Commissie
voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing |
Commission de la Santé publique, de l'Environnement
et du Renouveau de la Société |
van Woensdag 6 juli 2016 Namiddag ______ |
du Mercredi 6 juillet 2016 Après-midi ______ |
De openbare commissievergadering wordt geopend om 14.23 uur en voorgezeten door mevrouw Anne Dedry.
La réunion publique de commission est ouverte à 14.23 heures et présidée par Mme Anne Dedry.
De voorzitter: We hebben niet veel vragen en een heel groot deel van
deze vragen wordt omgezet in schriftelijke vragen of uitgesteld. Ik zal ze in
de volgorde zeggen. De vragen nrs 12099, 12104 en 12105 van de heer Nollet
worden omgezet in schriftelijke vragen. C'est dommage, madame la ministre.
Marie-Christine Marghem, ministre: Je le regrette vraiment. Mon meilleur ami, qu'il reporte comme ça les questions importantes qu'il voulait me poser.
La présidente: Non, les questions ne sont pas reportées, elles sont transformées en questions écrites.
Marie-Christine Marghem, ministre: Il aura quand même les réponses. Il les étudiera pendant les vacances.
De voorzitter: Vraag nr. 12293 van de heer Senesael is uitgesteld. Vraag nr. 12391 van mevrouw Jadin wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
- M. Daniel Senesael à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "le mécanisme de responsabilisation en matière climatique" (n° 12478)
- Mme Karin Temmerman à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "l'affectation des revenus ETS pour le mécanisme de responsabilisation en matière climatique et le financement international du climat" (n° 12665)
- de heer Daniel Senesael aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "het klimaatresponsabiliseringsmechanisme" (nr. 12478)
- mevrouw Karin Temmerman aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "de aanwending van ETS-inkomsten voor het klimaatresponsabiliseringsmechanisme en de internationale klimaatfinanciering" (nr. 12665)
01.01 Karin Temmerman (sp.a): Mevrouw de voorzitter, de heer Senesael komt niet.
De voorzitter: Waarvan akte.
01.02 Karin Temmerman (sp.a): Mevrouw minister, in uw antwoord van 21 juni 2016 zei u dat het federale aandeel van de inkomsten uit de Europese emissiehandel, de ETS, naar het klimaatresponsabiliseringfonds zal vloeien. Met deze middelen zullen de boni aan de regio’s worden uitbetaald en het saldo doorgestort aan Ontwikkelingssamenwerking. In het beste geval zal het daar worden aangewend voor additionele bijdragen aan de internationale klimaatfinanciering.
Ook gaf u aan dat het bedrag van 25 miljoen aan limitatieve kredieten werd ingeschreven op het budget van Ontwikkelingssamenwerking. Dat wordt bevestigd in het wetsontwerp over de begrotingscontrole van 27 mei waarin effectief staat dat 25 miljoen euro werd ingeschreven bij Ontwikkelingssamenwerking voor internationale financiering van het klimaatbeleid. Het is echter niet duidelijk waar dat bedrag van 25 miljoen euro vandaan komt aangezien de ETS-middelen nog altijd geblokkeerd zijn bij gebrek aan een samenwerkingsakkoord tussen de Gewesten en de federale overheid over de verdeling van de klimaatdoelstellingen voor 2020. Eerder gaf u aan dat de middelen eerst en vooral zullen worden gebruikt voor de klimaatresponsabiliseringmechanismen zoals vastgelegd in de wet van 1989.
Mevrouw de minister, hoeveel moet er in 2016 aan de Gewesten worden uitbetaald volgens de klimaatresponsabiliseringmechanismen, dus op basis van het verschil tussen hun klimaatdoelstellingen en de effectieve emissies die geconstateerd zijn in 2015?
Ten tweede, wat zijn de vooruitzichten voor de uit te betalen bedragen op basis van hetzelfde mechanisme in de periode van 2016 tot 2020?
Ten derde, wat is de inschatting van het bedrag dat België jaarlijks zal verdienen aan de Europese emissiehandel van 2016 tot 2020?
Ten vierde, waarvan is de ingeschreven 25 miljoen aan limitatieve kredieten voor het budget van Ontwikkelingssamenwerking afkomstig? Is dat effectief het deel van de ETS-inkomsten dat toch wordt vrijgegeven, of staat dit bedrag nog vast en wordt het dan afgetrokken van de federale ETS-inkomsten?
Ten vijfde, indien het samenwerkingsakkoord nog langer uitblijft en u niet kunt garanderen dat de ETS-inkomsten vrijkomen voor het einde van 2016, hoe plant u dan de beloofde additionele bijdrage van 25 miljoen aan de internationale klimaatfinanciering?
01.03 Minister Marie-Christine Marghem: Mevrouw de voorzitter, mevrouw Temmerman, het klimaatresponsabiliseringsmechanisme is nog niet operationeel. De juridische adviezen van de betrokken federale en regionale administraties, gericht aan de Nationale Klimaatcommissie, brachten een reeks vragen aan het licht inzake het definiëren van de meerjarige trajecten, het bepalen van de reikwijdte, welke gebouwen betrokken zijn, bepaalde incoherenties in de wettekst inzake de kalender voor het bepalen van de delta’s en de uitbetaling van de boni-mali, waarbij de in de wet bepaalde timing niet in lijn is met de beschikbaarheid van de emissiegegevens. Tot slot, zijn er ook adviezen inzake de rol en de samenstelling van het in de wet bepaalde raadgevend comité.
De synthese van deze juridische adviezen stelt een aantal pistes voor, waaronder in het bijzonder een herziening van de trajecten.
Les données définitives d'émissions de gaz à effet de serre de 2015 ne seront pas connues avant 2017. À ce stade, les chiffres des montants à verser en 2015 restent donc des estimations au même titre que pour les années suivantes. Ces estimations sont basées sur les projections d'émissions de gaz à effet de serre et de l'écart aux trajectoires et sur une estimation du prix des quotas de CO2.
Selon ces estimations, les bonis à verser annuellement aux Régions au cours de la période 2017-2022 se situent dans une fourchette allant de 9 à 11 millions d'euros. De nouvelles projections d'émissions de gaz à effet de serre seront disponibles à l'issue du premier trimestre 2017. Nous pourrons alors donner des indications plus précises.
L'estimation des revenus annuels de la mise aux enchères des quotas pour la période de 2016 à 2020 pour la Belgique est fixée entre 113 et 147 millions d'euros. Il faut cependant garder à l'esprit que ces revenus sont influencés par des paramètres très incertains tels que l'activité industrielle, la température moyenne et la demande d'électricité qui influencent l'offre et la demande, le droit d'émission et donc le prix.
En ce qui concerne l'origine et la disponibilité des 25 millions d'euros qui seraient utilisés par la Coopération belge au développement pour le financement climatique en 2016, je vous renvoie à mon collègue, ministre de la Coopération au développement. Cependant, je tiens à rappeler que la part fédérale des revenus ETS ira dans le Fonds de responsabilisation climat et que ces moyens serviront prioritairement au paiement des bonis des Régions.
Ces moyens, constitués de la part fédérale des revenus ETS, ne pourront toutefois être libérés qu'une fois que l'accord de coopération "burden sharing" sera adopté en comité de concertation et que toutes les conditions seront remplies du point de vue des dispositions légales et budgétaires. On ne va donc pas aller jusqu'à demander que l'accord de coopération passe par les différents parlements régionaux et fédéral pour être voté avant de libérer les fonds. On va finaliser maintenant cet accord de coopération qui est le texte juridique qui traduit l'accord politique du 4 décembre 2015. Il faut le faire passer en comité de concertation et libérer les fonds à ce moment-là.
01.04 Karin Temmerman (sp.a): Mevrouw de minister, ik dank u voor uw antwoord, al blijft alles even onduidelijk. Ik vind dat eerlijk gezegd geen manier van werken.
U zei zelf dat het bedrag van 25 miljoen, afkomstig van de ETS, gegarandeerd wordt, maar nu zegt u dat ik mij dienaangaande moet richten tot de minister van Ontwikkelingssamenwerking. Dat zal ik ook doen. U moet wel begrijpen dat het op die manier niet controleerbaar blijft. Momenteel zijn er nog geen exacte cijfers en dat kan ik allemaal aannemen, maar de middelen worden al wel in de begroting ingeschreven. Die middelen zullen niet van de ETS komen. Ik weet niet waar ze dan wel vandaan zullen komen maar dat zal ik vragen aan uw collega, de minister van Ontwikkelingssamenwerking.
Het incident is gesloten.
- M. Daniel Senesael à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "le mandat donné par le Conseil des ministres du 3 juin 2016" (n° 12477)
- M. Kristof Calvo à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "la politique climatique belge" (n° 12869)
- de heer Daniel Senesael aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "het door de ministerraad op 3 juni 2016 verleende mandaat" (nr. 12477)
- de heer Kristof Calvo aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "het nationaal klimaatbeleid" (nr. 12869)
De voorzitter: De heer Senesael is niet aanwezig.
02.01 Kristof Calvo (Ecolo-Groen): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de minister, ik kan moeilijk stellen dat de uitrol van het Belgisch energie- en klimaatpakket voor de periode 2013-2020 vlot verloopt. Het wordt door velen al het BHV van het klimaat genoemd.
Gelukkig werd er op 5 december 2015 eindelijk, na zes jaar, een politiek akkoord bereikt. Alleen lijkt de uitvoering ervan nu ook op zich te laten wachten.
Mevrouw de minister, u hebt een mandaat gekregen van de Ministerraad om een samenwerkingsakkoord te onderhandelen tussen de federale staat en de drie Gewesten over de verdeling van de Belgische klimaat- en energiedoelstellingen voor deze periode. U bent er ook mee belast de veilingopbrengsten van de CO2-emissierechten zo snel mogelijk vrij te maken, ook op basis van dat samenwerkingsakkoord.
Voorlopig is dat samenwerkingsakkoord er nog niet. Ik heb net akte mogen nemen van de afloop van het Overlegcomité dat vanochtend heeft plaatsgevonden, daaruit blijkt dat er nog geen akkoord is gesloten. De relevantie van deze vraag is dus alleen maar toegenomen.
Wanneer zult u de volgende stap zetten? Waarom is er nog steeds geen samenwerkingsakkoord? Wanneer mag de Kamer dat verwachten om het te bespreken?
Welk bedrag staat er momenteel op de geblokkeerde rekening van de CO2-emissierechten? Wanneer denkt u deze middelen vrij te maken?
Aan welke beleidsmaatregelen of projecten zullen deze middelen worden gewijd? Wat is de stand van zaken? Wat is er vanochtend misgelopen? Was de sfeer niet goed of waren er persoonlijke conflicten of inhoudelijke meningsverschillen? Ik ben heel benieuwd.
Tenslotte, wat is de stand van zaken van de opmaak van het nieuwe nationale klimaatplan? Wanneer denkt u dit nieuwe klimaatplan te kunnen voorstellen?
Ik stel deze vragen allemaal in de hoop dat het de laatste keer is dat we ze moeten stellen, aangezien ik meen dat het tijd is dat de klimaat- en energieministers van dit land eindelijk hun ei leggen. U mag deze vraag dus gerust als een aanmoediging voor uw regionale collega's beschouwen. Mevrouw Dierick zal dat ongetwijfeld bezorgen aan haar dierbare collega, mevrouw Schauvliege.
02.02 Marie-Christine Marghem, ministre: Je vous remercie de vous préoccuper de l'accord de coopération relatif au partage des objectifs belges climat et énergie pour la période 2013-2020.
Le conseil des ministres m'a donné mandat pour négocier avec les ministres régionaux compétents un projet d'accord de coopération. Comme je l'ai dit à l'instant à Mme Temmerman, ce dernier est la traduction en texte juridique de l'accord politique qui a été négocié le 4 décembre dernier. Le texte de ce projet d'accord est actuellement sur la table des négociations et il fait l'objet d'un large consensus dans une bonne ambiance, à l'exception d'un certain nombre d'articles qui sont déjà moins nombreux qu'au moment où l'on rédigeait la réponse à votre question. Il y a encore deux petits problèmes pour lesquels un choix doit être opéré entre différentes options.
C'est d'ailleurs ce qui s'est passé parce que lorsqu'en janvier nous avons mis sur la table le travail de rédaction de ce projet de texte juridique, nous avons d'abord, comme cela se fait au niveau de la commission nationale climat, délégué et mandaté des experts juridiques des quatre niveaux de pouvoir concernés. Ceux-ci avaient mandat de nous proposer un texte pour deux mois plus tard. Ils nous ont demandé un délai complémentaire parce qu'ils estimaient ne pas avoir eu assez de temps. Nous avons obtenu leur projet de texte qui comportait des options sur lesquelles il fallait travailler et trancher, juste avant les vacances de Pâques.
Ensuite, nous avons essayé de réunir un groupe de travail interfédéral (IKW). Vous avez raison de souligner que cet exercice est nouveau. Il n'est sans doute pas comparable à celui de Bruxelles-Hal-Vilvorde (BHV), mais nous devons réunir des personnes qui connaissent la matière et qui négocient avec tous les niveaux de pouvoir, c'est-à-dire les trois Régions et le fédéral, sur des efforts à fournir. Nous avons de ceux-ci une vision claire aujourd'hui, mais ils sont à accomplir en 2020. Le texte juridique doit bien traduire les grandes lignes de l'accord politique que nous avions pris.
Nous avons dû nous y reprendre trois ou quatre fois pour avoir une réunion IKW. Nous avons commencé à travailler sur les options qui nous étaient présentées. Ensuite, il y a eu une demande d'étude juridique complémentaire. Nous disposons maintenant de cette étude. La dernière réunion remonte au 4 juillet et nous sommes le 6, c’est donc très récent.
Lors de cette réunion, la Région wallonne a eu un "petit coup de chaleur"; elle voudrait comme tout le monde (la Région flamande le rappelait également ce matin en comité de concertation) recevoir le plus rapidement possible les revenus de mise aux enchères des quotas ETS qui lui sont dus, conformément à l'accord du 4 décembre 2015. Les pourcentages prévus dans cet accord pour les différentes années à venir d'ici 2020 sont inchangés et nous ne négocions évidemment pas en la matière.
Pour le fédéral, le mandat que j'ai reçu visait à définir ses options préférentielles sur des propositions faites par les juristes au sujet des droits et devoirs du niveau fédéral et des Régions, permettant à ceux-ci de respecter leurs engagements, tels que prévus dans l'accord politique.
Pour le niveau fédéral, cela implique trois points: la réduction du "surplus carburant", le surplus d'émissions de gaz à effet de serre du transport routier résultant de la comparaison des chiffres provenant des statistiques fédérales et des modèles régionaux; les politiques et mesures visant à contribuer aux objectifs régionaux en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour les secteurs non ETS; les sanctions en cas de non-respect des obligations.
Wat uw vragen over de opbrengsten van de veilingen van de emissierechten betreft, kan ik u eerst en vooral informeren dat iets meer dan 411 miljoen euro momenteel geblokkeerd is op een rekening. De Ministerraad heeft mij onlangs het mandaat gegeven om deze ETS-opbrengsten vrij te maken en om, zodra een ontwerp van samenwerkingsakkoord is goedgekeurd door het Overlegcomité, ze te verdelen onder de verschillende entiteiten op basis van de overeengekomen verdeelsleutel.
Betreffende de periode 2021-2030 heeft de Europese Commissie aangekondigd dat zij haar wetgevingsvoorstellen voor de ETS-sector gebouwen, transport, landbouw, kleine industrie en afval en voor de LULUCF-sector half juli zal publiceren.
Het geïntegreerde energie-klimaatplan 2030 zal worden uitgewerkt op basis van die doelstellingen 2030. Samen met mijn administratie denkt mijn kabinet momenteel na over de methodologie die zal worden gebruikt om het plan uit te werken waarin de dimensies klimaat en energie worden geïntegreerd.
02.03 Kristof Calvo (Ecolo-Groen): Mevrouw de minister, zou u even kunnen specificeren welke twee probleempjes er dan nog zijn, om beter te kunnen inschatten of het probleempjes dan wel problemen zijn?
02.04 Marie-Christine Marghem, ministre: Cela a trait à la solidarité nécessaire entre les différents niveaux de pouvoir en cas de non-atteinte des objectifs par l'un ou deux d'entre eux – il y en a quatre – avec la possibilité pour ces derniers de convenir d'un rachat de statistiques à un prix préférentiel.
02.05 Kristof Calvo (Ecolo-Groen): Mevrouw de minister, ik hoop in elk geval dat die twee problemen snel opgelost zijn want het is bepaald geen promotie voor de Belgische politiek noch een slagkrachtig voorbeeld van klimaatactie.
Het is nu 2016 en dit gaat over de periode van 2013 tot 2020. Dit dossier verdient dringend een landing verdient. Een bedrag van 411 miljoen euro is momenteel geblokkeerd. Dat lijkt me in deze tijd toch nuttig te besteden aan klimaat- en energiedoelstellingen.
Mevrouw de minister, tot slot zou ik u willen aanmoedigen om klimaatminister te zijn, ook tijdens de nakende begrotingsoefening. Het is de laatste kans om u vragen te stellen over het klimaat. Deze regering gaat de zomer in met een moeilijke begrotingsopdracht. Er is ook de kans om een en ander bij te sturen, ik denk dan aan regimes zoals bedrijfswagens. Als ik dan denk aan de noodzaak van investeringen op het vlak van deze thema’s, hoop ik dat u zich aan die tafel zult opwerpen als iemand die deze bevoegdheid ook echt ter harte neemt. Om een concreet voorbeeld te geven… Ik rond daarmee af, mevrouw de voorzitter, want u kijkt al boos naar mij.
02.06 Marie-Christine Marghem, ministre: (…)
02.07 Kristof Calvo (Ecolo-Groen): Mme la présidente veut absolument faire preuve d'objectivité, raison pour laquelle elle souhaite que je termine ma réplique.
Ik wil gewoon nog zeggen dat we vandaag het vehikel van de vastgoedfondsen bespreken in de commissie voor de Financiën. Dat vehikel van de vastgoedfondsen zal worden uitgebreid waardoor ook andere infrastructuurinvesteringen in aanmerking komen voor het fiscale gunstregime. Dan verbaast het mij dat ook investeringen in fossiele infrastructuur van het fiscale gunstregime zouden kunnen genieten. Dat is voor mij andermaal een voorbeeld van hoe het klimaat onvoldoende aanwezig is in de dagdagelijkse bekommernissen van de regering. Dat is een aanmoediging om daar als kabinet nog eens naar te kijken, te meer daar dit element later nog in de commissie voor de Financiën zal worden behandeld.
De voorzitter: Ofschoon u uw tijd ruimschoots heeft overschreden, zie ik de kabinetsmedewerkers toch knikken.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Vragen nrs 12504 en 12505 van de heer Senesael worden uitgesteld.
03 Vraag van mevrouw Leen Dierick aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "biociden" (nr. 12744)
03 Question de Mme Leen Dierick à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "les biocides" (n° 12744)
03.01 Leen Dierick (CD&V): Mevrouw de minister, enkele weken geleden stelde ik al een vraag over het nieuwe registratiesysteem van de biociden.
Sinds 20 mei moet in België elke verkoper en gebruiker van biociden van het gesloten circuit zich registreren. Elke verkoop, elke aankoop en elk gebruik van biociden moet volgens opgelegde termijnen worden geregistreerd. Naar aanleiding van deze nieuwe regeling ben ik gecontacteerd door heel wat mensen. De dubbele registratie zorgt voor heel wat moeilijkheden op het terrein.
Iedereen is het erover eens dat biociden van het gesloten circuit een hoog gezondheidsrisico inhouden en dat er passende voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen, maar het systeem van de dubbele registratie creëert heel wat administratieve overlast bij de gebruikers. Verschillende sectoren dringen aan op een herziening van het systeem door over te stappen op een enkelvoudige registratie door de verkoper en een eenmalige registratie door de gebruiker.
De dubbele registratie heeft een grote impact op het terrein, dat wordt onderschat. Biociden zijn niet alleen van toepassing in de land- en tuinbouwsector. Ook beenhouwers en bakkers gebruiken ze dagelijks om hun toonbank te ontsmetten.
Ik krijg bovendien het signaal dat er heel onduidelijk wordt gecommuniceerd. Men geeft folders uit en er is een website gelanceerd, maar er worden veel tegenstrijdigheden gecommuniceerd, bijvoorbeeld over de periodes van registratie, over wie wat moet ingeven en over de deadlines.
In een vorig antwoord hebt u gezegd dat alles heel duidelijk werd gecommuniceerd. U noemde het een succes want er waren al 600 meldingen. Uit de cijfers van de FOD blijkt echter een jaarlijks verbruik van maar liefst 37 000 ton in 2013. 75 % daarvan werd gebruikt door professionele gebruikers. Als die gemiddeld elk 1 000 liter gebruiken, dan zouden 37 000 gebruikers zich moeten aanmelden. In dat opzicht kunnen we 600 meldingen niet meteen een succes noemen.
Mevrouw de minister, u had beloofd dat er een overleg zou plaatsvinden en ik had gezegd dat ik een opvolgvraag zou stellen.
Ik ben gecontacteerd door verschillende sectoren en heb vernomen dat zij ook met u contact zouden opnemen. Welke sectoren hebben u gecontacteerd om hun ongenoegen te uiten?
U hebt ook aangekondigd dat u zeer spoedig overleg zou plegen. Dat was een positief signaal waaruit blijkt dat u toch bereid bent om naar hen te luisteren. Heeft het overleg al plaatsgevonden? Wie was daarop aanwezig? Wat waren de knelpunten? Welke oplossingen zijn er geboden? Met welke sectoren hebt u precies samen gezeten?
Zult u de sector ook betrekken bij de opmaak van het KB over het verdere testen van het onlineregistratiesysteem en bij de verdere evaluatie?
Ik kijk alvast uit naar uw antwoord.
03.02 Marie-Christine Marghem, ministre: Madame la présidente, chère collègue, pour ce qui concerne la description du système, je vous renvoie à ma réponse à votre question 11293.
Ik wens toch te verduidelijken dat het nieuwe registratiesysteem voor biociden die door professionelen gebruikt worden, het zogenaamde klasse A-systeem vervangt, waarvan de administratieve last veel zwaarder was. Vele sectoren, zoals de landbouwsector, waren zich er immers niet van bewust dat ze het klasse A-systeem moesten toepassen en er zijn dan ook maar weinig inspecties uitgevoerd in die sector.
Ce nouveau système répond à une demande du règlement 528/2012 sur les biocides de séparer les produits à usage professionnel. Par ailleurs, l'enregistrement des quantités vendues utilisées peut se faire une fois par an et non pas à chaque vente-utilisation.
Mon administration est en contact spécifique avec les fédérations suivantes: DETIC, FEVIA et pour le secteur agricole, Boerenbond, ABS et la Fédération wallonne de l'agriculture. Les rencontres sont en cours pour l'instant.
Les conclusions que l'on peut tirer provisoirement sont les suivantes: un délai pour l'enregistrement des produits est accordé au secteur jusqu'à la fin 2016. Des actions de communication spécifiques aux différents secteurs sont en cours: participation à des foires, dépliants, sites web, communication via les fédérations professionnelles. Un soutien existe via le help desk et 85 % de questions obtiennent une réponse dans les cinq jours ouvrables. Il est par contre difficile de rencontrer la demande spécifique de travailler par courrier et par téléphone pour une administration qui veut se moderniser.
J'ai demandé enfin à mon administration de préparer, en concertation avec les secteurs, une évaluation de l'enregistrement des produits et des rapportages des quantités utilisées auxquelles vous faites référence. Cette évaluation pourrait conduire à une révision de l'arrêté royal biocide du 8 septembre 2014 en 2017, notamment en ce qui concerne le rapportage.
Les secteurs ont été impliqués via les concertations obligatoires prévues par la loi dite "norme de produit" du 21 décembre 1998. Des concertations spécifiques avaient eu lieu également. Quant aux éventuels problèmes rencontrés dans l'utilisation de l'interface informatique, l'administration s'efforce de répondre et d'adapter le système via le help desk.
03.03 Leen Dierick (CD&V): Mevrouw de minister, verschillende sectoren hebben inderdaad aan de bel getrokken. Het is goed dat er overleg is geweest. Ik heb wel de feedback gekregen dat er nog heel wat vragen zijn. Ik hoop dat u ze ter harte blijft nemen.
U antwoordt immers wel dat de communicatie op punt is gesteld. Als wij echter alle communicatiemiddelen naast elkaar leggen, zien wij net daar verschillende onduidelijkheden en tegenstrijdigheden. Het is dus echt wel de moeite om de zaak nogmaals ter harte te nemen zodat u kunt nagaan waar de fouten zitten. De gebruiker weet echt niet hoe hij of zij moet registreren. Ik heb het via de website zelf ook geprobeerd. Het is niet evident voor een gewone landbouwer om die gegevens in te voeren. Er moet verschillende keren worden doorgeklikt. Bij de Q&A’s staat ook foute informatie.
Eigenlijk moet het erop aankomen dat heel goed wordt gecommuniceerd en dat het systeem heel laagdrempelig is. Er is op dat vlak echt nog werk. Wij mogen de problemen die er nog altijd zijn niet onder de tafel vegen
U antwoordt ook dat er een evaluatie komt en ik ben blij dat die er zal komen. Ik kan er echter alleen maar op aandringen dat ze zo snel mogelijk gebeurt en dat wij niet te lang moeten wachten. U hebt gemeld dat wij tot 2017 zullen moeten wachten. Ik wil erop aandringen dat het eventueel sneller zou gaan en dat er eventueel sneller een bijsturing kan gebeuren. Het probleem treft immers duizenden gebruikers van het systeem. Als zij allemaal elke dag met het systeem sukkelen, mag u dat signaal niet negeren.
Ik hoop dat u zelf het dossier ter harte neemt.
L'incident est clos.
04 Vraag van mevrouw Anne Dedry aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling over "de nieuwe criteria voor hormoonverstorende stoffen" (nr. 12930)
04 Question de Mme Anne Dedry à la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, sur "les nouveaux critères relatifs aux perturbateurs endocriniens" (n° 12930)
04.01 Anne Dedry (Ecolo-Groen): Mevrouw de minister, België heeft tot morgen, donderdag 7 juli, de tijd om commentaar te geven op de nieuwe criteria voor hormoonverstorende stoffen, die de Europese Commissie half juni heeft voorgesteld. Volgende week, op 11 en 12 juli, komt het Pesticide Standing Committee samen om het voorstel van de Commissie en de commentaren van de lidstaten te bespreken.
Er circuleert een brief van de Deense, Zweedse en Franse regering aan de Europese Commissie waarin zij hun bezorgdheid uitdrukken over het feit dat zelfs bisfenol A, dat op dit moment bij ons verboden is voor voedselverpakking voor kinderen onder de drie jaar, geen hormoonverstoorder meer is. Met andere woorden, we gaan erop achteruit.
Het is duidelijk dat de voorgestelde wetenschappelijke criteria grote problemen kunnen opleveren voor de volksgezondheid. Er wordt immers zo’n brede definitie van toepassing dat alle stoffen die ons hormonaal systeem verstoren, gewoon op de markt kunnen blijven. De Commissie stelt dat er een bewezen negatief effect op mensen moet zijn, vooraleer een stof als hormoonverstorend kan worden aangemerkt. Een bewezen negatief effect op dieren telt in deze voor de Commissie niet als wetenschappelijk bewijs. Dat is nochtans de gangbare wetenschappelijke praktijk.
Mevrouw de minister, zal België zich zoals Europa een beetje laten inpakken door de chemische lobby en die richtlijn volgen? Staat België kritisch tegenover de nieuwe definitie? Zo ja, welk standpunt zal België innemen op 11 en 12 juli tijdens die belangrijke vergadering?
Deelt u de bezorgdheid van de collega’s van de Deense, de Zweedse en de Franse regering, want het is toch opvallend dat zij allemaal die mening vertolken?
Zal België de Europese Commissie vragen om
haar voorstel te herzien om toch strengere normen te aanvaarden en de
bescherming van de volksgezondheid en het milieu te waarborgen?
04.02 Minister Marie-Christine Marghem: De Belgische autoriteiten hebben de voorgestelde teksten van de Commissie in verband met de criteria voor de identificatie van hormoonverstoorders kritisch doorgenomen en een Belgisch standpunt voorbereid, dat bij de Commissie zal worden ingediend.
Het is inderdaad noodzakelijk om wijzigingen aan te brengen aan het huidige voorstel, om een hogere beschermingsgraad voor het milieu en de volksgezondheid te kunnen verzekeren.
Wij zullen dat standpunt tevens verdedigen tijdens de raadplegingsvergaderingen van de Competent Authority for Biocidal Products en de Pesticides Standing Committee.
Als u de volledige positie van België inzake pesticiden wil kennen, verzoeken wij u contact op te nemen met minister Borsus. Dat is altijd zo.
La réponse vaut aussi pour votre troisième question.
Pour votre deuxième question, le dossier des perturbateurs endocriniens est très technique, mais retient toute mon attention. Nous partageons les préoccupations de la France, du Danemark et de la Suède quant au caractère trop élevé du niveau de preuve exigé par la proposition. La position belge rejoint donc, sur certains points, les inquiétudes exprimées par mes homologues européens dans cette lettre.
04.03 Anne Dedry (Ecolo-Groen): Mevrouw de minister, ik vind het heel jammer dat ik van u altijd het antwoord krijg dat ik mij moet wenden tot ofwel minister De Block ofwel minister Borsus. Ik kan u blijkbaar geen vraag stellen waarop u alleen en autonoom een antwoord kunt geven.
Uit uw antwoord begrijp ik wel dat u de argumenten van de Deense, Zweedse en Franse regering deelt en genegen bent. Ik begrijp ook dat u zich voor het Belgisch standpunt laat inspireren door de argumenten van die regeringen.
04.04 Marie-Christine Marghem, ministre: Vous pouvez dire cela, mais nous partageons leurs préoccupations. Comme nous sommes ensemble, nous sommes évidemment plus forts pour peser dans le débat. Nous sommes avec eux parce que nous défendons les mêmes arguments sur certains points.
04.05 Anne Dedry (Ecolo-Groen): Ik moet mij dus tot het kabinet van minister Borsus richten om de positie die België zal innemen, volledig te kennen?
04.06 Minister Marie-Christine Marghem: Ja.
04.07 Anne Dedry (Ecolo-Groen): Goed. Dank u wel.
04.08 Minister Marie-Christine Marghem: Met plezier!
L'incident est clos.
De voorzitter: Hiermee kunnen wij onze commissievergadering sluiten.
Het was mij een waar genoegen ze te mogen voorzitten.
04.09 Marie-Christine Marghem, ministre: C'était la première fois que vous présidiez la commission?
De voorzitter: Ja.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.01 uur.
La réunion publique de commission est levée à 15.01 heures.