KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 607
CRABV 50 COM 607
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTE PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIETE
dinsdag mardi
04-12-2001 04-12-2001
15:48 uur
15:48 heures
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
donderdag 06/12/2001, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
jeudi 06/12/2001, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CIV-
reeks, op wit papier)
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE


































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN Front
National
PRL FDF MCC
Parti Réformateur libéral ­ Front démocratique francophone-Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS Parti
socialiste
PSC Parti
social-chrétien
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC
50
0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV Compte
Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail : aff.generales@laChambre.be
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jo Vandeurzen aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "het
drugbeleid van de regering" (nr. 5828)
1
Question de M. Jo Vandeurzen à la ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la politique
gouvernementale en matière de drogues"
(n° 5828)
1
Sprekers: Jo Vandeurzen, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
Orateurs: Jo Vandeurzen, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
Vraag van de heer Jef Valkeniers aan de minister
van Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "de bevallingen" (nr. 5835)
3
Question de M. Jef Valkeniers au ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "les
accouchements" (n° 5835)
3
Sprekers: Jef Valkeniers, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
Orateurs: Jef Valkeniers, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
Vraag van de heer Jef Valkeniers aan de minister
van Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "het gebruik van antidepressiva"
(nr. 5836)
4
Question de M. Jef Valkeniers à la ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la
consommation d'anti-dépresseurs" (n° 5836)
4
Sprekers: Jef Valkeniers, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
Orateurs: Jef Valkeniers, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
Vraag van mevrouw Magda De Meyer aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "de
opvolging van het ECOSA-witboek inzake
ongevallen bij kinderen" (nr. 5847)
5
Question de Mme Magda De Meyer à la ministre
de la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "l'observation
du Livre blanc de l'ECOSA sur les accidents de
l'enfant" (n° 5847)
5
Sprekers: Magda De Meyer, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
Orateurs: Magda De Meyer, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
Vraag van de heer Hubert Brouns aan de minister
van Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "de financiering van de BSE-
testen en eventuele doorrekening van de kosten
voor verplichte BSE-testen aan de
landbouwsector" (nr. 5870)
7
Question de M. Hubert Brouns à la ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "le
financement des tests ESB et la facturation
éventuelle au secteur agricole du coût des tests
obligatoires en matière d'ESB" (n° 5870)
7
Sprekers: Hubert Brouns, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu, Robert Denis
Orateurs: Hubert Brouns, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement,
Robert Denis
Vraag van de heer Robert Denis aan de minister
van Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu over "de prijsherziening voor
bloedafname en plasmaferese en de controle
ervan" (nr. 5860)
8
Question de M. Robert Denis à la ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la révision
des prix concernant le prélèvement du sang et la
plasmaphérèse, ainsi que leur contrôle" (n° 5860)
8
Sprekers: Robert Denis, Magda Aelvoet,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
Orateurs: Robert Denis, Magda Aelvoet,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTE
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIETE
van
DINSDAG
04
DECEMBER
2001
15:48 uur
______
du
MARDI
04
DECEMBRE
2001
15:48 heures
______



De vergadering wordt geopend om 15.48 uur door
mevrouw Yolande Avontroodt, voorzitter.
La séance est ouverte à 15.48 heures par Mme
Yolande Avontroodt, présidente.
01 Vraag van de heer Jo Vandeurzen aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "het
drugbeleid van de regering" (nr. 5828)
01 Question de M. Jo Vandeurzen à la ministre de
la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la politique
gouvernementale en matière de drogues"
(n° 5828)
01.01 Jo Vandeurzen (CD&V): De federale
drugnota noemde alcoholpreventie noodzakelijk en
wilde nagaan of de reclamereglementering moest
worden aangepast. Nieuwe mixdranken, zoals
alcopops, blijken erg populair te zijn bij de jeugd. De
drugnota kondigde ook een verscherpte controle
aan op de naleving van de alcoholwetgeving.




Als de drempel verlaagt, stijgt het alcoholgebruik bij
jongeren. De reclame richt zich op jongeren;
alcopops zijn voor hen gecreëerd en op de gevaren
wordt alleen gewezen als het met verkeer te maken
heeft. Uit de aanhouding van drugsdealers in een
Brusselse school blijkt het gevaar van de
banalisering van de drugsproblematiek.


De regering wil legaal en illegaal druggebruik
ontraden. Hanteert ze voor beide dezelfde norm,
namelijk een vermindering van de consumptie?
Welke federale middelen worden ingezet? Komen
er extra budgetten?
01.01 Jo Vandeurzen (CD&V): La note de
politique fédérale en matière de drogues précise
que des mesures de prévention en matière
d'alcoolisme sont indispensables et évoque une
éventuelle adaptation de la réglementation en
matière de publicité. De nouveaux cocktails tels que
les 'alco-pops' semblent être très populaires parmi
les jeunes. La note annonçait également un
contrôle renforcé du respect de la législation en
matière d'alcool.

Si le seuil est abaissé, la consommation d'alcool
chez les jeunes augmente. Les publicités
s'adressent aux jeunes, les 'alco-pops' sont
spécialement conçus pour eux et seuls les dangers
liés à la conduite sont mis en évidence.
L'arrestation de dealers dans une école bruxelloise
démontre le risque d'une banalisation des
problèmes liés à la drogue.

Le gouvernement souhaite décourager la
consommation licite et illicite de drogues. Utilise-t-il
la même norme dans les deux cas, à savoir une
réduction de la consommation ? Quels moyens
fédéraux seront dégagés ? Des budgets
supplémentaires sont-ils prévus?
04/12/2001
CRABV 50
COM 607
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
Zal de Eetwareninspectie tegelijk met de controle
op het roken in de horeca ook het schenken van
alcohol controleren?

Verbiedt de wet van 15 juli 1960 ook aan
supermarkten, kranten- en nachtwinkels om drank
te verstrekken aan jongeren van minder dan 16
jaar? Moet de wet worden geactualiseerd?

Wil de minister een ethische code afspreken inzake
alcoholreclame of denkt ze aan een strengere wet?
Heeft de studiedag van 22 november nieuwe
inzichten opgeleverd?
L'Inspection des denrées alimentaires va-t-elle
contrôler la vente d'alcool en même temps que la
consommation de tabac dans le secteur horeca ?

La loi du 15 juillet 1960 interdit-elle également la
vente d'alcool aux jeunes de moins de 16 ans dans
les supermarchés, les librairies et les magasins de
nuit ? Cette loi doit-elle être actualisée ?

La ministre souhaite-t-elle convenir d'un code
éthique pour la publicité en matière d'alcool ou
envisage-t-elle de renforcer la loi ? La journée
d'études du 22 novembre a-t-elle permis de
dégager de nouvelles pistes?
01.02 Minister Magda Aelvoet (Nederlands):
Drugs zijn en blijven ongezond. Het komt er dus op
aan jongeren uit de drugspiraal te houden. Dat doe
je via ontrading, informatie en preventie. Preventie
is grotendeels een gemeenschapsbevoegdheid,
maar overleg tussen alle bevoegdheidsniveaus is
toch nodig.



Zoals de naam het zegt: illegaal druggebruik is
strafbaar en verboden. Inzake legaal druggebruik
komt het erop aan jongeren verstandig te leren
omgaan met deze producten en de eraan
verbonden gezondheidsrisico's.
01.02 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais) :
Les drogues sont et demeurent nuisibles pour la
santé. Il convient donc d'empêcher les jeunes de
tomber dans la spirale de la drogue, et ce, via une
politique de dissuasion, d'information et de
prévention. La prévention relève essentiellement de
la compétence des Communautés. Toutefois, une
concertation entre tous les niveaux de pouvoir
demeure indispensable.

Comme l'expression l'indique, la consommation
illégale de drogues est punissable et interdite. En ce
qui concerne la consommation légale de drogues, il
faut apprendre aux jeunes à utiliser ces produits de
manière raisonnable et à connaître les risques pour
la santé qu'implique leur consommation.
De Federatie van Wijn en Gedistilleerd heeft zelf
een ethische code uitgewerkt ­ overgenomen in de
Warenwetgeving ­ inzake publiciteit op dergelijke
producten. Die code slaat ook op de zogenaamde
alcopops, die bij jongeren erg in trek zijn. Niet
iedereen volgt die aanbevelingen echter op. Als de
Warenwetgeving overtreden wordt, zal ik
dwingender maatregelen treffen, desnoods via
gerechtelijke weg. Ik heb pas aan de Cel
Gezondheidsbeleid Drugs advies gevraagd over
een reclamebeperking inzake alcopops. Overleg
hierover met de Gemeenschappen is nodig,
aangezien het om preventie gaat;


Controle op de wet op alcoholhoudende dranken is
niet de bevoegdheid van de Eetwareninspectie,
maar van de politie en de accijnzen. Toch kunnen
controleurs en inspecteurs van de
Eetwareninspectie wantoestanden inzake
alcoholmisbruik melden aan politiediensten en
accijnsbeambten.

De wet op de beteugeling van de dronkenschap,
wet die dateert uit 1939, slaat niet op
kleinhandelszaken. Van een wetswijziging is
La Fédération des vins et spiritueux a développé
son propre code éthique en matière de publicité
pour ce type de produits, code repris dans la
législation sur les produits alimentaires. Ce code
s'intéresse également aux alcopops, très en vogue
chez les jeunes. Toutefois, tout le monde ne
respecte pas ces recommandations. En cas
d'infraction, je prendrai des mesures
contraignantes, au besoin par voie judiciaire. Je
viens de demander l'avis de la cellule Politique de
santé drogue, à propos d'une limitation de la
publicité en matière d'alcopops. Etant donné qu'il
s'agit de prévention, une concertation avec les
Communautés s'impose.

Le contrôle de la loi sur les boissons alcoolisées
n'est pas du ressort de l'Inspection des denrées
alimentaires mais bien de la police et des accises.
Toutefois, les contrôleurs et inspecteurs de
l'Inspection des denrées alimentaires peuvent
signaler aux services de police et aux agents des
accises des problèmes en matière d'abus d'alcool.

La loi sur la répression de l'ivresse, qui date de
1939, ne concerne pas le secteur du commerce de
détail. Pour l'instant, il n'est pas question de
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
vooralsnog geen sprake. De wet van 1983 op de
vergunningen verbiedt de verkoop aan
minderjarigen en slaat uiteraard ook op
kleinhandelszaken.

modifier cette loi. La loi de 1983 sur les patentes
interdit la vente aux mineurs et s'applique
naturellement aussi au commerce de détail.
01.03 Jo Vandeurzen (CD&V): De drugnota van
de minister bevat goede elementen. De
maatregelen inzake cannabis en alcohol worden
echter totaal verkeerd gepercipieerd en we
betreuren dat.
01.03 Jo Vandeurzen (CD&V): La note sur la
drogue de la ministre comporte des éléments
positifs. Néanmoins, les mesures en matière de
cannabis et d'alcool sont perçues de manière
totalement erronée et nous le regrettons.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Jef Valkeniers aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "de
bevallingen" (nr. 5835)
02 Question de M. Jef Valkeniers au ministre de
la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "les
accouchements" (n° 5835)
02.01 Jef Valkeniers (VLD): In Vlaanderen worden
jaarlijks zo'n 60.000 kinderen geboren: in 20.000
gevallen wordt de bevalling ingeleid en meer dan
35.000 vrouwen kregen een epidurale
pijnbestrijding. Men kan twijfelen aan het nut
hiervan, maar deze praktijken zijn nu eenmaal een
comfortabel onderdeel geworden van de
bevallingen. Het comfort primeert blijkbaar op de
kostprijs en op mogelijke nevenwerkingen.

Op de 60.000 bevallingen wordt er in circa 12.000
gevallen een keizersnede toegepast. Deze trend
vind ik niet zo positief.

Is de minister zich bewust van die opvallende
evolutie? Zo ja, denkt zij deze trend een halt te
kunnen toeroepen?
02.01 Jef Valkeniers (VLD): Soixante mille enfants
naissent chaque année en Flandre : 20.000
accouchements sont provoqués et une anesthésie
sous péridurale a été administrée à 35.000 femmes.
On peut douter de l'utilité de ces pratiques mais
elles semblent à présent faire partie intégrante de
l'accouchement en améliorant le confort de celui-ci.
Le confort prend apparemment le pas sur le coût et
les éventuels effets secondaires.

Sur un total de 60.000 accouchements, il y a eu
environ 12.000 césariennes. A mon estime, cette
tendance ne s'oriente pas dans le bon sens.

La ministre a-t-elle conscience de cette étonnante
évolution ? Dans l'affirmative, pense-t-elle pouvoir y
mettre un terme ?
02.02 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): De
cijfers kloppen. In Amerika liggen ze inderdaad
hoger, Europa volgt echter altijd op een zekere
afstand. Dankzij de intensieve begeleiding van
zwangerschappen daalde ook het aantal overlijdens
en verwikkelingen. Het is de arts die in zijn
therapeutische vrijheid beslist.



De beslissing om het aantal ingrepen te beperken,
moet dan ook van de artsen komen. De overheid
kan wel initiatieven nemen om dat aan te moedigen.
Mijn toespraak op een congres van gynaecologen
om een te overdreven medicalisering tegen te gaan,
werd enkele weken geleden trouwens goed
onthaald.



Een college van geneesheren, naar het voorbeeld
02.02 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais) :
Les chiffres sont exacts. Ils sont, en effet, plus
élevés aux Etats-Unis et l'Europe évolue dans le
même sens mais avec un certain décalage dans le
temps. Grâce au suivi intensif des grossesses, le
nombre d'enfants morts nés et de complications a
diminué. La question est de savoir jusqu'où il faut
aller. C'est le médecin qui décide, en toute liberté
thérapeutique.

La décision consistant à limiter le nombre
d'interventions doit donc être prise par les
médecins. Les pouvoirs publics peuvent néanmoins
prendre des initiatives afin de les y encourager. Le
discours que j'ai prononcé il y a quelques semaines
lors d'un congrès réunissant des gynécologues et
dans lequel je demandais de lutter contre une
médicalisation trop importante a d'ailleurs été bien
accueilli.

A l'instar de la médecine reproductive, un collège de
04/12/2001
CRABV 50
COM 607
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
van dat inzake reproductieve geneeskunde, zou
goed werk kunnen leveren.
médecins pourrait fournir de l'excellent travail.
02.03 Jef Valkeniers (VLD): In de VS spelen de
verzekeringen een heel grote rol. Daar spelen dus
twee motieven: het is veiliger voor de verzekeringen
en het brengt meer op. In België is dit niet het geval,
want wij hebben een sociaal zekerheidssysteem.
02.03 Jef Valkeniers (VLD): Aux Etats-Unis, les
assurances jouent un rôle très important. Dans ce
pays, il y a donc deux motifs qui entrent en ligne de
compte : d'une part, il y a moins de risques pour les
assurances, et d'autre part, cela rapporte plus. En
Belgique, la situation est bien différente puisque
nous disposons d'un système de sécurité sociale.
L'incident est clos.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Jef Valkeniers aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "het gebruik
van antidepressiva" (nr. 5836)
03 Question de M. Jef Valkeniers à la ministre de
la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la
consommation d'anti-dépresseurs" (n° 5836)
03.01 Jef Valkeniers (VLD): Het Vrouwen Overleg
Komitee vraagt een informatiecampagne om het
gebruik van antidepressiva af te raden. Met die
geneesmiddelen worden nochtans heel wat
depressieve patiënten geholpen. Bruusk stoppen
met antidepressiva kan aanleiding geven tot
hervallen en zelfs tot een zelfmoordpoging. Is zo'n
campagne dan wel verstandig?


Voorzitter: Michèle Gilkinet
03.01 Jef Valkeniers (VLD): Le Vrouwen Overleg
Komitee demande que soit organisée une
campagne d'information pour dissuader les gens de
consommer des antidépresseurs. Ces
médicaments sont pourtant très utiles à bien des
patients dépressifs. L'arrêt brutal de la prise de ces
médicaments peut même provoquer une rechute,
voire conduire au suicide. Une telle campagne est-
elle dès lors bien indiquée ?

Présidence: Michèle Gilkinet
03.02 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): Het
Vrouwen Overleg Komitee (VOK) vraagt geen
ontradingscampagne, maar een informatie- en
sensibiliseringscampagne inzake psychofarmaca,
met andere woorden antidepressiva, slaap- en
kalmeermiddelen.

Het gebruik van psychofarmaca, vooral het
overdreven en oneigenlijk gebruik van
benzodiazepires is in ons land een echt probleem.
Er is voldoende wetenschappelijk bewijs dat het
gebruik van benzodiazepines eerder leidt tot
bijkomende problemen dan tot oplossingen.

De Hoge Gezondheidsraad bereidt een advies voor
inzake het gebruik van benzodiazepines en andere
psychoactieve geneesmiddelen, op basis waarvan
een grootschalige informatiecampagne zal worden
georganiseerd. Bij mensen met psychische of
depressieve klachten moet er blijvend aandacht zijn
voor alternatieve ondersteuningsmiddelen en voor
voldoende overleg met een arts en andere
zorgverstrekkers vooraleer over te gaan tot het
toedienen van antidepressiva. Het is in geen geval
de bedoeling om aan te zetten tot het plotseling en
medisch onverantwoord stopzetten van een
behandeling met antidepressiva.
03.02 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais):
Le Vrouwen Overleg Komitee souhaite une
campagne non pas de dissuasion mais
d'information et de sensibilisation au problème des
psychotropes, c'est-à-dire les antidépresseurs, les
somnifères et les calmants.

La consommation de psychotropes, et tout
particulièrement la consommation excessive et
inappropriée de benzodiazépine, constitue un
véritable fléau dans notre pays. Il est
scientifiquement établi que le recours à la
benzodiazépine génère plus de problèmes qu'elle
n'en résout.
Le Conseil supérieur de la Santé prépare un avis
sur la consommation de benzodiazépine et autres
substances psycho-actives. Cet avis servira de
base à une vaste campagne d'information. Dans le
cas des personnes qui manifestent des troubles
psychiques ou des comportements dépressifs, il
faut toujours envisager le recours aux remèdes de
substitution et veiller à mettre en place une
concertation appropriée avec un médecin et
d'autres dispensateurs de soins avant de se
résoudre à administrer des antidépresseurs. Il ne
s'agit en aucun cas de pousser à l'interruption
brutale et médicalement injustifiée d'un traitement à
base d'antidépresseurs.
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
03.03 Jef Valkeniers (VLD): Ik had gelezen dat het
gebruik van antidepressiva zou worden afgeraden,
wat niet hetzelfde is als sensibiliseren.

Het is mogelijk dat wie alleen benzodiazepines
neemt een depressie kan induceren of verergeren.
Heel wat antidepressiva bevatten echter een
combinatie van stoffen en hebben goede resultaten.


Het verdient nog altijd aanbeveling zich te wenden
tot een gedegen psychiater. Ik wijs tot slot op het
gevaar van de voorbeeldfunctie van BV's, die voor
de media geneesmiddelen afzweren en zich tot
bedenkelijke alternatieve methodes bekeren.
03.03 Jef Valkeniers (VLD): J'avais lu que la
consommation d'antidépresseurs serait
déconseillée, ce qui est autre chose qu'une
campagne de sensibilisation.
Il est possible que la consommation de
benzodiazépine seule provoque une dépression ou
l'aggrave. Mais de nombreux antidépresseurs
combinent en fait plusieurs substances et donnent
de bons résultats.

Il est toujours recommandé de s'adresser à un bon
psychiatre. Enfin, qu'il me soit permis de souligner
le risque que comporte la valeur d'exemple de ceux
qu'on appelle les BV, les Flamands célèbres, qui
condamnent les médicaments dans les médias et
se tournent vers des méthodes parallèles
douteuses.
03.04 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): Ik
besef dat de invloed van BV's zeer groot kan zijn,
maar daar kan ik niets aan doen. Ik kan u wel
verzekeren dat ik een goed onderbouwde
sensibiliseringscampagne zal lanceren.
03.04 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais) :
Je me rends bien compte que des personnes qui
occupent le devant de la scène médiatique sont
susceptibles d'exercer une grande influence mais
je n'y puis rien. Je veillerai cependant à organiser
une campagne de sensibilisation bien étudiée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van mevrouw Magda De Meyer aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "de
opvolging van het ECOSA-witboek inzake
ongevallen bij kinderen" (nr. 5847)
04 Question de Mme Magda De Meyer à la
ministre de la Protection de la consommation, de
la Santé publique et de l'Environnement sur
"l'observation du Livre blanc de l'ECOSA sur les
accidents de l'enfant" (n° 5847)
04.01 Magda De Meyer (SP.A): De European
Child Safety Alliance van ECOSA (European
Consumer Safety Association) riep de Europese
lidstaten op tot vijf concrete acties: een
tweejaarlijkse registratiefiche over verwondingen bij
kinderen en preventieve acties, middelen voor
onderzoek naar verwondingen bij kinderen,
Europese richtlijnen die worden opgenomen in de
nationale wetgeving, jaarlijkse campagnes voor
kindveiligheid en nationale en Europese
strategische plannen ter preventie van
verwondingen bij kinderen.






Hoe volgt België het ECOSA-witboek op?
04.01 Magda De Meyer (SP.A): La European Child
Safety Alliance d'ECOSA (European Consumer
Safety Association) a lancé un appel aux Etats
membres de l'UE pour qu'ils entreprennent cinq
actions concrètes: instaurer une fiche
d'enregistrement semestrielle relative aux blessures
encourues par les enfants et aux actions
préventives en la matière, dégager des moyens
pour financer la recherche dans le domaine des
blessures encourues par les enfants, transposer
dans leur législation nationale les directives
européennes concernant cette problématique,
mener des campagnes annuelles pour promouvoir
la sécurité de l'enfant et élaborer sur les plans
national et européen des stratégies de prévention
des blessures encourues par les enfants.

Dans quelle mesure la Belgique applique-t-elle le
Livre blanc de l'ECOSA ?
04.02 Minister Magda Aelvoet (Nederlands):
Preventie is in principe een bevoegdheid van de
Gemeenschappen. Over ongevallenpreventie
bestaat discussie. De federale overheid is van
04.02 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais):
La prévention est en principe de la compétence des
Communautés. La prévention des accidents est au
centre d'une controverse. L'Etat fédéral estime qu'il
04/12/2001
CRABV 50
COM 607
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
mening dat dit nog steeds tot haar bevoegdheid
behoort aangezien de materie niet is opgenomen in
een bijzondere wet. Er werd mij aangeraden om
daar zo snel mogelijk duidelijkheid in te scheppen.

Deze regering hecht veel belang aan
consumentenbescherming en heeft niet gewacht op
het witboek van ECOSA om initiatieven te nemen.
De basiswetgeving inzake consumentenveiligheid
werd grondig herzien en een hele reeks
uitvoeringsbesluiten werd uitgewerkt om de wet
beter toepasbaar te maken. Zo werd bijvoorbeeld
een centraal meldpunt voor consumentenproducten
opgericht dat in de loop van 2002 operationeel zal
worden. Een van de basisopdrachten is de
registratie van ongevalgegevens. De
uitvoeringsbesluiten beogen de verbetering van de
veiligheid van de dienstverlenin, door verbeterde
controle en preventief onderhou, en de
productveiligheid zelf.



De huisartsen registreerden in 1996 de ongevallen
waarvoor ze gecontacteerd werden. Verder
registreert het NIS jaarlijks de doodsoorzaken
waartoe ook de ongevallen in de privé-sfeer
behoren. In de Nationale Enquête 2001 wordt
gepeild naar het type ongevallen bij de totale
bevolking en dus ook bij kinderen. De HBSC-studie
(Health Behaviour in School-aged Children) van
1994 registreerde leerlingen die het slachtoffer
werden van ongevallen in de privé-sfeer.
est toujours compétent pour cette matière étant
donné qu'elle n'est pas régie par une loi spéciale. Il
m'a été recommandé de clarifier ce dossier le plus
vite possible.

Le gouvernement accorde une grande importance à
la protection des consommateurs et il n'a pas
attendu le Livre blanc de l'ECOSA pour prendre des
initiatives. Il a revu en profondeur la législation de
base concernant la sécurité des consommateurs et
il a pris une kyrielle d'arrêtés d'exécution pour faire
en sorte que la loi soit mieux applicable. C'est ainsi
qu'il a créé un point de contact central pour les
produits de consommation qui sera opérationnel
courant 2002. Une des premières missions que
nous serons amenés à remplir est l'enregistrement
des données relatives aux accidents. Les arrêtés
d'exécution visent à améliorer d'une part la sécurité
des services à la clientèle en augmentant l'efficacité
des contrôles et en organisant un entretien préventif
et d'autre part la sécurité des produits proprement
dite.

En 1996, les généralistes ont enregistré les
accidents pour lesquels ils ont été appelés. Par
ailleurs, l'INS enregistre chaque année les causes
de décès, parmi lesquelles figurent notamment les
accidents qui surviennent dans le cadre de la vie
privée. L'Enquête nationale 2001 vise à déterminer
le type d'accidents survenus dans l'ensemble de la
population et, par conséquent, aussi chez les
enfants. L'étude réalisée en 1994 par le HBSC
(Health Behaviour in School-aged Children) a
permis d'enregistrer les élèves qui ont été victimes
d'accidents survenus dans le cadre de la vie privée.
Verder is er een hele reeks gewestelijke initiatieven.
Educa-Santé coördineert met de European Burn
Association een Europees registratieproject rond
brandwonden door heetwaterinstallaties in
zeventien landen. Op Vlaams niveau wordt dit
gecoördineerd door het Vlaams Instituut voor
Gezondheidspromotie. Er werd bijvoorbeeld ook
een tentoonstelling georganiseerd, het zogenaamde
Reuzenhuis, tot bewustmaking van de gevaren voor
brandwonden voor kinderen binnenshuis.

Educa-Santé is het contactpunt voor de WGO en
volgt vierjaarlijks programma's rond ongevallen bij
kinderen. Verder loopt er in een pilootproject in
Fontaine-`L-Evêque in samenwerking met de ULB,
huisartsen en andere zorgnetwerken, rond
huisongevallen bij kinderen, in het bijzonder
kansarme gezinnen.



Dit overzicht is onvolledig, maar duidt aan dat op
Puis, il y a toute une série d'initiatives régionales.
Educa-santé coordonne avec la "European burn
association" un nouveau projet d'enregistrement au
niveau européen pour les brûlures causées par des
installations d'eau chaude, et ce dans 17 pays. Au
niveau flamand, l'Institut flamand de la promotion de
la Santé se charge de la coordination. Ainsi, une
exposition, appelée "Reuzenhuis" (maison des
géants), a été organisée pour sensibiliser les
enfants au danger des brûlures à la maison.

Educa-santé est le point de contact pour l'OMS et
assurele suivi de programmes de quatre ans
concernant les accidents impliquant des enfants.
Par ailleurs, un projet pilote relatif aux accidents
dont sont victimes les enfants à domicile,
principalement dans les familles défavorisées, a été
lancé à Fontaine-L'Evêque en collaboration avec
l'ULB, des médecins généralistes et d'autres
réseaux de soins.

Cet aperçu est incomplet mais démontre que les
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
federaal en gewestelijk vlak flink wordt geïnvesteerd
in ongevalpreventie. Ook volgend jaar zullen de
inspanningen worden voortgezet. Ik ben er net als u
van overtuigd dat er nog meer intiatieven genomen
dienen te worden.
niveaux fédéral et régional investissent
sérieusement dans la prévention d'accidents.
L'année prochaine également, les efforts seront
poursuivis. Comme vous, je suis convaincue du fait
que d'autres initiatives s'imposent encore.
04.03 Magda De Meyer (SP.A): De
bevoegdheidsafbakening is inderdaad niet duidelijk.
Wie is bijvoorbeeld bevoegd om een maximale
watertemperatuur vast te leggen?
04.03 Magda De Meyer (SP.A): La répartition des
compétences n'est en effet pas claire. Qui est, par
exemple, compétent pour fixer la température
maximale de l'eau?
04.04 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): Er
bestaan al thermostatische kranen, maar ik zal mijn
diensten laten nagaan of zo'n maatregel kan
worden opgelegd.
04.04 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais): Il
existe déjà des robinets thermostatiques. Je
demanderai toutefois à mes services de vérifier si
une telle mesure peut être rendue obligatoire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04.05 De voorzitter: De heer Valkeniers kreeg in
het kader van de programmawet al een antwoord
op zijn vraag nr. 5848 over de kost van BSE-tests.
De heer Brouns staat erop zijn vraag nr. 5870 over
hetzelfde onderwerp te stellen.
04.05 Le président: Dans le cadre de la loi-
programme, M. Valkeniers a déjà reçu une réponse
à sa question n°5848 sur les coûts des tests ESB.
M. Brouns tient à poser sa question n°5870 sur le
même sujet.
05 Vraag van de heer Hubert Brouns aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "de
financiering van de BSE-testen en eventuele
doorrekening van de kosten voor verplichte BSE-
testen aan de landbouwsector" (nr. 5870)
05 Question de M. Hubert Brouns à la ministre de
la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "le
financement des tests ESB et la facturation
éventuelle au secteur agricole du coût des tests
obligatoires en matière d'ESB" (n° 5870)
05.01 Hubert Brouns (CD&V): De programmawet
wil de regering een volmacht geven om de kosten
van BSE-tests door te rekenen aan een of meer
operatoren. Een amendement maakt doorrekening
naar de landbouwers onmogelijk. Klopt dit?
05.01 Hubert Brouns (CD&V): La loi-programme
tend à permettre au gouvernement de facturer les
tests ESB à un ou plusieurs opérateurs. Un
amendement exclut la facturation aux agriculteurs.
Est-ce exact ?
05.02 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): Dat
is inderdaad de bedoeling.
05.02 Magda Aelvoet , ministre (en néerlandais):
Telle est bien l'intention.
05.03 Hubert Brouns (CD&V): Het is mij niet
duidelijk hoe kan worden vermeden dat deze kost
op geen enkel moment in de keten wordt
doorberekend. Wie zal uiteindelijk opdraaien voor
de kostprijs van de BSE-testen? Blijft men voor de
uitvoerige luxe-test opteren?
05.03 Hubert Brouns (CD&V): Je ne vois pas
comment l'on pourrait éviter que ces coûts ne se
répercutent à un moment ou à un autre dans la
chaîne alimentaire. Qui en définitive supportera le
coût des tests ESB ? S'en tient-on à l'option de
l'onéreux test global ?
05.04 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): De
technici werken nog aan een regeling om ervoor te
zorgen dat de prijs van de test niet wordt
afgewenteld op de landbouwer. De kost wordt aan
de slachthuizen aangerekend.
Op het niveau van het slachthuis zou op de factuur
een onderscheid worden gemaakt tussen de prijs
van karkas en test. Dat onderscheid moet op alle
volgende facturen zichtbaar blijven.

In de meeste EU-landen beslist de overheid over de
05.04 Magda Aelvoet, ministre (en néerlandais):
Les techniciens préparent actuellement une
réglementation qui évite que le prix du test soit en
définitive imputé à l'agriculteur. Les coûts seront
facturés aux abattoirs.
En ce qui concerne les abattoirs, le prix de la
carcasse et celui du test apparaîtront distinctement
sur la facture et cette distinction devra être
maintenue dans toutes factures ultérieures.

Dans la majorité des Etats membres de l'UE, les
04/12/2001
CRABV 50
COM 607
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
keuze van de BSE-test, om belangenvermenging
tegen te gaan en in het belang van de
volksgezondheid. Daarom kozen we voor een fijne
en snelle test. Door het opgevoerd aantal tests
daalde de prijs al. Ook andere landen, zoals
Frankrijk, gebruiken deze test.
pouvoirs publics décident du type de test ESB qui
sera utilisé, dans le souci d'éviter les conflits
d'intérêt et de protéger la santé publique. C'est
pourquoi nous avons opté pour un test affiné et
rapide. Le nombre accru de tests a déjà entraîné
une baisse des prix. D'autres pays, dont la France,
utilisent déjà ce test.
05.05 Hubert Brouns (CD&V): Wij moeten
voorkomen dat in grensstreken voor de slachting
wordt uitgeweken met het oog op goedkopere tests
of minder scherpe maatregelen.
05.05 Hubert Brouns (CD&V): Il faut éviter que,
dans les régions frontalières, les abattages soient
effectués dans le pays voisin parce que les tests y
seraient moins chers ou les contrôles moins stricts.
05.06 Minister Magda Aelvoet (Nederlands): In het
begin van de BSE-crisis was er al een omgekeerde
beweging, van slachtvee uit Duitsland dat werd
ingevoerd in Limburg om gebruik te maken van
onze door de belastingbetaler betaalde tests. De
slachthuizen zijn echter zeer waakzaam.
05.06 Magda Aelvoet, ministre (en néerlandais):
Au début de la crise de l'ESB, une tendance inverse
avait déjà été enregistrée: des animaux de
boucherie en provenance d'Allemagne avaient été
importés au Limbourg où étaient pratiqués des tests
payés par le contribuable belge. Les abattoirs se
montrent toutefois très vigilants.
05.07 Robert Denis (PRL FDF MCC): Er moet op
worden toegezien dat de producent uiteindelijk niet
opdraait voor de kosten van de tests. Daar zijn alle
landbouworganisaties namelijk beducht voor. Als de
prijs van de test ook nog eens in mindering wordt
gebracht, is dat een ramp voor de boeren, die nu al
geen redelijke prijs meer krijgen voor hun product.
05.07 Robert Denis (PRL FDF MCC): Il faut être
attentif à ce que le prix du test, in fine, ne retombe
pas sur le producteur. C'est la crainte de toutes les
organisations agricoles. Si on déduit encore le prix
du test, ce sera une catastrophe pour le producteur,
qui ne peut déjà plus obtenir un prix convenable
pour sa production.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Robert Denis aan de
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu over "de
prijsherziening voor bloedafname en
plasmaferese en de controle ervan" (nr. 5860)
06 Question de M. Robert Denis à la ministre de
la Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement sur "la révision
des prix concernant le prélèvement du sang et la
plasmaphérèse, ainsi que leur contrôle" (n° 5860)
06.01 Robert Denis (PRL FDF MCC): Twee jaar
geleden heeft de Franstalige afdeling van de
nationale dienst van het bloed een verzoek
ingediend tot herziening van de door de staat
vastgestelde prijzen voor bloedafname en
plasmaferese en de controle ervan. Dat verzoek
werd niet helemaal ingewilligd, wat het financieel
evenwicht van de bloedtransfusiediensten in het
gedrang brengt. Het bloedtransfusiecentrum van
Luik zal weldra om financiële redenen, die verband
houden met dat probleem, moeten sluiten, net als
het centrum voor plasmaferese van de Clinique
Reine Astrid te Malmédy.

Dankzij de vele vrijwillige bloeddonoren geldt het
Belgische systeem voor bloedinzameling als
zelfvoorzienend. Het is onaanvaardbaar dat
bloedtransfusiecentra om budgettaire redenen dicht
zouden moeten. Op lange termijn zou dat
betekenen dat België bloed of bloedderivaten zou
moeten invoeren uit landen waar bloedtransfusies in
06.01 Robert Denis (PRL FDF MCC): Depuis
deux ans, la section francophone du service
national du sang a introduit une demande de
révision des prix fixés par l'État en ce qui concerne
le prélèvement et le contrôle du sang et de la
plasmaphérèse. Cette demande n'a pas reçu de
réponse satisfaisante, ce qui met en péril l'équilibre
financier des services de transfusion de sang. Pour
des raisons financières liées à ce problème, le
centre de transfusion de Liège fermera bientôt ses
portes, de même que le centre de prélèvement de
plasmaphérèse de la clinique Reine Astrid à
Malmedy.


Le système belge de collecte de sang est qualifié
d'autosuffisant grâce aux nombreux donneurs
bénévoles. Il ne faudrait pas que, pour des raisons
budgétaires, certains centres de transfusion soient
contraints de fermer ; à terme, la Belgique serait
alors obligée d'importer du sang ou des dérivés
CRABV 50
COM 607
04/12/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
veel minder veilige omstandigheden plaatsvinden.

Wat is uw standpunt ? Welke oplossingen ziet u ?
sanguins de pays où la sécurité transfusionnelle est
de moins bonne qualité.


Quel est votre avis ? Quelles sont les solutions
envisageables ?
06.02 Minister Magda Aelvoet (Frans) : Die vraag
houdt mij zeker bezig.

Er wordt een extra bedrag van 323 miljoen
uitgetrokken voor een doeltreffender preventie van
ziekten zoals aids.

Aangezien er evenwel arbitrage vereist is voor het
optrekken van de prijs van het bloed, kon een en
ander niet worden goedgekeurd.

Er werden vergaderingen belegd met het Rode
Kruis, om na te gaan waar kan worden bespaard.
06.02 Magda Aelvoet , ministre (en français):
Cette question me préoccupe.

Quelque 323 millions supplémentaires sont prévus
pour prévenir plus efficacement des maladies
comme le sida.

En revanche, des arbitrages étant nécessaires pour
ce qui concerne l'augmentation du prix du sang, ce
projet n'a pu être retenu.

Nous avons eu des réunions avec la Croix-Rouge
afin de voir où l'on peut opérer des économies.
Nadien hebben nog andere vergaderingen
plaatsgevonden, met het ministerie van Sociale
Zaken, met de bedoeling een antwoord te
formuleren waarmee het Rode Kruis het systeem
van de vrijwillige donoren, dat het beste systeem is,
zou kunnen voortzetten.

In Wallonië echter liggen de zaken moeilijker,
omdat bloedafnamecentra elkaar beconcurreren,
wat, gezien het geringe bevolkingscijfer, extra
kosten meebrengt.

Bovendien worden vaak de duurste bloedproducten
voorgeschreven.

Er is geen sprake van verspilling, maar het in
Vlaanderen bereikte evenwicht is er niet in
Wallonië.

Ik ben niet van zin dat probleem te laten aanslepen.
Il y a eu ensuite d'autres réunions avec le ministre
des Affaires sociales, dont le but est de pouvoir
donner une réponse permettant à la Croix rouge de
continuer le système des donneurs volontaires, qui
est le meilleur système.


Cependant, en Wallonie, les choses se compliquent
car une concurrence s'instaure entre centres de
prélèvement, ce qui, vu le petit nombre de la
population, occasionne des coûts supplémentaires.

De plus, les prescriptions font que l'on se tourne
vers les produits sanguins les plus chers.

Il ne s'agit pas de gaspillage, mais l'équilibre réalisé
en Flandre ne l'est pas en Wallonie.


Je n'ai pas l'intention de laisser ce problème sans
solution.
06.03 Robert Denis (PRL FDF MCC): Haast is
geboden !
06.03 Robert Denis (PRL FDF MCC): Il y a
urgence.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.47 uur.
La réunion publique de commission est levée à
16.47 heures.

Document Outline