KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 622
CRABV 50 COM 622
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
woensdag mercredi
09-01-2002 09-01-2002
13:50 uur
13:50 heures
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
vrijdag 11/02/2002, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
vendredi 11/02/2002, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CIV-
reeks, op wit papier)
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE


































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN Front
National
PRL FDF MCC
Parti Réformateur libéral ­ Front démocratique francophone-Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS Parti
socialiste
PSC Parti
social-chrétien
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC
50
0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV Compte
Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail : aff.generales@laChambre.be
CRABV 50
COM 622
09/01/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Interpellatie van mevrouw Annemie Van de
Casteele tot de minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "strategische opties voor
Delcredere en invulling kader" (nr. 1026)
1
Interpellation de Mme Annemie Van de Casteele
au ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "les options
stratégiques en ce qui concerne le Ducroire et la
nécessité de compléter son cadre" (n° 1026)
1
Sprekers: Annemie Van de Casteele, Rik
Daems
, minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Annemie Van de Casteele, Rik
Daems
, ministre des Télécommunications et
des Entreprises et Participations publiques
Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie
over "de ontoereikende federale dotatie aan het
Vlaams Gewest om zijn verruimd landbouwbeleid
te financieren" (nr. 5652)
4
Question de M. Koen Bultinck au vice-premier
ministre et ministre du Budget, de l'Intégration
sociale et de l'Economie sociale sur "la dotation
insuffisante que l'Etat fédéral octroie à la Région
flamande pour financer sa politique agricole
élargie" (n° 5652)
4
Sprekers: Koen Bultinck, Johan Vande
Lanotte
, vice-eerste minister en minister van
Begroting, Maatschappelijke Integratie en
Sociale Economie
Orateurs: Koen Bultinck, Johan Vande
Lanotte
, vice-premier ministre et ministre du
Budget, de l'Intégration sociale et de l'
Économie sociale
Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie
over "de samenstelling van de werkgroep
ontwikkelingssamenwerking" (nr. 5717)
5
Question de Mme Frieda Brepoels au vice-
premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l'Economie sociale sur
"la composition du groupe de travail pour la
coopération au développement" (n° 5717)
5
Sprekers: Frieda Brepoels, voorzitter van de
VU&ID-fractie, Johan Vande Lanotte, vice-
eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale
Economie
Orateurs: Frieda Brepoels, président du
groupe VU&ID, Johan Vande Lanotte, vice-
premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l' Économie sociale
CRABV 50
COM 622
09/01/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
WOENSDAG
09
JANUARI
2002
13:50 uur
______
du
MERCREDI
09
JANVIER
2002
13:50 heures
______



De vergadering wordt geopend om 13.53 uur door
de heer Eric van Weddingen, voorzitter.
La séance est ouverte à 13.53 heures par M. Eric
van Weddingen, président.
01 Interpellatie van mevrouw Annemie Van de
Casteele tot de minister van Telecommunicatie
en Overheidsbedrijven en Participaties, belast
met Middenstand, over "strategische opties voor
Delcredere en invulling kader" (nr. 1026)
01 Interpellation de Mme Annemie Van de
Casteele au ministre des Télécommunications et
des Entreprises et Participations publiques,
chargé des Classes moyennes, sur "les options
stratégiques en ce qui concerne le Ducroire et la
nécessité de compléter son cadre" (n° 1026)
01.01 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Mijn
interpellatieverzoek dateert van 26 november 2001
en wordt pas nu op een inderhaast bijeengeroepen
commissie onder de middag behandeld. Dat stemt
me ontevreden.


Al twee jaar geleden stelde ik vragen over de
Nationale Delcrederedienst. Er beweegt echter
niets, wat zowel het personeel als de exporteurs
onzeker maakt. Op de internationale markt van de
kredietverzekering beweegt echter heel wat, en
onze Delcrederedienst dreigt een zwalkend schip te
blijven. Ook uit het debacle bij Sabena en De Post
blijkt de besluiteloosheid van de regering, die
voortvloeit uit de onenigheid tussen de PS en de
liberalen over de overheidsbedrijven. Die
besluiteloosheid is dodelijk.
01.01 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Ma
demande d'interpellation a été déposée le 26
novembre 2001 mais il m'a fallu attendre
aujourd'hui pour la développer lors d'une réunion de
commission organisée à la hâte pendant l'heure du
midi. J'en suis contrariée.

Il y a deux ans de cela, j'avais déjà posé des
questions concernant l'Office national du Ducroire.
Mais la situation n'évolue guère, ce qui fait naître un
sentiment d'inquiétude parmi le personnel et les
exportateurs. Le marché international de
l'assurance crédit est en pleine mutation et le
Ducroire ne semble toujours pas avoir trouvé le bon
cap. La débâcle de la Sabena et de La Poste
témoignent également de l'indécision du
gouvernement qui résulte du différend qui oppose le
PS aux libéraux concernant les entreprises
publiques. Mais cette indécision est fatale.
In het verleden antwoordde de minister al dat het
bedrijf structureel moest worden aangepast aan de
huidige markt. Hij bleef echter steeds vrijblijvend.
Uit een persartikel vernam ik dat de minister van
plan zou zijn om de Delcrederedienst te
privatiseren, maar ik vond daar verder geen
informatie over. Hoe staat het met de strategische
opties voor de dienst, zowel van de regering als van
de raad van bestuur?
Le ministre a déjà précisé par le passé que la
structure de l'entreprise devait être adaptée au
marché actuel. Il ne s'est cependant jamais engagé.
J'ai lu dans la presse que le ministre avait l'intention
de privatiser l'office du Ducroire mais je n'ai trouvé
aucune autre information à ce sujet. Quelles sont
les options stratégiques du gouvernement et du
conseil d'administration pour l'office ?

09/01/2002
CRABV 50
COM 622
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
De niet-vervanging van de vorige directeur-generaal
resulteerde in een tweehoofdige leiding, die niet
werkzaam is. Het kader is niet ingevuld. Dat alles
hangt samen met de politisering en met
taalperikelen.

Verder speelt de defederalisering van Buitenlandse
Handel een rol en de moeilijkheid om de Gewesten
daarbij te betrekken.

Heeft de minister sinds mijn vorige vragen
vooruitgang geboekt? Hoe ziet de toekomst van
Delcredere eruit? Werd hierover overleg gepleegd
met de directie van de dienst en werd er studiewerk
verricht? Op basis van welk businessplan wordt de
dienst momenteel geleid?

Hoe zal men de EU-richtlijnen over de
verhandelbare risico's voor nieuwe lidstaten
toepassen?

Volgens Lambermont moeten de Gewesten een
grotere inbreng krijgen in het beheer van de dienst.
Dit lukt voorlopig niet, waardoor de uittredende raad
van bestuur actief moet blijven. Wanneer zal dat
veranderen?

Wanneer wordt de directeur-generaal benoemd?
Le non-remplacement de l'ancien directeur général
a débouché sur une direction bicéphale qui n'est
pas efficace. Le cadre n'est pas rempli. Tout cela
est lié à la politisation et à des problèmes
linguistiques.

Par ailleurs, la régionalisation du Commerce
extérieur et la difficulté d'associer les Régions au
débat jouent un rôle.

Ce dossier a-t-il progressé depuis mes dernières
questions
? Quel est l'avenir de l'office du
Ducroire ? Y a-t-il eu une concertation avec la
direction du service et a-t-on réalisé une étude ?
Sur la base de quel business plan le service est-il
géré ?

Comment va-t-on appliquer les directives de l'Union
européenne relatives aux risques négociables pour
les nouveaux Etats membres ?

En vertu de l'accord du Lambermont, les Régions
doivent avoir un droit de regard plus important dans
la gestion de l'office. Pour l'instant, on n'y parvient
pas de sorte que le conseil d'administration sortant
doit rester actif. Quand cela va-t-il changer ?

Quand le directeur général sera-t-il nommé ?
01.02 Minister Rik Daems (Nederlands): Ik wil
deze interpellatie zeker niet ontlopen.


Lambermont regelt inderdaad de regionalisering
van Buitenlandse Handel. Dat zal implicaties
hebben voor de werking van Delcredere. Voorts is
er de beperking die opgelegd wordt door de nieuwe
Europese regels, waarnaar u ook verwees.
Delcredere zal dus moeten worden hervormd.



De mogelijkheden zijn beperkt: de huidige structuur
kan niet worden behouden als men een rendabele
markt wil bespelen. Mijn inziens moet Delcredere
dus grondig worden herdacht tot een NV van
publiek recht, wat impliceert dat er een nieuwe
leiding komt en een kapitaalinbreng. Zo kun je
meespelen op een markt waar de privé-sector
steeds nadrukkelijker aanwezig is.
01.02 Rik Daems , ministre (en néerlandais): Je ne
cherchais nullement à me soustraire à cette
interpellation.

Les accords du Lambermont règlent en effet la
régionalisation du commerce extérieur. Cela aura
des implications sur le fonctionnement de l'Office du
Ducroire. Par ailleurs, les nouvelles dispositions
européennes auxquelles vous faisiez référence,
introduisent également certaines restrictions. Il
faudra donc procéder à une réforme de l'Office du
Ducroire.

Les possibilités sont limitées: La structure actuelle
ne peut pas être maintenue dans une optique de
rentabilité sur le marché. A mon sens, l'Office doit
être repensé de fond en comble pour prendre la
forme d'une société anonyme de droit public, ce qui
suppose une nouvelle direction et un apport de
capital. Ainsi, l'Office pourra trouver sa place sur un
marché où le secteur privé est de plus en plus
présent.
Uit een studie van Petercam blijkt dat de dekking
van de risico's zeer overheidsgebonden blijft in
België, terwijl dit in Frankrijk, toch geen liberaal
land, een private aangelegenheid is.De regering
wenst de raad van bestuur in zijn huidige vorm te
behouden en het overleg met de Gewesten van
Il ressort d'une étude réalisée par le bureau
Petercam qu'en Belgique, la couverture des risques
reste très liée aux pouvoirs publics alors qu'en
France, elle est gérée par le secteur privé. Et la
France n'est pas un pays libéral... Le gouvernement
souhaite conserver le conseil d'administration sous
CRABV 50
COM 622
09/01/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
daaruit op te starten. Op termijn zal de Nationale
Delcrederedienst te klein zijn om op zich een rol te
blijven spelen, naast de vijf grote mondiale spelers
inzake kredietverzekering. Er is dus een hervorming
nodig.


Wij hebben ervoor gekozen het bedrijf als dusdanig
te behouden, met een eigen budget. De
Delcrederedienst is geen zwalpend schip, maar
kent een tweehoofdige leiding. Ik vind in de regering
op dit ogenblik wellicht niet voldoende voorstanders
van privatisering, maar wellicht wel van een
structurele aanpassing tegen de achtergrond van de
regionalisering van buitenlandse handel. Uit de
recente cijfers blijkt trouwens dat de dienst het goed
doet en dat er geen reden is tot paniek. Het overleg
met de regio's moet hoe dan ook worden opgestart.

Ik vind het ook jammer dat twee jaar verloren
gingen, maar ik blijf zeker niet bij de pakken zitten.
De regionalisering en de Europese regelgeving
zullen het dossier nu zeker loswrikken. Ik wijs er ten
overvloede op dat Delcredere een zeer goede faam
geniet op wereldvlak.
sa forme actuelle et lancer la concertation avec les
Régions à partir de ce CA. A terme, l'Office national
du Ducroire sera trop petit pour continuer à jouer un
rôle à côté des cinq grands acteurs mondiaux dans
le secteur de l'assurance-crédit. Par conséquent,
une réforme s'impose.

Nous avons choisi de maintenir cet organisme en
tant que tel et de lui allouer un budget spécifique.
L'Office national du Ducroire n'est pas un navire en
perdition; il a à sa tête une direction bicéphale. En
ce moment, le gouvernement n'est pas favorable à
sa privatisation mais plutôt à une adaptation de ses
structures compte tenu de la régionalisation du
commerce extérieur. Du reste, les chiffres récents
indiquent que l'Office fonctionne bien et qu'il n'y a
aucune raison de paniquer. La concertation avec
les Régions doit en toute hypothèse s'engager.

Je trouve moi aussi qu'il est regrettable que nous
ayons perdu deux ans mais je ne reste
certainement pas les bras croisés. Maintenant, la
régionalisation et la réglementation européenne
contribueront sans aucun doute à débloquer le
dossier. J'affirme avec la plus grande vigueur que
le Ducroire jouit d'une excellente réputation sur le
plan mondial.
01.03 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Ik wil
weten wat de regering van plan is, en dat weet ik
nog steeds niet. Ondertussen gaat kostbare tijd
verloren. Men had al lang beslissingen moeten
treffen en strategische allianties aangaan. Komt die
NV van publiek recht er nu of niet? Rest daar nog
tijd voor binnen deze regeringsperiode?

Met de tweekoppige leiding is niemand gelukkig.
Dat moet dringend veranderen.
01.03 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Je ne
connais malheureusement toujours pas les projets
du gouvernement. Nous perdons un temps
précieux. Les décisions et les alliances stratégiques
auraient dû être entérinées il y a longtemps déjà.
Cette société anonyme de droit public verra-t-elle le
jour ou non? Pourra-t-elle encore être créée au
cours de la présente législature?

Cette direction bicéphale ne réjouit personne. Il est
urgent d'y mettre un terme.
Het overleg met de Gewesten had al veel vroeger
moeten worden opgestart. Ik begrijp ook het
standpunt van de minister inzake de raad van
bestuur niet.
La concertation avec les Régions aurait dû avoir
lieu bien plus tôt. Je ne comprends pas non plus le
point de vue du ministre concernant le conseil
d'administration.
01.04 Minister Rik Daems (Nederlands): Overleg
met de regio's is slechts mogelijk eens de
regionalisering een feit is.
01.04 Rik Daems , ministre (en néerlandais) : Il
faut attendre que la régionalisation soit devenue
une réalité avant de pouvoir organiser une
concertation avec les Régions.
01.05 Annemie Van de Casteele (VU&ID): De
regio's zijn het niet eens en ik zal de minister dus
zeker opnieuw moeten interpelleren.

Het incident is gesloten.

De vergadering wordt geschorst om 14.20 uur.
01.05 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Les
Régions ne sont pas d'accord et je devrai donc
certainement interpeller à nouveau le ministre.

L'incident est clos.

La séance est suspendue à 14.20 heures.
09/01/2002
CRABV 50
COM 622
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
Ze wordt hervat om 15.00 uur.
Elle est reprise à 15.00 heures.
02 Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie
over "de ontoereikende federale dotatie aan het
Vlaams Gewest om zijn verruimd landbouwbeleid
te financieren" (nr. 5652)
02 Question de M. Koen Bultinck au vice-premier
ministre et ministre du Budget, de l'Intégration
sociale et de l'Economie sociale sur "la dotation
insuffisante que l'Etat fédéral octroie à la Région
flamande pour financer sa politique agricole
élargie" (n° 5652)
02.01 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Ik zit al
enkele maanden lang met dezelfde vragen over de
ontoereikende federale landbouwdotatie aan het
Vlaams Gewest. Ondertussen kwam dit ook aan
bod bij de begrotingsbesprekingen over Landbouw.
Tot op heden kreeg ik geen bevredigend antwoord.
Bovendien moest op de laatste Ministerraad van 21
december 2001, in het kader van het
Lambermontakkoord, de overdracht van een aantal
ambtenaren van Landbouw worden geregeld. In de
persberichten over die Ministerraad vind ik daar
echter bitter weinig van terug.




De werkgroepen die Lambermont moeten
realiseren, stellen vast dat de landbouwdotatie van
43 miljoen euro voor het Vlaamse Gewest
ontoereikend is. Dat was voor ons vroeger al
duidelijk, maar nu treden de ambtenaren zelf ons
dus bij. Volgens hun berekeningen loopt het tekort
in 2003 zelfs op tot ruim 8 miljoen euro.

Daarnaast zullen de Gewesten worden financieel
overbelast door de overheveling van
landbouwambtenaren naar het niveau van de
Gewesten.

De problematiek van de werkingsmiddelen van de
plantentuin in Meise blijft aanhouden. Er is te lang
gekibbeld tussen de federale regering en de
gewestregering over allerlei facturen.

Ik vraag meer duidelijkheid en concrete gegevens
over het voor het Vlaamse Gewest gevaarlijke
dotatietekort. Over welke bedragen gaat het
precies? Zal de minister maatregelen nemen? Is
men tussen het federale en het gewestelijke niveau
tot enig vergelijk gekomen over de gecontesteerde
facturen?
02.01 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Depuis
quelques mois déjà, je me pose un certain nombre
de questions concernant la dotation insuffisante que
l'Etat fédéral octroie à la Région flamande. Dans
l'intervalle, cette question a également été abordée
dans le cadre de la discussion du budget de
l'Agriculture. Jusqu'à présent, je n'ai pas obtenu de
réponse satisfaisante. En outre, lors du dernier
conseil des ministres du 21 décembre 2001, le
transfert d'un certain nombre de fonctionnaires du
département de l'Agriculture devait être réglé, ceci
dans le cadre de l'accord du Lambermont. Or, je
n'ai retrouvé que très peu d'informations à ce sujet
dans les communiqués de presse concernant ce
conseil des ministres.

Les groupes de travail chargés de mettre en oeuvre
l'accord du Lambermont constatent que la dotation
pour l'agriculture de 43 millions d'euros pour la
Région flamande est insuffisante. Nous avions fait
ce constat depuis longtemps déjà mais aujourd'hui,
les fonctionnaires eux-mêmes se rallient à notre
point de vue. Selon leurs calculs, il manquerait
même plus de 8 millions d'euros pour l'année 2003.
Parallèlement à cela, les Régions devront supporter
le coût financier du transfert des fonctionnaires du
département de l'Agriculture aux Régions.


Le problème des moyens de fonctionnement du
jardin des plantes de Meise n'est toujours pas réglé.
Les gouvernements fédéral et régional se sont
querellés pendant bien trop longtemps à propos de
toute une série de factures.
Je voudrais obtenir des précisions et des données
concrètes concernant l'insuffisance de la dotation,
une situation dangereuse pour la Région flamande.
De quels montants s'agit-il précisément ? Le
ministre prendra-t-il des mesures ? Les pouvoirs
fédéral et régional sont-ils parvenus à un accord
concernant les factures litigieuses ?
02.02 Minister Johan Vande Lanotte De
discussie over de financiering van de
Gemeenschappen en de Gewesten mag niet
worden opgedeeld in verschillende stukken. Ik
betwist dat de overheveling van Landbouw voor de
Gewesten een deficit zou genereren. Wij menen dat
de Gewesten zich in de afspraken voor de
02.02 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais):Il faut se garder de saucissonner le
débat sur le financement des Communautés et des
Régions. Je m'inscris en faux contre l'affirmation
selon laquelle la régionalisation de l'Agriculture
générera un déficit du côté des Régions. Nous
estimons que les Régions ne sont pas lésées dans
CRABV 50
COM 622
09/01/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
overheveling van bedragen kunnen vinden. Het
overeengekomen bedrag moet ervoor zorgen dat
het aantal overgeplaatste ambtenaren binnen een
bepaalde rang blijft. Daar is een akkoord over
bereikt; er resten alleen nog wat kleine knelpunten.
Ook over de verhouding tussen het aantal
ambtenaren dat wordt overgeheveld en het bedrag
is in de voorbereidende vergadering voor de
Ministerraad een akkoord bereikt. De Ministerraad
heeft dit alles goedgekeurd. Voor mij is dit een
omgeslagen bladzijde.

le cadre des accords sur les montants à transférer.
Grâce à ces montants, les fonctionnaires transférés
devraient pouvoir être maintenus dans un rang
déterminé. Un accord a été conclu à ce sujet. Il ne
reste plus que quelques petites pierres
d'achoppement. Un accord a également été conclu
lors de la réunion de préparation du conseil des
ministres sur la question du rapport entre le nombre
de fonctionnaires transférés et le montant alloué. Le
conseil des ministres a approuvé tous ces points.
Pour moi, c'est de l'histoire ancienne.
02.03 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK):, Ik dank
de minister voor zijn antwoord. Blijkbaar is het
voordeel van een vraag die wat langer blijft hangen
dat er dan een exact antwoord komt. Nogmaals, die
discussie is ook gevoerd in het kader van de
begrotingsbesprekingen.
02.03 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK):Je
remercie le ministre pour sa réponse.
Manifestement, avoir une question qui traîne dans
les tiroirs présente au moins un avantage: elle reçoit
une réponse précise. Encore une fois, ce débat a
également été mené dans le cadre des discussions
budgétaires.
02.04 Minister Johan Vande Lanotte : En ik
herhaal dat er geen budgettair probleem is. De
dotatie is voor twaalf maanden berekend.
02.04 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais):Et je répète qu'il n'y a pas de problème
budgétaire. La dotation a été calculée pour douze
mois.
02.05 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Ik neem
akte van het feit dat er een akkoord is tussen het
gewestelijke en het federale niveau. De hele zaak is
deels uitgeklaard. U spreekt eigenlijk formeel tegen
wat de werkgroep van ambtenaren naar voren heeft
gebracht.
02.05 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK):Je prends
acte du fait que les niveaux de pouvoir régionaux et
fédéral ont conclu un accord. Par conséquent, toute
cette problématique est en partie éclaircie. En fait,
vous contredites catégoriquement ce qu'a dit le
groupe de travail de fonctionnaires.
02.06 Minister Johan Vande Lanotte : Er was een
akkoord van de Ministerraad met de drie Gewesten,
al kan men daar natuurlijk altijd op terugkomen.
Wat mij betreft moet de afspraak alleen nog
geformaliseerd worden.
02.06 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais):Le conseil des ministres et les trois
Régions avaient conclu un accord sur lequel on
peut certes toujours revenir. En ce qui me
concerne, je considère qu'il ne reste plus qu'à
finaliser cet accord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de
vice-eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie
over "de samenstelling van de werkgroep
ontwikkelingssamenwerking" (nr. 5717)
03 Question de Mme Frieda Brepoels au vice-
premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l'Economie sociale sur
"la composition du groupe de travail pour la
coopération au développement" (n° 5717)
03.01 Frieda Brepoels (VU&ID): In het kader van
het Lambermontakkoord zullen er bij
ontwikkelingssamenwerking bevoegdheden worden
overgeheveld. De voorbereiding van die operatie
moet in een bijzondere werkgroep tegen 31
december 2002 worden afgerond. Is die werkgroep
al opgericht? Zo ja, sedert wanneer? Wie maakt er
deel van uit? Wie heeft de leiding? Is de sector hier
in eerste instantie bij betrokken of komt dat later?
Wat is de precieze opdracht van de werkgroep?
03.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Certaines
compétences dans le domaine de la coopération au
développement seront transférées à la suite des
accords du Lambermont. Un groupe de travail
spécifique devra achever la préparation de cette
opération pour le 31 décembre 2002. Ce groupe de
travail a-t-il déjà été constitué? Dans l'affirmative,
depuis quand? Qui en fait partie? Qui le dirige? Le
secteur a-t-il dès le début été associé à cette
démarche ou le sera-t-il ultérieurement? De quelles
09/01/2002
CRABV 50
COM 622
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
Onder welke minister valt de werkgroep? Als de
werkgroep nog niet is opgericht, wie zal dan het
initiatief daartoe nemen en wanneer zal dat
gebeuren?
missions précises ce groupe de travail a-t-il été
chargé? Si le groupe de travail n'a pas encore été
constitué, qui en prendra l'initiative et quand?
03.02 Minister Johan Vande Lanotte (Nederlands):
Dit werd al op de laatste Ministerraad van vorig jaar
besproken. Daar is de afspraak gemaakt dat de
heer Michel en ikzelf, in samenspraak met de
staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking,
een voorstel op tafel zouden leggen. Dat zal
volgende week vrijdag op de Ministerraad
gebeuren. Op basis van dat voorstel moet de
werkgroep definitief worden samengesteld. Ze komt
zoals gebruikelijk onder de ministeriële
verantwoordelijkheid van minister Michel en mezelf.
De werkgroep heeft tot doel de regionalisering voor
te bereiden en met de verschillende actoren op het
terrein overleg plegen. Ons tijdsmanagement
daaromtrent heeft te maken met de administratieve
overheveling van Landbouw en Binnenlandse
Zaken, die we eerst willen realiseren. Dit lijkt
misschien verwonderlijk, maar bij andere
staatshervormingen duurde de overheveling soms
jaren. We willen dit jaar zoveel mogelijk klaar
hebben en beginnen in januari met de werkgroep,
zodat de tijdsmarge ruim genoeg blijft.
03.02 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais) : Ceci a déjà été discuté lors du dernier
Conseil des ministres de l'an dernier. Il a alors été
convenu que M. Michel et moi-même, en
concertation avec le secrétaire d'Etat à la
coopération au développement, ferions une
proposition. Ce sera chose faite vendredi prochain
lors du Conseil des ministres. Le groupe de travail
devrait être définitivement constitué sur la base de
cette proposition. Comme il est d'usage, ce groupe
de travail tombe sous la responsabilité ministérielle
de M. Michel et de moi-même. Ce groupe a pour
objectif de préparer la régionalisation et de mener
des concertations avec les différents acteurs sur le
terrain. Notre échéancier en la matière est lié au
transfert administratif au niveau de l'Agriculture et
de l'Intérieur, que nous voulons réaliser d'abord.
Cela vous surprend peut-être mais lors de
précédentes réformes de l'Etat, ce transfert a
parfois duré des années. Nous voulons qu'un
maximum soit réglé cette année. C'est pourquoi le
groupe de travail entrera en piste en janvier afin de
disposer d'un délai suffisant.
03.03 Frieda Brepoels (VU&ID): Kunt u al een
tipje van de sluier oplichten over de concrete
samenstelling van de werkgroep?
03.03 Frieda Brepoels (VU&ID): Pouvez-vous
lever un coin du voile concernant la composition de
ce groupe de travail ?
03.04 Minister Johan Vande Lanotte (Nederlands):
Dat zullen in hoofdzaak mensen van de regio's en
de federale overheid zijn.
03.04 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais) : Il sera essentiellement composé de
personnes issues des Régions et des autorités
fédérales.
03.05 Frieda Brepoels (VU&ID): U bedoelt de
politieke verantwoordelijken?
03.05 Frieda Brepoels (VU&ID): Entendez-vous
par là des responsables politiques ?
03.06 Minister Johan Vande Lanotte (Nederlands):
Dat klopt. Het is een politieke werkgroep, met
uitnodigingen aan mensen van het terrein, en geen
ambtelijke werkgroep zoals bij de
personeelsoverdracht. Nu zal er politiek moeten
worden gediscussieerd.
03.06 Johan Vande Lanotte , ministre (en
néerlandais) : C'est exact. Il s'agira d'un groupe de
travail politique auquel seront associés des acteurs
du terrain. Il ne s'agit pas d'un groupe de travail
administratif comme dans le cadre du transfert de
personnel. Les discussions devront maintenant se
dérouler au niveau politique.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 15.32 uur.
La réunion publique de commission est levée à
15.32 heures.


Document Outline