin Voormiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Joseph Arens au ministre de la
Défense sur "l'acquisition de matériel usagé de la
Défense au profit de projets de coopération au
développement" (n° 5560)
1
Vraag van de heer Joseph Arens aan de minister
van Landsverdediging over "de aankoop van
gebruikt legermateriaal voor projecten in de
ontwikkelingssamenwerking" (nr. 5560)
1
Orateurs: Joseph Arens, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Joseph Arens, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. Joseph Arens au ministre de la
Défense sur "la réparation des dommages de
guerre" (n° 5670)
2
Vraag van de heer Joseph Arens aan de minister
van Landsverdediging over "het herstel van de
oorlogsschade" (nr. 5670)
2
Orateurs: Joseph Arens, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Joseph Arens, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "l'avenir de l'aéroport de Brasschaat-
Nord" (n° 5662)
2
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de toekomst
van het vliegveld Brasschaat-Noord" (nr. 5662)
2
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Questions jointes de
3
Samengevoegde vragen van
3
- M. Koen T'Sijen au ministre de la Défense sur "la
sécurité des missions nucléaires exécutées par la
Belgique dans le cadre de l'OTAN" (n° 5661)
3
- de heer Koen T'Sijen aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid bij de door
België in het kader van de NAVO uitgevoerde
nucleaire taken" (nr. 5661)
3
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la Défense
sur "les risques inhérents à la présence de
bombes nucléaires à la base aérienne de Kleine-
Brogel" (n° 5919)
3
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "de relatieve veiligheid van
de aanwezige nucleaire bommen op de vliegbasis
Kleine-Brogel" (nr. 5919)
3
Orateurs: Koen T'Sijen, André Flahaut,
ministre de la Défense, Theo Kelchtermans
Sprekers: Koen T'Sijen, André Flahaut,
minister van Landsverdediging, Theo
Kelchtermans
Question et interpellations jointes de:
5
Samengevoegde vraag en interpellaties van:
5
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"l'attitude du ministre vis-à-vis de la Direction
générale Images et Relations publiques" (n° 5664)
5
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de houding van de
minister ten aanzien van de algemene Directie
Imago en Public Relations" (nr. 5664)
5
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"la problématique des organes d'information
(écrite et audiovisuelle) de l'armée belge et les
problèmes de personnel qui s'y posent" (n° 542)
5
- de heer Pieter De Crem tot de minister van
Landsverdediging over "de problematiek van de
voorlichtingsorganen van het Belgisch leger
(geschreven en audiovisueel) en de
personeelsproblematiek die zich aldaar voltrekt"
(nr. 542)
5
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"son attitude à l'égard du Service Image et
Relations publiques" (n° 553)
5
- de heer Luc Sevenhans tot de minister van
Landsverdediging over "zijn houding ten aanzien
van de dienst Imago en Public Relations" (nr. 553)
5
Orateurs: Pieter De Crem, président du
groupe CD&V, Luc Sevenhans, André
Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers: Pieter De Crem, voorzitter van de
CD&V-fractie, Luc Sevenhans, André
Flahaut, minister van Landsverdediging
Motions
7
Moties
7
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
ii
Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de la
Défense sur "la surveillance aérienne de la mer du
Nord" (n° 5704)
8
Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de minister
van Landsverdediging over "het luchttoezicht van
de Noordzee" (nr. 5704)
8
Orateurs: Ingrid Meeus, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Ingrid Meeus, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. Ortwin Depoortere au ministre de
la Défense sur "le vol d'entraînement de F-16 au-
dessus de Gand et les dégâts matériels qui en ont
résulté" (n° 5729)
9
Vraag van de heer Ortwin Depoortere aan de
minister van Landsverdediging over "de
oefenvlucht van F-16's boven Gent en de
veroorzaakte materiële schade" (nr. 5729)
9
Orateurs: Ortwin Depoortere, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers:
Ortwin Depoortere, André
Flahaut, minister van Landsverdediging
Questions jointes de
9
Samengevoegde vragen van
9
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la Défense
sur "l'explosion d'une grenade à Bourg-Léopold"
(n°s 5783-5918)
9
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "de granaatexplosie in
Leopoldsburg" (nrs. 5783-5918)
9
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la sécurité des militaires belges lors de leurs
entraînements" (n° 5938)
10
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid van de
Belgische militairen tijdens oefeningen" (nr. 5938)
10
Orateurs:
Brigitte Wiaux, Theo
Kelchtermans, André Flahaut, ministre de la
Défense
Sprekers:
Brigitte Wiaux, Theo
Kelchtermans, André Flahaut, minister van
Landsverdediging
Question de M. Theo Kelchtermans au ministre de
la Défense sur "la situation concernant l'aide
humanitaire à la suite de la catastrophe provoquée
par le tsunami" (n°s 5782 + 5917)
10
Vraag van de heer Theo Kelchtermans aan de
minister van Landsverdediging over "de stand van
zaken in de humanitaire hulp naar aanleiding van
de tsunami-ramp" (nrs. 5782+ 5917)
10
Orateurs:
Theo Kelchtermans, André
Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers:
Theo Kelchtermans, André
Flahaut, minister van Landsverdediging
Questions jointes de
11
Samengevoegde vragen
11
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"le soutien aux activités de l'OTAN en Irak et dans
la région" (n° 5709)
11
- van de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over « de ondersteuning van
NATO-activiteiten in en rond Irak » (nr. 5709)
11
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"une politique de défense européenne commune"
(n° 5710)
11
- van de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over « een gemeenschappelijk
Europees defensiebeleid » (nr. 5710)
11
Orateurs: David Geerts, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: David Geerts, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "le nombre de généraux à la
Défense" (n° 5711)
12
Vraag van de heer David Geerts aan de minister
van Landsverdediging over "het aantal generaals
binnen Landsverdediging" (nr. 5711)
12
Orateurs: David Geerts, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: David Geerts, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "l'utilisation de véhicules PANDUR"
(n° 5813)
13
Vraag van de heer David Geerts aan de minister
van Landsverdediging over "het gebruik van
PANDUR-voertuigen" (nr. 5813)
13
Orateurs: David Geerts, André Flahaut,
ministre de la Défense, Luc Sevenhans
Sprekers: David Geerts, André Flahaut,
minister van Landsverdediging, Luc
Sevenhans
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "l'uniforme des femmes militaires"
(n° 5629)
14
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het uniform
van de vrouwelijke militairen" (nr. 5629)
14
Orateurs: Hilde Vautmans, André Flahaut,
Sprekers: Hilde Vautmans, André Flahaut,
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
iii
ministre de la Défense
minister van Landsverdediging
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "le procès de l'ancien major
rwandais M. Ntuyahaga" (n° 5722)
15
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het proces
van de Rwandese ex-majoor Ntuyahaga"
(nr. 5722)
15
Orateurs: Hilde Vautmans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Hilde Vautmans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Questions jointes de
16
Samengevoegde vragen van
16
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les unités du deuxième bataillon d'artillerie du
Quartier Brasschaat - Westkamp (batterie C et
batterie para-commando)" (n° 5723)
16
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de onderdelen van het
tweede Artilleriebataljon in Kwartier Brasschaat -
Westkamp (C-batterij en batterij Paracommando)"
(nr. 5723)
16
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le déménagement du 2ème bataillon d'artillerie
vers la caserne de Brasschaat-Westkamp"
(n° 5926)
16
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de verhuis van het 2de
artilleriebataljon naar de kazerne Brasschaat-
Westkamp" (nr. 5926)
16
Orateurs: Hilde Vautmans, Luc Sevenhans,
André Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers: Hilde Vautmans, Luc Sevenhans,
André Flahaut, minister van Landsverdediging
Interpellations et question jointes de
17
Samengevoegde interpellaties en vraag van
17
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"le nombre croissant d'interventions clientélistes
du ministre de la Défense" (n° 546)
17
- de heer Pieter De Crem tot de minister van
Landsverdediging over "de klachten van
toenemend dienstbetoon door de minister van
Landsverdediging" (nr. 546)
17
- M. Staf Neel au ministre de la Défense sur
"l'amnistie dont ont bénéficié des sous-officiers de
carrière par suite d'une intervention personnelle du
ministre" (n° 547)
17
- de heer Staf Neel tot de minister van
Landsverdediging over "amnestie aan
beroepsonderofficieren wegens persoonlijke
tussenkomst van de minister" (nr. 547)
17
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la Défense
sur "les interventions personnelles contestées du
ministre et/ou de ses services à la Défense"
(n° 5920)
17
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "het betwist dienstbetoon
binnen Landsverdediging door de minister zelf
en/of zijn diensten" (nr. 5920)
17
Orateurs: Pieter De Crem, président du
groupe CD&V, Staf Neel, Theo
Kelchtermans, André Flahaut, ministre de la
Défense
Sprekers: Pieter De Crem, voorzitter van de
CD&V-fractie, Staf Neel, Theo Kelchtermans,
André Flahaut, minister van Landsverdediging
Motions
21
Moties
21
Question de M. Pieter De Crem au ministre de la
Défense sur "les économies sur les frais de
fonctionnement" (n° 5808)
22
Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de
besparingen op de werkingskosten" (nr. 5808)
22
Orateurs: Pieter De Crem, président du
groupe CD&V, André Flahaut, ministre de la
Défense
Sprekers: Pieter De Crem, voorzitter van de
CD&V-fractie, André Flahaut, minister van
Landsverdediging
Question de M. Pieter De Crem au ministre de la
Défense sur "l'envoi d'observateurs militaires des
Nations Unies" (n° 5810)
23
Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de zending
van militaire VN-waarnemers" (nr. 5810)
23
Orateurs: Pieter De Crem, président du
groupe CD&V, André Flahaut, ministre de la
Défense
Sprekers: Pieter De Crem, voorzitter van de
CD&V-fractie, André Flahaut, minister van
Landsverdediging
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
iv
Questions jointes de
24
Samengevoegde vragen van
24
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Défense
sur "les conséquences de la vente des homes de
Seny, de Dilbeek et d'Uccle" (n° 5877)
24
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van
Landsverdediging over "de gevolgen van de
verkoop van de rusthuizen in Seny, Dilbeek en
Ukkel" (nr. 5877)
24
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les problèmes survenus au sein des maisons de
repos de l'INIG" (n° 5927)
24
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de problematiek binnen
de rusthuizen van het NIOOO" (nr. 5927)
24
Orateurs: Melchior Wathelet, président du
groupe cdH, Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Sprekers: Melchior Wathelet, voorzitter van
de cdH-fractie, Luc Sevenhans, André
Flahaut, minister van Landsverdediging
Interpellations et questions jointes de:
27
Samengevoegde interpellaties en vragen van:
27
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le rappel des attachés militaires" (n° 550)
27
- de heer Luc Sevenhans tot de minister van
Landsverdediging over "het terugroepen van de
militaire attachés" (nr. 550)
27
- M. Walter Muls au ministre de la Défense sur
"les attachés militaires" (n° 5894)
27
- de heer Walter Muls aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire attachés"
(nr. 5894)
27
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"la décision de rappeler des attachés militaires et
ses conséquences" (n° 5921)
27
- de heer Pieter De Crem aan de minister van
Landsverdediging over "de beslissing om militaire
attachés terug te roepen en de gevolgen hiervan"
(nr. 5921)
27
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le rappel des attachés militaires" (n° 554)
27
- de heer Patrick De Groote tot de minister van
Landsverdediging over "het terugroepen van de
militaire attachés" (nr. 554)
27
- M. Miguel Chevalier au ministre de la Défense
sur "la fermeture de postes militaires à l'étranger"
(n° 5928)
27
- de heer Miguel Chevalier aan de minister van
Landsverdediging over "de sluiting van militaire
posten in het buitenland" (nr. 5928)
27
Orateurs: Luc Sevenhans, Walter Muls,
Pieter De Crem, président du groupe CD&V,
Patrick De Groote, Hilde Vautmans, André
Flahaut, ministre de la Défense
Sprekers: Luc Sevenhans, Walter Muls,
Pieter De Crem, voorzitter van de CD&V-
fractie, Patrick De Groote, Hilde Vautmans,
André Flahaut, minister van Landsverdediging
Motions
32
Moties
32
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
1
COMMISSION DE LA DÉFENSE
NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
du
MERCREDI
09
MARS
2005
Matin
______
van
WOENSDAG
09
MAART
2005
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 10h.15 par
M. Philippe Monfils, président.
De vergadering wordt geopend om 10.15 uur door
de heer Philippe Monfils, voorzitter.
01 Question de M. Joseph Arens au ministre de
la Défense sur "l'acquisition de matériel usagé de
la Défense au profit de projets de coopération au
développement" (n° 5560)
01 Vraag van de heer Joseph Arens aan de
minister van Landsverdediging over "de aankoop
van gebruikt legermateriaal voor projecten in de
ontwikkelingssamenwerking" (nr. 5560)
01.01 Joseph Arens (cdH): La Défense nationale
met régulièrement en vente du matériel usagé,
notamment des camions, dont certains sont en bon
état de marche et pourraient encore servir quelques
causes comme, par exemple, la coopération au
développement.
La Défense nationale pourrait-elle proposer
certains outils, comme des camions, aux pouvoirs
locaux tels ma commune - ou ONG qui financent
ou encadrent des projets de coopération au
développement?
01.01 Joseph Arens (cdH): Landsverdediging
verkoopt regelmatig gebruikt materiaal zoals
vrachtwagens. Sommige daarvan zijn nog in goede
staat zijn en komen in aanmerking om voor een
goed doel als ontwikkelingssamenwerking te
worden gebruikt.
Zou Landsverdediging bepaalde soorten
legermateriaal, zoals vrachtwagens, aan de lokale
besturen bijvoorbeeld aan mijn gemeente of
aan NGO's kunnen aanbieden die projecten in de
ontwikkelingssamenwerking financieren of
begeleiden?
01.02 André Flahaut, ministre (en français): La
réponse est oui. Trois de types de vente sont
organisés en ce qui concerne le matériel de type
commercial : les ventes de type "cash & carry", les
ventes aux communes et aux provinces et les
ventes négociées.
Je veux privilégier la vente aux communes et
provinces. Elles reçoivent, avant les autres, le
catalogue de ce qui va être mis en vente. Elles
peuvent aussi exprimer leurs besoins directement
au service des ventes ou m'écrire. Le cas échéant,
des négociations directes peuvent être envisagées
entre les communes, les provinces et le service des
ventes.
01.02 Minister André Flahaut (Frans): Het
antwoord is ja. Drie soorten verkopen worden
georganiseerd voor wat het commercieel materiaal
betreft: verkopen van het "cash & carry"-type,
verkopen aan de gemeenten en aan de provincies
en verkopen die na onderhandelingen tot stand
komen.
Ik wil voorrang geven aan de verkoop aan de
gemeenten en provincies. Zij ontvangen vóór de
andere gegadigden de catalogus van wat te koop
wordt aangeboden. Zij kunnen ook hun behoeften
rechtstreeks aan de met de verkopen belaste dienst
meedelen of mij een brief schrijven. In voorkomend
geval kunnen rechtstreekse onderhandelingen
tussen de gemeenten, de provincies en de dienst
belast met de verkopen worden overwogen.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
2
Toutes les ASBL oeuvrant au profit de la population
qui réside en Belgique peuvent utiliser la même
procédure à condition que la commune ou la
province où l'ASBL est installée reconnaisse que
ses activités ont bien ce caractère.
Alle vzw's die ijveren voor de belangen van de
mensen die in België wonen, kunnen gebruik
maken van dezelfde procedure, op voorwaarde dat
de gemeente of de provincie waar de vzw is
gevestigd erkennen dat haar activiteiten wel
degelijk van die aard zijn.
La diffusion des informations relatives aux ventes
se fait via le site internet de la Défense et via la
presse locale.
De gegevens over de verkoop worden via de
internetsite van het departement Landsverdediging
en de lokale pers verspreid.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Joseph Arens au ministre de
la Défense sur "la réparation des dommages de
guerre" (n° 5670)
02 Vraag van de heer Joseph Arens aan de
minister van Landsverdediging over "het herstel
van de oorlogsschade" (nr. 5670)
02.01 Joseph Arens (cdH): Le 28 avril 1999, la
Chambre des représentants a voté le projet de loi
relatif à la réparation des dommages de guerre
1940-1945, mettant à charge de l'Etat la réparation
des dommages de guerre aux biens nécessaires à
un service public ou à la poursuite d'une fin d'intérêt
général. Plusieurs communes ont introduit des
demandes de réparation.
Combien de communes bénéficient-t-elles de cette
mesure et quelle est l'évolution des différents
dossiers ?
02.01 Joseph Arens (cdH): Op 28 april 1999 heeft
de Kamer van volksvertegenwoordigers het
wetsontwerp betreffende het herstel van de
oorlogsschade 1940-1945, waarbij het herstel van
de oorlogsschade aan de goederen noodzakelijk
voor een openbare dienst of voor het nastreven van
een doel van algemeen nut ten laste van de Staat
wordt gelegd, aangenomen. Verscheidene
gemeenten hebben aanvragen tot herstel van de
schade ingediend.
Hoeveel gemeenten komen voor die maatregel in
aanmerking en hoe zit het met de voortgang van de
diverse dossiers?
02.02 André Flahaut, ministre (en français) :
Cette question relève de la compétence du ministre
Dewael, qui m'a communiqué les informations
suivantes
: 67 dossiers ont été introduits,
correspondant à 34 communes, parmi lesquels 27
dossiers furent écartés suite à un premier examen
et 40 ont fait l'objet d'un accord de principe. A partir
de ce stade, il appartient aux personnes sinistrées
d'introduire un dossier complet.
A ce jour, un dossier a entièrement été clôturé et
des travaux sont en cours de réalisation pour trois
dossiers supplémentaires. Enfin, cinq autres
dossiers ont introduit un recours contre la décision.
02.02 Minister André Flahaut (Frans): Die
kwestie valt onder de bevoegdheid van minister
Dewael, die mij volgende inlichtingen heeft
meegedeeld: er werden 67 dossiers ingediend voor
34 gemeenten. Na een eerste onderzoek werden
27 dossiers afgewezen, terwijl 40 dossiers
principieel werden goedgekeurd. Als dat stadium
eenmaal is bereikt, moeten de personen die schade
hebben geleden een volledig dossier indienen.
Tot dusver werd één dossier volledig afgehandeld
en momenteel wordt nog aan drie andere dossiers
gewerkt. Voor vijf andere dossiers werd tegen de
beslissing beroep aangetekend.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "l'avenir de l'aéroport de
Brasschaat-Nord" (n° 5662)
03 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de
toekomst van het vliegveld Brasschaat-Noord"
(nr. 5662)
03.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le 17
novembre 2004, le ministre déclarait qu'il ne
03.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Op 17
november 2004 zei de minister dat hij geen
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
3
pouvait se prononcer définitivement à propos de
l'avenir de l'aéroport de Brasschaat-Nord et du
déplacement des hélicoptères qui y sont stationnés,
affirmant qu'il attendait les résultats d'une étude.
Entre-temps, neuf hélicoptères A 109 ont été
déménagés à Bierset sans qu'aucune étude n'ait
été publiée. En décembre 2004, il a été décidé de
transférer la formation tactique de Brasschaat à
Bierset, Brasschaat conservant toutefois la
formation technique jusqu'à fin 2005.
Quand l'étude sera-t-elle disponible? Le ministre
fait-il preuve de correction lorsqu'il effectue des
changements avant d'être en possession de l'étude
dont il affirmait pourtant attendre les résultats. Tous
les hélicoptères tactiques vont-ils être transportés
en Wallonie ?
uitsluitsel kon geven over de toekomst van het
vliegveld Brasschaat-Noord en de verplaatsing van
de daar gestationeerde helikopters. Hij beweerde
de resultaten van een studie af te wachten.
Ondertussen werden negen A109-helikopters
verplaatst naar Bierset zonder de publicatie van
een studie. In december 2004 werd beslist om de
tactische vorming, die in Brasschaat werd gegeven,
te verplaatsen naar Bierset. Tot eind 2005 behoudt
Brasschaat de technische vorming.
Wanneer zal de studie beschikbaar zijn? Is het
correct dat de minister beweert de resultaten van
een studie af te wachten, maar ondertussen reeds
veranderingen doorvoert? Zullen alle tactische
helikopters naar Wallonië worden overgebracht?
03.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Pour centraliser l'entretien et l'administration, tous
les hélicoptères A 109 seront, à terme, stationnés
au même endroit. L'école pour les pilotes
d'hélicoptères déménagera en France et les
formations tactiques seront centralisées à Bierset.
03.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Om
het onderhoud en de administratie te centraliseren,
zullen op termijn alle A109-helikopters op dezelfde
locatie worden gestationeerd. De school voor
helikopterpiloten zal verhuizen naar Frankrijk en de
tactische formaties worden gecentraliseerd in
Bierset.
03.03 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Je n'avais
pas besoin d'une étude pour observer cette
évolution. Dans sa réponse, le ministre n'explique
pas pourquoi le choix s'est porté sur Bierset plutôt
que sur Brasschaat. Cette décision repose-t-elle
sur une note dûment étayée?
03.03 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Ik had
geen studie nodig om deze evolutie op te merken.
Het antwoord van de minister verklaart niet waarom
er werd gekozen voor Bierset in plaats van
Brasschaat. Werd deze beslissing genomen op
basis van een goed onderbouwde nota?
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Questions jointes de
- M. Koen T'Sijen au ministre de la Défense sur
"la sécurité des missions nucléaires exécutées
par la Belgique dans le cadre de l'OTAN"
(n° 5661)
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la
Défense sur "les risques inhérents à la présence
de bombes nucléaires à la base aérienne de
Kleine-Brogel" (n° 5919)
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Koen T'Sijen aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid bij de door
België in het kader van de NAVO uitgevoerde
nucleaire taken" (nr. 5661)
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "de relatieve veiligheid
van de aanwezige nucleaire bommen op de
vliegbasis Kleine-Brogel" (nr. 5919)
04.01 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Voici deux
semaines était publié un rapport de Hans
Kristensen réalisé pour le compte du National
Resources Defense Council et consacré aux
missiles nucléaires américains en Europe. Ce
rapport révèle que 50 pour cent seulement des
militaires chargés de la sécurité des armes
nucléaires satisfont aux normes de la Nuclear
Surety Inspection.
Quels résultats les effectifs américains en Belgique
04.01 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Twee weken
geleden verscheen er een rapport van Hans
Kristensen over Amerikaanse nucleaire raketten in
Europa, in opdracht van de National Resources
Defense Council. Uit het rapport blijkt dat slecht 50
procent van de militairen die instaan voor de
veiligheid van de kernwapens, aan de normen van
de Nuclear Surety Inspection voldoen.
Welke resultaten behalen Amerikaanse
personeelsleden in België op deze testen? Welke
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
4
obtiennent-ils à ces tests ? Quels résultats les
effectifs belges impliqués dans des missions
nucléaires obtiennent-ils aux tests de l'armée
américaine et de l'OTAN ? A quels tests les
effectifs belges sont-ils soumis
? Quand les
derniers tests ont-ils été organisés et quand les
prochains tests sont-ils prévus?
resultaten behalen Belgische personeelsleden die
betrokken zijn bij nucleaire taken op testen van het
Amerikaanse leger en van de NAVO? Aan welke
testen worden Belgische personeelsleden
onderworpen? Wanneer vonden de laatste testen
plaats en wanneer worden de volgende testen
afgenomen?
04.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Conformément au concept stratégique de 1999,
l'Alliance conserve une capacité d'armement
minimale, sans pour autant viser des pays en
particulier. En tant que partenaire, la Belgique
fournit éventuellement un espace de stockage et
des moyens. Tous les dix-huit mois, le Service
d'inspection générale de l'armée américaine
procède à l'inspection des installations nucléaires
pour s'assurer du respect des normes de sécurité
et tous les 36 mois, les équipes de l'OTAN
procèdent à une évaluation. Je ne puis vous fournir
de détails à ce sujet, mais je peux vous assurer que
les installations belges sont conformes aux normes.
04.02 Minister André Flahaut (Nederlands):
Ingevolge het strategische concept van 1999
behoudt de Alliantie een minimale wapencapaciteit
zonder daarmee bepaalde landen te viseren. Als
partner stelt België eventuele opslagruimte en
middelen ter beschikking. Om de achttien maanden
inspecteert de Algemene Inspectiedienst van het
Amerikaanse leger de nucleaire installaties op het
naleven van de veiligheidsnormen, om de 36
maanden houden NAVO-teams een evaluatie. Ik
kan daarover geen details geven, maar ik kan wel
verzekeren dat de Belgische installaties aan de
normen voldoen.
04.03 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): Le rapport publié
en 1992 par l'Etat-major de l'US Air Force indique
que cinq unités nucléaires manquent de personnel
suffisamment formé. J'espère que la Belgique n'en
fait pas partie.
04.03 Koen T'Sijen (sp.a-spirit): In het rapport uit
1992, vrijgegeven door de stafchef van de US Air
Force, staat dat er in vijf nucleaire eenheden
onvoldoende opgeleid personeel is. Ik hoop dat
België daar niet bij hoort.
04.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
La situation évolue positivement depuis 1992.
04.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Sinds
1992 is er een positieve evolutie.
04.05 Theo Kelchtermans (CD&V): Le rapport de
M. Hans Kristensen qui indique que les installations
nucléaires ont « comporté des risques » et que des
dispositions doivent être prises alimente notre
inquiétude. Des mesures de sécurité
supplémentaires ont-elles été prises entre-temps?
04.05 Theo Kelchtermans (CD&V): Het rapport
van de heer Hans Kristensen dat vaststelt dat er
'risico's zijn geweest' met de nucleaire installaties
en dat er voorzieningen moeten worden getroffen,
geeft ons reden tot ongerustheid. Zijn er
ondertussen extra veiligheidsmaatregelen
genomen?
04.06 André Flahaut, ministre (en français): Des
mesures supplémentaires ont été prises pour
améliorer la sécurité, notamment en plaçant une
clôture.
La question initiale a été posée, au début de la
précédente législature, à moi-même, au Premier
ministre et au ministre des Affaires étrangères. Le
Premier ministre avait proposé que les chefs de
groupe, investis d'un certificat de sécurité,
constituent une commission pour obtenir certaines
informations. Un seul chef de groupe a fait valoir
cette possibilité.
04.06 Minister André Flahaut (Frans): Er werden
extra maatregelen getroffen om de veiligheid te
verbeteren; zo werd er onder meer een omheining
geplaatst.
De oorspronkelijke vraag werd bij het begin van de
zittingsperiode aan mijzelf, de eerste minister en de
minister van Buitenlandse Zaken gesteld. De eerste
minister had voorgesteld dat de fractieleiders, die
houder zijn van een veiligheidscertificaat, een
commissie zouden vormen om bepaalde
inlichtingen te verkrijgen. Een enkele fractieleider
heeft die mogelijkheid geopperd.
04.07 Theo Kelchtermans (CD&V): Le ministre
peut tout de même répondre « en supposant qu'il y
ait des armes nucléaires.
» Personne ne lui
04.07 Theo Kelchtermans (CD&V): De minister
kan toch antwoorden 'in de veronderstelling dat er
nucleaire wapens zijn'. Niemand vraagt hem een
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
5
demande de dévoiler un secret car tout le monde
sait déjà que ces armes existent. Pourquoi le
ministre ne peut-il pas tout simplement affirmer que
la sécurité est totalement garantie?
geheim te onthullen, iedereen weet toch al dat die
wapens er zijn. Waarom kan de minister niet
eenvoudigweg zeggen dat de veiligheid absoluut
gegarandeerd is?
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question et interpellations jointes de:
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"l'attitude du ministre vis-à-vis de la Direction
générale Images et Relations publiques"
(n° 5664)
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"la problématique des organes d'information
(écrite et audiovisuelle) de l'armée belge et les
problèmes de personnel qui s'y posent" (n° 542)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"son attitude à l'égard du Service Image et
Relations publiques" (n° 553)
05 Samengevoegde vraag en interpellaties van:
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de houding van de
minister ten aanzien van de algemene Directie
Imago en Public Relations" (nr. 5664)
- de heer Pieter De Crem tot de minister van
Landsverdediging over "de problematiek van de
voorlichtingsorganen van het Belgisch leger
(geschreven en audiovisueel) en de
personeelsproblematiek die zich aldaar voltrekt"
(nr. 542)
- de heer Luc Sevenhans tot de minister van
Landsverdediging over "zijn houding ten aanzien
van de dienst Imago en Public Relations"
(nr. 553)
05.01 Pieter De Crem (CD&V): Ces dernières
années, Vox, le journal d'information des forces
armées, semble se profiler de plus en plus comme
le journal de propagande personnelle du ministre.
Au cours de son premier mandat, le commandant
du service avait dû quitter celui-ci parce qu'il n'était
pas sur la même longueur d'onde que le ministre
sur le plan de la communication. Dans l'intervalle,
Vox en est déjà à son quatrième rédacteur en chef
sur un court laps de temps.
Quelle est, selon le ministre, la `ligne de
communication' de Vox et de Direct ? Comment la
neutralité des magazines est-elle garantie
?
Pourquoi tant de personnes ont-elles quitté le
service en si peu de temps ?
05.01 Pieter De Crem (CD&V): De laatste jaren
lijkt Vox, het voorlichtingsblad van het leger, meer
en meer het persoonlijke propagandablad van de
minister. Tijdens zijn eerste mandaat moest de
commandant van de dienst weg, omdat hij 'niet op
de communicatielijn van de minister zat'.
Ondertussen is Vox al aan zijn vierde
hoofdredacteur in korte tijd toe.
Wat verstaat de minister onder de
'communicatielijn' van Vox en Direct? Hoe wordt de
neutraliteit van de magazines gevrijwaard?
Waarom hebben al zoveel mensen de dienst op
zo'n korte tijd verlaten?
05.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le
ministre utilise une grande partie du budget de la
direction générale Image et PR - quelque 260
millions de francs en 2002 - à ses propres fins,
alors que cela n'est pas nécessaire: la semaine
dernière, il a en effet été cité 42 fois dans la presse
flamande.
05.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): De
minister gebruikt een groot deel van het budget van
de algemene directie Imago en PR zo'n 260
miljoen frank in 2002 voor zichzelf, terwijl dat niet
nodig is: vorige week kwam hij 42 keer in de
Vlaamse pers.
Vox et Direct sont des publications très
professionnelles, mais le ministre les censure et en
abuse à des fins de relations publiques
personnelles. Un code a été rédigé pour la
brochure d'information communale dans de
nombreuses communes flamandes, à l'inverse des
communes wallonnes. Pareil code devrait
également être élaboré pour Vox et Direct. Le
ministre s'immisce dans la rédaction de Vox et de
Vox en Direct zijn zeer professionele uitgaven,
maar ze worden door de minister gecensureerd en
voor persoonlijke PR-doeleinden misbruikt. In vele
Vlaamse gemeenten en steden werd -
in
tegenstelling tot de Waalse - een code opgesteld
voor het gemeentelijk informatieblad. Dergelijke
code zou voor Vox en Direct ook moeten worden
uitgewerkt. De minister mengt zich in de redactie
van Vox en Direct. De betrokken militairen moeten
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
6
Direct. Par conséquent, les militaires concernés
sont obligés de « collaborer » constamment avec le
ministre, ce qui ne constitue pas une situation
saine. La Wallonie le soutient encore, à l'inverse de
la Flandre. Des changements s'annoncent-ils?
daardoor voortdurend 'collaboreren' met de minister
en dat is niet gezond. Wallonië steunt hem nog,
maar Vlaanderen niet meer. Is er verandering op
til?
05.03 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Depuis le 1
er
janvier 2002, la Direction générale
Image et Relations publiques (IPR) de la nouvelle
structure unique dépend directement du ministre de
la Défense. Cette direction a pour but de
développer, par une communication ciblée, une
image positive des forces armées. Vox et Direct
illustrent la transparence de la communication et de
l'information de la Défense. A la télévision, TeleVox
présente une image transparente et complète de la
Défense, destinée à renforcer le lien entre le
citoyen et l'armée. Dans l'intérêt de la coordination
et de la transmission de l'information, une
concertation permanente se déroule entre mes
collaborateurs et ceux d'IPR. Des mutations de
personnel ont lieu constamment et à tous les
niveaux, y compris au département IPR.
Le budget 2004 de la Direction générale Image et
Relations publiques a atteint 7.588.056 euros ; il
sera plus ou moins équivalent en 2005. 36 pour
cent du budget a été consacré aux productions
audiovisuelles, 31 pour cent aux campagnes de
recrutement et d'image, 21 pour cent aux
publications écrites et 12 pour cent aux relations
externes et aux divers. Direct et Vox sont les
magazines d'entreprise de la Défense, l'un destiné
à la communication interne, l'autre à la
communication externe. Ils évoquent tous deux les
activités de la Défense. Direct traite en outre de
sujets qui intéressent directement le personnel. Vox
diffuse aussi des informations sur les fonctions au
sein de la Défense.
05.03 Minister André Flahaut (Nederlands): Op 1
januari 2002 werd de algemene directie Imago en
Publieke Relaties (IPR) in de nieuwe
eenheidsstructuur rechtstreeks afhankelijk van de
minister van Defensie. Deze dienst heeft tot doel
via gerichte communicatie te bouwen aan het
positief imago van de Krijgsmacht. Vox en Direct
zijn een bewijs van transparante communicatie en
informatie door Defensie. TeleVox geeft op televisie
een volledig en transparant beeld van Defensie om
de band tussen de burger en de Krijgsmacht te
versterken. In het belang van de coördinatie en de
doorstroming van informatie is er permanent
overleg tussen mijn medewerkers en die van IPR.
Mutaties van personeelsleden zijn er altijd en op
alle niveaus. In de dienst IPR is dit niet anders.
Het budget 2004 voor de algemene dienst Imago
en Publieke Relaties bedroeg 7.588.056 euro; voor
2005 zal dat ongeveer hetzelfde zijn. Van het
budget werd 36 procent besteed aan de
audiovisuele producties, 31 procent aan de
wervings- en imagocampagnes, 21 procent aan de
schriftelijke publicaties en 12 procent aan de
externe relaties en varia. Direct en Vox zijn de
bedrijfsmagazines van Defensie, respectievelijk
voor interne en externe communicatie. Beide
publiceren de activiteiten van Defensie. Direct
behandelt daarnaast onderwerpen die het
personeel rechtstreeks aanbelangen, Vox geeft ook
informatie over de functies binnen Defensie.
Cinq semaines avant la publication d'un périodique,
le rédacteur transmet son planning pour avis et
observations au cabinet, au chef de la Défense et à
une dizaine d'autres personnes concernées au sein
de la DGIPR et de l'état-major. Les articles sont
préparés par les journalistes en concertation avec
les composants des structures dont il est question.
Quinze jours avant la publication, le rédacteur en
chef soumet le projet pour approbation à la DGIPR,
puis au ministre. Le rédacteur en chef entretient un
contact avec les attachés de presse du cabinet
pendant toute cette période et les observations
éventuelles des intéressés sont prises en
considération avant l'impression.
Aucune directive ne précise le nombre de photos
du ministre à publier dans chaque édition. La
Vijf weken voor de publicatie van een magazine
maakt de hoofdredacteur zijn planning voor
opmerkingen en advies over aan het kabinet, aan
de chef Defensie en aan een tiental andere
betrokkenen binnen de DGIPR en de staf. De
artikels worden voorbereid door de journalisten, in
samenwerking met de onderdelen van de
structuren die erin ter sprake komen. Twee weken
voor de publicatie wordt het ontwerp door de
hoofdredacteur ter goedkeuring voorgelegd aan de
DGIPR en vervolgens aan de minister. Gedurende
de hele periode blijft de hoofdredacteur in contact
met de persattachés van het kabinet en voor het
drukken wordt er rekening gehouden met eventuele
opmerkingen van alle betrokkenen.
Er bestaat geen enkele richtlijn inzake het aantal te
publiceren foto's van de minister in elk magazine.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
7
Défense est membre de l'European Military Press
Association et les journalistes de la presse écrite
observent le code déontologique de l'EMPA.
Defensie is lid van de European Military Press
Association en de journalisten van de geschreven
pers passen de gedragscode van de EMPA toe.
05.04 Pieter De Crem (CD&V): C'est pire encore
que ce que je croyais. Le ministre confirme que son
cabinet et lui-même contrôlent la communication de
A à Z. Le ministre rassemble, sélectionne,
coordonne et diffuse les informations. De toute
évidence, la loi de 1960 sur la radio-diffusion
télévision n'est toujours pas abrogée. Peu de
régimes monopolisent l'information de la sorte.
C'est médiocre et infamant.
05.04 Pieter De Crem (CD&V): Het is nog erger
dan ik dacht! De minister bevestigt dat de
communicatie door het kabinet en door hemzelf
wordt gestuurd. De minister verzamelt, selecteert,
coördineert en verspreidt het nieuws. De
omroepwet van 1960 is blijkbaar nog niet
afgeschaft. Er bestaan weinig regimes waar
informatie op die manier wordt gemonopoliseerd.
Dit is ondermaats en beschamend.
05.05 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Je
dépose une motion pour demander l'établissement
d'un code de déontologie pour la DG IRP. Je me
demande si le ministre ne viole pas la loi limitant les
dépenses électorales. Le service ne travaille pas en
toute indépendance. En 2004, le budget de la DG
IRP a augmenté de 16 %, ce qui représente une
hausse tout à fait anormale par rapport au reste du
budget de la Défense. Ce dossier prête à suspicion.
Mon interpellation était fondée.
05.05 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Ik dien
een motie in voor een deontologische code bij de
IPR. Ik vraag mij af of de minister niet in conflict
komt met de wet op de verkiezingsuitgaven. De
dienst werkt niet onafhankelijk. De stijging van het
IPR-budget met 16 procent in 2004 staat in schril
contrast met de rest van het budget voor Defensie.
Er zit een geurtje aan dit dossier. Mijn interpellatie
was terecht.
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
Une première motion de recommandation a été
déposée par MM. Luc Sevenhans, Staf Neel et
Ortwin Depoortere et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Pieter De
Crem et Luc Sevenhans
et la réponse du ministre de la Défense,
demande au gouvernement
que le ministre arrête un code de déontologie avec
la Direction générale Images et Relations
publiques, afin de protéger ces personnes de
l'arbitraire du ministre."
Een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door de heren Luc Sevenhans, Staf Neel en Ortwin
Depoortere en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Pieter De
Crem en Luc Sevenhans
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
vraagt de regering
dat de minister een deontologische code afsluit met
de dienst algemene Directie Imago en Public
Relations, zodat deze mensen beschermd worden
voor de willekeur van de minister."
Une deuxième motion de recommandation a été
déposée par M. Pieter De Crem et est libellée
comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Pieter De
Crem et Luc Sevenhans
et la réponse du ministre de la Défense,
demande au gouvernement
de prendre des mesures afin de garantir l'objectivité
et l'impartialité des services fédéraux d'information
des Forces armées."
Een tweede motie van aanbeveling werd ingediend
door de heer Pieter De Crem en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Pieter De
Crem en Luc Sevenhans
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
vraagt de regering
maatregelen te nemen zodanig dat de objectiviteit
en onpartijdigheid van de federale
voorlichtingsdiensten van de Krijgsmacht
gewaarborgd worden."
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
8
Une motion pure et simple a été déposée par
M. Alain Mathot.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de heer
Alain Mathot.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Ingrid Meeus au ministre de
la Défense sur "la surveillance aérienne de la mer
du Nord" (n° 5704)
06 Vraag van mevrouw Ingrid Meeus aan de
minister van Landsverdediging over "het
luchttoezicht van de Noordzee" (nr. 5704)
06.01 Ingrid Meeus (VLD): Un certain blocage est
intervenu dans le dossier de la surveillance
aérienne de la mer du Nord mais l'impasse a été
évitée grâce à l'intervention du ministre. Depuis
1991, l'Institut royal des Sciences naturelles de
Belgique (IRSNB) exécute un programme
scientifique de surveillance aérienne au-dessus de
la mer du Nord à l'aide des avions Britten Norman.
Les avions ont été fournis par la Défense. L'année
dernière, la Défense a décidé de retirer les Britten
Norman du service, ce qui a mis fin à l'accord le 31
décembre 2004. Au terme de réunions entre les
cabinets, il avait été décidé de vendre les sept
avions Britten Norman à l'IRSNB. L'IRSNB en
conserverait deux et vendrait lui-même les cinq
autres. La réaction de l'inspecteur des finances a
été négative, d'où le blocage du dossier. Le temps
presse, car l'IRSNB s'est engagé envers les
autorités maritimes à assurer la surveillance
aérienne pour le 1
er
avril 2005 au plus tard.
Comment le dossier va-t-il évoluer ? Un Britten
Norman au moins sera-t-il opérationnel pour le 1
er
avril
? Un certain nombre de ces appareils
requièrent d'urgence une révision. La Défense
envisage-t-elle de prêter deux Britten Norman à
l`IRSNB si la vente n'est pas finalisée fin
mars comme prévu?
06.01 Ingrid Meeus (VLD): Het dossier van het
maritiem luchttoezicht zit een beetje in het slop. De
impasse is er niet gekomen door de toedoen van
de minister. Sedert 1991 voert het Koninklijk
Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen
(KBIN) met Britten-Normanvliegtuigen een
wetenschappelijk programma uit van luchttoezicht
boven de Noordzee. De vliegtuigen werden
geleverd door Defensie. Defensie heeft vorig jaar
beslist om de Britten-Normanvliegtuigen uit omloop
te nemen, waardoor de overeenkomst op 31
december 2004 ten einde liep. Na vergaderingen
tussen kabinetten kwam de beslissing om de zeven
Britten-Normanvliegtuigen aan het KBIN te
verkopen. Twee ervan zou het KBIN behouden, de
andere vijf zou het zelf verkopen. De inspecteur
van Financiën heeft hierop negatief gereageerd,
waardoor het dossier geblokkeerd is geraakt. De
tijd dringt, want het KBIN heeft er zich tegenover de
maritieme autoriteiten toe verbonden om ten laatste
tegen 1 april 2005 het luchttoezicht te verzekeren.
Hoe moet het nu verder in dit dossier? Zal er op 1
april 2005 minstens één Britten Norman
operationeel zijn? Een aantal van die toestellen
heeft dringend een revisie nodig. Overweegt
Defensie het uitlenen van twee Britten Normans
aan het KBIN indien de verkoop eind maart niet
rond is?
06.02 André Flahaut, ministre (en français) : Je
remercie Mme Meeus pour son appel à l'objectivité.
06.02 Minister André Flahaut (Frans): Ik dank
mevrouw Meeus voor haar oproep tot objectiviteit.
(En néerlandais) L'état-major de la Défense et
l'Unité de gestion du modèle mathématique de la
mer du Nord sont en discussion depuis des mois.
Un projet de contrat entre le ministère de la
Défense et l'IRSNB a été conclu à propos du
transfert de sept avions de type Britten Norman, de
même qu'un projet de protocole d'accord relatif au
transfert et au pilotage de ces avions dans le cadre
de la surveillance aérienne de la mer. La ministre
de la Politique scientifique n'a pas encore
officiellement réagi à ce sujet. Le futur propriétaire
(Nederlands) De voorbije maanden voerden de
Defensiestaf en de Beheerseenheid van het
Mathematisch Model Noordzee gesprekken. Er
kwam een ontwerp van contract tot stand tussen
het ministerie van Defensie en het KBIN
betreffende de overdracht van zeven Britten
Normans, alsook een ontwerp van protocolakkoord
inzake de overdracht en het besturen van deze
vliegtuigen in het kader van het maritiem
luchttoezicht. De minister van Wetenschapsbeleid
heeft hierop nog niet officieel gereageerd. De
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
9
des ces appareils doit prendre les mesures
nécessaires pour qu'ils soient opérationnels en
temps opportun. Le Plan directeur de la Défense
prévoyait le retrait des appareils le 31 décembre
2004. Depuis lors, la Défense ne dispose plus ni du
matériel ni du personnel nécessaires pour
maintenir les appareils en état de vol car les
moyens ont été entre-temps transférés à d'autres
systèmes d'armement du département.
toekomstige eigenaar van de toestellen moet de
nodige maatregelen nemen om een tijdige
operationaliteit te garanderen. De uitdienstneming
van de toestellen op 31 december 2004 stond in
het stuurplan voor Defensie. Sedertdien heeft
Defensie geen personeel en materieel meer om de
toestellen vliegwaardig te houden, want de
middelen werden inmiddels aan andere
wapensystemen van het departement toegewezen.
06.03 Ingrid Meeus (VLD): Je poserai la question
au ministre de la Politique scientifique. Je crains
qu'aucune surveillance aérienne de la mer ne
puisse être assurée avant le 1 avril 2005.
06.03 Ingrid Meeus (VLD): Ik zal de vraag stellen
aan de minister van Wetenschapsbeleid. Ik vrees
dat er tegen 1 april 2005 geen maritiem
luchttoezicht kan worden verzekerd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Ortwin Depoortere au ministre
de la Défense sur "le vol d'entraînement de F-16
au-dessus de Gand et les dégâts matériels qui en
ont résulté" (n° 5729)
07 Vraag van de heer Ortwin Depoortere aan de
minister van Landsverdediging over "de
oefenvlucht van F-16's boven Gent en de
veroorzaakte materiële schade" (nr. 5729)
07.01 Ortwin Depoortere (Vlaams Belang): Le 16
novembre 2004, j'ai posé une question écrite au
ministre relative à des appareils F16 qui ont
occasionné des dommages chez des particuliers
de Oostakker lors d'un vol à basse altitude. Le
ministre a répondu que l'enquête réalisée n'avait
pas permis de prouver les faits. Il n'y avait pas de
lien avec les dommages et aucun dédommagement
ne pouvait dès lors être accordé. Dans l'intervalle,
une enquête plus approfondie a démontré que des
F16 volant à basse altitude avaient été signalés. Le
17 février 2005, le ministre a adressé aux habitants
un courrier dans lequel il présente ses excuses
pour les nuisances sonores et dans lequel il
annonce également des mesures. Il n'aborde
nullement dans ce courrier la question des
dommages matériels, pourtant constatés par la
police de Gand.
Le département de la Défense interviendra-t-il pour
les dommages subis ? Quelle est la procédure à
suivre pour réclamer une indemnisation?
07.01 Ortwin Depoortere (Vlaams Belang): Op 16
november 2004 stelde ik de minister een
schriftelijke vraag over laagvliegende F-16's die
schade hebben berokkend bij particulieren in
Oostakker. De minister antwoordde dat het
gevoerde onderzoek de feiten niet kon bewijzen. Er
bestond geen verband met de schade, waardoor er
geen schadevergoeding kon worden toegekend.
Intussen heeft nader onderzoek aangetoond dat er
laagvliegende F-16's werden gesignaleerd. De
minister schreef op 17 februari 2005 een brief aan
de bewoners waarin hij zich verontschuldigt voor de
geluidshinder en ook spreekt over toekomstige
maatregelen. Over de materiële schade, die de
Gentse politie nochtans vaststelde, wordt met geen
woord gerept.
Komt er een tegemoetkoming van Defensie bij de
opgelopen schade? Wat is de procedure voor een
schadeclaim?
07.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Le département de la défense a ouvert une
enquête complémentaire le 1
er
mars 2005. Il ressort
de cette enquête que la réglementation en matière
d'altitude de vol a été respectée. Les personnes qui
ont subi des dommages matériels dus à des vols
d'entraînement entrent dans le champ d'application
de l'article 1382 du Code civil et doivent s'adresser
à mes services.
07.02 Minister André Flahaut (Nederlands):
Defensie startte een bijkomend onderzoek op 1
maart 2005. Hieruit blijkt dat de geldende
reglementering inzake vlieghoogte werd
gerespecteerd. Wie materiële schade heeft geleden
door oefenvluchten valt onder de toepassing van
artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek en moet
zich tot mijn diensten richten.
(En français) L'article 1382 du Code civil est (Frans) Artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek is
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
10
d'application. Aucune demande d'indemnisation n'a
été introduite pour ce type dégâts.
van toepassing. Voor dit type van schade werd
geen enkele aanvraag tot schadevergoeding
ingediend.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Questions jointes de
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la
Défense sur "l'explosion d'une grenade à Bourg-
Léopold" (n°s 5783-5918)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la sécurité des militaires belges lors de leurs
entraînements" (n° 5938)
08 Samengevoegde vragen van
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "de granaatexplosie in
Leopoldsburg" (nrs. 5783-5918)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de veiligheid van de
Belgische militairen tijdens oefeningen"
(nr. 5938)
08.01 Brigitte Wiaux (cdH): Le tragique accident
survenu à deux de nos militaires à Bourg-Léopold
en manipulant une grenade est interpellant. Selon
la presse, le père d'une des victimes a précisé que
cette dernière ne se souvient de rien sauf "d'avoir
répondu aux ordres".
Pouvez-vous nous communiquer des éléments
d'information sans dévoiler les éléments de
l'enquête?
08.01 Brigitte Wiaux (cdH): Het tragisch ongeval
met een granaat, waarvan twee van onze militairen
in Leopoldsburg het slachtoffer zijn geworden,
vraagt om opheldering. Volgens de pers heeft de
vader van een van de slachtoffers gezegd dat zijn
zoon zich niets meer herinnert, behalve dat hij "de
bevelen had opgevolgd".
Kunt u ons hierover meer informatie geven zonder
de elementen van het onderzoek te onthullen?
08.02 Theo Kelchtermans (CD&V): Je me joins à
l'intervention de Mme Wiaux. Je ne comprends pas
comment l'explosion a pu se produire. Combien
d'accidents de ce type se sont-ils produits au cours
des cinq dernières années?
08.02 Theo Kelchtermans (CD&V): Ik sluit me
aan bij mevrouw Wiaux. Het is mij onduidelijk hoe
de explosie is kunnen gebeuren. Hoe vaak vonden
dergelijke ongevallen plaats in de voorbije vijf jaar?
08.03 André Flahaut, ministre (en français): Une
enquête judiciaire est actuellement menée par le
parquet de Hasselt et, au niveau du corps, il y a
une enquête administrative, dans le cadre de
laquelle des interrogatoires auront lieu cette
semaine. Le service d'inspection des poudres et
explosifs de guerre mène également son enquête.
En raison de l'enquête judiciaire en cours, il m'est
impossible de vous donner des éléments de
réponse à ce jour.
Il n'y a pas eu le moindre accident de cette sorte au
cours des cinq dernières années. Le dernier
accident semblable a eu lieu le 28 octobre 1991 :
un accident avec une tourelle de char lors d'un
exercice.
08.03 Minister André Flahaut (Frans): Het parket
van Hasselt voert momenteel een gerechtelijk
onderzoek en op het niveau van het korps loopt er
een administratief onderzoek. In het kader van dit
laatste zullen in de loop van deze week een aantal
personen worden ondervraagd. De Inspectiedienst
voor Buskruit en Oorlogsspringstoffen is eveneens
met een onderzoek gestart.
Vermits er een gerechtelijk onderzoekt loopt, kan ik
u vandaag geen verdere informatie verschaffen.
In de laatste vijf jaar heeft er zich geen soortgelijk
ongeval meer voorgedaan. Het laatste dateert van
28 oktober 1991 toen er tijdens een oefening een
ongeval met een pantsertoren gebeurde.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de M. Theo Kelchtermans au
ministre de la Défense sur "la situation
concernant l'aide humanitaire à la suite de la
catastrophe provoquée par le tsunami" (n°s 5782
09 Vraag van de heer Theo Kelchtermans aan de
minister van Landsverdediging over "de stand
van zaken in de humanitaire hulp naar aanleiding
van de tsunami-ramp" (nrs. 5782+ 5917)
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
11
+ 5917)
09.01 Theo Kelchtermans (CD&V): Il n'est plus
guère question dans les médias des conséquences
du tsunami. Combien de militaires sont-ils encore
présents dans les différentes régions sinistrées ?
Quelle est leur mission ? Quelle a été l'ampleur de
l'action d'aide humanitaire sur le plan humain et
matériel ainsi que d'un point de vue financier ?
S'agit-il de fonds provenant des engagements
financiers généraux de la Belgique pour ces pays
ou s'agit-il d'un surplus?
09.01 Theo Kelchtermans (CD&V): In de media
valt niet veel meer te vernemen over de naweeën
van de tsunami. Hoeveel militairen bevinden zich
nog in de diverse rampgebieden? Wat is hun
opdracht? Wat was de omvang van de humanitaire
hulpactie wat mensen, materieel en totale kostprijs
betreft? Gaat het om geld dat behoort tot de
algemene financiële engagementen van België aan
die landen of gaat het om een surplus?
09.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Soixante-cinq militaires sont encore présents au Sri
Lanka uniquement. Je fournirai à M. Kelchtermans
un aperçu de leur mission exacte et de l'ampleur de
l'action d'aide sur place.
En collaboration avec le département des Affaires
étrangères, six militaires ont été engagés sur l'île
de Sumatra entre le 11 janvier et le 7 février 2005,
principalement dans la région de Meulaboh. Entre
le 28 décembre 2004 et le 15 janvier 2005, un
militaire a intégré l'équipe d'identification en
Thaïlande. Entre le 24 janvier et début février 2005,
un militaire a été affecté à Bangkok en tant
qu'officier de liaison pour les pays de l'UE actifs en
Asie du Sud-Est. Entre début février et jusqu'au 21
février 2005, ce même militaire a intégré le UN
Joint Logistical Centre de Jakarta.
Le budget affecté à la mission au Sri Lanka
s'élevait pour les trois premiers mois à un total de
1,69 million d'euros. La mission à Sumatra a coûté
820.000 euros.
09.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Enkel
in Sri Lanka zijn er nog 65 Belgische militairen. Ik
bezorg de heer Kelchtermans een overzicht van
hun precieze opdracht en van de omvang van de
hulpactie aldaar.
In samenwerking met Buitenlandse Zaken werden
tussen 11 januari en 7 februari 2005 zes militairen
ingezet op het eiland Sumatra, vooral in de buurt
van Meulaboh. Eén militair maakte tussen 28
december 2004 en 15 januari 2005 deel uit van het
identificatieteam in Thailand. Tussen 24 januari en
begin februari 2005 werd één militair in Bangkok
ingezet als verbindingsofficier voor de EU-landen
die in Zuidoost-Azië aan de slag waren. Van begin
februari tot 21 februari 2005 werkte dezelfde militair
in het UN Joint Logistical Centre van Jakarta.
Het budget voor de opdracht in Sri Lanka bedroeg
de eerste drie maanden in totaal 1,69 miljoen euro.
De opdracht in Sumatra kostte 0,82 miljoen euro.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Questions jointes de
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"le soutien aux activités de l'OTAN en Irak et
dans la région" (n° 5709)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"une politique de défense européenne
commune" (n° 5710)
10 Samengevoegde vragen
- van de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over « de ondersteuning van
NATO-activiteiten in en rond Irak » (nr. 5709)
- van de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over « een gemeenschappelijk
Europees defensiebeleid » (nr. 5710)
10.01 David Geerts (sp.a-spirit): A l'occasion de la
visite du président Bush dans notre pays, le
Premier ministre s'est engagé à soutenir des
activités de l'OTAN en Irak. Quelles missions la
Belgique effectuera-t-elle précisément ? Quel en
sera le coût ? Les médias ont également évoqué
des initiatives relatives à une politique européenne
commune de défense. Le Parlement a le droit
d'obtenir des précisions. De quoi s'agit-il
exactement?
10.01 David Geerts (sp.a-spirit): Toen president
Bush ons land bezocht, ging de eerste minister
engagementen aan inzake NAVO-acties in Irak.
Wat zal België precies doen? Hoeveel zal dat
kosten? In de media werden ook initiatieven
aangekondigd inzake een gemeenschappelijk
Europees defensiebeleid. Het Parlement heeft recht
op toelichting. Waarover gaat het precies?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
12
10.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Deux instructeurs de la police fédérale sont à
Amman pour entraîner des agents irakiens mais
cette opération relève des compétences du ministre
de l'Intérieur.
Le gouvernement versera 300.000 euros dans un
fonds de l'OTAN destiné à la formation de l'armée
irakienne. Cet argent est destiné à couvrir les frais
de transport et de logement des militaires entraînés
à Rome, à Stavanger et à Oberammergau. Ce
budget n'est pas supporté par le département de la
Défense.
Cinq à dix militaires belges seront envoyés à Abu
Dhabi pour former le personnel de sécurité irakien.
L'Allemagne dirigera le projet mais les Emirats
arabes unis doivent encore donner leur accord. Le
coût de l'opération ne peut encore être fixé mais
une réunion à ce sujet est prévue avec mon
collègue allemand le jeudi 10 mars.
Il existe de nombreuses initiatives en ce qui
concerne le développement et le renforcement
d'une politique européenne de défense commune.
La EDA (European Defence Agency), créée le 12
juillet 2004, vise au développement des capacités
militaires, à l'encouragement de la coopération en
matière d'armement, au renforcement de l'industrie
européenne de défense et à la promotion de la
recherche et de la technologie en matière de
défense. Parallèlement a été mise sur pied l'EUBG
(European Union battle Group), une unité
d'intervention rapide. L'EUBG s'occupe de la
gestion de crise, de la coopération européenne et
de la mise en oeuvre d'une défense plus efficace.
La défense belge mettra des effectifs à sa
disposition.
10.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Er zijn
twee instructeurs van de federale politie in Amman
voor de training van Irakese agenten, maar deze
operatie valt onder de bevoegdheid van de minister
van Binnenlandse Zaken.
De regering zal 300.000 euro storten in een fonds
van de NAVO voor de vorming van het Irakese
leger. Het geld is bestemd om transport- en
logementkosten te dekken van militairen die
worden getraind in Rome, Stavanger en
Oberammergau. Dit bedrag valt niet ten laste van
het departement Defensie.
Er worden vijf tot tien Belgische militairen naar Abu
Dhabi gestuurd voor de vorming van Irakees
veiligheidspersoneel. Duitsland zal de leiding over
het project hebben, maar de Verenigde Arabische
Emiraten moeten hun akkoord nog verlenen. De
kosten van de operatie kunnen nog niet worden
bepaald, maar ik heb daarover op donderdag 10
maart een vergadering met mijn Duitse collega.
Er zijn veel initiatieven inzake de uitbouw en de
versterking van een gemeenschappelijk Europees
defensiebeleid. Op 12 juli 2004 werd het EDA
(European Defence Agency) opgericht om de
militaire capaciteiten te ontwikkelen, samenwerking
inzake bewapening aan te moedigen, de Europese
defensie-industrie te versterken en onderzoek en
technologie inzake defensie te bevorderen.
Daarnaast werd de EUBG (European Union Battle
Group) opgericht als snelle interventie-eenheid. De
EUBG werkt aan crisisbeheer, Europese
samenwerking en het realiseren van een
efficiëntere defensie. België zal hiervoor
strijdkrachten ter beschikking stellen.
L'Union européenne mène l'opération Althea en
Bosnie avec le soutien de l'OTAN. Par ailleurs, un
plan d'action a été approuvé en vue de soutenir la
paix et la sécurité en Afrique. Un dialogue
constructif avec l'Union africaine est essentiel à cet
égard. Un cadre conceptuel sur le rôle de la
politique européenne de sécurité et de défense
dans le cadre de la lutte contre le terrorisme a été
approuvé. Ainsi, les capacités militaires et civiles
seront renforcées, il sera procédé à un échange de
renseignements militaires, la population civile sera
protégée, les pays tiers seront soutenus, une
capacité de protection rapide sera développée ainsi
qu'une collaboration avec l'OTAN pour la protection
civile.
Le développement d'une politique de défense
De Europese Unie leidt operatie Althea in Bosnië
met steun van de NAVO. Verder werd een
actieplan goedgekeurd voor de ondersteuning van
vrede en veiligheid in Afrika. Daarbij is een
constructieve dialoog met de Afrikaanse Unie zeer
belangrijk. Er werd een conceptueel kader
goedgekeurd over de rol van het Europees
veiligheids- en defensiebeleid in de strijd tegen het
terrorisme. Zo komt er een verbetering van de
militaire en burgerlijke capaciteiten, een uitwisseling
van militaire inlichtingen, bescherming voor de
burgerbevolking, steun aan derde landen, de
ontwikkeling van een snelle beschermingscapaciteit
en samenwerking met de NAVO inzake burgerlijke
bescherming.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
13
européenne commune relève de la responsabilité
autonome des Etats membres. La collaboration
avec l'OTAN est étroite.
De uitbouw van een gemeenschappelijk Europees
defensiebeleid valt onder de autonome
verantwoordelijkheid van de lidstaten. Er wordt
nauw samengewerkt met de NAVO.
10.03 David Geerts (sp.a-spirit): J'estime qu'il est
important que le coût des engagements en Irak ne
soit pas à charge du département de la Défense.
10.03 David Geerts (sp.a-spirit): Ik vind het
belangrijk dat de engagementen in Irak niet moeten
worden betaald door het departement Defensie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "le nombre de généraux à la
Défense" (n° 5711)
11 Vraag van de heer David Geerts aan de
minister van Landsverdediging over "het aantal
generaals binnen Landsverdediging" (nr. 5711)
11.01 David Geerts (sp.a-spirit): Les médias
s'étant fait l'écho de quantité de données
différentes, la situation n'est pas claire en ce qui
concerne le nombre de généraux au sein des
forces armées belges. Combien de généraux la
Belgique compte-t-elle ? Combien de généraux ont-
ils été détachés auprès d'institutions internationales
et se sont-ils vu octroyer un grade supérieur à cet
effet
? Quelle est la proportion de généraux
néerlandophones et francophones?
11.01 David Geerts (sp.a-spirit): Omdat er in de
media zoveel verschillende gegevens zijn
verschenen, heerst er onduidelijkheid over het
aantal generaals in de Belgische strijdmacht.
Hoeveel generaals zijn er in België? Hoeveel
generaals werden gedetacheerd naar internationale
instellingen en kregen daartoe een verhoging van
graad? Wat is de verhouding tussen de
Nederlandstalige en de Franstalige generaals?
11.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
En vertu de la loi du 25 mai 2000, l'armée peut
compter 37 officiers généraux en temps de paix. Au
1
er
février 2005, il y en avait 34 mais trois d'entre
eux partiront à la retraite dans le courant de
l'année. Huit d'entre eux ont été détachés auprès
d'institutions internationales. On dénombre 20
officiers généraux néerlandophones et 14
francophones.
Par ailleurs, sept officiers généraux ne sont pas
repris dans cette enveloppe en personnel militaire,
conformément à l'article 3 de la loi du 25 mai 2000.
Quatre d'entre eux sont néerlandophones. L'un de
ces officiers généraux part à la retraite en avril
2005.
Dix colonels sont actuellement désignés à titre
provisoire en qualité de généraux de brigade. Six
d'entre eux sont néerlandophones.
11.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
wet van 25 mei 2000 bepaalt dat er in vredestijd 37
opperofficieren kunnen zijn. Op 1 februari 2005
waren er 34 opperofficieren, maar drie van hen
zullen in de loop van het jaar gepensioneerd
worden. Acht van hen werden gedetacheerd naar
internationale instellingen. Er zijn 20
Nederlandstalige en 14 Franstalige opperofficieren.
Verder zijn er zeven opperofficieren die niet in deze
personeelsenveloppe werden opgenomen, volgens
artikel 3 van de wet van 25 mei 2000. Vier van hen
zijn Nederlandstalig. Een van deze opperofficieren
gaat in april 2005 op pensioen.
Momenteel werden tien kolonels tijdelijk aangesteld
als brigadegeneraal. Zes onder hen zijn
Nederlandstalig.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "l'utilisation de véhicules PANDUR"
(n° 5813)
12 Vraag van de heer David Geerts aan de
minister van Landsverdediging over "het gebruik
van PANDUR-voertuigen" (nr. 5813)
12.01 David Geerts (sp.a-spirit): L'emploi de
véhicules Pandur a déjà été évoqué devant cette
commission. Combien de véhicules Pandur seront
mobilisés l'an prochain, lors de missions à
l'étranger ? Est-il vrai que le nombre de véhicules
12.01 David Geerts (sp.a-spirit): Het inzetten van
Pandur-voertuigen kwam reeds ter sprake in deze
commissie. Hoeveel Pandur-voertuigen worden er
gedurende het komende jaar ingezet in
buitenlandse missies? Is het waar dat er te weinig
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
14
qui restent en Belgique est insuffisant pour garantir
un entraînement de qualité des militaires.
voertuigen in België blijven om een degelijke
training van de militairen te waarborgen?
12.02 André Flahaut, ministre (en français) : Il est
vrai qu'il y a une résistance de certaines unités à
voir des Pandur mis à disposition.
Ce qui n'est pas vrai, c'est que la mise à disposition
de ces Pandur handicape l'entraînement dans notre
pays. Ni qu'elle retardera l'adaptation de ces
véhicules pour en faire des véhicules de
reconnaissance.
12.02 Minister André Flahaut (Frans): Het klopt
dat sommige eenheden zich tegen de
terbeschikkingstelling van de Pandur-voertuigen
verzetten.
Wat niet klopt, is dat die terbeschikkingstelling van
Pandur-voertuigen de training in ons land
bemoeilijkt. En zij zal evenmin de ombouw van die
voertuiging tot verkenningsvoertuigen vertragen.
(En néerlandais): En 2005, nous engagerons 24
véhicules Pandur à l'étranger. Huit véhicules
d'infanterie et deux ambulances seront mobilisés
en Afghanistan pour garantir la sécurité des
militaires belges. Deux ambulances assisteront
l'équipe allemande à Kunduz. Et douze véhicules
Pandur seront prêtés à l'unité béninoise en
République démocratique du Congo, dans le cadre
d'une mission de paix des Nations Unies.
Les véhicules Pandur des unités de para-
commandos seront remplacés par de nouveaux
blindés. Ils seront transformés en véhicules de
reconnaissance dans le cadre d'un programme de
reconversion. Le nombre de véhicules demeurant
en Belgique sera suffisant pour la formation des
militaires. Le délai de préparation est de quatre
mois par unité.
(Nederlands) In 2005 zullen 24 Pandur-voertuigen
worden ingezet in het buitenland. In Afghanistan
worden acht infanterievoertuigen en twee
ambulancevoertuigen ingezet voor de veiligheid
van Belgische militairen. Verder zullen twee
ambulancevoertuigen het Duitse team in Kunduz
ondersteunen. In de Democratische Republiek
Congo worden twaalf Pandur-voertuigen uitgeleend
aan de Beninse eenheid in het kader van een
vredesmissie van de Verenigde Naties.
De Pandur-voertuigen van de paracommando-
eenheden zullen worden vervangen door nieuwe
gepantserde voertuigen. Zij worden via een
reconversieprogramma omgevormd tot
verkenningsvoertuigen. Er zullen voldoende
voertuigen in België blijven voor de opleiding van
militairen. De voorbereidingstermijn bedraagt vier
maanden per eenheid.
12.03 David Geerts (sp.a-spirit): Je vérifierai
auprès des unités si ces renseignements sont
exacts et si la capacité d'entraînement pourra être
maintenue.
12.03 David Geerts (sp.a-spirit): Ik zal bij de
eenheden nagaan of deze gegevens juist zijn en of
de trainingscapaciteit kan worden behouden.
12.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Sur
quelles conventions repose le prêt des véhicules
Pandur aux militaires béninois?
12.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Op basis
van welke afspraken worden de Pandur-voertuigen
uitgeleend aan Beninse militairen?
12.05 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
La Belgique et le Bénin ont signé un protocole dans
le cadre de cette opération.
12.05 Minister André Flahaut (Nederlands): Er
bestaat een protocol tussen Benin en België over
die operatie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Président : M. Theo Kelchtermans.
Voorzitter: de heer Theo Kelchtermans.
13 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "l'uniforme des femmes
militaires" (n° 5629)
13 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het uniform
van de vrouwelijke militairen" (nr. 5629)
13.01 Hilde Vautmans (VLD): Les nouveaux
uniformes des femmes militaires ne seraient pas
13.01 Hilde Vautmans (VLD): De nieuwe
uniformen voor de vrouwelijke militairen zouden op
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
15
entièrement disponibles à plusieurs endroits. Des
problèmes de fourniture se posent-ils ? Comment le
ministre va-t-il les résoudre et quand le fera-t-il?
verschillende plaatsen nog niet volledig
beschikbaar zijn. Zijn er
bevoorradingsmoeilijkheden? Hoe en tegen
wanneer zal de minister ze oplossen?
13.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais) : Il
a été procédé aux premières prises de mesures
pour les uniformes féminins en août. Le retard qui a
été accusé au début est résorbé en grande partie :
176 mesures ont déjà été prises et, le 6 mars, 167
commandes étaient déjà arrivées. Un calendrier de
livraison plus strict a été convenu avec le
fournisseur.
Une commande portant sur des pantalons et des
jupes en prêt-à-porter a aussi été passée fin 2004.
Les livraisons débuteront ce mois-ci. Cette mesure
n'a pas d'incidence budgétaire supplémentaire. Les
pantalons et les jupes étant de stock, les dames
dont les mensurations correspondent aux mesures
du prêt-à-porter les recevront plus rapidement.
13.02 Minister André Flahaut (Nederlands): In
augustus werd begonnen met het nemen van de
maten voor de vrouwelijke uniformen. De
vertragingen die tijdens de inloopfase van het
maatwerk werden opgelopen, zijn grotendeels
weggewerkt: er zijn al 176 maten genomen,
waarvan op 6 maart al 167 bestellingen waren
aangekomen. Er werd een stringentere opvolging
van de leveringen afgesproken met de leverancier.
Ook werd eind 2004 een bestelling voor
confectiebroeken en -rokken geplaatst. De
leveringen daarvan starten deze maand. De
maatregel heeft geen bijkomende budgettaire
weerslag. Doordat deze broeken en rokken
voorradig zijn, zullen dames met confectiematen ze
sneller kunnen krijgen.
13.03 Hilde Vautmans (VLD): Je me réjouis
d'entendre que le problème est en voie de
résolution.
13.03 Hilde Vautmans (VLD): Ik ben blij dat het
probleem opgelost raakt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
14 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "le procès de l'ancien major
rwandais M. Ntuyahaga" (n° 5722)
14 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "het proces
van de Rwandese ex-majoor Ntuyahaga"
(nr. 5722)
14.01 Hilde Vautmans (VLD): Je suis entièrement
d'accord avec la décision de la Défense d'octroyer
une assistance juridique aux familles des paras
assassinés au Rwanda, pendant le procès de l'ex-
major Ntuyahaga. Espérons que ce procès
clôturera ce long processus de deuil.
Quand le procès s'ouvrira-t-il ? Combien coûtera-t-
il ? Quand fera-t-on appel au service juridique
interne de la Défense et quand sollicitera-t-on une
aide juridique externe ? Le ministre continue-t-il à
tenir régulièrement les familles informées du
dossier?
14.01 Hilde Vautmans (VLD): Ik sta helemaal
achter de beslissing van Defensie om de families
van de in Rwanda vermoorde para's juridische
bijstand te verlenen tijdens het proces tegen ex-
majoor Ntuyahaga. Hopelijk maakt het proces een
einde aan het aanslepende verwerkingsproces.
Wanneer start het proces? Hoeveel bedragen te
kosten? Wanneer wordt er een beroep gedaan op
de interne juridische dienst van Defensie en
wanneer wordt externe juridische hulp gevraagd?
Houdt de minister de families nog steeds op
gezette tijden op de hoogte van het dossier?
14.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Le procès débutera dans le courant de l'année
prochaine. Les familles qui le souhaitent pourront
se faire représenter par maître Uyttendaele, lequel
représentera également la Défense. Le service
juridique de mon SPF est responsable de la gestion
administrative du dossier. Le coût du procès sera
fonction de sa durée.
14.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Het
proces begint in de loop van volgend jaar. De
families die dat wensen, kunnen zich laten
vertegenwoordigen door meester Uyttendaele, die
ook de FOD Defensie vertegenwoordigt.
De juridische dienst van mijn FOD is
verantwoordelijk voor het administratieve beheer
van het dossier. De kosten van het proces zullen
afhangen van de duur ervan.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
16
J'ai bien entendu des contacts réguliers avec les
familles.
Président : M. Philippe Monfils.
Uiteraard heb ik regelmatig contact met de families.
Voorzitter : de heer Philippe Monfils.
(En français) J'étais encore en réunion avec eux,
lundi soir, afin de préparer leur présence à la
cérémonie du 7 avril qui aura lieu en Belgique.
(Frans) Ik heb maandagavond nog samen met hen
vergaderd teneinde hun aanwezigheid op de
plechtigheid van 7 april, die in België zal
plaatsvinden, voor te bereiden.
14.03 Hilde Vautmans (VLD): Je compte sur le
ministre pour que les familles soient soutenues de
façon optimale et pour que tout soit mis en oeuvre
pour obtenir des informations complémentaires
dans le cadre du procès.
14.03 Hilde Vautmans (VLD): Ik reken erop dat
de families optimaal worden gesteund en dat met
het oog op het proces alles wordt gedaan om
bijkomende informatie te verkrijgen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
15 Questions jointes de
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les unités du deuxième bataillon d'artillerie
du Quartier Brasschaat - Westkamp (batterie C et
batterie para-commando)" (n° 5723)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le déménagement du 2ème bataillon d'artillerie
vers la caserne de Brasschaat-Westkamp"
(n° 5926)
15 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de onderdelen van het
tweede Artilleriebataljon in Kwartier Brasschaat -
Westkamp (C-batterij en batterij
Paracommando)" (nr. 5723)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de verhuis van het 2de
artilleriebataljon naar de kazerne Brasschaat-
Westkamp" (nr. 5926)
15.01 Hilde Vautmans (VLD): A Helchteren, les
batteries A et B du 2
ème
bataillon d'artillerie vont
subir une restructuration. Les militaires casernés à
Brasschaat, où sont stationnées la batterie C et la
batterie paracommando, s'inquiètent des
conséquences du déménagement de la `2A' de
Helchteren à Brasschaat.
Des décisions ont-elles déjà été prises dans ce
cadre ? La batterie C et la batterie paracommando
resteront-elles à Brasschaat, même après un
départ anticipé éventuel de Helchteren
? Le
personnel sera-t-il préalablement informé et
consulté ?
15.01 Hilde Vautmans (VLD): In Helchteren
worden de A- en B-batterijen van het 2
de
artilleriebataljon hervormd. De militairen in
Brasschaat, waar de C-batterij en de batterij
paracommando zijn gestationeerd, zijn ongerust
over de gevolgen van de verhuizing van '2A' vanuit
Helchteren naar Brasschaat.
Zijn er in dit kader al beslissingen genomen?
Blijven de C-batterij en de batterij paracommando
in Brasschaat, ook na een eventuele vervroegde
verhuizing uit Helchteren? Wordt het personeel op
voorhand ingelicht en geraadpleegd?
15.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Quand le
déménagement du 2
ème
bataillon d'artillerie de
Helchteren à Brasschaat aura-t-il lieu ? Le plan de
restructuration initial parlait de 2014 mais certains
recoupements nous donnent à penser que le
déménagement pourrait se faire dès 2007.
Le ministre pourrait-il détailler les étapes
programmées en 2007 et en 2014 ? Le départ de
Helchteren entraînera-t-il la fermeture définitive du
camp militaire installé dans cette localité ?
15.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Wanneer
vindt de verhuizing van het 2
de
artilleriebataljon uit
Helchteren naar Brasschaat plaats? Het
oorspronkelijke herstructureringsplan spreekt over
2014, maar her en der lezen wij tussen de regels
dat het ook 2007 kan zijn.
Kan de minister verduidelijken welke stappen zijn
gepland voor 2007 en welke voor 2014? Betekent
het vertrek uit Helchteren de volledige sluiting van
het militaire kamp aldaar?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
17
15.03 André Flahaut, ministre (en français): Le
commando batterie C était la batterie opérationnelle
du sixième régiment d'artillerie de campagne,
ancien régiment de l'école d'artillerie, qui a été
rattachée au deuxième régiment d'artillerie de
campagne à la dissolution des bataillons écoles en
2003.
15.03 Minister André Flahaut (Frans): Het
commando van de C-batterij was de operationele
batterij van het zesde regiment veldartillerie, het
voormalige regiment van de artillerieschool. Toen
de schoolbataljons in 2003 werden ontbonden,
werd die batterij bij het tweede regiment
veldartillerie gevoegd.
(en néerlandais): La batterie paracommando a
déménagé en mai 2004 à Brasschaat ouest et a été
rattachée au deuxième régiment d'artillerie de
campagne. Ce régiment se compose de cinq
batteries : la batterie paracommando et la batterie
C basées à Brasschaat, les batteries A et B ainsi
que la batterie Personnel et Services à Helchteren.
Le plan de restructuration 2015 prévoit que seules
la batterie C et la batterie paracommando
subsisteront à Brasschaat comme éléments
opérationnels de ce régiment. La fermeture
d'Helchteren est toujours prévue pour 2014.
Un an et demi avant la fermeture, les membres du
personnel seront invités à communiquer trois
préférences en ce qui concerne leur futur lieu de
travail et à faire part d'éventuels problèmes sociaux
et autres. Cette mesure sera également mise en
oeuvre si la date de fermeture est avancée.
(Nederlands) De batterij paracommando verhuisde
in mei 2004 naar Brasschaat-West en werd bij het
2° regiment veldartillerie aangehecht. Dat regiment
is samengesteld uit vijf batterijen: de batterij
paracommando en de C batterij te Brasschaat, de
A en B batterijen en de staf- en dienstenbatterij te
Helchteren. In het herstructureringsplan 2015
zullen nog alleen de C batterij en de batterij
paracommando te Brasschaat als operationele
elementen van dat regiment overblijven. De sluiting
van Helchteren is nog steeds gepland in 2014.
Anderhalf jaar voor de sluiting zal het personeel
gevraagd worden drie voorkeuren betreffende hun
toekomstige tewerkstellingsplaats mee te delen,
evenals eventuele sociale en andere problemen.
Die maatregel zal ook worden toegepast mocht de
sluitingsdatum worden vervroegd.
15.04 Hilde Vautmans (VLD): Brasschaat ne doit
donc pas s'inquiéter pour le moment.
15.04 Hilde Vautmans (VLD): Brasschaat moet
zich voorlopig dus geen zorgen maken.
15.05 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): In cauda
venenum. Une fermeture anticipée reste possible.
15.05 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Het
venijn zit in de staart. Een vervroegde sluiting blijft
mogelijk.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
16 Interpellations et question jointes de
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"le nombre croissant d'interventions clientélistes
du ministre de la Défense" (n° 546)
- M. Staf Neel au ministre de la Défense sur
"l'amnistie dont ont bénéficié des sous-officiers
de carrière par suite d'une intervention
personnelle du ministre" (n° 547)
- M. Theo Kelchtermans au ministre de la
Défense sur "les interventions personnelles
contestées du ministre et/ou de ses services à la
Défense" (n° 5920)
16 Samengevoegde interpellaties en vraag van
- de heer Pieter De Crem tot de minister van
Landsverdediging over "de klachten van
toenemend dienstbetoon door de minister van
Landsverdediging" (nr. 546)
- de heer Staf Neel tot de minister van
Landsverdediging over "amnestie aan
beroepsonderofficieren wegens persoonlijke
tussenkomst van de minister" (nr. 547)
- de heer Theo Kelchtermans aan de minister van
Landsverdediging over "het betwist
dienstbetoon binnen Landsverdediging door de
minister zelf en/of zijn diensten" (nr. 5920)
16.01 Pieter De Crem (CD&V): Les interventions
personnelles du ministre perturbe
considérablement les promotions et mutations
ordinaires au sein de la Défense. Elles vont jusqu'à
détourner des décisions de la hiérarchie militaire. Il
a récemment gracié deux militaires licenciés à
l'issue d'une visite à sa prétendue permanence de
16.01 Pieter De Crem (CD&V): Het dienstbetoon
van de minister verstoort in grote mate de normale
bevorderingen en mutaties op Defensie. De
persoonlijke tussenkomsten van de minister
verdraaien zelfs beslissingen van de militaire
hiërarchie. Onlangs kregen twee ontslagen
militairen gratie van de minister na hun bezoek aan
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
18
Wavre. Je me suis laissé dire que le ministre
souhaite être très proche de ses soldats. Il oublie
cependant qu'il n'organise des permanences qu'en
français. Soixante pour cent de ses soldats sont
des Flamands mais ils n'ont pas leur place à
Wavre.
Le colonel Van Laethem a déclaré que le ministre
ne s'était pas immiscé dans le licenciement des
deux militaires toxicomanes. Nous avons lu dans la
presse que le ministre s'était fortement étonné de la
décision, déclarant ne pas souhaiter sanctionner
ces deux militaires pour un seul dérapage. La
mesure de licenciement a été annulée.
Ce type d'interventions clientélistes dépasse les
bornes
! Chaque intervention du ministre est
inspirée et déterminée par une visite à sa
permanence de Wavre. Les Flamands sont donc
traités différemment jusqu'à preuve du contraire.
zijn zogenaamde permanentie te Waver. Naar
verluidt wil de minister dicht bij zijn soldaten staan.
Alleen verliest hij uit het oog dat hij alleen
Franstalige zitdagen organiseert. Zestig procent
van zijn soldaten zijn Vlamingen, maar die komen
in Waver niet aan hun trekken.
Kolonel Van Laethem verklaarde dat de minister
zich niet had gemengd in het ontslag van de twee
druggebruikende militairen. In de pers lazen we dat
de minister zeer verbaasd op die uitspraak
reageerde; hij verklaarde dat hij die twee jonge
militairen niet wil straffen op basis van één enkele
uitschuiver. Het ontslag werd ingetrokken.
Dit soort dienstbetoon loopt de spuigaten uit! Elke
tussenkomst van de minister wordt ingegeven en
bepaald door een bezoek aan zijn permanentie te
Waver. De Vlamingen worden dus ongelijk
behandeld - tot bewijs van het tegendeel.
Pas moins de 600 candidats ont réussi l'examen de
volontaire de carrière mais ils ne seront convoqués
que s'ils font le détour par la permanence sociale
du ministre. Quelque 150 volontaires ont ainsi été
engagés dans l'intervalle par l'entremise de cette
permanence. Voilà qui est de très mauvais goût !
Les permanences sociales ne sont pas interdites
lorsqu'elles revêtent un caractère purement
informatif et sont accessibles à tous. Il est
inacceptable qu'aux yeux du ministre, soixante pour
cent du personnel de la Défense n'ait aucune
valeur.
Combien d'interventions et de modifications ont-
elles été effectuées par le Cabinet ? Qui s'adresse
à la permanence sociale du ministre ? Quelle suite
est-elle réservée à ces demandes et sous
l'impulsion de qui ?
Niet minder dan 600 personen slaagden in het
examen voor beroepsvrijwilliger, maar zij worden
niet opgeroepen tenzij ze langs de permanentie van
de minister gaan. Ondertussen werden zo 150
personen aangeworven via het dienstbetoon van de
minister. Dit is wansmakelijk!
Permanentie en dienstbetoon zijn niet verboden
wanneer ze louter informatief zijn en voor iedereen
openstaan. Dat zestig procent van het personeel op
Defensie waardeloos is voor de minister, is
onaanvaardbaar.
Hoeveel tussenkomsten en wijzigingen deed het
kabinet? Wie komt naar het dienstbetoon van de
minister? Welk gevolg wordt hieraan gegeven en
onder wiens impuls?
16.02 Staf Neel (Vlaams Belang): Je ne me rallie
pas sans plus à la position adoptée par M. De
Crem; la situation est trop grave ! Le ministre fait
systématiquement la une de l'actualité en termes
négatifs. Sa mauvaise gestion porte préjudice au
ministère de la Défense. Je songe aux dossiers du
Centre des grands brûlés, de fraude au sein de
l'armée, de fermeture de postes diplomatiques, etc.
Le ministre fait constamment mauvaise figure dans
l'actualité. Ses réponses sont toujours vides de
sens ou mensongères. La Gazet van Antwerpen
titrait le 2 mars: «le ministre accorde l'amnistie aux
consommateurs de drogue au sein de l'armée de
l'effet des permanences Flahaut». La population
n'apprécie pas ce genre de situations. Il semblerait
que la même mentalité écoeurante règne au sein
16.02 Staf Neel (Vlaams Belang): Ik sluit mij niet
zomaar aan bij de heer De Crem, de toestand is te
ernstig! De minister haalt steevast op een
negatieve wijze de frontpagina's. Zijn wanbeheer
schaadt het ministerie van Defensie. Ik verwijs naar
de dossiers van het brandwondencentrum, de
fraude bij het leger, de sluiting van diplomatieke
posten enz... Steeds komt de minister negatief in
het nieuws. Zijn antwoorden zijn altijd nietszeggend
of gelogen. De Gazet van Antwerpen kopte op 2
maart: "minister geeft drugsgebruikers in leger
amnestie - zitdagen Flahaut helpen". Dit wordt door
de bevolking niet geapprecieerd. Naar verluidt
heerst op andere PS-departementen - zoals Justitie
- dezelfde wansmakelijke mentaliteit en worden
bevorderingen, mutaties en sancties bepaald en
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
19
d'autres départements dirigés par le PS, comme la
Justice, et que les promotions, les mutations et les
sanctions y soient déterminées et influencées par
les interventions clientélistes.
beïnvloed door het dienstbetoon.
Cette situation peut-elle perdurer? Il s'agit
aujourd'hui de deux candidats sous-officiers qui
échappent à une sanction. La tolérance du ministre
aurait-elle été aussi grande s'ils avaient été
originaires de Flandre
? Pourquoi l'inspecteur
général Joly ne tient-il pas ces permanences
conformément au règlement militaire et sans
ingérences politiques
? La démocratie est en
danger lorsque l'armée s'occupe de politique.
Kan dit blijven duren? Nu gaat het om twee
kandidaat-onderofficieren die de dans ontspringen.
Was de minister even tolerant geweest indien ze uit
Vlaanderen kwamen? Waarom handelt inspecteur-
generaal Joly deze zitdagen niet af volgens het
militair reglement en zonder politieke
bemoeienissen? Immers, wanneer het leger aan
politiek doet, is de democratie in gevaar.
16.03 Theo Kelchtermans (CD&V): J'ai été sidéré
par les informations publiées dans la presse. Le
ministre serait intervenu à plusieurs reprises et
aurait annulé des décisions de la hiérarchie
militaire. En agissant de la sorte, il ne respecte pas
les règles suivies à la lettre par la hiérarchie
militaire et donne l'impression que l'arbitraire règne
en maître. Pourquoi le ministre n'adapte-t-il pas la
réglementation s'il souhaite s'en écarter ? Il faut
éviter de donner aux dossiers de la permanence
sociale la priorité absolue. Existe-t-il des
instructions en la matière?
Généralement, les réponses détaillent les
procédures à suivre. Je l'accepte car dans ce cas,
le service consiste à donner une `information
correcte' et chacun est traité sur un même pied.
Vous appliquez toutefois une politique de deux
poids, deux mesures. J'ai ici une lettre non signée
du département de la Défense, portant sur l'un de
ces deux cas, qui prouve l'intervention du ministre.
16.03 Theo Kelchtermans (CD&V): Ik was
geschrokken door de berichtgeving in de pers. De
minister zou bij herhaling tussenbeide komen en
beslissingen van de militaire hiërarchie ongedaan
maken. Daarmee wijkt hij af van de regels die de
militaire hiërarchie strikt volgt. De indruk ontstaat
dat dit arbitrair gebeurt. Waarom past de minister
de regelgeving niet aan indien hij afwijkingen wil?
Men moet vermijden dat dossiers uit het
dienstbetoon met absolute voorrang worden
afgewerkt. Bestaan hierover instructies?
Meestal verwijzen antwoorden naar de exacte
procedures die men moet volgen. Ik aanvaard dit,
want dan gaat het om dienstbetoon als 'juist
informeren', waarbij iedereen op dezelfde manier
wordt behandeld. Er bestaan nu echter twee maten
en gewichten. Ik heb hier een niet-ondertekende
brief van Defensie over een van de twee gevallen,
waaruit blijkt dat de minister is opgetreden.
16.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Oui, et j'ai signé la lettre.
16.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Ja, en
de brief is door mij ondertekend.
16.05 Theo Kelchtermans (CD&V) Voilà qui me
dépasse. La hiérarchie militaire est désavouée.
L'impression qui en résulte, c'est que les règles
sont sujettes à une double interprétation. Le
ministre peut déroger unilatéralement aux règles,
mais il le fait arbitrairement.
16.05 Theo Kelchtermans (CD&V) Dit gaat voor
mij te ver. Dit is een desavouering van de militaire
hiërarchie. Het geeft de indruk dat de regels
vatbaar zijn voor een dubbele interpretatie. De
minister mag eenzijdig van de regels afwijken, maar
hij doet dit arbitrair.
(Citant en français) Cette lettre a-t-elle été
envoyée?
(citeert in het Frans) Werd deze brief verstuurd?
16.06 André Flahaut, ministre (en français):
Comme responsable politique, j'ai toujours veillé à
être très présent sur tous les terrains et à rester à
l'écoute de tous les types de personnels. Etant
ainsi présent, j'ai forcément des contacts non
prévus par les différents protocoles. C'est ce qui
me permet d'entrer en contact direct avec ceux qui
16.06 Minister André Flahaut (Frans): Als politiek
verantwoordelijke heb ik er altijd naar gestreefd in
het veld aanwezig te zijn en naar de verzuchtingen
van alle categorieën van het personeel te luisteren.
Het is logisch dat op die manier contacten tot stand
komen die niet door een of ander draaiboek
voorgeschreven zijn. Precies op die manier heb ik
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
20
font fonctionner la machine.
J'écoute beaucoup de monde. Et pas uniquement
les organisations syndicales. En cela, j'ai sans
doute mis le pied dans des systèmes de
clientélisme qui existent peut-être dans certaines
organisations syndicales.
Et cela se fait, forcément, sur rendez-vous et pas
en semaine. D'ailleurs, M. De Crem nous a dit qu'il
le faisait aussi. Nous le faisons tous. Le
reconnaître, c'est faire preuve de disponibilité à
l'égard de sa population.
Je reçois aussi énormément de courrier des
syndicats.
rechtstreeks contact met de mensen die de
machine draaiende houden.
Ik luister dus naar heel wat mensen, en niet alleen
naar de vakbonden. Zo heb ik wellicht het
dienstbetoon van bepaalde vakbondsorganisaties
doorkruist.
Dat gebeurt natuurlijk op afspraak en niet tijdens de
week. De heer De Crem gaf al toe dat hij dat ook
doet. We doen het trouwens allemaal. Door dat
openlijk toe te geven, tonen we enkel dat we
beschikbaar zijn voor de bevolking.
Ik krijg trouwens ook ontzettend veel brieven van
de vakbonden.
A partir du moment où mon courrier est répandu
dans l'ensemble de la presse, je suis prêt à donner
tout le courrier syndical qui m'a été envoyé. Si le
secret de la correspondance n'a plus de valeur,
allons-y !
Je ne regarde pas l'appartenance linguistique d'une
personne qui vient me voir. Si elle a un problème,
je tente de lui trouver une solution.
Lorsqu'un jeune vient vous voir pour un emploi,
vous lui dites d'aller à la maison de la Défense, où il
entre dans un circuit de recrutement. J'ai fait
apporter des modifications pour que l'on ne sache
plus intervenir à aucun moment dans ce circuit.
Ensuite, le système de promotion est basé sur des
comités de sélection. J'assiste à ces réunions mais
je n'interviens que très peu, à certains moments,
pour signaler que je m'étonne que l'un ou l'autre
qui n'est pas nécessairement passé par une
permanence- n'est pas repris, ce qui est suivi ou
pas d'effet car, ensuite, il y a des votes organisés
sur proposition du chef de la Défense.
Sur le cas particulier des règlements. 99 fois sur
100, je suis les propositions de l'administration.
Aangezien mijn correspondentie overal in de pers
verschijnt, ben ik bereid alle brieven die ik van de
vakbonden heb gekregen vrij te geven. Als het
briefgeheim dan toch geen waarde meer heeft,
hoeft niets ons daar nog van te weerhouden!
Ik hecht geen belang aan de taal van wie zich tot
mij wendt. Als iemand een probleem heeft, probeer
ik er een oplossing voor te vinden.
Als een jongere om werk komt vragen, wordt hij
naar een Defensiehuis gestuurd, waar een
aanwervingsprocedure wordt gestart. Ik heb
wijzigingen laten aanbrengen zodat er op geen
enkel ogenblik nog kan worden ingegrepen in die
procedure.
Het bevorderingssysteem stoelt op selectiecomités.
Ik woon de vergaderingen bij, maar ik meng mij
heel zelden, slechts op bepaalde momenten,
wanneer het me verbaast dat iemand - die niet
noodzakelijk om dienstbetoon heeft gevraagd - niet
wordt bevorderd, wat al dan niet invloed heeft
omdat er daarna wordt gestemd op voorstel van de
Chef Defensie.
Op het stuk van de reglementen, volg ik in 99 van
de 100 gevallen de voorstellen van de
administratie.
Seulement, quand on me présente un cas
véritablement social... Dans ce pays, ce n'est pas
encore l'administration qui dit en permanence aux
ministres ce qu'ils doivent faire. Il leur reste un
pouvoir d'appréciation.
C'est également valable pour l'application des
règlements statutaires. D'autres cas existent où on
a appliqué cette capacité d'appréciation. La
situation de deux gosses surpris en possession de
Als men mij evenwel een echt sociaal geval
voorlegt... In dit land zegt de administratie nog niet
altijd wat de ministers moeten doen. Zij beschikken
nog over een beoordelingsbevoegdheid.
Die bevoegdheid geldt ook bij de uitvoering van de
statutaire bepalingen en in een reeks andere
gevallen. Zo is het geval van twee jongens die
worden betrapt op het bezit van twee gram
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
21
deux grammes de marihuana dans une caisse
placée dans une armoire de l'école n'est pas
comparable à celle de personnes qui consomment
ou qui trafiquent ouvertement. La différence avec
les quatre paras réside dans le fait qu'ils ont été
pratiquement pris en flagrant délit et que la justice
est intervenue. Je n'ai alors d'autre solution que de
suspendre. Et s'ils sont condamnés pour trafic de
drogue, je devrai accepter leur sanction. Dans
l'autre cas, il s'agit de l'application d'un règlement
statutaire dans une école avec une faculté
d'appréciation. Voilà la différence. Cela n'a rien à
voir avec le fait que les paras soient de Diest ou
d'ailleurs.
marihuana die ze in een kistje in een kast van een
school hebben verstopt, moeilijk te vergelijken met
dat van personen die openlijk drugs verhandelen of
gebruiken. Het verschil met de vier para's ligt in het
feit dat zij nagenoeg op heterdaad werden betrapt
en dat Justitie heeft ingegrepen. Dan rest mij geen
andere oplossing dan hen te schorsen. En indien zij
voor drugshandel worden veroordeeld, zal ik hun
straf moeten aanvaarden. In het andere geval gaat
het over de toepassing van statutaire bepalingen in
een school, waar ik wel beoordelingsbevoegdheid
heb. Dat is het verschil. Dat heeft niets te maken
met het feit dat de para's al dan niet uit Diest
afkomstig zijn.
Quand un pouvoir d'appréciation m'est accordé, je
l'utilise. Suite aux enquêtes complémentaires que
je demande, parfois la situation est revue, parfois
non. Contrairement à ce que peuvent penser
d'aucuns, il ne s'agit pas de clientélisme. C'est une
façon d'être à l'écoute des gens et de gérer le
département en tenant compte des préoccupations
de chacun.
Wanneer ik over een beoordelingsbevoegdheid
beschik, maar ik daar gebruik van. Naar aanleiding
van de door mij gevraagde aanvullende
onderzoeken wordt de situatie soms herzien, maar
soms ook niet. In tegenstelling tot wat sommigen
ook mogen denken, gaat het niet om cliëntelisme.
Het is een manier om naar de mensen te luisteren
en het departement te beheren rekening houdend
met eenieders bekommernissen.
16.07 Pieter De Crem (CD&V): Je conteste
formellement l'affirmation selon laquelle la
procédure de nomination serait neutre et anonyme
et je possède des preuves à cet égard. Le ministre
joue un jeu dangereux. Son administration prend
d'ailleurs l'initiative en ce qui concerne la plupart
des mutations. Le ministre intervient donc
effectivement.
Quant à l'affaire des deux militaires qui
consomment de la drogue, le ministre estime que
les intéressés peuvent continuer à agir comme ils le
font aussi longtemps qu'une plainte n'est pas
déposée auprès du tribunal, et il les invite à venir
se présenter à sa permanence à Wavre.
L'obstination à intervenir du ministre crée un
sentiment de malaise.
16.07 Pieter De Crem (CD&V): Ik bestrijd formeel
de stelling dat de aanwervingsprocedure neutraal
en anoniem zou zijn en heb terzake bewijzen. De
minister speelt een gevaarlijk spel. Bij de meeste
mutaties neemt zijn kabinet overigens het initiatief.
De minister komt wel degelijk tussenbeide.
Wat de twee druggebruikers betreft: blijkbaar vindt
de minister dat militairen hun gang kunnen gaan
zolang er geen klacht is bij het gerecht en dat ze
maar eens moeten aankloppen bij zijn
permanentiedienst in Waver. De malaise is een
gevolg van zijn eigengereide optreden.
16.08 Staf Neel (Vlaams Belang): Je me demande
pourquoi les généraux compétents ne peuvent pas
se charger des permanences du ministre,
conformément aux règles militaires. Sont-ils donc
indignes de confiance ?
16.08 Staf Neel (Vlaams Belang): Waarom
kunnen de bevoegde generaals niet instaan voor
het dienstbetoon van de minister, conform de
militaire regels? Zijn zij dan niet te vertrouwen?
16.09 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Lorsqu'il s'agit d'affaires de sexe ou de drogue, je
transmets déjà les dossiers à ces généraux !
16.09 Minister André Flahaut (Nederlands):
Dossiers over onder meer seks- of drugsproblemen
stuur ik nu al door naar de generaals!
16.10 Staf Neel (Vlaams Belang): La hiérarchie
militaire est ignorée. Je comprends que dans
certains cas sociaux une marge d'appréciation soit
nécessaire mais le ministre ridiculise le système.
16.10 Theo Kelchtermans (CD&V): De militaire
hiërarchie wordt genegeerd. Ik begrijp dat er in
bepaalde sociale gevallen beoordelingsruimte
nodig is, maar de minister ridiculiseert het systeem.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
22
Les règles doivent être modifiées en accord avec la
hiérarchie militaire et non contre elle.
Regels moeten worden gewijzigd in samenspraak
met de militaire hiërarchie, niet tegen de militaire
hiërarchie in.
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
Une première motion de recommandation a été
déposée par MM. Pieter De Crem et Theo
Kelchtermans et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Pieter De
Crem et Staf Neel
et la réponse du ministre de la Défense,
recommande au gouvernement
de ne pas permettre d'ingérence personnelle du
ministre de la Défense dans les décisions de la
hiérarchie militaire."
Een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door de heren Pieter De Crem en Theo
Kelchtermans en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Pieter De
Crem en Staf Neel
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
beveelt de regering aan
de besluitvorming van de militaire hiërarchie niet te
laten doorkruisen door het persoonlijk dienstbetoon
van de minister van Landsverdediging."
Une deuxième motion de recommandation a été
déposée par MM. Staf Neel et Luc Sevenhans et
est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Pieter De
Crem et Staf Neel
et la réponse du ministre de la Défense,
demande au gouvernement
d'instaurer d'urgence un code déontologique dans
le cadre des interventions politiques personnelles
du ministre, pour exclure tout ingérence politique."
Een tweede motie van aanbeveling werd ingediend
door de heren Staf Neel en Luc Sevenhans en luidt
als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Pieter De
Crem en Staf Neel
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
vraagt de regering
dringend een deontologische code in te stellen in
het kader van het persoonlijk politiek dienstbetoon
van de minister, zodat politieke inmenging
uitgesloten is."
Une motion pure et simple a été déposée par MM.
Alain Mathot et David Geerts.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Alain Mathot en David Geerts.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement.
La discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd.
De bespreking is gesloten.
17 Question de M. Pieter De Crem au ministre de
la Défense sur "les économies sur les frais de
fonctionnement" (n° 5808)
17 Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de
besparingen op de werkingskosten" (nr. 5808)
17.01 Pieter De Crem (CD&V): Les frais de
personnel du SPF Défense ont été soumis à un
audit. D'importantes économies seraient réalisées.
Quel est le résultat complet de cet audit ? Aura-t-il
des répercussions sur les activités sociales des
militaires ? Toutes les casernes et unités seront-
elles touchées ? Combien doit-on économiser?
17.01 Pieter De Crem (CD&V): De
personeelskosten van de FOD Landsverdediging
werden doorgelicht. Er zouden ernstige
besparingen komen. Wat is het totaalresultaat van
de doorlichting? Zijn er gevolgen voor de sociale
activiteiten van de militairen? Worden alle
eenheden en kazernes getroffen? Hoeveel zal
worden bespaard?
17.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais) : 17.02 Minister André Flahaut (Nederlands): In
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
23
En septembre 2004, un groupe de travail a passé
au crible certaines indemnités et allocations du
personnel. A la suite de cela, tous les services de
garde et de permanence devraient bénéficier d'une
rémunération équitable et se voir appliquer des
critères uniformes. Les mêmes activités effectuées
dans les mêmes conditions doivent donner lieu à
une rétribution identique. Un nouvel instrument de
gestion a été développé pour les exercices et les
manoeuvres et la direction générale des ressources
humaines oeuvre à un système de subventions
totalement neuf.
Il n'y aura aucune conséquence sociale négative.
Les nouvelles mesures ne pourront que bénéficier
à la vie sociale et familiale du personnel. Une
bonne gestion du personnel profite en effet à tout le
monde.
Mon intention n'est pas de toucher des unités ou
des casernes spécifiques. Les nouvelles règles
s'appliqueront à l'ensemble des forces armées.
Tout le personnel sera rémunéré plus
équitablement et parfois mieux.
Je ne connais pas encore les détails des
implications budgétaires. Des négociations doivent
encore avoir lieu avec les syndicats. Il y aura
ensuite un contrôle budgétaire et administratif.
september 2004 lichtte een werkgroep bepaalde
vergoedingen en toelagen van het personeel door.
Dat moet leiden tot een eerlijke vergoeding en tot
eenvormige criteria voor alle wacht- en
permanentiediensten. Gelijke activiteiten moeten in
gelijke omstandigheden op dezelfde manier worden
vergoed. Voor oefeningen en manoeuvres werd
een nieuw beheersinstrument ontworpen en de
algemene directie Human Resources werkt aan
een volledig nieuw betoelagingssysteem.
Er zijn geen negatieve sociale gevolgen. De nieuwe
maatregelen kunnen het sociale en familiale leven
van het personeel enkel ten goede komen. Bij goed
personeelsbeheer heeft uiteindelijk iedereen baat.
Het is niet de bedoeling specifieke eenheden en
kazernes te treffen. De nieuwe regels zullen in de
hele Krijgsmacht worden toegepast. Al het
personeel zal dus op een eerlijkere en soms zelfs
betere manier worden vergoed.
Details inzake de budgettaire implicaties zijn er nog
niet. Er moet nog worden onderhandeld met de
vakbonden. Nadien is er een budgettaire en
administratieve controle.
17.03 Pieter De Crem (CD&V): J'ai également
demandé au ministre si l'audit aurait des
répercussions sur les activités sociales des
militaires et quelles étaient les casernes touchées
par la mesure.
17.03 Pieter De Crem (CD&V): Ik stelde de
minister een andere vraag. Zijn er gevolgen voor de
sociale activiteiten van de militairen? Welke
kazernes worden getroffen door de maatregelen?
17.04 André Flahaut, ministre (en néerlandais) : Il
n'aura pas de répercussions sur les activités
sociales des militaires. Les mesures s'appliqueront
à toutes les casernes.
17.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Er zijn
geen gevolgen voor de sociale activiteiten van
militairen. De maatregelen gelden in alle kazernes.
17.05 Pieter De Crem (CD&V): Pourquoi dès lors
des lettres relatives à la diminution du nombre
d'activités sociales des militaires ont-elles été
envoyées
? Elles concernaient également la
suppression des activités familiales le dimanche et
le vendredi soir.
17.05 Pieter De Crem (CD&V): Waarom
verschenen er dan brieven over het terugdringen
van sociale activiteiten van militairen? Zo werden er
bijvoorbeeld familieactiviteiten op zondag en op
vrijdagavond afgeschaft.
17.06 André Flahaut, ministre: Ces changements
sont intervenus pour des raisons économiques.
17.06 Minister André Flahaut (Nederlands): Die
veranderingen gebeurden om budgettaire redenen.
17.07 Pieter De Crem (CD&V): Le ministre ne
répond pas à ma question.
17.07 Pieter De Crem (CD&V): De minister geeft
geen antwoord op mijn vraag.
17.08 André Flahaut, ministre (en français): Je
vous réponds! Je vous dis simplement que ce qui
se faisait auparavant en un ou deux jours de week-
17.08 Minister André Flahaut (Frans): Ik antwoord
toch! Ik zeg alleen dat wat vroeger, zonder
gegronde reden, gedurende een of twee
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
24
end, pour des raisons non justifiées, se fait
actuellement durant les cinq jours de la semaine.
C'est une manière différente de manager.
Le président: M. De Crem n'est peut-être pas
d'accord mais j'estime que la réponse a été donnée
à la question.
weekenddagen gebeurde, nu gedurende de vijf
weekdagen gebeurt. Dat is een andere vorm van
organisatie.
De voorzitter: De heer De Crem is het er
misschien niet mee eens, maar volgens mij heeft
de minister op de vraag geantwoord.
17.09 Pieter De Crem (CD&V): Ce n'est pas que
je ne sois pas d'accord ; je suis insatisfait.
Le président: Cela arrive souvent, Monsieur De
Crem.
17.09 Pieter De Crem (CD&V): Het probleem is
niet dat ik het er niet mee eens ben, maar dat ik er
geen voldoening mee neem.
De voorzitter: Dat is niet de eerste keer, mijnheer
De Crem.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
18 Question de M. Pieter De Crem au ministre de
la Défense sur "l'envoi d'observateurs militaires
des Nations Unies" (n° 5810)
18 Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de zending
van militaire VN-waarnemers" (nr. 5810)
18.01 Pieter De Crem (CD&V): Des officiers
belges sont désignés chaque année pour un
mandat d'observateur de l'ONU. A l'occasion de
l'attribution de certains postes, un conflit était
survenu entre les ministres de la Défense et des
Affaires étrangères, étant donné que ce dernier
département devrait prendre en charge le paiement
des suppléments. Certains mandats belges n'ont
pas été pourvus, bien que la Belgique s'engagerait
en ce sens.
Quand le ministre a-t-il évoqué la question des
mandats avec le ministre des Affaires étrangères ?
Comment le problème sera-t-il résolu ? Le ministre
peut-il fournir un aperçu des mandats belges dans
le cadre du programme United Nations Military
Observers ?
18.01 Pieter De Crem (CD&V): Jaarlijks worden er
Belgische officieren aangeduid om als VN-
waarnemer een mandaat op te nemen. Bij de
toewijzing van bepaalde posten was er een conflict
tussen de ministers van Defensie en Buitenlandse
Zaken, omdat dit laatste departement zou moeten
instaan voor de betaling van de supplementen. Er
werden bepaalde Belgische mandaten niet
ingevuld, hoewel België zich daarvoor zou
engageren.
Wanneer heeft de minister de mandaten besproken
met de minister van Buitenlandse Zaken? Hoe zal
het probleem worden opgelost? Kan de minister
een overzicht geven van de Belgische mandaten in
het kader van het United Nations Military
Observers-programma?
18.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Pour les missions des Nations Unies, les coûts
relatifs à l'affectation de personnel militaire sont
supportés par le département de la Défense. Les
indemnités supplémentaires et les frais de
fonctionnement sont toutefois à charge du
département des Affaires étrangères. Le budget
2005 initial des Affaires étrangères ne prévoyait
aucun moyen à cet effet. Après concertation, il a
été décidé que le SPF Affaires étrangères prévoirait
le montant nécessaire lors de la première
adaptation du budget général des dépenses.
Le programme United Nations Military Observers
prévoit pour la Belgique six mandats pour l'UNTSO
(United Nations Truce Supervision Organisation) en
Israël et en Syrie, un mandat pour l'UNMIK (United
Nations Interim Administration Mission in Kosovo),
18.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Bij
opdrachten van de Verenigde Naties worden de
kosten voor het inzetten van militair personeel
gedragen door het departement Defensie.
Aanvullende vergoedingen en werkingskosten
worden echter betaald door het departement
Buitenlandse Zaken. In de initiële begroting 2005
van Buitenlandse Zaken worden hiervoor geen
middelen uitgetrokken. Na overleg werd besloten
dat de FOD Buitenlandse Zaken in het benodigde
bedrag zou voorzien bij de eerste aanpassing van
de algemene uitgavenbegroting.
In het kader van het United Nations Military
Observers-programma heeft België zes mandaten
voor de UNTSO (United Nations Truce Supervision
Organisation) in Israël en Syrië, één mandaat voor
de UNMIK (United Nations Interim Administration
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
25
cinq mandats pour la MONUC (Mission ONU au
Congo), deux mandats pour l'UNMOGIP (United
Nations Military Observer Group in India and
Pakistan) et deux mandats pour l'ONUB (Mission
ONU au Burundi).
Mission in Kosovo), vijf mandaten voor de MONUC
(Mission ONU au Congo), twee mandaten voor de
UNMOGIP (United Nations Military Observer Group
in India and Pakistan) en twee mandaten voor de
ONUB (Mission ONU au Burundi).
18.03 Pieter De Crem (CD&V): Le conflit est donc
résolu et les mandats ont été attribués?
18.03 Pieter De Crem (CD&V): Het conflict is dus
opgelost en de mandaten werden toegewezen?
18.04 André Flahaut , ministre (en néerlandais) :
Il n'y avait pas de conflit et un accord est intervenu.
18.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Er
was geen conflict en er werd een akkoord bereikt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
19 Questions jointes de
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Défense
sur "les conséquences de la vente des homes de
Seny, de Dilbeek et d'Uccle" (n° 5877)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les problèmes survenus au sein des maisons de
repos de l'INIG" (n° 5927)
19 Samengevoegde vragen van
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van
Landsverdediging over "de gevolgen van de
verkoop van de rusthuizen in Seny, Dilbeek en
Ukkel" (nr. 5877)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de problematiek binnen
de rusthuizen van het NIOOO" (nr. 5927)
19.01 Melchior Wathelet (cdH): Les homes de
Seny, Dilbeek et Uccle, appartenant à l'INIG,
seraient déficitaires. En février 2003, un arrêté royal
annonçait que ces trois institutions devaient être
vendues. Pour le personnel et les résidents, cela
soulève bon nombre de questions.
Le 23 juillet 2004, furent annoncées la vente du
home de Seny et de Dilbeek et la fermeture de
celui d'Uccle pour des raisons d'impossibilité de
vente. L'annonce de la fermeture du home d'Uccle
a fait scandale. Vous avez constitué un groupe de
travail qui trouva trois acquéreurs.
La gestion des homes a évidemment été laissée en
friche dans l'intervalle. Le personnel infirmier attend
depuis octobre 2002 la revalorisation barémique qui
lui est due. Les contrats du personnel ne sont pas
renouvelés. Et des tâches totalement hors de leur
compétence leur sont confiées.
Confirmez-vous ces éléments ? Quelles sont les
raisons de cette gestion chaotique ? Qu'en est-il du
maintien de la philosophie de fonctionnement des
trois institutions mentionnées plus haut ? Des
préoccupations de reprise totale du personnel et de
bien-être pour les résidents vont-elles être
rencontrées ?
19.01 Melchior Wathelet (cdH): De rusthuizen
van Seny, Dilbeek en Ukkel die tot het NIOOO
behoren, zouden verlieslatend zijn. Een koninklijk
besluit van februari 2003 bepaalde dat deze drie
instellingen moesten verkocht worden. Dat zorgt
voor tal van problemen voor het personeel en de
bewoners.
Op 23 juli 2004 werd aangekondigd dat de
rusthuizen van Seny en Dilbeek verkocht zouden
worden en dat het rusthuis van Ukkel zou gesloten
worden omdat het niet verkocht geraakte. De
aankondiging van de sluiting van het rusthuis van
Ukkel heeft een schandaal veroorzaakt. U heeft
een werkgroep opgericht die drie kopers heeft
gevonden.
Ondertussen werd het beheer van de rusthuizen
duidelijk verwaarloosd. Het verplegend personeel
wacht al sinds oktober 2002 op de herwaardering
van de loonschalen waarop het recht heeft. De
contracten van het personeel werden niet verlengd.
En het moet taken verrichten waar het helemaal
niet voor is opgeleid.
Kan u deze informatie bevestigen? Waaraan is dit
chaotisch beheer toe te schrijven? Zullen de drie
voormelde instellingen volgens dezelfde principes
blijven functioneren? Zal het personeel in zijn
geheel worden overgenomen en zal men het
welzijn van de bewoners ter harte nemen?
19.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Il a été
décidé par arrêté royal du 23 février 2003 de
19.02 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Bij KB
van 23 februari 2003 werd besloten om drie
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
26
procéder à la vente de trois maisons de repos de
l'Institut national des invalides de guerre, anciens
combattants et victimes de guerre (INIG). Il n'y a
pas de candidat acquéreur, car le cahier des
charges n'a pas encore été publié. Le ministre a dit
l'an dernier que les maisons de repos ne seraient
pas fermées. Il a annulé les préavis des membres
du personnel et rassuré les résidents.
L'administrateur général de l'INIG a indiqué que le
coût des maisons de repos ne pouvait plus être
supporté. Le déficit atteignait 1,3 à 1,5 million
d'euros en 2004 ; il est estimé à 800.000 euros
pour 2005. Les proches des résidents, ainsi que
plusieurs associations et syndicats, ont parlé de
mauvaise gestion et de fraude. La politique du
personnel de l'administrateur général est
également très confuse.
En octobre 2002, M. Godin a signé un protocole
d'adaptation des salaires, mais cette dernière n'a
pas encore été mise en oeuvre. Le 11 février, l'on
prétendait que 680.000 euros étaient disponibles
pour payer des arriérés de rémunération, mais ce
paiement n'a pas encore été effectué.
Qui est responsable de la situation financière des
maisons de repos et quelle solution le ministre
envisage-t-il ?
rusthuizen van het Nationaal Instituut voor
Oorlogsinvaliden, Oudstrijders en
Oorlogsslachtoffers (NIOOO) te verkopen. Er is nog
geen kandidaat-koper omdat het lastenkohier nog
niet is verschenen. De minister verklaarde vorig
jaar dat de rusthuizen open zouden blijven. Hij trok
de opzegging van contracten van personeelsleden
in en stelde de bewoners gerust.
De administrateur-generaal van het NIOOO liet
weten dat de kosten van de rusthuizen niet langer
draagbaar zijn. Er was een financiële put van 1,3
tot 1,5 miljoen euro in 2004 en een geraamd tekort
van 800.000 euro in 2005. Familieleden van de
bewoners, verschillende verenigingen en
vakbonden spraken van slecht beheer en fraude.
Ook het personeelsbeleid van de administrateur-
generaal is erg chaotisch.
In oktober 2002 ondertekende de heer Godin een
protocol om de lonen van het personeel aan te
passen, maar die aanpassing werd nog niet
doorgevoerd. Op 11 februari beweerde men dat er
680.000 euro was om achterstallige lonen uit te
betalen, maar dat is nog steeds niet gebeurd.
Wie is verantwoordelijk voor de financiële toestand
van de rusthuizen en welke oplossing kan de
minister vinden?
19.03 André Flahaut, ministre (en français): En
février 2003, vu les très importantes pertes
structurelles des maisons de repos de l'Institut des
vétérans, le gouvernement a décidé leur mise en
vente, assortie de garanties pour les résidents et le
personnel. Les pertes étaient estimées à un total
d'environ 500 millions de francs belges pour les dix
dernières années, alors que les maisons
n'accueillaient plus qu'environ 150 ressortissants
de l'Institut.
Les dispositions adoptées en faveur du personnel
ont fait l'objet d'une annulation partielle en avril
2004. Par conséquent, un accord social a été
négocié avec les syndicats et a abouti fin 2004.
L'accord prévoit le maintien du personnel en
service au jour de la vente, au minimum aux
conditions du contrat signé avec l'Institut, et avec
prise en considération de leur ancienneté.
Ces homes ne disposaient d'aucun inventaire de
leurs biens meubles et il fallut l'imminence de la
vente pour qu'une série de problèmes immobiliers
soient enfin réglés. Tout cela prend naturellement
du temps. Les cahiers spéciaux des charges sont
presque finalisés et vont m'être soumis pour
approbation dans les prochains jours.
19.03 Minister André Flahaut (Frans): Gezien de
aanzienlijke structurele verliezen van de rusthuizen
van het Instituut voor Veteranen, besliste de
regering in februari 2003 ze te verkopen. Daarbij
werden aan de bewoners en het personeel de
nodige waarborgen geboden. Voor de laatste tien
jaar werden de verliezen op ongeveer 500 miljoen
Belgische frank geschat, terwijl in de rusthuizen
nog slechts 150 personen uit het Instituut werden
verzorgd.
In april 2004 werden de bepalingen ten gunste van
het personeel gedeeltelijk afgeschaft. Als gevolg
daarvan werd met de vakbonden over een sociaal
akkoord onderhandeld, dat er eind 2004 kwam. Het
akkoord bepaalt dat het personeel dat op de dag
van de verkoop in dienst is, kan blijven, en dit ten
minste aan de voorwaarden van het contract dat
met het Instituut werd ondertekend en met
inachtneming van hun anciënniteit.
De homes bezaten geen inventaris van hun
roerende goederen. Pas nu de verkoop zich
aandient, kunnen een reeks onroerende problemen
worden opgelost. Dit alles neemt natuurlijk tijd in
beslag. De bijzondere bestekken zijn bijna afgerond
en zullen mij één dezer ter goedkeuring worden
voorgelegd.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
27
En ce qui concerne la maison d'Uccle, un groupe
de travail ad hoc a examiné les dossiers introduits
par les trois repreneurs potentiels et en a effectué
un premier tri. Ces derniers présenteront en avril
leur projet détaillé de reprise devant le groupe de
travail.
Wat het rusthuis te Ukkel betreft, heeft een ad hoc
werkgroep de door de overnemers ingediende
dossiers onderzocht en een eerste selectie
gemaakt. In april zullen de overnemers hun
gedetailleerde ontwerp van overname aan de
werkgroep voorstellen.
En ce qui concerne la gestion du personnel et les
problèmes spécifiques de la revalorisation
barémique, les moyens budgétaires nécessaires
sont disponibles. L'arrêté royal indispensable a
reçu un avis favorable de l'inspection des Finances
et l'accord du ministre du Budget. L'accord du
ministre de la Fonction publique devrait être obtenu
sous peu. Le personnel et les résidents sont
régulièrement informés de l'état d'avancement des
dossiers.
Ces homes sont bien mieux gérés que par le
passé. Il était temps de changer certaines
habitudes. Ainsi, le recours à du personnel
intérimaire n'est plus autorisé qu'en cas d'urgence.
Les moyens de l'Institut ne seront plus gaspillés.
Mais, plutôt que les aspects budgétaires et
financiers de ce dossier, ce qui a toujours guidé
mon action, c'est la sécurité et le confort des
résidents et l'avenir du personnel.
Wat het personeelsbeleid en de specifieke
problemen met betrekking tot de herwaardering van
de loonschalen betreft, zijn de nodige
begrotingskredieten voorhanden. De Inspectie van
Financiën heeft een gunstig advies uitgebracht over
het noodzakelijk koninklijk besluit en ook de
minister van Begroting heeft ermee ingestemd.
Binnenkort zal ook de minister van
Ambtenarenzaken er zijn goedkeuring aan geven.
Het personeel en de bewoners worden geregeld
van de voortgang van de dossiers op de hoogte
gehouden.
Die homes worden beter beheerd dan in het
verleden. Het was tijd om bepaalde gewoonten te
veranderen. Zo kunnen nog enkel uitzendkrachten
worden ingeschakeld als dat dringend noodzakelijk
is. De middelen van het Instituut zullen niet meer
worden verspild. Mijn aanpak van dat dossier was
niet zozeer ingegeven door de financiële en
begrotingsaspecten, dan wel door de veiligheid en
het comfort van de bewoners en de toekomst van
het personeel.
19.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang):
J'examinerai la réponse du ministre et je reviendrai
peut-être sur cette question plus tard.
19.04 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Ik zal het
antwoord van de minister bestuderen; misschien
kom ik op de zaak terug.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
20 Interpellations et questions jointes de:
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le rappel des attachés militaires" (n° 550)
- M. Walter Muls au ministre de la Défense sur
"les attachés militaires" (n° 5894)
- M. Pieter De Crem au ministre de la Défense sur
"la décision de rappeler des attachés militaires et
ses conséquences" (n° 5921)
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le rappel des attachés militaires" (n° 554)
- M. Miguel Chevalier au ministre de la Défense
sur "la fermeture de postes militaires à
l'étranger" (n° 5928)
20 Samengevoegde interpellaties en vragen van:
- de heer Luc Sevenhans tot de minister van
Landsverdediging over "het terugroepen van de
militaire attachés" (nr. 550)
- de heer Walter Muls aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire attachés"
(nr. 5894)
- de heer Pieter De Crem aan de minister van
Landsverdediging over "de beslissing om
militaire attachés terug te roepen en de gevolgen
hiervan" (nr. 5921)
- de heer Patrick De Groote tot de minister van
Landsverdediging over "het terugroepen van de
militaire attachés" (nr. 554)
- de heer Miguel Chevalier aan de minister van
Landsverdediging over "de sluiting van militaire
posten in het buitenland" (nr. 5928)
20.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le rappel 20.01 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Het
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
28
de l'étranger de onze attachés militaires s'inscrit
prétendument dans le cadre d'une opération
d'économie. Etant donné les réactions du
gouvernement et de la Défense elle-même, le
ministre semble toutefois avoir fait cavalier seul. Il
s'est vu contraint de revoir sa décision et il a été
opté pour la solution cosmétique des « attachés
militaires volants ».
Le ministre ne s'est-il donc absolument pas
concerté avec ses collègues du gouvernement
avant de prendre sa décision ?
terugtrekken van elf militaire attachés uit het
buitenland maakt zogenaamd deel uit van een
besparingsoperatie. Gezien de reacties van de
regering en van Defensie zelf, lijkt de minister
echter cavalier seul te hebben gespeeld. De
minister moest zijn beslissing terugdraaien en er
werd voor de schoonheidsoplossing van de
'vliegende militaire attachés' gekozen.
Heeft de minister dan helemaal niet met de
regering overlegd voor hij zijn beslissing nam?
20.02 Walter Muls (sp.a-spirit): Dans un souci
d'économie, le ministre a voulu retirer onze
attachés, alors que dix nouveaux attachés
arrivaient dans le même temps. Est-il exact que
l'économie ne porte dès lors que sur un seul
poste
? L'initiative du ministre a étonné non
seulement la diplomatie mais également lePpremier
ministre, le ministre des Affaires étrangères et les
militaires eux-mêmes.
Quels postes ont-ils été supprimés depuis le 1
er
janvier 2004
? Combien d'attachés militaires
étaient-ils détachés à l'étranger au 31 décembre
2003 et combien le sont aujourd'hui ? Quand une
concertation a-t-elle été organisée avec le SPF
Affaires étrangères ?
20.02 Walter Muls (sp.a-spirit): Uit
besparingsoverwegingen wilde de minister elf
attachés weghalen. Er komen er tegelijkertijd echter
tien nieuwe bij. Klopt het dat er dus eigenlijk maar
op één post wordt bespaard? Met zijn initiatief
verbaasde de minister niet alleen de diplomatie,
maar ook de eerste minister, de minister van
Buitenlandse Zaken en de militairen zelf.
Welke posten werden gesloten sinds 1 januari
2004? Hoeveel militaire attachés waren er op 31
december 2003 in het buitenland gedetacheerd en
hoeveel nu? Wanneer is er overleg geweest met de
FOD Buitenlandse Zaken?
20.03 Pieter De Crem (CD&V): Le Premier
ministre est partisan d'une Communauté
européenne de défense organisée selon l'axe
Berlin-Bruxelles-Paris. Il est dès lors parfaitement
illogique que le ministre de la Défense souhaite
fermer les postes de Berlin et de Paris. Malgré sa
situation géopolitique stratégique, le poste de Riyad
devrait également être fermé.
Le ministre instaure par ailleurs des `officiers
spécialisés'. Faut-il en conclure que les attachés
militaires étaient incompétents car non
spécialisés ?
Quelles sont les intentions du ministre ? Un petit
pays doit avoir une position forte au sein de
l'Europe. C'est pour cette raison également que les
postes de Paris et de Berlin sont indispensables.
Un communiqué du Premier ministre et du ministre
des Affaires étrangères me permet uniquement de
déduire que la situation reste totalement inchangée,
que le ministre Flahaut peut agir comme bon lui
semble et que le poste de Buenos Aires sera
fermé. Je n'ai entendu aucun argument de fond. Le
ministre peut-il me dire quel est l'intérêt stratégique
des attachés et quelles sont leurs missions ?
20.03 Pieter De Crem (CD&V): De eerste minister
is voorstander van een Europese
defensiegemeenschap met als as Berlijn-Brussel-
Parijs. Het is dus allerminst logisch dat de minister
van Defensie de posten in Berlijn en Parijs wil
sluiten. Ook de post in Riyad zou ondanks de
belangrijke geopolitieke ligging dicht moeten.
De minister voert bovendien 'gespecialiseerde
officieren' in. Mogen we daaruit begrijpen dat de
militaire attachés onkundig, want niet-
gespecialiseerd, waren?
Wat is de bedoeling van de minister? Een klein land
moet sterk kunnen staan in Europa. Ook daarom
zijn de posten in Parijs en Berlijn noodzakelijk.
Uit het regeringscommuniqué van de eerste
minister en de minister van Buitenlandse Zaken
maak ik alleen maar op dat alles hetzelfde blijft, dat
minister Flahaut zijn zin mag doen en dat de post in
Buenos Aires dichtgaat. Nergens hoor ik
inhoudelijke argumenten. Kan de minister mij
zeggen wat het strategisch belang en het
takenpakket van de attachés is?
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
29
Force m'est de constater que le ministre veut
simplement nommer des amis aux postes situés
dans ses destinations de voyages favorites.
Ik kan alleen maar constateren dat de minister
vrienden wil benoemen op zijn favoriete
reisbestemmingen.
20.04 Patrick De Groote (N-VA): Nous risquons
de perdre notre rôle de pionnier dans la
construction d'une défense européenne si le
ministre décide de retirer les attachés militaires des
pays voisins. L'argument de l'effet d'économie ne
tient pas debout s'il est vrai, comme l'a dit M. Muls,
que dix nouveaux postes vont être créés. Quel est
l'intérêt militaire et stratégique de ces nouveaux
postes ? Les informations diffusées dans la presse,
au sujet de l'évaluation du poste à Riyad par
exemple, sont-elles correctes
? Le ministre
pourrait-il nous fournir une liste des attachés
militaires qui restent en place et de ceux qui sont
mutés ?
Le ministre a évoqué d'autres forums à l'étranger,
qui rendent la présence d'attachés superflue. De
quels forums s'agit-il, à Berlin, à Londres et à Paris,
mais également à Riyad, par exemple ? Pourquoi
les attachés ne sont-ils pas remplacés par des
officiers de liaison ? Comment le ministre peut-il
justifier la suppression de certains postes, alors
que de nouveaux postes sont créés à Kampala ou
à Alger ? Enfin, le ministre pourrait-il nous en dire
plus sur sa proposition concernant les « attachés
militaires volants »?
20.04 Patrick De Groote (N-VA): Wij dreigen onze
voortrekkersrol in de opbouw van een Europese
defensie te verspelen als de minister de militaire
attachés weghaalt uit de buurlanden. Het
besparingsargument gaat bovendien niet op als er,
zoals de heer Muls zegt, tien nieuwe posten
bijkomen. Wat is het militair-strategische belang
van deze nieuwe posten? Zijn de gegevens in de
pers, zoals over de evaluatie van de post in Riyad,
correct? Kan de minister een lijst geven de militaire
attachés die blijven en van de attachés die worden
overgeplaatst?
De minister zegt dat er andere fora voor contacten
in het buitenland zijn, waardoor de aanwezigheid
van de attachés niet noodzakelijk is. Over welke
fora gaat het, in Berlijn, Londen en Parijs, maar ook
in bijvoorbeeld Riyad? Waarom worden de attachés
niet vervangen door verbindingsofficieren? Hoe
verdedigt de minister de afschaffing van bepaalde
posten en de oprichting van nieuwe in Kampala of
Algiers? Kan de minister ten slotte meer vertellen
over de zijn voorstel van 'vliegende militaire
attachés'?
20.05 Hilde Vautmans (VLD): Nous savions que le
ministre menait depuis quelque temps déjà une
réforme du système des attachés militaires dans le
cadre de l'évolution internationale. L'Angleterre et
la France aussi ont déjà rappelé leurs attachés
militaires, étant donné qu'on peut aisément se
rendre sur place en une heure. Il convient toutefois,
à mon estime, de maintenir les postes dans le
cadre de la défense européenne et de la
présidence imminente de l'OSCE, ainsi qu'en
Afrique. La vente de matériel superflu, une autre
tâche des attachés, peut être confiée à d'autres
mandataires.
Selon quelle philosophie le ministre mène-t-il cette
réforme ?
20.05 Hilde Vautmans (VLD): Wij wisten dat de
minister al enige tijd bezig is met het hervormen
van het systeem van militaire attachés in het kader
van de internationale evolutie. Engeland en
Frankrijk hebben hun militaire attachés ook al
teruggetrokken, omdat men gemakkelijk op een uur
tijd ter plekke kan zijn. Ik meen wel dat we de
posten in het kader van de Europese defensie, het
nakende OVSE-voorzitterschap en in Afrika moeten
behouden. Voor de verkoop van overtollig
materiaal, ook een taak van de attachés, kan dan
weer een ander soort mandataris worden
aangesteld.
Welke filosofie volgt de minister voor de
hervorming?
20.06 Pieter De Crem (CD&V): Tout le monde
n'était pas informé des ajustements : selon toute
évidence, le Premier ministre et le ministre des
Affaires étrangères ne l'étaient pas.
20.06 Pieter De Crem (CD&V): Het is niet juist dat
iedereen op de hoogte was van de herschikkingen:
de eerste minister en de minister van Buitenlandse
Zaken waren dat duidelijk niet.
20.07 André Flahaut, ministre (en français): Les
plans directeurs successifs prévoient de revoir la
20.07 Minister André Flahaut (Frans): In de
opeenvolgende stuurplannen wordt een herziening
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
30
politique de représentation extérieure du
département de la Défense. Aussi était-il tout à fait
normal, à l'instar des autres pays membres,
d'également tenir compte, pour les attachés de
Défense, de l'évolution de la construction
européenne de l'OTAN.
Nous avons respectivement travaillé en direct avec
Mme Michèle Alliot-Marie pour l'opération en Iturie
et avec le ministre de la Défense allemand pour
l'opération en Afghanistan.
Toute la philosophie visant à supprimer les postes
d'attachés dans les pays européens repose sur le
constat qu'il ne s'agit pas uniquement du travail de
l'intéressé. Le poste comporte aussi une résidence,
un véhicule, du personnel. Cela représente un coût.
On pourrait envisager de remplacer ces personnes
par des officiers qui seraient basés en Belgique, se
spécialisant dans tel ou tel pays et pouvant ensuite
y être envoyés par avion afin d'y rester le temps
nécessaire à leur mission, ce qui permettrait de ne
pas devoir déménager avec femme et enfants et de
ne pas perturber la scolarité des enfants.
van het beleid op het stuk van de buitenlandse
vertegenwoordiging van het departement Defensie
in het vooruitzicht gesteld. Net als de andere
lidstaten hebben we, voor het beleid betreffende de
attachés van Defensie, met de Europese
constructie en met de NAVO rekening gehouden.
Zo werkten we voor de opdracht in Ituri
rechtstreeks samen met mevrouw Michèle Alliot-
Marie en voor de opdracht in Afghanistan met de
Duitse minister van Defensie.
De beslissing om de betrekkingen van attaché in de
Europese landen te schrappen berust op de
vaststelling dat het om meer dan de betrekking
alleen gaat. De attachés beschikken er immers ook
over een woning, een voertuig en personeel en aan
dat alles hangt een prijskaartje. Die mensen
zouden kunnen worden vervangen door officieren
die in België blijven, zich in een bepaald land
specialiseren en zich enkel voor de duur van de
zending naar dat land verplaatsen, met een
goedkope vlucht bijvoorbeeld, zodat niet het hele
gezin mee hoeft te verhuizen en de schoolopleiding
van de kinderen niet in de war wordt gestuurd.
Forcément, quand vous touchez à des choses qui
existent depuis des années, vous suscitez une
série de réactions de conservatisme et
d'autoprotection contraires à l'intérêt général et à
celui de la structure militaire.
Donc, il n'y a pas de désintérêt par rapport à la
politique européenne de défense ou de l'OTAN !
Nous pouvons agir autrement en donnant une
chance à des jeunes officiers de se spécialiser.
Als men iets probeert te veranderen dat al sinds
jaar en dag bestaat, krijg je altijd behoudsgezinde
reacties, waarbij iedereen zijn eigen hachje
probeert te redden, zulks tegen het algemeen
belang en het belang van de militaire organisatie in.
Het is dus zeker niet zo dat we afstand nemen van
het Europese defensiebeleid of van dat van de
NAVO! We kunnen echter op een andere manier
gaan werken en daarbij aan jonge officieren een
kans geven om zich te specialiseren.
20.08 Pieter De Crem (CD&V) : C'est le VLD qui a
informé "De Standaard"!
20.08 Pieter De Crem (CD&V): Het is de VLD die
De Standaard getipt heeft !
20.09 André Flahaut, ministre (en français): Pas
d'ingérence ! Je voudrais préciser que la
réorganisation est concertée, elle est basée sur
sept lignes de force et se traduit par des présences
ou des retraits.
La première ligne de force se fonde sur le
multilatéralisme avec les Nations Unies. Nous
maintenons nos attachés militaires auprès des
représentations permanentes de la Belgique, tant
au niveau de l'Union européenne que de l'OTAN,
des Nations Unies et de l'OCDE.
Nous maintenons les attachés de Défense aux
endroits stratégiques : Washington et Ankara.
20.09 Minister André Flahaut (Frans): Geen
inmenging ! Ik wijs er nog op dat de reorganisatie in
overleg werd beslist. Ze berust op zeven
krachtlijnen en op het behoud of de terugtrekking
van de attaché.
De eerste krachtlijn gaat uit van het multilateralisme
met de Verenigde Naties. We behouden de militaire
attachés bij de permanente vertegenwoordigingen
van België, zowel op het niveau van de Europese
Unie als van de NAVO, de Verenigde Naties en de
OESO.
We behouden ook de attachés van Defensie op de
strategische plaatsen, namelijk in Washington en in
Ankara.
Nous maintenons les attachés dans les endroits Wij handhaven de attachés op de strategische
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
31
stratégiques de l'OTAN mais, pour les autres pays,
on applique la même règle que pour l'Europe. En
revanche, en ce qui concerne la politique
européenne de sécurité et de défense (PESC),
nous allons immédiatement spécialiser. Pour être
tout à fait concret, je vais vendre les résidences de
Paris et de Madrid et je vais rapatrier les personnes
qui y étaient employées. En ce qui concerne les
pays de l'OCDE, nous avons renforcé Moscou.
Pour l'Afrique, on a maintenu Bujumbura et on a
fortement renforcé Kinshasa. Nous avons
également renforcé Kigali, Pretoria, Nairobi et
Kampala.
plaatsen binnen de NAVO maar voor de andere
landen passen wij dezelfde regel toe als voor
Europa. Wat het Gemeenschappelijk Buitenlands
en Veiligheidsbeleid (GBVB) betreft, zullen wij
onmiddellijk tot een specialisatie overgaan.
Concreet zullen wij de residenties in Parijs en
Madrid verkopen en het personeel dat daar
werkzaam is, terug naar België halen. Wat de
OESO-landen betreft, hebben wij de post in
Moskou versterkt. In Afrika hebben wij Bujumbura
behouden en Kinshasa fors versterkt. Wij hebben
eveneens de posten in Kigali, Pretoria, Nairobi en
Kampala versterkt.
Même si c'est un « officier volant », il est important
d'avoir quelqu'un en Ouganda. Il en va de même
pour l'Angola. A Cotonou, maintenir sur place un
attaché de la Défense, comme d'ailleurs un
partenariat, me semble important.
Pour le Moyen-Orient, le poste du Caire est
maintenu et il faut procéder à une évaluation pour
Ryad, qui n'est pas forcément le lieu le plus
indiqué. En revanche, il est fondamental d'ouvrir un
poste à Amman.
Après évaluation, on a décidé de fermer le poste de
Buenos Aires.
En Asie et en Asie du Sud-Est, on a décidé de
maintenir les postes de Pékin et Hanoï, parce que
l'on souhaite poursuivre l'opération de formation au
déminage au Laos et au Cambodge.
En ce qui concerne les Balkans, il est préférable,
selon nous, de spécialiser les officiers qui travaillent
à partir d'ici et qui ont les contacts nécessaires sur
place.
Je vous ferai parvenir la liste complète, sur base
des données qui m'ont été communiquées hier.
Ook al is het maar een « rondvliegende officier »,
toch is het belangrijk dat we iemand in Oeganda
hebben. En dat geldt ook voor Angola. Ik vind het
belangrijk dat we in Cotonou een militair attaché
behouden en het partnerschap daar voortzetten.
Wat het Midden-Oosten betreft, de post in Caïro
blijft behouden en die in Ryad zal geëvalueerd
worden. Het is misschien niet de meest geschikte
plaats om een militair attaché te stationneren.
Daarentegen is het van het grootste belang dat we
een post in Amman openen.
Na een evaluatie hebben we beslist de post in
Buenos Aires te sluiten.
In Azië en Zuid-Oost-Azië zullen we de posten in
Peking en Hanoï behouden omdat we het
opleidingsprogramma in het ontmijnen in Cambodja
en Laos willen voortzetten.
Wat de Balkan betreft, geven we de voorkeur aan
een verdere specialisatie van de officieren die van
hieruit werken en de nodige contacten ter plaatse
hebben.
Ik zal u de volledige lijst bezorgen op grond van de
gegevens die ik gisteren ontving.
Nous avons souhaité mettre un terme à la
polémique en précisant à nouveau la philosophie
générale de la réforme annoncée de longue date et
qui sera sans doute suivie d'autres réformes. La
Défense est une machine vivante !
Wij wilden een einde maken aan de polemiek door
nogmaals de algemene filosofie toe te lichten die
ten grondslag ligt aan de al lang aangekondigde
hervorming, die wellicht nog door andere
hervormingen zal worden gevolgd.
Landsverdediging is een levend organisme!
20.10 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Les
arguments du ministre permettraient de justifier la
fermeture de n'importe quelle ambassade.
20.10 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Met de
argumentatie van de minister kan elke ambassade
worden gesloten.
20.11 André Flahaut, ministre (en français): Il
faudra fermer des petits consulats à certains
endroits.
Je dis simplement que M. De Gucht travaille
20.11 Minister André Flahaut (Frans): Op
bepaalde plaatsen moeten kleine consulaten
worden gesloten.
Ik zeg alleen dat de heer De Gucht werkt zoals ik,
in het kader van zijn bevoegdheden: hij heeft
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
09/03/2005
CRABV 51
COM 525
32
comme moi, dans ses compétences : il a fermé
certains consulats et vendu certains bâtiments
auxquels on ne pouvait soi-disant pas toucher.
bepaalde consulaten gesloten en bepaalde
gebouwen verkocht, waaraan men zogezegd niet
mocht raken.
On bouscule sans doute un certain establishment.
Mais c'est notre volonté.
Wij schoppen wellicht een bepaald establishment
tegen de schenen. Maar dat is ook onze bedoeling.
20.12 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): Le
ministre prend des décisions sans aucune
consultation ni réflexion sur ce qu'il y a lieu de faire
exactement. Il n'a également pas été en mesure
d'infirmer l'affirmation selon laquelle des attachés à
la réputation douteuse restent en fonction. Ma
motion vise à obliger le ministre à consulter le
gouvernement pour prendre de telles décisions.
20.12 Luc Sevenhans (Vlaams Belang): De
minister neemt beslissingen zonder enige
consultatie en zonder reflectie over wat er precies
moet gebeuren. Hij heeft ook de stelling niet
kunnen ontkrachten dat er attachés van bedenkelijk
allooi aangesteld blijven. Met mijn motie wil ik
bekomen dat de minister de regering raadpleegt
voor het nemen van dit soort beslissingen.
20.13 Walter Muls (sp.a-spirit): L'ensemble du
concept des attachés militaires doit être revu; le
ministre a pris l'initiative en la matière. Je
souhaiterais que le ministre étaye sa réponse par
des données chiffrées.
20.13 Walter Muls (sp.a-spirit): Het hele concept
van de militaire attachés moet worden herzien, de
minister heeft daarvoor de aanzet gegeven. Ik zou
het antwoord van de minister wel graag met
cijfermateriaal ondersteund zien.
20.14 André Flahaut, ministre (en français): La
décision est prise après des contacts répétés au
sein du gouvernement. Elle est ensuite discutée au
sein des services de la Défense. Le document est
ensuite communiqué à la presse. Voilà l'origine du
problème de communication.
20.14 Minister André Flahaut (Frans): De
beslissing wordt genomen nadat daarover binnen
de regering herhaaldelijk van gedachten werd
gewisseld. Zij wordt vervolgens binnen de diensten
van Landsverdediging besproken. Het document
wordt daarna aan de pers bezorgd. Dat is de
oorzaak van het communicatieprobleem.
20.15 Walter Muls (sp.a-spirit): Il y a un problème
de communication à l'armée. Il y a quelques mois,
25 personnes ont dû passer un examen à Saint-
Trond pour un poste qui sera supprimé.
20.15 Walter Muls (sp.a-spirit): Er is een
communicatieprobleem binnen het leger. Enkele
maanden geleden moesten 25 mensen in Sint-
Truiden een examen afleggen voor een post die zal
worden afgeschaft.
20.16 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Cet examen vaut pour tous les postes.
20.16 Minister André Flahaut (Nederlands): Dat
examen geldt voor alle posten.
20.17 Pieter De Crem (CD&V): Le principal
constat est que nos ambassadeurs sont des
conservateurs qui ne savent pas de quoi ils parlent.
Les Britanniques retirent leur attaché militaire de
Bruxelles parce que la Belgique ne joue plus aucun
rôle dans le domaine de la défense européenne.
Il est curieux de constater que les activités de nos
attachés militaires seront concentrées dans le carré
formé par Windhoek, Cotonou, Kampala et Nairobi.
J'espère que cette décision n'a pas été inspirée par
le fait que les attachés pourront s'y débarrasser
plus facilement de nos équipements obsolètes.
Je déposerai prochainement une proposition de loi
relative au statut des attachés militaires.
20.17 Pieter De Crem (CD&V): De belangrijkste
constatering is dat onze ambassadeurs blijkbaar
conservatieven zijn die niet weten waarover ze
gaan.
De Britten trekken hun militaire attaché terug uit
Brussel omdat België op het vlak van de Europese
defensie niets meer waard is.
Het zwaartepunt van de activiteitsgraad van onze
militaire attachés komt merkwaardig genoeg binnen
de vierhoek tussen Windhoek, Cotonou, Kampala
en Nairobi te liggen. Ik hoop dat het niet de echte
bedoeling is dat de attachés daar gemakkelijker
onze oude brol kunnen slijten.
Ik zal binnenkort een wetsvoorstel indienen over
het statuut van de defensieattaché.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 525
09/03/2005
33
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
Une motion de recommandation a été déposée par
M. Luc Sevenhans et Staf Neel et est libellée
comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Luc
Sevenhans et Patrick De Groote
et la réponse du ministre de la Défense,
demande au gouvernement
de prier le ministre de la Défense de se concerter
d'abord avec le gouvernement avant de prendre
des décisions qui dépassent le cadre de son
département et qui portent atteinte à la future
politique de défense européenne.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Luc Sevenhans en Staf Neel en luidt als
volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Luc
Sevenhans en Patrick De Groote
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
vraagt de regering
de minister van Landsverdediging te vragen eerst
overleg te plegen met de regering alvorens
beslissingen te nemen die zijn departement
overstijgen en die afbreuk doen aan de toekomstige
Europese defensiepolitiek."
Une motion pure et simple a été déposée par MM.
Alain Mathot, Mohammed Boukourna et David
Geerts.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Alain Mathot, Mohammed Boukourna en
David Geerts.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
13h.44
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 13.44 uur.
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
Document Outline