Séance plénière |
|
van donderdag 22 november
2007 Namiddag ______ |
du jeudi 22 novembre 2007 Après-midi ______ |
De
vergadering wordt geopend om 14.29 uur en voorgezeten door de heer Herman
Van Rompuy.
La séance
est ouverte à 14.29 heures et présidée par M. Herman Van Rompuy.
De voorzitter:
De vergadering is geopend.
La séance
est ouverte.
Een reeks
mededelingen en besluiten moeten ter kennis gebracht worden van de Kamer. Zij
worden op de website van de Kamer en in de bijlage bij het integraal verslag
van deze vergadering opgenomen.
Une série de
communications et de décisions doivent être portées à la connaissance de la
Chambre. Elles seront reprises sur le site web de la Chambre et insérées dans
l'annexe du compte rendu intégral de cette séance.
Florence Reuter,
wegens gezondheidsredenen / pour raisons de santé;
Elio Di Rupo,
wegens ambtsplicht / pour devoirs de mandat;
Meyrem Almaci,
Sarah Smeyers, zwangerschapsverlof / congé de maternité
Bruno Tuybens,
Vincent Van Quickenborne, met zending buitenslands / en mission à l'étranger;
Dirk Van der
Maelen, buitenslands / à l’étranger
François-Xavier de Donnea, Patrick Moriau, Geert Versnick, IPU / UIP;
Maya Detiège, Benelux.
U hebt
een ontwerpagenda ontvangen voor de vergadering van deze week.
Vous avez
reçu un projet d'ordre du jour pour la séance de cette semaine.
Zijn er
dienaangaande opmerkingen?
Y a-t-il des observations à ce sujet?
01.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, ik dacht dat wij in de Conferentie van voorzitters hadden
afgesproken dat de Kamer ook in tijd zou voorzien om te debatteren over de
actuele politieke toestand. Nu zie ik dat die van de agenda is verdwenen. Ik
stel voor dat wij eerst daarvoor de tijd nemen en daarna de huishoudelijke
aangelegenheden afhandelen. Ik stel dus voor om nu een debat te houden over de
actuele politieke toestand, zoals wij hadden afgesproken in de Conferentie van
voorzitters.
De voorzitter: In de Conferentie van
voorzitters hebben wij afgesproken dat wij een minidebat zouden houden. Wij
hebben duidelijk afgesproken dat dit zou gebeuren op het einde van de
vergadering. Dat is in alle klaarheid afgesproken.
01.02 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Er is afgesproken
dat het geagendeerd zou worden. Het staat echter niet op de agenda. U doet hier
dus een poging om het ten minste aan uw willekeur over te laten. Goed, wij
zetten het op de agenda. Vervolgens was er een voorstel van de heer Van Rompuy
om het debat op het einde van deze bijeenkomst te houden, als een soort fait
divers, zo ver mogelijk weg van elke mogelijke aandacht. Ik wil voorstellen om
dat onheil te voorkomen, mijnheer de voorzitter. Vermits het nu toch niet op de
agenda staat en wij de agenda hier in de plenaire vergadering moeten
bediscussiëren, stel ik voor het debat op de agenda te plaatsen en het meteen
aan te vatten.
De voorzitter: Ik stel voor te doen wat
wij hebben afgesproken. Dat is altijd het eenvoudigste. Wij hadden afgesproken
het debat te houden op het einde van de vergadering.
01.03 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Nee, wij hadden
afgesproken dat het op de agenda zou staan.
De voorzitter: Als u de Conferentie van
voorzitters inroept, moet u alles inroepen.
01.04 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, als u had gedaan wat daar was afgesproken, dan had het hier op de
agenda moeten staan. Het staat er niet op. Ik zie het niet op de agenda staan,
wij zijn dus opnieuw vrij om te doen wat wij willen.
De voorzitter: Ik doe een beroep, niet op
uw formalisme, maar op uw intellectuele eerlijkheid. Wij hebben het gisteren zo
afgesproken.
01.05 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, van wie kwam het voorstel om het debat naar het einde van de
vergadering te verschuiven?
De voorzitter: Wij hebben dat beslist in
de Conferentie van voorzitters.
01.06 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Het zou een
aanfluiting zijn van mijn waakzaamheid om dat in mijn schoenen te schuiven.
De voorzitter: U was trouwens vroeger weg.
Bijgevolg
is de agenda aangenomen.
En
conséquence, l'ordre du jour est adopté.
Overeenkomstig
het advies van de Conferentie van voorzitters van 21 november 2007,
stel ik u voor aan het einde van de agenda, tussenkomsten over de politieke
toestand toe te laten.
Conformément
à l'avis de la Conférence des présidents du 21 novembre 2007, je vous
propose de permettre des interventions sur la situation politique in fine de
l'ordre du jour prévu.
De
spreektijd van elke politieke fractie bedraagt 10 minuten.
Le temps de
parole par groupe politique sera de 10 minutes.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus zal
geschieden.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
02 Urgentieverzoek van de regering
02 Demande d'urgence du gouvernement
De
regering heeft de spoedbehandeling gevraagd met toepassing van artikel 51
van het Reglement, bij de indiening van het wetsontwerp tot regeling van de
gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van de procedure aangaande de
sociale verkiezingen van het jaar 2008 (2) (nr. 258/1).
Le
gouvernement a demandé l'urgence conformément à l'article 51 du Règlement lors du dépôt
du projet de loi réglant les recours judiciaires introduits dans le cadre de la
procédure relative aux élections sociales de l'année 2008 (2)
(n° 258/1).
Ik stel u
voor om ons over deze vraag uit te spreken bij zitten en opstaan.
Je vous
propose de nous prononcer sur cette demande par assis et levé.
De urgentie
wordt aangenomen bij zitten en opstaan.
L'urgence
est adoptée par assis et levé.
03 Wettig- en voltalligverklaring van de Verenigde Vergadering van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
03 Constitution de l'Assemblée réunie de la commission communautaire
commune
Bij brief
van 18 oktober 2007 brengt de Verenigde Vergadering van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ons ter kennis dat zij ter vergadering
van die dag voor wettig en voltallig verklaard is.
Par message
du 18 octobre 2007, l'Assemblée réunie de la commission communautaire
commune fait connaître qu'elle s'est constituée en sa séance de ce jour.
04 Wettig- en voltalligverklaring van de Raad van de Vlaamse
Gemeenschapscommissie
04 Constitution du "Raad van de Vlaamse
Gemeenschapscommissie"
Bij brief
van 19 oktober 2007 brengt de Raad van de Vlaamse
Gemeenschapscommissie ons ter kennis dat hij ter vergadering van die dag voor
wettig en voltallig verklaard is.
Par message
du 19 octobre 2007, le "Raad van de Vlaamse
Gemeenschapscommissie" fait connaître qu'il s'est constitué en sa séance
de ce jour.
05 Wettig- en voltalligverklaring van de "Assemblée
de la commission communautaire française"
05 Constitution de l'Assemblée de la commission communautaire française
Bij brief
van 19 oktober 2007 brengt de "Assemblée de la commission
communautaire française" ons ter kennis dat zij ter vergadering van die
dag voor wettig en voltallig verklaard is.
Par message
du 19 octobre 2007, l'Assemblée de la commission communautaire
française fait connaître qu'elle s'est constituée en sa séance de ce jour.
06
Samenstelling van de afvaardigingen naar de internationale vergaderingen
06 Composition des délégations aux assemblées internationales
Euromediterrane Parlementaire Assemblee
Assemblée parlementaire euroméditerranéenne
Wij
moeten overgaan tot de benoeming van 2 afgevaardigden van de Kamer van
volksvertegenwoordigers bij de Euromediterrane Parlementaire Assemblee.
Nous devons
procéder à la nomination de 2 délégués de la Chambre des représentants à
l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne (APEM).
De CD&V ‑ N-VA-fractie
stelt de kandidatuur voor van mevrouw Nathalie Muylle als effectief lid en de
heer Roel Deseyn als plaatsvervangend lid.
Le groupe CD&V ‑ N-VA propose
la candidature de Mme Nathalie Muylle comme membre effectif et de M. Roel
Deseyn comme membre suppléant.
De MR-fractie stelt de kandidatuur voor van de heer Daniel Bacquelaine als
effectief lid en de heer Jean-Luc Crucke als plaatsvervangend lid.
Le groupe MR propose la candidature de M. Daniel Bacquelaine comme membre
effectif et de M. Jean-Luc Crucke comme membre suppléant.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen, moet, overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet
gestemd worden.
Étant donné
que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre de places à
conférer, il n'y a pas lieu à scrutin conformément à l'article 157, 6, du
Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten die voorgedragen werden.
En
conséquence, je proclame élus les candidats présentés.
06.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, gaat u dat allemaal voorlezen? Voor mij volstaat het dat u verwijst
naar de schriftelijke documenten van de Conferentie van voorzitters
daaromtrent. U gaat toch niet de gewoontes van de heer De Croo overnemen
door hier alles voor te lezen wat niet hoeft te worden voorgelezen?
De voorzitter: U kunt van alle hout pijlen
maken. Spaar uw energie voor belangrijker aangelegenheden.
06.02 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Het is duidelijk
dat u tijd wilt winnen. Neem uw tijd.
Raadgevende interparlementaire
Beneluxraad
Conseil interparlementaire
consultatif de Benelux
De voorzitter: Wij moeten overgaan tot de
benoeming van de 7 afgevaardigden van de Kamer van volksvertegenwoordigers
bij de Raadgevende interparlementaire Beneluxraad.
Nous devons
procéder à la nomination des 7 délégués de la Chambre des représentants au
Conseil interparlementaire consultatif de Benelux.
Overeenkomstig
artikelen 159 en 158 van ons Reglement is de verdeling van de mandaten
binnen de delegatie van de Kamer de volgende:
Conformément
aux articles 159 et 158 de notre Règlement la répartition des mandats de
la délégation de la Chambre est la suivante:
- 2 CD&V
– N-VA;
- 1
MR;
- 1
PS;
- 1
Open Vld;
- 1 VB;
- 1 sp.a-spirit.
Ze is
dezelfde voor de plaatsvervangende leden.
Elle est
identique pour les membres suppléants.
De
voorzitters van de politieke fracties hebben mij de namen gegeven van de leden
van hun fractie die deel zullen uitmaken van de delegatie van de Kamer:
Les
présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les noms des membres de
leur groupe qui feront partie de la délégation de la Chambre:
- CD&V –
N-VA:
vaste
leden/ effectifs: Jef Van den Bergh, Peter Leyman;
plaatsvervangers/suppléants: Stefaan
Vercamer, Nathalie Muylle;
- MR:
vast lid/ effectif: Philippe
Collard;
plaatsvervanger/suppléant: Daniel
Bacquelaine;
- PS:
vast lid/ effectif: Thierry Giet;
plaatsvervanger/suppléant: André
Frédéric;
- Open Vld:
vast lid/ effectif: Bart Tommelein;
plaatsvervanger/suppléant: Ludo Van
Campenhout;
- VB:
vast lid/ effectif: Luc Sevenhans;
plaatsvervanger/suppléant: Peter
Logghe;
- sp.a-spirit:
vast lid/ effectif: Maya Detiège;
plaatsvervanger/suppléant:
Peter Vanvelthoven.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen, moet, overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet
gestemd worden.
Étant donné
que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre de places à
conférer, il n'y a pas lieu à scrutin conformément à l'article 157, 6, du
Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten die voorgedragen werden.
En
conséquence, je proclame élus les candidats présentés.
Parlementaire Vergadering van de organisatie
voor de veiligheid en de samenwerking in Europa
Assemblée parlementaire de
l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
Wij
moeten overgaan tot de benoeming van de afgevaardigden naar de Parlementaire
Vergadering van de organisatie voor de veiligheid en de samenwerking in Europa.
Nous devons
procéder à la nomination des délégués à l'Assemblée parlementaire de
l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.
Overeenkomstig
artikelen 159 en 158 van het Reglement geschieden deze benoemingen op
grond van de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties. Met
inachtneming van de evenredige vertegenwoordiging ziet de samenstelling van de
delegatie bestaande uit 5 vaste leden en 5 plaatsvervangers, er als
volgt uit:
Conformément
aux articles 159 et 158 du Règlement, ces nominations se font à la
représentation proportionnelle des groupes politiques. Je rappelle que la
délégation est composée de 5 membres effectifs et de 5 membres
suppléants et que la répartition proportionnelle est la suivante:
- 1 CD&V
– N-VA;
- 1
MR;
- 1
PS;
- 1
Open Vld;
- 1 VB.
De
verdeling is dezelfde voor de plaatsvervangende leden.
La
répartition est identique pour les membres suppléants.
De
voorzitters van de politieke fracties hebben mij de namen van hun kandidaten
medegedeeld:
Les
présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les noms de leurs
candidats:
- CD&V –
N-VA:
vast lid/
effectif: Pieter De Crem;
plaatsvervanger/suppléant: Roel
Deseyn;
- MR:
vast lid/ effectif: François-Xavier de
Donnea;
plaatsvervanger/suppléant: Olivier
Maingain;
- PS:
vast lid/ effectif: Patrick Mouriau;
plaatsvervanger/suppléant: Guy Coëme;
- Open Vld:
vast lid/ effectif: Guido De Padt;
plaatsvervanger/suppléant: Sabien
Lahaye-Battheu;
- VB:
vast lid/ effectif: Francis Van den
Eynde;
plaatsvervanger/suppléant:
Gerolf Annemans.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen, moet, overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet
gestemd worden.
Étant donné
que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre de places à
conférer, il n'y a pas lieu à scrutin conformément à l'article 157, 6, du
Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten voorgedragen voor de afvaardigingen naar de
Parlementaire Vergadering van de organisatie voor de veiligheid en de
samenwerking in Europa.
En conséquence,
je proclame élus les candidats présentés pour la délégation à l'Assemblée
parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.
Parlementaire Vergadering van de
Raad van Europa en Vergadering van de West-Europese Unie
Assemblée parlementaire du Conseil
de l'Europe et Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale
Wij
moeten overgaan tot de benoeming van de afgevaardigden naar de Parlementaire
Vergadering van de Raad van Europa en naar de Vergadering van de West-Europese
Unie.
Nous devons
procéder à la nomination des délégués à l'Assemblée parlementaire du Conseil de
l'Europe et à l'Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale.
Overeenkomstig
artikelen 159 en 158 van het Reglement geschieden deze benoemingen op
grond van de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties. Met
inachtneming van de evenredige vertegenwoordiging ziet de samenstelling van de
delegatie bestaande uit 4 vaste leden en 3 plaatsvervangers, er als
volgt uit:
- 1
vast lid voor de CD&V – N-VA-fractie;
- 1
vast lid voor de MR-fractie;
- 1
vast lid voor de PS-fractie;
- 1
vast lid voor de Open Vld-fractie;
- 1
plaatsvervanger voor de VB-fractie;
- 1
plaatsvervanger voor de CD&V – N-VA-fractie;
- 1
plaatsvervanger voor de sp.a-spirit-fractie.
Conformément
aux articles 159 et 158 du Règlement, ces nominations se font à la
représentation proportionnelle des groupes politiques. Je rappelle que la
délégation est composée de 4 membres effectifs et de 3 membres
suppléants et que la répartition proportionnelle attribue:
- 1
membre effectif au groupe CD&V – N-VA;
- 1
membre effectif au groupe MR;
- 1
membre effectif au groupe PS;
- 1
membre effectif au groupe Open Vld;
- 1
membre suppléant au groupe VB;
- 1
membre suppléant au groupe CD&V – N-VA;
- 1
membre suppléant pour le sp.a-spirit.
De
voorzitters van de politieke fracties hebben mij de namen van hun kandidaten
medegedeeld:
Les
présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les noms de leurs
candidats:
- CD&V –
N-VA:
vast lid/
effectif: Luc Goutry;
plaatsvervanger/suppléant: Peter
Leyman;
- MR:
vast lid/ effectif: Daniel Ducarme;
- PS:
vast lid/ effectif: André Flahaut;
- Open Vld:
vast lid/ effectif: Hendrik Daems;
- VB:
plaatsvervanger/suppléant: Gerolf
Annemans;
- sp.a-spirit:
plaatsvervanger/suppléant:
Bruno Tobback.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen, moet, overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet
gestemd worden.
Étant donné que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre
de places à conférer, il n'y a pas lieu à scrutin conformément à
l'article 157, 6, du Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten voorgedragen voor de afvaardigingen naar de
Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en naar de Vergadering van de
West-Europese Unie.
En
conséquence, je proclame élus les candidats présentés pour la délégation à
l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et à l'Assemblée de l'Union de
l'Europe occidentale.
07 Wetsontwerp betreffende de sociale verkiezingen van het
jaar 2008 (257/1-3)
- Wetsontwerp tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld
in het kader van de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het
jaar 2008 (258/1-2)
07 Projet de loi relatif aux élections sociales de l'année 2008
(257/1-3)
- Projet de loi réglant les recours judiciaires introduits dans le
cadre de la procédure relative aux élections sociales de l'année 2008
(258/1-2)
Ik stel u
voor een enkele bespreking aan de twee wetsontwerpen te wijden. (Instemming)
Je vous
propose de consacrer une seule discussion à ces deux projets de loi. (Assentiment)
De algemene bespreking is geopend.
La
discussion générale est ouverte.
Ik open de gezamenlijke algemene bespreking over de twee wetsontwerpen. Wie schrijft zich in bij de bespreking van de wetsontwerpen, naast mevrouw De Maght, die een amendement had ingediend? Ik noteer de heer Vercamer en de heer Gilkinet.
Mevrouw De Maght
heeft het woord.
07.01 Martine De Maght (LDD): Mijnheer de voorzitter,
waarde collega's, op 18 oktober jongstleden heb ik bij de bespreking van het
wetsontwerp ter bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling of de
vereniging van de vertegenwoordigers van het personeel in de ondernemingsraden
ter gelegenheid van de sociale verkiezingen reeds gesteld dat de uittredende
paarse regering nalatig is geweest en daarom door het Europees Hof veroordeeld
werd tot een boete van 2,9 miljoen euro. Het wetsontwerp dat op
18 oktober 2007 goedgekeurd werd, voldoet, vijf jaar na datum, niet
aan de Europese richtlijn van 11 maart, omdat de regering volgend jaar
ondernemingsraden wil laten verkiezen in de ondernemingen met meer dan honderd
werknemers, terwijl Europa ons verplicht om informatie en raadpleging voor
werknemers te organiseren in bedrijven vanaf vijftig werknemers.
Het
amendement dat toen ingediend werd door Lijst Dedecker, reikte wel een
oplossing aan die voldoet aan die Europese richtlijn. In de ondernemingen met
meer dan vijftig maar minder dan honderd werknemers willen wij geen
ondernemingsraad kiezen – dat hoeft ook niet voor Europa –, maar het recht op
informatie en raadpleging zou dan kunnen worden uitgeoefend door de
afgevaardigden van het personeel die verkozen werden voor het comité ter
preventie en bescherming op het werk. Door de goedkeuring van ons voorgelegde
amendement zou het risico van de effectieve betaling van de geldboete en de
dwangsommen opgeheven geweest zijn.
De partijen
van de toekomstige oranje-blauwe meerderheid hebben ons amendement weggestemd
en kozen op die wijze wetens en willens voor de betaling van de Europese boete.
Bij gebrek aan een akkoord tussen de sociale partners, waar de regering op
hoopt, zal er niets anders op zitten dan die boete te betalen.
Vandaag
wordt gestemd over het wetsontwerp betreffende de sociale verkiezingen in 2008.
Opnieuw moeten wij vaststellen dat dat wetsontwerp nog steeds niet tegemoetkomt
aan de Europese richtlijn. Daardoor blijft het risico van de betaling van de
Europese boetes voortbestaan.
Ook de
Raad van State stelt in zijn advies, dat vervat is in het wetsontwerp
dat ter tafel ligt, het volgende. Ik citeer: "Artikel 6 voorziet in de
oprichting van een comité voor preventie en bescherming op het werk in die
ondernemingen die gewoonlijk gemiddeld vijftig werknemers tewerkstellen en
waarvoor bij de vorige sociale verkiezingen nog geen raad diende te worden
opgericht, maar dat voldoet niet aan de door de richtlijn vereiste maatregelen
inzake informatie en overleg. Ook blijft de ontworpen regeling in
overeenstemming met de richtlijn problematisch omdat het wetsontwerp niet in
alternatieve vormen van informatie en overleg voorziet", aldus de Raad van
State.
Mijnheer de voorzitter, collega’s, waarom dit dossier niet met meer
gezond verstand aangepakt is, en waarom de minister niet bereid is in
ondernemingen met meer dan 50 werknemers een comité op te richten dat het recht
op informatie en raadpleging kan uitoefenen zoals de Europese richtlijn
voorschrijft, is mij een raadsel. Het amendement dat Lijst Dedecker vandaag ter
goedkeuring indient, kent expliciet het recht op informatie en raadpleging
zoals voorgeschreven in de Europese richtlijn toe aan het comité voor preventie
en bescherming op het werk, waardoor als vanzelfsprekend voldaan wordt aan de
richtlijn.
Mijnheer
de voorzitter, collega’s, uw verantwoordelijkheid is zeer groot. Want het
zullen niet de uittredende ministers zijn, noch de sociale partners, die de
Europese boete zullen moeten betalen. Het zal belastinggeld zijn dat gebruikt
wordt om die boete te betalen omdat vandaag opnieuw een wet wordt voorgelegd en
zal worden goedgekeurd die niet voldoet aan de Europese regelgeving.
Wij
beschouwen het als onze plicht de leden van deze plenaire vergadering te wijzen
op de gevolgen van het niet goedkeuren van ons amendement, en roepen hen alsnog
bij deze laatste mogelijkheid op tegemoet te komen aan de Europese richtlijn en
ze aan te grijpen om ons amendement goed te keuren. Ik dank u voor uw aandacht.
07.02 Stefaan Vercamer (CD&V - N-VA):
Mijnheer de voorzitter, collega’s, wat voorligt, wordt normaal via een
koninklijk besluit geregeld. Gelet echter op de politieke toestand waarin wij
vandaag verkeren, werd ervoor geopteerd om de organisatie en de procedures voor
de sociale verkiezingen via het voorliggende wetsontwerp te regelen.
Het
ontwerp omvat de traditionele regels voor de sociale verkiezingen en komt ook
tegemoet aan de vraag van de sociale partners. Wij zullen het wetsontwerp dus
ook steunen, zodat de sociale verkiezingen tijdig en correct kunnen worden
georganiseerd.
Belangrijk
in de marge hiervan – mevrouw De Maght verwees er daarnet ook naar – is dat
ondertussen onderhandelingen over de omzetting van de Europese richtlijn inzake
de informatie die aan werknemers moet worden gegeven, tussen de sociale
partners bezig zijn. De Europese richtlijn dateert van 2003 en moest eigenlijk
al in 2005 zijn omgezet.
Europees
commissaris Spidla gaf ons een deadline die eind november 2007 afloopt. De
sociale partners hadden zich geëngageerd om tegen eind november 2007 een
definitief akkoord over de kwestie te bereiken. Het is belangrijk dat de
deadline wordt gehaald. In het andere geval zullen wij de boetes en dwangsommen
niet kunnen vermijden.
Ik wil
aan de minister vragen hoever de onderhandelingen staan. Is er uitzicht op een
definitief akkoord tegen eind november 2007?
07.03
Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, monsieur le ministre, si nous ne
pouvons questionner le gouvernement sur l'actualité puisque notre assemblée l'a
décidé ainsi en raison de la période d'affaires courantes qui se prolonge, nous
pouvons apparemment voter des lois.
On ne nous
réunit d'ailleurs quasiment que pour cette raison. Cela commence à bien faire!
La situation est pénible pour notre démocratie et dommageable pour la bonne
gestion de notre pays.
Si le dépôt
d'un projet de loi par un gouvernement en affaires courantes est exceptionnel,
je vous confirme cependant que le groupe Ecolo-Groen!, en sa qualité de force
politique responsable, apportera son soutien à ce projet de loi, comme pour le
projet de loi précédent qui a permis la fixation de la date des prochaines
élections sociales.
Nous le
voterons avec le regret que le gouvernement sortant n'ait pu régler la question
mieux et plus rapidement.
Le
calendrier peu confortable auquel sont soumis les partenaires sociaux ne permet
pas le moindre faux pas, dès lors que pour permettre un vote au mois de mai
2008, les opérations électorales doivent débuter le 7 décembre prochain. Il
reste à espérer que nos collègues du Sénat et que le gouvernement en affaires
courantes feront tout ce qui est nécessaire pour que ce calendrier serré soit
respecté.
Nous
voterons ce projet sans enthousiasme mais parce qu'il est nécessaire pour
permettre à la démocratie sociale de notre pays de s'organiser dans les moins
mauvaises conditions possible.
En cette
période politiquement troublée, il y a cependant au moins quelque chose qui
fonctionne dans notre vie et des organismes qui font appel à la solidarité et à
la raison. Je cite une partie du texte que les partenaires sociaux et les
syndicats ont pris l'initiative d'écrire et que j'ai signé, ainsi que d'autres
membres de cette assemblée: "Nous sommes wallons, bruxellois, flamands.
Nous sommes citoyens du monde. Nous ne voulons pas qu'on érige de nouveaux murs
entre des gens, entre des Régions et entre des pays. Nous ne voulons pas que le
principe de base de solidarité soit remplacé par ceux de concurrence et d'égoïsme."
Monsieur le
ministre, une telle clairvoyance mérite d'être soulignée et soutenue par ce
vote que nous effectuerons tout à l'heure.
Globalement,
le texte de loi qui est une transposition de l'arrêté d'application du
15 mai 2003 et qui prend en compte la plupart des suggestions émises par
le Conseil National du Travail, n'appelle pas de remarque majeure. Je ne
reviendrai donc pas sur les différentes questions techniques que j'ai pu
formuler en commission et auxquelles vous avez fort complètement répondu, même
si je reste personnellement dubitatif sur la validité du montage juridique.
Vous avez
notamment précisé qu'en cas de recours, tant les centrales professionnelles que
les fédérations régionales des syndicats étaient habilitées à agir au nom de
leurs mandants. Vous vous êtes également engagé quant au bon déroulement de la
suite de la procédure, pour autant qu'elle relève de votre responsabilité -
sait-on jamais -, notamment pour le secteur du travail adapté et je m'en
réjouis.
Cependant,
comme mes collègues, je souhaite revenir sur la question de la
non-transposition de la directive européenne sur l'information des
travailleurs. Cette non-transposition de la directive est patente, comme pour
le texte de loi précédent que nous avons analysé et voté, et elle a été à
nouveau relevée par le Conseil d'État. Nous avons pris acte de vos explications
sur le sujet lors de la précédente discussion, comme des engagements des
partenaires sociaux de rechercher un consensus pour être en mesure de répondre
à cette situation.
Il faut bien
constater, plus d'un mois après, que l'ultimatum posé par le commissaire
européen Spidia vient à échéance dans une semaine. Dès lors, monsieur le
ministre, il serait utile que vous puissiez préciser dans votre réponse l'état
d'avancement des discussions ainsi que les mesures que vous avez prises pour
aider à la conclusion d'un accord au niveau des partenaires sociaux. En effet,
pas plus qu'il y a un mois, nous ne pouvons nous satisfaire de cet état de
carence, dès lors que ladite directive ouvre à nos yeux des perspectives
intéressantes et positives en matière d'information des travailleurs et de
dialogue au sein des entreprises, ce qui est assez rare au niveau européen pour
être à nouveau souligné.
07.04 Guy D'haeseleer (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, ik was niet van plan om te interveniëren, maar omdat wij de enige
partij zijn die een paar weken geleden tegen het vorige wetsvoorstel hebben
gestemd, wil ik, net als de collega’s, toch even het woord nemen.
Ik wil
wat duidelijkheid van de minister omtrent de omzetting van de Europese
richtlijn inzake informatie en raadpleging van de werknemers. De minister had
beloofd dat de vakbonden eind van deze maand met een voorstel zouden komen. Ik
las vandaag in de pers dat er inderdaad bijna een akkoord zou zijn, tenminste
wat de bedrijven met 50 tot 100 werknemers betreft. Het zou inhouden dat de
comités voor preventie en bescherming de bevoegdheden zouden overnemen van een
ondernemingsraad zonder dat daar bijkomende beschermde werknemers aan te pas
komen. Wat de bedrijven met 20 tot 50 werknemers betreft, denk ik dat wij nog
even ver staan als maanden en jaren geleden. Het water tussen de vakbonden en
de werkgevers is nog altijd even diep.
Ik had
dan ook graag van de minister vernomen, alvorens hij in zijn oppositierol
duikt, wanneer hij een volledig akkoord verwacht. Indien er geen akkoord is,
welke initiatieven zal hij dan nemen om dit dringende dossier op te lossen?
Zoals door de collega’s al werd gezegd, hangen er ons immers voor miljoenen
euro’s aan boetes boven het hoofd indien dit niet zeer snel wordt opgelost.
07.05 Minister Peter Vanvelthoven: Mijnheer de voorzitter, misschien moet ik u als tip voor een van de
volgende wetsontwerpen meegeven dat het tot de geplogenheden van de Kamer
behoort dat u ook de verslaggever eerst aan het woord laat. De verslaggever was
voorbereid, maar kom.
Ik kom
tot de tussenkomsten van de parlementairen. Met deze wetsontwerpen regelen we
inderdaad de sociale verkiezingen van 2008. Ik heb nooit verheeld dat de
omzetting van de richtlijn als dusdanig niet hoogdringend is. De sociale
verkiezingen echter zijn gebonden aan een zeer strikte procedure die begint op
7 december. Die timing moet worden aangehouden. Dat is het eerste moment waarop
werkgevers een bepaalde actie moeten ondernemen. Daarom is het van groot belang
dat over de procedure aangaande de sociale verkiezingen van 2008 snel in het
Parlement wordt beslist zodat zij volgens de normale procedure kunnen beginnen.
Er waren
vragen naar de stand van zaken in de omzetting van de Europese richtlijn. De
sociale partners hebben deze maand verscheidene keren samengezeten. Morgen, 23
november, doen zij dit zij normalerwijze voor de laatste keer over dit dossier.
De informele contacten die ik met de groep van tien daarover heb, geven aan dat
zij nog altijd, daags voordien, zeer hoopvol zijn dat zij morgen tot een
akkoord kunnen komen. Wat u leest in de pers hoeft daarom niet juist te zijn.
Ik krijg wel van verschillende kanten het signaal dat men naar een akkoord
evolueert. Als dat morgen wordt aangekondigd, zou het evident zijn dat in
afwachting van de nieuwe regering, de huidige regering van lopende zaken op
basis van het akkoord van de groep van tien opnieuw probeert om via een
wetsontwerp dat akkoord om te zetten. Ik moet dat nog wel bekijken. Daarna kan
een debat in het Parlement volgen zodat we niet alleen de sociale verkiezingen
tijdig kunnen organiseren maar ook de dreigende dwangsommen en geldboetes
kunnen voorkomen.
Ik wacht
af wat er morgen uit de bus komt. Als de groep van tien hoopvol is, ben ik ook
hoopvol. Als er morgen geen akkoord uit de bus komt zullen we andere
initiatieven moeten nemen. Op dat ogenblik zal in eerste instantie het
dringende van een nieuwe regering nog maar eens zijn aangetoond.
De voorzitter: Vraagt nog
iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un
demande-t-il encore la parole? (Non)
De
algemene bespreking is gesloten.
La
discussion générale est close.
Wij
vatten de bespreking van de artikelen aan van het wetsontwerp nr. 257
(aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85,
4) (257/1)
Nous passons
à la discussion des articles du projet de loi n° 257 (matière visée à
l'article 78 de la Constitution). Le texte adopté par la commission sert
de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (257/1)
Het
wetsontwerp telt 92 artikelen.
Le projet de
loi compte 92 articles.
* *
* * *
Amendement
déposé:
Ingediend amendement:
Art. 6
• 1 Martine De Maght (257/3)
*
* * * *
La
discussion des articles est close. Le vote sur l'amendement et l'article
réservés ainsi que sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
De
bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over de aangehouden
amendement en artikel en over het geheel zal later plaatsvinden.
* * * * *
Besluit van de artikelsgewijze bespreking:
Conclusion de la discussion des articles:
Réservé: le
vote sur l'amendement et l'article 6.
Aangehouden: de stemming over het amendement en artikel 6.
Artikel per artikel aangenomen: de artikelen 1 - 5, 7 - 92.
Adoptés article par article: les articles 1 - 5, 7 - 92.
* *
* * *
Wij
vatten de bespreking van de artikelen aan van het wetsontwerp nr. 258
(aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 85,
4) (258/1)
Nous passons
à la discussion des articles du projet de loi n° 258 (matière visée à
l'article 77 de la Constitution). Le texte adopté par la commission sert
de base à la discussion. (Rgt 85, 4) (258/1)
Het
wetsontwerp telt 11 artikelen.
Le projet de
loi compte 11 articles.
Er werden
geen amendementen ingediend.
Aucun
amendement n'a été déposé.
De artikelen 1
tot 11 worden artikel per artikel aangenomen.
Les
articles 1 à 11 sont adoptés article par article.
De
bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later
plaatsvinden.
La
discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu
ultérieurement.
08 Rekenhof – Benoeming van een raadsheer (F) (259/1)
08 Cour des comptes – Nomination d'un conseiller (F) (259/1)
Aan de
agenda is de geheime stemming voor de benoeming van een raadsheer in het
Rekenhof (Franse Kamer).
L'ordre du
jour appelle le scrutin pour la nomination d'un conseiller à la Cour des
comptes (Chambre française).
De
kandidaturen werden aangekondigd tijdens de plenaire vergadering van
9 oktober 2007.
Les
candidatures ont été annoncées en séance plénière du 9 octobre 2007.
De
subcommissie "Rekenhof" heeft alle kandidaten op
6 november 2007 gehoord.
La
sous-commission "Cour des comptes" a entendu tous les candidats le
6 novembre 2007.
De
kandidatenlijst werd op de banken rondgedeeld (259/1).
La liste des
candidats a été distribuée sur les bancs (259/1).
De
stembiljetten werden reeds rondgedeeld.
Les
bulletins de vote ont déjà été distribués.
Daar de
stemming geheim is, mogen de stembiljetten niet worden ondertekend.
Le scrutin
étant secret, les bulletins ne peuvent être signés.
Om te
stemmen moet men een kruisje in het vakje tegenover de naam van de gekozen
kandidaat plaatsen. Zijn ongeldig de stemmen uitgebracht op meer dan één
kandidaat.
Il y a lieu
de voter en traçant une croix dans la case figurant en regard du nom du
candidat choisi. Sont nuls, les suffrages exprimés en faveur de plus d'un
candidat.
08.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, zouden we de stemming niet uitstellen tot wanneer we straks gaan
stemmen en nu eerst de rest van de agenda afhandelen?
De voorzitter: We gaan dit eerst doen.
08.02 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Dit is
belangrijk hé en zo zijn we weeral een kwartiertje of 20 minuten verder.
De voorzitter: We moeten
eerst een of twee bureaus van stemopnemers bij loting samenstellen. Elk bureau
bestaat uit vier leden. Ik stel u evenwel voor om voor de stemopneming de twee
secretarissen aan te wijzen die heden aan het bureau hebben plaatsgenomen.
Nous devons
d'abord procéder au tirage au sort d'un ou de deux bureaux de scrutateurs
composés chacun de quatre membres qui seront chargés du dépouillement. Je vous
propose cependant de désigner les deux secrétaires siégeant au bureau ce jour
pour dépouiller les scrutins.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus zal
geschieden.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
De dames
Corinne De Permentier en Maggie De Block worden aangewezen om de stemmen op te
nemen
Mmes Corinne
De Permentier et Maggie De Block sont désignées pour dépouiller les scrutins.
Ik stel u
voor dat de stembiljetten geteld worden in de Conferentiezaal, in aanwezigheid
van de stemopnemers.
Je vous
propose de procéder au dépouillement des scrutins à la salle des Conférences,
en présence des scrutateurs.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus zal
geschieden.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
Ik
verzoek elk lid om bij het afroepen van zijn naam zijn ongetekende stembiljet
in de stembus te komen deponeren. Gelieve langs mijn linkerzijde op het
spreekgestoelte te komen en dit aan mijn rechterzijde te verlaten.
À l'appel de
son nom, chaque membre est prié de venir déposer son bulletin non signé dans
l'urne, en montant à la tribune, de ma gauche à ma droite.
Ik nodig
de secretarissen uit de namen af te roepen.
J'invite les
secrétaires à procéder à l'appel nominal.
Er wordt
overgegaan tot de naamafroeping.
Il est
procédé à l'appel nominal.
Heeft
iedereen gestemd? (Ja)
Tout le
monde a-t-il déposé son bulletin dans l'urne? (Oui)
Ik
verklaar de stemming voor gesloten. Ik nodig de stemopnemers uit over te gaan
tot de stemopneming.
Je déclare
le scrutin clos et invite les scrutateurs à procéder au dépouillement.
Bij brief
van 9 november 2007, zendt de voorzitter van het Parlement van de
Franse Gemeenschap de tekst over van een op 9 november 2007 door het
Parlement van de Franse Gemeenschap aangenomen motie betreffende een
belangenconflict, zoals bepaald in artikel 32, §1 van de gewone wet tot
hervorming der instellingen van 9 augustus 1980, gewijzigd bij de wet
van 16 juni 1989 en de bijzondere wet van 7 mei 1999.
Par lettre
du 9 novembre 2007, le président du Parlement de la Communauté
française transmet le texte d'une motion adoptée par le Parlement de la
Communauté française le 9 novembre 2007, concernant un conflit
d'intérêts tel que défini par l'article 32, §1er de la loi
ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980, modifié par
la loi du 16 juin 1989 et par la loi spéciale du
7 mai 1999.
Het
belangenconflict betreft de wetsvoorstellen tot wijziging van de kieswetgeving
met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
(nrs. 37 en 39/1).
Le conflit
d'intérêts porte sur les propositions de loi modifiant les lois électorales en
vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (n°s 37
et 39/1).
09.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, in verband met die mededeling wil ik namens mijn fractie stellen
dat wij hopen dat in het kader van de lopende onderhandelingen voor de vorming
van een federale regering, de onderhandelaars voldoende aan de Franstaligen
zullen duidelijk maken dat vertragingsmanoeuvres zoals dewelke waarvan u nu
melding doet, moeten ophouden voor er een federale regering kan komen, zeker
voor een voorstel dat door een democratische meerderheid in de Kamer is
aangenomen.
10 Oprichting
van de bijzondere commissie "Globalisering"
10 Constitution de la commission spéciale "Mondialisation"
De voozitter:
Overeenkomstig het advies van de Conferentie van voorzitters van
26 september 2007, stel ik u voor de bijzondere commissie
"Globalisering" opnieuw op te richten.
Conformément
à l'avis de la Conférence des présidents du 26 septembre 2007, je
vous propose à nouveau de procéder à la constitution de la commission spéciale
"Mondialisation".
De
commissie bestaat uit 10 effectieve leden en 10 plaatsvervangers.
La
commission compte 10 membres effectifs et 10 membres suppléants.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus
wordt besloten.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
Ik
herinner er u aan dat overeenkomstig artikel 158 van het Reglement de
verdeling van deze commissie de volgende is:
Je rappelle
que conformément à l'article 158 du Règlement la répartition de cette
commission est la suivante:
- 3 CD&V
– N-VA;
- 2
MR;
- 1
PS;
- 1
Open Vld;
- 1
VB;
- 1
sp.a-spirit;
- 1
Ecolo-Groen!.
De
voorzitters van de politieke fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen
van de leden van hun fractie die deel zullen uitmaken van deze commissie:
Les
présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des
membres de leur groupe qui composeront cette commission:
- CD&V –
N-VA:
vaste
leden/ effectifs: Sarah Smeyers, Stefaan Vercamer, Hilâl Yalçin;
plaatsvervangers/suppléants: Els De
Rammelaere, Nathalie Muylle, Roel Deseyn;
- MR:
vaste leden/ effectifs: Daniel Ducarme,
Florence Reuter;
plaatsvervangers/suppléants: Valérie De
Bue, Jean-Jacques Flahaux;
- PS:
vast lid/ effectif: Camille Dieu;
plaatsvervanger/suppléant: Karine
Lalieux;
- Open Vld:
vast lid/ effectif: Katia della
Faille de Leverghem;
plaatsvervanger/suppléant: Luk Van
Biesen;
- VB:
vast lid/ effectif: Linda Vissers;
plaatsvervanger/suppléant: Barbara Pas;
- sp.a-spirit:
vast lid/ effectif: Dirk Van der
Maelen;
plaatsvervanger/suppléant: Maya
Detiège;
- Ecolo-Groen!:
vast lid/ effectif: Fouad Lahssaini;
plaatsvervanger/suppléant:
Wouter De Vriendt.
Mevrouw
Brigitte Wiaux (cdH) zal in de hoedanigheid van lid zonder stemrecht zetelen.
Mme Brigitte
Wiaux (cdH) siégera comme membre sans voix délibérative.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus wordt
besloten.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen aan de politieke fracties die kandidaten hebben voorgedragen, moet,
overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet gestemd worden.
Étant donné que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre
de places à conférer aux groupes politiques ayant présenté des candidats, il
n'y a pas lieu à scrutin conformément à l'article 157, 6, du Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten die voorgedragen werden.
En
conséquence, je proclame élus les candidats présentés.
11 Oprichting van de commissie Legeraankopen
11 Constitution de la commission Achats militaires
Overeenkomstig
het advies van de Conferentie van voorzitters van 26 september 2007,
stel ik u voor de Commissie Legeraankopen opnieuw op te richten.
Conformément
à l'avis de la Conférence des présidents du 26 septembre 2007, je
vous propose à nouveau de procéder à la constitution de la commission Achats
militaires.
De
commissie bestaat uit 13 effectieve leden.
La
commission compte 13 membres effectifs.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus
wordt besloten.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
Ik
herinner er u aan dat overeenkomstig artikel 158 van het Reglement de
verdeling van deze commissie de volgende is:
Je rappelle
que conformément à l'article 158 du Règlement la répartition de cette
commission est la suivante:
- 3 CD&V
– N-VA;
- 2
MR;
- 2
PS;
- 2
Open Vld;
- 1
VB;
- 1
sp.a-spirit;
- 1 Ecolo-Groen!;
- 1 cdH.
De
voorzitters van de politieke fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen
van de leden van hun fractie die deel zullen uitmaken van deze commissie:
Les
présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des
membres de leur groupe qui composeront cette commission:
- CD&V –
N-VA:
vaste leden/
effectifs: Pieter De Crem, Carl Devlies, Jan Jambon;
- MR:
vaste leden/ effectifs: Denis Ducarme,
Olivier Hamal;
- PS:
vaste leden/ effectifs: Alain Mathot, Éric
Thiébaut;
- Open Vld:
vaste leden/ effectifs: Hilde
Vautmans, Geert Versnick;
- VB:
vast lid/ effectif: Luc Sevenhans;
- sp.a-spirit:
vast lid/ effectif: David Geerts;
- Ecolo-Groen!:
vast lid/ effectif: Georges
Gilkinet;
- cdH:
vast lid/
effectif: Brigitte Wiaux.
Daar het
aantal ontvankelijke kandidaturen overeenstemt met het aantal te begeven
plaatsen aan de politieke fracties die kandidaten hebben voorgedragen, moet,
overeenkomstig artikel 157, 6, van het Reglement, niet gestemd worden.
Étant donné que le nombre de candidatures recevables correspond au nombre
de places à conférer aux groupe politiques ayant présenté des candidats, il n'y
a pas lieu à scrutin conformément à l'article 157, 6, du Règlement.
Dienvolgens
verklaar ik verkozen de kandidaten die voorgedragen werden.
En
conséquence, je proclame élus les candidats présentés.
De
lijsten van drie kandidaten voorgedragen door de Raad van State voor
het ambt van Nederlandstalig assessor (nr. 324/1) en de ambten van
Franstalig staatsraad en van Nederlandstalig staatsraad (nr. 325/1)
werden u meegedeeld tijdens de plenaire vergadering van
18 oktober 2007.
Les listes
de trois candidats présentés par le Conseil d'État pour l'emploi d'assesseur
néerlandophone (n° 324/1) et les emplois de conseiller d'État
francophone et de conseiller d'État néerlandophone (n° 325/1) vous
ont été communiquées au cours de la séance plénière du
18 octobre 2007.
Aangezien
de voordrachten niet unaniem waren, kon de Kamer van volksvertegenwoordigers,
overeenkomstig artikel 70, §1, lid 7, van de wetten op de
Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973, binnen een
termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van
deze voordrachten, hetzij de door de Raad van State voorgedragen
lijsten bevestigen, hetzij andere lijsten met drie namen voordragen.
Étant donné
que les présentations n'étaient pas unanimes, la Chambre des représentants
pouvait, conformément à l’article 70, §1er, alinéa 7, des
lois sur le Conseil d’État coordonnées le 12 janvier 1973, dans un
délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de ces
présentations, soit confirmer les listes présentées par le Conseil d’État, soit
présenter d'autres listes de trois noms.
Aangezien
deze termijnen zijn verstreken, worden de door de Raad van State
voorgedragen lijsten als goedgekeurd beschouwd.
Ces délais
étant expirés les listes présentées par le Conseil d'État sont considérées
comme adoptées par la Chambre.
Le président
(devant l'assemblée debout):
De voorzitter
(voor de staande vergadering):
Chers collègues, notre ancien collègue, Henri Pierret,
secrétaire honoraire de la Chambre des représentants, est décédé le 6
novembre 2007, à l’âge de 82 ans.
Il siégea à
la Chambre des représentants, pour le PSC, de 1971 à 1981.
Originaire
de Libramont, Henri Pierret avait été élu conseiller provincial de la province
du Luxembourg en 1958, sur la liste PSC. Il avait ensuite siégé comme député
permanent de 1965 à 1971, date à laquelle il fit son entrée à la Chambre.
Notre ancien
collègue fut également président du conseil d’administration du Centre belge du
Bois, de 1965 à 1971 et vice-président de la Société régionale wallonne du
logement, de 1987 à 1994.
Mag ik vragen dat
de regering zich daarbij aansluit?
13.01 Minister Peter Vanvelthoven: Ja.
La Chambre
observe une minute de silence.
De Kamer neemt
een minuut stilte in acht.
De voorzitter: Collega’s, vooraleer wij tot de stemming overgaan
wil ik, voor de goede orde van de werkzaamheden, het volgende zeggen.
Wij hebben
daarstraks besloten dat er een minidebat zou worden gevoerd over de politieke
toestand. Voor de goede orde van de werkzaamheden vraag ik wie zich inschrijft
voor dat debat. Ik noteer dat de heren Dedecker en Annemans zich inschrijven.
Zijn er geen andere inschrijvingen? Oké.
14
Inoverwegingneming van voorstellen
14 Prise en considération de propositions
In de
laatst rondgedeelde agenda komt een lijst van voorstellen voor waarvan de
inoverwegingneming is gevraagd.
Vous avez
pris connaissance dans l'ordre du jour qui vous a été distribué de la liste des
propositions dont la prise en considération est demandée.
Ik stel u
ook voor in overweging te nemen:
- het
wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Perpète tot wijziging van de
artikelen 399, 400 en 405bis van het Strafwetboek, wat de vrijwillige slagen en
verwondingen betreft (nr. 370/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Perpète houdende wijziging van
artikel 216bis van het Gerechtelijk Wetboek, wat de toegevoegde magistraten
betreft (nr. 371/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Perpète tot wijziging, wat de
mededeling van de strafrechtelijke beslissing betreft, van de artikelen 163,
176, 195 en 211 van het Wetboek van strafvordering (nr. 372/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Perpète tot wijziging van
artikel 207 van het Gerechtelijk Wetboek (nr. 373/1);
- het
wetsvoorstel van de heer heren Thierry Giet en André Perpète tot wijziging van
het Gerechtelijk Wetboek, teneinde een in tegenwoordigheid van advocaten
aangegane dading uitvoerbaar te maken zonder dat een rechtelijke beslissing
vereist is (nr. 374/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Perpète tot wijziging van
artikel 4 van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel
van het Wetboek van strafvordering (nr. 375/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Filip De Man, Bart Laeremans en Bert Schoofs tot
wijziging van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van
economische en individuele activiteiten met wapens (nr. 385/1);
- het
wetsvoorstel van de heren François Bellot en Daniel Bacquelaine tot wijziging
van artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering
(nr. 386/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Stefaan Van Hecke, Fouad Lahssaini en Renaat Landuyt
tot wijziging van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van
economische en individuele activiteiten met wapens (nr. 408/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Justitie.
- het
wetsvoorstel van de dames Colette Burgeon, Karine Lalieux en Dalila Douifi
strekkende tot een verruiming van de doelgroep die een toelage van het Sociaal
Stookoliefonds kan genieten en tot verhoging van de hoeveelheid stookolie die
recht geeft op die toelage (nr. 376/1);
- het
wetsvoorstel van de heer Daniel Bacquelaine tot wijziging van het koninklijk
besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der
geneesheren (nr. 377/1);
- het
wetsvoorstel van de heer Joseph Arens, mevrouw Brigitte Wiaux en de heer David
Lavaux tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van
10 november 1967 betreffende de uitoefening van de
gezondheidszorgberoepen, teneinde de maatregelen ter beperking van het medisch
aanbod tijdelijk op de schorten (nr. 381/1);
- het
voorstel van resolutie van de dames Thérèse Snoy et d’Oppuers en Tinne Van der
Straeten betreffende de bescherming van de gezondheid van de burgers tegen de
risico’s van elektromagnetische vervuiling (nr. 405/1);
- het
wetsvoorstel van de heer Luc Goutry, de dames Yolande Avontroodt, Sonja Becq en
Véronique Salvi en de heren Bart Tommelein en Daniel Bacquelaine tot wijziging
van de wet van 15 mei 2007 betreffende de vergoeding van schade als
gevolg van gezondheidszorg wat betreft de datum van inwerkingtreding
(nr. 407/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en
de Maatschappelijke Hernieuwing.
- het
wetsvoorstel van de dames Linda Musin en Camille Dieu, de heer Bruno Van
Grootenbrulle en mevrouw Marie-Claire Lambert tot verhoging van de bedragen en
tot verruiming van de leeftijdscategorieën voor de aanvullende schooltoelage
tot de kinderbijslag (nr. 378/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Brigitte Wiaux, de heren Maxime Prévot en Melchior
Wathelet en mevrouw Véronique Salvi tot wijziging van het koninklijk besluit
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering,
teneinde komaf te maken met een werkloosheidsval voor onvrijwillig
deeltijdswerkers met een inkomensgarantie-uitkering (nr. 387/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Brigitte Wiaux, de heer Melchior Wathelet, mevrouw
Joëlle Milquet, de heer Maxime Prévot en mevrouw Véronique Salvi tot wijziging
van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
werkloosheidsreglementering, alsook van de wet van 26 mei 2002
betreffende het recht op maatschappelijke integratie, teneinde de
werkloosheidsvallen weg te werken, door elkeen die een baan aanneemt, een
financiële bonus te waarborgen van ten minste 20% vergeleken bij zijn vroegere situatie (nr. 388/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Brigitte Wiaux, de heren Melchior Wathelet, Maxime
Prévot en Josy Arens en mevrouw Véronique Salvi tot wijziging van de wet van
20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en banen alsmede van
de programmawet (I) van 24 december 2002, en tot opheffing van de wet van
7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst, teneinde de
regelilng van de dienstcheques uit te breiden en te veralgemenen
(nr. 389/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Brigitte Wiaux, de heren Melchior Wathelet en Maxime
Prévot en mevrouw Véronique Salvi teneinde korte bedrijfsstages te gebruiken
als middel om vooroordelen weg te werken en discriminatie bij indienstnemingen
te bestrijden (nr. 390/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Brigitte Wiaux, de heren Melchior Wathelet en Maxime
Prévot en mevrouw Véronique Salvi tot wijziging van het koninklijk besluit van
25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en van de
wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke
integratie, teneinde de betrokken begunstigden in staat te stellen een
zelfstandigenactiviteit te ontplooien (nr. 391/1);
- het
wetsvoorstel van mevrouw Camille Dieu, de heren Jean-Marc Delizée en André
Frédéric en mevrouw Colette Burgeon betreffende gratis tandverzorging voor
kinderen tot 18 jaar (nr. 395/1);
- het
voorstel van resolutie van de heer Jean-Marc Delizée, mevrouw Camille Dieu en
de heer Yvan Mayeur betreffende de tenuitvoerlegging van een echte nationale
werkgelegenheidsstratégie (nr. 400/1);
- het
voorstel van resolutie van de heer Maxime Prévot en mevrouw Brigitte Wiaux
betreffende de opwaardering en de welvaartskoppeling van de wettelijke
pensioenen en tot oprichting van een Nationale Conferentie over de toekomst van
de pensioenen (nr. 409/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Sociale Zaken.
- het
wetsvoorstel van de heer Christian Brotcorne tot wijziging van artikel 66bis
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, teneinde de aftrekbaarheid
mogelijk te maken van veiligheidsuitrusting voor het gebruik van een motorfiets
voor beroepsverplaatsingen (nr. 379/1);
- het
wetsvoorstel van de heren Alain Mathot, Guy Coëme en Yvan Mayeur en de dames
Colette Burgeon en Karine Lalieux strekkende tot het toepassen van een verlaagd
tarief van 6% BTW op de huishoudelijke levering van gas en elektriciteit
(nr. 399/1);
- het
voorstel van resolutie van de heren Yvan Mayeur en Guy Coëme, mevrouw Karine
Lalieux, de heer Alain Mathot en mevrouw Colette Burgeon teneinde de Europese
Commissie vooraf in kennis te stellen van de toepassing van een btw-tarief van
6% op de residentiële levering van gas en elektriciteit (nr. 416/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Financiën en de Begroting.
- het
voorstel van resolutie van de heer Christian Brotcorne, mevrouw Brigitte Wiaux
en de heer Joseph Arens betreffende de situatie in Birma (nr. 380/1);
- het
wetsvoorstel van de heren François-Xavier de Donnea en Jean-Luc Crucke tot
wijziging van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale
samenwerking (nr. 382/1);
- het
voorstel van resolutie van mevrouw Juliette Boulet, de heren Wouter De Vriendt
en Christian Brotcorne en de dames Brigitte Wiaux en Camille Dieu betreffende
onder meer een verzoek tot verdaging van de ondertekening van de Economische
Partnerschapsovereenkomsten (nr. 393/1);
- het
voorstel van resolutie van mevrouw Camille Dieu en de heer Patrick Moriau
betreffende de situatie in Birma (nr. 415/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.
- het
wetsvoorstel van de heer Yvan Mayeur betreffende het gebruik van vrije
programmatuur in de federale overheidsbesturen (nr. 384/1);
- het
wetsvoorstel van de dames Linda Musin, Karine Lalieux, Camille Dieu en Colette
Burgeon en de heren Yvan Mayeur en André Frédéric teneinde de personen die bij
gezinshereniging door hun partner fysiek worden mishandeld, te beschermen tegen
uitzetting (nr. 410/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene
Zaken en het Openbaar Ambt.
- het
wetsvoorstel van de heer Bart Tommelein tot wijziging van de wet van
10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en
mannen wat betreft het geslacht in verzekeringsaangelegenheden
(nr. 404/1);
- het
wetsvoorstel van de heer Wouter De Vriendt, de dames Juliette Boulet en Muriel
Gerkens, de heren Georges Gilkinet en Fouad Lahssaini, de dames Thérèse Snoy et
d’Oppuers en Tinne Van der Straeten en de heer Stefaan Van Hecke tot wijziging
van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van
handelsvestigingen met het oog op een betere afstemming van de bevoegdheden
tussen de verschillende bestuursniveaus (nr. 411/1).
Ze worden
aanhangig gemaakt bij de commissie voor het Bedrijfsleven, het
Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele
instellingen, de Middenstand en de Landbouw.
- het
wetsvoorstel van de heren Pierre-Yves Jeholet en Luc Goutry, mevrouw Yolande
Avontroodt, de heer Melchior Wathelet en mevrouw Florence Reuter tot wijziging
van de wet van 26 maart 2007 houdende diverse bepalingen met het oog op de
integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging voor de zelfstandigen (nr. 406/1).
Het wordt
aanhangig gemaakt bij de verenigde commissie voor het Bedrijfsleven, het
Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele
instellingen, de Middenstand en de Landbouw en voor de Sociale Zaken.
Je vous
propose également de prendre en considération:
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant les articles
399, 400 et 405bis du Code Pénal en ce qui concerne les coups et blessures
volontaires (n° 370/1);
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant, en ce qui
concerne les magistrats de complément, l’article 216bis du Code judiciaire
(n° 371/1);
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant, en ce qui
concerne la communication de la décision pénale, les articles 163, 176, 195 et
211 du Code d’instruction criminelle (n° 372/1);
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant l’article 207
du Code judiciaire (n° 373/1);
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant le Code
judiciaire en vue de permettre l’exécution d’une transaction passée en présence
d’avocats sans devoir avoir recours à une décision judiciaire (n° 374/1);
- la
proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Perpète modifiant l’article 4
de la loi du 17 avril 1878 contenant le Titre préliminaire du Code de
procédure pénale (n° 375/1);
- la
proposition de loi de MM. Filip De Man, Bart Laeremans et Bert Schoofs
modifiant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et
individuelles avec des armes (n° 385/1);
- la
proposition de loi de MM. François Bellot et Daniel Bacquelaine modifiant
l’article 4 du Titre préliminaire du Code d’instruction criminelle
(n° 386/1);
- la
proposition de loi de MM. Stefaan Van Hecke, Fouad Lahssaini et Renaat Landuyt
modifiant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et
individuelles avec des armes (n° 408/1).
Elles sont
renvoyées à la commission de la Justice.
- la
proposition de loi de Mmes Colette Burgeon, Karine Lalieux et Dalila Douifi
visant à élargir le public-cible pouvant bénéficier d’une allocation de
chauffage du Fonds social Mazout et à augmenter la quantité de mazout donnant
droit à cette allocation (n° 376/1);
- la
proposition de M. Daniel Bacquelaine modifiant l’arrêté royal n° 79 du
10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins (n° 377/1);
- la
proposition de M. Joseph Arens, Mme Brigitte Wiaux et de M. David Lavaux
modifiant, en vue de suspendre provisoirement les mesures destinées à limiter
l’offre médicale, l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967
relatif à l’exercice des professions des soins de santé (n° 381/1);
- la
proposition de résolution de Mmes Thérèse Snoy et d’Oppuers et Tinne Van der
Straeten relative à la protection de la santé des citoyens contre les risques
liés à la pollution électromagnétique (n° 405/1);
- la
proposition de loi de M. Luc Goutry, Mmes Yolande Avontroodt, Sonja Becq et
Véronique Salvi et MM. Bart Tommelein et Daniel Bacquelaine modifiant la loi du
15 mai 2007 relative à l’indemnisation des dommages résultant de
soins de santé en ce qui concerne la date d’entrée en
vigueur (n° 407/1).
Elles sont
renvoyées à la commission de la Santé publique, de l’Environnement et du
Renouveau de la Société.
- la
proposition de loi de Mmes Linda Musin et Camille Dieu, M. Bruno Van
Grootenbrulle et Mme Marie-Claire Lambert visant à augmenter les montants et à
élargir les catégories d’âge pour le complément d’allocation de rentrée
scolaire aux allocations familiales (n° 378/1);
- la
proposition de loi de Mme Brigitte Wiaux, MM. Maxime Prévot et Melchior
Wathelet et Mme Véronique Salvi modifiant l’arrêté royal du
25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, en vue de
supprimer un piège à l’emploi pour les travailleurs à temps partiel
involontaires bénéficiant de l’allocation de garantie de revenu
(n° 387/1);
- la
proposition de loi de Mme Brigitte Wiaux, M. Melchior Wathelet, Mme Joëlle
Milquet, M. Maxime Prévot et Mme Véronique Salvi modifiant l’arrêté royal du
25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et la loi
concernant le droit à l’intégration sociale du 26 mai 2002, en vue de
supprimer les pièges à l’emploi par l’octroi d’une garantie à toute personne,
acceptant un travail, de bénéficier d’un incitant financier d’au moins 20% par
rapport à sa situation antérieure (n° 388/1);
- la
proposition de loi de Mme Brigitte Wiaux, MM. Melchior Wathelet, Maxime Prévot
et Josy Arens et Mme Véronique Salvi modifiant la loi du 20 juillet 2001
visant à favoriser le développement de services et d’emplois de proximité et la
loi-programme (I) du 24 décembre 2002 et abrogeant la loi du
7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE, en vue d’étendre et
de généraliser le système des titres-services (n° 389/1);
- la
proposition de loi de Mme Brigitte Wiaux, MM. Melchior Wathelet et Maxime
Prévot et Mme Véronique Salvi visant à recourir à de courts stages en
entreprises pour lever les préjugés et lutter contre les discriminations à
l’embauche (n° 390/1);
- la
proposition de loi de Mme Brigitte Wiaux, MM. Melchior Wathelet et Maxime
Prévot et Mme Véronique Salvi modifiant l’arrêté royal du
25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et la loi
concernant le droit à l’intégration sociale du 26 mai 2002 en vue de
permettre aux bénéficiaires concernés de développer une activité d’indépendant
(n° 391/1);
- la
proposition de loi de Mme Camille Dieu, MM. Jean-Marc Delizée et André Frédéric
et Mme Colette Burgeon concernant la gratuité des soins dentaires pour les
enfants de moins de 18 ans (n° 395/1);
- la
proposition de résolution de M. Jean-Marc Delizée, Mme Camille Dieu et M. Yvan
Mayeur visant la mise en œuvre d’une véritable stratégie nationale pour
l’emploi (n° 400/1);
- la
proposition de résolution de M. Maxime Prévot et Mme Brigitte Wiaux relative à
la revalorisation des pensions légales, à leur liaison au bien-être et à la
création d’une Conférence nationale pour l’avenir des
pensions (n° 409/1).
Elles sont
renvoyées à la commission des Affaires sociales.
- la
proposition de loi de M. Christian Brotcorne modifiant l’article 66bis du
Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de permettre la déductibilité des
équipements en matière de sécurité liés à l’utilisation d’une motocyclette pour
les déplacements professionnels (n° 379/1);
- la
proposition de loi de MM. Alain Mathot, Guy Coëme et Yvan Mayeur et Mmes
Colette Burgeon et Karine Lalieux visant à appliquer un taux réduit de 6% de
TVA sur la fourniture domestique de gaz et d’électricité (n° 399/1);
- la
proposition de résolution de MM. Yvan Mayeur et Guy Coëme, Mme Karine Lalieux,
M. Alain Mathot et Mme Colette Burgeon visant à informer préalablement la
Commission européenne de l’application d’un taux de TVA de 6% sur la fourniture
domestique de gaz et d’électrité (n° 416/1).
Elles sont
renvoyées à la commission des Finances et du Budget.
- la
proposition de résolution de M. Christian Brotcorne, Mme Brigitte Wiaux et M.
Josy Arens relative à la situation en Birmanie (n° 380/1);
- la
proposition de loi de MM. François-Xavier de Donnea et Jean-Luc Crucke visant à
modifier la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération
internationale belge (n° 382/1);
- la
proposition de résolution de Mme Juliette Boulet, MM. Wouter De Vriendt et
Christian Brotcorne et Mmes Brigitte Wiaux et Camille Dieu demandant, entre
autres, le report de la signature des Accords de Partenariat économique
(n° 393/1);
- la
proposition de résolution de Mme Camille Dieu et M. Patrick Moriau relative à
la situation en Birmanie (n° 415/1).
Elles sont
renvoyées à la commission des Relations extérieures.
- la
proposition de loi de M. Yvan Mayeur relative à l’usage de logiciels libres
dans les administrations fédérales (n° 384/1);
- la
proposition de loi de Mmes Linda Musin, Karine Lalieux, Camille Dieu et Colette
Burgeon et MM. Yvan Mayeur et André Frédéric visant à protéger de l’expulsion
la personne victime d’actes de violence physique de son partenaire dans le
cadre du regroupement familial (n° 410/1).
Elles sont
renvoyées à la commission de l’Intérieur, des Affaires générales et de la
Fonction publique.
- la
proposition de loi de M. Bart Tommelein modifiant la loi du
10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les
femmes et les hommes, pour ce qui est de l'appartenance sexuelle en matière
d'assurances (n° 404/1);
- la
proposition de loi de M. Wouter De Vriendt, Mmes Juliette Boulet et Muriel
Gerkens, MM. Georges Gilkinet et Fouad Lahssaini, Mmes Thérèse Snoy et
d’Oppuers et Tinne Van der Straeten et M. Stefaan Van Hecke modifiant la loi du
13 août 2004 relative à l’autorisation d’implantations commerciales
en vue d’une meilleure harmoinisation des compétences entre les différents
niveaux de pouvoir (n° 411/1).
Elles sont
renvoyées à la commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de
l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des
Classes moyennes et de l'Agriculture.
- la
proposition de loi de MM. Pierre-Yves Jeholet et Luc Goutry, Mme Yolande
Avontroodt, M. Melchior Wathelet et Mme Florence Reuter modifiant la loi du
26 mars 2007 portant des dispositions diverses en vue de la
réalisation de l’intégration des petits risques dans l’assurance obligatoire
soins de santé pour les travailleurs indépendants (n° 406/1).
Elle est
renvoyée aux commissions réunies de l'Économie, de la Politique scientifique,
de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des
Classes moyennes et de l'Agriculture et des Affaires sociales.
Indien er
geen bezwaar is, beschouw ik ze als aangenomen, overeenkomstig het Reglement.
Wil iemand daar nog iets over zeggen? Ik noteer dat de heer Annemans, de heer
Bacquelaine, mevrouw Lalieux en mevrouw Burgeon het woord vragen en ik geef
thans het woord aan de heer Bacquelaine.
14.01
Daniel Bacquelaine (MR): Monsieur le président, chers collègues, à l'ordre du jour, dans le
cadre des prises en considération, figure une proposition de résolution qui
demande "le démembrement de l'État belge en vue d'accorder l'indépendance
au peuple flamand et au peuple wallon souverains".
Cette
proposition avait d'ailleurs déjà été déposée en 2005. Nous nous étions opposés
à la prise en considération à l'époque; aujourd'hui, nous pensons que, plus que
jamais, il convient de s'opposer à la prise en considération d'une proposition
qui n'est rien d'autre qu'une véritable provocation.
Nous pensons
que c'est l'occasion et l'opportunité pour tous les groupes parlementaires
démocratiques d'indiquer leur volonté de, tout au contraire, privilégier le
dialogue entre les Régions et les Communautés et faire en sorte de participer à
la mise en place d'un climat plus serein vis-à-vis de cette problématique.
Je demande
donc, au nom de mon groupe, monsieur le président, que nous puissions procéder
à un vote sur cette prise en considération et que nous puissions rejeter cette
proposition qui demande purement et simplement le séparatisme.
14.02 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, collega's, ik moet vooral de nieuwe collega's erop wijzen dat, wat
zich hier nu voordoet, een suprême komedie is. Sommigen zullen het wellicht al
in hun fractie besproken hebben.
Wat is
het probleem? Het probleem is een voorstel dat het Vlaams Belang, zoals de heer
Bacquelaine het daarnet zelf zei, reeds in 2005 heeft ingediend. We hebben dat
nu opnieuw letterlijk, zonder een punt of een komma te wijzigen, ingediend.
Waarover
gaat het voorstel? Het voorstel stelt voor dat er zou worden overwogen het
voorstel waarin aan de regering zou worden aanbevolen de splitsing van het land
voor te bereiden, aan te nemen. Laat het duidelijk zijn: het voorstel hoeft
vandaag niet te worden besproken; er wordt hier vandaag niet over het einde van
België gestemd.
Vandaag
ligt niet de splitsing van het land ter stemming. Het gaat maar om een voorstel
om dat te kunnen bespreken. Het is een van de vele voorstellen die wij hebben
ingediend in verband met de communautaire spanningen in dit land. We hebben dat
reeds in 2005 gedaan en we doen het nu in 2007. Dit is het meest verregaande
voorstel.
Ik hoop
dat hier weldra voorstellen zullen worden ingediend van een grote en brede
oranjeblauwe meerderheid, voorstellen van bijzondere wet, voorstellen van
herziening van de Grondwet, voorstellen van herinrichting van de Staat,
voorstellen van staatshervorming.
Het onze
is echter het meest duidelijke. Het is een voorstel waarin wij vragen, zoals al
die voorstellen die u zult indienen of waarvan u de kiezer hebt beloofd dat u
ze zou indienen, om ervoor te zorgen dat die hier kunnen worden besproken.
Wij
stellen met dat voorstel voor om over het einddoel, het uiteindelijke
historisch onvermijdelijke einddoel van België, te kunnen spreken. Het is een
van de hopelijk vele voorstellen.
In 2005
hebben wij dus niet gestemd over het voortbestaan van België, mijnheer
Bacquelaine, tot spijt van wie het benijdt. U hebt toen gedaan alsof het over
het einde van België ging.
Toen
heeft de Vlaamse meerderheid, CD&V, sp.a., VLD, iedereen, gezegd,
aangekondigd en gestemd dat dit voorstel moet kunnen worden besproken, zoals in
een democratie alles moet kunnen worden besproken.
Het weze
voor de publieke opinie duidelijk dat over inoverwegingnemingen nooit wordt
gestemd. Het is een staande traditie in de Kamer dat alles moet kunnen worden
besproken om na te gaan of er ooit over kan worden gestemd. Er wordt dus niet
gestemd over het einde van België, er wordt gestemd over de democratie.
De
suprême komedie waarover we het hier hebben, is de volgende. De media hebben
aangekondigd dat de stemming van de heer Bacquelaine, die vorige keer is
geëindigd in een stemming van Vlamingen tegen Franstaligen, om dat voorstel ter
bespreking en nadien ter stemming in de Kamer te kunnen behandelen, nu door de
Franstaligen - aanvankelijk in Le Soir en vervolgens in
politieke mededelingen van de Franstalige partijen - het symbool is
gemaakt aan de Vlamingen om te zeggen dat zij een gebaar moeten stellen.
De heer
Reynders was reeds een paar weken samen met de heer Di Rupo dorstig door
de woestijn op zoek naar de oase van een signaal dat door Vlaanderen kon worden
gegeven, om te compenseren dat Vlaanderen hier een Vlaamse meerderheid had
laten zien inzake Brussel-Halle-Vilvoorde.
Hij heeft zich vanmorgen dankzij Le Soir, of misschien dankzij
hemzelf en in samenwerking met Le Soir, tot CD&V en vooral - ik mis
hem hier - tot Bart De Wever gericht. Hij is hier vandaag niet aanwezig. Ik zou
hem anders persoonlijk hebben aangesproken, zodat hij zich ook persoonlijk
aangesproken zou hebben gevoeld. Hij zal vermoedelijk belangrijker zaken te
doen hebben. Zit hij naast of vlak voor u, mijnheer Devlies? Ik weet het niet,
maar hij is er niet.
De heer
De Wever en de heer Leterme hebben vandaag via Le Soir de missive
gekregen: neem dat voorstel van het Vlaams Belang en zeg dat dat over het einde
van België gaat. Neen, dat voorstel gaat niet over het einde van België. Dat
gaat over de mogelijkheid dat er ook een einddoel kan worden bepaald. Wilt u
dat nadien wegstemmen, omdat u het er niet mee eens bent? Voor mij niet
gelaten. Dat is het democratische debat. Aan het begin van een procedure echter
zeggen dat het gedrukt stuk ter zake niet in de Kamer mag worden behandeld, is
echter niet democratisch.
Mijnheer
De Crem, toen u in 2006 uw fractie hebt aangevoerd, en u mijnheer Van der
Maelen, toen u in 2006 uw fractie hebt aangevoerd, moest en kon hetzelfde
voorstel, zoals ieder voorstel in de Kamer, worden besproken. De heer De Wever
was hier nog niet, maar hij zou het desgevallend ook doen. Nu van gedacht
veranderen, mijnheer De Crem, zou beneden alle peil zijn. Het zou een signaal
zijn, zeker en vast, dat de onderhandelingen in een slotfase treden, zoals nu
al een paar dagen wordt gezegd.
Mijnheer De
Crem, ik herinner u nog even aan het beeld zoals het moet worden gebracht, het
beeld dat heel duidelijk was. U bent met CD&V naar de kiezer gegaan – en de
kiezer heeft u ruimschoots beloond – met de belofte dat voorafgaand aan een
federale regering dikke biefstukken op de telloor zouden liggen:
staatshervormingen, bijzonder wetten, wetsontwerpen naar het voorbeeld van
Dehaene, die in 1988 een federale regering op de been bracht met federale
wetsontwerpen voor een staatshervorming. Nadien zijn die biefstukken verhuisd
naar de pan. Als ze in 2009 in de pan liggen, zal het ook al goed zijn.
Vervolgens werd het volgens de N-VA een vette vis. Dat zou eventueel ook al
goed zijn. Als het een vette vis zal moeten worden, zal het De Wever zelf zijn
die in de pan gaat liggen. Nadien zijn het borrelnootjes geworden, om nu af te
zakken naar wat de heer Leterme hierachter aan het onderhandelen is, een menu.
Dat is een stukje papier dat kennelijk niet meer waard is dan het papier waarop
het gedrukt staat. De manier waarop nu alles afglijdt, kan alleen nog maar
worden bekroond en voor de publieke opinie zichtbaar worden gemaakt, doordat
CD&V en N-VA straks tegen de inoverwegingneming van het voorstel zullen
stemmen.
14.03 Yvan Mayeur (PS): Monsieur le président, chers collègues,
nous allons, nous aussi, suivre la demande qui a été formulée par notre
collègue chef de groupe MR.
Toutefois,
je voudrais m'exprimer au nom de mon groupe. Cette proposition de loi tend à
mettre fin à l'État belge. Quel que soit le résultat du vote quant à sa prise
en considération, venant des fractions flamandes de l'hémicycle, il ne faudrait
pas considérer ce geste comme une réparation quelconque après la gifle BHV,
après la gifle donnée à certains bourgmestres. Ce n'est pas parce que l'on éviterait
ici, de justesse, une gifle supplémentaire que le mal qui a été commis serait
réparé.
J'attends
avec intérêt le vote de nos collègues, mais cela ne change rien quant au fond.
Selon nous,
toute proposition de loi fascistoïde qui vise à mettre fin à l'État Belgique
n'est pas un signe d'apaisement à l'égard de la communauté francophone de ce
pays.
Tant mieux
si le vote s'avère négatif, mais nous n'en attendons pas moins de nos collègues
démocrates de la Flandre à l'égard des fascistes du Nord de ce pays.
14.04 Jean-Marie Dedecker (LDD): Mijnheer de voorzitter, ik
wil hier alleen aan toevoegen dat LDD voor elke inoverwegingneming van een
wetsvoorstel zal stemmen. Wij zullen dat altijd doen, of het nu van
extreem-rechts komt, van extreem-links of van om het even wie. Het is het
voorrecht van een parlementair, een verkozene des volks, om wetsvoorstellen in
te dienen en het is dan ook het voorrecht van het Parlement om ze goed te
keuren, te verwerpen of ze in overweging te nemen om ze eventueel later goed te
keuren. Als we dit grondrecht van de parlementair aantasten, zijn we ver van de
democratie.
14.05
Patrick Cocriamont (FN): Monsieur le président, bien qu'opposé à la proposition du Vlaams
Belang, j'estime qu'il ne peut y avoir de sujet tabou au sein de notre
parlement. En effet, tout refus de prise en considération est un acte
antidémocratique. Par conséquent, je voterai en faveur de cette proposition.
14.06 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, je
m'inscris dans la ligne des propos tenus par mon collègue Bacquelaine, relayé
en cela par M. Mayeur. Selon moi, le temps est bien plus au dialogue, à
l'équilibre, au respect mutuel et certains sujets ne valent même pas la peine
d'être pris en considération surtout dans cette enceinte. Je pense qu'une
proposition à connotation aussi extrémiste que celle-ci ne mérite pas un débat.
Il vaut mieux nous concentrer sur le dialogue et le respect mutuel afin
d'obtenir des solutions les plus équilibrées possibles.
14.07
Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, au nom du groupe commun
Ecolo-Groen!, je vous annonce que nous voterons contre. Nous estimons que toute
provocation est totalement inutile. Au contraire, il faut jeter des ponts entre
les Communautés, surtout par les temps qui courent. C'est le sens aussi de
notre vote!
De voorzitter: Het debat is
gesloten. Ik ga thans over tot de stemming bij zitten en opstaan van de
inoverwegingneming, zoals voorgeschreven door ons Reglement.
De
inoverwegingneming van het voorstel van resolutie wordt bij zitten en opstaan
verworpen.
La prise en
considération de la proposition de résolution est rejetée par assis et levé.
Zijn er nog andere leden die willen interveniëren over de lijst van
inoverwegingnemingen?
Indien er
geen bezwaar is, beschouw ik de andere voorstellen als zijnde aangenomen;
overeenkomstig het Reglement worden die voorstellen naar de bevoegde commissies
verzonden.
S'il n'y a
pas d'observations à ce sujet, je considérerai la prise en considération des
autres propositions comme acquise et je les renvoie aux commissions compétentes
conformément au Règlement.
Geen
bezwaar? (Nee)
Aldus
wordt besloten.
Pas
d'observation? (Non)
Il en sera
ainsi.
14.08 Colette Burgeon (PS): Monsieur le président, je demande
l'urgence pour la proposition de loi no 376 qui tend à
l'élargissement du public-cible pouvant bénéficier des allocations de chômage
du Fonds social mazout et à augmenter la quantité de mazout donnant droit à
cette allocation. En fait, il s'agit d'élargir le Fonds mazout. L'éventuel
futur gouvernement semble avoir des idées importantes mais nous sommes bientôt
en hiver, il fait déjà froid et si on prend une décision quand l'éventuel futur
gouvernement sera formé, nous serons au printemps ou en été. Il sera trop tard
pour élargir le Fonds mazout. J'espère donc que l'urgence pourra être prise en
considération.
14.09 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, nous
assistons pour le moment à une situation assez interpellante, en ce sens qu'il
pleut des thèmes et des propositions consistant à prendre en considération une
problématique qui touche les citoyens, tous les citoyens vu que nous la
ressentons tous au travers de notre facture de mazout, de gaz ou d'électricité.
Ces suggestions visent toutes à soumettre des solutions que nous proposons
depuis quatre ans et qui étaient sur la table.
Le Fonds
mazout, même si nous ne l'avons pas proposé nous-mêmes, nous l'avons toujours
soutenu.
(Protestations)
Monsieur
Dupont, combien de fois ne vous ai-je pas interpellé ou questionné pour
l'étendre dans le temps, pour permettre de le renforcer? Combien de fois
n'avons-nous pas proposé divers mécanismes pour faire en sorte de diminuer la
facture de mazout, d'électricité ou de gaz des ménages?
Aujourd'hui,
alors que vous savez que le gouvernement ne peut pas prendre d'option
budgétaire, aujourd'hui, qu'une proposition réclame même une baisse de TVA
alors qu'il est impossible de réagir dans ce sens ni au niveau belge ni au
niveau européen, aujourd'hui, vous venez avec des propositions.
Demander
l'urgence aujourd'hui, c'est vraiment contraire à ce que vous avez toujours
fait pendant quatre ans et ce n'est vraiment pas acceptable.
De voorzitter: Vraagt nog
iemand het woord over de inoverweging van dit wetsvoorstel?
De
urgentie werd gevraagd. We stemmen hierover bij zitten en opstaan.
Er
wordt gestemd bij zitten en opstaan.
Il est
procédé au vote par assis et levé.
Op het
eerste gezicht is de urgentie verworpen, maar de uitslag van de stemming bij
zitten en opstaan is onduidelijk. Wij gaan elektronisch stemmen. Ik ga voor
alle zekerheid, omdat het niet duidelijk was, elektronisch laten stemmen.
Degenen
die de urgentie steunen stemmen voor.
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 1) |
||
Ja |
58 |
Oui |
Nee |
51 |
Non |
Onthoudingen |
9 |
Abstentions |
Totaal |
118 |
Total |
Bijgevolg
wordt de urgentie aangenomen.
En
conséquence, l'urgence est adoptée.
14.10 Pieter De Crem (CD&V - N-VA):
Mijnheer de voorzitter, ik wil de heer Mayeur en de hele socialistische fractie
in dit Parlement proficiat wensen omdat ze met les fachos du Nord, met de
fascisten van het Noorden, nu de urgentie hebben gekregen. Voorwaar,
hartelijk gefeliciteerd, la lutte finale est arrivée.
14.11 Yvan Mayeur (PS): Monsieur le président, M. De Crem me
permettra de réagir, puisqu'il m'a cité. Il a raison: en ce qui concerne
l'urgence de cette prise en considération, il se fait qu'un groupe fasciste a
voté avec nous… On ne peut évidemment pas l'empêcher ici. Pendant huit ans, ce
groupe fasciste a régulièrement voté avec le CD&V, mais l'événement
politique n'est pas celui-là.
L'événement
politique est tout autre: le cdH ne nous a pas accompagnés dans le vote d'une
prise en considération d'une proposition de loi qui a trait à des problèmes
essentiels de la population, uniquement à cause de l'absence d'un gouvernement
orange-bleu. La population ne peut nullement être prise en otage à cause de
cela!
Nous
regrettons de ne pas avoir obtenu la majorité avec le concours d'un groupe
politique démocratique, en l'occurrence le cdH.
De voorzitter: De heer Goutry
heeft het woord over een ander onderwerp.
14.12 Luc Goutry (CD&V - N-VA): Collega’s, ik
vraag de urgentie voor het wetsvoorstel nummer 407. Het betreft het
uitstellen van de datum van inwerkingtreding van de wet van
15 mei 2007, betreffende de vergoeding van schade als gevolg van
gezondheidszorg. Ik vraag de urgentie voor dit wetsvoorstel.
De voorzitter: Vraagt nog iemand het woord
hierover? Het betreft het wetsvoorstel nummer 407, tot wijziging van de wet
betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, wat
betreft de datum van inwerkingtreding.
14.13 Thierry Giet (PS): Monsieur le président, il s'agit bien
du point relatif aux aléas médicaux, n'est-ce pas? (Oui)
De toute
façon cette question fera l'objet d'un article du projet de loi du
gouvernement. Cela ne pose donc pas un problème.
De voorzitter: U vraagt de
urgentie voor de behandeling van het voorstel? (Ja.)
Wij
stemmen over de urgentie bij zitten en opstaan. Wie vóór het verlenen van de
urgentie is, staat recht.
De urgentie
wordt bij zitten en opstaan aangenomen.
L’urgence
est adoptée par assis et levé.
14.14 Filip De Man (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, ik
wou in de moerlemei die wij net meemaakten, toch even duidelijkheid van u
krijgen over het voorstel nr. 140 van onze fractie, dat strekt tot de
hervorming der instellingen met het oog op de splitsing van de sociale
zekerheid.
Mijnheer
de voorzitter, ten eerste, werd voornoemd, wereldschokkend voorstel in
overweging genomen?
Ten
tweede, kan ik voor de behandeling van het voorstel de hoogdringendheid vragen?
Immers, Franstalige collega’s, nogal wat Vlaamse partijen legden tijdens de
verkiezingscampagne de nadruk op de splitsing van de sociale zekerheid. Dat was
vooral het geval voor CD&V - N-VA, dat daardoor een heel pak Vlaamse kiezers,
misschien in hun naïviteit, tot een stem voor voornoemde partij kon bewegen.
Mijnheer
de voorzitter, werd het voorstel in overweging genomen of is het ook een
fascistoïde voorstel?
Ten
tweede, kunnen wij stemmen over de hoogdringendheid van de behandeling van het
voorstel?
De voorzitter: Ik ga ervan uit dat, indien
niemand de stemming over de inoverwegingneming van het voorstel heeft gevraagd
en als zo dadelijk het geheel van de lijst met inoverwegingnemingen wordt
goedgekeurd, het voorstel in overweging wordt genomen.
Vraagt u
de urgentie voor de behandeling van het voorstel? (Ja) Dat is een andere
zaak.
Vraagt
nog iemand het woord over het punt? (Nee)
De urgentie
wordt bij zitten en opstaan verworpen.
L’urgence
est rejetée par assis et levé.
Zijn er nog andere vragen?
14.15 Pierre-Yves Jeholet (MR): Monsieur le président, nous
demandons l'urgence pour la proposition n° 406 relative à différentes
dispositions en vue de la réalisation de l'intégration des petits risques dans
l'assurance obligatoire soins de santé pour les travailleurs indépendants.
14.16 Thierry Giet (PS): Monsieur le président, je voudrais
simplement signaler que le groupe PS votera cette urgence. Il ne s'opposera
donc pas à l'examen rapide de ce texte. Toutefois, il aura des remarques à
faire quant au contenu et aux modalités de cette proposition.
De voorzitter: Afgesloten over 406? Wij gaan over tot de stemming
bij zitten en opstaan.
De urgentie wordt bij zitten en opstaan aangenomen.
L'urgence
est adoptée par assis et levé.
14.17 Bart Tommelein (Open Vld): Mijnheer de
voorzitter, collega’s, ik vraag de urgentie voor het wetsvoorstel nr. 404 tot
wijziging van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen
vrouwen en mannen wat betreft het geslacht in verzekeringsaangelegenheden. Het
is zo dat wij een wet hebben goedgekeurd inzake het niet discrimineren als
omzetting van een Europese richtlijn. De meeste buurlanden hebben echter op dit
moment uitzonderingen aangevraagd voor de verzekeringstakken. Ik vraag de
urgentie voor de behandeling van dit wetsvoorstel omdat de uitzondering moet
aangevraagd worden voor 21 december 2007.
14.18 Karine Lalieux (PS): Monsieur le président, nous ne
voterons pas l'urgence pour cette proposition car le principe d'égalité entre
les femmes et les hommes est bien plus important que d'autres principes. Or la
proposition est simplement une traduction des arguments d'Assuralia.
Plutôt que
de faire payer plus cher leur assurance auto à des dizaines de femmes, ne
diminuerait-on pas l'assurance pour les jeunes garçons?
Par
ailleurs, ce qu'Assuralia ne dit pas, c'est que les femmes payent aujourd'hui
50% plus cher que les hommes leur assurance hospitalisation en raison des soins
de maternité. C'est donc en sens unique.
Pour nous le
principe de non-discrimination est supérieur à des arguments des assurances et
du lobby de celles-ci.
14.19 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le
président, nous voterons l'urgence car travailler ce texte n'a de sens que si
on le travaille avant le 31 décembre 2007, sinon il sera trop tard. Cela
ne préjuge en rien de ce que nous adopterons ou pas comme contenu à la
proposition. Mais, je le répète, cela n'a de sens de la travailler que si on la
travaille dans l'urgence.
14.20 Alexandra Colen (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, het heeft geen zin om een inhoudelijke discussie te voeren over dit
voorstel zonder dat men het in overweging neemt. Aangezien de zaak dringend is
door het feit dat de datum van 21 december een einddatum is waarop het nog zin
heeft erover te spreken, stel ik voor dat wij de urgentie steunen.
14.21 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, je
voudrais aller dans le même sens que M. Nollet. La discussion de cette
proposition n'a de sens qui si son vote aboutit avant le
21 décembre 2007. Ce délai est imposé par une directive, cela ne
dépend pas de nous.
Même si la
proposition du collègue Tommelein est la plus maximaliste et qu'il faudrait
avoir une discussion sur son contenu, il faut réduire les délais pour pouvoir
voter un texte avant le 21 décembre. C'est la raison pour laquelle nous
soutiendrons l'urgence.
14.22 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, ik wil alleen maar het volgende zeggen. De vergelijking van mevrouw
Lalieux snijdt geen hout.
Een
verzekering betreft risico’s. De risico’s die door jongeren veroorzaakt worden
zijn van een heel andere aard dan deze die door dames veroorzaakt worden.
Bijgevolg is het passend, billijk en rechtvaardig om dit voorstel te steunen.
Trouwens, de heer Logghe en ikzelf hebben een gelijkaardig voorstel ingediend.
De voorzitter: Wij stemmen over de vraag
tot urgentie van het stuk nr. 404 bij zitten en opstaan.
De
urgentie wordt bij zitten en opstaan aangenomen.
L'urgence
est adoptée par assis et levé.
14.23
Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, je me permets de demander également
l'urgence pour une proposition de résolution concernant la revalorisation des
pensions légales, leur liaison au bien-être et la création d'une conférence
nationale pour l'avenir des pensions, étant donné qu'une discussion importante
en matière de pensions a lieu pour le moment en commission des Affaires
sociales. Nous avions annoncé le dépôt d'une résolution pour élargir le débat.
Des auditions vont avoir lieu. C'est la raison pour laquelle, pour être bien
sûrs que cette résolution soit jointe aux débats et à toutes les auditions qui
ont été décidées en commission, je vous demande l'urgence pour cette
résolution.
Le président: Monsieur Wathelet, il s'agit
bien de la proposition de résolution relative à la revalorisation des pensions
légales, à leur liaison au bien-être et à la création d'une conférence
nationale pour l'avenir des pensions, n° 409/1.
14.24 Daniel Bacquelaine (MR): Monsieur le président, je suis
quelque peu étonné par la demande d'urgence de M. Wathelet puisque cette
demande d'urgence intervient après que le débat a commencé en Affaires
sociales. Le sujet est déjà traité en commission des Affaires sociales qui a
décidé, sur votre proposition d'ailleurs, de procéder à des auditions en
matière de pensions. Bien entendu, dans ce débat, la liaison au bien-être est
d'actualité, la revalorisation des petites pensions également, la création
d'une conférence nationale sur les pensions est une chose que nous prônons
depuis longtemps. Il y a donc à cet égard une confusion par rapport à la notion
même d'urgence puisque le débat a déjà lieu.
Je m'étonne
qu'on demande l'urgence. Ce n'est pas un problème de compréhension mais c'est
une confusion quant à la notion d'urgence. Il n'est pas nécessaire de requérir
l'urgence pour que cette proposition vienne enrichir le débat en cours en
commission des Affaires sociales. Je suppose que le président de cette
commission ne verra pas d'objection au fait que cette proposition soit jointe
au débat actuel sur les pensions.
14.25
André Frédéric (PS): Monsieur le président, je ne manquerai pas d'apporter toute l'aide
que je suis en mesure d'apporter à l'orange bleue pour essayer de se mettre
d'accord sur ce débat important. Je voulais faire remarquer à M. Bacquelaine
que sur les propositions de loi inscrites à l'ordre du jour, le débat n'a pas
été entamé: on a exposé les propositions et on a suspendu les débats, en son
absence puisqu'il nous a quittés, mécontent du vote qui allait intervenir. Nous
avons dès lors décidé de ne pas ouvrir la discussion générale sur les
propositions et d'organiser des auditions. Je trouve que la proposition de M.
Wathelet est constructive et nous soutiendrons l'urgence.
14.26 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, si le
président de la commission m'assure qu'elle sera jointe dans le wagon et
utilisée de la même manière, je n'y vois aucun inconvénient. L'essentiel est
qu'elle soit jointe et reçoive le même traitement que l'autre, qui bénéficie de
l'urgence et qui est, aujourd'hui, présente en commission.
14.27
Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, si j'ai bien compris, M. Wathelet
retire la demande d'urgence?
14.28
Melchior Wathelet (cdH): Non!
14.29
Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, je souhaite appuyer cette demande
d'urgence. En effet, en l'absence de gouvernement et face à l'hiver qui
s'annonce – on a pu développer ce sujet mardi en commission des Affaires
sociales –, il est effectivement urgent de mettre sur la table les conditions
de la valorisation des plus petites pensions.
M.
Bacquelaine voulait limiter le débat à la cotisation de solidarité. Il nous
semble qu'il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur et profiter de
l'absence de gouvernement pour poser les bases d'une revalorisation générale
des pensions. M. Wathelet enfonce en quelque sorte une porte ouverte,
puisque nous avons d'ores et déjà décidé, à une large majorité en commission,
de procéder à des auditions. Néanmoins, c'est avec plaisir que j'appuierai
cette demande d'urgence, qui ne fait que confirmer les options prises par la
commission des Affaires sociales.
De voorzitter: Wij stemmen nu
over de vraag tot urgentie van stuk 409, het wetsvoorstel van resolutie
betreffende welvaartskoppeling van de wettelijke pensioenen.
Wij gaan
over tot de stemming bij zitten en opstaan.
Aangezien de stemming bij zitten en opstaan geen
duidelijk resultaat biedt, wordt overgegaan tot elektronische stemming.
Étant donné que le vote par assis et levé ne
donne pas de résultat clair, il est procédé au vote électronique.
Om zeker
te zijn gaan wij alsnog over tot de elektronische stemming.
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 2) |
||
Ja |
63 |
Oui |
Nee |
56 |
Non |
Onthoudingen |
0 |
Abstentions |
Totaal |
119 |
Total |
Bijgevolg wordt de urgentie wordt aangenomen.
En conséquence, l'urgence est adoptée.
Madame
Boulet, vous avez enfin la parole.
14.30 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, je
voudrais attirer l'attention de mes très chers collègues sur la demande
d'urgence d'une proposition de résolution qui vise notamment à demander le
report de la signature des accords de partenariat économique (APE). En effet,
il serait bon de traiter en urgence cette résolution afin que le Parlement...
(Tumulte)
… puisse se
prononcer sur la signature de ces APE avant la date butoir du
31 décembre 2007.
Comme vous
le savez, ces accords constituent le volet économique et commercial de l'accord
de Cotonou et prévoient la libéralisation des relations commerciales selon un
principe de réciprocité entre six régions ACP et l'Union européenne, dans le
respect des règles établies par l'OMC.
La
proposition dont question vous a été remise en séance plénière; elle a déjà été
cosignée par le cdH et le PS.
Elle
introduit des recommandations afin que le gouvernement soutienne une approche
plus favorable au développement de ces pays que celle adoptée jusqu'à présent.
Quel que
soit votre point de vue, je vous demande donc de bien vouloir soutenir notre
demande d'urgence afin que nous puissions remettre notre avis avant le 31 décembre
2007.
Je vous
remercie.
De voorzitter:
Vraagt nog iemand het woord over document nr. 393/1, la proposition de loi
demandant entre autre le report de la signature des accords de partenariat
économique? (Neen)
Ik stel u
voor om ons over de vraag tot spoedbehandeling uit te spreken.
Je vous propose de nous prononcer sur la demande d’urgence.
De urgentie
wordt aangenomen bij zitten en opstaan.
L'urgence
est adoptée par assis et levé.
14.31 Zoé Genot (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, je
voudrais attirer votre attention sur le point 92. Il s'agit d'une proposition
de loi qui vise à sortir les enfants des centres fermés. Cette semaine, nous
avons fêté les 18 ans du Traité des droits de l'Enfant et un de ces droits est
clairement bafoué en Belgique. J'espère que la commission de l'Intérieur pourra
parler d'autre chose que de BHV et se pencher sur cette proposition!
Le président: Nous allons voter sur la
demande d'urgence de Mme Genot sur le document 305/1.
Mme Lalieux
demande un vote nominal.
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 3) |
||
Ja |
46 |
Oui |
Nee |
75 |
Non |
Onthoudingen |
4 |
Abstentions |
Totaal |
125 |
Total |
En
conséquence, l'urgence est rejetée.
Bijgevolg
wordt de urgentie verworpen.
14.32 Karine Lalieux (PS): Monsieur le président, je demande
l'urgence pour la proposition 399 et la proposition 416, qui sont
liées. L'une concerne la réduction de TVA à 6% pour les fournitures de gaz et
d'électricité; l'autre vise à demander à l'Europe de décider cette réduction.
Vous savez donc qu'il s'agit encore d'une proposition pour diminuer la facture de chaque ménage pour ces fournitures.
De voorzitter: Wenst iemand het woord te
voeren omtrent het document nr. 399/1, aangaande de vermindering van de
btw tot 6% op de huishoudelijke levering van gas en elektriciteit? (Nee)
Ik leg de
vraag om urgentie ter stemming voor en er zal worden gestemd bij zitten en
opstaan.
Er wordt
gestemd bij zitten en opstaan.
Il est
procédé au vote par assis et levé.
(…): (…)
Aangezien de stemming bij zitten en opstaan geen
duidelijk resultaat biedt, wordt overgegaan tot elektronische stemming.
Étant donné que le vote par assis et levé ne
donne pas de résultat clair, il est procédé au vote électronique.
De voorzitter: Wij gaan over tot
elektronische stemming.
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 4) |
||
Ja |
56 |
Oui |
Nee |
62 |
Non |
Onthoudingen |
9 |
Abstentions |
Totaal |
127 |
Total |
En
conséquence, l'urgence est rejetée.
Bijgevolg
wordt de urgentie verworpen.
14.33 Jean-Marie Dedecker (LDD): Mijnheer de voorzitter, ik
vind het een beetje beschamend. Het is hier een soort kleutertuin aan het
worden van het stemmen van urgentieverzoeken. Ik heb nog nooit geweten dat de
urgentie gevraagd werd voor een resolutie, want de waarde van een resolutie is
miniem. Het voorstel waarover wij zojuist gestemd hebben, handelt over een
discriminatie waarbij verschillende btw-tarieven worden opgedeeld naargelang
bepaalde categorieën van mensen.
Wie nog maar een beetje ernstig bezig zou zijn met wetgeving, zou
beschaamd zijn om zulke voorstellen in te dienen. De schaamte moet nog veel
groter zijn als daarvoor de urgentie gevraagd wordt. Ik vind dat een
belachelijk schouwspel.
De voorzitter: Ik neem aan dat wij het
agendapunt over de inoverwegingnemingen hebben afgehandeld.
15 Uitslag van de geheime stemming voor de benoeming van een raadsheer
in het Rekenhof (Franse Kamer) (259/1)
15 Résultat du scrutin pour la nomination d'un conseiller à la Cour des
comptes (Chambre française) (259/1)
Votants |
113 |
Stemmen |
Blancs ou nuls |
4 |
Blanco of ongeldig |
Valables |
109 |
Geldig |
Majorité absolue |
55 |
Volstrekte meerderheid |
De heer
Franz Wascotte heeft 78 stemmen gekregen.
M. Franz
Wascotte a obtenu 78 suffrages.
De heer
Patrick Delaunois heeft 28 stemmen gekregen.
M. Patrick
Delaunois a obtenu 28 suffrages.
De heer
Alain Bolly heeft 1 stem gekregen.
M. Alain
Bolly a obtenu 1 suffrage.
Mevrouw
Annick Vandecappelle heeft 2 stemmen gekregen.
Mme Annick
Vandecappelle a obtenu 2 suffrages.
Aangezien
de heer Franz Wascotte 78 stemmen heeft gekregen, dit is de volstrekte
meerderheid, is hij benoemd tot raadsheer in het Rekenhof (Franse Kamer).
M. Franz
Wascotte ayant obtenu 78 suffrages, soit la majorité absolue, est nommé
conseiller à la Cour des comptes (Chambre française).
16 Amendement et article réservés du projet de loi relatif aux élections
sociales de l'année 2008 (257/1-3)
16 Aangehouden amendement en artikel van het wetsontwerp betreffende de
sociale verkiezingen van het jaar 2008 (257/1-3)
Vote sur
l'amendement n° 1 de Martine De Maght à l'article 6. (257/3)
Stemming
over amendement nr. 1 van Martine De Maght op artikel 6. (257/3)
Begin van de stemming
/ Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 5) |
||
Ja |
21 |
Oui |
Nee |
108 |
Non |
Onthoudingen |
0 |
Abstentions |
Totaal |
129 |
Total |
En
conséquence, l'amendement est rejeté et l'article 6 est adopté.
Bijgevolg
is het amendement verworpen en is artikel 6 aangenomen.
17 Ensemble du projet de loi relatif aux élections sociales de l'année
2008 (257/1)
17 Geheel van het wetsontwerp betreffende de sociale verkiezingen van
het jaar 2008 (257/1)
Quelqu'un
demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote? (Non)
Vraagt
iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 6) |
||
Ja |
109 |
Oui |
Nee |
16 |
Non |
Onthoudingen |
5 |
Abstentions |
Totaal |
130 |
Total |
En
conséquence, la Chambre adopte le projet de loi. Il sera transmis au Sénat.
Bijgevolg
neemt de Kamer het wetsontwerp aan. Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
18 Projet de loi réglant les recours judiciaires introduits dans le
cadre de la procédure relative aux élections sociales de l'année 2008 (258/1)
18 Wetsontwerp tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in
het kader van de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008
(258/1)
Quelqu'un
demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote? (Non)
Vraagt
iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
Begin van de
stemming / Début du vote.
Heeft iedereen
gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son
vote?
Einde van de
stemming / Fin du vote.
Uitslag van de
stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 7) |
||
Ja |
108 |
Oui |
Nee |
17 |
Non |
Onthoudingen |
4 |
Abstentions |
Totaal |
129 |
Total |
En
conséquence, la Chambre adopte le projet de loi. Il sera transmis au Sénat.
Bijgevolg
neemt de Kamer het wetsontwerp aan. Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
Zijn
ingeschreven: de heren Annemans, Dedecker en Van Hecke.
De heer Annemans
laat de heer Dedecker voorgaan.
De spreektijd per
fractie bedraagt 10 minuten.
19.01 Jean-Marie Dedecker (LDD): Mijnheer de voorzitter, de
heer Annemans komt na mij. Wij zijn maar een kleine fractie.
Mijnheer
de voorzitter, collega’s, het is niet evident vandaag een debat te houden over
de politieke toestand. Ik denk dat het wel noodzakelijk is. Niet alle
parlementairen zien dat natuurlijk in en velen mogen ook niet spreken.
Aangezien ik vind dat de democratie nog altijd in het Parlement wordt gevoerd
en niet aan de hekkens van bepaalde paleizen, zou ik er toch prijs op stellen
dat er toch enkele mensen hier in dit huis hun mening durven zeggen.
Er is een
Afrikaans spreekwoord dat zegt dat hoe hoger een aap in de boom klimt, hoe
gemakkelijker men zijn achterste kan zien. Laten we dat een beetje aanpassen
aan de Vlaamse uitdrukkingen. Men zou kunnen zeggen: eindelijk komt de aap uit
de mouw. Het is niet voortijdig: we zijn ongeveer zes maanden ver, een half
jaar. Eindelijk wordt er toegegeven dat formateur Leterme en zijn kartel
kiezersbedrog plegen en in een regering zullen stappen zonder staatshervorming.
Dat ik een Afrikaanse spreuk gebruik om het bochtenwerk van onze premier in spe
in beeld te brengen, is niet zo toevallig. Het schouwspel dat al een half jaar
aan een stuk wordt opgevoerd – ik herhaal: al een half jaar aan een stuk –
haalt eerder het niveau van een bananenrepubliek dan van een volwassen
democratie.
Zes
maanden onderhandelen, meer op straat en aan de hekkens van allerhande
kastelen, dan aan de onderhandelingstafel. Zes maanden schimmen- en
coulissenwerk. Zes maanden pendeldiplomatie: een stoet van informateurs,
formateurs, explorateurs, mijnheer de voorzitter, ministers van Staat, oude en
nieuwe wijzen, maar vooral van koninklijke vazallen, momenteel opgetrommeld aux
besoins de la cause.
Het resultaat tot nu toe is niet meer dan enkele wazige compromissen
over migratie en justitie. Kortom, rommelen in de marge omdat men zelfs nog
niet heeft durven praten over de begroting en over de centen om deze nieuwe
ballonnetjes- en beloftecultuur te financieren.
Een ding
wordt echter met de dag duidelijker, er komt geen staatshervorming die naam
waardig. Een half jaar onderhandelen had voor het kartel en de heer Leterme
maar één doel, met name de vraag oplossen hoe wij een regering kunnen vormen en
leiden – want daar gaat het om – zonder de indruk te wekken bij de kiezers dat
men hen bedrogen heeft en dat men plat op de buik moet gaan voor de eisen van
onze Waalse en Brusselse vrienden.
Ondertussen
– en dat vergeet men – is de zetelende regering van aflopende zaken vleugellam
gemaakt en moeten wij hier een schouwspel opvoeren van dringendheid van
behandeling van wetsontwerpen. Beste collega’s, ondertussen kreunt de burger
onder duurder wordende levensmiddelen, torenhoge olie- en energieprijzen,
kredietcrisis en crashende beurzen, daling van de koopkracht en daling van het
consumentenvertrouwen.
Dames en
heren van het kartel, hoe zult u deze daden van aanhoudend wanbeleid en
stuurloosheid uitleggen aan uw kiezers? Hoe zult u uitleggen dat de
staatshervorming naar de Griekse kalenden is verwezen? De heer De Wever is voor
de zoveelste keer niet aanwezig maar er zijn hier andere mensen van de N-VA
aanwezig die de heren De Wever en Vandeurzen vertegenwoordigen. Hoe zult u
uitleggen dat er van uitstel in deze materie altijd afstel komt? Er zijn hier
andere leden van de N-VA aanwezig maar ik had het de heer De Wever graag zelf
gezegd, omdat hij historicus is en bedrogen Volksunielid. Hij zou zeker beter
moeten weten en de geschiedenis moeten kennen als het gaat over uitstel van
staatshervorming.
U zou
moeten weten dat politieke beloften even vluchtig en giftig zijn als
mosterdgas. U kunt het vragen aan uw vrienden van Groen! die ervaring hebben
met tsjevenbeloften over ecotaksen. Beste vrienden van Groen!, het ziet er nu
nochtans naar uit dat jullie de ezel zullen zijn die zich tweemaal aan dezelfde
steen stoot. Collega’s, het volstaat een kleine wandeling te maken op de
begraafplaats van slechte ideeën en valse beloften om dit te beseffen. Vehikels
als het forum en de Costa hebben elk een staatsbegrafenis eerste klas gekregen
met de lijkwagens van het Belgisch establishment.
Na zes
maanden – en ik herhaal het nogmaals, dat is ongeveer een half jaar – stoere
verklaringen en gedurfde boutades om de achterban te plezieren is het uur van
de waarheid aangebroken en het uur van de waarheid is aangebroken voor
iedereen.
Ik zou toch een kleine greep willen doen uit de verklaringen van het
leugenpaleis van de laatste maanden. Mevrouw Milquet, ik heb nog een verklaring
van 12 juni van u opgevist, waarin u zegt: “Als het met de N-VA is, zal het
zonder ons zijn.” Ik kan het u zwart op wit tonen, mevrouw. U hoeft niet vanuit
uw ooghoeken naar ons te kijken. Ik weet dat men in de politiek sneller van mening
verandert dan van ondergoed.
Op 18
juni verklaart de heer Vandeurzen: “BHV moet gesplitst zijn wanneer de regering
de eed aflegt.” Wij zijn in blijde verwachting.
Op 9
november hebben de heren Vandeurzen en De Wever al een eerste bocht moeten
nemen. Er moet nu helemaal geen staatshervorming meer zijn om een regering te
vormen. Het gaat nu al over waarborgen, beste vrienden: “Zonder waarborgen over
het tot stand komen van een staatshervorming, stapt het kartel niet in een
regering.”
Op
10 november kan Bart De Wever zijn partijraad zelfs nog zand in
de ogen strooien: “Je kan aan een staatshervorming werken op een geloofwaardige
manier, met garanties, of je kan er een zandbak van maken.” Beste vrienden van
de N-VA, ik denk dat het een zandbak zal worden.
Van de
Open Vld heb ik geen citaten moeten zoeken, omdat we van Somers, De Gucht en
Dewael al lang weten dat voor hen alleen de portefeuilles tellen en niet de
rechtmatige eisen van de Vlamingen.
Klap op
de vuurpijl is een mailtje van 20 november, eergisteren, van formateur Leterme
zelf, dat ik toevallig in mijn handen heb gekregen. Ik zal noteren wie er een
kopietje van wil hebben. De heer Leterme schrijft: “Dank voor uw mail.” De heer
Leterme is een beleefd mens. “Ik kan u verzekeren dat er geen regering komt
zonder staatshervorming en dat de kieskring BHV gesplitst zal worden.” Ik vind
dat een fantastische mail. Ik zal u die geven.
Mijnheer
De Crem, ik herinner u aan de woorden van uw baas, die heeft gezegd dat er geen
regering komt zonder staatshervorming. Ik ben in absolute blijde verwachting.
Daarom sta ik hier en doe ik een oproep om eens het been stijf te houden. Doe
eens wat jullie al jaren verklaren, wat uw minister-president verklaart in de
Vlaamse regering. Ik zou echt niet liever hebben en jullie krijgen daarvoor
mijn volle steun. Alleen vrees ik dat er geen grote vis in de pan zal liggen.
Ik denk eerder dat er een paling zal gevonden worden in een emmer met slijm.
19.02 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Mijnheer de
voorzitter, ik hoop dat u tevreden bent over het resultaat, over de manier
waarop uw voorstel is aanvaard - volgens uzelf is aanvaard - om dit debat te
houden aan het einde van de zitting. U hebt stemmingen gehouden en nog eens
stemmingen tot er werkelijk niets meer op de agenda stond. Dan vatte u het
politieke debat aan, dat er natuurlijk geen is.
Ik moet u
dus feliciteren. U zal een waardige Kamervoorzitter zijn, misschien zelfs een
waardige opvolger in de verhouding van de Kamervoorzitter tot zijn meerderheid,
van de heer De Croo. Alhoewel ik zou wensen dat u toch nog aan iemand
onderdanig zult zijn. Ik vrees echter dat u een Kamervoorzitter zult worden die
niet alleen letterlijk maar vooral figuurlijk boven het spektakel zal zitten,
om het zo allemaal een beetje te manipuleren.
Hetgeen
ik bedoel is het volgende. Collega Jambon, ik ben toch blij dat u gekomen bent.
Ik heb hier vanmiddag een aantal, om niet te zeggen alle, N-VA’ers gemist. De
heer Van Noppen was er. U moet het mij vergeven. Ik heb het niet allemaal
gevolgd. Ik meen dat de heer Van Noppen blijven zitten is bij die fatidique
stemmingen. Globaal genomen, zonder enige afbreuk te willen doen aan de andere
N-VA’ers - mijnheer Doomst, u bent nog steeds geen N-VA’er, maar misschien moet
u het wel worden – wil ik u bedanken dat u toch nog gekomen bent, mijnheer
Jambon.
Doordat u
iets te laat bent binnengekomen, hebt u het niet moeten meemaken. Het was de
consecratie. In een goede, plechtige heilige mis, wordt het lichaam van
Christus in de consecratie binnengebracht. Dat is hier vandaag gebeurd door de
toevallige omstandigheid dat men meende te kunnen doen alsof men stemde over
het voortbestaan van België, terwijl er alleen maar een voorstel was van het
Vlaams Belang, tussen 300 andere, om daarover eens te spreken en dat minstens
als einddoel te stellen.
Eerlijk
gezegd we keken natuurlijk uit naar het stemgedrag. In de media zeggen dat de
N-VA dit en de CD&V dat ging doen. De heer De Crem ging zelfs
verklaren voor de camera’s dat zijn fractie daarover vergaderd had. Voor de zitting
begon, wisten wij reeds dat de bocht zou genomen worden, letterlijk, tussen
2006 en nu, en dat men tegen dat voorstel ging stemmen waar men het eerst wel
in overweging wilde nemen. Het was dus even uitkijken naar de N-VA.
Ik ben
blij dat u hier nu bent, want nu kan ik u zeggen dat het resultaat is wat het
is. Het voorstel wordt niet meer in overweging genomen. Het is een
uitzonderlijkheid. Men maakt dat niet veel mee in de Kamer. Dat gebeurt alleen
voor voorstellen die amnestie voor de repressie bespreekbaar stellen en dat
gebeurt alleen voor dit voorstel, de onafhankelijkheid van Vlaanderen. Nu ziet
u dus wat er gebeurd is. Door uw afwezigheid hebt u niet laten zien dat u
zoiets wel in overweging neemt.
Daarmee stellen wij vast dat CD&V dat zijn bocht al enkele maanden
geleden genomen had, nu ook naar buiten brengt dat men die bocht heeft genomen.
Op de vraag “quid N-VA?”, de kernvraag, de geniale kernvraag die op een
overigens beknopte, maar ook geniale manier door Dehaene als eerste naar buiten
werd gebracht, is vandaag ook het antwoord gegeven. N-VA is een beetje op
afstand, achter de pilaren, gaan staan. Ik heb dat hier nog meegemaakt met Daan
Vervaet. Hij ging achter de pilaren staan en kreeg toen van Jaak Gabriels de
levieten gelezen, indien hij niet voor Brussel als derde Gewest zou stemmen.
U zult
een paar trucs kunnen vinden: te laat binnenkomen, zoals nu, zeggen dat u aan
het onderhandelen bent, zoals De Wever, u onthouden, u ziek verklaren,
enzovoort, maar uiteindelijk moet u bepalen of u samen met CD&V, dat de
machtsbocht heeft genomen, de bocht gaat nemen.
In alle
intellectuele eerlijkheid ben ik nog eens op zoek gegaan naar wat er nu in een
nieuw stadium op papier komt. Ik moet helaas alweer afgaan op persartikelen:
“De nota Leterme krijgt almaar meer vaste vorm”. Ik zie daar zaken tussenstaan
die voor uw partijraad, en in ieder geval voor mij, als Vlaams-nationalist,
ontstellend zijn. In dat lijstje is van bevoegdheidsoverdrachten geen sprake
meer. Er is alleen sprake van procedures en de borrelnootjes van de
overlegstructuren. Hier duikt plots zoiets op als: “Bij de stemmingen moet een
evenwicht zijn tussen Vlamingen en Franstaligen.” Is dat een afspraak dat er
geen meerderheidsstemmingen meer mogen gebeuren zoals in de zaak Brussel-Halle-Vilvoorde?
Ik zie
ook nergens meer staan dat Brussel-Halle-Vilvoorde uitgevoerd moet worden en
dat de Franstaligen zich moeten engageren om de vertragingsmanoeuvres stop te
zetten vooraleer er een federale regering komt. Ik zie dat nergens meer staan. Integendeel,
ik zoek naar bevoegdheden en vind alleen, moederziel alleen, een paar
borrelnootjes, zelfs bij de bevoegdheidsoverdrachten: energiebeleid, strijd
tegen de opwarming, milieu, huisvesting, mobiliteit – dat zijn geen grote
nieuwigheden – de ondersteuning van de kinderopvang, meer middelen voor Brussel
– een Franstalige eis – de begeleiding van werkzoekenden, doelgroepenbeleid,
ouderenbeleid, handelsvestigingen, verzekeringen en exportrisico’s. Is dat uw
grote staatshervorming, uw grote bevoegdheidsoverdracht waarmee u zult proberen
te verantwoorden dat u die bocht aan het nemen bent?
Het
laatste punt – de vondsten, het grabbeltonnetje van Herman Van Rompuy, de
appetijt van de Franstaligen die proberen u allemaal over de schreef te trekken
– is een hervorming van de federale instellingen en de Senaat. Is dat een
paritaire Senaat of niet?
Samenvallende verkiezingen, opkomstplicht, herziening kiesomschrijving…
Is dat de federale kieskring? Gisteren toetste Leterme zijn voorstellen af bij
de voorzitters van die partijen en vandaag komt het tot een akkoord. Ik weet
het niet. Het is misschien daarom dat De Wever er niet is.
Wordt dat
dan de staatshervorming? Moet dat, alleen nog maar dat en nog niet eens qua
procedure, het dan verder kunnen schoppen tot wat we een raad van wijzen hebben
horen noemen? Blijkbaar zal het een conventie worden, die dan ook nog eens
paritair zal zijn samengesteld zoals de toekomstige Senaat. Laat ons even in de
geschiedenis teruggrijpen naar de Dialoog van Gemeenschap tot Gemeenschap, de
Costa, die opzij is gezet door Verhofstadt omdat hij dringend geld moest geven
aan de Franstaligen. Verhofstadt heeft dus zelf regeringsonderhandelingen
gemaakt van die Costa. Die Costa was volledig opzij gezet. Dat was louter
bezigheidstherapie die is uitgemond in de lamentabele Lambertmont-akkoorden,
dat Forum dat helemaal tot niets heeft gediend en hem alleen maar in staat
moest stellen om hier zijn begrotingsverklaring te kunnen afleggen zonder een
vertrouwensstemming te moeten vrezen. Al die zaken.
Als we
zien dat de procedure dezelfde is als degene die in het verleden tot niets
heeft geleid, als we zien dat wat er in de procedure wordt gestoken niet meer
is dan wat men de borrelnootjes heeft genoemd, dan moeten wij u oproepen om
daarmee op te houden. Hou daarmee op! Wij hebben de test uitgevoerd. Filip De
Man heeft vervolgens de spoedbehandeling gevraagd van een wetsvoorstel van het
Vlaams Belang om de sociale zekerheid te splitsen. Uw meerderheid van
CD&V’ers, goede collega Jambon, heeft die spoedbehandeling afgewezen omdat
de splitsing van de sociale zekerheid geen spoedbehandeling vereist.
Als ik
dat allemaal zie dan houd ik mijn hart vast als Vlaams-nationalist, als Vlaming
en als Vlaamse kiezer die weliswaar niet op u heeft gestemd maar die wel een
voorafbeelding is van de kiezer wanneer hij opnieuw aan het woord is. Als dit
allemaal zonder timing moet en kan, alleen maar omdat men besloten heeft om die
regering in het zadel te helpen, dan kan ik u alleen maar vragen en bidden om
daarmee op te houden.
Er zal
dan geen regering zijn. Of er zal dan een regering zijn op de voorwaarden die
de Franstaligen eraan verbinden.
U zult in elk geval wel uw kiezers en ook uw eer behouden, iets wat in
het huidige scenario volgens mij volledig uitgesloten is. Collega's van
CD&V en N-VA, een warme oproep hier ernstig over na te denken, in alle rust
en kalmte zonder geroep en getier. Het geroep en getier zal voor daarna zijn.
Ik kan u niet beloven dat ik hier nooit zal roepen en tieren, maar ik kan nu nog
wel proberen op te roepen om het niet te doen.
19.03 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!): Mijnheer de
voorzitter, collega’s, de poging van de oranje-blauwe partijen om iets te
vormen wat men met veel goede wil een regering zou kunnen noemen, voegen wij als
groenen toe aan de fantastische verhalen van Baron von Münchhausen. Het is wel
vermakelijk om naar te luisteren, maar het heeft niets meer te maken met de
realiteit van de mensen.
Terwijl
de formateur zichzelf bij de haren trekt in de hoop uit het moeras te geraken
van zijn onrealistische verkiezingsbeloftes, wacht het land. Het land wacht op
een regering die daadkracht heeft, een regering die handelt, die actie
onderneemt, die bestuurt, en goed bestuurt. Wij werden er tijdens de campagne
mee doodgeknuppeld.
Nu vraag
ik, beste collega’s: waar blijft dat goed bestuur? Wordt het niet eens tijd dat
er eens goed bestuurd wordt, dat wij – ik zeg zomaar wat – misschien de
stijgende voedselprijzen, de stijgende energieprijzen, zouden aanpakken?
Misschien moeten wij daar eens over discussiëren.
Wij
hebben al een hele website gevuld met geblokkeerde dossiers. Jullie kennen ze
allemaal. De lijst wordt langer en langer.
De
oranje-blauwe partijen hebben de voorbije vijf maanden nog niets anders gedaan
dan naar hun eigen navel te staren. Maar wie van de onderhandelaars durft de
kiezer nog in de ogen te kijken? Wie durft toe te geven dat oranje-blauw nog
geen regering heeft, omdat het geen project heeft? Wie durft te zeggen tegen de
burgers dat zij steeds meer moeite hebben hun energiefactuur te betalen, omdat
er geen volwaardige regering is om daar iets aan te doen? De paarse partijen
steken zich weg achter de lopende zaken. En de oranje-blauwe kunnen natuurlijk
nog niet regeren.
Terwijl
de burger steeds weer de factuur betaalt van de never ending story die de
formatie is, profiteren de grote bedrijven van een slechte wet om legaal
belastingen te ontduiken. Of vindt u het soms normaal, beste collega’s, dat een
energiereus via de notionele intrestaftrek, het paradepaardje van paars, dat
een regelrechte aanslag is op de federale schatkist, 30 miljoen euro
minder belastingen betaalt, zonder dat er ook maar een job bijgekomen is,
zonder dat er ook maar een euro geïnvesteerd is in ons land en in onze
economie, en dat terwijl datzelfde bedrijf, collega’s, zijn energieprijzen nog
maar eens verhoogt? Wel collega’s, onze fractie vindt dat niet normaal.
Mocht het
Parlement niet gegijzeld worden door de toekomstige meerderheidspartijen,
hadden wij allang een onderzoekscommissie kunnen oprichten die het mislukken
van de strijd tegen de fiscale fraude had kunnen onderzoeken. Wij hebben een
voorstel ter zake ingediend, nog vóór het reces, maar het heeft geen urgentie
verkregen. Het eindverslag had al klaar kunnen zijn. Maar helaas, er is nu al
vijf maanden stilstand in ons land, en helaas ook stilstand in het Parlement,
waar het ons vaak moeilijk of onmogelijk wordt gemaakt onze taak uit te voeren:
het controleren van de regering, hier in de plenaire vergadering.
Hoe kunnen wij minister Flahaut, om niemand in het bijzonder te noemen,
controleren op zijn financieel beleid, als wij hem niet hier, in de openbare
vergadering, mogen confronteren met zijn beleid? Alweer kan paars zich
wegsteken achter de lopende zaken en kan oranje-blauw blijven doorzeuren over
een grote of een kleine vis in de pan van de N-VA.
Welnu,
beste collega's, de groenen zien liever een grote vis liggen in de pan van de
burgers. Het wordt hoog tijd dat er een regering komt met een sociaaleconomisch
programma dat goed is voor de mensen, dat hun noden ernstig neemt en dat
oplossingen aanreikt. Elke dag zonder regering neemt de armoede in ons land
toe. De prijzen voor basisproducten als voedsel en energie schieten gevoelig de
hoogte in, maar de index beweegt niet. Er is een constante daling van de
koopkracht, die uiteraard het sterkst voelbaar is bij degenen met de laagste
inkomens, want zij geven relatief het meeste uit aan die basisproducten zoals
voedsel en energie.
Maar wat
de regering van lopende zaken blijkbaar wel kan doen, is het uitwijzen van
mensen. Als het gaat over de uitwijzing van mensen, is er blijkbaar geen enkel
probleem om de lopende zaken ruimer te interpreteren. Wij verzetten ons
daartegen en wij willen dat het uitwijzingsbeleid opgeschort wordt tot er een
nieuwe regering komt en de beloften die gemaakt zijn, ook werkelijk uitgevoerd
zouden kunnen worden.
Natuurlijk,
als oranje-blauw het dan al over één puntje eens geraakt, dan is het sociale
ver te zoeken. Er wordt gesproken over een verdere lastenverlaging zonder enige
compensatie. Volgens oranje-blauw moeten kinderen van 14 die iets mispeuteren,
misschien zelfs achter de tralies belanden. Nu wil de heer Reynders de
notionele intrestaftrek, die ons al zo veel geld heeft gekost, nog eens
uitbreiden – dat staat vandaag in de krant –, en dat zal ons nog veel meer geld
kosten. Werkelijk, we stevenen af op een rechts economisch beleid. Wij maken
ons dan ook zorgen voor iedereen in ons land die het economisch wat moeilijker
heeft.
En dan
het klimaat. Het mag ons dan ook niet verwonderen dat de klimaatproblematiek in
de onderste schuif terechtgekomen is. Nochtans is de aarde niet gestopt met
opwarmen. De recentste studies hebben dat nogmaals bevestigd. De conferentie in
Bali in december is heel belangrijk. Het is belangrijk dat België daar een heel
sterk signaal geeft. Het Parlement zal er volgende week over debatteren en
beslissen, maar wij vrezen dat de toekomstige regering al heeft beslist.
Voor onze
fractie is het duidelijk: wij willen een engagement, een sterk engagement, om
30% CO2-vermindering te realiseren tegen 2020 en 80% tegen 2050.
Maar wij hebben de stellige indruk dat de oranje-blauwe partijen zich achter
een Europees minimum verschuilen om geen actie hoeven te ondernemen. Wordt
zeker vervolgd. Dat lijkt me een veel belangrijkere discussie dan de vraag wie
het diepst kan duiken om onder de lat te gaan.
Waar staat geschreven dat politiek een daad van pure koppigheid is? Waar
staat geschreven dat men een regering vormt door vooral niet met elkaar te
praten? Waar staat geschreven dat men een land bestuurt door de Gemeenschappen
steeds weer tegen mekaar op te zetten?
Hou daar
toch mee op. Het is genoeg geweest. Wij geloven met onze fractie in een moderne
federale Staat, waar de verschillende Gemeenschappen op een respectvolle manier
met elkaar omgaan en waar solidariteit centraal staat. Daarover willen wij mee
nadenken.
Het
oeverloos over en weer schieten zijn we echter beu. Kruip uit uw oranje-blauwe
loopgraven en ga aan tafel zitten om in dialoog een moderne federale staat uit
te tekenen. Zo niet rest ons geen andere optie dan oranje-blauw net zoals Baron
von Münchhausen met een kanonskogel weg te schieten.
19.04 Peter Vanvelthoven (sp.a-spirit): Mijnheer de
voorzitter, collega’s, wanneer ik de lege banken bekijk, mogen wij hoopvol
gestemd zijn.
Wij
hebben gemerkt dat deze namiddag de partijvoorzitters van N-VA en CD&V niet
aanwezig waren. Ik veronderstel dat zij op dat ogenblik in vooronderhandeling
waren om onderling akkoord te gaan over wat zij bij de onderhandelingen zullen
doen.
Een half
uur geleden waren de andere onderhandelaars nog in deze plenaire vergadering
aanwezig, met name de heren Dewael, De Gucht, Reynders en mevrouw Milquet. Ook
zij werden nu met hoogdringendheid weggeroepen. Ik veronderstel dus dat de
hoogdringendheid van hun vertrek aantoont dat zij inzien dat het na 165 dagen
absoluut dringend en noodzakelijk is dat zij aan de regering beginnen te
werken.
Ik ben
wel bezorgd over het feit dat de andere leden vertrokken zijn en niet voor het
huidige debat zijn gebleven. Het debat gaat immers over de politieke toestand
van het land.
Laat het
duidelijk zijn: voor ons, socialisten, gaat het niet over het dagelijks opnieuw
gebroken record inzake regeringsonderhandelingen. Waar het ons over gaat,
wanneer wij het over de politieke toestand hebben, is over een ander record dat
iedere dag opnieuw wordt gebroken, te weten het record van de dieselprijzen,
van de broodprijzen die steeds stijgen en het record van de stookolieprijzen.
Het gaat
ons dus niet om een regeringscrisis. Waar het ons, socialisten, om gaat, is de
crisis in de portemonnee van de mensen. Dan merk ik dat, wanneer wij daarover
in het Parlement willen debatteren, de vertegenwoordigers van het volk, die
over voornoemde crisis bezorgd zouden moeten zijn, allen vertrekken.
Collega’s,
dat is de echte schande vandaag. De schande is niet zozeer dat de regering niet
wordt gevormd. De schande is dat de partijen die de regering aan het vormen
zijn, zelfs in het Parlement over de zaken die de mensen aanbelangen, het debat
niet meer willen aangaan.
Dat is
het slechte nieuws dat wij vandaag merken en dat zich voor de volgende jaren
ook aankondigt.
Wij
hebben daarnet de stemming meegemaakt over de hoogdringendheid van het
Stookoliefonds. Collega’s, ik dacht dat oranje-blauw het niet over de
staatshervorming eens zou geraken. Vandaag zagen wij echter dat zij het zelfs
over sociaaleconomische dossiers niet eens geraken. Zelfs daarover hebben zij
een verschillende mening. CD&V, N-VA en VLD zien de hoogdringendheid van de
bespreking van het Stookoliefonds, dat gaat over de prijs die de mensen de
komende winter zullen moeten betalen, niet in. Blijkbaar zijn VLD, CD&V en
N-VA van oordeel dat over het Stookoliefonds maar beter na de winter wordt
gestemd, op een moment dat de mensen het niet meer nodig hebben.
Ik ben
dus erg bezorgd. Ik wil slechts een boodschap meegeven aan oranje-blauw: vorm
die regering zo snel mogelijk.
De voorzitter: Er zijn geen
sprekers meer ingeschreven.
Wij gaan
thans over tot de goedkeuring van de agenda van de vergadering van volgende
donderdag, 29 november 2007.
Goedkeuring
van de agenda
Adoption de l'agenda
Wij
moeten ons thans uitspreken over de ontwerpagenda die de Conferentie van
voorzitters u voorstelt.
Nous devons
nous prononcer sur le projet d'ordre du jour que vous propose la Conférence des
présidents.
Op de
agenda staat het ontwerp van de financiewet. Wij hadden gepland om het
wetsontwerp tot instelling van een nieuw algemeen akkoord voor erkenning van EEG-beroepskwalificaties
te behandelen, maar minister Verwilghen heeft gevraagd om dat uit te stellen.
Wij hebben het voorstel van de resolutie van de VN-klimaatsconferentie van
Bali. Tot slot zijn er ook de wetsvoorstellen in verband met de prijzen van gas
en elektriciteit. Dat is voor de agenda voor volgende week.
Geen
bezwaar? (Nee) Het voorstel is aangenomen.
Pas
d'observation? (Non) La proposition est adoptée.
De
vergadering wordt gesloten. Volgende vergadering donderdag
29 november 2007 om 14.15 uur.
La séance
est levée. Prochaine séance le jeudi 29 novembre 2007 à 14.15 heures.
De vergadering
wordt gesloten om 16.29 uur.
La séance
est levée à 16.29 heures.
De bijlage is opgenomen in een aparte
brochure met volgnummer CRIV 52 PLEN 006 bijlage. |
L'annexe
est reprise dans une brochure séparée, portant le numéro consécutif CRIV 52
PLEN 006 annexe. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Naamstemming
- Vote nominatif: 001
Annemans,
Bonte, Boulet, Burgeon, Cocriamont, Coëme, Colen, De Bont, Dedecker, Delizée,
De Maght, De Man, De Vriendt, D'haeseleer, Dieu, Douifi, Dupont, Eerdekens,
Flahaut, Frédéric, Geerts, Genot, Giet, Gilkinet, Goyvaerts, Henry, Kitir,
Laeremans, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Mathot, Mayeur, Mortelmans,
Musin, Nollet, Onkelinx, Pas, Peeters, Perpète, Schoofs, Snoy et d'Oppuers,
Stevenheydens, Thiébaut, Tobback, Valkeniers, Van Broeckhoven, Van den
Bossche, Van den Eynde, Vandenhove, Van der Straeten, Van de Velde, Van Grootenbrulle,
Van Hecke, Vanvelthoven, Vijnck, Vissers
Avontroodt,
Bacquelaine, Becq, Bellot, Chastel, Clerfayt, Collard, Crucke, Daems, De Bue,
De Crem, De Croo, De Gucht, De Padt, De Permentier, De Rammelaere, Deseyn,
Devlies, Dewael, Dierick, Doomst, Ducarme Daniel, Ducarme Denis, Goutry,
Jadin, Jeholet, Kindermans, Lahaye-Battheu, Laruelle, Lecomte, Leyman,
Maingain, Marghem, Michel, Muylle, Reynders, Somers, Terwingen, Tommelein,
Uyttersprot, Van Campenhout, Van Cauter, Van den Bergh, Van der Auwera, Van
Noppen, Van Rompuy, Vautmans, Vercamer, Verhaegen, Verherstraeten, Yalçin
Arens,
Brotcorne, George, Lavaux, Milquet, Nyssens, Salvi, Wathelet, Wiaux Naamstemming
- Vote nominatif: 002
Annemans,
Arens, Bonte, Boulet, Brotcorne, Burgeon, Cocriamont, Coëme, Colen, De Bont,
Delizée, De Man, De Vriendt, D'haeseleer, Dieu, Douifi, Dupont, Eerdekens,
Flahaut, Frédéric, Geerts, Genot, George, Giet, Gilkinet, Goyvaerts, Henry,
Kitir, Laeremans, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Lavaux, Logghe,
Mathot, Mayeur, Milquet, Mortelmans, Musin, Nollet, Nyssens, Onkelinx, Pas,
Peeters, Perpète, Salvi, Schoofs, Sevenhans, Snoy et d'Oppuers,
Stevenheydens, Thiébaut, Tobback, Van Broeckhoven, Van den Bossche, Van den
Eynde, Vandenhove, Van der Straeten, Van Grootenbrulle, Van Hecke, Vissers,
Wathelet, Wiaux
Avontroodt,
Bacquelaine, Becq, Chastel, Collard, Crucke, Daems, De Block, De Bue, De
Crem, De Croo, Dedecker, della Faille de Leverghem, De Maght, De Padt, De
Permentier, De Rammelaere, De Schamphelaere, Deseyn, Devlies, Dewael,
Dierick, Doomst, Ducarme Daniel, Ducarme Denis, Flahaux, Galant, Goutry,
Hamal, Jadin, Jambon, Jeholet, Kindermans, Lahaye-Battheu, Laruelle, Lecomte,
Maingain, Marghem, Michel, Muylle, Reynders, Schiltz, Somers, Terwingen,
Tommelein, Uyttersprot, Van Biesen, Van Campenhout, Van Cauter, Van den
Bergh, Van de Velde, Van Noppen, Van Rompuy, Vautmans, Vercamer, Vijnck
Naamstemming
- Vote nominatif: 003
Arens,
Bonte, Boulet, Brotcorne, Burgeon, Coëme, Delizée, De Vriendt, Dieu, Douifi,
Dupont, Eerdekens, Flahaut, Frédéric, Geerts, Genot, George, Giet, Gilkinet,
Henry, Kitir, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Lavaux, Mathot, Mayeur,
Milquet, Musin, Nollet, Nyssens, Onkelinx, Peeters, Perpète, Salvi, Snoy et
d'Oppuers, Thiébaut, Van den Bossche, Vandenhove, Van der Straeten, Van
Grootenbrulle, Van Hecke, Vanvelthoven, Wathelet, Wiaux
Annemans,
Avontroodt, Bacquelaine, Becq, Bellot, Chastel, Clerfayt, Cocriamont, Colen,
Collard, Crucke, Daems, De Block, De Bont, De Bue, De Crem, De Croo, De
Gucht, della Faille de Leverghem, De Man, De Padt, De Permentier, De Rammelaere,
De Schamphelaere, Deseyn, Dewael, D'haeseleer, Dierick, Doomst, Ducarme
Daniel, Ducarme Denis, Flahaux, Galant, Goutry, Hamal, Jadin, Jambon,
Jeholet, Kindermans, Laeremans, Lahaye-Battheu, Laruelle, Lecomte, Leyman,
Logghe, Maingain, Marghem, Michel, Mortelmans, Muylle, Partyka, Pas,
Reynders, Schiltz, Schoofs, Sevenhans, Somers, Stevenheydens, Terwingen,
Tommelein, Uyttersprot, Van Biesen, Van Campenhout, Van Cauter, Van den
Bergh, Van den Eynde, Van der Auwera, Van Noppen, Van Rompuy, Vautmans, Vercamer,
Verhaegen, Verherstraeten, Vissers, Yalçin
Dedecker,
De Maght, Van de Velde, Vijnck Naamstemming
- Vote nominatif: 004
Annemans,
Bonte, Boulet, Burgeon, Cocriamont, Coëme, Colen, De Bont, Delizée, De Man,
De Vriendt, D'haeseleer, Dieu, Douifi, Dupont, Eerdekens, Flahaut, Frédéric,
Geerts, Genot, Giet, Gilkinet, Goutry, Goyvaerts, Henry, Kitir, Laeremans,
Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Logghe, Mathot, Mayeur, Mortelmans,
Musin, Nollet, Onkelinx, Pas, Peeters, Perpète, Schoofs, Sevenhans, Snoy et
d'Oppuers, Stevenheydens, Thiébaut, Valkeniers, Van Broeckhoven, Van den
Bossche, Van den Eynde, Vandenhove, Van der Straeten, Van Grootenbrulle, Van
Hecke, Vanvelthoven, Vissers
Avontroodt,
Bacquelaine, Becq, Bellot, Chastel, Clerfayt, Collard, Crucke, Daems, De
Block, De Bue, De Crem, De Croo, Dedecker, De Gucht, della Faille de
Leverghem, De Maght, De Padt, De Permentier, De Rammelaere, De Schamphelaere,
Deseyn, Devlies, Dewael, Dierick, Doomst, Ducarme Daniel, Ducarme Denis,
Flahaux, Galant, Hamal, Jadin, Jambon, Jeholet, Kindermans, Lahaye-Battheu,
Laruelle, Lecomte, Leyman, Maingain, Marghem, Michel, Muylle, Partyka,
Reynders, Schiltz, Somers, Terwingen, Tommelein, Van Biesen, Van Campenhout,
Van Cauter, Van den Bergh, Van der Auwera, Van de Velde, Van Noppen, Van
Rompuy, Vautmans, Vercamer, Verhaegen, Verherstraeten, Vijnck
Arens,
Brotcorne, George, Lavaux, Milquet, Nyssens, Salvi, Wathelet, Wiaux Naamstemming
- Vote nominatif: 005
Annemans,
Cocriamont, Colen, De Bont, Dedecker, De Maght, De Man, D'haeseleer,
Goyvaerts, Laeremans, Logghe, Mortelmans, Pas, Schoofs, Sevenhans,
Stevenheydens, Valkeniers, Van den Eynde, Van de Velde, Vijnck, Vissers
Arens,
Avontroodt, Bacquelaine, Becq, Bellot, Bonte, Boulet, Brotcorne, Burgeon,
Chastel, Clerfayt, Coëme, Collard, Crucke, Daems, De Block, De Bue, De
Clerck, De Crem, De Croo, De Gucht, Delizée, della Faille de Leverghem, De
Padt, De Permentier, De Rammelaere, De Schamphelaere, Deseyn, Devlies, De
Vriendt, Dewael, Dierick, Dieu, Doomst, Douifi, Ducarme Daniel, Ducarme
Denis, Dupont, Eerdekens, Flahaut, Flahaux, Frédéric, Galant, Geerts, Genot,
Giet, Gilkinet, Goutry, Hamal, Henry, Jadin, Jambon, Jeholet, Kindermans,
Kitir, Lahaye-Battheu, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Laruelle,
Lavaux, Lecomte, Leyman, Maingain, Marghem, Mathot, Mayeur, Michel, Milquet,
Musin, Muylle, Nollet, Nyssens, Onkelinx, Partyka, Peeters, Perpète,
Reynders, Salvi, Schiltz, Snoy et d'Oppuers, Somers, Terwingen, Thiébaut,
Tommelein, Uyttersprot, Van Biesen, Van Broeckhoven, Van Campenhout, Van
Cauter, Van den Bergh, Van den Bossche, Vandenhove, Van der Auwera, Van der
Straeten, Van Grootenbrulle, Van Hecke, Van Noppen, Van Rompuy, Vanvelthoven,
Vautmans, Vercamer, Verhaegen, Verherstraeten, Wathelet, Wiaux, Yalçin
Naamstemming
- Vote nominatif: 006
Arens,
Avontroodt, Bacquelaine, Becq, Bellot, Bonte, Boulet, Brotcorne, Burgeon,
Chastel, Clerfayt, Coëme, Collard, Crucke, Daems, De Block, De Bue, De
Clerck, De Crem, De Croo, De Gucht, Delizée, della Faille de Leverghem, De
Padt, De Permentier, De Rammelaere, De Schamphelaere, Deseyn, Devlies, De
Vriendt, Dewael, Dierick, Dieu, Doomst, Douifi, Ducarme Daniel, Ducarme
Denis, Dupont, Eerdekens, Flahaut, Flahaux, Frédéric, Galant, Geerts, Genot,
George, Giet, Gilkinet, Goutry, Hamal, Henry, Jadin, Jambon, Jeholet,
Kindermans, Kitir, Lahaye-Battheu, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt,
Laruelle, Lavaux, Lecomte, Leyman, Maingain, Marghem, Mathot, Mayeur, Michel,
Milquet, Musin, Muylle, Nollet, Nyssens, Onkelinx, Partyka, Peeters, Perpète,
Reynders, Salvi, Schiltz, Snoy et d'Oppuers, Somers, Terwingen, Thiébaut,
Tommelein, Uyttersprot, Van Biesen, Van Broeckhoven, Van Campenhout, Van
Cauter, Van den Bergh, Van den Bossche, Vandenhove, Van der Auwera, Van der
Straeten, Van Grootenbrulle, Van Hecke, Van Noppen, Van Rompuy, Vanvelthoven,
Vautmans, Vercamer, Verhaegen, Verherstraeten, Wathelet, Wiaux, Yalçin
Annemans,
Colen, De Bont, De Man, D'haeseleer, Goyvaerts, Laeremans, Logghe,
Mortelmans, Pas, Schoofs, Sevenhans, Stevenheydens, Valkeniers, Van den
Eynde, Vissers
Cocriamont,
Dedecker, De Maght, Van de Velde, Vijnck Naamstemming
- Vote nominatif: 007
Arens,
Avontroodt, Bacquelaine, Becq, Bellot, Bonte, Boulet, Brotcorne, Burgeon,
Chastel, Clerfayt, Coëme, Collard, Crucke, Daems, De Block, De Bue, De
Clerck, De Crem, De Croo, De Gucht, Delizée, della Faille de Leverghem, De
Padt, De Permentier, De Rammelaere, De Schamphelaere, Deseyn, Devlies, De
Vriendt, Dewael, Dierick, Dieu, Doomst, Douifi, Ducarme Daniel, Ducarme
Denis, Dupont, Eerdekens, Flahaut, Flahaux, Frédéric, Galant, Geerts, Genot,
George, Giet, Gilkinet, Goutry, Hamal, Henry, Jadin, Jambon, Jeholet, Kitir,
Lahaye-Battheu, Lahssaini, Lalieux, Lambert, Landuyt, Laruelle, Lavaux,
Lecomte, Leyman, Maingain, Marghem, Mathot, Mayeur, Michel, Milquet, Musin,
Muylle, Nollet, Nyssens, Onkelinx, Partyka, Peeters, Perpète, Reynders,
Salvi, Schiltz, Snoy et d'Oppuers, Somers, Terwingen, Thiébaut, Tommelein,
Uyttersprot, Van Biesen, Van Broeckhoven, Van Campenhout, Van Cauter, Van den
Bergh, Van den Bossche, Vandenhove, Van der Auwera, Van der Straeten, Van
Grootenbrulle, Van Hecke, Van Noppen, Van Rompuy, Vanvelthoven, Vautmans,
Vercamer, Verhaegen, Verherstraeten, Wathelet, Wiaux, Yalçin
Annemans,
Cocriamont, Colen, De Bont, De Man, D'haeseleer, Goyvaerts, Laeremans,
Logghe, Mortelmans, Pas, Schoofs, Sevenhans, Stevenheydens, Valkeniers, Van
den Eynde, Vissers
Dedecker,
De Maght, Van de Velde, Vijnck |