CRABV 51 COM 265
CRABV 51 COM 265
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
mercredi woensdag
19-05-2004 19-05-2004
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 265
19/05/2004
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Roel Deseyn à la ministre de
l'Environnement, de la Protection de la
consommation et du Développement durable sur
"le code de bonne conduite en matière de lignes
payantes" (n° 2782)
1
Vraag van de heer Roel Deseyn aan de minister
van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame
Ontwikkeling over "de gedragscode voor
betaallijnen" (nr. 2782)
1
Orateurs: Roel Deseyn, Freya Van den
Bossche, ministre de l'Environnement, de la
Protection de la consommation et du
Développement durable
Sprekers: Roel Deseyn, Freya Van den
Bossche, minister van Leefmilieu,
Consumentenzaken en Duurzame
Ontwikkeling
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 265
19/05/2004
1
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
du
MERCREDI
19
MAI
2004
Après-midi
______
van
WOENSDAG
19
MEI
2004
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14h.17 par
M. Francis Van den Eynde, président.
De vergadering wordt geopend om 14.17 uur door
de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
01 Question de M. Roel Deseyn à la ministre de
l'Environnement, de la Protection de la
consommation et du Développement durable sur
"le code de bonne conduite en matière de lignes
payantes" (n° 2782)
01 Vraag van de heer Roel Deseyn aan de
minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en
Duurzame Ontwikkeling over "de gedragscode
voor betaallijnen" (nr. 2782)
01.01 Roel Deseyn (CD&V): J'ai pu prendre
connaissance du code de bonne conduite pour les
lignes payantes. Il y est fait référence en ce qui
concerne les sanctions à une annexe. Or, il n'y
avait rien dans cette annexe. Pourriez-vous dès
lors me préciser quelles sanctions pourraient être
prises et qui les imposera?
Une commission d'éthique devait également être
créée. Or, rien ne bouge dans ce cadre. Quelles
sont les raisons de cet immobilisme? Quel sera le
lien entre le code d'éthique que cette commission
élaborera et le code de bonne conduite?
Les opérateurs étrangers seront-ils également
soumis à ces codes?
La date butoir du 1er juin 2004 est-elle réaliste?
01.01 Roel Deseyn (CD&V): Ik heb een
voorlopige versie van de gedragscode voor
betaallijnen onder ogen gekregen. Daarin wordt
voor sancties verwezen naar een bijlage. Die
bijlage was echter leeg. Ik zou graag alsnog te
weten willen komen wat voor sancties er mogelijk
zijn en wie ze oplegt.
Er zou ook een ethische commissie worden
opgericht. Dat blijft maar aanslepen. Hoe komt dat?
Hoe verhoudt de ethische code die deze commissie
zal ontwikkelen, zich tot de gedragscode?
Zullen de buitenlandse operatoren ook
onderworpen zijn aan deze codes?
Is de streefdatum van 1 juni 2004 wel haalbaar?
01.02 Freya Van den Bossche, ministre (en
néerlandais): Il a précisément été prévu d'instaurer
ce code de bonne conduite étant donné que le
code d'éthique tarde à voir le jour. La commission
d'éthique doit se composer de représentants des
Communautés. Or, la Communauté flamande n'a
toujours pas communiqué de liste de noms et elle
n'a même pas encore marqué son accord de
01.02 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): De gedragscode komt er net omdat
de ethische code op zich laat wachten. De ethische
commissie moet bestaan uit vertegenwoordigers
van de Gemeenschappen. Welnu, de Vlaamse
Gemeenschap heeft nog geen namenlijst
bekendgemaakt en is zelfs nog niet principieel
akkoord gegaan.
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19/05/2004
CRABV 51
COM 265
2
principe.
Une réunion aura prochainement lieu avec les
Communautés dans le cadre du projet de loi relatif
aux communications électroniques. Nous y
aborderons cette question. En tout état de cause, le
code d'éthique se fera encore attendre quelque
temps. Dans l'intervalle, il me paraît opportun
d'élaborer un code de bonne conduite basé sur
l'autorégulation. La future commission d'éthique
pourra éventuellement se baser sur ce code pour
l'élaboration du code d'éthique. A mes yeux,
Belgacom et Telenet ont présenté un code de
qualité. En voici quelques points clés.
In het kader van het wetsontwerp betreffende
elektronische telecommunicatie zal er binnenkort
een vergadering plaatsvinden met de
Gemeenschappen. We zullen deze kwestie dan ter
sprake brengen. Het zal hoe dan ook nog wel even
duren voor de ethische code er is. Het leek mij
zinvol om in afwachting daarvan een gedragscode
uit te werken op basis van zelfregulering. Eventueel
kan de toekomstige ethische commissie die
gebruiken als basis voor de ethische code.
Belgacom en Telenet hebben naar mijn mening een
vrij degelijke code voorgesteld. Ik geef enkele
kernpunten.
En cas d'infraction, les opérateurs doivent
immédiatement prendre des mesures pour mettre
leurs services en conformité avec les règles. Le
code devra figurer dans tous les contrats conclus
par les opérateurs avec, par exemple, des sous-
traitants. Si des sous-traitants enfreignent le code,
les opérateurs télécom suspendront d'abord le
contrat avant, le cas échéant, d'y mettre fin
unilatéralement.
Etant donné que cette pratique à la valeur juridique
d'un usage honnête en matière commerciale,
l'inspection générale peut effectuer des contrôles et
imposer des sanctions. Il y a trois niveaux de
sanctions: le procès-verbal d'avertissement, le
procès-verbal de constatation avec amende
administrative à la clé et en cas d'abus répétés,
transmission du dossier à la justice.
Bij inbreuken moeten de telecomoperatoren
onmiddellijk maatregelen nemen om hun diensten
in overeenstemming te brengen met de regels. De
code moet worden opgenomen in alle contracten
die de operatoren afsluiten met bijvoorbeeld
onderaannemers. Als onderaannemers de code
schenden, dan zullen de telecomoperatoren het
contract eerst schorsen en daarna zo nodig
eenzijdig beëindigen.
Doordat deze praktijk de juridische waarde heeft
van een eerlijk handelsgebruik, kan de Algemene
Inspectie controles uitvoeren en sancties opleggen.
Er zijn drie sanctieniveaus: een PV van
waarschuwing, een PV van vaststelling, waarbij een
administratieve boete wordt opgelegd, en bij
herhaalde misbruiken komt het dossier in handen
van het gerecht.
La date du 1er juin 2004 me paraît réaliste étant
donné qu'elle a été proposée par le secteur lui-
même et que l'inspection économique avait déjà fait
savoir qu'elle pouvait être prête pour cette date.
Un délai d'attente maximum a été fixé. Cela
concerne non seulement le temps d'attente d'une
minute mais également l'interdiction de faire passer
inutilement les clients par une série de menus.
L'absence d'annexe au document dont M. Deseyn
a pu prendre connaissance est une erreur. Je le
prie de bien vouloir m'en excuser.
De datum van 1 juni 2004 lijkt mij haalbaar omdat
de sector die zelf heeft voorgesteld en de
Economische Inspectie eerder al had laten weten
tegen dan klaar te kunnen zijn.
Er is een maximale wachttijd vastgelegd. Dat houdt
niet alleen een tijdslimiet in van één minuut, klanten
mogen ook niet verplicht worden onnodig vaak
keuzemenu's te doorlopen.
Dat de bijlage ontbrak in de tekst die de heer
Deseyn onder ogen kreeg, is een vergissing,
waarvoor ik mij verontschuldig.
01.03 Roel Deseyn (CD&V): Il est regrettable que
nous devions attendre l'accord des Communautés
pour composer la commission d'éthique. La
structure de l'Etat belge permet pourtant aux
autorités fédérales d'agir avec plus de dynamisme
que ce n'est le cas actuellement. Il y a trop
longtemps que les choses traînent dans ce dossier.
Je me réjouis qu'aux yeux de la ministre le code de
01.03 Roel Deseyn (CD&V): Het is jammer dat we
op de Gemeenschappen moeten wachten om de
ethische commissie samen te stellen. De Belgische
staatsstructuur maakt het nochtans niet onmogelijk
dat de federale overheid iets dynamischer optreedt
dan nu het geval is. Deze zaak sleept al onredelijk
lang aan.
Het verheugt mij dat de code van Belgacom en
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 265
19/05/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
Belgacom et de Telenet puisse servir de base à
l'élaboration du code d'éthique. Je regrette alors
que la ministre Moerman le considère avec autant
de condescendance. Tous les opérateurs télécom
collaboreraient à l'élaboration de ce code. Qu'en
est-il exactement ? Il a tout de même été élaboré
par les deux principaux acteurs du marché.
Telenet naar de mening van de minister als basis
kan dienen. Het is dan wel jammer dat minister
Moerman er zo smalend over doet. Alle
telecomoperatoren zouden meewerken aan de
code. Hoe zit dat precies? Ze is toch opgesteld
door de twee groten?
01.04 Freya Van den Bossche, ministre (en
néerlandais): Les petits opérateurs ont bel et bien
eu voix au chapitre par le biais de la plate-forme
des opérateurs télécom. Telenet et Belgacom ont
toutefois pris la direction des opérations, disposant
il est vrai des moyens pour ce faire. Un code pour
la téléphonie mobile sera aussi élaboré sous peu.
Les petits acteurs du marché seront également
associés à l'élaboration de ce code.
01.04 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): De kleine operatoren hebben wel
degelijk een inbreng gehad via het Platform
Telecomoperatoren. Telenet en Belgacom hebben
echter de leiding genomen. Ze hebben daar ook de
middelen voor. Binnenkort komt er ook een code
voor de mobiele telefonie, ook daar zullen de kleine
spelers op de markt bij worden betrokken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
14h.31.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 14.31 uur.
Document Outline