CRABV 51 COM 061
CRABV 51 COM 061
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'I
NTÉRIEUR
,
DES
A
FFAIRES
GÉNÉRALES ET DE LA
F
ONCTION PUBLIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
INNENLANDSE
Z
AKEN
,
DE
ALGEMENE
Z
AKEN EN HET
O
PENBAAR
A
MBT
mardi dinsdag
18-11-2003 18-11-2003
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 061
18/11/2003
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Servais Verherstraeten à la
ministre de la Fonction publique, de l'Intégration
sociale et de la Politique des grandes villes sur "le
chômage déguisé parmi les fonctionnaires"
(n° 694)
1
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie en Grootstedenbeleid over "de verdoken
werkloosheid bij ambtenaren" (nr. 694)
1
Orateurs: Servais Verherstraeten, Marie
Arena, ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes et l'Egalité des chances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Marie
Arena, minister van Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 061
18/11/2003
1
COMMISSION DE L'INTERIEUR,
DES AFFAIRES GENERALES ET
DE LA FONCTION PUBLIQUE
COMMISSIE VOOR DE
BINNENLANDSE ZAKEN, DE
ALGEMENE ZAKEN EN HET
OPENBAAR AMBT
du
MARDI
18
NOVEMBRE
2003
Après-midi
______
van
DINSDAG
18
NOVEMBER
2003
Namiddag
______
La séance est ouverte à 14.12 heures par M.
Thierry Giet, président.
De vergadering wordt geopend om 14.12 uur door
de heer Thierry Giet, voorzitter.
01 Question de M. Servais Verherstraeten à la
ministre de la Fonction publique, de l'Intégration
sociale et de la Politique des grandes villes sur
"le chômage déguisé parmi les fonctionnaires"
(n° 694)
01 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan
de minister van Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke Integratie en
Grootstedenbeleid over "de verdoken
werkloosheid bij ambtenaren" (nr. 694)
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Des
dizaines de fonctionnaires, comme ceux de l'IBPT,
resteraient chez eux sans travail. Ils sont
marginalisés alors que le citoyen est trop souvent
confronté à des services où le personnel est
insuffisant.
De combien de fonctionnaires et d'équivalents
temps plein s'agit-il ? Quelles mesures la ministre
envisage-t-elle pour remettre ces fonctionnaires au
travail ? Ils s'agit de fonctionnaires de niveau D,
une catégorie dont, selon le prédécesseur de la
ministre, l'Etat avait de moins en moins besoin.
Moyennant des cours de perfectionnement, ils
peuvent néanmoins fournir un travail utile dans
l'administration. La ministre a-t-elle des projets
concrets concernant la reconversion des
fonctionnaires de niveau D ? La situation actuelle
n'est-elle pas contraire aux dispositions de l'arrêté
royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents
de l'Etat, qui garantissent le droit à la formation et le
droit à un traitement digne et courtois ? Il me
revient que les fonctionnaires sans travail de l'IBPT
ont reçu aujourd'hui une invitation du Selor à
effectuer des tests sur ordinateur. Se verront-ils
offrir une formation à l'issue de ces tests et, dans
l'affirmative, quel est le calendrier de celle-ci et de
leur remise au travail
? Pourquoi ces tests
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Tientallen
ambtenaren, zoals de ambtenaren van het BIPT,
zouden werkloos thuis zitten. Deze mensen zijn
uitgerangeerd, terwijl de burger al te vaak
geconfronteerd wordt met onderbezette diensten.
Over hoeveel ambtenaren en voltijdse equivalenten
gaat het? Welke maatregelen heeft de minister in
petto om deze ambtenaren terug aan het werk te
krijgen? De ambtenaren in kwestie behoren tot het
niveau D, een groep waarvan de vorige minister zei
dat de overheid er steeds minder nood aan heeft.
Mits bijscholing kunnen zij niettemin toch nuttig
werk verrichten in de administratie. Heeft de
minister concrete plannen voor de bijscholing van
de ambtenaren van niveau D? Werden de
bepalingen van het KB van 2 oktober 1937
houdende het statuut van het Rijkspersoneel, dat
het recht op opleiding en het recht op een waardige
en hoffelijke behandeling garandeert, niet
overtreden? Ik verneem dat de werkloze
ambtenaren van het BIPT vandaag van Selor een
uitnodiging krijgen voor een computerscreening.
Zullen zij na deze screening een opleiding
aangeboden krijgen en zo ja, wat is de timing van
de opleiding en van hun herindiensttreding?
Waarom gebeurt deze screening nu pas?
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18/11/2003
CRABV 51
COM 061
2
n'interviennent-ils que maintenant ?
01.02 Marie Arena, ministre (en français): Je vais
commencer par répondre à votre dernière question.
Il s'agit d'une situation existante résultant de
décisions prises par le passé. Il faut trouver une
solution pour ces fonctionnaires. Je n'ai pas
l'intention de les maintenir chez eux, alors qu'il y a
des besoins à satisfaire. Mon intention est de
trouver une solution pour ces personnes au sein
des effectifs de l'administration. Il y a 77 agents
actuellement sans affectation, qui viennent du
service radio-télévision redevance.
01.02 Minister Marie Arena (Frans): Ik zal eerst op
uw laatste vraag antwoorden. De huidige situatie
vloeit voort uit beslissingen die in het verleden
werden genomen. Voor deze ambtenaren moet een
oplossing worden gezocht. Ik ben niet van plan om
ze thuis te laten terwijl in bepaalde behoeften niet
wordt voorzien. Mijn bedoeling is een oplossing
voor deze ambtenaren te vinden binnen de
personeelsformatie van de administratie.
Zevenenzeventig personeelsleden afkomstig van
de dienst Kijk- en luistergeld blijven voor het
ogenblik in de kou staan.
Dès février 2003, 34 agents ont été mis à la
disposition du service des handicapés (Affaires
sociales).
Ces derniers mois, ont été prises les initiatives
suivantes :
- le président du Comité de direction du SPF P&O a
proposé à ses collègues une mise à disposition des
agents sans affectation ;
- une task force a été créée à mon cabinet pour
suivre le déroulement de ces réaffectations ;
- satisfaits de la mise à disposition prédécente,
nous avons pris contact avec le service des
handicapés précité ;
- un call center sera mis en place, qui occupera une
vingtaine d'agents ;
- le Selor a créé un dispositif d'évaluation des
compétences
;l'implémentation de celui-ci
demande, néanmoins, une analyse préalable et
une préparation logistique (screening des CV,
entretiens avec les candidats, concertation pour les
décisions) ; à partir du 28 novembre, les agents
seront invités à y participer.
Sur cette base, l'IFA organisera des formations de
remise à niveau pour les agents sans affectation.
Sinds februari 2003 werden 34 ambtenaren ter
beschikking van de dienst gehandicapten (Sociale
Zaken) gesteld.
De laatste maanden werden de volgende
initiatieven genomen :
- de voorzitter van het Directiecomité van de FOD
P&O heeft aan zijn collega's voorgesteld om de
ambtenaren zonder affectatie ter beschikking te
stellen;
- op mijn kabinet werd een task force opgericht om
de evolutie van die herplaatsingen te volgen;
- aangezien we tevreden zijn met de vorige
terbeschikkingstelling, hebben we contact
opgenomen met de voornoemde Dienst
gehandicapten;
- er komt een call center dat een twintigtal
ambtenaren zal tewerkstellen;
- Selor heeft een systeem van competentiemeting
ontwikkeld; de implementering ervan vereist echter
een voorafgaande analyse en een logistieke
voorbereiding (screening van de CV's, gesprekken
met de kandidaten, overleg voor de beslissingen) ;
vanaf 28 november worden de ambtenaren
uitgenodigd om eraan deel te nemen.
Op basis daarvan zal het OFO
bijscholingsopleidingen voor de ambtenaren zonder
affectatie organiseren.
Depuis mon entrée en fonction, j'ai mis l'accent sur
la formation. Les nouvelles façons de travailler
réduiront sans doute, à l'avenir, la proportion
d'emplois de faible qualification, mais c'est une
tendance générale de la société. Les agents de
niveau D doivent néanmoins pouvoir développer
leurs compétences. Nous tentons aussi de
résoudre le problème de la réaffectation des
anciens agents du service de radio-télévidion
redevance.
Sinds ik minister ben, heb ik de nadruk gelegd op
de opleiding. In de toekomst zullen de nieuwe
werkwijzen wellicht het aandeel van
laaggekwalificeerde jobs doen dalen maar dat is
een algemene trend in onze samenleving. De
ambtenaren van niveau D moeten niettemin hun
bekwaamheden kunnen ontwikkelen. Ook trachten
wij een oplossing te vinden voor het probleem van
de wederaanstelling van de ambtenaren die
vroeger bij de dienst Kijk-en luistergeld werkten.
01.03 Servais Verherstraeten (CD&V): 01.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Ik juich dit
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 061
18/11/2003
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
J'applaudis à cette démarche qui intervient, hélas,
tardivement. La responsabilité incombe, en fait, à la
coalition violette et non à la ministre. L'on craint de
plus en plus que le scénario Belgacom ne se
reproduise à La Poste ou à la SNCB. Une autorité
publique doit pourtant pouvoir offrir une garantie de
salaire, mais également une sécurité d'emploi. De
nombreuses ressources humaines ont été
gaspillées inutilement au cours des derniers mois.
toe, jammer echter dat het zo laat gebeurt. Dat is
niet de verantwoordelijkheid van de minister, maar
wel van de paarse regering. De vrees groeit dat wat
bij Belgacom gebeurt, ook kan voorvallen bij De
Post of de NMBS. Nochtans moet een overheid niet
alleen loon-, maar ook werkgarantie bieden. De
laatste maanden werden nodeloos veel menselijke
middelen verspild.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
14.23 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 14.23 uur.
Document Outline