CRABV 51 COM 293
CRABV 51 COM 293
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mardi dinsdag
15-06-2004 15-06-2004
Matin Voormiddag
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
21/06/2004, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
21/06/2004, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CRIV-
reeks, op wit papier)
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
N-VA Nieuw-Vlaamse
Alliantie
PS Parti
socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC
51
0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 293
15/06/2004
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Melchior Wathelet à la ministre
des Classes moyennes et de l'Agriculture sur "la
volonté gouvernementale de lutter contre le
phénomène des faux indépendants" (n° 3120)
1
Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Middenstand en Landbouw over "het
vaste voornemen van de regering om het
fenomeen van de schijnzelfstandigen te
bestrijden" (nr. 3120)
1
Orateurs:
Melchior Wathelet, Sabine
Laruelle, ministre des Classes moyennes et
de l'Agriculture
Sprekers:
Melchior Wathelet, Sabine
Laruelle, minister van Middenstand en
Landbouw
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 293
15/06/2004
1


COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
15
JUIN
2004
Matin
______
van
DINSDAG
15
JUNI
2004
Voormiddag
______



La séance est ouverte à 10h.06 par M. Paul Tant,
président.
De vergadering wordt geopend om 10.06 uur door
de heer Paul Tant, voorzitter.
01 Question de M. Melchior Wathelet à la
ministre des Classes moyennes et de
l'Agriculture sur "la volonté gouvernementale de
lutter contre le phénomène des faux
indépendants" (n° 3120)
01 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Middenstand en Landbouw over
"het vaste voornemen van de regering om het
fenomeen van de schijnzelfstandigen te
bestrijden" (nr. 3120)
01.01 Melchior Wathelet (cdH): La lutte contre le
phénomène des faux indépendants, qui figure en
bonne place dans la déclaration gouvernementale,
a fait l'objet d'un plan d'action adopté à Petit-Leez
qui prévoyait une initiative législative devant
préciser quels critères pourront être utilisés pour
déterminer si un travailleur est un travailleur salarié
ou un indépendant, une meilleure information du
candidat indépendant, ainsi qu'une campagne
d'information préventive.
01.01 Melchior Wathelet (cdH): De bestrijding
van het fenomeen van de schijnzelfstandigen krijgt
heel wat aandacht in de regeringsverklaring.
Tijdens de superministerraad in Petit-Leez werd
een globaal actieplan ter bestrijding van dit
fenomeen aangenomen. Volgens het plan zou er
een wetgevend initiatief genomen moeten worden
om de criteria vast te leggen waarmee men kan
bepalen of een werknemer een loontrekkende of
een zelfstandige is. Hetzelfde plan voorziet ook in
een betere voorlichting van de kandidaat-
zelfstandige en in een preventieve
informatiecampagne.
La presse rapporte de violentes critiques de votre
part à l'encontre d'un projet de loi concernant la
distinction entre travailleurs salariés et
indépendants, en préparation au cabinet du
ministre de l'Emploi en exécution du plan d'action
adopté à Gembloux; vous iriez jusqu'à menacer de
déposer un texte alternatif.

Quelles sont vos principales critiques à ce projet de
Volgens de pers uitte u zware kritiek op een
wetsontwerp met betrekking tot het onderscheid
tussen loontrekkenden en zelfstandigen dat het
kabinet van de minister van Economie thans
voorbereidt in uitvoering van het in Gembloux
goedgekeurde actieplan; u zou er zelfs mee
gedreigd hebben een alternatieve tekst in te
dienen.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15/06/2004
CRABV 51
COM 293
2
loi? Confirmez-vous qu'il ne respecte pas les
orientations fixées à Gembloux? Quels éléments
considérez-vous comme inacceptables ou
modifiable? Quelles seraient les conséquences
négatives du dépôt de ce texte en l'état?


Confirmez-vous que vous êtes prête à déposer un
projet de loi alternatif?
Wat is uw belangrijkste kritiek op dat wetsontwerp?
Bevestigt u dat de in Gembloux vastgestelde
krijtlijnen daarin niet terug te vinden zijn? Welke
elementen van die tekst vindt u onaanvaardbaar of
moeten volgens u worden gewijzigd? Welke
kwalijke gevolgen zou de indiening van de huidige
tekst hebben?

Bevestigt u dat u bereid bent een alternatief
wetsontwerp in te dienen?
Qu'en est-il de l'élaboration des mesures prévues
pour le 1
er
juillet 2004?
Hoe ver staat het met de uitwerking van de
maatregelen die voor 1 juli 2004 gepland waren ?
01.02 Sabine Laruelle, ministre (en français): A
Gembloux, conformément aux termes de la
déclaration gouvernementale, nous avons en effet
décidé d'une loi autonome. Nous nous sommes mis
d'accord sur l'aspect extrêmement important que
constitue le respect de la volonté des parties,
rejoignant en cela deux arrêts de la Cour de
cassation, ainsi que sur le principe d'une approche
sectorielle, de sorte que les secteurs ou catégories
professionnelles définissent les critères les plus
adéquats pour leur secteur.
01.02 Minister Sabine Laruelle (Frans): In
Gembloux hebben we immers, conform de
regeringsverklaring, voor een autonome wet
geopteerd. Wij hebben overeenstemming bereikt
over een zeer belangrijk aspect, met name de
eerbiediging van de wil van de partijen, wat aansluit
bij twee arresten van het Hof van Cassatie, evenals
over het principe van een sectoriële aanpak,
teneinde de beroepssectoren of -categorieën toe te
laten de meest aangepaste criteria voor hun sector
te bepalen.
A ce stade, il n'y a pas encore de projet du
gouvernement, nous sommes dans une phase de
concertation.

Le principe du respect de la volonté des parties ne
se trouvait pas dans le texte du ministre de
l'Emploi, mais il sera dans la version définitive; le
texte ne prévoyait pas non plus de commission de
ruling, et les trois mois prévus pour que les
secteurs définissent leurs critères me paraissent
insuffisants.


Mon souhait est de ne pas créer de problèmes où il
n'y en a pas, en "requalifiant" par exemple en tant
qu'employés les stagiaires d'avocats ou les
médecins travaillant dans les hôpitaux.
De regering heeft nog geen ontwerp opgesteld
omdat we in een overlegfase zijn.


Het beginsel dat de wil van de partijen moet
geëerbiedigd worden kwam in de tekst van de
minister van Werk niet voor maar het zal wel in de
definitieve versie worden opgenomen. Het ontwerp
voorzag evenmin in een ruling-commissie en ik
denk dat de drie maanden voor de sectoren niet
volstaan om de criteria vast te stellen.

Ik wil geen problemen creëren waar er geen zijn,
door bijvoorbeeld advocaat-stagiairs of artsen die in
een ziekenhuis werken als bediende te
"herkwalificeren".
Je ne souhaite pas donner mon aval à ce projet de
loi en l'état, et je n'ai pas à analyser les
répercussions d'un projet qui en est toujours au
stade de projet.

Tant que la définition du faux indépendant n'aura
pas été clarifiée, il sera difficile d'en connaître le
nombre, qui peut varier du tout au tout selon qu'on
respecte ou non la volonté des parties



J'ai préparé un projet alternatif et je suis en
discussion avec mon collègue de l'Emploi, qui a la
Ik kan niet instemmen met de huidige tekst van het
wetsontwerp en het komt mij niet toe de gevolgen
in te schatten van een ontwerp dat nog altijd maar
in de ontwerpfase zit.

Zolang de definitie van het begrip
"schijnzelfstandige" niet is uitgeklaard, zal men
moeilijk kunnen achterhalen hoeveel
schijnzelfstandigen er zijn. Hun aantal kan immers
heel sterk variëren naargelang men al dan niet de
wil van de betrokken partijen respecteert.

Ik heb een alternatieve tekst uitgewerkt en pleeg
momenteel overleg met de minister van
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 293
15/06/2004
3
compétence fonctionnelle, pour arriver à un texte
qui respecte les accords de Gembloux
Werkgelegenheid, die de functionele bevoegdheid
heeft, om tot een tekst te komen waarin de
akkoorden van Gembloux worden weergegeven.
01.03 Melchior Wathelet (cdH): Vos interventions
musclées dans la presse étaient donc plutôt
préventives.

Le respect de la volonté des parties, oui. Mais à
condition que chacun puisse contracter librement.
De plus, que se passe-t-il si les parties ont envie de
se lier par un contrat d'indépendant mais que
l'emploi n'exige pas la qualité d'indépendant?

J'avais compris qu'il y aurait une loi globale et que
certains secteurs feraient l'objet de régimes
dérogatoires. Qu'en est-il?
01.03 Melchior Wathelet (cdH): Uw gespierde
verklaringen in de pers waren dus vooral preventief
bedoeld.

De wil van de partijen moet inderdaad geëerbiedigd
worden, maar enkel op voorwaarde dat iedereen
vrij een overeenkomst kan afsluiten. Wat zal er
bovendien gebeuren als de partijen een
zelfstandigencontract willen afsluiten zonder dat het
werk dit vereist?

Ik had begrepen dat er een allesomvattende wet
ging komen en dat bepaalde sectoren onder een
afwijkende regeling zouden vallen. Is dit correct?
Si le ministre de l'Emploi n'adopte pas les
évolutions que vous souhaitez, êtes-vous prête à
mettre sur la table votre projet alternatif?
Als de minister van Werk niet meegaat met uw
zienswijze over de evolutie die u wenselijk acht, is u
dan bereid uw alternatieve ontwerp ter tafel te
brengen?
01.04 Sabine Laruelle, ministre (en français): Le
projet de M. Vandenbroucke n'a pas été discuté au
sein du gouvernement, car il ne reçoit pas
l'adhésion des ministres concernés.

Différentes mesures peuvent être prises ou existent
déjà, comme le recours à la décision du juge ou à
la commission de ruling, pour évaluer la réalité de
la volonté des parties, laquelle n'est d'ailleurs pas le
seul élément à prendre en compte.
01.04 Minister Sabine Laruelle (Frans): Het
ontwerp van minister Vandenbroucke werd niet
door de regering besproken, omdat de betrokken
ministers er niet achter staan.

Er kan een aantal maatregelen genomen worden -
sommige maatregelen werden trouwens al
genomen - zoals de mogelijkheid om zich te
beroepen op een rechterlijke beslissing of op de
rulingcommissie, om na te gaan in hoeverre de
daadwerkelijke wil van de partijen wel echt
aanwezig is. Overigens is dat laatste gegeven niet
het enige dat in overweging moet worden
geworden.
Je n'ai pas souhaité reprendre les douze critères à
appliquer mathématiquement élaborés par la
précédente ministre de l'Emploi.


A Gembloux, nous avons décidé d'appliquer des
critères différents par secteurs où se rencontrent
des problèmes. Contrairement au délai de trois
mois prévu par le ministre Vandenbroucke, il y aura
une liste de critères supplétifs qui seront
d'application uniquement en cas de mauvaise
volonté des secteurs dans la définition de leurs
critères.

Mon projet, qui a déjà fait l'objet de discussions
avec des secteurs et des organisations, est prêt.
Ik wilde de door de vorige minister van
Werkgelegenheid uitgewerkte twaalf criteria, die
wiskundig moesten worden toegepast, niet
overnemen.

In Gembloux hebben wij beslist verschillende
criteria toe te passen per sector waar zich
problemen voordoen. In tegenstelling tot de voor
minister Vandenbroucke vooropgestelde termijn
van drie maanden, zal er een lijst zijn met
aanvullende criteria die enkel van toepassing zullen
zijn als blijkt dat de sectoren blijk geven van slechte
wil bij het vaststellen van hun criteria.

Mijn ontwerp, dat al met de betrokken sectoren en
organisaties werd besproken, is klaar.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15/06/2004
CRABV 51
COM 293
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
La réunion publique de commission est levée à
10h.23.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 10.23 uur.

Document Outline