Séance plénière |
|
van Woensdag
24 april 2019 Avond ______ |
du Mercredi
24 avril 2019 Soir ______ |
De vergadering wordt geopend om 19.29 uur en voorgezeten door de heer Siegfried Bracke.
La séance est ouverte à 19 h 29 et présidée par M. Siegfried Bracke.
De voorzitter: De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.
Aanwezig bij de opening van de vergadering is de minister van de federale regering:
Ministre du gouvernement fédéral présent lors de l’ouverture de la séance:
Pieter De
Crem.
Maya
Detiège, Luc Gustin, Vanessa Matz, Jan Penris,
gezondheidsredenen / raisons de santé.
Ik stel ik u voor op de agenda van de plenaire vergadering van deze avond in te schrijven:
- het wetsvoorstel (de heren Dirk Van Mechelen, Georges Gilkinet en André Frédéric, en de dames Yoleen Van Camp, Meyrem Almaci, Karin Temmerman en Catherine Fonck) tot wijziging van koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, nrs 3711/1 tot 4.
-het wetsontwerp houdende instemming met de strategische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Japan, anderzijds, gedaan te Tokio op 17 juli 2018, nrs 3715/1 tot 3.
-het wetsontwerp houdende instemming met het Protocol voor de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019, nrs 3717/1 tot 3.
- het wetsvoorstel (de heer Franky Demon, de dames Veerle Heeren, Katja Gabriëls, Sandrine De Crom en Sybille de Coster Bauchau en de heer Philippe Pivin) tot wijziging van diverse bepalingen wat het politionele informatiebeheer betreft, nrs 3697/1 tot 7.
- het wetsvoorstel (de heer David Clarinval) tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2019-2020; nr. 3712/1 tot 6.
Je vous propose d'inscrire à l'ordre du jour de la séance plénière de ce soir:
- la proposition de loi (MM. Dirk Van Mechelen, Georges Gilkinet et André Frédéric, et Mmes Yoleen Van Camp, Meyrem Almaci, Karin Temmerman et Catherine Fonck) modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970, fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, nos 3711/1 à 4.
-le projet de loi portant assentiment à l'Accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et le Japon, d'autre part, fait à Tokyo le 17 juillet 2018, nos 3715/1 à 3.
- le projet de loi portant assentiment au Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine de Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019, nos 3717/1 à 3.
- la proposition de loi (M. Franky Demon, Mmes Veerle Heeren, Katja Gabriëls, Sandrine De Crom et Sybille de Coster Bauchau et M. Philippe Pivin) modifiant diverses dispositions en ce qui concerne la gestion de l'information policière, nos 3697/1 à 7.
- la proposition de loi (M. David Clarinval) portant mise en œuvre de l'accord interprofessionnel 2019-2020 ; nos 3712/1 à 6.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus zal geschieden.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Projets de loi et propositions
02 Wetsvoorstel tot verbod van managementsovereenkomsten voor overheidsbestuurders (3616/1-7)
- Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, om rechtspersonen te verbieden een openbaar mandaat uit te oefenen (2201/1-5)
- Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 19 december 2012 betreffende de bezoldiging van de personeelsleden en van de mandatarissen van de instellingen van openbaar nut, van de autonome overheidsbedrijven en de rechtspersonen waarop de Staat rechtstreeks of onrechtstreeks een overheersende invloed uitoefent, als natuurlijke persoon en van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers wat de bezoldiging als natuurlijk persoon betreft (2362/1-3)
02 Proposition de loi interdisant le recours aux contrats de gestion aux administrateurs publics (3616/1-7)
- Proposition de loi modifiant le Code des sociétés, visant à interdire aux personnes morales d'exercer un mandat public (2201/1-5)
- Proposition de loi modifiant la loi du 19 décembre 2012 relative à la rémunération des membres du personnel et des mandataires des organismes d'intérêt public, des entreprises publiques autonomes et des personnes morales sur lesquelles l'État exerce directement ou indirectement une influence dominante, en tant que personne physique et la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives en ce qui concerne la rémunération en tant que personne physique (2362/1-3)
Voorstellen ingediend door:
Propositions déposées par:
- 3616:
Vincent Van Peteghem, Catherine Fonck, Kristof Calvo, Gilles Vanden Burre,
Brecht Vermeulen, André Frédéric, Sandrine De Crom, Monica De Coninck, Sybille
de Coster-Bauchau
- 2201:
Vanessa Matz, Michel de Lamotte, Catherine Fonck, André Frédéric
- 2362:
Vincent Van Peteghem, Sonja Becq, Leen Dierick, Nahima Lanjri, Nathalie Muylle,
Griet Smaers, Servais Verherstraeten, Franky Demon.
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
Mevrouw Sandrine De Crom, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3616/7)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3616/7)
Het opschrift werd door de commissie gewijzigd in "wetsvoorstel tot het verbieden van een beroep op managementsvennootschappen door overheidsbestuurders".
L’intitulé a été modifié par la commission en "proposition de loi interdisant le recours à des sociétés de gestion aux administrateurs publics".
Het wetsvoorstel telt 3 artikelen.
La proposition de loi compte 3 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
03 Voorstel van resolutie betreffende de eerste-hulpopleiding van de politiemensen (1906/1-5)
03 Proposition de résolution relative à la formation aux premiers secours des policiers (1906/1-5)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Laurette Onkelinx, André Frédéric, Nawal Ben Hamou, Sébastian
Pirlot, Eric Thiébaut.
De door de commissie aangenomen tekst geldt
als basis voor de bespreking. (Rgt 85,4) (1906/5)
Le texte adopté par la commission sert de base
à la discussion. (Rgt 85,4)
(1906/5)
De bespreking is geopend.
La discussion est ouverte.
Mevrouw Sandrine De Crom en mevrouw Vanessa Matz, rapporteurs, verwijzen naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De bespreking is gesloten.
La discussion est close.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De stemming over het voorstel van resolutie zal later plaatsvinden.
Le vote sur la proposition de résolution aura lieu ultérieurement.
04 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens (3652/1-3)
04 Projet de loi modifiant la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers (3652/1-3)
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
Mevrouw Katja Gabriëls, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3652/3)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3652/3)
Het opschrift werd door de commissie gewijzigd in “wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de verwerking van passagiersgegevens".
L’intitulé a été modifié par la commission en “projet de loi modifiant diverses dispositions relatives au traitement des données des passagers".
Het wetsontwerp telt 13 artikelen.
Le projet de loi compte 13 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 13 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 13 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
05 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wat betreft het Federaal Kenniscentrum voor de civiele veiligheid (3659/1-3)
05 Projet de loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, en ce qui concerne le Centre fédéral de connaissances pour la sécurité civile (3659/1-3)
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
Franky Demon, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3659/3)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3659/3)
Het wetsontwerp telt 3 artikelen.
Le projet de loi compte 3 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
06 Wetsvoorstel tot hervorming van het petitierecht (3542/1-7)
06 Proposition de loi réformant le droit de pétition (3542/1-7)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Kristof
Calvo, André Frédéric, Emmanuel Burton, Vincent Van Peteghem, Patrick
Dewael, Monica De Coninck, Catherine Fonck, Gilles Vanden Burre,
Gautier Calomne, Franky Demon.
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
Sandrine De Crom, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
De heer De Roover heeft het woord in de algemene bespreking.
06.01 Peter De Roover (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijn betoog zal slechts één punt betreffen van het voorliggend wetsvoorstel. Het voorstel heeft tot doel om de betrokkenheid van de burger bij het parlementaire werk te stimuleren en om de burgers aan te zetten om ook zelf "voedend" op te treden voor ons werk. Daar staat de N-VA volledig achter.
Naast beroepspolitici kan de samenleving nooit genoeg input geven in het doen en laten van de politiek. Dankzij sociale media en de laagdrempelige communicatie waar wij vandaag allemaal van kunnen genieten krijgen wij – ik spreek voor iedereen – ongeveer op dagelijkse basis input van de bevolking en daarvoor hoeft men nog niet eens in campagnemodus op de markt te gaan rondlopen. Dat is een positieve zaak.
Dat dit in dit voorstel ook kan resulteren in een behandeling in het Parlement, is op zich natuurlijk ook iets waar wij honderd procent achter staan en wat onze steun verdient en krijgt. Naast het aspect waarop collega Degroote in de commissie is ingegaan, dat de privacy betreft en waaraan toch wat meer aandacht besteed had moeten worden, is er echter een punt dat ik wil aanhalen omdat het in het voorstel uitermate storend is.
Er wordt namelijk het principe gehuldigd dat een vraag van 25 000 burgers aanleiding zou moeten geven tot een parlementaire behandeling. Daarmee wordt het petitierecht in zijn oud kleedje wat opgewaardeerd. Er wordt meer betekenis aan gegeven.
Het vreemde is – en ik heb dit maanden geleden al aangekaart in de commissie – dat het niet zomaar gaat over 25 000 burgers die een petitie ondertekenen. Die 25 000 burgers moeten ook via een bepaalde verdeelsleutel mooi leven en wonen in de drie gewesten. Dit betekent concreet dat, als een Limburger morgen een voorstel indient om in Hasselt een hof van beroep in te richten en 50 000 Limburgers ondertekenen zijn verzoek, dit verzoek volgens de bepalingen van de wet hier niet zal worden behandeld omdat zij slechts in één provincie leven. Die 50 000 Limburgers zullen hun petitie niet tot op onze banken krijgen, terwijl 25 000 handtekeningen onder een andere petitie, waaronder voldoende Vlamingen, Brusselaars en Walen hun handtekening plaatsten, wel volstaan voor een parlementaire behandeling.
Dat is een onbegrijpelijke en heel vreemde discriminatie. Waarom zijn 25 000 burgers niet gelijk aan 25 000 burgers, want dat is wat in dit voorstel formeel wordt neergelegd?
Mijnheer de voorzitter, collega's, wij zullen dit wetsvoorstel volgaarne steunen indien u mijn amendement wilt goedkeuren. Mijn amendement beoogt de opdeling van het benodigde aantal handtekeningen over de drie gewesten te schrappen zodat elk voorstel met een voldoende draagkracht, ongeacht waar de betrokkenen wonen en in welke verhouding ook, gelijk zou worden behandeld in dit Parlement. Ik meen dat dit de enige fatsoenlijke manier is om die burgerbetrokkenheid voluit te laten spelen.
Indien onze aanpassing niet wordt goedgekeurd, zullen wij uiteraard tegen dit wetsvoorstel stemmen omdat het een formele discriminatie inhoudt en ik denk dat wij ons daar best voor zouden hoeden.
De voorzitter: Mijnheer De Roover, ik heb nog geen amendement ontvangen, maar ik begrijp dat het er zo aankomt.
Zijn er nog collega's die hierover het woord vragen?
06.02 Barbara Pas (VB): Mijnheer de voorzitter, u zou van mij wel al een amendement moeten hebben ontvangen.
De voorzitter: Dat is inderdaad zo.
06.03 Barbara Pas (VB): Ik heb nog een bedenking die aansluit bij de terechte bezwaren die collega De Roover heeft geuit. U kent de geschiedenis van dit voorstel.
Het is ondertussen al een tweede versie. Ik had dezelfde bekommernis al in een amendement gegoten toen dit voorstel een eerste keer op tafel lag. Ik ben blij dat men tot het voortschrijdend inzicht is gekomen dat dit een reden is om tegen te stemmen, dat er geen extra grendels moeten worden ingevoerd. Er zijn al voldoende grendels in het Parlement aanwezig, dus er moeten er geen worden ingebouwd om voorstellen tot in het Parlement te krijgen.
Ik zie collega De Roover de wenkbrauwen fronsen als ik het over voortschrijdend inzicht heb. Ik kan alleen maar vaststellen dat toen dit voorstel de eerste keer op tafel lag, het mee was ingediend door de heer Brecht Vermeulen die toen blijkbaar geen enkel bezwaar had tegen die restrictie, die er toen ook al instond. Ik heb toen een amendement ingediend en pas daarna is het voortschrijdend inzicht gekomen.
Op deze versie heb ik opnieuw een gelijkaardig amendement ingediend. Zoals terecht is aangeduid, zijn 25 000 burgers 25 000 burgers. U hebt het voorbeeld van een Limburgs onderwerp gegeven.
Ik weet niet of u nog altijd aan de communautaire stilstand bent gebonden, maar ik kan mij nog wel wat andere voorstellen indenken. Als wij dankzij het petitierecht bijvoorbeeld de splitsing van de sociale zekerheid of het stoppen van de geldtransfers naar Wallonië bespreekbaar willen krijgen in dit Parlement, dan zou een minimum aantal Waalse en Brusselse stemmen op die petitielijsten niet nodig moeten zijn.
Ik heb over nog een tweede zaak een amendement ingediend. De huidige formulering zegt dat personen die een woonplaats in België hebben een petitie kunnen ondertekenen. Dat betekent dat het petitierecht wordt opengesteld voor Belgen en vreemdelingen die in België verblijven, mogelijk zelfs illegalen, aangezien ook die laatsten een woonplaats in België hebben. Ook dat is voor ons om twee redenen onaanvaardbaar.
Ten eerste, de politieke besluitvorming in dit land dient voorbehouden te worden voor personen die burger zijn van dit land in de ware betekenis van het woord, die met andere woorden over de Belgische nationaliteit beschikken.
Ten tweede, met de huidige formulering worden Belgen woonachtig in het buitenland uitgesloten van het petitierecht, contradictorisch met wat er de jongste jaren op dat vlak is gebeurd, aangezien er aan Belgen in het buitenland inzake verkiezingen op zowat elk niveau stemrecht werd toegekend, waardoor het ons logisch lijkt dat dit ook voor het petitierecht geldt.
In mijn amendement stel ik voor om de formulering te herwerken tot petitierecht voor mensen met de Belgische nationaliteit in plaats van voor mensen met een woonplaats in België. In een tweede punt van mijn amendement ga ik in op het muilkorven door het gegeven dat er een nieuwe Belgische grendel op een Vlaamse meerderheid ingevoerd wordt, waardoor verhinderd wordt dat communautair gevoelige thema's aan het petitierecht onderworpen kunnen worden. Daar doen wij niet aan mee.
Collega De Roover, u hoeft geen amendement in te dienen, want uw bekommernissen zijn in ons amendement al opgenomen. U hoeft morgen alleen maar op het groen stemknopje te drukken om dat in orde te maken.
06.04 Laurette Onkelinx (PS): Monsieur le président, nous sommes en train de dégrader cette belle proposition en en faisant l'occasion d'un débat communautaire. Ceci n'a pas lieu d'être. Au contraire, en cette fin de législature, nous devons nous dire qu'il y a une aspiration de plus en plus grande de la population à une démocratie qui soit véritablement participative. Le droit de pétition en est un des exemples mais il n'est pas le seul. Dans les articles à réviser de la Constitution, il y a eu des propositions spécifiques pour qu'au niveau du Sénat notamment, on puisse s'organiser pour entendre la parole citoyenne, pour qu'il puisse y avoir des référendums d'initiative citoyenne. Je crois que cette démocratie participative doit avoir cette chance de s'épanouir. Il faut mettre de côté les problèmes communautaires qui viendraient miner l'importance de la parole des citoyens.
Je crois donc qu'il n'est pas utile de "salir" cette proposition par des bisbrouilles communautaires.
06.05 Koenraad Degroote (N-VA): Mijnheer de voorzitter, in de commissie voor de Binnenlandse Zaken hebben wij er een aantal keren op gewezen dat het hier een kaduuk en zeer krakkemikkig voorstel betreft.
Men beweert hier dat wij louter de communautaire toer opgaan, maar dat klopt niet. Er is niet alleen het voorbeeld van Limburg. Het kan ook zijn dat bijvoorbeeld de Brusselse bevolking de rellen en de daardoor veroorzaakte schade beu is, niet meer akkoord gaat met de werking van de politie en daarom een verzoekschrift wil indienen. Welnu, ik kan mij niet inbeelden dat de Brusselse bevolking dan een beroep moet doen op Vlamingen of Walen. De bewering als zou het dossier vooral Vlaams communautair geladen zijn, is dus totaal onjuist.
Mevrouw Pas vroeg op wie de tekst toepasselijk is. Dat is een terechte vraag. Is de tekst enkel toepasselijk op Belgen of op anderen? In de commissie werd die vraag ook gesteld. Collega Van Biesen heeft daar geantwoord: het gaat enkel over degenen die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister.
Wie is ingeschreven in het bevolkingsregister? Dat is al wie hier hun woonplaats heeft. Maar naast het bevolkingsregister is er ook het wachtregister en het vreemdelingenregister. Toen collega Calvo het woord nam in de bespreking, bleek dat hij het petitierecht voor gelijk wie openstelde.
Kortom, op dat vlak is een en ander niet uitgeklaard. Als er ooit een verzoekschrift wordt ingediend, ondertekend door 25 000 fysieke personen waarvan de woonplaats onbekend is of waarvan niet geweten is of zij ingeschreven zijn in het bevolkingsregister, vreemdelingenregister of wachtregister, zal dat een eerste debacle opleveren.
Kortom, het voorstel zal een doodgeboren kind zijn.
06.06 Peter De Roover (N-VA): Mijnheer de voorzitter, ik laat opmerken dat de stelling die wij in ons amendement naar voren schuiven, luidt dat 25 000 Belgen, waar ze ook wonen, gelijk zijn aan 25 000 Belgen. Ik vind het heel treffend dat mevrouw Onkelinx plots verwijst naar communautaire debatten. Het is net onze bedoeling daarmee komaf te maken. Ik begrijp ook niet goed hoe zij als socialist kan verantwoorden dat er een formele discriminatie wordt ingevoerd.
06.07 Laurette Onkelinx (PS): On ne va pas commencer! On vient de parler de Bruxelles et je pourrais vous expliquer comment, à Bruxelles, pour que cette Région soit pleinement bilingue, nous avons mis en place des mécanismes très forts de protection de la minorité. C'est normal et cela ne pose pas un problème majeur. Il ne faudrait pas que la démocratie participative puisse faire éclater ces protections du vivre ensemble.
De voorzitter: Vraagt nog iemand het
woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3542/6)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3542/6)
Het opschrift werd door de commissie gewijzigd in “wetsvoorstel betreffende de bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediende verzoekschriften".
L’intitulé a été modifié par la commission en “proposition de loi relative aux pétitions adressées à la Chambre des représentants".
Het wetsvoorstel telt 5 artikelen.
La proposition de loi compte 5 articles.
* *
* * *
Ingediende
amendementen:
Amendements déposés:
Art. 4
• 6 – Barbara Pas (3542/7)
• 7 – Peter De Roover (3542/7)
* * *
* *
Besluit van de artikelsgewijze bespreking:
Conclusion de la discussion des articles:
Aangehouden: de amendementen en artikel 4.
Réservés: les amendements et l'article 4.
Artikel per artikel aangenomen: de artikelen 1 tot
3 en 5.
Adoptés article par
article: les articles 1 à 3 et 5.
* * *
* *
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over de aangehouden amendementen, het aangehouden artikel en over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur les amendements et l'article réservés ainsi que sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
07 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid voor wat betreft de verwerking van persoonsgegevens (3639/1-6)
07 Projet de loi modifiant la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière en ce qui concerne le traitement des données personnelles (3639/1-6)
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
Mevrouw Sandrine De Crom, mevrouw Sarah Smeyers, mevrouw Veerle Heeren en de heer Franky Demon, rapporteurs, verwijzen naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3639/6)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3639/6)
Het
opschrift in het Frans werd door de commissie gewijzigd in “proposition de loi
modifiant la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et
particulière en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel".
L’intitulé en français a été modifié par la commission en “proposition de loi modifiant la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel".
Het wetsontwerp telt 6 artikelen.
Le projet de loi compte 6 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 6 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 6 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
08 Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, en van de bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede tot wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979 en van het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer (3202/1-7)
08 Proposition de loi modifiant la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979 et l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce (3202/1-7)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Werner Janssen,
Rita Gantois.
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
De heer Michel de Lamotte en mevrouw Karine Lalieux, rapporteurs, verwijzen naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3202/7)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3202/7)
Het wetsvoorstel telt 6 artikelen.
La proposition de loi compte 6 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 6 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 6 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
09 Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen en tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, teneinde het toezicht van de CREG uit te breiden tot de tussenpersonen inzake energie (3475/1-6)
09 Proposition de loi modifiant la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations et la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité afin d'étendre le contrôle de la CREG aux intermédiaires en énergie (3475/1-6)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Michel
de Lamotte, Jean-Marc Delizée, Benoît Lutgen, Bert Wollants.
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
De heer Youro Casier, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Neen)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3475/6)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3475/6)
Het wetsvoorstel telt 5 artikelen.
La proposition de loi compte 5 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 5 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 5 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
10 Wetsvoorstel houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de coördinatie van de radiofrequenties voor radio-omroep in de frequentieband 87,5-108 MHz overeenkomstig artikel 17 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (3702/1-4)
10 Proposition de loi concernent l'assentiment à l'accord de coopération du 31 août 2018 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à la coordination des radiofréquences en matière de radiodiffusion dans la bande de fréquences 87,5-108 MHz conformément à l'article 17 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (3702/1-4)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Nele Lijnen.
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
De heer Peter Dedecker, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag.
Vraagt iemand het woord? (Neen)
Quelqu'un demande-t-il la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Wij vatten de bespreking van de artikelen
aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (3702/1)
Nous passons à la discussion des articles. Le
texte adopté par la commission sert de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (3702/1)
Het wetsvoorstel telt 2 artikelen.
La proposition de loi compte 2 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel aangenomen, alsmede de bijlage.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article, ainsi que l'annexe.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
11 Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, teneinde de toegang tot die verzekering te waarborgen tegen niet-discriminerende voorwaarden (3211/1-4)
11 Proposition de loi modifiant la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs en vue d'en garantir l'accès à des conditions non discriminatoires (3211/1-4)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Michel de
Lamotte, Benoît Lutgen.
De commissie voor het Bedrijfsleven, het
Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele
Instellingen, de Middenstand en de Landbouw stelt voor dit voorstel te
verwerpen. (3211/4)
La commission de l'Économie, de la Politique
scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles
nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture propose de rejeter cette
proposition. (3211/4)
Overeenkomstig artikel 88 van het Reglement spreekt de plenaire vergadering zich uit over dit voorstel tot verwerping, na de rapporteur en eventueel de indieners te hebben gehoord.
Conformément à l'article 88 du Règlement, l'assemblée plénière se prononcera sur cette proposition de rejet après avoir entendu le rapporteur et, éventuellement, les auteurs.
De heer Frank Wilrycx, rapporteur, verwijst naar het schriftelijk verslag. De heer de Lamotte vraagt evenmin het woord.
Geen andere spreker mag het woord nemen.
Plus personne ne peut prendre la parole.
De stemming over het voorstel tot verwerping van dit wetsvoorstel zal later plaatsvinden.
Le vote sur la proposition de rejet de cette proposition de loi aura lieu ultérieurement.
12 Wetsvoorstel tot oprichting van de politiezone Brussel-Hoofdstad (710/1-3)
12 Proposition de loi créant la zone de police de Bruxelles-Capitale (710/1-3)
Voorstel ingediend door:
Proposition déposée par:
Hans Bonte.
De commissie voor de Binnenlandse Zaken, de
Algemene Zaken en het Openbaar Ambt stelt voor dit wetsvoorstel te verwerpen. (710/3)
La commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique propose de rejeter cette proposition de
loi. (710/3)
Overeenkomstig artikel 88 van het Reglement spreekt de plenaire vergadering zich uit over dit voorstel tot verwerping, na de rapporteur en eventueel de indiener te hebben gehoord.
Conformément à l'article 88 du Règlement, l'assemblée plénière se prononcera sur cette proposition de rejet après avoir entendu le rapporteur et, éventuellement, l’auteur.
De heer Koenraad Degroote, rapporteur, krijgt het woord.
12.01 Koenraad Degroote, rapporteur: Mijnheer de voorzitter, ik ben rapporteur voor dit zeer goede voorstel van collega Bonte.
In de vorige legislatuur hebben wij ook zo'n voorstel ingediend. In deze legislatuur gebeurde dat nog niet omdat wij wachtten op het resultaat van de studie besteld door gewezen minister Jambon. Intussen werd deze studie in de commissie grondig toegelicht en wij konden het eerlijke standpunt van de minister daaromtrent volledig beamen. Wij zaten dus op dezelfde golflengte als minister De Crem.
Vervolgens is er een stemming geweest in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, waarbij alleen de sp.a en de N-VA het voorstel hebben goedgekeurd. Alle andere partijen hebben zich onthouden of hebben tegen gestemd. Tot daar mijn rapport.
Namens mijn partij wil ik hier nog een bedenking aan toevoegen. Ik vind het jammer dat de Vlaamse partijen niet op dezelfde golflengte zaten. Ik moet zeggen dat er vanuit de MR een zeer positieve opening werd gemaakt. Collega Pivin nam zelfs het woord "associaties" in de mond. Ik hoop dus dat de partijen in de volgende legislatuur naar elkaar toe kunnen groeien om tot een degelijke oplossing te komen.
De voorzitter: De heer Bonte is nu niet aanwezig, waardoor hij zijn voorstel niet kan toelichten.
Geen andere spreker mag het woord nemen.
Plus personne ne peut prendre la parole.
De stemming over het voorstel tot verwerping van dit wetsvoorstel zal later plaatsvinden.
Le vote sur la proposition de rejet de cette proposition de loi aura lieu ultérieurement.
13 Regeling van de werkzaamheden
Collega's, eerder vandaag heeft onze plenaire vergadering vijf voorstellen en ontwerpen uit verschillende commissies aangenomen ter bespreking vandaag. De dossiers zijn echter nog niet helemaal klaar. De documenten waarover ik moet beschikken, heb ik nog niet ontvangen. Daarom stel ik voor om onze vergadering een halfuur te schorsen en om 20.30 uur te hernemen.
13.01 Minister Pieter De Crem: Mijnheer de voorzitter, ik zal de regering vertegenwoordigen.
De voorzitter: Mijnheer de minister, daarvoor moet inderdaad een lid van de regering zorgen.
13.02 Minister Pieter De Crem: Mijnheer de voorzitter, over welke voogdijministers gaat het concreet?
De voorzitter: Voor het voorstel inzake de belasting over de toegevoegde waarde is minister De Croo bevoegd. Minster Reynders is bevoegd voor de partnerschapovereenkomst met Japan en voor het ontwerp over Noord-Macedonië. Het voorstel inzake de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde is opnieuw voor minister De Croo. Tot slot liggen er nog enkele amendementen omtrent het interprofessioneel akkoord voor, wat onder de bevoegdheden van minister Peeters en minister De Block valt.
13.03 Meryame Kitir (sp.a): Mijnheer de voorzitter, ik vraag het woord over de regeling van de werkzaamheden. Uw voorstel tot schorsing en bespreking later vanavond verrast mij enigszins, want op de Conferentie van voorzitters had ik begrepen dat wij vandaag commissievergaderingen organiseren en dat de beslissingen van die commissievergaderingen op de agenda van morgen komen, waarna de stemmingen plaatsvinden. Dat hebben wij ook uitdrukkelijk gevraagd. Het verrast mij dus enigszins dat u nu beslist om die punten aan de agenda van vandaag toe te voegen.
De voorzitter: Mevrouw Kitir, ik moet mij verontschuldigen, u hebt gelijk. Wij hebben het inderdaad afgesproken zoals u net meedeelt.
Collega's, die vijf wetsontwerpen en voorstellen bespreken we morgen. Dat betekent dat onze werkzaamheden voor vandaag kunnen worden stopgezet.
13.04 Dirk Van Mechelen (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, collega Gilkinet heeft voorgesteld om vanavond nog de bespreking te kunnen houden van het wetsvoorstel over de sterilisatie van katten, met een mondeling verslag gebracht door collega Luk Van Biesen, hier aanwezig. Dat voorstel is eenparig goedgekeurd in de commissie. Ik weet dus niet wat ons belet om dat alsnog nu te bespreken.
De voorzitter: In wezen belet ons niets, maar we hebben een afspraak gemaakt.
Nous avons convenu de le faire demain.
De voorzitter: Wat nog overblijft, is het wetsvoorstel over de sterilisatie van katten (nr. 3711). Dan is er nog de partnerschapsovereenkomst met Japan (nr. 3715), een protocol voor de toetreding tot de NAVO van Noord-Macedonië (nr. 3717). En dan is er ook nog het wetsvoorstel tot uitvoering van het IPA (nr. 3712).
De griffier stelt mij voor om de amendementen die er kennelijk nog zijn op het IPA, vanuit deze vergadering terug te verwijzen naar de commissie. Die kunnen dan morgen vóór de plenaire vergadering nog worden behandeld, om13.30 uur.
La commission de l'Économie est convoquée demain à 13 h 30 pour débattre des amendements relatifs à l'accord interprofessionnel.
13.05 Patrick Dewael (Open Vld): Mag ik een vraag stellen? (…) Wanneer zal zij morgen worden gevierd?
De voorzitter: Wij hadden gedacht om dat omstreeks 17.00 uur te doen.
13.06 Laurette Onkelinx (PS): Peut-on s'en tenir à cette heure car il y a des invités extérieurs?
Le président: Oui, bien sûr. Il a été convenu en Conférence des présidents de démarrer à 17 h 00.
La séance est levée. Prochaine séance le jeudi 25 avril 2019 à 14 h 15.
De vergadering wordt gesloten. Volgende vergadering donderdag 25 april 2019 om 14.15 uur.
De vergadering wordt gesloten om 20.04 uur.
La séance est levée à 20 h 04.
Ce compte rendu n'a pas d'annexe. |
Dit verslag heeft geen bijlage. |