CRABV 51 COM 288
CRABV 51 COM 288
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mardi dinsdag
08-06-2004 08-06-2004
Matin Voormiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Annemie Roppe au ministre des
Finances sur "l'assistance fournie par les services
des contributions dans le cadre de la déclaration
d'impôt" (n° 3059)
1
Vraag van mevrouw Annemie Roppe aan de
minister van Financiën over "de dienstverlening
van de belastingdiensten betreffende de
belastingaangifte" (nr. 3059)
1
Orateurs: Annemie Roppe, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Annemie Roppe, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de Mme Marie Nagy au ministre des
Finances sur "la vente d'immeubles par l'État"
(n° 3070)
3
Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de minister
van Financiën over "de verkoop van onroerende
goederen door de Staat" (nr. 3070)
3
Orateurs: Marie Nagy, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Marie Nagy, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "la réduction à court terme de l'impôt
des sociétés annoncée par le Premier ministre"
(n° 3072)
4
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de door de eerste minister
aangekondigde snelle tariefdaling van de
vennootschapsbelasting" (nr. 3072)
4
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Servais Verherstraeten au ministre
des Finances sur "la création d'un nouveau centre
pour internés" (n° 3034)
6
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Financiën over "de oprichting van een
nieuw centrum voor geïnterneerden" (nr. 3034)
6
Orateurs: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "l'utilisation de cartes de crédit par
des organismes publics" (n° 3100)
6
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "het gebruik van
kredietkaarten door overheidsinstellingen"
(nr. 3100)
6
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Jacques Chabot au ministre des
Finances sur "les cellules d'audit informatique de
l'AFER" (n° 3067)
7
Vraag van de heer Jacques Chabot aan de
minister van Financiën over "de cellen informatica-
audit bij de AOIF" (nr. 3067)
7
Orateurs: Jacques Chabot, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Jacques Chabot, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "les recettes des amendes pénales"
(n° 3101)
9
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de ontvangsten van de penale
boeten" (nr. 3101)
9
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Servais Verherstraeten au ministre
des Finances sur "la saisie de bâtiments publics"
(n° 3105)
9
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Financiën over "het beslag op
overheidsgebouwen" (nr. 3105)
9
Orateurs: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de M. Melchior Wathelet au ministre des
Finances sur "l'absence de mesures à l'égard d'un
haut fonctionnaire des Finances qui fait l'objet
d'une instruction judiciaire" (n° 3107)
11
Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Financiën over "het uitblijven van
maatregelen ten aanzien van een hoge ambtenaar
van Financiën tegen wie een gerechtelijk
onderzoek loopt" (nr. 3107)
11
Orateurs:
Melchior Wathelet, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Melchior Wathelet, Didier
Reynders, minister van Financiën
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
ii
Question de Mme Nahima Lanjri au ministre des
Finances sur "le Service des créances
alimentaires" (n° 3110)
12
Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de minister
van Financiën over "de Dienst voor
alimentatievorderingen" (nr. 3110)
12
Orateurs: Nahima Lanjri, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Nahima Lanjri, Didier Reynders,
minister van Financiën
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
MARDI
08
JUIN
2004
Matin
______
van
DINSDAG
08
JUNI
2004
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 10h.10 par
M. François-Xavier de Donnea, président.
De vergadering wordt geopend om 10.10 uur door
de heer François-Xavier de Donnea, voorzitter.
01 Question de Mme Annemie Roppe au ministre
des Finances sur "l'assistance fournie par les
services des contributions dans le cadre de la
déclaration d'impôt" (n° 3059)
01 Vraag van mevrouw Annemie Roppe aan de
minister van Financiën over "de dienstverlening
van de belastingdiensten betreffende de
belastingaangifte" (nr. 3059)
01.01 Annemie Roppe (sp.a-spirit): Pour de
nombreux citoyens, remplir sa déclaration d'impôts
n'est pas une mince affaire. La terminologie est
complexe et le contribuable a besoin d'informations
concernant le droit fiscal et les exonérations. Les
agents des services de taxation ne sont pas
seulement chargés de la perception correcte des
impôts mais doivent aussi se tenir à la disposition
des gens pour les aider à remplir correctement leur
déclaration. Toutefois, rares sont ceux qui savent
qu'ils peuvent s'adresser à ces services et,
généralement, ils craignent de demander conseil à
leur propre contrôleur des contributions.
Le ministre peut-il confirmer que l'aide apportée
aux contribuables pour remplir leur déclaration
d'impôt constitue bien une tâche importante des
services de taxation
? Comment compte-t-il
renforcer cette aide et informer les citoyens,
également sur les déductions fiscales ?
01.01 Annemie Roppe (sp.a-spirit): Het invullen
van de belastingaangifte is voor veel mensen een
hele klus. Er is de complexiteit van de terminologie
en de nood aan informatie over fiscale rechten en
vrijstellingen. De ambtenaren van de
belastingdiensten moeten niet alleen zorgen voor
een correcte inning, maar ook ten dienste staan
van de bevolking om een correcte aangifte te
kunnen doen. Heel weinig mensen weten echter
dat zij hiervoor bij deze diensten terechtkunnen en
meestal is de drempel te hoog om met hun vraag
om advies naar de eigen belastingcontroleur te
stappen.
Wil de minister bevestigen dat de dienstverlening
bij het invullen van de aangifte inderdaad een
belangrijke taak is voor de belastingdiensten? Hoe
wil hij deze dienstverlening versterken en de
burgers informeren, ook over mogelijke
aftrekposten?
01.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Outre l'établissement et la perception corrects de
l'impôt, l'administration doit notamment aider le
contribuable à remplir correctement sa déclaration
à l'impôt des personnes physiques. De nombreux
efforts ont déjà été fournis dans ce domaine et
nous comptons poursuivre dans cette voie. Les
services de taxation ont été invités à organiser des
permanences supplémentaires à l'occasion
desquelles le contribuable peut se faire aider pour
remplir sa déclaration d'impôts. C'est ainsi qu'en
01.02 Minister Didier Reynders (Nederlands):
Naast een correcte vestiging en inning van de
belastingen moet de administratie inderdaad ook de
dienstverlening verzekeren, inzonderheid wat het
invullen van de aangifteformulieren in de
personenbelasting betreft. Er werden op dat vlak al
veel inspanningen geleverd en ze worden nog
uitgebreid. De taxatiediensten werd verzocht nog
bijkomende zitdagen te organiseren voor het
invullen van de aangifteformulieren. In 2003 vulden
de ambtenaren van de AOIF 500.000 aangiften in.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
2
2003, les agents de l'AFER ont rempli 500.000
déclarations.
Ceux qui remplissent eux-mêmes leur déclaration
peuvent consulter les instructions en annexe. Pour
de plus amples informations, ils peuvent s'adresser
au service mentionné en première page de la
déclaration. Par ailleurs, l'action SOS Impôts est
annoncée sur le site portail du SPF Finances.
Jusqu'au début du mois de juillet 2004, une
permanence sera assurée pendant certains jours
dans des centres commerciaux; les agents
présents y aideront les contribuables à remplir leur
déclaration à limpôt des personnes physiques.
Wie zelf zijn aangifte invult vindt informatie in de
bijlage. Voor bijkomende inlichtingen kan men
steeds terecht bij de dienst vermeld op de
voorpagina van de aangifte. Op de portaalsite van
de FOD Financiën wordt ook de actie SOS
Belastingen aangekondigd. Tot begin juli 2004
zullen op bepaalde dagen in bepaalde winkelcentra
ambtenaren aanwezig zijn om belastingplichtigen te
helpen bij het invullen van de aangifte voor de
personenbelasting.
L'administration s'efforce de rédiger tous les
documents dans un langage clair et intelligible mais
elle est bien entendu obligée de s'en tenir à la
législation. D'ailleurs, des brochures relatives aux
mesures fiscales sont publiées chaque année.
Elles peuvent être obtenues auprès des services
fiscaux ou consultées sur le site du SPF Finances.
Sur ce site figurent également la rubrique FAQ et la
banque de données Fisconet. Le site portail fédéral
explique les différentes étapes d'une déclaration
d'impôt.
Les années précédentes, des questions pouvaient
être posées à des fonctionnaires de l'administration
fiscale dans le cadre des programmes de Radio
Donna et de Radio Bel RTL. Cette année, ce sera
le cas dans « Voor de Dag », à Radio 1.
Les mesures actuelles et nouvelles seront
élaborées par le biais du plan de modernisation de
l'administration. Les professionnels auront jusqu'au
31 octobre pour remplir leur déclaration sur Tax on
web. Dans onze ou douze bureaux, on peut se faire
assister pour remplir la déclaration électronique.
De administratie probeert alle documenten in
eenvoudige en klare taal te schrijven, maar moet
zich uiteraard aan de wetteksten houden. Elk jaar
worden overigens brochures uitgegeven over
fiscale maatregelen. Ze zijn te verkrijgen bij de
belastingdiensten en op de website van de FOD
Financiën. Op die site zijn ook de rubriek FAQ en
de gegevensbank Fisconet terug te vinden. Op de
federale portaalsite worden de diverse stappen van
een aangifte uitgelegd.
De voorbije jaren konden in programma's op Radio
Donna en Radio Bel RTL vragen worden gesteld
aan ambtenaren van de fiscale administratie. Dit
jaar zal dat kunnen in Voor de Dag op Radio 1.
Via het moderniseringsplan van de administratie
zullen de huidige en nieuwe maatregelen worden
uitgewerkt. Professionelen krijgen tot 31 oktober de
tijd om hun aangifte via Tax on web in te vullen. In
elf of twaalf kantoren kan bovendien hulp worden
gekregen bij het invullen van de elektronische
aangifte.
01.03 Annemie Roppe (sp.a-spirit): De nombreux
efforts ont déjà été consentis. Le ministre a avancé
le chiffre de 500.000 déclarations mais, selon mes
sources, il ne s'agit que de 400.000.
01.03 Annemie Roppe (sp.a-spirit): Er zijn al heel
wat inspanningen gedaan. De minister vermeldde
het cijfer 500.000, maar volgens mijn bronnen gaat
het om 400.000.
01.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Je parlais du nombre de personnes qui ont sollicité
de l'aide. Certaines d'entre elles ont d'ailleurs
rempli leur déclaration elles-mêmes.
01.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
had het over het aantal mensen dat hulp vroeg.
Sommigen van hen hebben zelf hun aangifte
ingevuld.
01.05 Annemie Roppe (sp.a-spirit): Les
informations en la matière doivent encore être plus
largement diffusées. Les citoyens ont déjà
aisément accès aux programmes de radio. Les
programmes qui consistent à optimiser l'information
permettent d'informer le citoyen sur ce à quoi il a
01.05 Annemie Roppe (sp.a-spirit): De nadruk
moet nog meer worden gelegd op uitgebreide
informatie. Radioprogramma's hebben alvast een
lage drempel. Programma's van optimalisatie
dragen er toe bij dat de belastingplichtige weet
waar hij recht op heeft en wat hij zoal kan
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
3
droit et sur ce qu'il peut déduire.
aftrekken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Marie Nagy au ministre des
Finances sur "la vente d'immeubles par l'État"
(n° 3070)
02 Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de
minister van Financiën over "de verkoop van
onroerende goederen door de Staat" (nr. 3070)
02.01 Marie Nagy (ECOLO): Depuis 1999, l'État a
vendu des pans entiers de son parc immobilier.
Quel est le montant de ces ventes en regard des
coûts de location et de relocation d'immeubles ?
Quelles sont les prévisions de dépenses de
loyers pour les prochaines années? Que répondez-
vous aux critiques de la Cour des Comptes qui
parle d'une «image erronée de l'évolution
pluriannuelle des dépenses de loyers de la Régie
des bâtiments»? Continuez-vous la politique de
votre prédécesseur en cette matière?
02.01 Marie Nagy (ECOLO): Sinds 1999 heeft de
Staat heel wat van zijn vastgoedeigendommen
verkocht.
Hoeveel heeft de verkoop van die gebouwen
opgeleverd, vergeleken met de kosten voor het
huren en de wederinhuring van gebouwen? Wat
zijn de geraamde huuruitgaven voor de komende
jaren? Wat is uw reactie op de kritiek van het
Rekenhof dat er een verkeerd beeld wordt
geschetst van de meerjarenevolutie van de
huuruitgaven van de Regie der Gebouwen? Zal u
het beleid terzake van uw voorganger voortzetten?
02.02 Didier Reynders, ministre (en français): Les
décisions en cette matière ont été prises en Conseil
des ministres sous la législature arc-en-ciel.
Les montants que je peux vous communiquer sont,
pour 2001 : 34.234.096 de vente, sans relocation
à long terme et 285.201.500 de vente avec
relocation, avant rénovation, pour 26.034.909 par
an et, après rénovation, pour 44.660.434 par an.
Pour 2002: 63.585.000 de vente, sans relocation
à long terme et 35.397.293 de vente avec
relocation, avant rénovation, pour 3.424.438 par
an et, après rénovation, pour 4.989.438 par an.
Pour 2003 : 15.085.000 de vente, sans relocation
à long terme et 63.640.000 de vente avec
relocation, dont le coût est de 5.843.688 par an
avant rénovation et de 6.409.303 par an après
rénovation.
Les prévisions pour les dépenses de loyer sont
pour 2005
: 313.141.000 , pour 2006
:
347.345.000 , pour 2007 : 354.755.000 .
02.02 Minister Didier Reynders (Frans): De
beslissingen daaromtrent werden tijdens de
paarsgroene regeerperiode door de Ministerraad
genomen. Ik kan u de volgende cijfers meedelen.
In 2001 werd onroerend goed verkocht, zonder
wederinhuring op lange termijn, voor een bedrag
van 34.234.096 euro en mét wederinhuring, voor
een bedrag van 285.201.500 euro; de prijs van de
wederinhuring vóór renovatie bedraagt 26.034.909
euro en na renovatie, 44.660.434 euro per jaar. In
2002 werd onroerend goed verkocht, zonder
wederinhuring op lange termijn, voor een bedrag
van 63.585.000 euro en mét wederinhuring, voor
een bedrag van 35.397.293 euro; de prijs van de
wederinhuring vóór renovatie bedraagt 3.424.438
euro en na renovatie 4.989.438 euro per jaar. In
2003 werd onroerend goed verkocht, zonder
wederinhuring op lange termijn voor een bedrag
van 15.085.000 euro en mét wederinhuring, voor
een bedrag van 63.640.000 euro; de prijs van de
wederinhuring vóór renovatie bedraagt 5.843.688
euro en na renovatie 6.409.303 euro per jaar.
De verwachte bedragen voor de huuruitgaven voor
de volgende jaren zijn: 313.141.000 euro voor
2005, 347.345.000 euro voor 2006 en 354.755.000
euro voor 2007.
En réponse aux critiques de la Cour des Comptes,
je dirai que côté recettes, la dotation ne reflète pas
tout à fait les dépenses de loyers, puisqu'une partie
est couverte par les moyens venant du produit des
ventes. Côté dépenses, on peut voir exactement
les dépenses de loyers. L'utilisation du produit des
ventes est un choix budgétaire.
Om de kritiek van het Rekenhof te ondervangen,
kan ik zeggen dat de dotatie aan de
ontvangstenzijde niet geheel overeenstemt met de
huuruitgaven; een gedeelte daarvan wordt immers
gedekt door middelen uit de verkoopopbrengsten.
Aan de uitgavenzijde kunnen de huuruitgaven
duidelijk afgelezen worden. De keuze om de
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
4
La décision de vendre des biens immobiliers de
l'État a toujours été prise en conclave budgétaire.
Je demanderai à la Cour de Comptes un rapport
complet concernant le Berlaymont.
verkoopopbrengst aan te wenden is een
budgettaire keuze.
De beslissing om onroerende goederen van het
Rijk te verkopen werd altijd genomen op een
begrotingsconclaaf. Ik zal het Rekenhof vragen een
volledig verslag op te stellen met betrekking tot het
Berlaymont-gebouw.
02.03 Marie Nagy (ECOLO): Je prendrai le temps
d'analyser les données que vous venez de me
communiquer. J'aimerais quand même connaître
votre position par rapport à la politique de vente qui
a été appliquée.
02.03 Marie Nagy (ECOLO): Ik zal de door u
verstrekte gegevens eerst rustig analyseren. Ik zou
nochtans gaarne vernemen hoe u tegenover het
gevoerde verkoopbeleid staat.
02.04 Didier Reynders, ministre (en français): En
tant que membre du gouvernement, j'ai participé à
cette politique. Je n'ai pas d'a priori. Je demanderai
à la Cour des Comptes une analyse détaillée.
02.04 Minister Didier Reynders (Frans): Als lid
van de regering heb ik dit beleid mee uitgevoerd. Ik
heb geen vooroordelen. Ik zal het Rekenhof
verzoeken een gedetailleerd onderzoek uit te
voeren.
02.05 Marie Nagy (ECOLO): Par rapport à la
politique qui a été menée, il serait bon de faire une
évaluation chiffrée !
02.05 Marie Nagy (ECOLO): Het is misschien
nuttig dat het gevoerde beleid cijfermatig wordt
doorgelicht !
Le président: Je vous conseille de lire le rapport
relatif au débat de la semaine passée sur la loi
patrimoniale.
De voorzitter: Ik raad u aan het verslag te lezen
van de bespreking die vorige week aan het ontwerp
van domaniale wet werd gewijd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "la réduction à court terme de
l'impôt des sociétés annoncée par le Premier
ministre" (n° 3072)
03 Vraag van de heer Carl Devlies aan de
minister van Financiën over "de door de eerste
minister aangekondigde snelle tariefdaling van
de vennootschapsbelasting" (nr. 3072)
03.01 Carl Devlies (CD&V): Nous avons déjà
évoqué ici, à propos de l'étude de KPMG, les taux
de l'impôt des sociétés. Le ministre n'était pas
défavorable à une modification des taux mais
souhaitait qu'il soit procédé préalablement à
l'évaluation de l'incidence budgétaire de la réforme
de l'impôt des sociétés opérée en 2002. A son
estime, une baisse jusqu'à 30 pour cent maximum
était envisageable. D'autres études, dont celle de la
KULeuven, ont entre-temps démontré que la
pression fiscale réelle n'a cessé de croître depuis
1993. On observe une augmentation importante,
particulièrement depuis 1999. Il semble aussi que
la pression fiscale réelle soit moins élevée en
Wallonie qu'en Flandre.
Le Premier ministre a laissé entendre récemment
qu'il voulait ramener à court terme l'impôt des
sociétés sous les 30 pour cent mais le ministre du
Budget a fait savoir qu'aucune baisse n'est
réalisable dans le cadre des budgets de 2004 ou
2005. L'ancien ministre flamand, M. Gabriëls,
03.01 Carl Devlies (CD&V): Naar aanleiding van
de KPMG-studie hebben we het hier reeds gehad
over de tarieven van de vennootschapsbelastingen.
De minister was een verandering van de tarieven
niet ongunstig gezind, maar vond dat eerst de
budgettaire gevolgen van de hervorming van de
vennootschapsbelasting van 2002 geëvalueerd
moesten worden. De minister achtte een daling tot
maximum 30 procent mogelijk. Ondertussen tonen
andere studies, onder meer die van de KULeuven,
aan dat de feitelijke belastingdruk sinds 1993
voortdurend gestegen is. Vooral vanaf 1999 was er
een forse stijging. Ook blijkt de reële belastingdruk
in Wallonië lager te liggen dan in Vlaanderen.
Recent liet de eerste minister echter verstaan dat
hij de vennootschapsbelasting op korte termijn wil
verlagen tot minder dan 30 procent. De minister
van Begroting liet echter weten dat een verlaging
niet haalbaar is voor de begroting van 2004 of
2005. Voormalig Vlaams minister Gabriëls vindt dat
de vennootschapsbelasting dan maar verlaagd
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
5
estime que, dans ces conditions, les autorités
flamandes n'ont qu'à réduire l'impôt des sociétés
en Flandre uniquement. Quelle est la position du
gouvernement ?
moet worden door de Vlaamse overheid, uitsluitend
in Vlaanderen dus. Wat is nu het standpunt van de
regering?
03.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais) :
Nous avons mené une politique budgétaire
efficace. Le budget est en équilibre depuis l'an
2000. En outre, cette année, le taux d'endettement
se situe en dessous de 100 pour cent du PIB pour
la première fois. Nous avons réformé l'impôt des
personnes et des sociétés. L'impôt des sociétés a
déjà été réduit de 6 pour cent. Les effets positifs
induits par ces mesures sont déjà perceptibles
dans les recettes de 2004, mais comme l'a dit le
premier ministre, nous devons poursuivre sur notre
lancée pour atteindre au moins 30 pour cent, ce qui
ne constitue pas un nouvel objectif.
03.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): We
hebben een goed begrotingsbeleid gevoerd. Sinds
2000 is de begroting in evenwicht. Bovendien daalt
de schuldratio dit jaar voor het eerst onder de 100
procent van het BBP. We hebben de personen- en
de vennootschapsbelastingen hervormd. De
vennootschapsbelastingen zijn al met 6 procent
gedaald. De terugverdieneffecten van deze
maatregelen zijn nu al voelbaar in de ontvangsten
voor 2004, maar we moeten, zoals de eerste
minister gezegd heeft, verder gaan, tot minstens 30
procent. Dit is geen nieuwe doelstelling.
03.03 Carl Devlies (CD&V): Je doute de
l'efficacité de la politique budgétaire menée par ce
gouvernement. Un rapport de la Banque nationale
indique que le budget de 2003 présente un déficit
structurel de 0,9 pour cent. Un rapport plus récent
de cette même institution prévoit un déficit de 0,3
pour cent pour cette année et de 1 pour cent pour
l'année prochaine. Il ressort en outre de
l'ajustement budgétaire qui sera examiné demain
en séance plénière que le solde net à financer du
budget fédéral s'élève à 2,8 pour cent. Le taux
d'endettement, dont le ministre se vante tellement,
a également augmenté !
03.03 Carl Devlies (CD&V): Ik betwijfel of het
begrotingsbeleid van deze regering wel zo goed
geweest is. Uit een rapport van de Nationale Bank
blijkt dat de begroting van 2003 een structureel
tekort vertoont van 0,9 procent. Een recenter
rapport van dezelfde instelling voorspelt een tekort
van 0,3 procent dit jaar en 1 procent volgend jaar.
Uit de begrotingsaanpassing die morgen in de
plenaire vergadering besproken wordt, blijkt
bovendien dat het netto te financieren saldo van de
federale begroting 2,8 procent bedraagt. Ook de
schuldratio, waarover de minister zo opschept, is
gestegen!
L'impôt des personnes physiques a effectivement
été réformé, mais les contribuables n'en
ressentiront les bienfaits qu'à partir de 2006. En ce
qui concerne l'impôt des sociétés, la pression réelle
a augmenté. Le ministre a certes réduit les tarifs
mais, dans le même temps, la base imposable a
été élargie pour que l'opération soit neutre sur le
plan budgétaire, ce qu'elle n'est donc pas dans la
pratique. Le premier ministre a évoqué une
réduction jusqu'à moins de 30 pour cent, mais le
ministre des Finances ne veut, semble-t-il, pas
dépasser ce seuil.
De personenbelasting is inderdaad hervormd, maar
de belastingplichtigen zullen daarvan pas kunnen
genieten vanaf 2006. Wat de
vennootschapsbelasting betreft, is de feitelijke druk
gestegen. De minister heeft wel de tarieven
verlaagd, maar tegelijk is de belastbare basis
uitgebreid, omdat de operatie "budgettair" neutraal
moest zijn, wat ze in de praktijk dus niet is. De
eerste minister had het over een verlaging tot
minder dan 30 procent. De minister van Financiën
wil blijkbaar maar tot 30 procent gaan.
03.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Je suis d'accord avec le premier ministre.
03.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
ga akkoord met de eerste minister.
03.05 Carl Devlies (CD&V): Le premier ministre
veut instaurer la baisse au plus vite. Le ministre des
Finances persiste-t-il dans l'idée qu'il faut d'abord
évaluer la précédente réforme et qu'une nouvelle
réduction ne peut être instaurée avant juillet 2005
au plus tôt ?
03.05 Carl Devlies (CD&V): De eerste minister wil
de verlaging zo snel mogelijk doorvoeren. Blijft de
minister van Financiën bij zijn eerdere stelling dat
de vorige hervorming eerst geëvalueerd moet
worden en dat een nieuwe verlaging ten vroegste in
juli 2005 kan worden doorgevoerd?
03.06 Didier Reynders, ministre (en néerlandais): 03.06 Minister Didier Reynders (Nederlands):
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
6
Je n'ai pas de commentaire.
Geen commentaar.
03.07 Carl Devlies (CD&V): C'est évidemment
aussi une réponse.
03.07 Carl Devlies (CD&V): Dat is ook een
antwoord natuurlijk.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Servais Verherstraeten au
ministre des Finances sur "la création d'un
nouveau centre pour internés" (n° 3034)
04 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan
de minister van Financiën over "de oprichting
van een nieuw centrum voor geïnterneerden"
(nr. 3034)
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Après le
Conseil des ministres spécial des 30 et 31 mars, le
gouvernement a annoncé que le plan pluriannuel
de la Régie des bâtiments réserve la priorité à la
création d'un établissement pour personnes
internées. Une décision a-t-elle déjà été prise
concernant le lieu d'implantation? Les
administrations des villes et des communes
concernées ont-elles été consultées? Quand la
construction débutera-t-elle? Les terrains ont-ils
déjà été acquis? Un plan des besoins a-t-il été
établi? Des moyens ont-ils déjà été inscrits au
budget de cette année? Quel est l'état
d'avancement de l'avant-projet de loi relatif à la
réforme de la loi du 1
er
juillet 1964 de défense
sociale?
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Na de
speciale Ministerraad van 30 en 31 maart kondigde
de regering aan, dat in het meerjarenplan van de
Regie der Gebouwen de voorrang wordt gegeven
aan de oprichting van een instelling voor
geïnterneerden. Werd reeds een beslissing
genomen over de vestigingsplaats? Is er al overleg
gepleegd met de betrokken stads- of
gemeentebesturen? Wanneer wordt met de bouw
begonnen? Zijn de gronden reeds aangekocht? Is
er al een behoefteplan opgesteld? Zijn er op de
begroting van dit jaar al middelen ingeschreven?
Hoever staat het met het voorontwerp van wet
inzake de hervorming van de wet van 1 juli 1964 tot
bescherming van de maatschappij?
04.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Aucune décision n'a encore été prise concernant le
lieu d'implantation. Le SPF Justice doit d'abord
transmettre à la Régie des bâtiments un
programme des besoins. Ensuite, une étude de
volume pourra être réalisée pour déterminer la
superficie nécessaire et un terrain pourra être
cherché. Les conseils communaux concernés
seront alors contactés. Le plan pluriannuel
concerné prévoit les fonds nécessaires.
L'adjudication est attendue pour 2005. Des moyens
seront disponibles à partir de 2006 pour l'exécution
des travaux. La question relative à l'avant-projet de
loi doit être adressée à la ministre de la Justice.
04.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Er
is nog geen beslissing genomen over een
vestigingsplaats. De Regie der Gebouwen moet
eerst een behoefteprogramma krijgen van de FOD
Justitie. Daarna kan een volumestudie worden
uitgevoerd om de benodigde oppervlakte te
bepalen en kan er een terrein worden gezocht. Op
dat ogenblik zal er contact worden opgenomen met
de betrokken gemeentebesturen. Het
goedgekeurde meerjarenplan voorziet in de nodige
middelen. De aanbesteding wordt verwacht voor
2005. Vanaf 2006 zijn middelen beschikbaar voor
de uitvoering van de werken. Voor de vraag over
het voorontwerp van wet moet u zich tot de minister
van Justitie richten.
04.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Le
ministre a consulté la Justice à propos du
programme des besoins dès avant le Conseil des
ministres spécial.
04.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Reeds
voor de speciale Ministerraad heeft de minister
overlegd met Justitie over het behoefteprogramma.
04.04 Didier Reynders , ministre (en néerlandais):
Il existe déjà un projet, mais pas de programme
définitif des besoins. Les moyens seront
effectivement disponibles en 2005-2006.
04.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Er
is al een ontwerp, maar nog geen definitief
behoefteprogramma. Er zijn wel middelen
beschikbaar in 2005-2006.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
7
05 Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "l'utilisation de cartes de crédit par
des organismes publics" (n° 3100)
05 Vraag van de heer Carl Devlies aan de
minister van Financiën over "het gebruik van
kredietkaarten door overheidsinstellingen"
(nr. 3100)
05.01 Carl Devlies (CD&V): D'après le journal De
Tijd, on éviterait d'utiliser la carte de crédit Visa
dans les institutions publiques belges. Or cette
carte présente plusieurs avantages. Quelle est la
position du ministre en matière d'utilisation de
cartes de crédit
? Dans quelles institutions
publiques en fait-on usage ?
05.01 Carl Devlies (CD&V): Volgens de krant De
Tijd wordt het gebruik van Visa-kaarten in de
Belgische overheidsinstellingen vermeden. Het
gebruik van Visa-kaarten heeft nochtans een aantal
voordelen. Wat is de houding van de minister ten
opzichte van het gebruik van kredietkaarten? In
welke overheidsinstellingen wordt er gebruik van
gemaakt.
05.02 Didier Reynders , ministre (en
néerlandais) : Au SPF Finances, on n'utilise pas de
cartes de crédit parce que leur utilisation n'est pas
sans risques. Les dépenses effectuées sont
d'abord imputées au SPF et ne sont contrôlées
qu'ensuite. En cas de perte ou d'usage impropre de
la carte, il peut arriver que des dépenses soient
effectuées, qu'il faut ensuite tenter de récupérer
avec toutes les tracasseries administratives que
cela implique. Il est préférable de rembourser les
dépenses concernées a posteriori.
Ce problème pourrait être résolu si un certain
nombre de personnes achetaient une carte de
crédit à titre personnel, les coûts étant remboursés
ensuite par l'Etat après justification. Toutefois, cette
solution ne pourrait valoir que pour les personnes
effectuant régulièrement des dépenses à charge de
l'Etat.
05.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Op
de FOD Financiën worden er geen kredietkaarten
gebruikt, omdat dit niet zonder risico's is. De
uitgave gebeurt eerst ten laste van de FOD en
wordt pas daarna gecontroleerd. Bij verlies of
oneigenlijk gebruik kunnen er uitgaven gebeuren
die daarna gerecupereerd moeten worden, met alle
administratieve rompslomp van dien. Het is beter
dat de uitgaven achteraf terugbetaald worden.
Een mogelijke oplossing is dat een aantal personen
persoonlijk een kredietkaart aanschaft en dat de
kosten na verantwoording door de overheid worden
terugbetaald. Dat kan echter alleen voor personen
die geregeld uitgaven doen ten laste van de
overheid.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Cela vaut-il aussi
pour d'autres services ?
05.03 Carl Devlies (CD&V): Geldt dat ook voor
andere diensten?
05.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Posez-leur la question.
05.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Dat
moet u daar vragen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Jacques Chabot au ministre
des Finances sur "les cellules d'audit
informatique de l'AFER" (n° 3067)
06 Vraag van de heer Jacques Chabot aan de
minister van Financiën over "de cellen
informatica-audit bij de AOIF" (nr. 3067)
06.01 Jacques Chabot (PS): Certaines
inquiétudes se sont manifestées au sein des
cellules d'audit informatique créées à
l'Administration de la Fiscalité des Entreprises et
des Revenus.
Quel sera le statut et la qualification, dans le cadre
de la réforme Coperfin, des agents de ces cellules,
qui doivent avoir des compétences tant juridiques,
comptables ou fiscales qu'informatiques ?
06.01 Jacques Chabot (PS): Binnen de de bij de
Administratie van de Ondernemings- en
Inkomensfiscaliteit opgerichte auditcellen is enige
ongerustheid gerezen.
Welk statuut en welke kwalificatie zullen de
ambtenaren van die cellen in het kader van de
Coperfin-hervorming krijgen? De betrokkenen
moeten immers over juridische en
boekhoudkundige vaardigheden beschikken, maar
ook onderlegd zijn in de fiscaliteit en in de
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
8
A quelle promotion peuvent-ils prétendre,
notamment pour les taxateurs détachés de leur
bureau d'origine ?
Est-il exact que les obligations en matière de TVA
(et non celles en matière d'impôts sur les revenus)
ont été transposées aux logiciels de ces cellules ?
Si oui, pour quelles raisons et sur quelle base
légale ?
Par ailleurs, cette équipe de vingt personnes suffit-
elle à assurer l'assistance informatique des 1.500
agents des centres de contrôle de l'AFER ? En quoi
consiste la collaboration entre eux ?
Enfin, est-il exact que la cellule de Bruxelles ne
disposerait que de cinq ordinateurs dont trois de
plus de quatre ans pour six personnes ?
informatica.
Op welke bevorderingen kunnen met name de door
hun oorspronkelijk kantoor gedetacheerde
taxatieambtenaren aanspraak maken?
Klopt het dat de software van die cellen aan de
verplichtingen inzake BTW (en niet aan die inzake
de inkomstenbelastingen) werd aangepast? Zo ja,
waarom en op basis van welke rechtsgrond?
Volstaat dat team van twintig mensen voor het
verlenen van de nodige computerbijstand aan de
1.500 ambtenaren van de AOIF-controlecentra?
Wat behelst die onderlinge samenwerking?
Klopt het ten slotte dat de Brusselse cel slechts
over vijf computers beschikt waarvan drie meer
dan vier jaar oud zijn voor zes personen?
06.02 Didier Reynders, ministre (en français): Les
fonctionnaires fiscaux candidats pour les cellules
d'audit informatique sont sollicités sur base de leurs
connaissances informatiques. Il est prématuré
d'aborder ces fonctions dans l'environnement
Coperfin, mais cette compétence de base restera
pertinente, et sera valorisée en conséquence.
06.02 Minister Didier Reynders (Frans): De
belastingambtenaren die kandidaat zijn voor de
auditcellen inzake informatica worden aangezocht
op grond van hun kennis inzake informatica. Het is
nog te vroeg om die functies in het kader van de
Coperfin-hervorming te situeren, maar die
basisvaardigheden zullen relevant blijven en
dienovereenkomstig worden vergoed.
La carrière actuelle au sein des cellules d'audit ne
diffère pas de celles des autres fonctionnaires
fiscaux. Il n'est donc pas prévu de carrière
informatique spécifique. Si, après le grade
d'inspecteur principal, ils désirent celui de directeur,
ils devront quitter la cellule informatique.
Pour le fondement légal, les droits d'investigation et
de contrôle des systèmes comptables informatisés
sont régis par les articles 315bis, 319, dernier
alinéa et 323bis du Code des impôts sur les
revenus (pour les contributions directes), et par les
articles 60, 61 et 63 du Code TVA (pour la TVA).
Selon le contexte, on applique les articles précités.
Souvent, on utilise les deux codes, car les
redressements ont lieu en même temps.
Les cellules d'audit informatique ont des tâches
opérationnelles (copies et traitement de données
de dossiers individuels) et d'analyse (étude de
logiciels utilisés). Les besoins informatiques étant
accrus, les moyens suivront.
De huidige loopbaan bij een auditcel verschilt niet
van de loopbaan van de andere
belastingambtenaren. Er bestaat geen specifieke
loopbaan in de informatica. Als de betrokkenen in
de graad van eerstaanwezend inspecteur willen
opklimmen tot directeur, moeten ze uit de
informaticacel vertrekken.
De wettelijke grondslag van de rechten inzake
onderzoek en controle van de geautomatiseerde
boekhoudkundige systemen ligt vervat in de
artikelen 315bis, 319, laatste lid en 323bis van het
Wetboek van de inkomstenbelastingen (wat de
directe belastingen betreft), en in de artikelen 60,
61 en 63 van het BTW-Wetboek (wat de belasting
over de toegevoegde waarde betreft). Afhankelijk
van de context worden voormelde artikelen
toegepast. Vaak worden zelfs beide Wetboeken
gebruikt, want de wijzigingen van de aanslagen
gebeuren gelijktijdig.
De auditcellen inzake informatica hebben
operationele taken (kopiëren en verwerken van
gegevens uit individuele dossiers), en voeren
analyses uit (bestuderen van de gebruikte
software). De behoeften inzake
computertechnologie zijn toegenomen, en de
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
9
La cellule de Bruxelles, qui compte cinq agents,
dispose de sept PC (avec Windows 2000) dont
deux laptops. Les plus vieux desktop (de type
Pentium 3 733 Mhz) ont été livrés en 2001.
middelen zullen die evolutie volgen.
De Brusselse cel telt vijf ambtenaren en beschikt
over zeven PC's (onder Windows 2000), waaronder
twee laptops. De oudste desktops (type Pentium 3
733 MHz) werden in 2001 geleverd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "les recettes des amendes pénales"
(n° 3101)
07 Vraag van de heer Carl Devlies aan de
minister van Financiën over "de ontvangsten van
de penale boeten" (nr. 3101)
07.01 Carl Devlies (CD&V): En Flandre, il est
procédé environ trois fois plus souvent qu'à
Bruxelles et qu'en Wallonie à l'exécution forcée par
huissier de justice, ce que le ministre n'a pu
expliquer précédemment. En outre, les parquets
classent bien plus fréquemment des procès-
verbaux sans suite en Wallonie qu'en Flandre.
Il existe par ailleurs des divergences entre les
directions régionales flamandes, wallonnes et
bruxelloises du secteur Enregistrement et
Domaines en ce qui concerne les recettes des
amendes en matières diverses. La perception de
ces recettes est centralisée au niveau de ces
directions régionales et c'est pourquoi le mode de
répartition exact des recettes perçues à Bruxelles
entre les trois Régions n'est pas clair.
Comment cette répartition sera-t-elle opérée
?
Pourquoi ne serait-il pas procédé éventuellement à
une répartition ?
07.01 Carl Devlies (CD&V): In Vlaanderen wordt
ongeveer drie keer meer overgegaan tot een
gedwongen uitvoering via de gerechtsdeurwaarder
dan in Brussel en Wallonië. De minister kon dat
eerder niet verklaren. Verder blijken parketten in
Wallonië veel vaker verkeersprocessen-verbaal te
seponeren dan die in Vlaanderen.
Ook blijken er divergenties te bestaan tussen de
Vlaamse, Waalse en Brusselse gewestelijke
directies van de sector Registratie en Domeinen
wat de ontvangsten van boetes in allerhande zaken
betreft. De inning van die ontvangsten wordt
gecentraliseerd op het niveau van die gewestelijke
directies en daarom is het onduidelijk hoe de
opbrengsten in Brussel over de drie Gewesten
moeten worden verdeeld.
Hoe zal de verdeling gebeuren? Als er niet zou
worden verdeeld, waarom is dat dan?
07.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
J'ai déjà communiqué le montant total des recettes
brutes en réponse à une précédente question de M.
Devlies. La perception des recettes est centralisée
au niveau de dix directions régionales. Les recettes
ne peuvent pas être réparties par province parce
que le rayon d'action d'une direction régionale ne
correspond pas toujours à une province.
07.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): De
totale bruto geïnde ontvangsten heb ik al bezorgd
naar aanleiding van een vorige vraag van de heer
Devlies. De inning van de ontvangsten is
gecentraliseerd op het niveau van tien gewestelijke
directies. Een uitsplitsing van de ontvangsten per
provincie is niet mogelijk omdat de actieradius van
een gewestelijke directie niet altijd een provincie is.
07.03 Carl Devlies (CD&V): L'administration des
Finances a pris beaucoup de retard par rapport à la
réforme de l'État. Une scission constituerait
pourtant la logique même. Pour quelles raisons
précisément une répartition est-elle impossible ?
07.03 Carl Devlies (CD&V): De administratie
Financiën hinkt wel erg achterop bij de
staatshervorming. Een opsplitsing is toch niet meer
dan logisch? Waarom precies is een verdeling niet
mogelijk?
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de M. Servais Verherstraeten au
ministre des Finances sur "la saisie de bâtiments
publics" (n° 3105)
08 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan
de minister van Financiën over "het beslag op
overheidsgebouwen" (nr. 3105)
08.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Nous
avons appris qu'une saisie a été pratiquée sur
08.01 Servais Verherstraeten (CD&V): We
hebben vernomen dat er beslag is gelegd op een
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
10
plusieurs bâtiments appartenant à l'Etat. De quelles
propriétés s'agit-il précisément ? Quand cette saisie
a-t-elle été pratiquée ? Quelle est la dette de l'Etat
à l'égard du saisissant ? Des bâtiments en vente
ont-ils également été saisis ? Quelle sera le coût du
report de la vente ? Certains bâtiments sont-ils
inoccupés ? Des candidats-acheteurs se sont-ils
déjà fait connaître ? Quelle offre ont-ils faite ?
Comment ce problème sera-t-il résolu ? Quel sort
sera-t-il réservé au personnel ?
aantal gebouwen van de overheid. Om welke
eigendommen gaat het precies? Wanneer werd het
beslag gelegd? Welke schuld heeft de overheid
tegenover de beslaglegger? Is er ook beslag
gelegd op gebouwen die te koop staan? Hoeveel
zal de uitgestelde verkoop van die gebouwen
kosten? Staan er bepaalde gebouwen leeg?
Welke? Hebben zich al kopers aangeboden?
Hoeveel hebben ze geboden? Hoe wordt dit
probleem opgelost? Wat zal er met het personeel
gebeuren?
08.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Seule la Régie des bâtiments est concernée par
cette affaire parce qu'elle est responsable de la
gestion des bâtiments appartenant à l'Etat. Le 21
mai 2004, en exécution d'arrêts de la Cour d'appel
d'Anvers et de la première chambre de la Cour de
cassation, une saisie a en effet été pratiquée sur
les bâtiments suivants : Zon en Zee à Middelkerke,
Hengelhoef à Houthalen et Les Dolimarts à Vresse-
sur-Semois. Les trois propriétés étaient destinées à
la vente.
Aux termes de l'exploit de saisie, trois ministres
sont concernés : la ministre des Classes moyennes
et de l'Agriculture, la ministre de l'Environnement,
de la Protection de la consommation et du
Développement durable et le ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique. C'est à ces
derniers que M. Devlies doit adresser ses
questions relatives à l'origine et au montant de la
dette.
Opposition a été signifiée contre la saisie. Les
biens ne peuvent être vendus tant que le juge des
saisies n'a pas prononcé de jugement.
Ce report n'entraînera pas de coûts
supplémentaires pour la Régie des bâtiments.
Celle-ci reprendra la surveillance de Hengelhoef et
de Zon en Zee dès septembre 2004. Aux Dolimarts,
des travaux d'assainissement sont actuellement en
cours à la suite d'une effraction dans une cabine de
haute tension.
Zon en Zee est inoccupé depuis décembre 2003,
Hengelhoef depuis mars 2002 et Les Dolimarts
n'ont jamais été occupés par l'Etat.
En ce qui concerne Zon en Zee et Hengelhoef, la
procédure de vente n'a pas encore été lancée.
Quant aux Dolimarts, des discussions sont en
cours avec plusieurs candidats-acheteurs.
Pour le remboursement de la dette, je vous renvoie
aux ministres Laruelle, Van den Bossche et
08.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): De
Regie der Gebouwen is alleen bij de zaak
betrokken omdat ze de staatsgebouwen beheert. Er
werd inderdaad beslag gelegd op Zon en Zee te
Middelkerke, op Hengelhoef in Houthalen en op
Les Dolimarts in Vresse-sur-Semois. Dat gebeurde
op 21 mei 2004 als gevolg van de uitvoering van
arresten van het hof van beroep van Antwerpen en
van de eerste kamer van het Hof van Cassatie. De
drie eigendommen waren bestemd om verkocht te
worden.
Volgens het exploot van betekening zijn drie
ministers betrokken: de ministers van Middenstand
en Landbouw, van Leefmilieu, Consumentenzaken
en Duurzame Ontwikkeling en van Sociale Zaken
en Gezondheid. Voor de oorsprong en de grootte
van de schuld moet de heer Devlies bij hen zijn.
Er is verzet aangetekend tegen het beslag. De
goederen zijn onbeschikbaar voor verkoop tot de
beslagrechter een uitspraak doet.
Dit uitstel zal niet leiden tot bijkomende kosten voor
de Regie der Gebouwen. De Regie zal wel de
bewaking van Hengelhoef en Zon en Zee
overnemen vanaf september 2004. In Les
Dolimarts zijn na een inbraak in een
hoogspanningscabine saneringswerken bezig.
Zon en Zee staat leeg sinds december 2003,
Hengelhoef sinds maart 2002 en Les Dolimarts
werd nooit in gebruik genomen door de Staat.
Voor Zon en Zee en Hengelhoef is de
verkoopprocedure nog niet gestart, voor Les
Dolimarts lopen er gesprekken met verscheidene
belangstellenden.
Voor de betaling van de schuld verwijs ik naar de
ministers Laruelle, Van den Bossche en Demotte.
Het sociaal plan voor het personeel van Fedasil
loopt tot eind augustus 2004. Sommige leden van
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
11
Demotte.
Le plan social pour le personnel de Fedasil
s'achève fin août 2004. Certains membres de
l'équipe d'entretien resteront affectés à des
missions de surveillance jusqu'à fin décembre
2004.
de onderhoudsploeg blijven tot eind december
2004 de bewaking verzorgen.
08.03 Servais Verherstraeten (CD&V): M.
Reynders n'est pas responsable de la dette qui a
donné lieu à la saisie mais l'arrêt de la Cour de
cassation date du 19 janvier 2001 déjà. L'absence
de paiement pendant toutes ces années ressortit à
la responsabilité collective du gouvernement.
Dans ce cadre, la gestion de ces bâtiments relève
de la compétence du ministre. La raison pour
laquelle on tergiverse tant est incompréhensible.
Dans un premier temps, les attestations relatives à
la condition du sol faisaient défaut mais elles ont à
présent été établies. Les valeurs de vente estimées
sont bien inférieures au prix d'achat. La perte
s'élève déjà à 13 millions d'euros et plus on reporte
la vente, plus cette perte augmentera. Il faut encore
ajouter à cela les frais de gardiennage et
d'entretien.
D'autres bâtiments ont-ils été saisis ? Le ministre a-
t-il connaissance de risques de saisies ?
08.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Minister
Reynders treft geen blaam voor de schuld die de
oorzaak is van het beslag. Het arrest van het Hof
van Cassatie dateert wel al van 19 januari 2001.
Dat er al die jaren niet is betaald, is een collectieve
verantwoordelijkheid van de regering.
De minister is daarbij bevoegd voor het beheer van
deze gebouwen. Het is onbegrijpelijk waarom daar
zo lang mee wordt getalmd. Eerst ontbraken
geldige bodemattesten, maar die zijn er nu wel. De
geschatte verkoopwaarden liggen ver onder de
aankoopprijs. Het verlies bedraagt nu al 13 miljoen
euro en hoe langer er nog wordt getreuzeld met de
verkoop, hoe hoger dit verlies zal oplopen. Daarbij
komen nog kosten voor bewaking en onderhoud.
Zijn er nog andere gebouwen in beslag genomen?
Is de minister op de hoogte van dreigende
inbeslagnames?
08.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Je propose que M. Verherstraeten adresse
certaines de ses questions à mes collègues.
08.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
stel voor dat de heer Verherstraeten bepaalde van
zijn vragen richt aan mijn collega's.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de M. Melchior Wathelet au ministre
des Finances sur "l'absence de mesures à
l'égard d'un haut fonctionnaire des Finances qui
fait l'objet d'une instruction judiciaire" (n° 3107)
09 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Financiën over "het uitblijven van
maatregelen ten aanzien van een hoge
ambtenaar van Financiën tegen wie een
gerechtelijk onderzoek loopt" (nr. 3107)
09.01 Melchior Wathelet (cdH) : Le ministre
confirme-t-il que, comme annoncé dans la presse,
une instruction a été ouverte il y a un an à charge
d'un haut fonctionnaire de son département ?
Comment se fait-il qu'aucune mesure conservatoire
n'ait été prise à l'égard de ce fonctionnaire? Cette
situation est-elle habituelle?
09.01 Melchior Wathelet (cdH): Bevestigt de
minister de persberichten dat er sinds één jaar een
onderzoek ten laste van een hoge ambtenaar van
zijn departement loopt? Waarom werd er nog geen
enkele bewarende maatregel ten aanzien van die
ambtenaar getroffen? Is deze toestand
gebruikelijk?
09.02 Didier Reynders , ministre (en français) : A
la suite de rumeurs au sein du département, un
rapport confidentiel émanant de l'audit interne m'a
été remis le 30 juin 2003. J'ai pris toutes
dispositions pour que l'autorité disciplinaire
09.02 Minister Didier Reynders (Frans): Naar
aanleiding van geruchten binnen het departement
werd mij op 30 juni 2003 een vertrouwelijk verslag
van de interne audit overgezonden. Ik heb de
nodige maatregelen
getroffen opdat de
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
08/06/2004
CRABV 51
COM 288
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
examine l'opportunité d'une sanction. Aucune
proposition n'a été faite dans ce sens.
Les informations diffusées ces derniers jours, et qui
sont de nature à ébranler la confiance du citoyen,
ont mené à la suspension, le 7 juin, du top manager
dans l'intérêt du service et dans le respect de la
présomption d'innocence.
tuchtoverheid de gepastheid van een sanctie zou
onderzoeken. Er werd geen enkel voorstel in die zin
gedaan.
De informatie die de voorbije dagen werd verspreid,
kan het vertrouwen van de burger aantasten. Op 7
juni heb ik dan ook beslist de topmanager in het
belang van de dienst te schorsen, evenwel met
inachtneming van het vermoeden van onschuld.
09.03 Melchior Wathelet (cdH) : Pourquoi cette
mesure intervient-elle si tard ? A-t-elle été prise en
raison des articles parus dans la presse ?
09.03 Melchior Wathelet (cdH): Waarom liet die
maatregel zo lang op zich wachten? Werd hij door
de persberichten ingegeven?
09.04 Didier Reynders, ministre (en français):
L'intéressé n'est pas responsable de dossiers
individuels.
Aucune mesure disciplinaire n'a été proposée par
les services. Si des troubles se produisent qui
peuvent affecter la confiance des contribuables,
voire de certains agents, une mesure de service
comme la suspension du 7 juin, s'impose.
09.04 Minister Didier Reynders (Frans): De
betrokkene is niet verantwoordelijk voor individuele
dossiers.
De diensten hebben geen enkele tuchtmaatregel
voorgesteld. Indien echter problemen rijzen die het
vertrouwen van de belastingplichtigen, en zelfs van
sommige ambtenaren, kunnen aantasten, dringt
zich een maatregel in het belang van de dienst,
zoals de schorsing van 7 juni op.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Question de Mme Nahima Lanjri au ministre
des Finances sur "le Service des créances
alimentaires" (n° 3110)
10 Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de
minister van Financiën over "de Dienst voor
alimentatievorderingen" (nr. 3110)
10.01 Nahima Lanjri (CD&V): Le 1
er
juin 2004, le
Service des créances alimentaires (SCA) a entamé
le recouvrement des arriérés de pensions
alimentaires. Dix-sept organisations féminines,
réunies au sein de la plate-forme "créances
alimentaires", ont protesté contre la réduction de la
portée de la loi initiale et ont soumis au
gouvernement onze points à améliorer.
Le SCA n'octroie pas d'avances à des créanciers
alimentaires dupés. Il ne s'occupe que des
recouvrements et uniquement de ceux qui
concernent des enfants. Le SPF Finances a diffusé
des brochures comportant des informations
erronées au sujet du SCA. On n'y précise pas quels
plafonds de revenus utilise le SCA ni que cette
disposition ne s'applique pas à la pension
alimentaire due aux ex-conjoints.
Va-t-on corriger ces inexactitudes? Quand le SCA
va-t-il supprimer les plafonds de revenus, procéder
également à des recouvrements au bénéfice des
ex-conjoints et octroyer des avances?
Le ministre accueille-t-il favorablement la
proposition de relever les plafonds de revenus
10.01 Nahima Lanjri (CD&V): Op 1 juni 2004 is de
Dienst voor Alimentatievorderingen (DAVO)
begonnen met de invordering van achterstallige
onderhoudsgelden. Zeventien vrouwenorganisaties
hebben zich verenigd in het Platform
Alimentatiefonds en geprotesteerd tegen de
afzwakking van de oorspronkelijke wet. Ze hebben
de regering elf punten ter verbetering voorgelegd.
De DAVO geeft geen voorschotten aan gedupeerde
alimentatiegerechtigden, maar behandelt enkel
terugvorderingen en dan nog uitsluitend betreffende
de kinderen. De FOD Financiën heeft over de
DAVO brochures verspreid die onjuiste informatie
bevatten. Ze maken geen melding van de
inkomensgrenzen die de DAVO hanteert, noch van
het feit dat de regeling geen betrekking heeft op de
alimentatie voor ex-partners.
Zullen deze onjuistheden worden rechtgezet?
Wanneer zal de DAVO de inkomensgrenzen
schrappen, ook invorderingen doen voor de ex-
partner zelf en voorschotten uitkeren?
Is de minister het eens met het voorstel van het
Platform om de inkomensgrenzen volgens een
CRABV 51
COM 288
08/06/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
selon un calendrier précis ainsi que les autres
revendications de la plate-forme?
welbepaald tijdschema te verhogen en met de
andere eisen van het Platform?
10.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais):
J'ai déjà répondu à plusieurs reprises à cette
question. Je poursuis l'exécution et l'application de
la loi. Il sera procédé à une évaluation fin 2004. De
nouvelles décisions pourront éventuellement être
prises au début de 2005.
La brochure expose la portée de la loi du 21 février
2003 en ce qui concerne tant le recouvrement des
créances alimentaires et des arriérés que l'octroi
d'avances à l'avenir. La loi est claire : le Fonds des
créances alimentaires recouvre les créances
alimentaires et les arriérés pour les enfants, les ex-
conjoints et les ex-cohabitants. Cette aide n'est
soumise à aucune condition de revenu.
Pour ce qui est du droit futur aux avances, l'entrée
en vigueur de la loi a été reportée. Le régime des
avances prévoit un plafond de revenus.
Le recouvrement des créances alimentaires
constitue un premier pas dans la bonne direction.
Nous déciderons de l'évolution future au terme de
l'évaluation.
10.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
heb op deze vraag al verschillende keren
geantwoord. Ik ga voort met de uitvoering en de
toepassing van de wet. Er komt een evaluatie eind
2004. Begin 2005 kunnen eventueel nieuwe
beslissingen worden genomen.
De brochure licht de wet van 21 februari 2003 toe,
zowel wat betreft de invordering van het
onderhoudsgeld en de achterstallen als wat betreft
de toekenning van voorschotten in de toekomst. De
wet is duidelijk: de Dienst voor
Alimentatievorderingen vordert het onderhoudsgeld
en de achterstallen in voor de kinderen, de ex-
echtgenoten en de ex-samenwonenden. Deze vorm
van tegemoetkoming is niet onderworpen aan een
inkomensvoorwaarde.
Voor wat het toekomstig recht op voorschotten
betreft, werd de inwerkingtreding van de wet
uitgesteld. In de voorschottenregeling geldt wel een
inkomensplafond.
Het invorderen van onderhoudsgeld is een eerste
stap in de goede richting. Na de evaluatie zullen we
beslissen hoe het verder moet.
10.03 Nahima Lanjri (CD&V): La plate-forme
demande qu'il soit procédé le plus rapidement
possible à cette évaluation. Il est à espérer que les
erreurs que comporte la brochure seront rectifiées.
Il ne s'agit d'ailleurs pas d'une demande de
l'opposition puisque des membres du parti du
ministre ont réagi.
10.03 Nahima Lanjri (CD&V): Het platform dringt
erop aan dat de evaluatie er zo spoedig mogelijk
komt. Hopelijk worden de fouten die in de brochure
slopen, rechtgezet. Dit is overigens geen vraag
vanuit de oppositie, aangezien ook partijgenoten
van de minister actie voerden.
10.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais):
Si cela s'avère nécessaire, je demanderai à mes
services d'apporter des corrections, mais il s'agit de
la première avancée réalisée dans ce dossier en
trente ans.
10.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Als
er correcties nodig zijn, dan komen ze er, maar dit
is de eerste stap die kon worden gerealiseerd in
dertig jaar tijd.
L'incident est clos
Het incident is gesloten.
La discussion des questions se termine à 11h.19.
De bespreking van de vragen eindigt om 11.19 uur.
Document Outline