CRABV 50 COM 777
CRABV 50 COM 777
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
NATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
donderdag jeudi
06-06-2002 06-06-2002
14:50 uur
14:50 heures
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
dinsdag 11/06/2002, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
mardi 11/06/2002, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CRIV-
reeks, op wit papier)
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 777
06/06/2002
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Guido Tastenhoye aan de
minister toegevoegd aan de minister van
Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw, over
"de extra kostprijs voor de 'euroburgers' van de
uitbreiding van de Europese Unie" (nr. 7100)
1
Question de M. Guido Tastenhoye à la ministre
adjointe au ministre des Affaires étrangères,
chargée de l'Agriculture, sur "le coût
supplémentaire à charge des citoyens européens
lié à l'élargement de l'Union européenne"
(n° 7100)
1
Sprekers: Guido Tastenhoye, Annemie
Neyts, minister toegevoegd aan de minister
van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Guido Tastenhoye, Annemie
Neyts, ministre adjointe au ministre des
Affaires étrangères
Samengevoegde vragen van
4
Questions jointes de
4
- de heer Guido Tastenhoye aan de minister
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken, belast met Landbouw, over "de gevolgen
van de nieuwe Amerikaanse landbouwsubsidies"
(nr. 7247)
4
- M. Guido Tastenhoye à la ministre adjointe au
ministre des Affaires étrangères, chargée de
l'Agriculture, sur "l'incidence des nouvelles
subventions américaines à l'agriculture" (n° 7247)
4
- mevrouw Trees Pieters aan de minister
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken, belast met Landbouw, over "de gevolgen
van de koerswijziging in de Amerikaanse
landbouwpolitiek" (nr. 7273)
4
- Mme Trees Pieters à la ministre adjointe au
ministre des Affaires étrangères, chargée de
l'Agriculture, sur "les conséquences liées au
changement de cap de la politique agricole des
Etats-Unis" (n° 7273)
4
Sprekers: Guido Tastenhoye, Trees Pieters,
Annemie Neyts, minister toegevoegd aan de
minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Guido Tastenhoye, Trees Pieters,
Annemie Neyts, ministre adjointe au ministre
des Affaires étrangères
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 777
06/06/2002
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DONDERDAG
06
JUNI
2002
14:50 uur
______
du
JEUDI
06
JUIN
2002
14:50 heures
______
De vergadering wordt geopend om 14.50 uur door
de heer Arnold Van Aperen.
La séance est ouverte à 14.50 heures par M.
Arnold Van Aperen,.
01 Vraag van de heer Guido Tastenhoye aan de
minister toegevoegd aan de minister van
Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw, over
"de extra kostprijs voor de 'euroburgers' van de
uitbreiding van de Europese Unie" (nr. 7100)
01 Question de M. Guido Tastenhoye à la
ministre adjointe au ministre des Affaires
étrangères, chargée de l'Agriculture, sur "le coût
supplémentaire à charge des citoyens européens
lié à l'élargement de l'Union européenne"
(n° 7100)
01.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Het is
de bedoeling dat in 2004 de EU met tien lidstaten
wordt uitgebreid. Dat heeft uiteraard verstrekkende
budgettaire gevolgen.
In januari lekte een rapport van de Europese
Commissie uit waaruit bleek dat de uitbreiding meer
dan 27 miljard euro zou gaan kosten. Andere
bronnen gewagen van 40 miljard euro. Volgens
Europees landbouwcommissaris Fischler staat ons
een verhoogde werkloosheid te wachten. De heer
Fischler vreest vooral de Amerikaanse
landbouwsubsidies in dezelfde periode.
Hoeveel gaat de uitbreiding kosten, rekening
houdend met de Europese landbouwsubsidies?
Wat betekent dit voor België? Het wordt tijd dat
men een schatting maakt! Welke zijn in grote lijnen
de economische gevolgen voor de Europese
lidstaten?
Hoever staan de onderhandelingen over de
01.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK):
L'Union européenne vise l'intégration de dix Etats
membres supplémentaires en 2004. Cet
élargissement aura bien entendu une incidence
budgétaire importante.
En janvier, une fuite d'un rapport de la Commission
européenne avait révélé que le coût de
l'élargissement s'élèverait à plus de 27 milliards
d'euros. D'autres sources font état de 40 milliards
d'euros. Selon le commissaire européen à
l'Agriculture, M. Fischler, il faut s'attendre à une
hausse du chômage. M. Fischler redoute surtout
les subventions américaines à l'agriculture au cours
de la même période.
Quel sera le coût de l'élargissement, compte tenu
des subventions européennes à l'agriculture? Que
représente ce coût pour la Belgique? Il est temps
de procéder à une évaluation! Quelles seront, dans
les grandes lignes, les conséquences économiques
pour les Etats membres?
Où en sont les négociations relatives à
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
06/06/2002
CRABV 50
COM 777
2
uitbreiding van de EU met tien staten?
l'élargissement de l'Union européenne de quinze à
vingt-cinq Etats?
01.02 Minister Annemie Neyts (Nederlands): Ik
wil de voorzitter en de leden danken voor hun
geduld. Het verkeer zit muurvast in de binnenstad.
De heer Fischler verklaarde dat de kostprijs voor de
uitbreiding 25 euro per burger van de huidige
lidstaten zou bedragen. Deze berekening is juist.
De financiering van het Europees budget is zeer
complex. Het wordt gestijfd door een percentage
van het BNP, van de BTW-ontvangsten en van de
import van bepaalde goederen van elk land. In
2001 zorgde België voor vier procent van het
Europees budget.
Het huidige scenario voorziet in de toetreding van
tien nieuwe lidstaten vanaf 2004. Het totaal van 40
miljard euro dekt de kosten van de uitbreiding in de
periode 2004-2006. Het is dus een globaal bedrag
voor alle uitgaven. Landbouw is goed voor een
vierde daarvan, de directe steun aan de landbouw
zal slechts 25 tot 35 procent van het totale
landbouwbudget bedragen, dus vijf procent van het
geheel.
De uitbreiding zal leiden tot een stijging van het
BNP van de nieuwe lidstaten met twee procent en
van 0,3 à 0,5 procent van het BNP van de huidige
lidstaten. Alle analyses wijzen op een positieve
evolutie. Zeker inzake landbouw zal de uitbreiding
heel grondige effecten hebben voor de nieuwe
lidstaten.
De tarweoverschotten van deze landen vormen
geen probleem omdat de Eu-tarwe concurrentieel is
op wereldniveau. De maïsoverschotten kunnen
normaal gezien worden afgenomen door de huidige
lidstaten. Enkel voor rogge en haver zouden er
afzetproblemen kunnen ontstaan. De problemen
die samenhangen met de veehouderij zouden
beheersbaar blijven, voor zover het huidig
consumptiepatroon behouden blijft. Op de
Europese zuivelmarkt wordt evenmin een
verstoring verwacht.
De heer Fischler verwacht vooral een verlies van
arbeidsplaatsen in de agrarische kandidaat landen,
vooral in Polen. Een reconversie van werknemers
dringt zich op.
Het blijft de bedoeling van de Europese Raad om
01.02 Annemie Neyts , ministre (en neérlandais):
Je voudrais remercier le président et les membres
de leur patience. La circulation est tout à fait
bloquée au centre-ville.
M
. Fischler a déclaré que le coût de
l'élargissement s'élèverait à 25 euros par citoyen
des Etats membres actuels. Ce calcul est exact.
Le financement du budget européen est très
complexe. Le budget est alimenté par un
pourcentage du PIB, des recettes TVA et de
l'importation de certains biens de chaque pays. En
2001, la contribution de la Belgique au budget
européen était de quatre pour cent.
Le scénario actuel prévoit l'adhésion de dix
nouveaux Etats membres à partir de 2004. Le total
de 40 milliards d'euros couvre les frais de
l'élargissement pour la période 2004-2006. Il s'agit
donc d'un montant global pour toutes les dépenses.
Le budget de l'agriculture représente un quart du
budget global et les subsides directs à l'agriculture
ne s'élèveront qu'à 25 à 35 pour cent du budget
total de l'agriculture et donc à 5 pour cent du
budget global.
L'élargissement entraînera une augmentation de 2
pour cent du PNB des nouveaux Etats membres et
de 0,3 à 0,5 pour cent de celui des Etats membres
actuels. Toutes les analyses indiquent une
évolution positive. L'élargissement aura sans aucun
doute des effets bénéfiques pour les nouveaux
Etats membres, en particulier en matière
d'agriculture.
L'excédent en blé de ces pays ne constitue pas un
problème étant donné que le blé produit en UE est
concurrentiel au niveau mondial. Les excédents en
maïs pourraient être repris par les Etats membres
actuels. Un problème de débouchés ne devrait se
poser que pour le seigle et l'avoine. Les problèmes
liés à l'élevage devraient rester gérables, pour
autant que le mode de consommation actuel se
maintienne. Le marché européen des produits
laitiers ne devrait, quant à lui, pas subir de
perturbation majeure.
M. Fischler s'attend surtout à une diminution du
nombre d'emplois dans les pays candidats dont le
système repose sur l'agriculture, en Pologne tout
particulièrement. Une reconversion des travailleurs
s'impose donc.
Le Conseil européen a toujours l'intention de
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 777
06/06/2002
3
de onderhandelingen met de kandidaten eind dit
jaar af te sluiten, zodat ze in 2004 kunnen
deelnemen aan de Europese verkiezingen.
Uiteraard verlopen de onderhandelingen niet
allemaal tegen hetzelfde tempo. Tijdens het
Spaanse voorzitterschap bleek dat het betwiste
rattrapagescenario van de tweede groep kandidaat
landen, waaronder de Baltische staten, perfect
werkt. Zij staan inmiddels aan de kop van het
peloton. Met Slovenië, Estland, Malta, Cyprus en
Letland werden al dertig hoofdstukken
onderhandeld, met Bulgarije twintig, Roemenië gaat
wat trager. Over de laatste drie hoofdstukken -
landbouw, de structuurfondsen en het budget -
moeten de vijftien lidstaten nog tot een akkoord
komen. De landen zouden puur cijfermatig bekeken
van bij hun toetreding een nettobedrag aan Europa
moeten betalen. Dit is soms moeilijk uit te leggen
aan hun burgers. Door de toetreding van de nieuwe
landen zal het gemiddeld BNP dalen. Dit houdt
bijvoorbeeld het risico in dat bepaalde landen geen
steun meer krijgen omdat hun BNP ineens boven
het gemiddelde ligt.
De uitbreiding komt nu heel dichtbij. De
vraagtekens worden groter. Het roept
herinneringen op aan de periode voor de invoering
van de euro. Een aantal concrete zaken moet nog
worden opgelost, maar dat zal nu heel binnenkort
gebeuren.
conclure les négociations avec les candidats à
l'adhésion à la fin de cette année, afin que ceux-ci
puissent prendre part aux élections européennes
de 2004.
Ces négociations ne peuvent naturellement pas
toutes se dérouler au même rythme. Sous la
présidence espagnole, il est apparu que le «plan de
rattrapage» du deuxième groupe de pays candidats
(qui inclut, entre autres, les pays baltes) fonctionne
parfaitement, malgré la controverse dont il avait fait
l'objet. Les pays concernés sont entre-temps
arrivés en tête du peloton. Trente aspects ont été
traités avec la Slovénie, l'Estonie, Malte, Chypre et
la Lettonie ; vingt aspects ont été traités avec la
Bulgarie, tandis que les négociations avec la
Roumanie sont quelque peu plus lentes. Les quinze
États membres doivent encore parvenir à un accord
sur les trois derniers aspects - l'agriculture, les
fonds structurels et le budget. D'un point de vue
purement mathématique, les différents pays
devraient payer un montant net à l'Europe dès leur
adhésion. Ceci sera toutefois difficile à expliquer à
leurs citoyens. L'adhésion de nouveaux pays
provoquera une chute du PNB moyen. Certains
pays courront donc le risque de voir réduites à
néant les aides qui leur sont accordées
actuellement, car leur PNB se situera subitement
au-dessus de la moyenne.
L'élargissement est imminent, les interrogations
s'intensifient. Tout ceci nous rappelle en quelque
sorte la période précédant l'introduction de l'euro.
Un certain nombre de points doivent encore être
réglés, mais cela sera fait d'ici peu.
01.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Er is
inderdaad nog heel wat werk aan de winkel om de
bevolking degelijk in te lichten over de gevolgen
van de uitbreiding.
Het lijkt me onverstandig tien landen in één keer te
laten toetreden. Ik ben voorstander van een
gefaseerde aanpak. In Polen zal de toetreding tot
de EU bijvoorbeeld leiden tot een groot
banenverlies in de landbouw. Dat is dramatisch.
We moeten beseffen dat dit ingrijpende
migratiestromen voor gevolg kan hebben. Ik hoop
dat hiermee rekening zal worden gehouden.
01.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Il
reste encore un effort important à fournir afin
d'informer correctement la population sur les
conséquences de l'élargissement.
Il n'est, me semble-t-il, pas judicieux d'admettre dix
nouveaux Etats membres en une fois. Je suis
partisan d'une approche par paliers. En Pologne
par exemple, l'adhésion à l'Union européenne
entraînera des pertes massives d'emplois dans
l'agriculture. Voilà qui constitue une perspective
dramatique et risque, par ailleurs, de provoquer des
flux migratoires énormes. Nous devons bien nous
en rendre compte. J'espère qu'on tiendra compte
de ces considérations.
01.04 Minister Annemie Neyts (Nederlands): De
Poolse minister van Landbouw was vroeger de
leider van de Boerenpartij. Hij is dus zeker een
vurig verdediger van de landbouw. Het aantal
01.04 Annemie Neyts, ministre (en néerlandais):
Le ministre polonais de l'Agriculture était autrefois
le chef du parti des paysans. Il est donc sans aucun
doute un ardent défenseur de l'agriculture. On
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
06/06/2002
CRABV 50
COM 777
4
landbouwers wordt geschat op 600.000 à 700.000,
volgens de Europese criteria. Er zijn minder
mensen dan gedacht die hun hoofdinkomen uit de
landbouw halen.
Ik denk niet dat we migratie moeten vrezen. De
mensen worden wel heel ongeduldig en krijgen de
indruk dat ze door Europa aan het lijntje worden
gehouden. Bulgarije en Roemenië hebben het er
moeilijk mee, maar hebben aanvaard dat ze niet bij
de eerste groep zullen zijn om toe te treden.
évalue entre 600.000 à 700.000 le nombre
d'agriculteurs, selon les critères européens. Il y a
moins de personnes qui tirent leur revenu principal
de l'agriculture qu'on ne le pensait.
Je ne pense pas que nous devions craindre la
migration. La population a le sentiment que
l'Europe met sa patience à l'épreuve. Même si cela
leur pose des problèmes, la Bulgarie et la
Roumanie ont accepté de ne pas faire partie de la
première vague d'adhésion.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Samengevoegde vragen van
- de heer Guido Tastenhoye aan de minister
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken, belast met Landbouw, over "de gevolgen
van de nieuwe Amerikaanse landbouwsubsidies"
(nr. 7247)
- mevrouw Trees Pieters aan de minister
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse
Zaken, belast met Landbouw, over "de gevolgen
van de koerswijziging in de Amerikaanse
landbouwpolitiek" (nr. 7273)
02 Questions jointes de
- M. Guido Tastenhoye à la ministre adjointe au
ministre des Affaires étrangères, chargée de
l'Agriculture, sur "l'incidence des nouvelles
subventions américaines à l'agriculture"
(n° 7247)
- Mme Trees Pieters à la ministre adjointe au
ministre des Affaires étrangères, chargée de
l'Agriculture, sur "les conséquences liées au
changement de cap de la politique agricole des
Etats-Unis" (n° 7273)
02.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): De
Amerikanen zijn een nieuwe koers gaan varen
inzake landbouw. De steun aan de sector wordt
drastisch opgedreven voor de volgende zes jaar.
De nieuwe landbouwwet zou 70 procent meer
subsidies vrijmaken dan de vorige. Europa en de
ontwikkelingslanden zullen vast en zeker de
gevolgen ondervinden van de Amerikaanse
protectionistische maatregelen.
Wat zijn de gevolgen van de nieuwe Amerikaanse
landbouwsubsidiepolitiek voor de
ontwikkelingslanden en voor de Europese Unie,
mede in het licht van de nakende uitbreiding?
02.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK) : La
politique américaine de l'agriculture a pris une
nouvelle direction. Le secteur bénéficiera d'une
aide considérablement supérieure ces six
prochaines années. La nouvelle loi sur l'agriculture
a en effet dégagé 70 % de subsides
supplémentaires. L'Europe et les pays en voie de
développement subiront sans aucun doute les
conséquences des mesures protectionnistes
américaines.
Quelles seront les conséquences de la nouvelle
politique américaine de l'agriculture pour le Tiers-
Monde et pour l'Union européenne, dans le cadre
de son élargissement imminent ?
02.02 Trees Pieters (CD&V): De heer Tastenhoye
heeft het probleem goed geschetst. De
Amerikaanse regering heeft blijkbaar haar geloof in
de vrije markt verloren. Zij vreest vooral Zuid-
Amerikaanse import.
Dit heeft gevolgen op wereldvlak en voor de
Europese Unie. Na de WTO-top in Qatar verklaarde
de eerste minister zich tevreden met het verdringen
van de exportsubsidies voor landbouwproducten.
Nu zien we precies het omgekeerde gebeuren.
Wat is het gevolg van de gewijzigde Amerikaanse
koers voor de Europese landbouw?
Komt het hierdoor dat de bijsturing van Agenda
02.02 Trees Pieters (CD&V) : M. Tastenhoye a
bien défini le problème. Le gouvernement
américain a manifestement perdu confiance en la
loi de la libre concurrence, et craint l'impact de la
crise sud-américaine.
Ceci a des conséquences au niveau mondial et, en
particulier, pour l'Union européenne. À l'issue du
sommet de l'OMC au Qatar, le premier ministre
s'était déclaré satisfait de la réduction des subsides
à l'exportation pour les produits agricoles. Et voilà
qu'il se produit exactement le contraire.
Quelle est la conséquence de ce revirement
américain pour l'agriculture européenne
?
L'adaptation de l'Agenda 2000 se trouvera-t-elle
reportée d'un mois ? Que va faire la France ?
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 777
06/06/2002
5
2000 een maand wordt uitgesteld? Wat zal
Frankrijk doen?
Hoe zal de Europese Raad reageren? Wat zal de
Belgische houding zijn?
Quelle sera la réaction du Conseil européen ?
Quelle attitude la Belgique adoptera-t-elle ?
02.03 Minister Annemie Neyts (Nederlands): De
nieuwe Amerikaanse wet werd door heel wat
landen en internationale organisaties bekritiseerd.
Zij gaat regelrecht in tegen onze opvattingen over
de wereldhandel en bemoeilijkt de
onderhandelingen daarover. Zij zal evenwel worden
geëvalueerd.
De oude wet verplichtte de Amerikaanse boeren te
produceren tegen wereldmarktprijs. De nieuwe wet
voorziet in staatssteun, wat zal leiden tot grotere
overschotten, met alle gevolgen van dien voor de
boeren in de rest van de wereld.
In de akkerbouw gaat het om 50 miljard dollar in de
volgende tien jaar. Dat komt overeen met de ad hoc
crisisbetalingen sinds 1998. Die steun wordt nu
structureel en zal afhangen van de
wereldmarktprijzen. Er wordt uitgegaan van de
maximumsteun van de vorige WHO-
onderhandelingen. Tot 2012 gaat het om 190
miljard dollar. In het kader van POHA pleitten de
VS nog voor vermindering van de
productiegebonden steun. Nu doen ze net het
tegenovergestelde.
Onder de titel conservation komt er een subsidie
van 13,2 miljard dollar over de volgende tien jaar.
Het lijkt veel, maar is procentueel niet enorm voor
vormen van groenbehoud.
De handelsprogramma's zijn erop gericht de uitvoer
aan te moedigen. Vroeger werden overschotten
deels weggewerkt door voedselhulp. De mate van
voedselhulp is echter steeds verbonden geweest
aan de graanprijzen. Lage graanprijzen zijn enkel
op korte termijn positief voor voedselinvoerende
landen. Voor voedseluitvoerende landen is het
helemaal niet goed.
Voedselhulp zal prominent aanwezig blijven,
waardoor de onderhandelingen op het niveau van
de WHO nog moeilijker zullen worden.
Men zou kunnen zeggen dat dit voor België geen
slechte zaak is. Dat is echter een verkeerd
standpunt. België vindt dat de productiegebonden
steun moet worden weggewerkt ten voordele van,
onder meer, de steun om de multifunctionaliteit van
de landbouw te verhogen.
02.03 Annemie Neyts, ministre (en néerlandais):
La nouvelle loi américaine a essuyé la critique de
nombreux pays et organisations internationales.
Elle est diamétralement opposée à nos conceptions
du commerce mondial et ne peut que rendre les
négociations à ce sujet plus difficiles. Elle fera
toutefois l'objet d'une évaluation.
L'ancienne loi obligeait les agriculteurs américains
à produire aux prix du marché. La nouvelle loi
prévoit une aide publique et aura pour effet de
générer davantage de surplus, avec toutes les
conséquences que l'on imagine pour les
agriculteurs ailleurs dans le monde.
Il s'agit, pour l'agriculture, de 50 milliards de dollars
pour les dix années à venir, ce qui équivaut aux
versements de crise depuis 1998. Cette aide
devient structurelle et sera fonction de prix du
marché mondial. On va se fonder sur l'aide
maximum dans le cadre des précédentes
négociations de l'OMC. Le soutien se chiffrera à
190 milliards de dollars jusqu'en 2012. Lors des
discussions de Doha, les Etats-Unis avaient
préconisé une diminution des aides liées à la
production. Or, voilà qu'ils font tout le contraire.
Un subside de 13,2 milliards de dollars est inscrit
pour les dix prochaines années sous la rubrique
conservation. Le montant peut paraître important
mais, exprimé en pourcentage, il ne l'est pas
lorsqu'il s'agit de préserver la nature.
Les programmes commerciaux visent à encourager
les exportations. Par le passé, les surplus étaient
absorbés par l'aide alimentaire. Mais l'ampleur de
l'aide alimentaire a toujours été fonction des prix
des céréales. De bas prix pour les céréales ne sont
favorables qu'à court terme pour les pays
importateurs de denrées alimentaires mais ne le
sont en aucun cas pour les pays exportateurs.
L'aide alimentaire restera importante et les
négociations au niveau de l'OMC n'en seront que
plus difficiles.
On pourrait dire que ce n'est pas une mauvaise
chose pour la Belgique. Mais cela est faux. La
Belgique estime que l'aide liée à la prduction doit
céder la place à l'aide qui tend notamment à
augmenter la multifonctionalité de l'agriculture.
Les producteurs doivent continuer à «sentir» les
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
06/06/2002
CRABV 50
COM 777
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
De producenten moeten de wereldmarktprijzen
blijven voelen, anders wordt het hele
productiemechanisme verstoord.
Ontwikkelingslanden mogen niet worden
uitgesloten van de wereldeconomie. Binnen de
WHO proberen we afspraken te maken waaraan
alle landen zich kunnen houden.
prix sur le marché mondial sinon tout le mécanisme
de la production sera disturbé.
Les pays en voie de développement ne peuvent
être exclus de l'économie mondiale. Nous
essayons d'arriver à des accords au sein de l'OMC
qui doivent être respectés par tout le monde.
02.04 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): De
minister schetste de context van de Amerikaanse
beslissingen, maar vertelde weinig over de
gevolgen ervan.
Kan ze ons daar nog geen idee van geven?
02.04 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): La
ministre a dépeint le contexte dans lequel les
décisions américaines ont été prises mais elle n'a
évoqué que brièvement la portée de ces décisions.
N'a-t-elle encore aucune idée des conséquences
qu'auront ces décisions ?
02.05 Minister Annemie Neyts (Nederlands):
Neen. Fase 1 was de analyse van de wet en de
vergelijking met de oude. Nu werkt men aan
prognoses. We kennen alleen de bedragen. In de
Europese Unie zijn er 7 miljoen landbouwers, in de
Verenigde Staten 3 miljoen. De steunbedragen
zullen nu ongeveer even hoog zijn in de EU en de
VS, maar per landbouwbedrijf zullen ze nu veel
hoger liggen in de VS.
02.05 Annemie Neyts , ministre (en néerlandais):
Non. La phase 1 consistait en une analyse de la
nouvelle loi et en une comparaison avec l'ancienne.
On se trouve à présent dans la phase des
prévisions. Nous ne connaissons que les montants.
L'Union européenne compte 7 millions
d'agriculteurs contre 3 millions aux Etats-Unis. Les
subventions seront désormais pratiquement
équivalentes pour l'Union européenne et les Etats-
Unis mais par contre, par exploitation agricole, les
subventions seront bien plus élevées aux Etats-
Unis qu'en Europe.
02.06 Trees Pieters (CD&V): Ik vraag me af wat
Europa zal doen. We zullen de reactie van de
Europese lidstaten moeten afwachtenn vooral de
houding van Frankrijk. België wil de tweede pijler
ondersteunen. Ik hoop dat de volledige regering
achter dit idee staat.
02.06 Trees Pieters (CD&V): Je me demande
quelle action l'Union européenne envisage
d'entreprendre. Nous devrons attendre les
réactions des États membres européens et, en
particulier, l'attitude que la France. La Belgique
souhaite appuyer le deuxième pilier. J'espère que
le gouvernement dans sa totalité est favorable à
cette idée.
02.07 Minister Annemie Neyts (Nederlands):
Vergeet niet dat de Gewesten verantwoordelijk zijn
voor de landbouwpolitiek. Ik ben slechts een
woordvoerder.
02.07 Annemie Neyts, ministre (en néerlandais):
N'oubliez pas que la politique agricole ressortit aux
Régions. Je ne suis, pour ma part, qu'un porte-
parole.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 15.40 uur.
La réunion publique de commission est levée à
15.40 heures.
Document Outline