KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 PLEN 350
CRIV 50 PLEN 350
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
dinsdag
mardi
01-04-2003
01-04-2003
10:15 uur
10:15 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
PLEN 350
01/04/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
Regeling van de werkzaamheden
1
Ordre des travaux
1
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V
ONTWERPEN EN VOORSTELLEN
4
PROJETS ET PROPOSITIONS
4
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
16 juni 1993 betreffende de bestraffing van
ernstige schendingen van het internationaal
humanitair recht (2265/1-6)
4
Projet de loi modifiant la loi du 16 juin 1993
relative à la répression des violations graves du
droit international humanitaire (2265/1-6)
4
- Wetsvoorstel tot wijziging op procedureel vlak
van de wet van 16 juni 1993 betreffende de
bestraffing van ernstige schendingen van het
internationaal humanitair recht (1568/1-2)
4
- Proposition de loi modifiant, sur le plan de la
procédure, la loi du 16 juin 1993 relative à la
répression des violations graves du droit
international humanitaire (1568/1-2)
4
Algemene bespreking
4
Discussion générale
4
Sprekers: Tony Van Parys, Rik Daems,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, Yves
Leterme, voorzitter van de CD&V-fractie
Orateurs: Tony Van Parys, Rik Daems,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, Yves
Leterme, président du groupe CD&V
BIJLAGE
7
ANNEXE
7
MEDEDELINGEN
7
COMMUNICATIONS
7
SENAAT
7
SENAT
7
E
VOCATIE
7
E
VOCATION
7
REGERING
7
GOUVERNEMENT
7
O
VERGEZONDEN KONINKLIJKE BESLUITEN
7
A
RRETES ROYAUX TRANSMIS
7
JAARVERSLAGEN
7
RAPPORTS ANNUELS
7
O
MBUDSDIENST
P
ENSIOENEN
7
S
ERVICE DE MEDIATION
P
ENSIONS
7
MOTIES
8
MOTIONS
8
CRIV 50
PLEN 350
01/04/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1
PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
van
DINSDAG
1
APRIL
2003
10:15 uur
______
du
MARDI
1
AVRIL
2003
10:15 heures
______
De vergadering wordt geopend om 10.16 uur door de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.16 heures par M. Herman De Croo, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering zijn de ministers van de federale regering:
Ministres du gouvernement fédéral présents lors de l'ouverture de la séance:
Rik Daems, Marc Verwilghen.
De voorzitter: De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.
Een reeks mededelingen en besluiten moeten ter kennis gebracht worden van de Kamer. Zij zullen in
bijlage bij het integraal verslag van deze vergadering opgenomen worden.
Une série de communications et de décisions doivent être portées à la connaissance de la Chambre. Elles
seront reprises en annexe du compte rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering
Excusés
Guy D'haeseleer, Marcel Hendrickx, André Schellens, wegens ziekte / pour raisons de santé;
Karel Pinxten, begrafenis / funérailles;
Patrick Moriau, met zending buitenlands / en mission à l'étranger;
Georges Clerfayt, Raad van Europa / Conseil de l'Europe.
01 Regeling van de werkzaamheden
01 Ordre des travaux
De voorzitter: Collega's, ik stel voor sommige kleine wetsontwerpen die werden geamendeerd door de
Senaat, zoals bijvoorbeeld het wetsontwerp nummer 1568/1 en 2 tot wijziging van de wetgeving
betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun lichaams- of geestestoestand
geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren, als eerste te behandelen te meer daar ik merk dat
de minister van Justitie aanwezig is.
Het zijn uiteraard allemaal belangrijke ontwerpen, maar zij vergen volgens mij weinig of geen tijd van de
Kamer.
01.01 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik ben verplicht
het woord te vragen omtrent de regeling van de werkzaamheden
aangezien u de Kamer voorstelt om de agenda te wijzigen, althans
indien ik u goed begrijp.
De voorzitter: Mijnheer Leterme, neemt u het mij niet kwalijk, maar ik luisterde even niet.
01/04/2003
CRIV 50
PLEN 350
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
01.02 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, heb ik goed
begrepen dat u voorstelt de agenda te wijzigen?
01.02 Yves Leterme (CD&V): Le
président propose donc de
modifier l'ordre du jour?
De voorzitter: Ja, in die zin dat de minder tijd vergende wetsontwerpen nu zouden worden besproken om
daarna over te gaan tot de punten van de agenda die meer tijd vergen. Het gaat er louter om het werk te
vergemakkelijken.
01.03 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik meen dat u
zich vergist en ik trap niet in uw manoeuvre. U beweert dat uw
voorstel het werk zal vergemakkelijken, maar volgens mij is dat
verkeerd.
Wij hebben gemerkt dat de meerderheid in de loop van de voorbije
weken op een zieltogende en belachelijke manier op een en ander
ingaat. De heer Van der Maelen mocht gisteren meemaken in welke
mate de meerderheid, zelfs de leden van zijn fractie, zich nog
scharen achter de acties die hij ondernam - en die eigenlijk gestrand
waren - rond de Tobintaks terwijl wij het er uitdrukkelijk mee eens
waren om dit punt opnieuw aan de orde te brengen. De heer Van der
Maelen mocht merken dat hij in de steek werd gelaten door de
meerderheid. Dat is een eerste voorbeeld van verdeeldheid. De
ecotaks is een tweede voorbeeld van verdeeldheid.
(protest van de heer Van der Maelen)
Vandaag, mijnheer de voorzitter, worden wij opnieuw geconfronteerd
met grote verdeeldheid omtrent de genocidewet. Uw voorstel om de
kleinere punten van de agenda eerst af te handelen om daarna rustig
het wetsontwerp omtrent de genocide te kunnen bespreken, is
eigenlijk een slinks manoeuvre waartoe u zich leent, maar waartoe u
zich niet zou moeten lenen. Eigenlijk tracht u ervoor te zorgen dat de
leden van de meerderheid niet met rode kaken moeten zitten.
Immers, er is grote verdeeldheid omtrent dat wetsontwerp en dat is
precies de reden waarom wij tijdens deze vergadering de
agendapunten niet op de afgesproken wijze kunnen aanvatten, te
weten starten met het eerste punt, volgens de bijeenroeping die wij
vrijdag of zaterdag ontvingen. Die bijeenroeping beantwoordt aan de
agenda die, tenzij ik mij vergis, vorige week donderdag werd
vastgelegd.
CD&V gaat niet akkoord met uw voorstel omdat we reeds 2 tot 3
weken moeten vaststellen dat telkens een politiek geladen thema
aan de orde komt de meerderheid verdeeld is en in een soort
onderlinge chantage moet komen tot besprekingen en
meerderheidsoverleg om uiteindelijk slechts met veel horten en
stoten erin te slagen een compromis te vinden. In deze is dit opnieuw
het geval. Vorige week heeft een meerderheidsoverleg
plaatsgevonden. De heer Van Parys heeft in de commissie voor de
Justitie mogen kennisnemen van het resultaat van dat
meerderheidsoverleg. Met horten en stoten kwam een amendement
aan de orde, voornamelijk vanuit de VLD en de liberale fracties die
niet akkoord gaan met het compromis.
Net voor u uw manoeuvretje uithaalde, mijnheer de voorzitter,
hebben we vernomen dat er binnen de meerderheid nog steeds een
probleem bestaat rond de genocidewet. Met uw voorstel de kleine
01.03 Yves Leterme (CD&V): Il
s'agit d'une manoeuvre. Le
président se laisse manipuler pour
dissimuler les dissensions au sein
de la majorité. Il en va ainsi
depuis deux semaines déjà: il n'y
a pas unanimité au sein de la
majorité - je pense notamment à
la taxe Tobin et aux écotaxes - et
l'ordre du jour de la séance
plénière est donc adapté. Nous
apprenons qu'il existe toujours un
problème au sein de la majorité
en ce qui concerne la loi de
compétence universelle.
CRIV 50
PLEN 350
01/04/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
ontwerpen en voorstellen af te handelen bij wijze van tijdswinst, leent
u zich tot het maskeren van hetgeen ten gronde een punt van
tweedracht is binnen de meerderheid.
De voorzitter: (...)
01.04 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, laat me
uitspreken, ik laat u ook altijd uitspreken. Met de vraag de agenda te
wijzigen leent u zich tot een manoeuvre de verdeeldheid binnen de
meerderheid inzake de genocidewet te maskeren tussen enerzijds,
het groen-rode kamp en anderzijds, de liberale fracties. Mijnheer Van
der Maelen, ik probeer u op de hoogte te brengen. U holt vaak de
feiten achterna zoals met de Tobintaks.
Mijnheer de voorzitter, CD&V gaat helemaal niet akkoord met uw
voorstel. De agenda van de plenaire vergadering is niet zonder
belang. De agenda wordt vastgelegd op de Conferentie van
voorzitters en kan niet zomaar hals over kop plots gewijzigd worden.
De agenda kan zonder stemming worden gewijzigd op voorwaarde
dat iedereen het daarmee eens.
CD&V vraagt dat de Kamer zich hierover zou uitspreken.
Ik wil daarvoor een aantal argumenten op een rijtje zetten. Ten
eerste, de agenda van de plenaire vergadering ik herhaal het is
vorige week donderdag vastgesteld. Ten tweede, dat is niet niets.
Ten derde, de mensen hebben recht op duidelijkheid en recht op de
waarheid, namelijk het feit dat de meerderheid daarover zeer
verdeeld is.
Uw poging om snel de agenda te wijzigen, met het oog op het
particulier belang van de meerderheid, gaat niet door. Wij vragen
uitdrukkelijk dat de Kamer zich zou uitspreken. De heer Grafé zal dit
waarschijnlijk ook nog namens zijn fractie argumenteren. Wij vragen
dat de Kamer zich effectief zou uitspreken over deze
agendawijziging dit manoeuvre die u voorstelt om de
verdeeldheid in de meerderheid te maskeren. Ik vermoed dat wij nu
voldoende in aantal zijn om de procedure met betrekking tot de
uitspraak die wij dienaangaande van de Kamer vragen tot een einde
te brengen. Ik tel toch voldoende collega's. Ik houd het dus hierbij. Ik
vermoed dat collega Grafé hierover nog wenst te interveniëren.
01.04 Yves Leterme (CD&V): Le
CD&V n'est pas d'accord avec la
proposition du président. L'ordre
du jour de la séance plénière est
approuvé le jeudi et il ne peut être
modifié sans vote que si chacun
marque son accord à cet égard,
ce qui n'est pas le cas. Nous
demandons instamment que la
Chambre s'exprime à ce sujet.
De voorzitter: Mijnheer Leterme, mijnheer Van Parys, mag ik de zaken even situeren? Begrijp mijn
bedoeling niet verkeerd. Ik weet dat wij nog vier openbare zitdagen hebben, misschien zitnachten. Men
heeft mij gevraagd het punt van de genocidewet iets te verdagen tot in de loop van deze voormiddag.
Daarom heb ik gezegd dat als de Kamer dat wil ontwerpen die misschien minder werk vragen eerst
zouden worden afgehandeld. Dat is een gewone wijze van doen, dat wordt elke week zonder problemen
naar voren gebracht.
Het is evident, mijnheer Leterme, dat de dagorde die vorige week donderdag werd bepaald slechts kan
worden gewijzigd door een consensus of door een stemming. Daarvoor laat ik niet graag een grote
procedureslag voeren. Dat is niet de gewoonte. Ik kan een procedure volgen die bepaalt dat een bepaald
aantal leden aanwezig moet zijn om een stemming te vragen, maar ik ga dat niet doen. Dat komt het
klimaat niet ten goede.
Ik heb niet graag dat het klimaat in deze laatste dagen verkilt. Ik wil dat niet doen en ik zal dat ook niet
doen, mijnheer Leterme.
01/04/2003
CRIV 50
PLEN 350
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
Ten tweede, wanneer men moet beginnen bellen om iedereen naar de zaal te roepen en het quorum blijkt
niet bereikt te zijn, is dat ook niet interessant. Daarom heb ik gevraagd of u akkoord gaat dat die kleine
puntjes naar voren gebracht worden. U zegt: nee, wij doen dat niet. Daarom heb ik gevraagd aan de twee
ministers, de minister van Justitie en de minister van Telecommunicatie en Overheidsparticipaties,
aanwezig te zijn. Ik kan wel voortgaan met de dagorde en de algemene bespreking laten beginnen. Dan
zien wij wel waar wij eindigen.
Wat ik nu kan doen, is het aan de orde brengen van de wetsontwerpen. Waarschijnlijk zal iemand dan
vragen de algemene bespreking te schorsen, maar ik kan niet meer doen dan dat. Ik heb het in elk geval
geprobeerd.
Ontwerpen en voorstellen
Projets et propositions
02 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige
schendingen van het internationaal humanitair recht (2265/1-6)
- Wetsvoorstel tot wijziging op procedureel vlak van de wet van 16 juni 1993 betreffende de
bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht (1568/1-2)
02 Projet de loi modifiant la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du
droit international humanitaire (2265/1-6)
- Proposition de loi modifiant, sur le plan de la procédure, la loi du 16 juin 1993 relative à la
répression des violations graves du droit international humanitaire (1568/1-2)
(Wetsontwerp overgezonden door de Senaat / Projet de loi transmis par le Sénat)
(Wetsvoorstel ingediend door / Proposition de loi déposée par: Fred Erdman, Geert Bourgeois, Hugo
Coveliers, Tony Van Parys)
Algemene bespreking
Discussion générale
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
De voorzitter: Mevrouw Karine Lalieux en mevrouw Fauzaya Talhaoui waren rapporteurs. Zij verwijzen
vermoedelijk naar het verslag. Ik kan niet anders dan dat vaststellen.
02.01 Tony Van Parys (CD&V): Mijnheer de voorzitter, voor zo'n
belangrijk wetsontwerp, en wetend op welke wijze de commissie voor
de Justitie het behandeld heeft, kan het natuurlijk niet volstaan dat de
rapporteurs verwijzen naar het schriftelijk verslag. Men doet het zelfs
niet: de rapporteurs zijn niet aanwezig. Ik meen dat het van wezenlijk
belang is de plenaire vergadering in te lichten over de bespreking in
de commissie voor de Justitie en de wijze waarop die bespreking in
de commissie voor de Justitie verlopen is omdat daaruit zeer
duidelijk zal blijken op welke ongelofelijke manier men daar met die
materie is omgegaan. Ik meen werkelijk dat het de Kamer onwaardig
zou zijn slechts een verwijzing naar het schriftelijke verslag te
maken. Het is van nog lager niveau dat de rapporteurs hier zelfs niet
aanwezig zijn.
De realiteit is natuurlijk dat men in andere cenakels opnieuw bezig is
te doen wat men eerder in de commissie voor de Justitie heeft
gedaan. Men is op dit ogenblik bezig ik weet niet waar te
proberen de onenigheid binnen de meerderheid op te lossen,
onenigheid die dermate fundamenteel is dat men er zelfs niet in
slaagt verslag uit te brengen aan de plenaire vergadering.
02.01 Tony Van Parys (CD&V):
Vu l'importance de ce projet et la
manière dont il a été traité en
commission de la Justice, il ne me
semble pas correct de renvoyer
au rapport écrit.
Il importe que l'on sache dans
quelles conditions ce texte capital
a été examiné en commission
mais les rapporteurs ne sont
même pas présents! Elles sont
quelque part en discussion avec la
majorité pour tenter d'arrondir les
angles. Voici une illustration
supplémentaire de la façon dont
fonctionne ce Parlement.
CRIV 50
PLEN 350
01/04/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
Mijnheer de voorzitter, ik heb vanmorgen uw commentaar gelezen
over de werking van dit Parlement de afgelopen legislatuur. Dit is de
illustratie van de wijze waarop het Parlement nu functioneert! Er
staat een belangrijke wet geagendeerd die dringend moet worden
besproken, wegens de maatschappelijke context en de diplomatieke
betrekkingen van ons land, met de risico's die daarbij gelopen
worden. Op het ogenblik dat de kwestie hier moet besproken worden,
zijn de rapporteurs zelfs niet aanwezig. Zij voeren ondertussen in
allerlei cenakels besprekingen, terwijl het Parlement de plaats is waar
dat moet gebeuren. U mag dat niet toedekken door de plenaire
vergadering te organiseren zoals u het wenst, mijnheer de voorzitter!
Zo functioneert het Parlement nu, dat is de manier waarop in deze
legislatuur het Parlement in het ootje wordt genomen! Hier moeten
de verslaggevers verslag uitbrengen. Hier zal het debat gevoerd
worden. U mag dat niet toedekken met allerlei organisatorische
trucjes. Wij kennen u ondertussen, voorzitter, wij weten wat de
realiteit is.
De voorzitter: Mijnheer Van Parys, u hebt gelijk.
Monsieur Grafé, un instant. Je crois que M. Van Parys a raison et que ce n'est pas une manière de
travailler. Je vais donc suspendre la séance, m'inquiéter des rapporteurs et la rouvrir quand les personnes
dont j'ai besoin seront présentes. Voilà, monsieur Grafé, je crois que c'est la meilleure solution. Il faut être
correct dans ce système-là. Je suspends la séance.
Ik zal het mondeling verslag laten uitbrengen. Mijnheer de minister, ik heb een poging gedaan. De
oppositie heeft haar rechten. Het Reglement heeft voorrang en ik wens dat het zo blijft tot het einde van
deze legislatuur.
02.02 Minister Rik Daems: Mijnheer de voorzitter, ik weet dat het
waarschijnlijk een euvele poging zal zijn om de aanwezige collega's
te vragen of het desalniettemin mogelijk is een aantal agendapunten
waarvoor ik hier ben, te behandelen. Indien niet, heb ik geen andere
keuze dan mij daarbij neer te leggen. Ik wilde deze vraag toch
stellen.
02.02 Rik Daems, ministre:
Serait-il néanmoins possible de
commencer par examiner les
points pour lesquels je me suis
déplacé?
02.03 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik zal doen wat
een voorzitter die respect afdwingt van deze instelling zou moeten
doen. Ik laat minister Daems weten dat hier geen systeem geldt
waarbij men om een afspraak vraagt. Het is hier geen spreekuur
waar men zich inschrijft en om een afspraak vraagt.
Dit is het Parlement en de regering moet zich in het Parlement
verantwoorden. Als zij ontwerpen wenst te laten goedkeuren door het
Parlement, moet zij aanwezig zijn op het moment dat de Kamer
vergadert conform de vastgestelde agenda.
02.03 Yves Leterme (CD&V): On
ne prend pas rendez-vous ici
comme chez le médecin, nous
sommes dans un Parlement qui
respecte l'ordre du jour établi.
De voorzitter: Inderdaad. Ik denk dat mijn voorstel correct is.
Ik laat nu nagaan waar de rapporteurs zich bevinden en zal deze voormiddag nog de Kamer bijeenroepen.
De vergadering is geschorst.
La séance est suspendue.
De vergadering wordt geschorst om 10.34 uur.
La séance est suspendue à 10.34 heures.
01/04/2003
CRIV 50
PLEN 350
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
De vergadering werd niet hervat. Volgende vergadering dinsdag 1 april 2003 om 14.15 uur.
La séance n'a pas été reprise. Prochaine séance le mardi 1 avril 2003 à 14.15 heures.
CRIV 50
PLEN 350
01/04/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
BIJLAGE
ANNEXE
PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
DINSDAG 01 APRIL 2003
MARDI 01 AVRIL 2003
MEDEDELINGEN
COMMUNICATIONS
SENAAT
SENAT
Evocatie
Evocation
Bij brieven van 26 maart 2003 deelt de Senaat
mee dat op 26 maart 2003, met toepassing van
artikel 78 van de Grondwet, tot evocatie is
overgegaan van de volgende wetsontwerpen:
Par messages du 26 mars 2003, le Sénat fait
connaître la mise en oeuvre, en application de
l'article 78 de la Constitution, le 26 mars 2003, de
l'évocation des projets de loi suivants:
- wetsontwerp tot bescherming van de titel en van
het beroep van landmeter-expert (nr. 2152/9);
- projet de loi protégeant le titre et la profession de
géomètre-expert (n° 2152/9);
- wetsontwerp tot wijziging van de wet van
25 juni 1992 op de landverzekeringovereenkomst
en de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel
van zekere schade veroorzaakt aan private
goederen door natuurrampen (nr. 1007/11).
- projet de loi modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le
contrat d'assurance terrestre et la loi du
12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
dommages causés à des biens privés par des
catastrophés naturelles (n° 1007/11).
Ter kennisgeving
Pour information
REGERING
GOUVERNEMENT
Overgezonden koninklijke besluiten
Arrêtés royaux transmis
Met toepassing van artikel 3bis, § 1
er
, van de
gecoördineerde wetten van de Raad van State
zendt de minister van Financiën, bij brief van
28 maart 2003, over vóór bekendmaking ervan in
het Belgisch Staatsblad:
En vertu de l'article 3bis, § 1
er
, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat, le ministre des
Finances transmet, par lettre du 28 mars 2003,
avant leur publication au Moniteur:
1. het koninklijk besluit van 25 maart 2003 tot
uitvoering van artikel 45, § 2 van de wet van
2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financiële sector en de financiële diensten;
1. l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant exécution
de l'article 45, § 2, de la loi du 2 août 2002 relative
à la surveillance du secteur financier et aux
services financiers;
2. het advies van de Raad van State;
2. l'avis du Conseil d'Etat;
3. het verslag aan de Koning.
3. le rapport au Roi.
Verzonden naar de commissie voor de Financiën
en de Begroting
Renvoi à la commission des Finances et du Budget
JAARVERSLAGEN
RAPPORTS ANNUELS
Ombudsdienst Pensioenen
Service de médiation Pensions
01/04/2003
CRIV 50
PLEN 350
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
Het College van de Ombudsmannen voor de
Pensioenen heeft, in uitvoering van artikel 17 van
het koninklijk besluit van 27 april 1997 tot instelling
van een ombudsdienst pensioenen opgericht in
toepassing van artikel 15, 5°, van de wet van
26 juli 1996 tot modernisering van de sociale
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van
de wettelijke pensioenstelsels, het jaarverslag 2002
van de Ombudsdienst Pensioenen overgezonden.
Le Collège des médiateurs pour les Pensions a
transmis, en exécution de l'article 17 de l'arrêté
royal du 27 avril 1997 instaurant un service de
médiation pensions créé en application de l'article
15, 5°, de la loi du 26 juillet 1996 portant
modernisation de la sécurité sociale et assurant la
viabilité des régimes légaux des pensions, le
rapport annuel 2002 du Service de médiation
Pensions.
Ingediend ter griffie, in de bibliotheek en verzonden
naar de commissie voor de Sociale Zaken
Dépôt au greffe, à la bibliothèque et renvoi à la
commission des Affaires sociales
MOTIES
MOTIONS
Bij brief van 24 maart 2003 zendt de burgemeester
van de gemeente Kampenhout een door de
gemeenteraad aangenomen motie over
betreffende een humane omkadering van de
geboorte van een levenloos kind en de waardigheid
van het stoffelijk overschot van de foetus.
Par lettre du 24 mars 2003, le bourgmestre de la
commune de Kampenhout transmet une motion,
adoptée par le conseil communal, concernant
l'organisation d'un encadrement humain lors de la
naissance d'un enfant mort-né ainsi que la
reconnaissance de la dignité de la dépouille
mortelle du foetus.
Verzonden naar de commissie voor de Justitie
Renvoi à la commission de la Justice