KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 PLEN 103
CRABV 52 PLEN 103
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
donderdag
jeudi
18-06-2009
18-06-2009
namiddag
après-midi
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
VRAGEN
1
QUESTIONS
1
Vraag van de heer Gerolf Annemans aan de
eerste minister over "het Overlegcomité als forum
voor de verdere staatshervorming" (nr. P1187)
1
Question de M. Gerolf Annemans au premier
ministre sur "le Comité de concertation en tant
que forum pour la poursuite de la réforme de
l'État" (n° P1187)
1
Sprekers: Gerolf Annemans, voorzitter van
de Vlaams Belang-fractie, Herman Van
Rompuy, eerste minister
Orateurs: Gerolf Annemans, président du
groupe Vlaams Belang, Herman Van
Rompuy, premier ministre
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de eerste minister over "de eisen van de
melkproducenten" (nr. P1188)
3
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers au
premier ministre sur "les revendications des
producteurs laitiers" (n° P1188)
3
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Herman Van Rompuy, eerste minister
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Herman Van Rompuy, premier ministre
Samengevoegde vragen van
3
Questions jointes de
3
- de heer Luk Van Biesen aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het Lamfalussy-
rapport" (nr. P1189)
3
- M. Luk Van Biesen au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1189)
3
- de heer Dirk Van der Maelen aan de eerste
minister over "het Lamfalussy-rapport" (nr. P1190)
3
- M. Dirk Van der Maelen au premier ministre sur
"le rapport Lamfalussy" (n° P1190)
3
- mevrouw Meyrem Almaci aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het Lamfalussy-
rapport" (nr. P1191)
3
- Mme Meyrem Almaci au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1191)
3
- de heer Robert Van de Velde aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het Lamfalussy-
rapport" (nr. P1192)
4
- M. Robert Van de Velde au vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1192)
4
Sprekers: Luk Van Biesen, Dirk Van der
Maelen, Meyrem Almaci, Robert Van de
Velde, Didier Reynders, vice-eersteminister
en minister van Financiën en van Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Luk Van Biesen, Dirk Van der
Maelen, Meyrem Almaci, Robert Van de
Velde, Didier Reynders, vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles
Vraag van de heer Roel Deseyn aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "Tax-on-web"
(nr. P1193)
7
Question de M. Roel Deseyn au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "Tax-on-web" (n° P1193)
7
Sprekers: Roel Deseyn, Didier Reynders,
vice-eersteminister en minister van Financiën
en van Institutionele Hervormingen
Orateurs: Roel Deseyn, Didier Reynders,
vice-premier ministre et ministre des Finances
et des Réformes institutionnelles
Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
hospitalisatieverzekeringen" (nr. P1194)
8
Question de Mme Katrien Partyka au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'assurance hospitalisation"
(n° P1194)
8
Sprekers: Katrien Partyka, Didier Reynders,
vice-eersteminister en minister van Financiën
en van Institutionele Hervormingen
Orateurs: Katrien Partyka, Didier Reynders,
vice-premier ministre et ministre des Finances
et des Réformes institutionnelles
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Vraag van de heer Josy Arens aan de minister
van Binnenlandse Zaken over "het toezicht op
autosnelwegen met helikopters" (nr. P1220)
9
Question de M. Josy Arens au ministre de
l'Intérieur sur "la surveillance des autoroutes au
moyen d'hélicoptères" (n° P1220)
9
Sprekers: Josy Arens, Guido De Padt,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Josy Arens, Guido De Padt,
ministre de l'Intérieur
Vraag van mevrouw Ine Somers aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de huur door de NMBS van
een leegstaand gebouw" (nr. P1197)
10
Question de Mme Ine Somers au vice-premier
ministre et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la location par la SNCB d'un
immeuble inoccupé" (n° P1197)
10
Sprekers: Ine Somers, Steven Vanackere,
vice-eersteminister
en
minister
van
Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en
Institutionele Hervormingen
Orateurs: Ine Somers, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre de la
Fonction publique, des Entreprises publiques
et des Réformes institutionnelles
Samengevoegde vragen van
11
Questions jointes de
11
- de
heer Michel Doomst
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1198)
11
- M. Michel Doomst au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur "la
procédure de départ des trains" (n° P1198)
11
- de heer Patrick De Groote aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1199)
11
- M. Patrick De Groote au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur "la
procédure de départ des trains" (n° P1199)
11
- de heer Bruno Stevenheydens aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1200)
11
- M. Bruno
Stevenheydens
au vice-premier
ministre et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la procédure de départ des
trains" (n° P1200)
11
- de heer Stefaan Van Hecke aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1202)
11
- M. Stefaan Van Hecke au vice-premier ministre
et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la procédure de départ des
trains" (n° P1202)
11
- de
heer David
Lavaux
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1203)
11
- M. David Lavaux au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur "la
procédure de départ des trains" (n° P1203)
11
- mevrouw Valérie De Bue
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1204)
11
- Mme Valérie De Bue au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur "la
procédure de départ des trains" (n° P1204)
11
Sprekers: Michel Doomst, Patrick De
Groote, Bruno Stevenheydens, Stefaan Van
Hecke, David Lavaux, Valérie De Bue,
Steven Vanackere, vice-eersteminister en
minister
van
Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Michel Doomst, Patrick De
Groote, Bruno Stevenheydens, Stefaan Van
Hecke, David Lavaux, Valérie De Bue,
Steven Vanackere, vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des
Entreprises publiques et des Réformes
institutionnelles
Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-
14
Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier
14
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de gedelegeerd bestuurder
van De Post" (nr. P1205)
ministre et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "l'administrateur délégué de
La Poste" (n° P1205)
Sprekers:
Georges
Gilkinet,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en
Institutionele Hervormingen
Orateurs:
Georges
Gilkinet,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles
Samengevoegde vragen van
16
Questions jointes de
16
- de heer Stefaan Van Hecke aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1208)
16
- M. Stefaan Van Hecke au ministre de la Justice
sur "l'impunité" (n° P1208)
16
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1210)
16
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Justice
sur "l'impunité" (n° P1210)
16
- mevrouw Els De Rammelaere aan de minister
van Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1211)
16
- Mme Els De Rammelaere au ministre de la
Justice sur "l'impunité" (n° P1211)
16
- de heer Bert Schoofs aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1212)
16
- M. Bert Schoofs au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1212)
16
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1209)
16
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1209)
16
- de heer Renaat Landuyt aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1213)
16
- M. Renaat Landuyt au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1213)
16
Sprekers: Stefaan Van Hecke, Hilde
Vautmans, Els De Rammelaere, Bert
Schoofs, Sonja Becq, Renaat Landuyt,
Steven Vanackere, vice-eersteminister en
minister
van
Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen
Orateurs:
Stefaan Van Hecke, Hilde
Vautmans, Els De Rammelaere, Bert
Schoofs, Sonja Becq, Renaat Landuyt,
Steven Vanackere, vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des
Entreprises publiques et des Réformes
institutionnelles
Vraag
van
mevrouw Katia della Faille de Leverghem aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid over "gezichtstatoeages"
(nr. P1195)
19
Question de Mme Katia della Faille de Leverghem
à la vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les
tatouages sur le visage" (n° P1195)
19
Sprekers: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid over "de evaluatie van het
beroep van huisarts" (nr. P1196)
20
Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "l'évaluation de la
profession de médecin généraliste" (n° P1196)
20
Sprekers: Daniel Bacquelaine, voorzitter van
de MR-fractie, Laurette Onkelinx, vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Orateurs: Daniel Bacquelaine, président du
groupe MR, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Samengevoegde vragen van
21
Questions jointes de
21
- de heer Hendrik Daems aan de minister van
Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote
Steden over "de pensioenfondsen" (nr. P1214)
21
- M. Hendrik Daems à la ministre de l'Intégration
sociale, des Pensions et des Grandes villes sur
"les fonds de pension" (n° P1214)
21
- mevrouw Sarah Smeyers aan de minister van
21
- Mme Sarah Smeyers
à
la
ministre
de
21
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote
Steden over "de pensioenfondsen" (nr. P1215)
l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes
villes sur "les fonds de pension" (n° P1215)
Sprekers: Hendrik Daems, Sarah Smeyers,
Marie Arena, minister van Maatschappelijke
Integratie, Pensioenen en Grote Steden
Orateurs: Hendrik Daems, Sarah Smeyers,
Marie Arena, ministre de l'Intégration sociale,
des Pensions et des Grandes Villes
VOORSTEL VAN RESOLUTIE
23
PROPOSITION DE RÉSOLUTION
23
Voorstel van resolutie betreffende een actieplan
voor het kind in het ziekenhuis (482/1-4)
23
Proposition de résolution relative à un plan
d'action en faveur de l'enfant hospitalisé (482/1-4)
23
Bespreking
23
Discussion
23
Sprekers: Katia della Faille de Leverghem,
rapporteur,
Jacques
Otlet,
Yolande
Avontroodt, Muriel Gerkens
Orateurs: Katia della Faille de Leverghem,
rapporteur,
Jacques
Otlet,
Yolande
Avontroodt, Muriel Gerkens
Europees Parlement Onverenigbaarheden
28
Parlement européen Incompatibilités
28
Klachten ingediend tegen de kiesverrichtingen
van 7 juni 2009 betreffende de verkiezing van het
Europees parlement.
29
Réclamations contre les opérations électorales du
7 juin 2009 concernant l'élection du Parlement
européen
29
Inoverwegingneming van voorstellen
29
Prise en considération de propositions
29
Urgentieverzoek
30
Demande d'urgence
30
Sprekers:
Renaat
Landuyt,
Mia
De
Schamphelaere
Orateurs:
Renaat
Landuyt,
Mia
De
Schamphelaere
NAAMSTEMMING
31
VOTE NOMINATIF
31
Voorstel van resolutie betreffende een actieplan
voor het kind in het ziekenhuis (482/4)
31
Proposition de résolution relative à un plan
d'action en faveur de l'enfant hospitalisé (482/4)
31
Sprekers: Gerolf Annemans, voorzitter van
de Vlaams Belang-fractie
Orateurs: Gerolf Annemans, président du
groupe Vlaams Belang
Goedkeuring van de agenda
32
Adoption de l'ordre du jour
32
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
van
DONDERDAG
18
JUNI
2009
Namiddag
______
du
JEUDI
18
JUIN
2009
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.16 uur en
voorgezeten door de heer Patrick Dewael.
La séance est ouverte à 14 h 16 par M. Patrick
Dewael, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering
zijn de ministers van de federale regering: de
heren Herman Van Rompuy en Didier Reynders
Ministres du gouvernement fédéral présents lors de
l'ouverture de la séance : MM. Herman Van
Rompuy et Didier Reynders
De voorzitter: Een reeks mededelingen en
besluiten moet ter kennis gebracht worden van de
Kamer. Zij worden op de website van de Kamer en
in de bijlage bij het integraal verslag van deze
vergadering opgenomen.
Le président : Une série de communications et de
décisions doivent être portées à la connaissance de
la Chambre. Elles seront reprises sur le site web de
la Chambre et insérées dans l'annexe du compte
rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering
Ambtsplicht: Jean Cornil, Valérie Déom, Wouter De
Vriendt, Elio Di Rupo
Gezondheidsredenen: Daniel Ducarme, Claude
Eerdekens, Carine Lecomte
Familierouw: Guy Coëme, André Perpète
Met zending buitenslands: François Bellot
Benelux: Luc Sevenhans
OESO: François-Xavier de Donnea
Federale regering
Karel De Gucht, vice-eersteminister en minister van
Buitenlandse Zaken: Europese Raad
Stefaan De Clerck, minister van Justitie:
vergadering ministers Justitie (Noorwegen)
Vincent
Van
Quickenborne,
minister
voor
Ondernemen en Vereenvoudigen: met zending
buitenslands (Berlijn)
Olivier Chastel, staatssecretaris voor Buitenlandse
Zaken, belast met de Voorbereiding van het
Europese Voorzitterschap: Europese Raad
Excusés
Devoirs de mandat : Jean Cornil, Valérie Déom,
Wouter De Vriendt, Elio Di Rupo
Raisons de santé : Daniel Ducarme, Claude
Eerdekens, Carine Lecomte
Deuil familial : Guy Coëme, André Perpète
En mission à l'étranger : François Bellot
Benelux : Luc Sevenhans
OCDE : François-Xavier de Donnea
Gouvernement fédéral
Karel De Gucht, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères : Sommet européen
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice : réunion
ministres Justice (Norvège)
Vincent
Van
Quickenborne,
ministre
pour
l'Entreprise et la Simplification : en mission à
l'étranger (Berlin)
Olivier Chastel, secrétaire d'Etat aux Affaires
étrangères, chargé de la Préparation de la
Présidence européenne : Sommet européen
Vragen
Questions
01 Vraag van de heer Gerolf Annemans aan de
eerste minister over "het Overlegcomité als
forum voor de verdere staatshervorming"
(nr. P1187)
01 Question de M. Gerolf Annemans au premier
ministre sur "le Comité de concertation en tant
que forum pour la poursuite de la réforme de
l'État" (n° P1187)
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
01.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Het
federale
regeerakkoord
bepaalt
dat
de
staatshervorming in een dialoog tussen de
Gemeenschappen wordt besproken. In de nota van
Kris Peeters ter voorbereiding van de Vlaamse
regeringsonderhandelingen
wordt
de
hele
staathervorming echter naar het Overlegcomité
verwezen.
De vraag is natuurlijk of de nota-Peeters is
geïnspireerd door de premier. Heeft de premier
hierover overleg met Kris Peeters of met de
Franstaligen gevoerd? is er een timing bepaald? Als
de premier op de hoogte was van de inhoud van de
nota, wat is dan zijn bedoeling? Als dat niet zo is,
wat is dan de bedoeling van Kris Peeters?
01.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) :
L'accord de gouvernement fédéral prévoit que la
réforme de l'État sera examinée dans le cadre d'un
dialogue intercommunautaire. Toutefois, la note de
Kris Peeters, dont la finalité est de préparer les
négociations en vue de la formation du
gouvernement flamand, prévoit quant à elle de
renvoyer au Comité de concertation l'ensemble de
la réforme de l'État.
La question qui se pose est évidemment de savoir
si la note Peeters a été inspirée par le premier
ministre. Celui-ci s'est-il concerté à ce sujet avec
Kris Peeters ou avec les francophones ? Un
calendrier a-t-il été fixé ? Si le premier ministre était
au courant du contenu de la note de Kris Peeters,
quelles sont en fin de compte ses intentions ? S'il
n'en était pas informé, quelles sont les intentions de
Kris Peeters ?
01.02 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Nederlands): Ik ken kennis en akte genomen van
het voorstel in de onderhandelingsnota van Kris
Peeters om het Overlegcomité afspraken te laten
maken over de methodologie, de doelstellingen en
de materies voor een verdere staatshervormingen.
Alle opties staan blijkbaar open.
Volgens artikel 5, §4 van het huishoudelijk
reglement van het Overlegcomité mogen de leden
alle punten die zij wensen te bespreken op de
agenda plaatsen. Als de nieuwe Vlaamse regering
handelt zoals voorgesteld in de nota, lijkt het mij dus
niet meer dan normaal dat het Overlegcomité dit
agendapunt zal bespreken.
01.02 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
néerlandais) : J'ai pris connaissance de la
proposition contenue dans la note de négociation
de M. Peeters, qui tend à confier au Comité de
concertation
le
soin
de
convenir
d'une
méthodologie, d'objectifs et des matières devant
entrer en ligne de compte pour la poursuite de la
réforme de l'État. J'en prends acte. Toutes les
options sont manifestement encore envisageables.
L'article 5, §4 du règlement d'ordre intérieur du
Comité de concertation prévoit que les membres
peuvent porter à l'ordre du jour l'ensemble des
points qu'ils souhaitent aborder. Si le nouveau
gouvernement flamand applique les propositions de
la note, il me paraît tout à fait normal que le Comité
de concertation traite de ce point.
01.03 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Ik
neem kennis en akte van dit antwoord en van het
feit dat de premier niet bepaald achterovervalt van
de geslepenheid waarmeer Kris Peeters de
staathervorming aan de dialoog tussen de
Gemeenschappen wil onttrekken. Ik vermoed dus
dat er overleg is geweest. De nota-Peeters spreekt
ook duidelijk over `engagementen van Vlaanderen'
tegenover het federale niveau. Dat moet als muziek
in de oren van de premier klinken.
Alles is achter de schermen beklonken door CD&V
en alles zal netjes binnen het wettelijke kader
gebeuren. Het Overlegcomité heeft nog niets van
enig politiek belang voortgebracht en ik verwacht
dat ook ditmaal niet.
01.03 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) : Je
prends connaissance et je prends acte de cette
réponse et de la résignation dont fait montre le
premier ministre face à l'habileté avec laquelle
M. Peeters entend soustraire la réforme de l'État au
dialogue de Communauté à Communauté. Je
suppose dès lors qu'une concertation a eu lieu en la
matière. Les engagements de la Flandre vis-à-vis
du fédéral, également clairement évoqués par
M. Peeters dans sa note, doivent ravir le premier
ministre.
Le CD&V a tout arrangé en coulisses et les
solutions
mises
en
oeuvre
respecteront
scrupuleusement la législation. À mon avis, le
Comité de concertation restera cette fois encore
fidèle à lui-même, lui qui n'a encore jamais produit
un seul élément d'une quelconque importance
politique.
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02
Vraag
van
mevrouw
Thérèse
Snoy et d'Oppuers aan de eerste minister over
"de eisen van de melkproducenten" (nr. P1188)
02 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers
au premier ministre sur "les revendications des
producteurs laitiers" (n° P1188)
02.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): De landbouwers betogen in de stad: het
water komt de melkveebedrijven tot de lippen. De
melkproducenten worden zwaar getroffen door de
crisis: de prijzen zijn zo sterk gedaald dat de
productie niet meer rendabel is. 20 à 30 procent van
de melkveebedrijven, meer bepaald in het Waals
Gewest, zouden de deuren moeten sluiten. Het
optrekken van de melkquota en de liberalisering
van het landbouwbeleid zijn de oorzaak van de
problemen. Zal u er straks bij de Europese Raad
voor pleiten dat er naar de melkveehouders
geluisterd wordt?
02.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Les agriculteurs manifestent en ville pour
la survie du secteur laitier. La crise frappe
lourdement les producteurs de lait, puisque aucune
production n'est plus rentable à la suite de la baisse
de prix. L'on évoque de vingt à trente pour cent de
fermeture d'exploitations, notamment en Région
wallonne. Le hausse des quotas laitiers et la
libéralisation de la politique agricole en sont la
cause. Allez-vous plaider au Conseil européen tout
à l'heure pour que les revendications de ces
producteurs soient entendues ?
02.02 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Frans): Het Waals Gewest vraagt dat de huidige
melkquota zouden worden verlaagd, teneinde de
prijzen te doen stijgen. Het Vlaams Gewest
daarentegen is van mening dat de quota mogen
worden versoepeld. Het Vlaams Gewest vraagt
geen prijsondersteuning, maar inkomenssteun voor
de melkveehouders.
Ingevolge de samenwerkingsakkoorden van 2003
kan de federale overheid geen standpunt innemen
wanneer er geen overeenstemming is tussen de
Gewesten. De melkquotaproblematiek zal vandaag
op de bijeenkomst van de Europese Raad aan bod
komen. Ik zal de Raad toespreken, met
inachtneming van ons standpunt zoals dat uit dat
akkoord voortvloeit.
02.02 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
français) : La Région wallonne demande une
réduction des quotas laitiers existants afin
d'augmenter les prix. La Région flamande, par
contre, estime que les quotas peuvent être
assouplis. Elle demande un soutien des revenus
des producteurs de lait et non pas du prix.
En vertu des accords de coopération de 2003, sans
consensus entre Régions, l'autorité fédérale ne peut
prendre position. Le problème des quotas laitiers
sera évoqué au Conseil européen aujourd'hui. J'y
prendrai la parole en tenant compte de la position
qui est la nôtre en vertu de cet accord.
02.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): In het belang van zowel de milieuzorg als
de werkgelegenheid moeten we dit probleem over
de gewestgrenzen heen aanpakken. Ik hoop dat
andere
lidstaten
de
vraag
om
inkomensondersteuning van de melkproducenten
zullen verdedigen en vooral de herinvoering van het
systeem van aanbodbeheersing mee zullen
bepleiten.
02.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Il importe, pour la défense tant de
l'environnement que de l'emploi, de dépasser ce
clivage entre nos Régions. J'espère que d'autres
États membres défendront cette demande de
soutien des revenus des producteurs laitiers et
surtout un retour au mécanisme de gestion de
l'offre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Samengevoegde vragen van
- de
heer
Luk Van Biesen
aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
Lamfalussy-rapport" (nr. P1189)
- de heer Dirk Van der Maelen aan de eerste
minister
over
"het
Lamfalussy-rapport"
(nr. P1190)
- mevrouw Meyrem Almaci aan de vice-
03 Questions jointes de
- M. Luk Van Biesen au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1189)
- M. Dirk Van der Maelen au premier ministre sur
"le rapport Lamfalussy" (n° P1190)
- Mme Meyrem Almaci au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
Lamfalussy-rapport" (nr. P1191)
- de heer Robert Van de Velde aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
Lamfalussy-rapport" (nr. P1192)
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1191)
- M. Robert Van de Velde au vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le rapport Lamfalussy"
(n° P1192)
03.01 Luk Van Biesen (Open Vld): Een
gezamenlijke werkgroep in dit Parlement heeft
aanbevelingen geformuleerd om financiële crises te
voorkomen, gisteren hebben we een Europese
richtlijn over het toezicht op het beheer van
financiële middelen omgezet, er is een werkgroep
van experts geweest en nu is er ook het rapport-
Lamfalussy van het Comité voor Nieuwe Financiële
Structuren. In dat rapport wordt onder meer
voorgesteld
om
een
nieuw
comité
voor
systeemrisico's op te richten.
Wat is de houding van de regering tegenover al
deze werkstukken en hoe zal een en ander worden
geïmplementeerd opdat de spaarcenten van de
mensen voor eens en voor altijd gewaarborgd zijn?
Onderschrijft de premier de aanbevelingen van het
rapport-Lamfalussy? Hoe ziet hij de verhouding
tussen de CBFA, de Nationale Bank en het nieuwe
comité voor systeemrisico's? Zijn er fundamentele
verschillende tussen de aanbevelingen van onze
Bankencommissie en die van het Comité voor
Nieuwe Financiële Structuren? Zal de omzetting van
alle aanbevelingen ons voldoende wapenen om een
nieuwe financiële crisis te voorkomen?
03.01 Luk Van Biesen (Open Vld) : Un groupe de
travail commun Chambre-Sénat a formulé des
recommandations
pour
prévenir les
crises
financières, hier nous avons transposé une directive
européenne sur le contrôle de la gestion des
moyens financiers, un groupe de travail d'experts
s'est réuni, sans parler du rapport Lamfalussy du
Comité pour une Nouvelle Architecture financière.
Ce rapport suggère notamment la création d'un
nouveau comité du risque systémique.
Quelle est l'attitude du gouvernement à l'égard de
ces nombreux documents de travail et comment les
différents éléments seront-ils mis en oeuvre pour
garantir une fois pour toutes l'épargne de nos
concitoyens ? Le premier ministre souscrit-il aux
recommandations
du
rapport
Lamfalussy ?
Comment envisage-t-il les relations entre la CBFA,
la Banque nationale et le nouveau comité du risque
systémique ?
Existe-t-il
des
différences
fondamentales entre les recommandations de la
Commission bancaire et celles du Comité pour une
Nouvelle Architecture financière ? La transposition
de l'ensemble de ces recommandations nous
donnera-t-elle les outils indispensables pour
prévenir une nouvelle crise financière ?
03.02 Dirk Van der Maelen (sp.a): De sp.a is
ongerust. Ik was met verstomming geslagen toen
de heer Lamfalussy toegaf dat er meer nodig is,
maar dat hij rekening heeft gehouden met wat
politiek haalbaar is. Met het toezicht op de
banksector dat het rapport-Lamfalussy aanbeveelt,
zal er inderdaad zo goed als niets veranderen: het
Comité voor Financiële Stabiliteit verandert in
Comité voor Systeemrisico's en er komt een
onafhankelijke expert bij. De verantwoordelijken en
zij die de crisis in de verste verte niet zagen
aankomen, mogen rustig in het controleorgaan
blijven zitten. We horen niets meer over een
strengere regulering voor spaarproducten, over de
scheiding
tussen
investeringsbanken
en
spaarbanken, over een verbod op beursnoteringen
voor gewone banken.
Is onze regering van plan een nieuwe architectuur
uit te tekenen op basis van het rapport-Lamfalussy?
Wanneer zal er eindelijk werk worden gemaakt van
de aanbevelingen van de bijzondere commissie
03.02 Dirk Van der Maelen (sp.a) : Le sp.a
s'inquiète.
J'ai
été
stupéfait
d'entendre
M. Lamfalussy reconnaître qu'il faudrait plus de
mesures mais qu'il a tenu compte de ce qui est
politiquement réaliste. Le système de surveillance
du secteur bancaire préconisé dans le rapport
Lamfalussy ne modifiera pas grand-chose, en effet :
le Comité de stabilité financière sera remplacé par
un Comité du risque systémique et comptera un
expert indépendant de plus. Les responsables et
ceux qui n'ont absolument pas vu arriver la crise
continueront tout bonnement de siéger dans
l'organe de contrôle. Il n'est plus question de
réglementer rigoureusement les produits d'épargne,
de séparer les banques d'investissement et les
banques d'épargne, ni d'interdire la cotation en
bourse des banques ordinaires.
Notre gouvernement compte-t-il concevoir une
nouvelle architecture sur la base du rapport
Lamfalussy ? Quand donnera-t-il enfin une suite
aux recommandations de la commission spéciale
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
belast met het onderzoek naar de bankcrisis?
chargée d'examiner la crise financière et bancaire ?
03.03 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Er is het
rapport-Lamfalussy,
het
rapport
van
de
Bankencommissie en het rapport-de la Rosière.
Heel wat financiële experts in binnen- en buitenland
hebben zich gebogen over de financiële crisis en
wat moet gebeuren om zoiets voortaan te
voorkomen.
Is de minister het eens met de aanbevelingen in het
rapport-Lamfalussy over de oprichting van een
comité voor systeemrisico's? Staat de minister
achter het pleidooi voor het Nederlands model van
de heer Quaden om een dergelijke comité in de
Nationale Bank van België (NBB) te integreren?
Wat vindt de minister van de kritiek op de politieke
benoemingen binnen de CBFA? Hoe zal de minister
de aanbevelingen van de verschillende rapporten
integreren?
03.03 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!) : Il y a le
rapport Lamfalussy, le rapport de la Commission
spéciale chargée d'examiner la crise financière et
bancaire et le rapport de la Rosière. De nombreux
experts financiers belges et étrangers se sont
penchés sur la crise financière et sur les mesures à
prendre pour en éviter la répétition à l'avenir.
Le ministre adhère-t-il aux recommandations du
rapport Lamfalussy relatives à la création d'un
comité du risque systémique ? Souscrit-il au
plaidoyer de M. Quaden en faveur du modèle
néerlandais visant l'intégration d'un tel comité au
sein de la Banque Nationale de Belgique (BNB) ?
Que pense-t-il des critiques relatives aux
nominations politiques au sein de la CBFA ?
Comment intégrera-t-il les recommandations des
différents rapports ?
03.04 Robert Van de Velde (LDD): Het rapport-
Lamfalussy onderstreept dat het financieel toezicht
op de financiële sector waardeloos is en dat
toezicht een financiële crisis en haar gevolgen had
kunnen vermijden.
Ik zie een regering zonder visie. In de bijzondere
bankencommissie mocht onder geen beding
gediscussieerd worden over de wijze waarop het
financieel toezicht zou georganiseerd worden. Na
het voorstel in het rapport-Lamfalussy starten de
verschillende partijen een machtsspel in plaats van
na te denken over goed toezicht. Ik maak mij dus
zorgen over de snelheid. De snelheid van uitvoering
en de druk die hierbij wordt ontwikkeld, moet ervoor
zorgen dat er snel een oplossing komt, zodat het
vertrouwen in de markt wordt hersteld.
Wat zal de regering doen? Kiest zij voor een
geïntegreerde of coöperatieve visie? Wanneer komt
de eerste stap? Na twee maanden is er nog niets
gebeurd.
03.04 Robert Van de Velde (LDD) : Le rapport
Lamfalussy souligne l'inanité du contrôle sur le
secteur financier et indique qu'un contrôle aurait pu
éviter la crise et ses conséquences.
Le gouvernement n'a aucune vision. Au sein de la
commission spéciale chargée d'examiner la crise
financière et bancaire, on a exclu toute discussion
sur la manière d'organiser le contrôle financier.
Après la proposition formulée dans le rapport
Lamfalussy, les différents partis ont engagé une
lutte de pouvoir au lieu de réfléchir à l'organisation
d'un contrôle efficace. Je suis donc préoccupé par
le facteur rapidité. La rapidité d'exécution et la
pression exercée à cet égard doivent permettre
l'élaboration rapide d'une solution et, partant, le
rétablissement de la confiance dans le marché.
Que compte faire le gouvernement ? Optera-t-il
pour une vision intégrée ou coopérative ? Quand
franchira-t-on la première étape ? Rien n'a encore
été entrepris en l'espace de deux mois.
03.05 Minister Didier Reynders (Nederlands): Wij
hebben gisteren in de commissie voor de Financiën
het verslag van het comité-Lamfalussy al
besproken. Wij wachten op de creatie in het
Parlement van een opvolgingscommissie met
betrekking tot de verschillende aanbevelingen van
de bijzondere Kamer- en Senaatscommissie. Dit is
al verschillende keren besproken in de Conferentie
van voorzitters. Ook binnen de regering zullen we
een bespreking aan het verslag wijden. We hopen
voor het einde van 2009 teksten te kunnen indienen
in het Parlement.
Ik sta volledig achter de oprichting van een comité
voor systeemrisico's. Dit past in de logica van het
03.05 Didier Reynders, ministre (en néerlandais) :
Le rapport du comité Lamfalussy a déjà été discuté
hier en commission des Finances. Nous attendons
la mise en place au Parlement d'une commission
de suivi sur les différentes recommandations
émises par la commission spéciale de la Chambre
et du Sénat. Ce point a déjà été discuté à plusieurs
reprises en Conférence des présidents. Le
gouvernement consacrera également un débat au
rapport. Nous espérons pouvoir soumettre des
textes au Parlement d'ici à la fin 2009.
J'adhère sans réserve à la création d'un comité des
risques systémiques. Il s'inscrit dans la logique du
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
rapport-de la Rosière. Het rapport-Lamfalussy
formuleert een voorstel over de samenstelling. We
zullen het voorstel aandachtig bestuderen binnen de
regering. Een beperking van het aantal leden en
een versterking van het secretariaat zijn zinvolle
aanbevelingen.
rapport de la Rosière. Le rapport Lamfalussy
formule une proposition à propos de sa
composition.
Le
gouvernement
l'étudiera
attentivement. Une limitation du nombre des
membres et un renforcement du secrétariat me
semblent être des recommandations judicieuses.
Ik ben voor een realistische hervorming die snel
voldoet aan de noodzakelijke versterking van het
macroprudentieel toezicht. De ervaring leert dat het
prudentiële toezicht weinig impact heeft op het
prestatievermogen van de instelling. Het is de
werkwijze die telt. We zullen de aanbevelingen van
het comité-Lamfalussy en de bijzondere commissie,
die grotendeels samenvallen, grondig analyseren.
De oprichting van een comité voor systeemrisico's
zal zeker een stap in de goede richting zijn. Het is
een noodzakelijke maar wellicht onvoldoende
voorwaarde.
Je suis favorable à une réforme réaliste assurant
rapidement le renforcement indispensable du
contrôle
macroprudentiel.
L'expérience
nous
enseigne que le contrôle prudentiel a peu d'impact
sur les performances de l'institution. Seule compte
la méthode. Nous analyserons soigneusement les
recommandations du comité Lamfalussy et de la
commission spéciale qui se rejoignent sur de
nombreux points. La création d'un comité des
risques systémiques constituera certainement un
pas dans la bonne direction. C'est une condition
nécessaire, mais probablement pas suffisante.
03.06 Luk Van Biesen (Open Vld): Het is
inderdaad belangrijk dat er duidelijkheid komt over
de opvolgingscommissie. De financiële crisis kan
enkel opgelost worden als het vertrouwen hersteld
wordt. Het herstel van het vertrouwen kan enkel met
versterkt toezicht.
03.06 Luk Van Biesen (Open Vld) : Il est en effet
important de clarifier la situation de la commission
de suivi. Seule la restauration de la confiance
permettra de résoudre la crise financière et cette
restauration n'est possible que grâce à un contrôle
renforcé.
03.07 Dirk Van der Maelen (sp.a): Zowat heel
Europa en de rest van de wereld zijn van oordeel
dat we inzake bankentoezicht nood hebben aan
meer
duidelijkheid
over
bevoegdheden
en
verantwoordelijkheid en aan meer integratie. We
stellen vast dat men zich in België hiervan
verwijdert. We maken een tegenactie mee van de
financiële sector. Men wil business as usual. Een
agentschap
dat
een
rating
geeft
aan
spaarproducten is de beste oplossing. Wij staan
niet achter de filosofie van de minister dat de
burgers zich maar moeten bijscholen omtrent hun
kennis van financiële producten. De financiële
sector in België wil geen scheiding tussen
investerings- en spaarbanken. Het wil ook de
gewone banken op de beurs houden. De regering
zal niet ingrijpen tegen de financiële sector in!
03.07 Dirk Van der Maelen (sp.a) : Presque
partout en Europe et dans le reste du monde, on
estime qu'en matière de contrôle des banques, il
est nécessaire de clarifier les compétences et les
responsabilités et de renforcer l'intégration. On
observe que la Belgique s'écarte de ce point de
vue. On assiste à une contre-offensive du secteur
financier qui défend le statu quo. Une agence
attribuant un rating à un produit d'épargne, telle est
la solution. Nous ne souscrivons pas au point de
vue du ministre pour qui les citoyens n'ont qu'à
mettre à jour leurs connaissances des produits
financiers. En Belgique, le secteur financier refuse
la séparation entre banques d'investissement et
banques d'épargne. Il veut également maintenir la
cotation en bourse des banques ordinaires. Le
gouvernement n'entreprendra rien contre le secteur
financier !
03.08 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Ik ben blij
dat de minister het voorstel tot oprichting van een
comité voor systeemrisico's steunt. Het rapport-
Lamfalussy is heel hard over de CBFA: te veel
politieke benoemingen en te weinig expertise. Dat is
de verantwoordelijkheid van de minister. Volgens de
heer Servais is het rapport louter een analyse van
theoretici die de werkvloer niet kennen. Het is
uiterst cynisch dat na elk rapport van experts een
dergelijke reactie volgt. Ik hoop dat de minister de
aanbevelingen ter harte zal nemen. Wij zullen
hierop alvast toezien.
03.08 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!) : Je me
félicite de constater que le ministre soutient la
proposition de créer un comité du risque
systémique. Le rapport Lamfalussy n'épargne pas
la CBFA en dénonçant les trop nombreuses
nominations politiques et le manque d'expertise. La
responsabilité en incombe au ministre. Selon
M. Servais, ce rapport est une simple analyse de
théoriciens ignorants de la réalité du terrain. Ce type
de réaction après chaque rapport d'expert est une
marque de cynisme. J'espère que le ministre
prendra ces recommandations à coeur. Nous y
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
serons attentifs.
03.09 Robert Van de Velde (LDD): Dit is de eerste
duidelijke stellingname van de minister in twee jaar.
Het comité voor systeemrisico's draagt zijn voorkeur
weg. Volgens mij zal zijn samenstelling echter
weinig wijzigen en dus niet onafhankelijk en
gedepolitiseerd zijn. Een controlecommissie die
enkel kan rapporteren, en niet kan ingrijpen,
geraakt geen stap verder. In plaats van cosmetica
hebben we een grondig uitgewerkt voorstel nodig.
Omwille van het vertrouwen is niet het soort
maatregelen, maar ook de snelheid belangrijk.
De voorzitter: Dit zijn geen replieken meer, maar
nieuwe uiteenzettingen!
03.09 Robert Van de Velde (LDD) : Nous venons
d'entendre la première prise de position claire du
ministre depuis deux ans. Le comité du risque
systémique emporte sa préférence. À mon avis,
l'indépendance ainsi que le caractère apolitique de
cet organe ne seront nullement assurés dès lors
que nous n'observerons guère de changements au
niveau de sa composition. Une commission de
contrôle incapable d'intervenir et seulement
habilitée à rendre compte des faits ne permettra
pas d'enregistrer des avancées significatives. Nous
avons besoin d'une proposition circonstanciée et
non d'une opération cosmétique. Le rétablissement
de la confiance dépendra non seulement du type de
mesures qui seront prises, mais également de la
célérité avec laquelle elles seront mises en oeuvre.
Le président : Ces interventions s'écartent du
cadre d'une réplique et s'apparentent davantage à
de nouveaux exposés !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Roel Deseyn aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "Tax-on-web"
(nr. P1193)
04 Question de M. Roel Deseyn au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "Tax-on-web"
(n° P1193)
De voorzitter: Men zegt mij dat deze problematiek
gisteren in de commissie aan bod is gekomen.
Le président : On me dit que ce sujet a été abordé
hier en commission.
04.01 Roel Deseyn (CD&V): Mijn vraag is anders
georiënteerd.
Het is pijnlijk om vast te stellen dat er nog steeds
problemen zijn met Tax-on-web. Dit tast de
geloofwaardigheid van e-government aan. Gisteren
zei de minister dat het probleem te maken heeft met
een gebroken glasvezelkabel. Het is niet normaal
dat er maar één toegang is voor alle
belastingplichtigen.
Waarom is er geen failoverstructuur en geen
duplicatie van de infrastructuur?
Hoe garandeert de minister dat er bij een
technische storing onmiddellijk een omleiding komt,
zodat Tax-on-Web 24 uur per dag kan blijven
draaien? Het gaat hier om de geloofwaardigheid
van e-government.
De voorzitter: Ik heb de vraag gelezen die gisteren
in de commissie werd gesteld. Dit is exact dezelfde
vraag.
De
plenaire
vergadering
is
geen
beroepsinstantie.
04.01 Roel Deseyn (CD&V) : Ma question a une
portée différente.
Il est navrant de constater que le système Tax-on-
web pose toujours problème. La crédibilité de
l'administration électronique s'en trouve entachée.
Hier, le ministre a indiqué que le problème était dû à
la rupture d'un câble en fibre optique. Il est anormal
qu'il n'y ait qu'un seul accès pour tous les
contribuables.
Pourquoi n'y a-t-il pas de structure fail over ni de
duplication des équipements ?
Comment le ministre peut-il garantir qu'en cas de
panne technique, une déviation est immédiatement
mise en place de sorte que Tax-on-web puisse
continuer à fonctionner en permanence ? C'est la
crédibilité de l'administration électronique qui est en
jeu, en l'occurrence.
Le président : J'ai lu la question qui a été posée
hier en commission. Votre question est identique.
La séance plénière n'est pas une instance d'appel.
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
04.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
verwijs naar mijn antwoord in de commissie.
Er was een technisch probleem, dat nu is opgelost.
Toch hebben al 958.584 belastingplichtigen een
elektronische
aangifte
verstuurd.
De
informaticacapaciteit wordt trouwens versterkt. Wij
gaan naar een record. Tax-on-web is in 2009 een
groot succes.
04.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais) :
Je me réfère à la réponse que j'ai donnée en
commission.
Un problème technique s'est posé et il a été résolu.
Toujours est-il que 958.584 contribuables ont déjà
envoyé une déclaration électronique. La capacité
informatique sera d'ailleurs renforcée. Nous allons
établir un record. Tax-on-web sera un énorme
succès en 2009.
04.03 Roel Deseyn (CD&V): Gisteren legde de
minister uit waarom de applicatie heeft gefaald. Ik
zeg al jaren dat er een probleem is met de
beveiliging van en de toegang tot kritieke
infrastructuur en de servers van de overheid. De
minister antwoordt helemaal niet op mijn vragen. Hij
is selectief met cijfers.
04.03 Roel Deseyn (CD&V) : Hier, le ministre a
expliqué pourquoi l'application a connu une
défaillance. Depuis des années déjà, je mets en
garde contre un problème lié à la sécurisation de
l'infrastructure critique et à l'accès à cette
infrastructure
ainsi
qu'aux
serveurs
de
l'administration. Le ministre ne répond aucunement
à mes questions. Il ne fournit que certains chiffres
dans sa réponse.
Hij smukt de cijfers op, maar zou beter werk maken
van de basisverantwoordelijkheid om een maximale
toegang tot de servers te garanderen.
Il enjolive les chiffres, mais il ferait mieux de
recourir aux responsabilités de base pour garantir
un accès maximum aux serveurs.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
hospitalisatieverzekeringen" (nr. P1194)
05 Question de Mme Katrien Partyka au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'assurance
hospitalisation" (n° P1194)
05.01 Katrien Partyka (CD&V): De wet op de
hospitalisatieverzekeringen van minister Verwilghen
bevat, naast goede zaken, ook heel wat gebreken.
We hebben twee jaar moeten wachten op de
reparatiewet. De verzekeringssector heeft zo zijn
premies ongelimiteerd kunnen laten stijgen, soms
tot 300 procent.
Dit is vooral een probleem voor 65-plussers. Zij zijn
de facto onverzekerbaar door de premiestijgingen.
De minister zou de sector vragen een oplossing te
zoeken. Via een gedragscode zouden zij een
beroep
kunnen
doen op een betaalbare
basisverzekering. Dit zou in werking treden op 1 juli.
Wat is de stand van zaken?
05.01 Katrien Partyka (CD&V) : La loi sur les
assurances hospitalisation du ministre Verwilghen
comporte des points positifs mais comporte
également de nombreuses lacunes. Nous avons dû
attendre deux ans la loi de réparation. Le secteur
des assurances a ainsi pu faire grimper ses primes
indéfiniment, parfois jusqu'à 300 %.
Cette situation pose principalement problème aux
plus de 65 ans, qui sont de facto inassurables en
raison de la hausse des primes. Le ministre allait
demander au secteur de trouver une solution.
Grâce à un code de conduite, qui entrerait en
vigueur le 1
er
juillet, ces personnes pourraient
recourir à une assurance de base abordable. Où en
est ce dossier ?
05.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Er is
een gedragscode sinds 28 mei. Die is gepubliceerd.
Ze voorziet in een alternatieve verzekeringspolis als
de premie van de hospitalisatieverzekering te hoog
is. Deze polis legt een premie vast die
overeenstemt
met
een
minder
uitgebreide
verzekeringswaarborg. Er zal geen sprake zijn van
nieuwe medische formaliteiten of een nieuwe
wachttijd. De maatregel zal ook van toepassing zijn
05.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais) :
Il existe un code de conduite depuis le 28 mai et ce
code a été publié. Il prévoit une police d'assurance
alternative lorsque la prime de l'assurance
hospitalisation est trop élevée. Cette police fixe une
prime qui correspond à une garantie d'assurance
moins étendue. Il ne sera pas question de nouvelles
formalités médicales ni d'un nouveau délai
d'attente. La mesure s'appliquera également aux
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
voor de verzekerden die hun recht uitoefenen op
voortzetting
van
een
beroepsgebonden
hospitalisatieverzekeringsovereenkomst
in
een
gelijkaardige verzekeringsovereenkomst.
Daarnaast wil de gedragscode een degelijk
alternatief voorstellen voor verzekerden die ouder
zijn dan 65 of die hun hospitalisatieverzekering in de
eerste helft van 2009 hebben stopgezet omdat de
voorgestelde premie voor hen te hoog was. De
verzekeraar zal alleen rekening houden met de
medische beoordeling bij aanvang van de
hospitalisatieverzekering
die
de
verzekerde
stopzette. Er zal geen sprake zijn van nieuwe
medische formaliteiten of een nieuwe wachttijd. De
alternatieve polis zal enkel instaan voor de dekking
van de verzekerde kosten vanaf de inschrijving op
de alternatieve polis.
assurés qui exercent leur droit à la poursuite d'un
contrat d'assurance hospitalisation lié à l'activité
professionnelle dans le cadre d'un contrat
d'assurance analogue.
Par ailleurs, le code de conduite vise à offrir une
solution de rechange convenable aux assurés qui
ont plus de 65 ans ou qui ont résilié leur assurance
hospitalisation au cours du premier semestre de
2009 parce que la prime demandée était trop
élevée. L'assureur ne tiendra compte que de
l'évaluation médicale effectuée lors de l'entrée en
vigueur de l'assurance hospitalisation que l'assuré a
résiliée. Il ne sera pas question de nouvelles
formalités médicales ou d'un nouveau délai
d'attente. La police alternative assurera uniquement
la couverture des frais assurés à partir de la
souscription à cette même police.
De verbintenis om een aanbod te doen blijft geldig
tot 30 september 2009. De verzekerde zal zich tot
de ombudsman van de verzekeringen kunnen
wenden om de naleving van de code te
onderzoeken. De code wordt gepubliceerd op het
portaal `consumentenverzekeringen' van de website
van de FOD Economie.
L'engagement pris de faire une offre reste valable
jusqu'au 30 septembre 2009. L'assuré pourra
s'adresser à l'Ombudsman des Assurances pour
vérifier si le code a été respecté. Le code sera
publié
sur
le
portail
« Protection
du
consommateur » du site internet du SPF Économie.
05.03 Katrien Partyka (CD&V): Het is positief dat
de gedragscode is gepubliceerd. Alleen jammer dat
niemand het weet. Hoe kunnen consumenten
daarvan op de hoogte zijn? Vanaf 1 januari 2008 tot
2009 is niet voldoende. De wet-Verwilghen is van
kracht vanaf 2007.
05.03 Katrien Partyka (CD&V) : La publication du
code de conduite est à saluer. Malheureusement,
personne n'est au courant. Comment les
consommateurs peuvent-ils en être informés ? La
période du 1
er
janvier 2008 à 2009 ne suffit pas. La
loi Verwilghen est en vigueur depuis 2007.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Josy Arens aan de minister
van Binnenlandse Zaken over "het toezicht op
autosnelwegen met helikopters" (nr. P1220)
06 Question de M. Josy Arens au ministre de
l'Intérieur sur "la surveillance des autoroutes au
moyen d'hélicoptères" (n° P1220)
06.01 Josy Arens (cdH): Vanmorgen werd er in de
pers bekendgemaakt dat de federale politie onze
wegen en snelwegen binnenkort met helikopters
zou kunnen controleren.
Wanneer zal dat bewakingssysteem worden
ingevoerd?
Hoeveel
helikopters
zullen
er
beschikbaar worden gesteld? Welk budget zal er
daarvoor uitgetrokken moeten worden? Hoe zal de
helikopterbemanning samengesteld worden? Zal de
helikopter met een videosysteem uitgerust worden?
06.01 Josy Arens (cdH) : La presse révèle ce
matin que la police fédérale pourrait bientôt
surveiller nos routes et autoroutes au moyen
d'hélicoptères.
Quand ce mode de surveillance entrera-t-il en
vigueur ?
Combien
d'hélicoptères
seront-ils
disponibles ? Quel sera le budget nécessaire ?
Comment seront composés les équipages ? Un
équipement video sera-t-il prévu ?
06.02 Minister Guido De Padt (Frans): Er werd een
maand lang dagelijks een testvlucht uitgevoerd
boven de snelwegen van de provincie Brabant. Het
resultaat van deze test was positief.
Er zijn vijf helikopters beschikbaar, maar ze zullen
niet alleen voor verkeerscontrole ingezet worden.
06.02 Guido De Padt, ministre (en français) : Une
période de test, consistant en un vol quotidien au-
dessus des autoroutes du Brabant, s'est déroulée
durant un mois. Le test fut positif.
Cinq hélicoptères sont disponibles mais le contrôle
de la circulation ne constituera qu'une partie de
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
De kosten kunnen moeilijk geraamd worden. A
priori zal dat niet leiden tot minder uitgaven voor de
bewakingsinstrumenten op de grond.
De bemanning zal bestaan uit een piloot en een
begeleider van de wegpolitie. De helikopters van het
detachement van de Dienst luchtsteun zijn uitgerust
met een video- en beeldtransmissiesysteem.
leurs missions.
Le coût est difficile à estimer. A priori, cela
n'engendrera pas d'économies sur les moyens de
surveillance au sol.
L'équipage sera composé d'un pilote et d'un
accompagnateur de la police de la route. Les
hélicoptères du détachement de l'appui aérien sont
équipés d'un système de vidéo et de transmission
d'images.
06.03 Josy Arens (cdH): Wat verstaat u onder een
positief resultaat?
06.03 Josy Arens (cdH) : Qu'entendez-vous par
test positif ?
06.04 Minister Guido De Padt (Frans): Ik beschik
niet over gedetailleerde gegevens daaromtrent.
06.04 Guido De Padt, ministre (en français) : Je
ne dispose pas de détails à ce sujet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De voorzitter: Men heeft mij meegedeeld dat de
vragen over de koppelverkoop eigenlijk gericht
waren tot de minister van Economische Zaken.
Omdat die verhinderd is, werden zij naar de
commissie verwezen.
Er zijn verder geen regeringsleden aanwezig. Ik
schors de vergadering, maar ik vind het niet
aanvaardbaar dat de regering afwezig is. (Applaus)
Le président : J'ai été informé du fait que les
questions sur la vente couplée s'adressaient en
réalité au ministre des Affaires économiques. Étant
donné que ce dernier est empêché, elles ont été
renvoyées à la commission.
Aucun autre membre du gouvernement n'est
présent. Je suspends la séance, mais je trouve
l'absence
du
gouvernement
inadmissible.
(Applaudissements)
De vergadering wordt geschorst om 14.57 uur.
La séance est suspendue à 14 h 57.
De vergadering wordt hervat om 15.07 uur.
Elle est reprise à 15 h 07.
07 Vraag van mevrouw Ine Somers aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de huur door de NMBS van
een leegstaand gebouw" (nr. P1197)
07 Question de Mme Ine Somers au vice-premier
ministre et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la location par la SNCB d'un
immeuble inoccupé" (n° P1197)
07.01 Ine Somers (Open Vld): In Hasselt huurt de
NMBS sinds veertien maanden een pand dat nog
steeds niet in gebruik is genomen. Wat is het
exacte huurbedrag? Waarom staat het pand na al
die tijd nog altijd leeg? Zijn er andere gelijkaardige
gevallen bekend bij de NMBS? Welke entiteit van
de NMBS huurt dit pand?
07.01 Ine Somers (Open Vld) : À Hasselt, la
SNCB loue depuis quatorze mois un immeuble dont
elle n'a toujours pas fait usage. Quel est le montant
exact du loyer ? Pourquoi cet immeuble est-il
toujours inoccupé après tout ce temps ? Le ministre
a-t-il connaissance d'autres cas similaires à la
SNCB ? Quelle entité de la SNCB loue cet
immeuble ?
07.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Sinds november 2006 zocht de NMBS naar een
mogelijkheid om haar diensten beter te kunnen
huisvesten in de buurt van het station van Hasselt.
Twee voorgestelde locaties waren ongeschikt om
uiteenlopende redenen. Bovendien is het lokale
aanbod ook schaars. Vanaf mei 2008 is de NMBS
een verdieping beginnen huren in een gebouw aan
het Leopoldplein voor een bedrag van 4.500 euro
per maand. In de kantoorruimte moeten nog
07.02 Steven Vanackere, ministre (en
néerlandais) : Depuis novembre 2006, la SNCB
cherche un moyen de mieux héberger ses services
dans le quartier de la gare de Hasselt. Deux sites
proposés étaient inadéquats pour diverses raisons.
En outre, l'offre locale est très limitée. En mai 2008,
la SNCB a commencé à louer un étage dans un
bâtiment situé Leopoldplein pour un montant de
4.500 euros par mois. Dans l'espace réservé aux
bureaux, des équipements informatiques doivent
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
informatica-uitrustingen worden geïnstalleerd en
moet ook de binneninrichting nog worden
afgewerkt. Vereisten inzake de wetgeving op de
overheidsopdrachten hebben gezorgd voor een
bijkomende vertraging. De NMBS plant het kantoor
te betrekken vanaf 2009.
encore être installés et l'aménagement intérieur doit
être achevé. Certaines exigences liées à la
législation sur les marchés publics sont à l'origine
d'un retard supplémentaire. La SNCB prévoit
d'occuper ces bureaux à compter de 2009.
07.03 Ine Somers (Open Vld): In een periode van
crisis moeten wij erover waken dat een bedrijf dat
belangrijke middelen krijgt van de overheid, zich
sober opstelt. Het is spijtig dat er reeds veertien
maanden geld wordt uitgegeven voor een
leegstaand pand.
07.03 Ine Somers (Open Vld) : En période de
crise, nous devons veiller à ce qu'une entreprise à
laquelle l'État accorde des moyens importants fasse
preuve de sobriété. Il est déplorable que la SNCB
ait déjà gaspillé quatorze mois de loyer pour un
immeuble qu'elle n'occupe pas encore.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Samengevoegde vragen van
- de
heer Michel Doomst
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1198)
- de
heer Patrick De Groote
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1199)
- de heer Bruno Stevenheydens aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1200)
- de heer Stefaan Van Hecke aan de vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1202)
- de
heer David
Lavaux
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1203)
- mevrouw Valérie De Bue
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen over "de vertrekprocedure voor
treinen" (nr. P1204)
08 Questions jointes de
- M. Michel Doomst au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur
"la procédure de départ des trains" (n° P1198)
- M. Patrick De Groote au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur
"la procédure de départ des trains" (n° P1199)
- M. Bruno Stevenheydens au vice-premier
ministre et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la procédure de départ des
trains" (n° P1200)
- M. Stefaan Van Hecke au vice-premier ministre
et ministre de la Fonction publique, des
Entreprises
publiques
et
des
Réformes
institutionnelles sur "la procédure de départ des
trains" (n° P1202)
- M. David Lavaux au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur
"la procédure de départ des trains" (n° P1203)
- Mme Valérie De Bue au vice-premier ministre et
ministre de la Fonction publique, des Entreprises
publiques et des Réformes institutionnelles sur
"la procédure de départ des trains" (n° P1204)
08.01 Michel Doomst (CD&V): Onlangs was er
een incident in Dinant met betrekking tot de
vertrekprocedure van de treinen. Nu is er een nieuw
voorval
geweest,
dit
keer
met
een
onverantwoordelijke grappenmaker. Kunnen wij
snel tot de gevraagde veilige startprocedure
komen? Deze `grap' zou immers navolging kunnen
krijgen. Kan de minister toelichting geven bij het
incident?
08.01 Michel Doomst (CD&V) : Il y a peu, un
accident s'est produit à Dinant pendant que la
procédure de départ d'un train était en cours. Puis
un autre accident, causé par un plaisantin
irresponsable, est survenu. La procédure de départ
sûre que beaucoup appellent de leurs voeux
pourrait-elle être instaurée rapidement ? Ce
plaisantin pourrait en effet faire des émules. Le
ministre pourrait-il exposer les circonstances
précises de cet accident ?
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
08.02 Patrick De Groote (N-VA): Met de
zogenaamde AVG-sleutel kan men het sein
Aanwijzer Verrichtingen Gedaan geven. Doch, zelfs
met sleutels die men kan kopen in doe-het-
zelfzaken, is de eerste de beste grappenmaker in
staat het sein geven tot het vertrek van een trein. In
een krantenartikel worden nog allerlei andere
voorwerpen geciteerd waarmee men een trein met
open deuren en zonder begeleider kan laten
vertrekken, gaande van een blikje tot de eigen pink!
In een persnota verklaart de NMBS een klacht
tegen onbekenden te zullen indienen en beroep te
willen doen op de burgerzin van de reizigers. Zo
wordt
echter
de
onweerlegbare
eigen
verantwoordelijkheid al te makkelijk terzijde
geschoven.
Wie draagt bij dit incident de verantwoordelijkheid
bij
de
NMBS?
Komen
er
nieuwe
veiligheidsmaatregelen? Waarom duurt het zo lang
voor de NMBS tot een nieuwe vertrekprocedure
komt?
08.02 Patrick De Groote (N-VA) : Au moyen de la
clef IOT, l'employé ferroviaire compétent peut
donner
le
signal
d'information
« Indicateur
Opérations terminées ». Mais le premier plaisantin
venu peut donner le signal de départ d'un train avec
une clef achetée dans un Brico. Dans un article de
presse a été dressée une liste d'autres objets très
variés à l'aide desquels il est possible de faire partir
un train portes ouvertes et sans accompagnateur.
Cela va d'une boîte de boisson à son auriculaire !
Dans une note destinée à la presse, la SNCB
déclare qu'elle déposera une plainte contre X et en
appelle au civisme des voyageurs. Mais n'est-ce
pas là, de la part de la SNCB, une manière de se
dédouaner trop facilement alors qu'elle porte en la
matière une responsabilité irréfutable ?
Qui assume la responsabilité de cet accident à la
SNCB ? La SNCB prendra-t-elle d'autres mesures
de sécurité ? Pourquoi la SNCB a-t-elle besoin de
tant de temps pour instaurer une nouvelle
procédure de départ ?
08.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): De
NMBS had vorig jaar aangekondigd dat er een
uitgebreide risicoanalyse van de vertrekprocedures
zou gemaakt worden. De resultaten hiervan zouden
eergisteren bekend gemaakt worden. Wat zijn de
bevindingen van deze analyse? Hoe zal de nieuwe
vertrekprocedure eruit zien? Wanneer wordt de
huidige procedure stopgezet en de nieuwe
procedure ingevoerd?
08.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) :
L'année passée, la SNCB avait annoncé une
analyse des risques approfondie concernant les
procédures de départ. Les résultats de cette
analyse devraient être divulgués avant-hier. Quelles
sont les conclusions de cette analyse ? En quoi
consistera la nouvelle procédure de départ ? Quand
la procédure actuelle sera-t-elle remplacée par la
nouvelle ?
08.04 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!): De
huidige vertrekprocedure kampt met twee grote
problemen. Niet alleen is de betrokken sleutel vrij te
koop, maar hij is strikt genomen zelfs niet eens
nodig, want ook met andere voorwerpen of slechts
met een druk met de vinger kan een vertreksignaal
worden gegeven. Dat is een onaanvaardbare
situatie. Er ligt een zware verantwoordelijkheid bij
de NMBS, maar de manier waarop sommige
burgers met deze situatie omgaan, is evenmin
verantwoord. Wanneer komt er een nieuwe en
veilige vertrekprocedure?
08.04 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!) : La
procédure de départ actuelle connaît deux
problèmes importants. Non seulement la clef est en
vente libre, mais elle n'est même pas strictement
nécessaire, le signal de départ pouvant être donné
par le biais d'autres outils, voire en actionnant le
dispositif du doigt. Cette situation est inacceptable.
La SNCB porte une lourde responsabilité en la
matière, mais certains voyageurs se comportent
également de manière tout à fait irresponsable.
Quand une nouvelle procédure de départ sûre sera-
t-elle mise en place ?
08.05 David Lavaux (cdH): Het is wel de eerste
keer dat u een vraag krijgt over een trein die te
vroeg vertrekt. De trein vertrok dan ook met open
deuren...Gelukkig vielen er geen gewonden.
Twee weken geleden was er ook al een incident in
Dinant. U beloofde toen dat er snel een oplossing
zou komen. Wanneer en in welke zin zullen de
procedures worden gewijzigd? Ik vraag u om hier
snel werk van te maken.
08.05 David Lavaux (cdH) : Monsieur le ministre,
c'est la première fois qu'on vous interpelle parce
qu'un train part plus tôt que prévu. Mais il est parti
avec les portes ouvertes... Heureusement, il n'y a
pas eu de blessés.
Il y a quinze jours, avait lieu l'accident de Dinant.
Vous avez promis que nous aurions une réponse
rapidement. Quand et comment change-t-on les
procédures ? Je vous demande de hâter le pas.
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
08.06 Valérie De Bue (MR): Alles is al gezegd, of
toch zo ongeveer. Ook bij mij doet het gemak
waarmee de AVG kon worden gemanipuleerd en
men erin slaagde die trein met alle deuren open te
laten vertrekken, vragen rijzen. U had het over een
wijziging van de procedure met ingang van 16 juni,
maar die zou niet de goedkeuring van de
vakbonden wegdragen. Waarover gaat het precies?
Indien er zou worden geopteerd voor de procedure
waarbij alle treindeuren gesloten zijn, zullen er
technische aanpassingen nodig zijn. De procedure
kan dus niet van vandaag op morgen in die zin
worden gewijzigd. Welke maatregelen zal men in
afwachting
nemen
om
dergelijke
ernstige
ongevallen te voorkomen? Dit keer hadden er
gewonden en zelfs doden kunnen vallen.
De voorzitter: De heer Geerts is verontschuldigd.
08.06 Valérie De Bue (MR) : Tout ou presque a
déjà été dit. Je suis aussi interpellée par la facilité
avec laquelle on a pu manipuler le dispositif et faire
partir ce train toutes portes ouvertes. Vous avez
parlé d'une modification de la procédure pour le
16 juin mais il semble que les partenaires syndicaux
n'étaient pas favorables à celle-ci. De quoi s'agit-il ?
Si on devait choisir la procédure « toutes portes
fermées », des adaptations techniques seront
nécessaires et cette procédure ne pourra être
modifiée du jour au lendemain. Que va-t-on faire
d'ici-là pour éviter qu'un accident d'une telle gravité
se produise ? Cette fois, il y aurait pu y avoir des
blessés, voire des morts.
Le président : M. Geerts est excusé.
08.07 Minister Steven Vanackere (Frans): Of de
treinen nu te vroeg dan wel te laat vertrekken, het is
de minister die mag uitleggen waarom een en ander
niet loopt zoals het hoort!
08.07 Steven Vanackere, ministre (en français) :
Que les trains partent en retard ou à l'avance, le
ministre doit expliquer pourquoi les choses ne
fonctionnent pas comme prévu !
(Nederlands) Het is niet de sleutel als dusdanig die
de trein doet vertrekken. Volgens de huidige
vertrekprocedure checkt de treinbegeleider of er
veilig kan worden vertrokken en geeft hij vervolgens
een vertreksignaal aan de machinist. Vroeger
gebeurde dat met een fluitsignaal, nu met een
sleutel. Ook vroeger kon het signaal misbruikt
worden door grappenmakers. Zo'n daad is
trouwens strafbaar volgens artikel 3 van het KB van
20 december 2007.
De geldende vertrekprocedure is niet volledig
accident proof. Het recente incident in Dinant heeft
dat duidelijk gemaakt. De NMBS onderzoekt
momenteel de risico's bij de vertrekprocedure. Ik
verwacht het rapport binnen de maand. Op basis
van de bevindingen kan er eventueel een
aanpassing van de procedure ingevoerd worden. In
afwachting van het onderzoek dat deels een
juridisch onderzoek is - kan ik vandaag geen
verdere verklaringen afleggen.
(En néerlandais) Ce n'est pas la clé en tant que
telle qui fait partir le train. Selon la procédure de
départ actuelle, l'accompagnateur de train vérifie si
le départ peut se faire en toute sécurité et donne
ensuite le signal de départ au machiniste. Par le
passé, le départ était donné par un coup de sifflet,
aujourd'hui il l'est au moyen de la clé. A l'époque, il
arrivait que des plaisantins abusent du coup de
sifflet, un acte d'ailleurs passible d'une sanction,
conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du
20 décembre 2007.
La procédure de départ en vigueur n'exclut pas les
accidents à 100 % comme l'a montré l'incident
récent de Dinant. La SNCB examine actuellement
les risques qui se produisent lors de la procédure
de départ. J'attends le rapport dans un délai
d'un mois. Sur la base des constatations, la
procédure pourrait être modifiée. En attendant
l'enquête qui est en partie une enquête judiciaire
je ne puis fournir d'informations supplémentaires
aujourd'hui.
08.08 Michel Doomst (CD&V): Het is duidelijk dat
er heel snel concrete acties moeten komen, maar
er moet ook gestreefd worden naar een normaal
burgerschap.
08.08 Michel Doomst (CD&V) : Il est évident que
des actions concrètes doivent intervenir rapidement,
mais il faut par ailleurs aspirer à une citoyenneté
normale.
08.09 Patrick De Groote (N-VA): Ook de Bond
van Trein-, Tram- en Busgebruikers pleit al een hele
tijd voor een betere vertrekprocedure, dus is er echt
wel een dringende nood aan een nieuwe procedure.
08.09 Patrick De Groote (N-VA) : L'Association
flamande des Usagers des Trains, Trams et Bus
plaide elle aussi depuis longtemps en faveur d'une
meilleure procédure de départ, il est dès lors urgent
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
d'instaurer une nouvelle procédure.
08.10 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
De minister verklaarde drie weken geleden dat een
analyse van de vertrekprocedure zou worden
voorgelegd aan de Hoge Raad voor Preventie en
Bescherming op het Werk, maar hij heeft daarvan
nu niets gezegd.
08.10 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) : Il
y a trois semaines, le ministre a déclaré qu'une
analyse de la procédure de départ serait soumise
au Conseil supérieur pour la Prévention et la
Protection au travail, mais il n'a rien dit à ce sujet
aujourd'hui.
08.11 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Die vergadering is wel degelijk doorgegaan.
08.11 Steven Vanackere, ministre (en
néerlandais) : Cette réunion a effectivement eu lieu.
08.12 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
We hebben niets vernomen over de resultaten van
de analyse en dat is betreurenswaardig.
08.12 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) :
Nous ne connaissons pas les résultats de l'analyse
et le déplorons.
08.13 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!): Door de
ruchtbaarheid die aan deze zaak is gegeven is het
risico op misbruik door grappenmakers of mensen
met slechte bedoelingen nog toegenomen. Het is
dus absoluut noodzakelijk dat er snel wordt
overgegaan naar een veilig systeem dat niet
gemanipuleerd kan worden.
08.13 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!) :L'écho
donné à cette affaire n'a fait qu'accroître le risque
d'abus de la part de mauvais plaisantins ou de
personnes mal intentionnées. Il est absolument
nécessaire de passer rapidement à un système sûr,
impossible à manipuler.
08.14 David Lavaux (cdH): Gelukkig heeft dat
voorval geen slachtoffers geëist! Ik hoop dat het
niet eerst nog tot een derde incident moet komen
voor de vertrekprocedure voor de treinen wordt
aangepast. De NMBS is een "oude dame" die soms
traag vooruitgaat. Ik vraag u alles te doen wat in uw
macht ligt opdat de procedures zo snel mogelijk
worden herzien. Ik ben ervan overtuigd dat de
vakbonden dezelfde mening toegedaan zullen zijn.
08.14 David Lavaux (cdH) : Heureusement que
cet incident n'a provoqué aucune victime ! J'espère
que nous ne devrons pas attendre un troisième fait
relatif aux procédures de démarrage des trains pour
agir. La SNCB est une « vieille dame » qui avance
parfois lentement. Je vous demande de mettre tout
en oeuvre pour que les procédures soient revues au
plus vite. Je suis sûr que les organisations
syndicales tiendront le même discours.
08.15 Valérie De Bue (MR): U hebt erop gewezen
dat men geen overhaaste beslissingen mag nemen.
Men mag het probleem echter niet eindeloos voor
zich uit blijven schuiven. Op een gegeven ogenblik
moet de veiligheidsprocedure worden verbeterd om
te voorkomen dat dergelijke incidenten zich
opnieuw voordoen.
Ik stel voor dat we in de commissie op dit
onderwerp terugkomen.
08.15 Valérie De Bue (MR) : Vous avez souligné
qu'on ne peut prendre de décision dans la
précipitation mais on ne peut reporter sans cesse le
problème. À un moment, il faudra améliorer la
procédure de sécurité pour éviter que ce genre
d'incident ne se reproduise.
Je propose que l'on revienne sur le sujet en
commission.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de
vice-eersteminister
en
minister
van
Ambtenarenzaken,
Overheidsbedrijven
en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
gedelegeerd bestuurder van De Post" (nr. P1205)
09 Question de M. Georges Gilkinet au vice-
premier ministre et ministre de la Fonction
publique, des Entreprises publiques et des
Réformes institutionnelles sur "l'administrateur
délégué de La Poste" (n° P1205)
09.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): De
overheid is nog steeds meerderheidsaandeelhouder
van De Post en moet erop toezien dat dit
overheidsbedrijf de universele postdienst verzekert.
Daarnaast
heeft
De
Post
een
private
09.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!) : La Poste
compte un actionnaire public majoritaire, dont
l'intérêt est que La Poste assure le service postal
universel, et un actionnaire privé minoritaire - CVC -
dont l'intérêt est de faire de l'argent.
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
minderheidsaandeelhouder CVC , die ernaar
streeft zoveel mogelijk winst te maken.
De gedelegeerd bestuurder van De Post moet
optreden als hoeder van de universele postdienst.
Het nieuws over de nauwe banden tussen de
heer Thijs en CVC heeft ons dan ook zeer
onaangenaam verrast. Namens CVC zou hij
brouwerijen van AB InBev hebben overgenomen,
en zo zou hij in private raden van bestuur gewezen
bestuurders van CVC zijn opgevolgd.
Wat vindt u daarvan? Zijn die activiteiten van de
heer Thijs niet strijdig met zijn contract en met de
deontologische code die de topman van een
overheidsbedrijf moet naleven? Heeft u hem op het
matje geroepen en te kennen gegeven dat u het
niet eens is met zijn gedrag?
Le rôle de l'administrateur délégué de La Poste
consiste à veiller à l'intérêt du service postal
universel. Nous sommes donc choqués par les
informations relatives à la proximité de M. Thijs
avec CVC. Il aurait repris au nom de CVC des
brasseries du groupe InBev et siège ainsi dans des
conseils d'administration privés à la place d'anciens
administrateurs de CVC.
Quel est votre point de vue à ce sujet ? Ces
activités de M. Thijs sont-elles conformes à son
contrat et à l'éthique d'un patron d'entreprise
publique ? L'avez-vous interrogé et lui avez-vous
signifié votre désaccord en la matière ?
09.02 Minister Steven Vanackere (Frans): De
heer Thijs moet met elke aandeelhouder van De
Post dezelfde vertrouwensrelatie onderhouden. In
zijn omgang met de aandeelhouders stelt hij zich
strikt neutraal en onpartijdig op.
In het verleden heeft de heer Thijs CVC
geadviseerd in dossiers buiten de postsector. In
2004 heeft hij die functie laten vallen, toen CVC
interesse in De Post toonde. Zijn optreden in het
InBev-dossier bleef beperkt tot een "informeel en
onbezoldigd commentaar".
De regels met betrekking tot de onverenigbaarheid
der mandaten werden niet geschonden. Volgens de
overeenkomst tussen de heer Johnny Thijs en De
Post mocht hij de mandaten die hij in december
2007 reeds uitoefende, voortzetten en dienen
nieuwe mandaten ter goedkeuring aan de raad van
bestuur te worden voorgelegd. Maar hij heeft geen
nieuwe mandaten opgenomen. Bovendien heeft de
raad van bestuur een handvest opgesteld, waarin
de regeling van belangenconflicten duidelijk wordt
vastgelegd.
09.02 Steven Vanackere, ministre (en français) :
M. Thijs doit entretenir un même rapport de
confiance avec chaque actionnaire de La Poste.
Dans ses contacts avec les actionnaires, il s'impose
une attitude strictement neutre et impartiale.
Par le passé, M. Thijs conseillait CVC dans des
dossiers non postaux. Il démissionna en 2004 de
cette fonction dès que CVC eut manifesté son
intérêt pour La Poste. Son intervention dans le
dossier InBev s'est limitée à un commentaire
informel et non rémunéré.
Les règles relatives à l'incompatibilité des mandats
ont été respectées. La convention entre Johnny
Thijs et La Poste autorise les mandats déjà exercés
par l'intéressé en décembre 2007 et de nouveaux
mandats devraient être soumis au conseil
d'administration. Mais il n'y en a pas. En outre, le
conseil d'administration a rédigé une charte fixant
clairement le règlement des conflits d'intérêts.
09.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): U lijkt wel
de spreekbuis van Johnny Thijs! De informatie die u
zonet hebt verstrekt, heeft De Post gisteren zelf al
op initiatief van de heer Thijs meegedeeld. Ik hoor
echter andere dingen. De heer Thijs heeft namens
CVC een actieve rol gespeeld in het kader van een
commerciële operatie. Hij is duidelijk in de fout
gegaan! De belangen van CVC zijn immers niet die
van de overheidsaandeelhouder van De Post. Ik
reken er dan ook op dat u de heer Thijs kordaat tot
de orde roept.
09.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!) : Vous
vous posez là en porte-parole de Johnny Thijs ! Les
informations que vous venez de donner sont celles
communiquées hier par La Poste à l'initiative de
M. Thijs. Mes informations sont différentes. M. Thijs
a joué un rôle actif au nom de CVC dans le cadre
d'une opération commerciale. C'est une erreur ! Les
intérêts de CVC ne sont pas ceux de l'actionnaire
public de La Poste. J'attends de votre part que
M. Thijs soit clairement rappelé à l'ordre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
10 Samengevoegde vragen van
- de heer Stefaan Van Hecke aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1208)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1210)
- mevrouw Els De Rammelaere aan de minister
van Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1211)
- de heer Bert Schoofs aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1212)
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1209)
- de heer Renaat Landuyt aan de minister van
Justitie over "de straffeloosheid" (nr. P1213)
10 Questions jointes de
- M. Stefaan Van Hecke au ministre de la Justice
sur "l'impunité" (n° P1208)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Justice
sur "l'impunité" (n° P1210)
- Mme Els De Rammelaere au ministre de la
Justice sur "l'impunité" (n° P1211)
- M. Bert Schoofs au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1212)
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1209)
- M. Renaat Landuyt au ministre de la Justice sur
"l'impunité" (n° P1213)
10.01 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!): Bij zijn
aantreden zei minister De Clerck dat het wel leek
alsof Justitie tien jaar had stilgestaan. Wie echter
het aantal veroordelingen in verkrachtingsdossiers
bekijkt, denkt dat het nog veel langer is geweest.
Het aantal veroordelingen ligt vandaag op slechts
13 procent! Honderd onderzochte dossiers hebben
volgens
een
recente
studie
geleid
tot
vier veroordelingen, waarvan maar één met
effectieve celstraf. Dat is een regelrechte schande.
Op dat gebied heerst er dus pure straffeloosheid.
We zitten hiermee ver onder het Europese
gemiddelde.
De onderzoekster doet verschillende suggesties,
onder andere een beter medisch onderzoek,
ondervraging via video, een verlenging van de
verjaringstermijn en een DNA-databank met stalen
van veroordeelden én van verdachten.
Hoe is dit extreem lage aantal veroordelingen te
verklaren? Wat zal de minister daaraan doen? Is de
minister van plan de aanbevelingen te volgen?
10.01 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!) : Lors
de son entrée en fonction, M. De Clerck a déclaré
que la Justice semblait avoir été immobile pendant
dix ans. Toutefois, le nombre de condamnations
dans des dossiers de viol donnerait à penser que
cet immobilisme a duré beaucoup plus longtemps.
En effet, le taux de condamnation ne s'élève
actuellement qu'à 13 % ! Il est proprement
scandaleux que, selon une étude récente, cent
dossiers
examinés
aient
débouché
sur
quatre condamnations, dont une seule assortie
d'une peine de prison effective. Ces criminels
bénéficient dès lors d'une impunité totale qui nous
placent largement sous la moyenne européenne.
Parmi les suggestions formulées par la chercheuse,
citons l'amélioration de l'examen médical, l'audition
par vidéo, l'allongement du délai de prescription et
la mise en place d'une banque de données
réunissant l'ADN de condamnés et de suspects.
Comment expliquer ce nombre extrêmement faible
de condamnations ? Quelle sera la réaction du
ministre face à cette réalité ? A-t-il l'intention
d'appliquer ces recommandations ?
10.02 Hilde Vautmans (Open Vld): Per dag
worden in ons land negen vrouwen verkracht en dat
zijn dan nog alleen de gevallen die aangegeven
worden. In de helft van die aangegeven - gevallen
worden de daders niet gevonden. Van de helft die
wel gevonden wordt, wordt maar 13 procent
veroordeeld.
Hoe wil de minister deze situatie verhelpen? Open
Vld pleit voor twee concrete maatregelen: het
verlengen van de verjaringstermijnen en het
invoeren van de chemische castratie.
We moeten voorkomen dat vrouwen twee maal het
slachtoffer zijn, namelijk eerst van de verkrachting
en dan van het feit dat de dader niet veroordeeld
wordt.
10.02 Hilde Vautmans (Open Vld) : Dans notre
pays, neuf femmes sont violées chaque jour, sans
compter les cas non déclarés. Les auteurs ne sont
retrouvés que dans 50 % des cas, et seulement
13 % d'entre eux sont condamnés.
Comment le ministre entend-il remédier à ce
problème ? L'Open Vld plaide pour deux mesures
concrètes, à savoir le prolongement des délais de
prescription et l'instauration de la castration
chimique.
Nous devons éviter que les femmes soient
doublement victimes, par le viol mais également par
la non-condamnation de l'auteur.
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
10.03 Els De Rammelaere (N-VA): Het aantal
geopende dossiers voor verkrachtingen ligt in ons
land boven het Europees gemiddelde, het aantal
effectieve veroordelingen ligt er echter ver onder.
Kloppen de al geciteerde cijfers ? Wat denkt de
minister
over
een
verlenging
van
de
verjaringstermijn en van een DNA-databank van
gegevens van daders en van verdachten?
10.03 Els De Rammelaere (N-VA) : Le nombre de
dossiers ouverts pour viol dans notre pays est
supérieur à la moyenne européenne, alors que le
nombre de condamnations effectives est nettement
inférieur. Tous les chiffres cités sont-ils exacts ?
Que pense le ministre d'une prolongation du délai
de prescription et de la constitution d'une banque
de données ADN sur les auteurs et les suspects ?
10.04 Bert Schoofs (Vlaams Belang): Een greep
uit de persberichten van de afgelopen week toont
dat er meer en meer straffeloosheid heerst in dit
land. Het aantal verkrachters dat veroordeeld wordt,
ligt enorm laag, een dolle schutter die gewonden
maakt in een winkelstraat, komt er vanaf met een
werkstraf en een illegale Turk die al lang
uitgewezen had moeten zijn, pleegt twee overvallen,
doet een carjacking, schiet zijn ex-partner neer op
straat en pleegt daarna zelfmoord.
Geeft de lethargie waarin deze regering beland is,
misschien ook aanleiding tot een totaal gebrek aan
sense of urgency? Uit die feiten blijkt eens te meer
dat de justitie in België helemaal niet naar behoren
functioneert.
10.04 Bert Schoofs (Vlaams Belang) : Il ressort
des articles de presse parus ces dernières
semaines qu'il règne une impunité de plus en plus
grande dans ce pays. Le nombre de violeurs
condamnés est très faible, un tireur fou qui fait des
blessés dans une rue commerçante s'en sort avec
une peine de travail et un Turc illégal qui aurait dû
être
expulsé
depuis
longtemps
commet
deux attaques, un car-jacking, abat son ex-
partenaire en rue et se suicide ensuite.
La léthargie dans laquelle ce gouvernement a
échoué explique-t-elle également l'absence totale
d'un sens de l'urgence ? Ces faits témoignent une
fois de plus du dysfonctionnement de la justice
belge.
10.05 Sonja Becq (CD&V): Het gaat bij
verkrachtingen om een delicate materie waarbij
aangifte en bewijsvoering moeilijk liggen. Kan de
minister de - ronduit alarmerende - cijfers
bevestigen? Wat zijn hiervan de oorzaken? Hoe
staat het met het voornemen van de regering om
DNA-gegevens van verdachten bij te houden in een
databank om bewijsvoering gemakkelijker te
maken?
10.05 Sonja Becq (CD&V) : Les viols constituent
une matière délicate, eu égard aux difficultés que
posent la déclaration et l'administration de la
preuve. Le ministre peut-il confirmer les chiffres
particulièrement alarmants ? Quelles en sont les
causes ?
Qu'en
est-il
de
l'intention
du
gouvernement de conserver les données ADN de
suspects dans une banque de données afin de
faciliter l'administration de la preuve ?
10.06 Renaat Landuyt (sp.a): In het laatste rapport
over de mensenrechten scoort België slecht op het
gebied van de behandeling van vrouwen en
kinderen. Er wordt opnieuw nonchalant omgegaan
met seksuele misdrijven. Dat honderd vastgestelde
verkrachtingen
tot
slechts
één effectieve
veroordeling leiden, is daarvan helaas een
illustratie. Ook de recent aan het licht gekomen
zedenfeiten in instellingen bewijzen die analyse. De
tendens om feiten toe te dekken en de dader te
`redden' lijkt nooit helemaal weg geweest te zijn.
Trouwens, de internationale reputatie van België om
vlotjes visa te verlenen in het kader van
vrouwenhandel, keert ook terug.
Moet het College van procureurs-generaal zich niet
eens dringend buigen over seksuele misdrijven om
een signaal te geven aan de politiek - en ook aan
de eigen procureurs - dat dergelijke feiten zeer
10.06 Renaat Landuyt (sp.a) : Dans le dernier
rapport sur les droits de l'homme, la Belgique se
voit attribuer une mauvaise note en ce qui concerne
le traitement des femmes et des enfants. Les délits
sexuels sont à nouveau considérés avec
nonchalance. Le fait que cent viols constatés ne
donnent lieu qu'à une seule condamnation effective
en constitue hélas une triste illustration. Les faits de
moeurs mis récemment au jour dans des institutions
confirment également cette analyse. Il semble que
la tendance à occulter les faits et à « sauver »
l'auteur n'a jamais complètement disparu. Du reste,
la réputation internationale de la Belgique qui passe
pour délivrer très facilement des visas dans le cadre
de la traite des femmes est à nouveau à l'ordre du
jour.
Le Collège des procureurs généraux ne devrait-il
pas se pencher d'urgence sur la question des délits
sexuels et adresser un signal au monde politique
ainsi qu'à ses procureurs pour indiquer que de
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
ernstig moeten worden genomen?
tels faits doivent être pris très au sérieux ?
10.07 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Men hoeft mij als voormalige Vlaamse minister van
Welzijn niet aan het verstand te brengen dat alles
wat te maken heeft met geweld tegen vrouwen -
intrafamiliaal en daarbuiten bijzonder ernstig moet
worden genomen.
Ik wil bovendien iedereen die over de lethargie van
de huidige regering spreekt, erop wijzen dat de
studie de periode tussen 2001 en 2007 beslaat.
Conclusies eruit trekken inzake minister De Clerck
is dus eigenlijk lachwekkend.
De studie bestaat uit twee delen: een algemeen
gedeelte over 33 Europese landen en een deel dat
specifiek betrekking heeft op elf Europese landen.
Het onderzoek van de honderd verkrachtingszaken
gebeurde in het kader van het tweede gedeelte.
Danièle Zucker was verantwoordelijk voor het
Belgische hoofdstuk. De minister van Justitie zal
met veel aandacht kennis nemen van de
eindresultaten van de studie, maar kent op dit
ogenblik enkel de gegevens die in de lezing en
daarna in de pers aan bod kwamen. Het is dus nog
te vroeg voor conclusies.
10.07 Steven Vanackere, ministre (en
néerlandais) : Inutile de convaincre l'ancien ministre
flamand du Bien-être que je suis de l'absolue
nécessité de prendre très au sérieux tout ce qui est
lié aux violences faites aux femmes, qu'il s'agisse
des violences intrafamiliales ou extrafamiliales.
En outre, je tiens à attirer l'attention de tous ceux
qui reprochent au gouvernement actuel d'être
léthargique sur le fait que l'étude concernée porte
sur les années 2001-2007. Il est donc grotesque
d'en tirer des conclusions à propos du ministre De
Clerck.
Cette étude se compose de deux parties : une
partie générale consacrée à trente-trois pays
européens et une partie qui a trait spécifiquement à
onze pays européens. L'examen des cent cas de
viol a été effectué dans le cadre de la
deuxième partie. Danièle Zucker a signé le chapitre
belge. Le ministre de la Justice prendra
connaissance avec grand intérêt des résultats
finaux de cette étude mais à l'heure où nous
parlons, il n'a connaissance que des données
divulguées lors de la conférence et dans les
médias. Il serait donc prématuré de tirer des
conclusions de cette étude.
Wel is er in de periode 2001-2007 de post-
Dutroux-jaren een opvallende toename geweest
van het aantal verkrachtingsaangiften. Hoewel we
geen overhaaste conclusies mogen trekken, was er
in die periode echter geen sprake van een even
sterke toename van het aantal veroordelingen in
verkrachtingszaken: van 438 in 2001 tot 457 in
2007. Een vrij beperkte groei dus.
De aanbevelingen van mevrouw Zucker zijn het
resultaat van interviews met een aantal actoren. De
minister kan op dit ogenblik nog niet uitmaken of ze
het resultaat zijn van de studie zelf of niet. Hij zal ze
analyseren in het kader van de evaluatie van de
wetten van 1995 en 2000.
On a pu observer entre 2001 et 2007 c'est-à-dire
durant les années post-Dutroux une augmentation
significative du nombre de déclarations de viol.
Même si nous devons nous garder de toute
conclusion hâtive, il n'y a pas eu au cours de cette
période une augmentation tout aussi importante du
nombre de condamnations dans des affaires de
viol. Ce nombre était en effet de 438 en 2001 et de
457 en 2007. L'augmentation est donc limitée.
Les recommandations de Mme Zucker sont le
résultat d'interviews avec un certain nombre
d'acteurs. Le ministre n'est pas encore en mesure
de préciser pour l'heure si elles sont le résultat de
l'étude proprement dite. Il les analysera dans le
cadre de l'évaluation des lois de 1995 et de 2000.
10.08 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!): Dit
antwoord stelt mij geenszins gerust. Ik heb geen
antwoord gekregen op mijn vraag over de
structurele problemen en de mogelijke oplossingen
ervoor.
Wij hebben het in dit Parlement vaak over hoe in
het buitenland, in conflictgebieden, wordt omgegaan
met verkrachtingen. Gezien onze eigen povere
cijfers, mogen wij ter zake wel van enige
nederigheid blijk geven.
10.08 Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen!) : Cette
réponse ne me rassure nullement. Je n'ai pas
obtenu de réponse à ma question sur les problèmes
structurels et sur les solutions qui pourraient y être
apportées.
Nous avons déjà souvent abordé au Parlement la
question des viols, et du traitement qui y est
réservé, dans les régions où sévissent des conflits.
Au vu de nos propres chiffres, un peu d'humilité
s'impose.
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
10.09 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik heb de
indruk dat bij het kaderen van het onderzoek een en
ander een beetje wordt geminimaliseerd. (Protest
van op de CD&V-banken)
Ik had graag ook een antwoord gekregen op mijn
vraag of de regering bereid is de mogelijkheid van
chemische castratie te onderzoeken evenals een
verlenging
van
de
verjaringstermijn
voor
verkrachtingszaken.
10.09 Hilde Vautmans (Open Vld) : J'ai
l'impression que dans le cadre de l'analyse de
l'étude certaines choses ont été minimisées.
(Protestations sur les bancs du CD&V).
J'aurais également voulu que l'on réponde à ma
question de savoir si le gouvernement est disposé à
examiner la possibilité de la castration chimique
ainsi que le prolongement des délais de prescription
pour les affaires de viol.
10.10 Els De Rammelaere (N-VA): De aanpak van
de straffeloosheid in ons land is uiteraard de
collectieve verantwoordelijkheid van heel de
regering. Het kan zo niet langer! Ook het aantal
dossiers dat door het parket wordt geseponeerd, is
onaanvaardbaar hoog. Ik roep de regering op
hieraan iets te doen.
10.10 Els De Rammelaere (N-VA) : La lutte contre
l'impunité est une responsabilité collective de
l'ensemble du gouvernement. Les choses doivent
changer. Le nombre de dossiers classés sans suite
par le parquet est également bien trop élevé.
J'exhorte le gouvernement à agir.
10.11 Bert Schoofs (Vlaams Belang): Al twee jaar
wijzen wij op de straffeloosheid die heerst in ons
land. België kan nauwelijks nog een rechtstaat
worden genoemd. Onze justitie is de risee van heel
Europa.
Vier jaar geleden, op 11 juli 2005, verkondigde Jo
Vandeurzen dat er eindelijk een Vlaamse justitie
moest komen. Wel, het wordt hoog tijd dat die er
komt. We zouden wellicht al veel verder staan als
justitie een volledige Vlaamse bevoegdheid was in
plaats van met de Belgische schande van vandaag.
10.11 Bert Schoofs (Vlaams Belang) : Cela fait
deux ans déjà que nous mettons en évidence
l'impunité qui règne dans notre pays. La Belgique
ne peut plus guère être qualifiée d'État de droit.
Notre justice est la risée de toute l'Europe.
Il y a quatre ans, le 11 juillet 2005, M. Jo
Vandeurzen avait proclamé la nécessité d'enfin
mettre en place une justice flamande. Eh bien, il est
grand temps que celle-ci voie le jour. Si la justice
constituait une compétence entièrement flamande,
il est probable que nous nous serions déjà bien
éloignés de la situation honteuse que nous
connaissons actuellement au niveau de la Belgique.
10.12 Sonja Becq (CD&V): Ik onthoud uit dit debat
vooral de dat minister van Justitie seksuele
misdrijven en verkrachtingen ernstig neemt en een
serieuze aanpak ervan in het vervolgingsbeleid
voorstaat. Belangrijk is dat ook de politie dit soort
zaken op eens ernstige manier behandelt.
10.12 Sonja Becq
(CD&V) : Je retiens
principalement de ce débat que le ministre de la
Justice prend les délits sexuels et les viols au
sérieux et prône une approche rigoureuse de ceux-
ci dans le cadre de la politique de poursuites. Il
importe également que la police traite sérieusement
ce type d'affaires.
10.13 Renaat Landuyt (sp.a): De minister van
Justitie zou er bij de procureurs-generaal op moeten
aandringen om dit soort zaken opnieuw even
ernstig te nemen als in de eerste post-Dutroux-
jaren. Alle diensten van dit land moeten het signaal
krijgen dat dit probleem vanaf het eerste moment
serieus moet worden genomen en niet mag worden
toegedekt.
10.13 Renaat Landuyt (sp.a) : Le ministre de la
Justice devrait insister auprès des procureurs
généraux pour qu'ils accordent le même sérieux à
ce
type
d'affaires
qu'au
cours
des
premières années post-Dutroux. Il faut indiquer à
l'ensemble des services de ce pays que ce
problème doit immédiatement être pris au sérieux et
ne peut être escamoté.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11
Vraag
van
mevrouw Katia della Faille de Leverghem aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
over
"gezichtstatoeages" (nr. P1195)
11
Question
de
Mme Katia della Faille de Leverghem à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les
tatouages sur le visage" (n° P1195)
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
11.01 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): Het aanbrengen van tatoeages in het
aangezicht kan pijnlijke gevolgen hebben, zoals wij
deze week uit de pers mochten vernemen. Er
bestaat een KB dat de klant verplicht een document
te ondertekenen waarin hij zich akkoord verklaard
met een tatoeage in het aangezicht en waarin hij
erkent op de hoogte te zijn van de risico's. De
tatoeëerder moet zijn beurt nagaan of de klant niet
onder de invloed van drugs of drank is, of hij een
zekere maturiteit bezit en of hij goed heeft
nagedacht over zijn beslissing.
Ik stel voor om dit KB van 25 november 2005 te
wijzigen en om voortaan ook een omschrijving van
de grootte van de tatoeage te laten opnemen in het
document en om een verplichte bedenktijd van
twee dagen in voeren. Wat denkt de minister
daarvan?
11.01 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld) : La réalisation de tatouages au visage peut
avoir des conséquences dramatiques comme nous
l'avons appris dans la presse cette semaine. Il
existe un arrêté royal obligeant le client à signer un
document dans lequel il se déclare d'accord que
l'on apporte un tatouage au visage et dans lequel il
reconnaît connaître les risques. Le tatoueur doit
quant à lui vérifier si le client n'est pas sous
l'influence de la drogue ou de l'alcool, s'il fait preuve
d'une certaine maturité et s'il a mûrement réfléchi
avant de prendre sa décision.
Je suggère de modifier cet arrêté royal du
25 novembre 2005 et dorénavant de faire
également inscrire une description de la grandeur
du tatouage dans le document et d'instaurer un
délai de réflexion obligatoire de deux jours. Qu'en
pense la ministre ?
11.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Ik
ga daarmee akkoord.
De voorzitter: Mevrouw della Faille wordt op haar
wenken bediend! (Gelach)
11.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : J'adhère à votre proposition.
Le président : Mme della Faille n'a qu'un mot à
dire...! (Rires)
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid over "de evaluatie van het
beroep van huisarts" (nr. P1196)
12 Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'évaluation
de la profession de médecin généraliste"
(n° P1196)
12.01 Daniel Bacquelaine (MR): Uit een nationaal
onderzoek
van
MediPlanet
blijkt
dat
het
huisartsenberoep nooit eerder zo onaantrekkelijk is
geweest. De huisartsen doen vooral hun beklag
over de weekend- en nachtdiensten, de hoge
werklast en de administratieve rompslomp. Ze
verklaren dat ze kandidaat-huisartsen zouden
afraden voor dat beroep te kiezen.
De eisen van de huisartsen zijn dus niet langer van
financiële aard, maar situeren zich nu ook op het
organisatorische vlak.
Heeft u een plan om het huisartsenberoep opnieuw
aantrekkelijk te maken?
12.01 Daniel Bacquelaine (MR) : L'enquête
nationale MediPlanet montre que l'attractivité de la
profession de médecin généraliste est au plus bas.
Les médecins pointent notamment du doigt le
système des gardes, le surmenage, la surcharge
administrative. Ils affirment qu'ils déconseilleraient à
tout candidat de se lancer dans cette carrière de
médecin généraliste.
Il ne s'agit plus ici de revendications financières,
mais organisationnelles.
Envisagez-vous un plan pour rétablir l'attractivité de
cette profession ?
12.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): U hebt
het bij het rechte eind wanneer u stelt dat het
probleem niet van financiële aard is: de voorbije
vijf jaar zijn de erelonen immers met ongeveer
veertig procent opgetrokken.
Wat de administratieve vereenvoudiging betreft,
hebben we diverse hulpmiddelen ontwikkeld en
streven we naar eenvoudiger procedures in het
kader van de chronische ziekten en de verlenging
12.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français) :
Vous avez raison de dire que le problème n'est pas
d'ordre financier car il y a eu de fait une
revalorisation, aux alentours de 40 %, ces
cinq dernières années.
En matière de simplification administrative, nous
avons mis en place différentes aides et nous
travaillons à la simplification dans le cadre des
maladies chroniques et de la prescription des
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
van geneesmiddelenvoorschriften.
médicaments renouvelable.
Voor de wachtdiensten hebben we de budgetten
voor de ondersteuning van de vooruitgeschoven
wachtposten verdubbeld. In Henegouwen en
Brugge werden er twee pilotprojecten opgestart om
het noodnummer 100 en de oproep voor de arts te
combineren.
Ik ben voorstander van een planning van de
numerus clausus en een grondige herziening van
het systeem zodat het keurslijf minder strak wordt
en het risico op een huisartsentekort kan worden
vermeden. Nadat het kadaster is opgesteld, zal de
planningscommissie voorstellen aan de regering
doen. Ik hoop dat we binnenkort goed nieuws zullen
krijgen!
Concernant les gardes, nous avons doublé les
budgets de soutien aux postes de garde avancés.
Ensuite, dans le Hainaut et à Bruges, nous avons
lancé deux projets pilote : réunir les gardes 100 et
l'appel au médecin.
Je suis en faveur d'une planification du numerus
clausus et d'une modification fondamentale
permettant de desserrer la ceinture et d'éviter le
risque de pénurie. Suite au cadastre, la commission
de planification fera des propositions au
gouvernement. J'espère que nous aurons de
bonnes nouvelles prochainement !
12.03 Daniel Bacquelaine (MR): Ik denk dat men
doortastender te werk moet gaan. De classificatie
voor de voorschriften moet worden herzien. Voor de
nachtdienst zou men moeten overwegen om
oproepen voor de artsen van wacht van
middernacht tot 06.00 uur door te schakelen naar
de dienst 100. Tot slot zou men, wat de numerus
clausus betreft, een toelatingsexamen moeten
invoeren, zoals in Vlaanderen al gebeurd is, en de
quota voor de uitstroom van afgestudeerden
afschaffen.
12.03 Daniel Bacquelaine (MR) : Je pense qu'il
faudrait aller plus loin. En matière de prescription, il
faut revoir la classification. Il faut se poser la
question de la nuit blanche pendant laquelle les
gardes devraient regagner les services 100. Enfin,
en matière de numerus clausus, il faut instaurer un
examen d'entrée, comme cela existe en Flandre, et
supprimer les quotas à la sortie des études.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De voorzitter: In overleg tussen de indiener en
minister Milquet
wordt
de
vraag
van
de
heer Vercamer naar de commissie verwezen.
Le
président :
Après
concertation
entre
M. Vercamer et la ministre Milquet, la question de
M. Vercamer est renvoyée en commission.
13 Samengevoegde vragen van
- de heer Hendrik Daems aan de minister van
Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote
Steden over "de pensioenfondsen" (nr. P1214)
- mevrouw Sarah Smeyers aan de minister van
Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote
Steden over "de pensioenfondsen" (nr. P1215)
13 Questions jointes de
- M. Hendrik Daems à la ministre de l'Intégration
sociale, des Pensions et des Grandes villes sur
"les fonds de pension" (n° P1214)
- Mme Sarah Smeyers
à
la
ministre
de
l'Intégration sociale, des Pensions et des
Grandes villes sur "les fonds de pension"
(n° P1215)
13.01 Hendrik Daems (Open Vld): Heel wat
pensioenfondsen van de tweede pijler hebben het
jaar 2008 afgesloten met een verlies. Er is dus te
weinig geld om de pensioenen te betalen. Een
pensioenfonds kan op zo'n moment ofwel extra
centen ophalen bij de werkgevers maar heel wat
bedrijven gaan over de kop en kunnen dus niet
bijstorten - ofwel het bestaande kapitaal `opeten'.
Het tekort op korte termijn bedraagt volgens de
CBFA 530 miljoen euro. Op middellange termijn zou
13.01 Hendrik Daems (Open Vld) : De nombreux
fonds de pensions du deuxième pilier ont clôturé
l'année 2008 par une perte. Donc, il n'y a pas assez
d'argent pour payer les pensions. Tout fonds de
pension est aujourd'hui placé devant un dilemme:
soit puiser des capitaux supplémentaires dans la
poche des patrons mais beaucoup d'entreprises
font faillite et ne peuvent donc verser aux fonds de
pension des cotisations plus importantes soit
"manger" le capital existant.
Selon la CBFA, le déficit s'élèverait à court terme à
530 millions d'euros. À moyen terme, il s'agirait
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
het gaan over 1,39 miljard euro. Zijn de
pensioenfondsen dus illusiefondsen geworden?
Mensen hebben nochtans gespaard en willen dus
het pensioen krijgen waarop ze recht hebben.
De CBFA heeft herstelplannen gevraagd aan
107 pensioenfondsen. Niet alle herstelplannen zijn
ingediend of goedgekeurd. Zal de minister dit ter
harte nemen?
Als wij als overheid garanties geven aan de
spaarders in de banken, waarom dan ook niet voor
het spaargeld dat in pensioenfondsen zit?
d'1,39 milliard d'euros. Les fonds de pensions sont-
ils devenus des fonds chimériques ? Quoi qu'il en
soit, les gens ont épargné et réclament la pension à
laquelle ils ont droit.
La CBFA a demandé à 107 fonds de pensions
d'établir des plans de redressement. Tous ces
plans de redressement n'ont pas été introduits ni
approuvés. La ministre prendra-t-elle ce dossier à
bras-le-corps ?
Étant donné que nous donnons, en tant qu'autorité
publique, des garanties aux épargnants bancaires,
je pose la question: pourquoi ne ferions-nous pas
de même pour l'épargne placée dans des fonds de
pension ?
13.02 Sarah Smeyers (N-VA): In de pers lees ik
dat bijna de helft van de pensioenfondsen met
tekorten kampt. De CBFA ziet voorlopig geen
probleem, omdat de pensioenfondsen een
herstelplan
moesten
opstellen.
De
verzekeringsfederatie Assuralia ziet vreest echter
dat de pensioengerechtigden in de kou zullen
komen te staan. Als de pensioenfondsen tekorten
vertonen, dan moeten de werkgevers bijspringen,
maar dat is deze tijden van crisis niet evident.
Hoe schat de minister de situatie in? Wat zal ze
ondernemen?
Wat
gebeurt
er
op
de
pensioenconferentie rond de tweede pijler?
13.02 Sarah Smeyers (N-VA) : J'ai lu dans la
presse que près de la moitié des fonds de pensions
sont dans le rouge. La CBFA estime que leur
situation déficitaire ne pose pas de problème pour
l'instant parce qu'ils ont été obligés d'établir un plan
de redressement. Toutefois, Assuralia craint que les
bénéficiaires en soient pour leurs frais. En effet, si
les fonds de pensions affichent des déficits, les
patrons devront y aller de leur poche mais, en cette
période de crise, cela n'ira pas de soi.
Comment la ministre évalue-t-elle la situation ?
Quelles mesures compte-t-elle prendre ? Quelles
décisions seront prises à la conférence sur les
pensions du deuxième pilier ?
De eerste pensioenpijler blijft de belangrijkste, die
voor iedereen de meeste waarborgen moet geven.
Ook die pijler wankelt. Heeft de minister ook
daarvoor een visie op de korte en langere termijn?
Le premier pilier des pensions reste le plus
important car il doit assurer un maximum de
garanties à chacun. Mais lui aussi vacille. La
ministre a-t-elle également une vision à court et à
long terme à ce sujet ?
13.03 Minister Marie Arena (Nederlands): Wie bij
een pensioenfonds is aangesloten, kan dat bedrag
niet uitgekeerd krijgen voor de leeftijd van 60 jaar.
Zelfs de huidige onderfinanciering van de provisies
op de korte termijn betekent dus niet noodzakelijk
dat er een gebrek aan liquiditeit is op de langere
termijn.
Het zijn de werkgevers die de onderfinanciering
moeten aanzuiveren. Het is dus van belang dat zij in
staat zijn om die verplichting na te komen.
Momenteel hebben wij geen kennis van gevallen
waarbij een werknemer de uitkering van zijn
pensioenverbintenis niet zou hebben ontvangen.
In het kader van de nationale pensioenconferentie
heb ik aan de CBFA gevraagd om toelichting te
geven bij de regels die van toepassing zijn op de
13.03 Marie Arena, ministre (en néerlandais) : Les
personnes affiliées à un fonds de pension ne
peuvent obtenir le versement de cette somme avant
l'âge de 60 ans. Le sous-financement actuel des
provisions à court terme n'est pas obligatoirement
synonyme d'un manque de liquidités à long terme.
Il appartient aux employeurs d'apurer le sous-
financement. Il est dès lors important qu'ils aient la
possibilité de remplir cette obligation.
Actuellement, nous ne connaissons aucun cas de
travailleur n'ayant pas obtenu le paiement de son
engagement de pension.
Dans le cadre de la conférence nationale pour les
pensions, j'ai demandé des explications sur les
règles régissant les institutions de pensions
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
instellingen voor bedrijfspensioenen. Daaruit zullen
we conclusies trekken om in de toekomst het risico
op onderfinanciering te minimaliseren.
De financiële crisis toont ons dat de eerste pijler de
zekere pijler voor de pensioenen is. Dat wil niet
zeggen dat wij de tweede pijler moeten afschaffen.
professionnelles à la CBFA. Nous en tirerons les
conclusions afin de minimiser à l'avenir le risque de
sous-financement.
La crise financière démontre que le premier pilier
est le pilier de pension le plus sûr. Cela ne signifie
nullement qu'il faille supprimer le deuxième pilier.
13.04 Hendrik Daems (Open Vld): Er is een groot
verschil tussen eerste en tweede pijler: het ene
staat voor herverdeling, het andere voor
kapitalisatie. Mensen hebben geld op tafel gelegd
dat moet worden beheerd en later uitgekeerd.
Er zijn vandaag geen liquiditeitsproblemen, zegt de
minister. Waar hebben we dat nog gehoord? De
regering zou toch een initiatief moeten nemen, al
was het maar de verantwoordelijken uitnodigen.
Men moet toch, zoals bij de bankencrisis, kunnen
garanderen dat mensen krijgen waar ze recht op
hebben.
13.04 Hendrik Daems (Open Vld) : Il existe une
grande différence entre le premier et le
deuxième pilier : l'un assure la redistribution et
l'autre la capitalisation. Des personnes ont versé de
l'argent qui doit être géré et reversé plus tard.
La ministre affirme qu'il n'y a actuellement aucun
problème de liquidités. Où avons-nous déjà entendu
de tels propos ? Le gouvernement devrait prendre
une initiative, ne fût-ce que d'inviter les
responsables. Comme dans le cas de la crise
bancaire, il faut pouvoir garantir que les personnes
recevront leur dû.
13.05 Sarah Smeyers (N-VA): De minister zegt
enerzijds dat er geen tekorten zijn, en anderzijds
dat men op de pensioenconferentie nadenkt over
de onderfinanciering. Er zijn dus wel degelijk
problemen.
De eerste pijler blijft inderdaad de belangrijkste,
maar die wankelt ook. Er zijn gewoon niet genoeg
middelen om op lange termijn iedereen van een
volwaardig gegarandeerd pensioen te voorzien. Ik
hoop dat de minister niet wacht tot ze zelf met
pensioen gaat, alvorens hier werk van te maken.
13.05 Sarah Smeyers (N-VA) : D'une part la
ministre déclare qu'il n'y a pas de déficits, mais elle
indique d'autre part que la conférence nationale
pour les pensions se penche sur la question du
sous-financement. Les problèmes sont donc bien
réels.
Le premier pilier reste évidemment le pilier
primordial, mais il vacille également. Il n'y a tout
simplement pas suffisamment de moyens pour
garantir à long terme à chacun une pension à part
entière. J'espère que la ministre n'attendra pas
d'arriver à l'âge de la retraite pour s'occuper de la
question.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Voorstel van resolutie
Proposition de résolution
14 Voorstel van resolutie betreffende een
actieplan voor het kind in het ziekenhuis (482/1-4)
14 Proposition de résolution relative à un plan
d'action en faveur de l'enfant hospitalisé (482/1-4)
Bespreking
Discussion
De door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 85, 4) (482/4)
Le texte adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 85, 4) (482/4)
14.01 Katia della Faille de Leverghem,
rapporteur: De commissie voor de Volksgezondheid
heeft dit voorstel van mevrouw Avontroodt
besproken tijdens haar vergaderingen van 3 en 31
maart, 5 en 26 mei en 2 juni.
Mevrouw Avontroodt wees erop dat de problematiek
van kinderen in ziekenhuizen extra in de
belangstelling kwam door de publicatie van het
rapport-Cannoodt-Casaer van juni 2002. In 1986
14.01 Katia della Faille de Leverghem,
rapporteur : La commission de la Santé publique a
examiné cette proposition de Mme Avontroodt au
cours de ses réunions des 3 et 31 mars, des 5 et
26 mai et du 2 juin.
Mme Avontroodt a souligné l'attention accrue dont a
bénéficié le problème des enfants hospitalisés lors
de la publication du rapport Cannoodt-Casaer en
juin 2002. Le Parlement européen a adopté en 1986
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
keurde het Europees Parlement een resolutie goed
waarin werd verzocht een handvest op te stellen
met
specifieke
normen voor kinderen
in
ziekenhuizen. De Belgische kinderartsen trekken
aan de alarmbel: er zijn te weinig pediaters. Ook
Unicef vraagt een alomvattende sociale en
educatieve begeleiding.
De heer Otlet vroeg zich af of het budget van de
gezondheidszorg de kosten van de voorstellen in de
resolutie kan dragen. Mevrouw Lambert wilde weten
welke inspanningen de regering al heeft
ondernomen. Mevrouw Schyns vroeg hoever het
staat met de uitvoer van het KB uit 2006 over het
zorgprogramma voor kinderen. Volgens de
vertegenwoordiger van de minister van Sociale
Zaken is de problematiek voor de minister prioritair.
Na deze interventies werden vijf amendementen
ingediend.
De minister verwees naar een onderzoek van de
FOD Volksgezondheid over ziekenhuispediatrie. Er
zullen erkenningcriteria worden gepubliceerd van
het zorgprogramma voor kinderen. De voorgestelde
mogelijkheden zullen worden onderzocht. De
minister geeft ook een overzicht van de reeds
genomen maatregelen om het tekort aan
ziekenhuispediaters aan te pakken.
une résolution dans laquelle il a demandé que soit
rédigée une charte prévoyant des normes
spécifiques pour les enfants hospitalisés. Les
pédiatres belges tirent la sonnette d'alarme et
attirent l'attention des responsables sur la pénurie
qui touche leur profession. L'Unicef demande
également qu'un accompagnement social et
éducatif complet soit mis en place.
M. Otlet s'est demandé si le budget des soins de
santé était capable de supporter les coûts générés
par les propositions énoncées dans la résolution.
Mme Lambert s'est enquise des efforts déjà
entrepris en la matière par le gouvernement.
Mme Schyns a quant à elle voulu savoir où en était
la mise en oeuvre de l'arrêté royal de 2006 relatif
aux programmes de soins pour enfants. Selon le
représentant de la ministre des Affaires sociales, ce
problème est au coeur des préoccupations de la
ministre. Cinq amendements ont été présentés à la
suite de ces interventions.
La ministre a attiré l'attention de la commission sur
une étude commandée par le SPF Santé publique
au sujet de la pédiatrie hospitalière. Les critères
d'agrément du programme de soins pour enfants
vont être publiés. Les pistes proposées seront
examinées. La ministre a également donné un
aperçu des mesures déjà prises en vue de
s'attaquer au problème de la pénurie des pédiatres
hospitaliers.
Professor Alain De Wever had het over de
financiële weerslag van de maatregelen, een
vergelijking van de ziekenhuispediaters ten opzichte
van de andere ziekenhuisspecialisaties, de
demografische situatie met betrekking tot de
kinderartsen,
de
subspecialismen
en
de
aanbevelingen en conclusies.
Tijdens
een
gedachtewisseling
wees
de
heer Flahaux op de vervrouwelijking van het
beroep. Mevrouw Avontroodt wil een update van het
onderzoek-Cannoodt-Casaer
om
de
erkenningsnormen beter te kunnen evalueren. Zij
had ook de behoeften van het kind deel willen laten
uitmaken van het onderzoek. Mevrouw Gerkens valt
het op hoezeer de kinderartsen evolueren naar
artsen met algemene competenties. Huisartsen
zouden volgens mevrouw Avontroodt een betere
opleiding in de pediatrie moeten krijgen. Misschien
is er nood aan een specifieke RIZIV-nomenclatuur
voor de pediatrische verzorging door huisartsen.
Volgens professor De Wever kiezen heel wat
vrouwelijke pediaters voor een beperktere activiteit
die zich toespitst op ambulante verzorging.
Kinderartsen nemen een deel van het cliënteel van
Le professeur Alain De Wever a évoqué la question
des répercussions financières des mesures. Il a
établi une comparaison entre les pédiatres
hospitaliers et les autres spécialités hospitalières et
a abordé la situation démographique dans le
secteur des pédiatres, les sous-spécialités, les
recommandations et les conclusions.
Lors d'un échange de vues, M. Flahaux a souligné
la féminisation de la profession. Mme Avontroodt
souhaite une actualisation de l'enquête Cannoodt-
Casaer afin de pouvoir mieux évaluer les normes
d'agrément. Elle aurait par ailleurs souhaité que
l'enquête porte également sur les besoins de
l'enfant. Mme Gerkens est frappée de voir évoluer
la fonction de pédiatre vers celles de médecin
possédant des compétences générales. Selon
Mme Avontroodt,
les
médecins
généralistes
devraient bénéficier d'une meilleure formation en
pédiatrie. Il est peut-être nécessaire d'instaurer une
nomenclature INAMI spécifique pour les soins
pédiatriques
dispensés
par
des
médecins
généralistes.
Selon le professeur De Wever, de nombreuses
femmes pédiatres optent pour une activité restreinte
centrée sur les soins ambulatoires. Les pédiatres
reprennent une partie de la clientèle du médecin
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
de huisarts over. Vrouwelijke artsen zouden meer
tijd besteden aan kinderen. Een update van het
rapport kan nuttig zijn. Ook zou het inkomen van de
kinderartsen in België te laag zijn.
De heer Goutry betoogde dat de voorgestelde
normen niet zijn aangepast aan een dichtbevolkt
gebied als West-Vlaanderen.
Volgens professor De Wever vinden kinderartsen
een bruto jaarinkomen van 200.000 euro behoorlijk.
Het gehele geamendeerde voorstel van resolutie
werd door de commissie eenparig aangenomen.
(Applaus op alle banken)
généraliste. Les femmes médecins consacreraient
davantage de temps aux enfants. Une mise à jour
du rapport pourrait s'avérer utile. Les revenus des
pédiatres seraient également trop faibles en
Belgique.
M. Goutry tente de démontrer que les normes
proposées ne sont pas adaptées à une zone
densément peuplée comme la Flandre occidentale.
Selon le professeur De Wever, les pédiatres jugent
raisonnable
un
revenu
annuel
brut
de
200.000 euros.
La commission a adopté à l'unanimité l'intégralité
de la proposition de résolution amendée.
(Applaudissements sur tous les bancs)
14.02 Jacques Otlet (MR): Dit voorstel van
resolutie is bedoeld als aanvulling op de door
mevrouw Reuter
ingediende
tekst
over
de
kinderthuiszorg (DOC 1845/003), die we op 4 juni
goedkeurden. Beide teksten bouwen trouwens voort
op het Handvest Kind en Ziekenhuis.
Het is duidelijk dat dit Handvest niet overal op
dezelfde manier wordt toegepast. Daarom moet de
toepassing ervan in de Belgische ziekenhuizen
grondig worden getoetst.
Van alle gespecialiseerde artsen worden de
pediaters het slechtst betaald. Hun werk moet
dringend worden opgewaardeerd. Bovendien
vragen we de regering de Cannoodt-Casaerstudie
te actualiseren, die handelt over de visie van
patiënten en hun familie op de pediatrie, de
eventuele aanpassing van de erkenningsnormen,
de criteria voor de programmatie van de
ziekenhuisbedden en pediatrische bedden en de
specifieke financieringsregels voor deze tak van de
geneeskunde.
14.02 Jacques Otlet (MR) : Cette proposition de
résolution se veut complémentaire au texte
présenté par Mme Reuter sur les soins pédiatriques
à domicile (doc. n° 1845/3), que nous avons adopté
le 4 juin. Les deux textes trouvent d'ailleurs leur
origine dans la Charte de l'enfant hospitalisé.
Il apparaît clairement que cette charte n'est pas
appliquée de la même manière partout. Une
évaluation précise de l'application de cette charte
dans les hôpitaux belges est donc nécessaire.
Par ailleurs, il est démontré que les médecins
pédiatres sont les praticiens spécialisés dont les
revenus sont les plus bas. Il faut impérativement
revaloriser leurs prestations. En outre, nous
demandons au gouvernement de faire actualiser
l'étude Cannoodt-Casaer sur l'appréhension de la
pédiatrie du point de vue des patients et de leur
famille, l'adaptation éventuelle des normes
d'agrément, les critères de programmation des lits
hospitaliers et de pédiatrie ainsi que sur les règles
de financement adaptées à cette discipline
médicale.
14.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): De
heer Annemans zei vorige week dat hier alleen nog
resoluties worden ingediend, waar iedereen zich
kan achterscharen. De rechten van het kind zijn dan
wel universeel erkend, in de praktijk zijn ze nog niet
helemaal ingevuld. Dat is ook niet zo eenvoudig. In
een Europees charter werden de rechten van
kinderen in het ziekenhuis duidelijk uitgetekend.
In deze resolutie vragen wij een evaluatie, die
wellicht nog veel hiaten in het rapport zal aantonen,
niettegenstaande ons land gezegend is met een
goede gezondheidszorg. Men moet in de nodige
middelen voorzien.
14.03 Yolande Avontroodt (Open Vld) :
M. Annemans a déclaré la semaine dernière que
l'on ne dépose plus ici que des résolutions
auxquelles chacun puisse se rallier. Les droits de
l'enfant ont beau être universellement reconnus,
leur mise en oeuvre n'est pas encore achevée dans
la pratique. Ce n'est évidemment pas chose aisée.
Une charte européenne a clairement défini les
droits des enfants à l'hôpital.
Dans cette résolution, nous demandons qu'il soit
procédé à une évaluation, laquelle fera sans doute
encore apparaître de nombreuses lacunes qui
émaillent le rapport, même si notre pays a la
chance d'être doté d'un système de soins de santé
de qualité. Il faudra dégager les moyens
nécessaires.
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
Er zijn al veel stappen gezet. Sinds 2006 is er een
zorgprogramma pediatrie, waarin een aantal
kwaliteitsvereisten opgenomen werd. Een aantal
van die elementen is niet ingevuld. Zo vraagt men
meer
aandacht
voor
de
pediatrisch
verpleegkundigen, die vandaag nog altijd niet de
volle erkenning hebben en die met te weinig zijn. De
psychologische ondersteuning en de educatieve
mogelijkheden zijn elementen die ook in de praktijk
ingevuld mogen worden.
De nombreuses étapes ont déjà été franchies. Un
programme de soins pédiatriques comportant
plusieurs exigences de qualité a été mis en place
en 2006. Plusieurs de ces éléments n'ont pas
encore été mis en oeuvre. Ainsi, il est demandé
d'accorder une attention accrue aux dispensateurs
de soins pédiatriques qui, aujourd'hui, ne
bénéficient pas encore de la pleine reconnaissance
et qui sont trop peu nombreux. Des éléments
comme le soutien psychologique et les possibilités
éducatives peuvent également être mis en oeuvre
dans la pratique.
Het tekort aan ziekenhuispediaters is al uitvoerig
toegelicht en is ook zeer terecht in de resolutie
gehouden. Er zijn meer pediaters, die echter minder
werken, omdat verschillende pediaters minder dan
duizend patiëntencontacten per jaar hebben. De
inventarisering binnen het kadaster voor de
geneesheren-specialisten is dan ook absoluut
nodig. Professor Alain De Wever heeft heel duidelijk
het relatieve inkomstenverlies aangetoond door
minder hospitalisaties. Daarnaast bedraagt het
toezichthonorarium voor een pediater voor een ziek
kind na de vierde dag slechts een beschamende
10 euro. Nochtans wordt zo een toezicht niet zo
maar op twee minuutjes afgehaspeld, aangezien
een kwalitatieve aanpak niet te meten is in tijd. De
compensatie van de verminderde vergoedingen
voor toezicht kan er uiteindelijk enkel en alleen
komen door de officiële invoering van de
daghospitalisatie voor kinderen en de voorlopige
hospitalisatie met bijkomende toezichthonoraria.
En ondanks de uitgebreide bevraging van de
Belgische pediaters is er geen enkele vraag
geweest naar een toename of ondersteuning van de
ziekenhuispediatrie. Dat is schrijnend.
Een resolutie die de knelpunten in de
kinderpsychiatrie duidelijk aangeeft, ligt voor. Wij
zullen deze binnenkort ook uitvoerig kunnen
bespreken in onze commissie.
Il a déjà été abondamment question de la pénurie
de pédiatres hospitaliers, qui a à juste titre été
maintenue dans la résolution. Si l'on dénombre plus
de pédiatres, ils travaillent toutefois moins parce
que certains comptent moins de mille contacts-
patients par an. Un inventaire dans le cadre du
cadastre des médecins-spécialistes est donc
absolument nécessaire. Le professeur Alain De
Wever a clairement démontré la perte de revenus
relative due à la diminution du nombre
d'hospitalisations. Par ailleurs, les honoraires de
surveillance d'un pédiatre représentent à peine
10 euros pour un enfant malade après le quatrième
jour. Une telle surveillance ne s'effectue pourtant
pas en deux minutes et une approche qualitative
n'est pas mesurable dans le temps. La diminution
des honoraires de surveillance ne peut finalement
être compensée que par l'instauration officielle de
l'hospitalisation de jour pour les enfants et
l'hospitalisation provisoire avec honoraires de
surveillances complémentaires.
Et en dépit de la consultation étendue des pédiatres
belges, aucune demande n'a été formulée en vue
d'une extension ou d'un encadrement de la
pédiatrie hospitalière, ce qui est navrant.
Une résolution met clairement en évidence les
problèmes qui se posent en psychiatrie pédiatrique.
Nous pourrons bientôt également l'examiner en
détail au sein de notre commission.
Precies veertien jaar geleden heb ik in het Vlaams
Parlement gepleit voor een bredere ondersteuning
van de kinderpsychiatrie en een afstemming op de
bijzondere jeugdzorg. Het is schrijnend dat wij nu
haast dagelijks worden geconfronteerd met nieuwe
noden en nog langere wachtlijsten voor kinderen en
jongeren die niet kunnen worden opgenomen. Er is
steeds meer nood aan het begrijpen van geweld, er
bestaan internationale netwerken, maar niemand
heeft voor deze problematiek al de nodige middelen
uitgetrokken. Het College voor Pediatrie is nog niet
daadwerkelijk opgestart. Na het advies van de
Belgische Academie voor Kindergeneeskunde over
Voici quatorze ans exactement, j'ai plaidé au
Parlement flamand pour que la pédopsychiatrie soit
plus largement soutenue et pour qu'elle soit
coordonnée avec l'aide spéciale à la jeunesse. Il est
navrant qu'aujourd'hui, nous devons faire face
presque quotidiennement à de nouveaux besoins et
à des listes d'attente encore plus longues d'enfants
et de jeunes qui ne peuvent pas être hospitalisés.
Nous avons de plus en plus besoin de comprendre
la violence, il existe des réseaux internationaux
mais personne n'a encore dégagé les moyens
requis. Le Collège de la pédiatrie ne fonctionne pas
encore réellement. Après l'avis de l'Académie de
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
de samenstelling ervan is het absoluut noodzakelijk
dat er ook een college komt voor kinder- en
jeugdpsychiatrie.
Op de agenda van de plenaire vergadering staat
vandaag slechts één actiepunt. Eenieder die ooit
zijn kind of kleinkind in een ziekenhuis moet laten
opnemen, zal dan terugdenken aan de positieve
impuls die van deze resolutie uitgaat. (Applaus)
pédiatrie à propos de sa composition, il est
absolument nécessaire qu'un collège de la
psychiatrie infantile et juvénile soit aussi mis en
place.
L'ordre du jour de la séance plénière de ce jour
comporte un seul point d'action. Toute personne qui
sera amenée un jour à faire admettre l'un de ses
enfants ou de ses petits-enfants dans un hôpital,
songera à l'impulsion positive émanant de la
présente résolution. (Applaudissements)
14.04 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): De
commissie voor de Volksgezondheid is tot de
vaststelling gekomen dat er op het vlak van de
pediatrische zorgverlening soms een paradox
bestond: enerzijds wil men kinderen natuurlijk zo
goed mogelijk verzorgen, maar anderzijds stuit men
daarbij op praktische beperkingen (er is nood aan
een toereikende infrastructuur, voldoende personeel
en goede voorzieningen om de diensten te
organiseren).
Het werk dat we in de steigers gezet hebben, zal
verregaande gevolgen hebben, maar zonder
politieke wil zullen de resultaten uitblijven. In de
commissie werd benadrukt dat er heel wat middelen
zullen moeten worden uitgetrokken om onze
wettelijke verplichtingen na te komen. We zullen de
budgetten en de praktijk moeten aanpassen. We
zullen ook moeten nadenken over de relatie tussen
de zorgverstrekking in het ziekenhuis en de
mantelzorg.
Wat deze resolutie over de verzorging van kinderen
in het ziekenhuis betreft, verbaast het me dat
professor De Wever het over de studie over de
pediaters gehad heeft. In die studie werd niet
ingegaan op de plaats van de kinderarts in het
medische organigram, opdat er dankzij hun inbreng
een volledig medisch aanbod zou kunnen worden
uitgewerkt.
14.04 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!) : La
commission de la Santé publique a pris conscience
qu'en matière de soins pédiatriques, il y avait
parfois un paradoxe : d'un côté, la volonté de bien
s'occuper des enfants mais, d'un autre côté, la
constatation des limites pratiques (nécessité
d'infrastructures, de personnel et de structures pour
organiser les services).
Le travail entamé aura de lourdes conséquences,
nécessitant une volonté politique. La commission
souligne l'importance des moyens nécessaires pour
rencontrer nos obligations en termes de droit. Nous
aurons à adapter les budgets et les pratiques. Il
faudra aussi réfléchir au lien entre travail en hôpital
et soins de proximité.
Concernant cette résolution relative aux soins
hospitaliers à destination des enfants, je m'étonne
d'avoir entendu le professeur De Wever s'exprimer
à propos de l'étude sur les pédiatres : celle-ci ne
s'est pas interrogée sur leur place parmi les
prestataires de soins, afin de présenter une offre
médicale complète.
Er is een tekort aan pediaters, vooral in de
ziekenhuizen. Dat probleem houdt ook verband met
de toename van het aantal privépraktijken van
pediaters.
Hoe wordt de rol van een pediater opgevat: moet hij
of zij de complexe aandoeningen van sommige
kinderen behandelen, of moet elk ziek kind
automatisch een pediater raadplegen?
Uit de studie blijkt tevens dat de pediaters zichzelf
wel zien als de huisarts voor kinderen, maar dat ze
passen voor de minder aangename aspecten van
dat
beroep
(wachtdiensten,
weekend-
en
Il y a pénurie de médecins choisissant la
spécialisation de pédiatres, au sein des hôpitaux
surtout.
Ce
problème
est
aussi
lié
au
développement de cabinets extérieurs aux hôpitaux.
Comment envisage-t-on le rôle des spécialistes en
pédiatrie : doivent-ils soigner les pathologies
difficiles de certains enfants ou chaque enfant
patient doit-il automatiquement recourir aux
services d'un pédiatre ?
L'étude montre aussi que ces pédiatres s'imaginent
dans le rôle du généraliste pour enfants, mais
refusent d'en assumer les aspects désagréables
(assurer les gardes, travailler le soir et le week-
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
avonddiensten).
In de commissie moeten we het medisch aanbod
opnieuw onder de loep nemen en performantere
mechanismen ontwikkelen om dat aanbod te
reguleren. Daarbij moeten we rekening houden met
de behoeften van de patiënten, met de evolutie van
de aandoeningen en met een onontbeerlijke
koppeling van de intramurale en de extramurale
zorg, opdat die gezondheidswerkers elkaar zouden
kunnen aanvullen. Tot slot wil ik de aandacht
vestigen op de diensten en de zorgverlening in het
kader van de kinderpsychiatrie die in deze resolutie
eveneens aan bod komen.
Ik wil mevrouw Avontroodt bedanken voor dit
voorstel van resolutie, dat op onze steun kan
rekenen, maar waarvoor de nodige middelen zullen
moeten worden uitgetrokken en de nodige politieke
wil aan de dag zal moeten worden gelegd.
(Applaus)
end).
En commission, on devra réexaminer l'offre
médicale et envisager des outils de régulation de
l'offre médicale plus performants et tenant compte
des besoins des patients, de l'évolution des
pathologies et d'une combinaison indispensable
entre les milieux intra et extrahospitaliers, afin que
ces acteurs de santé soient complémentaires.
Enfin, j'insiste sur une dimension de cette résolution
qui a trait aux services et soins de pédopsychiatrie.
Je remercie Mme Avontroodt pour cette proposition
de résolution que nous allons soutenir, mais qui
nécessite des moyens et de la volonté politique.
(Applaudissements)
De bespreking is gesloten.
La discussion est close.
Er werden geen amendenten ingediend of
heringediend.
Aucun amendement n'a été déposé ou redéposé.
De stemming over het voorstel zal later
plaatsvinden.
Le vote sur la proposition aura lieu ultérieurement.
15 Europees Parlement Onverenigbaarheden
15 Parlement européen Incompatibilités
Met toepassing van artikel 42 van de wet van
23 maart 1989 doet de Kamer, vóór de installatie
van het Europees Parlement 14 juli 2009 ,
uitspraak over de onverenigbaarheden, voor de
Belgische verkozenen in het Europees Parlement,
en deelt die beslissingen vóór de openingszitting
mee aan het Europees Parlement.
Conformément à l'article 42 de la loi du
23 mars 1989, la Chambre se prononce sur les
incompatibilités qui s'appliquent aux élus belges au
Parlement
européen
avant
l'installation
du
Parlement européen le 14 juillet 2009 et
communique ces décisions au Parlement européen
avant sa séance de rentrée.
Ingevolge constante beslissingen van het Bureau
van de Kamer worden Kamerleden die op de dag
van de openingszitting van het Europees Parlement
geïnstalleerd werden zonder vooraf hun ontslag als
lid van de Kamer gegeven te hebben, of zonder
meteen na hun installatie in het Europees
Parlement te laten weten dat ze ontslag uit de
Kamer nemen, ambtshalve als demissionair
beschouwd.
A la suite de différentes décisions du Bureau de la
Chambre, les membres qui ont été installés le jour
de la séance d'ouverture du Parlement européen
sans avoir préalablement démissionné de leur
fonction de membre de la Chambre ou sans avoir
fait part, immédiatement après leur installation au
Parlement européen, qu'ils renonçaient à leur
mandat
à
la
Chambre,
sont
réputés
démissionnaires d'office.
Luidens
de
Akte
van
20 september 1976
betreffende de verkiezing van de leden van het
Europees Parlement door middel van rechtstreekse
algemene verkiezingen, is de hoedanigheid van lid
van het Europees Parlement onverenigbaar met die
van lid van een nationaal parlement.
L'Acte du 20 septembre 1976 portant élection des
membres du Parlement européen au suffrage
universel direct prévoit que la qualité de membre du
Parlement européen est incompatible avec celle de
membre d'un Parlement national.
Op
de
vraag
vanaf
welk
ogenblik
de La question de savoir à partir de quel moment
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
onverenigbaarheid
vaststaat
moet
een
ondubbelzinnig antwoord worden gegeven. Bij
gebrek aan een eenduidig antwoord van het
Europees Parlement, moet men zich aan de
voorheen gangbare praktijk houden. Dit betekent
concreet dat de federale parlementsleden die in het
Europees Parlement zijn verkozen, geacht worden
uiterlijk vóór 14 juli 2009 hun zetel ter beschikking te
stellen, zoniet worden zij als van rechtswege
ontslagnemend
uit
hun
federaal
parlementsmandaat verklaard.
l'incompatibilité est établie appelle une réponse
dénuée de toute ambiguïté. En l'absence de
réponse univoque de la part du Parlement
européen, il y a lieu de s'en tenir à la pratique
antérieure. Cela signifie concrètement que les
membres de la Chambre élus au Parlement
européen sont censés céder leur siège avant le
14 juillet 2009 au plus tard, sinon ils seront
considérés comme démissionnaires de plein droit
de leur mandat de parlementaire fédéral.
Ik stel voor dat de voorzitter van de Kamer ermee
belast wordt na te gaan of nog altijd aan de
verkiesbaarheidvoorwaarden voor de opvolgers is
voldaan,
wanneer
Europarlementsleden
na
14 juli 2009 en vóór september/oktober 2009
ontslag nemen, zodat hun kandidatuur in het
Europees Parlement kan worden ingediend.
Je propose que le président de la Chambre soit
chargé de vérifier si les conditions d'éligibilité des
suppléants sont encore remplies lorsque des
démissions
de
parlementaires
européens
interviennent au-delà du 14 juillet 2009 et avant
septembre/octobre 2009 afin de pouvoir présenter
leur candidature au Parlement européen.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus zal geschieden.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
16 Klachten ingediend tegen de kiesverrichtingen
van 7 juni 2009 betreffende de verkiezing van het
Europees parlement.
16
Réclamations
contre
les
opérations
électorales du 7 juin 2009 concernant l'élection
du Parlement européen
Er werden 77 bezwaarschriften ingediend tegen de
kiesverrichtingen van 7 juni 2009 betreffende de
verkiezing van het Europees parlement.
77 réclamations ont été introduites contre les
opérations électorales du 7 juin 2009 concernant
l'élection du Parlement européen.
Deze bezwaarschriften werden naar de bijzondere
commissie, belast met het onderzoek van de
geldigheid van de kiesverrichtingen en de klachten
betreffende de Europese verkiezingen van
7 juni 2009, verzonden.
Ces réclamations ont été renvoyées à la
commission spéciale, chargée de vérifier la validité
des opérations électorales et les réclamations
relatives aux élections européennes du 7 juin 2009.
17 Inoverwegingneming van voorstellen
17 Prise en considération de propositions
In de laatst rondgedeelde agenda komt een lijst van
voorstellen voor waarvan de inoverwegingneming is
gevraagd.
Vous avez pris connaissance dans l'ordre du jour
qui vous a été distribué de la liste des propositions
dont la prise en considération est demandée.
Indien er geen bezwaar is, beschouw ik deze als
aangenomen; overeenkomstig het reglement
worden die voorstellen naar de bevoegde
commissies verzonden.
S'il n'y a pas d'observations à ce sujet, je
considérerai la prise en considération comme
acquise et je renvoie les propositions aux
commissions compétentes conformément au
règlement.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Ik stel u ook voor in overweging te nemen:
- het voorstel van resolutie van de dames Muriel
Gerkens, Colette Burgeon, Tinne Van der Straeten
en Florence Reuter betreffende de erkenning van
het
fibromyalgiesyndroom
en
een
betere
alomvattende
behandeling
van
de
Je vous propose également de prendre en
considération :
- la proposition de résolution de Mmes Muriel
Gerkens, Colette Burgeon, Tinne Van der Straeten
et Florence Reuter visant à reconnaître le syndrome
de la fibromyalgie et à améliorer la prise en charge
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
fibromyalgiepatiënten (nr. 2046/1).
Verzonden
naar
de
commissie
voor
de
Volksgezondheid,
het
Leefmilieu
en
de
Maatschappelijke Hernieuwing;
- het wetsvoorstel van mevrouw Freya Van den
Bossche en de heer Renaat Landuyt tot wijziging
van de wet van 30 juni 1994 betreffende het
auteursrecht en de naburige rechten (nr. 2055/1);
- het wetsvoorstel van de heer Willem-Frederik
Schiltz,
mevrouw Sofie
Staelraeve
en
de
heer Herman De Croo tot invoering van een
vermijdbare heffing met het oog op het afzwakken
van dominante marktposities en ter bevordering van
een concurrentiële elektriciteitsmarkt (nr. 2057/1).
Verzonden
naar
de
commissie
voor
het
Bedrijfsleven,
het
Wetenschapsbeleid,
het
Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en
culturele Instellingen, de Middenstand en de
Landbouw:
- het wetsvoorstel van de heer Renaat Landuyt tot
wijziging van het Wetboek van Strafvordering met
betrekking tot de jury en de motivering (nr. 2056/1).
Verzonden naar de commissie voor de Justitie;
- het wetsvoorstel van de heren Patrick Moriau en
Roel Deseyn, de dames Hilde Vautmans, Muriel
Gerkens en Kattrin Jadin, de heren David Geerts,
Georges Dallemagne en Robert Van de Velde tot
opheffing van de wet van 9 februari 1999 tot
oprichting van het Belgisch Overlevingsfonds en tot
oprichting van een Belgisch Fonds voor de
voedselzekerheid (nr. 2054/1).
Verzonden
naar
de
commissie
voor
de
Buitenlandse Betrekkingen;
- het wetsvoorstel van mevrouw Florence Reuter tot
wijziging van het Wetboek van koophandel, in
verband met de beroepsactiviteit van zelfstandig
gastouder (nr. 2058/1).
Verzonden naar de commissie belast met de
problemen inzake Handels- en Economisch Recht.
globale des patients qui en sont atteints (n° 2046/1).
Renvoi à la commission de la Santé publique, de
l'Environnement et du Renouveau de la Société;
- la proposition de loi de Mme Freya Van den
Bossche et M. Renaat Landuyt modifiant la loi du
30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits
voisins (n° 2055/1);
- la proposition de loi de M. Willem-Frederik Schiltz,
Mme Sofie Staelraeve et M. Herman De Croo
instaurant une taxe évitable en vue d'affaiblir les
positions dominantes sur le marché et de
promouvoir un marché concurrentiel de l'électricité
(n° 2057/1).
Renvoi à la commission de l'Economie, de la
Politique scientifique, de l'Education, des Institutions
scientifiques et culturelles nationales, des Classes
moyennes et de l'Agriculture;
- la proposition de loi de M. Renaat Landuyt
modifiant le Code d'instruction criminelle en ce qui
concerne le jury et la motivation (n° 2056/1).
Renvoi à la commission de la Justice;
- la proposition de loi de MM. Patrick Moriau et Roel
Deseyn, Mmes Hilde Vautmans, Muriel Gerkens et
Kattrin
Jadin,
MM. David
Geerts,
Georges
Dallemagne et Robert Van de Velde abrogeant la loi
du 9 février 1999 portant création du Fonds belge
de survie et créant un Fonds belge pour la Sécurité
alimentaire (n° 2054/1).
Renvoi à la commission des Relations extérieures;
- la proposition de loi de Mme Florence Reuter
modifiant le Code de commerce, relative à l'activité
professionnelle d'accueillant autonome d'enfants
(n° 2058/1).
Renvoi à la commission chargée des problèmes de
Droit commercial et économique.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Urgentieverzoek
Demande d'urgence
17.01 Renaat Landuyt (sp.a): Er zijn tot op heden
al twee assisenarresten vernietigd en er zullen er
binnenkort nog zeven volgen. Toch blijven sommige
voorzitters weigeren om, zoals gevraagd door het
Internationaal Hof voor de Rechten van de Mens,
na de uitspraak van de jury een fase van motivering
in te lassen zolang dit niet wettelijk verplicht is.
Daarom stel ik voor om bij urgentie de wettekst aan
te passen. Dat kan gerust op basis van het voorstel
van mevrouw Van Cauter. Dat zal alleszins sneller
gaan dan wachten op de hervorming van de hele
17.01 Renaat Landuyt (sp.a) : Deux arrêts
d'assises ont déjà été annulés jusqu'à présent et
sept autres seront annulés sous peu. Certains
présidents refusent pourtant toujours, comme cela
a été demandé par la Cour internationale des droits
de l'homme, d'introduire après la décision du jury
une phase de motivation, et ce tant que la loi ne les
y oblige pas.
C'est la raison pour laquelle je demande que le
texte de la loi soit modifié d'urgence. Cette
modification peut très bien se faire sur la base de la
proposition de Mme Van Cauter. On pourrait ainsi
CRABV 52
PLEN 103
18/06/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
assisenprocedure door de Senaat. Verder verzoek
ik iedereen die niet akkoord gaat met de urgentie,
niet meer te klagen over vernietigde arresten.
aller de l'avant sans attendre la refonte complète de
la procédure d'assises, telle qu'elle est en
discussion au Sénat. Je demanderai enfin à tous
ceux qui ne peuvent marquer leur accord sur la
demande d'urgence de ne plus se plaindre de
l'annulation d'un certain nombre d'arrêts.
Terwijl de procedure in de Senaat aansleept,
worden er arresten vernietigd, wat een pijnlijke
ervaring is voor de burgerlijke partijen en een dure
aangelegenheid voor de overheid. Met een snelle
wetswijziging die uit één zinnetje bestaat, kunnen
we dat voorkomen. Ik roep dan ook iedereen op dit
urgentieverzoek te steunen.
Alors que la procédure traîne au Sénat, des arrêts
sont annulés, ce qui constitue une expérience
douloureuse pour les parties civiles et coûteuse
pour le gouvernement. Une rapide modification de
la loi se résumant à une courte phrase permettrait
d'éviter de telles situations. J'exhorte dès lors
chacun à appuyer cette demande d'urgence.
17.02 Mia De Schamphelaere (CD&V): Het is een
interessant voorstel, maar volgende week al volgt
de eindstemming in de Senaat, dus kan de
hervorming van het assisenproces ook rond zijn in
de Kamer nog voor het nieuwe gerechtelijke jaar
van start gaat. De urgentie voor deze partiële
wetsaanpassing lijkt me dus niet nodig.
17.02 Mia De Schamphelaere (CD&V) : La
proposition est intéressante, mais le vote final
interviendra dès la semaine prochaine au Sénat et
la réforme du procès d'assises pourrait dès lors
encore être bouclée à la Chambre avant le début de
la nouvelle année judiciaire. L'urgence ne me
semble donc pas requise pour cette modification
partielle de la loi.
Er wordt gestemd bij zitten en opstaan.
Il est procédé au vote par assis et levé.
De voorzitter: De stemming bij zitten en opstaan
bracht geen duidelijkheid, we stemmen dus
elektronisch.
(Stemming/vote 1)
Ja
50
Oui
Nee
72
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
122
Total
Le président : Le vote par assis et levé n'ayant pas
permis de clarifier les choses, nous allons passer
au vote électronique.
(Stemming/vote 1)
Ja
50
Oui
Nee
72
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
122
Total
Het verzoek tot urgentie is verworpen.
La demande d'urgence est rejetée.
Naamstemming
Vote nominatif
18 Voorstel van resolutie betreffende een
actieplan voor het kind in het ziekenhuis (482/4)
18 Proposition de résolution relative à un plan
d'action en faveur de l'enfant hospitalisé (482/4)
18.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): We
zullen als oppositie mee voor deze resolutie
stemmen, omdat het voor mevrouw della Faille is.
18.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) : Nous
soutiendrons, depuis l'opposition, cette proposition
de résolution, parce qu'elle a été déposée
notamment par Mme della Faille.
(Stemming/vote 2)
Ja
123
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
123
Total
(Stemming/vote 2)
Ja
123
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
123
Total
18/06/2009
CRABV 52
PLEN 103
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van resolutie
aan. Het zal ter kennis van de regering worden
gebracht.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de résolution. Il en sera donné connaissance au
gouvernement.
19 Goedkeuring van de agenda
19 Adoption de l'ordre du jour
Wij moeten ons thans uitspreken over de
ontwerpagenda die de Conferentie van voorzitters u
voorstelt.
Nous devons nous prononcer sur le projet d'ordre
du jour que vous propose la Conférence des
présidents.
Geen bezwaar? (Nee) Het voorstel is aangenomen.
Pas d'observation? (Non) La proposition est
adoptée.
De vergadering wordt gesloten om 16.55 uur.
Volgende vergadering donderdag 25 juni 2009 om
14.15 uur.
La séance est levée à 16 h 55. Prochaine séance le
jeudi 25 juin 2009 à 14 h 15.