Commission de l'Intérieur, des Affaires générales et
de la Fonction publique |
Commissie
voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt |
du Mercredi 23 mai 2012 Après-midi ______ |
van Woensdag 23 mei 2012 Namiddag ______ |
De behandeling van de vragen en interpellaties vangt aan om 14.51 uur. De vergadering wordt voorgezeten door de heer Siegfried Bracke.
Le développement des questions et interpellations commence à 14.51 heures. La réunion est présidée par M. Siegfried Bracke.
De voorzitter: Geachte collega’s, vraag nr. 11039 van de heer Schiltz wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
- mevrouw Karin Temmerman aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de herziening van de KUL-norm" (nr. 11090)
- de heer Ben Weyts aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de herziening van de financiering van de politiezones" (nr. 11137)
- mevrouw Jacqueline Galant aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de herziening van de KUL-norm" (nr. 11438)
- Mme Karin Temmerman à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la révision de la norme KUL" (n° 11090)
- M. Ben Weyts à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la révision du financement des zones de police" (n° 11137)
- Mme Jacqueline Galant à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la révision de la norme KUL" (n° 11438)
01.01 Karin Temmerman (sp.a): Mevrouw de minister, u antwoordde in de commissie voor de Binnenlandse Zaken op een vraag van de heer Frédéric dat de KUL-norm binnenkort zou worden herzien.
Er zou een koninklijk besluit in de maak zijn dat tegen eind 2012 klaar zou zijn. Vanaf 2013 zou de herziening in werking treden. De oplossing die in de eerder bestelde studie bij de Universiteit Gent werd voorgesteld, zou volgens u te ingewikkeld zijn.
Aldus heb ik het antwoord begrepen dat u aan de heer Frédéric hebt gegeven.
Daarom had ik graag een antwoord op de hiernavolgende vragen gekregen.
Kunt u heel kort uitleggen waarom u de door de Universiteit van Gent voorgestelde oplossing niet goed vindt?
Wat zijn ter zake de bijhorende problemen?
In welke fase bevindt het koninklijk besluit zich nu? Wanneer mogen wij het verwachten?
Worden de steden en gemeenten bij het opstellen van het koninklijk besluit betrokken? Waarom worden ze er wel bij betrokken of waarom worden ze er niet bij betrokken?
Ik dank u alvast voor uw antwoord.
01.02 Jacqueline Galant (MR): Monsieur le président, madame la ministre, tout le monde reconnaît la nécessité de revoir cette norme qui s'avère aujourd'hui totalement inadaptée. Depuis la réforme des polices qui date de plus de dix ans, la population a augmenté dans les différentes zones et beaucoup d'autres critères ont évolué. Cette norme doit donc changer.
Le problème, c'est qu'au niveau des zones pluricommunales, lorsqu'il n'y a pas d'accord entre les bourgmestres, on applique cette norme KUL. En tant que membre d'une zone pluricommunale, je peux vous affirmer que c'est très compliqué car les bourgmestres ne sont pas d'accord sur les critères actuels de cette norme KUL.
Vous avez annoncé qu'un groupe de travail se pencherait sur une nouvelle proposition relative à cette norme. Avez-vous déjà, aujourd'hui, des propositions concrètes ou des pistes de solution? Comme l'a évoqué ma collègue, on a souvent parlé de ce consortium universitaire et des solutions qu'il avait évoquées. Mais elles ne semblent pas adéquates. Pourrait-on avoir un aperçu du travail réalisé par ce consortium? Avez-vous des pistes de solution et un timing éventuel pour la révision de cette norme KUL? Il est vrai qu'une échéance électorale arrive, mais c'est quelque chose de très attendu dans la majorité des zones de police. Je vous remercie.
01.03 Joëlle Milquet, ministre: Monsieur le président, je répondrai en répétant exactement ce que je dis depuis deux semaines. Je ne sais pas comment les questions sont gérées. Il est possible de poser des questions sur le sujet toutes les semaines, mais ce n'est pas en ce laps de temps que je vais changer la norme KUL, ni l'agenda que j'expliquais la semaine précédente.
J'ai répondu à des questions totalement identiques la semaine passée au parlement. Je vous répondrai, mais à un certain moment, je suis lassée. Je peux redire les mêmes choses jusque minuit; cela ne me pose pas de problème. Ce n'est pas votre faute. Mes collègues disent la même chose. Il y a un problème de gestion des questions. Nous disons tout le temps la même chose parce que tout le monde pose les mêmes questions!
01.04 Karin Temmerman (sp.a): Madame la ministre, dites-moi alors dans quelle commission il a été répondu à ces questions.
01.05 Joëlle Milquet, ministre: Celle-ci.
01.06 Karin Temmerman (sp.a): Monsieur le président, ce n'est pas possible. Les questions étaient-elles jointes?
01.07 Joëlle Milquet, ministre: Nous avons un problème de globalisation des questions. Cependant, je ne veux pas créer de polémique.
De voorzitter: Er is een kalenderprobleem. Wij hebben nu een achterstand en die moeten wij ooit wel eens goedmaken, want anders zal dit fenomeen zich blijven voordoen.
01.08 Joëlle Milquet, ministre: Monsieur le président, il n'y a aucun problème. Je vais répondre mais nous en avons encore débattu récemment avec Annemie Turtelboom.
Net zoals de vorige minister van Binnenlandse Zaken is het mijn bedoeling een nieuwe, mathematische verdeelsleutel te vinden. Ik moet echter constateren dat de uitgevoerde, academische studies niet tot de nodige onderbouw konden leiden.
In het kader van de voorbereiding van de financieringswet werden niet minder dan drie wetenschappelijke onderzoeken besteld.
Volgens de resultaten van een eerste onderzoek moet de financiering functioneel zijn. Het voorafgaand bepalen van de minimumpolitiecapaciteit die nodig is voor de verwezenlijking van de basispolitiezorg naargelang de omgeving van de politiezone, was de basisvoorwaarde voor de aanbevolen functionele federale financiering. Het maakt dus het voorwerp uit van het laatste, wetenschappelijke onderzoek.
Deze wetenschappelijke studie werd daadwerkelijk afgerond. Zij heeft echter niet de verwachte resultaten opgeleverd. Ondanks de inspanningen van zowel het onderzoeksteam als van mijn administratie kon de minimumoperationele capaciteit, die door de basispolitiefunctie is vereist, niet met een voldoende wetenschappelijke geldigheid worden gedefinieerd, aangezien er erg weinig betrouwbare gegevens beschikbaar waren waarop de functionele benadering moest zijn gebaseerd.
Er werd veel hoop in het onderzoek gekoesterd. De afwezigheid van betrouwbare resultaten zet evenwel de hele kwestie op losse schroeven. Zoals ik in mijn algemene beleidsverklaring reeds heb medegedeeld, moeten nu in overleg met mijn collega’s in de regering volstrekt alternatieve denkpistes worden bewandeld.
Intussen hebben wij dus geen andere keuze dan de bestaande regels toe te passen.
De aanneming van een financieringswet moet worden onderscheiden van de kwestie inzake de verdeling van de lokale, financiële bijdrage tussen de gemeenten van de politiezone. Het is over dit onderwerp dat ik door uw collega, André Frédéric, werd ondervraagd.
En réponse à la question de M. Frédéric, je disais que dans l'hypothèse où les communes ne parviennent pas à se mettre d'accord sur leurs parts respectives dans le budget de la police locale, une règle supplétive s'impose dès lors à elles, appelée la règle des 60/20/20. La part de la dotation locale au budget de la zone est définie pour chaque commune à 60 % sur base de sa norme KUL, à 20 % sur base de son revenu imposable moyen par habitant et à 20 % sur base de son revenu cadastral.
La durée d'application de cette norme supplétive a été définie par arrêté royal. Or, comme le soulignait M. Frédéric, l'arrêté royal qui définit la durée d'application du 60/20/20 n'a plus été actualisé après la démission du précédent gouvernement. J'ai donc fait part de mon intention de prolonger cette règle 60/20/20 jusque fin 2012.
Pour 2013 et les années suivantes, j'envisage évidemment une actualisation de cette règle supplétive, au moins pour les deux critères qui définissent l'assiette financière des communes: le revenu imposable moyen par habitant et le revenu cadastral. Les chiffres utilisés par l'arrêté royal pour évaluer les données apparaissent, en effet, quelque peu dépassés et méritent d'être actualisés.
Cela étant, comme je l'ai déjà dit à plusieurs reprises, nous nous penchons actuellement sur la norme KUL tout en sachant qu'on dispose d'une enveloppe précise. Le changement de ladite norme en vue de tenir compte de quelques critères objectifs incontournables comme l'augmentation de la population et pour, le cas échéant, rembourser certains soldes dus entraînera, pour certains, un financement complémentaire, mais à enveloppe fermée, pour d'autres, un financement évidemment moindre.
J'attire ici votre attention sur le fait que mon cabinet travaille d'arrache-pied, en collaboration avec l'administration et des membres de la police locale, à l'élaboration d'une proposition. Mais nous sommes confrontés à un sérieux problème: comme il s'agit d'une enveloppe fermée, même si on objective beaucoup mieux les éléments et que l'on tient compte de certains facteurs démographiques, certaines communes recevront moins. Je ne suis pas certaine qu'il s'agit là d'un message très positif.
Comme je l'ai déjà dit récemment, le travail mené quant à la précision des critères en vue d'une approche plus pragmatique de la situation des zones devra aller de pair avec une enveloppe un tout petit peu plus importante afin d'éviter tout problème d'insatisfaction d'une série de communes. En effet, même si certaines communes ont reçu trop pendant plusieurs années sur base de critères qui n'étaient peut-être pas optimaux, je suis persuadée qu'elles accepteront mal de recevoir moins d'argent.
Tout le monde pense que la révision de la norme KUL aura pour conséquence de donner plus à tout le monde. Mais pour cela, il faut obtenir des moyens à l'occasion du budget 2013 pour pouvoir les redistribuer aux zones de police. Bien entendu, je ferai tout pour obtenir satisfaction.
On doit donc apprécier les critères et essayer d'obtenir une meilleure enveloppe pour ne pas créer de problèmes dans certaines zones.
Nous avons une échéance à fin 2012 car nous travaillons en parallèle à d'autres projets. Tout doit en effet aller de pair pour une optimalisation budgétaire pour les zones locales.
Il faut diminuer les charges administratives pour avoir plus de policiers sur le terrain. Il existe également un projet qui vise à retirer toute une série d'obligations des polices locales concernant certaines missions comme les prisons, etc. Selon moi, il faut obtenir concomitamment un allègement des charges et des missions pour avoir plus de police opérationnelle sur le terrain et une révision de la norme KUL raisonnable, une norme plus objective et soutenable financièrement.
L'échéance que j'avais annoncée la semaine dernière est donc la fin de l'année 2012. Si on peut faire des choses avant, tant mieux. Mais il faut savoir que ces nouvelles règles doivent passer par des dispositions législatives.
01.09 Karin Temmerman (sp.a): Mevrouw de minister, dank u voor uw antwoord. Ik onthoud als positief feit dat wij eind 2012 toch een voorstel zouden krijgen. U moet begrijpen dat sommige zones onrechtvaardig werden behandeld door de KUL-norm. U zegt dat sommige zones nu iets te veel hebben, maar dat ze het al zo lang hebben dat het moeilijk is om hen dit af te nemen. Er zijn ook zones die fundamenteel te weinig hebben, ook al zo lang. Het wordt echt wel dringend tijd dat daar iets aan gebeurt en dat de onrechtvaardige criteria die aan de basis liggen, worden aangepakt.
Ik hoop met u dat wij eind 2012 een voorstel zullen krijgen waarbij rechtvaardige criteria worden gehanteerd, die ook in de toekomst blijvend kunnen worden gehanteerd. Nu telkens uitstellen omdat sommige zones in het verleden te veel kregen en men dit moeilijk kan afnemen, kan ik geen argument noemen om zones die te weinig kregen in die toestand te laten. Ik houd er u aan dat er eind 2012 een voorstel zal liggen, voorstel dat zal worden geïmplementeerd op basis van rechtvaardige criteria.
01.10 Jacqueline Galant (MR): Madame la ministre, la situation au sein des collèges de police n'est pas évidente quand on se trouve dans une zone pluricommunale.
La norme KUL pose problème quand il s'agit pour six communes de se mettre d'accord. Certaines majorités sont différentes, constituées de partis politiques divers, de sensibilités multiples. Le nombre d'habitants de chaque zone peut être très différent. Dans ma zone, Enghien constitue déjà une commune à part vu que le néerlandais y est obligatoire.
Les critères qui entrent en ligne de compte sont donc éclectiques. Pour aboutir à une norme commune et un financement correct de la zone, ce n'est vraiment pas facile!
Je sais que vous n'êtes pas responsable de cette norme KUL vu que vous venez d'arriver dans le département, mais cela fait si longtemps qu'on nous promet une révision de cette norme. Nous patientons chaque fois en attendant la mise au point d'un autre système de financement de nos zones.
À présent, j'entends que vous nous promettez une proposition pour fin 2012. J'espère vraiment que nous l'obtiendrons avant l'installation des nouveaux collèges et conseils de police, c'est-à-dire au début de 2013. Vous parlez de l'actualisation des revenus imposables et du revenu cadastral, mais cela ne suffit pas: dans certaines zones, cela créera de nouveaux déséquilibres.
Selon moi, l'élément principal est l'évolution de la population. Le nombre d'habitants est le critère le plus objectif qui soit.
01.11 Joëlle Milquet, ministre: Pour cela, il faut des moyens.
De voorzitter: Mijnheer Weyts, u was daarnet belet in een andere commissie, maar u krijgt toch nog het woord voor een repliek.
01.12 Ben Weyts (N-VA): Mevrouw de minister, ik wil mij aansluiten bij de vorige sprekers. U zegt dat men alleen met een open portefeuille en dus met meer uitgaven een hervorming kan bewerkstelligen. Wel, dan zal er uiteindelijk niets veranderen, want dan zal de discussie gaan over het feit dat de ene zoveel procent bij heeft gekregen en de andere slechts zoveel procent. Uiteindelijk blijven de fundamentele onevenwichten dan gewoon bestaan.
In alle eerlijkheid, ik zeg het u duidelijk, wij vinden niet dat er zonodig meer middelen of meer agenten moeten komen. Wij vragen vooral dat er, ten eerste, een terugplooiing op de kerntaken van agenten komt en, ten tweede, een rechtvaardige, correcte verdeling van de middelen aan de politiezones. Wij hopen dat u dit niet, zoals uw voorganger, minister Turtelboom, voor u uit zult blijven schuiven.
U kondigde nieuwe regels aan voor eind 2012, maar met een open portefeuille, dan vrees ik dat wij gewoon van de regen in de drop zullen geraken en dat de bestaande onevenwichten zullen blijven.
Ik zou toch willen vragen, samen met de collega’s van de meerderheid, om te streven naar een volledige tabula rasa, een volledige herziening, los van de KUL-norm, want die is gebaseerd op bestaande toestanden en bestaande onevenwichtige financiering, om te streven naar een volledig nieuwe financiering van de politiezones, op basis van objectieve en eerlijke criteria.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "lokappartementen" (nr. 11096)
02 Question de M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "les appartements 'appâts' pour piéger les cambrioleurs" (n° 11096)
02.01 Peter Logghe (VB): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister, ik verneem dat de lokwoningen die de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gebruikt om inbrekers aan te trekken en tot inbraakpogingen te verleiden, geen succes zijn geworden. Ondanks dat minder goede resultaat, wenst de politie met de praktijken verder te gaan. Uit hetzelfde persbericht verneem ik trouwens ook dat de politie lokauto’s inzet, die wel tot resultaten zouden hebben geleid.
Mevrouw de minister, ik heb daarover enkele vragen. Mijn cijfermatige vragen mag u schriftelijk beantwoorden. Als u mij het antwoord op die vragen op papier kunt meegeven, dan bedank ik u daar alvast voor.
Mijn eerste vraag heeft te maken met het aantal lokwoningen dat door de politiediensten wordt gebruikt. Kunt u daarvan ook een regionale opdeling geven, voor zover beschikbaar?
Ik verneem dat er ook lokauto’s worden ingezet. Om hoeveel lokauto’s gaat het? Welke resultaten geven die?
Ten derde, zetten de politiediensten nog andere lokinstrumenten in? Kunt u een kostprijs kleven op die lokinstrumenten?
Mijn vijfde en zesde vraag zijn de politieke vragen. Hoe zit de aanbieding van die lokinstrumenten juridisch in elkaar? Zouden die misdrijven niet verworpen of misschien zelfs geseponeerd moeten worden omdat ze gebeurd zijn door provocatie, door uitlokking vanwege de politie zelf?
Ten zesde, als de lokwoningen niet tot resultaten leiden, dan vraag ik mij af waarom het project voortgezet wordt. Waarom trekt men uit een negatieve evaluatie geen besluiten? Neemt u de evaluatie ter harte? Zult u in deze legislatuur al dan niet alle lokinstrumenten globaal evalueren?
Voorzitter: Daphné Dumery.
Présidente: Daphné Dumery.
02.02 Minister Joëlle Milquet: Mevrouw de voorzitter, ik ben op de hoogte van het gebruik van lokauto’s en lokappartementen in de politiezone Brussel-Noord. Ook de zone Brussel-Hoofdstad maakt er sporadisch gebruik van.
Op basis van een kostenbatenanalyse heeft de federale gerechtelijke politie geen plannen om zulke middelen te gebruiken. Het gebruik van lokauto’s en lokappartementen kan volgens mij efficiënt zijn in het kader van specifieke, gerechtelijke onderzoeken.
De juridische analyse van het gebruik van zulke middelen, in het bijzonder het aspect provocatie, door de politiediensten behoort tot de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden en mijn collega van Justitie.
Ik heb geen bezwaar tegen een evaluatie. Tot op heden heb ik geen informatie over een echte wil om het gebruik van lokauto’s of lokappartementen te verhogen. Het is een middel dat in sommige omstandigheden door rechters wordt vereist.
02.03 Peter Logghe (VB): Kunt u mij het beschikbaar cijfermateriaal over het aantal lokauto’s en lokappartementen overmaken?
02.04 Minister Joëlle Milquet: Ik heb die informatie gevraagd maar nog niet gekregen.
De gerechtelijke politie heeft ter zake geen concreet plan.
02.05 Peter Logghe (VB): Ik pleit niet voor een uitbreiding van lokauto’s en lokappartementen. De grens tussen provocatie en procedure is zeer dun.
Ik ben verrast door uw antwoord, als u zegt dat het alleen efficiënt is in het kader van specifieke gerechtelijke dossiers. Enkel de zones Brussel-Noord en Brussel-Zuid maken er gebruik van. Wat is er dan zo specifiek aan die zones dat het enkel daar wordt gebruikt, en niet in Antwerpen, Gent of Luik waar ook grootstedelijke problemen zijn?
Wordt het voorlopig enkel in de twee Brusselse zones gebruikt?
Président: Siegfried
Bracke.
02.06 Minister Joëlle Milquet: Ja. Er zijn wel weinig gevallen. Dat behoort ook tot de autonomie van de onderzoeksrechter.
02.07 Peter Logghe (VB): Een evaluatie zou nuttig zijn.
02.08 Minister Joëlle Milquet: Natuurlijk.
02.09 Peter Logghe (VB): Ik kom hierop later nog terug.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
- de heer Jan Van Esbroeck aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de aanhoudende onduidelijkheid over noodnummers" (nr. 11107)
- de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de verwarring rond de noodnummers" (nr. 11172)
- M. Jan Van Esbroeck à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le manque de clarté persistant concernant les numéros d'urgence" (n° 11107)
- M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la confusion régnant à propos des numéros d'urgence" (n° 11172)
De voorzitter: Vraag nr. 11107 van de heer Van Esbroeck wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
03.01 Peter Logghe (VB): Mevrouw de minister, de problematiek is u natuurlijk bekend. Wie dringend de ambulance, politie of brandweer nodig heeft, moet in België kiezen tussen de noodnummers 100, 101 of 112. Gemakkelijk en snel is anders. In de 27 landen van de EU valt men steeds vaker terug op het enig nummer 112. In België kan dat niet of is men nog niet zover.
Zo bevelen sommige hulpcentra aan om niet naar nummer 112 te bellen als men dringend politie wil. Wie toch de 112 belt, wordt eerst doorgeschakeld naar een calltaker van het nummer 101. Er is het verhaal van een handelaar die vaststelde dat dieven in zijn winkel aan het inbreken waren en het nummer 112 opbelde. Hij werd later terug opgebeld en pas daarna werd de politie verwittigd. Ondertussen waren de inbrekers natuurlijk al weg.
U bevestigt waarschijnlijk dat in België nog steeds drie noodnummers in gebruik zijn. Hoe komt dat eigenlijk? Wanneer zal dat eigenlijk veranderen? Wanneer gaan wij over naar het unieke nummer 112, dat ook in de andere EU-lidstaten wordt gebruikt?
Klopt het dat men momenteel in een aantal zones wordt doorgeschakeld naar een calltaker van het nummer 101 als men het nummer 112 belt? Dat lijkt mij toch een vrij rare historie. Waarom zijn daar geen calltakers op het nummer 112? Waarom wordt men doorgeschakeld naar calltakers van het nummer 101? Hoe zit het met de algemene regeling inzake doorschakelen?
Krijgt men bij de overheid of de politiediensten geregeld klachten binnen betreffende trage reacties bij het bellen van noodnummers, het taalgebruik van calltakers of verwarring inzake noodnummers?
03.02 Minister Joëlle Milquet: Mijnheer de voorzitter, er bestaan op dit ogenblik drie noodnummers waarmee iemand dringende hulpverlening kan krijgen, met name het traditionele noodnummer 101 voor dringende noodoproepen, bestemd voor de politie, het traditionele noodnummer 100 voor dringende noodoproepen voor brandweer en de geneeskundige hulpverlening, en in het algemeen het Europese noodnummer 112 voor dringende, geneeskundige hulpverlening, hulpverlening door de brandweer en politionele hulpverlening. Er is dus één nummer voor elke dienst.
In België kan iemand na een oproep naar 100 of 112 op dit ogenblik terecht bij een operator van het hulpcentrum 100 of 112 van de provincie waar hij of zij zich bevindt. Via de meldkamer wordt hij of zij rechtstreeks geholpen voor een brandweerinterventie en dringende, geneeskundige hulpverlening.
Tot de volledige realisatie van het project 112 in ons land worden oproepen naar het nummer 112 voor dringende politiehulp door de operator naar de politionele meldkamer doorgeschakeld, zijnde het CIC van de geïntegreerde politie. Zulks gebeurt op basis van duidelijke, ministeriële instructies.
Een en ander betekent tijdverlies en onnodig gebruik van de 100- en 112-lijnen en van de operatoren. Op termijn zullen alle oproepen even snel en efficiënt via het nummer 112 worden behandeld.
De Europese Commissie heeft in 1991 via een Europees besluit het noodnummer 112 ingevoerd. De precieze invulling van de organisatie van het noodnummer 112 verschilt echter van lidstaat tot lidstaat. Bellers moeten via voormeld noodnummer zowel de hulp van de brandweer als dringende, geneeskundige en politionele hulpverlening kunnen krijgen. De lidstaten hebben echter niet de verplichting om van 112 een uniek noodnummer te maken.
Mijn diensten alsook de diensten van de federale politie en de FOD Volksgezondheid willen de werking van het noodnummer 112 als volgt optimaliseren. De meldkamers 100 en 112 in elke provincie verhuizen een voor een naar dezelfde locatie als de politionele meldkamer en stappen hierbij over naar de CAD-platformen van ASTRID. Dat laat toe om informatiefiches te delen en uit te wisselen met de meldkamer van de politie, die reeds met die technologie werkt.
Hierdoor kan reeds verzamelde informatie efficiënter worden doorgegeven aan een operator in de andere meldkamer. Dat is bijvoorbeeld reeds het geval in Hasselt.
Er wordt in een geïntegreerde dispatchingfunctionaliteit voorzien voor de hulpcentra 100 en 112 die op het CAD-platform van ASTRID werken, die toelaat een gelijktijdige bevraging en alarmering te laten plaatsvinden in de hulpcentra 100 en 112. De fiche die wordt opgesteld tijdens de bevraging, kan dan doorgestuurd worden naar de verschillende operatoren en andere meldkamers.
In een toekomstige fase zullen, zoals reeds in 2004 door de Ministerraad werd beslist, alle oproepen op eenzelfde manier worden behandeld. Dat zal gebeuren via neutrale calltakers, die informatiefiches doorsturen naar dispatchers van de verschillende disciplines: politie, brandweer en medici.
Er is geen plaats voor improvisatie en de uitvoering van de beslissing vergt tijd. Pas wanneer de verschillende bewegingen werden uitgevoerd, zullen alle oproepen door de provinciale 112-centra worden behandeld.
Voor het eind van dit jaar zullen ten minste vier migraties helemaal afgerond zijn, twee in Vlaanderen en twee in Wallonië.
Voor de verschillende promotiecampagnes in 2011 kregen de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de geïntegreerde politie op 18 april 2011 in Riga een award voor outstanding education on 112 van de European Emergency Number Association.
De prijs wordt uitgereikt wanneer er bijzondere inspanningen worden geleverd om de bewustmaking inzake het nummer 112 te vergroten als het noodnummer dat in de Europese Unie gebruikt kan worden voor dringende hulpverlening.
We ronden thans de hervorming af. Binnen het jaar moeten we extra calltakers aanwerven en verschillende migraties organiseren. Einde 2013 begin 2014 moeten alles voltooid zijn.
03.03 Peter Logghe (VB): Mevrouw de minister, dank u voor uw uitvoerig antwoord. Ik verneem dat u die prijs hebt gekregen, maar dat zal toch niet voor de snelheid zijn waarmee alles werd uitgevoerd. In 1991 werd het noodnummer door Europa ingevoerd en nu zijn we bezig met de implementatie.
Ik hoop dat het klopt dat er tegen einde 2012 vier migraties zullen gebeuren, waarvan twee uit Vlaanderen.
03.04 Minister Joëlle Milquet: Nog in Namen en Waals-Brabant, en in Vlaanderen Hasselt en Gent, denk ik. Ik informeer even.
03.05 Peter Logghe (VB): Tegen einde 2013 wilt u dus rond zijn met de migraties?
03.06 Minister Joëlle Milquet: Einde 2013, begin 2014.
03.07 Peter Logghe (VB): Ik zal u nog een schriftelijke vraag bezorgen over het aantal ingediende klachten betreffende trage reacties na het bellen van het noodnummer, betreffende het taalgebruik van de calltakers en betreffende de verwarring inzake het noodnummer.
Ik stel voor dat ik die vraag nog eens schriftelijk naar u doorstuur. Dan kunt u mij alle gegevens bezorgen, voor zover die beschikbaar zijn.
03.08 Minister Joëlle Milquet: We hebben inderdaad enkele klachten over de verschillende onderwerpen gekregen.
De gevallen worden grondig bestudeerd en onderzocht in overleg met de federale politie, de FOD Volksgezondheid en in samenwerking met de betrokkenen in de Kamer. We hebben veel klachten over taalaangelegenheden. We moeten dus absoluut inspanningen leveren, aan beide zijden. Dat is een van de aandachtspunten.
03.09 Peter Logghe (VB): Kortom, ik zal u schriftelijk nog een aantal bijkomende gegevens vragen.
De voorzitter: U doet dat, zoals afgesproken, in een schriftelijke vraag.
Het incident is gesloten.
- Mme Zoé Genot à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le service externe pour la prévention et la protection au travail de la Direction générale Sécurité et Prévention" (n° 11108)
- Mme Zoé Genot au secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, adjoint au ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique, sur "le service externe pour la prévention et la protection au travail de la Direction générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur" (n° 11117)
- mevrouw Zoé Genot aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie" (nr. 11108)
- mevrouw Zoé Genot aan de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, toegevoegd aan de minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken, over "de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken" (nr. 11117)
04.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Monsieur le président, madame la ministre, quel service externe de prévention et de protection était-il compétent en 2011 pour accompagner les victimes de harcèlement du service Sécurité locale intégrale? Quelle était la date de fin de contrat vis-à-vis de ce service de prévention externe? Si ce service de prévention externe a vu sa mission écourtée de manière anticipée, quelles en sont les raisons? Quel solde financier a ce contrat? Comment le suivi des plaintes introduites auprès de ce service est-il effectué? À qui sont communiqués les rapports réalisés par ce service de prévention externe? Ces rapports font-ils l'objet d'un dialogue social formalisé?
Selon quels critères et selon quelle procédure un nouveau service externe de prévention et de protection a-t-il été recruté au sein de la Direction générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur?
04.02 Joëlle Milquet, ministre: Madame Genot, AristA est le service externe de prévention et de protection compétent pour l'ensemble du SPF Intérieur et ce, depuis 2003. Ce service a été choisi après une procédure de marché public et le contrat est toujours en cours.
Dans le cadre de ce contrat, AristA intervient d'office et à l'exclusion de tout autre service en cas de plainte formelle dans le cadre de l'application de la loi du 11 juin 2002 relative à la protection contre la violence et le harcèlement.
Par ailleurs, et indépendamment de la convention qui le lie à AristA, le SPF Intérieur développe régulièrement des projets spécifiques avec d'autres partenaires sur les thèmes du bien-être, de la lutte contre le stress, etc.
Suite aux résultats de la première enquête de satisfaction globale du SPF Intérieur, qui ont été publiés en 2009, il est apparu que des projets devaient être lancés pour répondre aux situations de stress important vécues par certains services. En collaboration avec l'IFA, un projet sur mesure portant sur quatre services spécifiques, dont le service Sécurité locale intégrale, a été lancé par le département.
L'IFA a mené une procédure de marché à la suite de laquelle IDW s'est vu attribuer le marché en août 2011. Entre-temps, AristA a été amené à se pencher sur diverses plaintes informelles et anonymes émanant de collaborateurs du service Sécurité locale intégrale.
Faisant suite à la recommandation d'AristA de lancer sans tarder une analyse de risques spécifique, le SPF Intérieur a conclu, le 12 octobre 2011, une convention spécifique avec AristA pour un montant de 6 336 euros. L'objet de cette convention est de faire réaliser par AristA une analyse des risques psychosociaux. Le rapport complet d'analyse des risques a été transmis à la présidente du comité de direction en date du 8 février 2011. Par la suite et conformément aux recommandations d'AristA, la Direction générale Sécurité et Prévention a lancé des travaux visant à développer et à mettre en œuvre un plan d'action pour les risques psychosociaux relevés. Le plan d'action sera, bien entendu, présenté à AristA. Il sera tenu compte des recommandations éventuelles de ce service.
Je pense qu'à ce moment, la mission pourra être définitivement terminée et qu'aucun solde financier relatif à ce projet ne subsistera.
Le suivi des plaintes est effectué de la manière suivante. Des échanges réguliers entre AristA et le directeur général de l'époque ont eu lieu quant à la teneur des plaintes informelles. Suite à cela, la Direction générale a, comme indiqué ci-dessus, décidé de réaliser l'analyse des risques au-delà du projet réalisé avec l'IDW.
Conformément à la réglementation en vigueur, les rapports ne peuvent être communiqués qu'à l'employeur, en l'occurrence la présidente du comité de direction, que ce soit dans le cadre des missions normales dévolues à AristA, ou dans celui de celles qui découlent de la convention complémentaire.
Des éléments d'information ont déjà été communiqués aux organisations syndicales de manière informelle. Dès lors qu'un plan d'action suite à l'analyse réalisée aura été élaboré, ce point sera mis à l'ordre du jour du comité de concertation compétent.
Il n'y a pas eu de recrutement d'un nouveau service externe de prévention et de protection. Dans le cadre d'un projet sur mesure soutenu par l'IFA, le choix d'un organisme de suivi du projet a été effectué, après procédure formelle de consultation du marché.
04.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Madame la ministre, la situation est tendue, particulièrement au sein du service Sécurité locale intégrale. C'est ce qui ressort aussi de votre réponse. Diverses plaintes pour harcèlement ont été déposées. On sait qu'il peut s'agir de phénomènes importants qu'il faut tenir à l'œil. On l'a vu en commission des Affaires sociales quand on a travaillé avec vous, en tant que ministre de l'Emploi.
En l'occurrence, il semblerait qu'un réel problème de suivi se pose. Des plaintes individuelles ont été déposées mais le suivi de ces plaintes a été interrompu. On a dit aux délégués syndicaux qu'AristA n'était plus compétent pour leur traitement. Vous me dites exactement le contraire.
Vous parlez du comité de concertation, etc. Dans les faits, la concertation sociale est absolument inexistante dans ce service!
Il s'agit d'un problème grave qui, je pense, mérite qu'on se penche sur le suivi des plaintes individuelles déposées. Analyser simplement les risques sans vider ces abcès et sans véritablement mesurer ce qui doit être fait me semble irresponsable!
04.04 Joëlle Milquet, ministre: C'est parce que je prends tout cela au sérieux que je vous réponds et plaide pour un suivi sérieux et une implication des partenaires.
Het incident is gesloten.
- Mme Zoé Genot à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le bien-être au travail au sein de la Direction Sécurité locale intégrale" (n° 11110)
- Mme Zoé Genot au secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, adjoint au ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique, sur "le bien-être au travail au sein de la Direction Sécurité locale intégrale du SPF Intérieur" (n° 11116)
- mevrouw Zoé Genot aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het welzijn op het werk bij de Directie Lokale Integrale Veiligheid" (nr. 11110)
- mevrouw Zoé Genot aan de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, toegevoegd aan de minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken, over "het welzijn op het werk bij de Directie Lokale Integrale Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken" (nr. 11116)
05.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Madame la présidente, madame la ministre, vu ces difficultés, d'autres questions pointent également l'ambiance délétère dans le service.
Un baromètre du bien-être au travail a été réalisé au sein de la DG Sécurité et Prévention. Quels en ont été les résultats pour l'ensemble de la DG Sécurité et Prévention? Et pour le service SLIV (Sécurité locale intégrale), en particulier?
Depuis 2006, combien de personnes ont-elles quitté le Service SLIV et la DG Sécurité et Prévention?
05.02 Joëlle Milquet, ministre: Monsieur le président, chère collègue, une analyse des risques relative à la charge psychosociale des travailleurs a bien été réalisée au sein du service de Sécurité locale intégrale, en 2011. L'analyse des risques s'est basée sur le traitement des données du questionnaire TARVHAT (Tool Analyse des Risques Violence Harcèlement au Travail) envoyé à tous les membres du service concerné. L'outil utilisé donne un premier feedback sur les points sur lesquels il faut travailler au sein de l'organisation. L'outil ne mesure pas le harcèlement, mais bien les facteurs qui augmentent la probabilité que le harcèlement puisse apparaître dans l'organisation.
Les résultats de cette analyse des risques ont indiqué si les principaux facteurs de risque liés au harcèlement concernant l'emploi, l'équipe, la division ou l'organisation sont soit sûrs, problématiques ou problématiques nécessitant une intervention urgente. Aucun facteur de risque n'est situé en zone problématique nécessitant une intervention urgente. Le facteur soutien social des collègues est en zone sûre. Les autres facteurs sont classés en zone problématique, à savoir conflit de rôles, charge de travail, fréquence des conflits dans l'équipe et équité procédurale, ce qui doit, évidemment attirer l'attention.
Voilà pour les résultats que nous avons reçus. Ils méritent que l'on se penche, comme vous le faites, sur cette division.
05.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Madame la ministre, vous n'avez pas répondu à ma deuxième question. Combien de personnes ont-elles quitté le service SLIV, depuis 2006?
05.04 Joëlle Milquet, ministre: Excusez-moi. Dix-neuf personnes ont quitté ce service en 2006, ce pour divers motifs (pension, fin de contrat, licenciement, départ volontaire, mobilité interne, etc.) Il y en a eu 23 en 2007, 24 en 2008, 17 en 2009, 17 en 2010, 17 en 2011. Pour ce qui concerne le SLIV, 5 personnes sont parties en 2006, 7 en 2007, 5 en 2008, 7 en 2009, 7 en 2010 et 1 en 2011.
05.05 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Madame la ministre, l'objet de ma question était d'attirer votre attention sur le fait que des difficultés particulières sont liées à ce service. Manifestement, il semble que le problème soit plus général puisque les résultats ont été communiqués à l'ensemble des fonctionnaires et non service par service. Il aurait été, selon moi, intéressant pour chaque service d'analyser les différents facteurs de risque qui les concernent.
Par ailleurs, le départ d'un si grand nombre de personnes pour un tout petit service comme le SLIV démontre qu'un problème particulier se pose à ce niveau. En effet, dans un tel service, le nombre de départ devrait être minime. Or on constate qu'un quart, voire un tiers des départs se situe au niveau de ce service.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Zoé Genot à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la désignation d'un directeur général ad intérim pour la Direction générale Sécurité et Prévention" (n° 11111)
06 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de aanstelling van een directeur-generaal ad interim bij de Algemene Directie Veiligheid en Preventie" (nr. 11111)
06.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Monsieur le président, madame la ministre, quelle est la procédure habituelle – et donc quels sont les critères utilisés – pour désigner un ad interim, un "faisant fonction" en attendant la nomination définitive? En l'absence du mandataire désigné pour le poste, n'est-ce pas le plus ancien dans la plus haute classe en dessous du poste qui doit assurer le remplacement temporaire? Sur la base de quels critères le directeur général ad interim de la Direction générale Sécurité et Prévention a-t-il été désigné? Quel poste occupait-il précédemment? Quelle procédure avait permis sa désignation à sa fonction précédente? Suivant quelle procédure a-t-il été recruté initialement au SPF Intérieur?
06.02 Joëlle Milquet, ministre: Madame Genot, il n'existe pas de règle relative à la désignation d'un ad interim dans l'attente d'une nomination définitive. Le critère du plus ancien dans la plus haute classe en dessous du poste ne constitue pas une règle. Sans doute s'agit-il d'une pratique dans certains départements, mais elle n'a pas cours au SPF Intérieur.
Au sein du SPF Intérieur, l'intérim est de préférence confié à un titulaire d'une fonction de management, dès lors que ce titulaire a déjà fait ses preuves quant à ses capacités et compétences. Ce n'est pas moi qui l'ai décidé, c'est la présidente du comité de direction. En l'absence de règle, et afin de garantir au maximum la continuité du service ainsi que la régularité des décisions qui ont une influence sur la carrière des agents, des délégations de compétences ont eu lieu. La présidente du comité de direction du SPF Intérieur a donc pris un arrêté le 19 janvier 2012 qui a porté délégation temporaire de compétences et de signature au sein du SPF. Ce n'est donc pas vraiment un ad interim, c'est une délégation.
Les affaires réservées par la réglementation au titulaire d'une fonction de management, notamment la représentation dans le comité de direction, ont, quant à elles, été exclusivement confiées au directeur général ad interim, à savoir au titulaire d'une fonction de management visée ci-dessous, pour la période tout à fait limitée qui précède la désignation d'un nouveau directeur. La procédure a été lancée. Nous allons donc pouvoir désigner incessamment quelqu'un de nouveau.
Sur base de quels critères le directeur général ad interim a-t-il été désigné? Dans l'attente de la désignation d'un nouveau titulaire de la fonction de management et afin d'assurer la continuité du service, la présidente du comité de direction l'a désigné sur base de son expérience et de ses différentes missions au sein du service. L'actuel directeur général ad interim était préalablement le directeur général en titre de la Direction générale Sécurité et Prévention. Il avait été désigné directeur général en titre en application de l'arrêté du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des fonctions de management et en exécution de l'arrêté de la présidente du comité de direction du 19 janvier 2012. Un chef de service fonctionnel assure la gestion journalière de la Direction générale et ce, pour une période très limitée, puisque je mets tout en œuvre afin qu'un successeur arrive au plus tôt et dans les meilleures circonstances.
06.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): La période d'introduction des candidatures a été très brève. Malgré cela, j'espère que vous avez reçu suffisamment de candidatures de qualité.
Vous n'avez pas répondu à la question concernant la procédure de recrutement de cette personne au SPF Intérieur. On m'a dit qu'il n'y en avait eu aucune! Je pense que le fait de récompenser une personne placée politiquement en lui confiant des responsabilités importantes serait totalement déplacé, surtout lorsqu'on constate les difficultés que rencontre le service que cette personne gérait précédemment.
L'incident est clos.
De voorzitter: Vraag nr. 11114 van de heer Van den Bergh wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
07 Question de Mme Zoé Genot au secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, adjoint au ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique, sur "la liberté syndicale au SPF Intérieur" (n° 11118)
07 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, toegevoegd aan de minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken, over "de vakbondsvrijheid bij de FOD Binnenlandse Zaken" (nr. 11118)
07.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Monsieur le président, madame la ministre, la présence syndicale est-elle reconnue formellement à la Direction générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur? J'imagine que vous me répondrez par l'affirmative.
Si oui, pouvez-vous nous donner les dates et objets des Comités de Concertation tenus en son sein?
07.02 Joëlle Milquet, ministre: Chère collègue, décidément, votre attention est focalisée aujourd'hui sur un sujet précis!
Bien sûr, une liberté syndicale est organisée et reconnue et il y a divers Comités de Concertation de base formellement mis en place au sein du SPF Intérieur en vertu de l'arrêté ministériel du 19 mars 2008. Je les cite.
- Le Comité de Concertation 101 pour les services d'encadrement et les services de coordination et d'appui, les service centraux de la sécurité civile, les services centraux de l'Office des Étrangers, du Conseil du Contentieux et de tous les organes liés à la politique des étrangers, le Centre de crise, la DG Institutions et population, le service d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, les services régionaux du Registre national et même le service de la gestion séparée des cartes d'identité.
- Les Comités de Concertation 202 à 213 pour les membres du personnel mis à la disposition des services des gouverneurs.
- Les Comités 221 à 227 pour les unités opérationnelles de la protection civile. Je les ai déjà rencontrés aussi.
- Les Comités 228 à 238 pour les membres du personnel des CIC.
- Les Comités 241 à 246 pour les centres pour illégaux.
- Il existe aussi les Comités de Concertation intermédiaires et les Comités supérieurs de Concertation, sans vous parler des services au sein de la police et des services de pompiers.
Toutes les matières soumises à une concertation relative à la DG Sécurité et Prévention tombent dans le champ d'application soit du CCB 201, qui est commun à tous les services centraux du SPF, soit du Comité supérieur de Concertation.
Le SPF Intérieur inscrit depuis des années tous les points nécessitant une concertation avec les organisations syndicales représentatives à l'agenda des réunions du Comité supérieur de Concertation, lequel se réunit en moyenne quatre fois par an, partant du principe que tous les points ainsi discutés peuvent avoir un intérêt pour tous les services.
Les points inscrits à l'agenda du Comité supérieur de Concertation émanent soit de l'autorité, soit des organisations syndicales représentatives et les sujets à propos desquels les organisations syndicales souhaitent une concertation sont toujours portés à l'agenda.
Si une organisation syndicale représentative souhaite inscrire un point spécifique, ce point sera sans faute inscrit et traité.
Je crois donc que sur ce point, nous n'avons pas de souci ni dans la pratique, ni avec la législation, ni avec le principe de la concertation sociale.
07.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Madame la ministre, d'après ce que j'entends, globalement, cela fonctionne. Cependant, au niveau de la DG Sécurité et Prévention, les délégués syndicaux ne sont jamais invités et ne sont jamais tenus au courant de rien. Lorsqu'ils demandent d'ajouter des points à l'ordre du jour, on ne leur répond pas. Il y a manifestement des problèmes.
07.04 Joëlle Milquet, ministre: Madame Genot, je n'étais pas au courant de ces éléments. Si tel est le cas, je vais m'en inquiéter. Je peux vous assurer que tous les éléments que vous avez évoqués dans l'ensemble de vos questions seront très présents au moment de faire les choix pour la succession.
07.05 Zoé Genot
(Ecolo-Groen): Je vous
en remercie.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Ben Weyts aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het kabinet van de commissaris-generaal van de federale politie" (nr. 11138)
08 Question de M. Ben Weyts à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le cabinet du commissaire général de la police fédérale" (n° 11138)
08.01 Ben Weyts (N-VA): Mevrouw de minister, nu de nieuwe commissaris-generaal is ingelopen, kan het hoofdstuk van haar voorganger bijna afgesloten worden. Bijna, want er zijn nog wel een paar zaken die nog uitgeklaard dienen te worden.
Ik heb via de pers vernomen dat de heer Koekelberg nog tot juli geschorst is, op basis van een lopend onderzoek inzake een verkrachtingsaantijging. Daarover gaat mijn vraag echter niet, maar wel over de aanleiding tot het ontslag van de heer Koekelberg en, meer bepaald, over de cultuur van onverantwoorde en buitensporige uitgaven, een zekere normoverschrijding en zelfs meer dan dat, op het kabinet van de commissaris-generaal.
In bepaalde media, vooral aan Franstalige zijde, heeft men dat ontslag natuurlijk nogal geduid als een soort communautaire en politieke afrekening, vooral van mijzelf, met de heer Koekelberg. Niets is minder waar. Er waren natuurlijk ook toen al andere zaken bekend die niet onmiddellijk publiek gemaakt mochten of konden worden. Het zijn zaken die ik op dat moment niet publiek kon zeggen. Na het ontslag van de commissaris-generaal werden echter nog bijkomende onderzoeken met betrekking tot die zaken aangekondigd en, bij mijn weten, ook gevoerd.
Ik heb de volgende vragen.
Ten eerste, lopen er nog interne of externe onderzoeken inzake de uitgaven van de commissaris-generaal en/of zijn kabinet in het zogenaamde witte huis? Wat is de stand van zaken?
Ten tweede, een jaar geleden werd een nieuwe deontologische code voor zaken- en studiereizen van de politietop aangekondigd. Wat is de inhoud van die omzendbrief en in welke mate wijkt die af van de geldende omzendbrieven die de facto toch ook van toepassing zijn en waren op de top van de politie, net zoals zij van toepassing waren op de andere leden van de federale politie?
08.02 Minister Joëlle Milquet: Mijnheer de voorzitter, ik ben niet op de hoogte van de stand van zaken van de lopende gerechtelijke onderzoeken. Wij hebben een drietal brieven gestuurd en toegang gevraagd tot het dossier maar tot nu toe hebben wij niets gekregen. Ik verwijs u daarvoor dus naar mijn collega van Justitie.
Daarnaast heeft de commissaris-generaal een interne audit gelast betreffende het beheren van de middelen van het commissariaat-generaal. De resultaten van die audit worden verwacht eind mei of begin juni. Indien de audit strafbare feiten aan het licht zou brengen zal de gerechtelijke overheid ingelicht worden. De commissaris-generaal en ik wensen een politiek te voeren van transparante en verantwoorde uitgaven waarbij integriteit een echt aandachtspunt is.
Een nieuwe richtlijn voor de buitenlandse opdrachten van de federale politie werd zopas door het laatste directiecomité van de federale politie bekrachtigd en zal vervolgens aan de syndicale organisaties voorgelegd worden. Dat was ook een voorstel van de nieuwe commissaris-generaal en van mijzelf.
De nieuwigheden betreffen voornamelijk de berekening van de gepresteerde diensturen, de beperkte keuze inzake reisklasse en verblijfplaats, het eventueel verlengen van het verblijf wegens privéredenen, het meereizen van een derde evenals het beleid inzake relatiegeschenken. Wij hebben ook in besparingen voorzien voor deze begroting.
08.03 Ben Weyts (N-VA): Mevrouw de minister, met betrekking tot de gerechtelijke onderzoeken kan ik alleen aandringen op snelle duidelijkheid en een snelle beslissing inzake al dan niet vervolging.
U verwijst naar een audit. Wij hebben al enige tijd geleden via de pers vernomen dat er een dossier werd overgemaakt door het Comité P aan de gerechtelijke instanties. Normaliter zijn die dossiers wel ernstig genoeg als zij worden doorgespeeld aan de gerechtelijke instanties. Daar moet snel duidelijkheid over komen zodat de huidige commissaris-generaal met een propere lei van start kan gaan.
De verantwoordelijken moeten effectief ter verantwoording geroepen en gestraft worden. Dat mag niet tussen de plooien vallen. Dat vrees ik namelijk als ik zie hoelang dit allemaal duurt, niettegenstaande het feit dat er al verschillende onderzoeken gevoerd zijn. De conclusies van die onderzoeken waren immers nogal duidelijk. Dat kan alleen het imago van de politietop en de politie in haar geheel ten dienste staan.
Het is goed dat er een nieuwe deontologische code komt.
Ik meen dat de huidige deontologische code, die trouwens werd uitgevaardigd door de heer Koekelberg, duidelijk genoeg is. Als daaraan nieuwe aspecten worden toegevoegd, kan ik dat enkel toejuichen. Ik heb begrepen dat het gaat over dienstreizen en meereizen. Misschien kunt u dit ook aan de leden van de regering bezorgen, ter lering en informatie? In dat verband denk ik bijvoorbeeld aan een reis naar Chigaco, aan diverse reisklassen en aan het meereizen met collega's. Misschien kunt u dit doorspelen aan uw collega's.
08.04 Minister Joëlle Milquet: Dat is iets anders. Dat was een verplichte reis.
L'incident est clos.
- de heer Michel Doomst aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de herinvoering van grenscontroles" (nr. 11142)
- de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de herinvoering van grenscontroles" (nr. 11155)
- mevrouw Daphné Dumery aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het opschorten van het Schengenverdrag door Frankrijk en Duitsland" (nr. 11196)
- mevrouw Bercy Slegers aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de toekomst van het Schengenverdrag" (nr. 11251)
- M. Michel Doomst à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le rétablissement des contrôles frontaliers" (n° 11142)
- M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "le rétablissement des contrôles frontaliers" (n° 11155)
- Mme Daphné Dumery à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la suspension de la Convention de Schengen par la France et l'Allemagne" (n° 11196)
- Mme Bercy Slegers à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "l'avenir du Traité de Schengen" (n° 11251)
09.01 Michel Doomst (CD&V): Mijnheer de voorzitter, collega Slegers is wat “grenziger” dan ik om daarop in te gaan en ik zal het dus kort houden.
De voorzitter: Zij “grenziger” en u een “Rand-figuur”.
09.02 Michel Doomst (CD&V): Ik ben er fier op dat ik een “Rand-figuur” ben, maar een heel Vlaamse dan.
De ministers van Binnenlandse Zaken van de buurlanden Frankrijk en Duitsland pleiten voor de herinvoering van de grenscontroles. We horen dat daar vanuit Nederland positief op wordt gereageerd.
Mevrouw de minister, wat denkt u over die herinvoering? Welke positie zult u bij een volgende top voor Europese ministers van Binnenlandse Zaken innemen? Hebt u enig zicht op de mogelijke impact van die herinvoering?
09.03 Peter Logghe (VB): Aansluitend bij de vragen van collega Doomst, de "Rand-figuur" uit Vlaams-Brabant, laat ik het volgende opmerken. Verschillende lidstaten vinden de controle aan de buitengrenzen onvoldoende streng en onvoldoende correct. Zij vinden dat lidstaten het recht zouden moeten hebben om onderdanen van andere lidstaten aan hun grenzen tegen te houden en te controleren. De ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk en Duitsland lieten al weten dat het opnieuw invoeren van de grenscontrole een mogelijk laatste redmiddel zou kunnen zijn tegen binnensluipende criminaliteit. Nederland sloot zich hierbij aan. Denemarken voert trouwens al een tijdje opnieuw controles uit aan zijn grenzen.
De vraag dateert al van 23 april. Met de uitslag van de Franse verkiezingen in het achterhoofd is een en ander natuurlijk wel wat buiten proportie. Wat is het standpunt van de regering? Wat is uw eerste reactie? Vindt u ook dat de controles aan de buitengrenzen onvoldoende zijn en dat de lidstaten opnieuw het recht zouden moeten krijgen, om onderdanen van andere lidstaten tegen te houden en te controleren? Op welke manier zal België zich afzijdig kunnen houden als alle buurlanden van België, Frankrijk, Duitsland en Nederland, allemaal opnieuw teruggrijpen naar het instrument van de controles aan hun grenzen?
Ik laat mij vertellen dat Frankrijk, Nederland en Duitsland technisch volledig klaar zijn om desnoods morgen opnieuw grenscontroles in te voeren? Hoe zit dat met dit land? Bent u klaar? Zijn uw diensten klaar? Bent u logistiek voorbereid als andere lidstaten menen opnieuw grenscontroles te moeten uitvoeren, om hetzelfde te doen?
09.04 Daphné Dumery (N-VA): Mevrouw de minister, onze vraag dateert al van 23 april, toen wij in de krant te lezen kregen dat Frankrijk en Duitsland een brief gestuurd zouden hebben naar alle Europese collega’s waarin zij vragen om opnieuw grenscontroles aan de binnengrenzen te mogen uitvoeren.
Enkele dagen geleden hebben wij van de Europese Commissie de check-up over de Schengencode gekregen.
Mevrouw de minister, onze vragen blijven nog altijd dezelfde. Hebt u die brief ontvangen? Welke reactie hebt u daarop gegeven?
Is het standpunt van ons land in die discussie gewijzigd of niet?
Bent u het eens met de Duitse en Franse collega’s dat de buitengrenzen onvoldoende beschermd worden en dat wij erover moeten nadenken hoe we onze binnengrenzen best bewaken?
09.05 Bercy Slegers (CD&V): Mevrouw de minister, ik zal niet alles herhalen wat hier gezegd is. Ik focus even op de grens van West-Vlaanderen met Frankrijk. U bent zelf in de regio geweest en u weet dat het onveiligheidsgevoel bij de burgers en de handelaars er de voorbije tijd zeer groot is. Dat verbetert er niet op.
Toen de inwoners van de grensstreek via de pers vernamen dat uw collega’s van Binnenlandse Zaken van Frankrijk en Duitsland meer grenscontroles wilden aan hun grenzen was de eerste spontane reactie dat dat hier toch ook mogelijk zou moeten zijn gelet op de gebeurtenissen van de afgelopen maanden.
Mijn vraag gaat zeer specifiek over de gesprekken die u hebt gehad met de burgemeesters, de politiezones, het federaal parket en de federale politie. Hebt u daarbij de herinvoering van de grenscontroles overwogen? Zo ja, wat zou de impact daarvan zijn? Wat is uw visie ter zake?
09.06 Minister Joëlle Milquet: De Schengengrenscode voorziet erin dat lidstaten die met een ernstige bedreiging van de openbare orde of van de binnenlandse veiligheid worden geconfronteerd, tijdelijk binnengrenzencontroles kunnen invoeren. De vorige president van Frankrijk heeft daar herhaaldelijk voor gepleit. Maar de mogelijkheid om grenscontroles herin te voeren, bestaat al jaren. Meer nog, ze is de voorbije jaren verschillende keren benut, onder andere voor politieke topbijeenkomsten en grote sportmanifestaties. Zo heeft België binnengrenscontroles heringevoerd naar aanleiding van het Europese voetbalkampioenschap in 2000.
Voor de voorbije JAI-Raad – dat was voor de Franse verkiezingen – ontvingen wij de schriftelijke vraag van de Duitse en Franse minister om het punt te bespreken. Die vraag werd bij het begin van de vergadering besproken. Er was daarover geen discussie; het punt stond niet op de agenda; het zal voor de volgende JAI zijn.
We moeten de verschillende voorstellen van de Europese Commissie lezen. Zij is naar aanleiding van de vluchtelingencrisis in het Middellands Zeegebied en de problemen aan de grens tussen Griekenland en Turkije vorig jaar met een aantal voorstellen gekomen om het beheer van de Schengenzone en de toepasselijke regelgeving te versterken. In de brieven van de ministers van Duitsland en Frankrijk stond niets meer dan de voorstellen van de Europese Commissie.
Een van de voorstellen is het instellen van een mechanisme waardoor lidstaten die worden geconfronteerd met een zware druk aan hun buitengrenzen, kunnen worden ondersteund en bijgestaan. In werkelijke kritieke situaties en als laatste redmiddel zou het ook mogelijk worden om tijdelijk opnieuw grenscontroles in te voeren voor lidstaten die niet langer in staat zijn om het Schengenacquis na te leven. Er wordt in een procedure voorzien om in de toekomst zulke beslissingen collectief te nemen en unilaterale beslissingen van lidstaten uit te sluiten.
Het Commissievoorstel wordt momenteel besproken in technische werkgroepen. We komen stilaan in een beslissende fase. De brieven van Frankrijk en Duitsland moeten dan ook in de eerste plaats worden gezien als een oproep om vaart te zetten achter de discussies.
België is van mening dat de eindbeslissing om binnengrenscontroles herin te voeren een nationale beslissing moet blijven. In een Europees kader moeten de voorwaarden Europees blijven. De beslissing om de controle over de grenzen te herstellen moet volgens mij en volgens België nationaal blijven. Er is bij mijn weten bij onze buurlanden geen wil om op permanente basis binnengrenscontroles herin te voeren.
Een dergelijke demarche zou trouwens een uitstap uit de Schengenzone impliceren, wat met de huidige verdragen niet mogelijk is, aangezien het Schengenacquis deel uitmaakt van het Europese acquis en de lidstaten bijgevolg niet de keuze hebben om het al of niet toe te passen.
Er is bijgevolg geen reden om ons op een dergelijk scenario voor te bereiden. Er zijn de voorbije jaren al heel wat initiatieven genomen om de Europese buitengrenzen beter te beschermen. Frontex bijvoorbeeld coördineert momenteel verschillende operaties en in september 2011 is een verordening aangenomen waardoor het mandaat en de operationele slagkracht van dit agentschap nog werden versterkt.
Er wordt ook sterk ingezet op de verbetering van de operationele samenwerking met een aantal sleutellanden die aan de grens van de Europese Unie liggen. Een van de belangrijkste punten van kritiek betreft de grens tussen Griekenland en Turkije. Dat is intussen algemeen bekend.
In juni zal het debat voor de Raad worden gevoerd met voorstellen van de Commissie. Ik denk dat de Commissie de huidige voorstellen zal aanpassen om de wil van de verschillende leden te vertolken: de eindbeslissing blijft in handen van de leden en niet alleen maar op Europees niveau.
09.07 Michel Doomst (CD&V): Mevrouw de minister, ik ben blij te horen dat er in de reactie van Europa een zekere souplesse zit ten opzichte van de lidstaten. Ik denk dat dat een goede zaak is.
Wij moeten die vrijheid van verkeer blijven eerbiedigen. Ik heb echter het gevoel dat er toch een mogelijkheid moet zijn om bepaalde maatregelen te nemen. Als wij dat kunnen voor een top of voor een sportwedstrijd, moet dat zeker ook mogelijk zijn voor bepaalde pieken van criminaliteit.
Er zijn misschien verschillende methodes van grenscontrole mogelijk, die selectief kunnen zijn, maar die toch maken dat we kunnen ingrijpen bij criminaliteit die over de grenzen gaat, een soort take and go. Ik hoop dat er na de beslechting van de Europese discussie voor ons een mogelijkheid blijft om eventueel selectieve maatregelen te nemen.
09.08 Peter Logghe (VB): Mevrouw de minister, bedankt voor uw antwoord. We zien uit naar de volgende JAI-vergadering in de maand juni. We zullen u daar einde juni of begin juli nog eens over aanspreken.
Als die grenscontroles inderdaad tijdelijk kunnen worden heringevoerd, stel ik voor om gezien de criminaliteit in West-Vlaanderen daar tijdelijk in grenscontroles te voorzien. Dat kan in afspraak met Frankrijk, want dat heeft er ook belang bij dat die tijdelijke grenscontroles er komen. Zolang de toestand niet genormaliseerd is, pleit ik daarvoor, naast camerabeveiliging en extra middelen.
09.09 Daphné Dumery (N-VA): Mevrouw de minister, ik ben eigenlijk wel wat verbaasd. De Commissie maakt hier wel een bocht van 180 graden. Ik heb hier een document van 4 mei 2011, waarin werd aangekondigd dat de Commissie een mechanisme zou uitwerken waardoor controle aan de binnengrenzen mogelijk zou worden. Het basisprincipe was wel dat de Europese Commissie het laatste woord zou hebben bij de beslissing of een binnengrens al dan niet gecontroleerd kan worden.
Op basis van mijn Schengenvisie vond ik dat toen hinderlijk, maar nu hoor ik van u dat zij daarin volledig bijgedraaid is. Als een lidstaat onder druk komt – de criteria daarvoor moeten wel heel duidelijk zijn – mag die zelf, mogelijk met een melding aan de Europese Commissie, de eindbeslissing nemen om de binnengrenzen te controleren. Ik kijk uit naar de Europese Raad. U bedoelt waarschijnlijk de raad van ministers in juni. De JAI-vergadering die het ontwerp inzake Schengen zal bespreken, vindt plaats in september.
Ik kijk daar naar uit om te vernemen welke positie wij zullen innemen. U vertelt mij immers dat wij als lidstaat zelf bij het ondervinden van druk de beslissing tot controle van de binnengrenzen kunnen nemen mits de Europese Commissie te informeren. Vorig jaar werd het mechanisme totaal anders uitgelegd.
09.10 Minister Joëlle Milquet: Ik heb dat niet gezegd. Wij hebben verschillende persberichten verstuurd, na elke vergadering. Ik heb alleen maar gezegd dat België, zoals veel andere leden, de voorstellen van de Commissie steunt. Wij denken echter, zoals de meerderheid van de lidstaten, dat de laatste beslissing om de binnengrenzen in specifieke omstandigheden herin te voeren, bij de lidstaat zelf moet liggen.
09.11 Daphné Dumery (N-VA): Ja, enkel uitzonderlijk natuurlijk.
09.12 Minister Joëlle Milquet: Die beslissing moet dan gebeuren op basis van een Europese analyse en een Europees kader. Bijvoorbeeld de voorwaarden voor Griekenland, bij een echt gebrek aan controle, moeten volgens ons op Europees niveau bepaald worden.
Het is een Europees kader, maar of België de controles herinvoert of niet, dat moet een nationale beslissing blijven. Ik weet niet wat de Europese Commissie zal voorstellen, maar ik denk dat zij gelet op het heel gevoelige debat haar voorstellen zal aanpassen. Ik ben er echter niet zeker van.
09.13 Daphné Dumery (N-VA): Dat is uiteindelijk het cruciale discussiepunt en de gevoeligheid. Wij zijn al meer dan een jaar met het Schengenthema bezig. Wij hebben die discussie hier vooral met staatssecretaris Wathelet gevoerd, omdat het over migratie ging. Door de Arabische Lente kwamen de binnengrenzen onder druk, vooral doordat Oostende een poort naar Groot-Brittannië was. Die poort is nu blijkbaar omgekeerd.
Het feit dat de discussie zo gevoelig was, had ook te maken met de autonomie van de lidstaten om de grenzen eventjes te controleren, omdat zij toen onder druk stonden. Het ging niet over een permanente controle, maar de Europese Commissie heeft ogenblikkelijk het signaal gegeven dat men een mechanisme zou ontwikkelen waarin de Europese Commissie het laatste woord zou hebben. Dat staat in het document, dat wij hier in mei 2011 gekregen hebben. Ik wil u gerust de referentie geven.
09.14 Minister Joëlle Milquet: Dat is het oorspronkelijke voorstel.
09.15 Daphné Dumery (N-VA): Een lidstaat kan het dus wel vragen, maar de Europese Commissie kan antwoorden: “neen” of “België is niet het putje van het bad.”
De filosofie op dat ogenblik was dat de migratiewetgeving aangepast moet worden. In het evaluatierapport dat wij in het weekend gekregen hebben, staat nu ook dat België een van de landen is waar men wil zijn, omdat procedures nog altijd wat langer duren.
Wij zijn daaraan inderdaad aan het werken in het Parlement en ook de regering werkt daaraan. Ik wil dat allemaal erkennen.
Hoe dan ook, als een land echter het gevoel heeft onder druk te staan, zou de Europese Commissie het laatste woord hebben. Ik kijk uit naar de Raad van juni, omdat u daar het standpunt zult verdedigen dat het uiteindelijk België zal zijn, dat het laatste woord zal hebben in het al dan niet uitvoeren van de binnengrenscontroles.
Ik wil ook repliceren op het feit dat men de openbare orde en openbare veiligheid zou kunnen inroepen om tijdelijke controles te doen. Dat moet inderdaad overwogen worden. De samenwerking tussen de politiediensten van de verschillende landen zou echter een effectiever middel zijn dan grenscontroles. Er zijn immers grote grensoverwegen, alsook kleine sluipwegen, denk maar aan de smokkelroutes van vroeger. Het zal heel moeilijk zijn om alle binnengrenzen gelijktijdig te controleren.
09.16 Bercy Slegers (CD&V): Mevrouw de minister, wij zitten hier allemaal op dezelfde golflengte. Ik ben blij dat u dat standpunt meeneemt naar de onderhandelingstafel in Europa. U kunt de problematiek indachtig zijn van de grens tussen Zuid-West-Vlaanderen en Frankrijk. U bent er geweest en kent de regio ondertussen.
Ik ben hoopvol wat de resultaten van de top betreft, net zoals ik hoopvol ben over het feit dat we inderdaad voor een tijdelijke periode wat meer mankracht langs de grens zullen kunnen zien, al dan niet voor een controle. U kunt de criminaliteit aldaar misschien anders aanpakken dan met een controle met piketten.
L'incident est clos.
- de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de strijd tegen grenscriminaliteit" (nr. 11154)
- mevrouw Leen Dierick aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het gebruik van mobiele ANPR-camera's en andere mobiele camera's door de politie" (nr. 11362)
- mevrouw Bercy Slegers aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het gebruik van intelligente camera's" (nr. 11464)
- de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het overleg in het kader van de strijd tegen de grenscriminaliteit in het zuiden van West-Vlaanderen" (nr. 11751)
- M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la lutte contre la criminalité frontalière" (n° 11154)
- Mme Leen Dierick à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "l'utilisation par la police de caméras mobiles de type ANPR et d'autres caméras mobiles" (n° 11362)
- Mme Bercy Slegers à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "l'utilisation de caméras intelligentes" (n° 11464)
- M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la concertation dans le cadre de la lutte contre la criminalité frontalière dans le sud de la Flandre occidentale" (n° 11751)
De voorzitter: Vraag nr. 11362 van mevrouw Dierick wordt in een schriftelijke vraag omgezet.
10.01 Peter Logghe (VB): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister, om te verhinderen dat u al te dikwijls hetzelfde moet herhalen zal ik me beperken tot een paar vragen over de stand van zaken. Wat is de stand van zaken inzake de intelligente camera’s? In de plenaire vergadering hebt u gezegd dat u dat bekijkt. Aan de lokale burgemeesters en commissarissen hebt u meegedeeld te laten onderzoeken of het plaatsen van die camera’s opportuun zou zijn.
Welke kost brengt het met zich mee?
Wanneer is er een akkoord over de intelligente camera’s? Is dat akkoord er al? Hoeveel camera’s komen er? Wat is de timing? In welke richting worden die camera’s gezet? Staan ze richting Frankrijk? Ik stel voor om er ook een paar richting Brugge en Gent te zetten. Vorige keer zijn een paar criminelen langs die weg ontsnapt. Dat was goed gezien.
Ik kom terug op de vraag van mevrouw Slegers. Wat is de stand van zaken in de gesprekken met Frankrijk? De verkiezingen zijn er achter de rug. De regering is gevormd. Wat is de timing voor uw gesprekken met Frankrijk over de grenscriminaliteit in Zuidwest-Vlaanderen?
Het onveiligheidsgevoel is niet voorbij. De criminaliteit is niet gestopt. Ik vraag uw aandacht voor deze zaak.
10.02 Bercy Slegers (CD&V): Mijn vraag ging ook over de aangekondigde intelligente camera’s in de grensactie. Gisteren was er overleg met gewestelijk minister Crevits om te kijken of het samen met het Vlaamse Gewest en de provincie op de West-Vlaamse invalswegen kan worden geïnstalleerd.
Wat is de stand van zaken in deze?
Wij hebben in onze politiezone Ieper en in mijn stad Wervik sinds 2007 heel wat ervaring met de inzet van camera’s. Is de federale politie bezig met de uniformisering van alle camerasystemen?
Als verschillende politiezones en overheden camera’s aankopen, hetzij intelligent, mobiel of vast, dan gebeurt dat best op een uniforme manier in eenzelfde systeem. Als we met verschillende platformen werken wordt het moeilijk om ze aan elkaar te koppelen. Op de duur heeft elke gemeente en elke zone zijn eigen type camera. Dat kan niet de bedoeling zijn. Ter zake is een taak weggelegd voor de federale politie om te coördineren en te beheren.
Heeft de federale politie de intentie om dat te doen?
10.03 Minister Joëlle Milquet: Hartelijk bedankt voor uw vragen.
De Frans-Belgische taskforce is al enkele weken operationeel. Aan Belgische zijde werd het gerechtelijke onderzoek onder leiding van het federale parket geplaatst.
Een ontmoeting met de nieuwe Franse minister van Binnenlandse Zaken maakt natuurlijk deel uit van mijn prioriteiten. Ik heb de nieuwe minister al een brief gestuurd om zo vlug mogelijk een vergadering te organiseren. Ik ben mij bewust van zijn agendaproblemen, zo kort na de verkiezingen, maar ik wil zo vlug mogelijk een afspraak met hem voor een vergadering over de grensoverschrijdende criminaliteit en over de versterking van onze samenwerking, alsook over andere gezamenlijke initiatieven.
Ik bereid een wetsontwerp voor dat de wet op het politieambt aanpast door de bevoegdheden van de buitenlandse agenten op Belgisch grondgebied te harmoniseren.
Ik werk tevens aan een koninklijk besluit over wapendracht door buitenlandse agenten op Belgisch grondgebied, om op die manier de interventie van Franse politieagenten op ons grondgebied te vergemakkelijken.
Wat uw vragen over het interventiekorps in West-Vlaanderen betreft, en over zijn gebruik van ANPR-camera’s, heb ik hier een persbericht van 11 mei 2012 dat de verschillende initiatieven opsomt waartoe wij beslist hebben. Het gaat onder andere over samenwerking tussen de West-Vlaamse gouverneur, de lokale politie en de federale politie. Het is een lang bericht. Ik zal u een kopie bezorgen.
Onze verschillende initiatieven zijn hierin aangekondigd waarbij ook de versterking van de CIK voor de lokale politie, de hulp van de deskundigen van de federale politie, de steun van de helikopters en nog enkele andere initiatieven. Eén van de initiatieven zijn de slimme camera’s. Ik vond het interessant daarover te spreken. Er zijn namelijk stabiele slimme camera’s maar ook mobiele. Bovendien zijn er modules die we kunnen toevoegen aan klassieke camera’s. Die zorgen ervoor dat een klassieke camera slim kan worden. Dat is wel een beetje technisch natuurlijk.
Gisteren heb ik vergaderd met mijn collega’s van de verschillende Gewesten. Met het kabinet van mevrouw Crevits heb ik onder meer gesproken over verschillende gemeenschappelijke problemen en over de slimme camera’s. We hebben beslist een werkgroep op te richten om dit dossier grondig te bestuderen wat betreft de operationele inzet en de meerwaarde van de ANPR, de aanpassing van het wetgevend kader en een mogelijke cofinanciering vanuit de Gewesten, de federale regering, de gouverneurs enzovoort.
De bedoeling is om verschillende slimme camera’s langs de grenzen tussen België en Frankrijk en tussen België en Nederland op te stellen. Dat zal wat kosten maar we zullen ook de module nakijken. Het is een goede piste en in gesprek met de Franse minister zal ik het ook hebben over het opstellen van slimme camera’s op Frans grondgebied. Het zou heel interessant zijn dat dan ook via cofinanciering te doen. Voor de stabiele camera’s moeten we het huidige wetgevend kader veranderen. Tot op heden is het niet toegelaten.
10.04 Bercy Slegers (CD&V): Nog een vraagje, mevrouw de minister. Voor alle duidelijkheid: u zegt dat we de wet van 2009 zullen moeten aanpassen om een mobiele slimme camera te kunnen inzetten? Ja? Want op dit moment is het in de wet enkel voorzien dat een mobiele camera met nummerplaatherkenning enkel kan ingezet worden bij een grote volkstoeloop.
Nochtans zijn er op dit moment politiezones die een mobiele camera hebben aangekocht. Die willen ze natuurlijk ook gebruiken, maar er is nog onduidelijkheid of het enkel bij een volkstoeloop mag of ook bij alledaagse activiteiten. Als die wet echter aangepast zal worden in die zin, is dat een oplossing natuurlijk.
10.05 Peter Logghe (VB): Mevrouw de minister, ik dank u in elk geval voor uw antwoord. Ik neem er nota van dat u zo snel mogelijk met de Franse minister wilt samen zitten. Ik hoop dat die vergadering nog vóór de zomervakantie zal plaatsvinden, want over de samenwerking moet er nog een en ander worden doorgepraat. Ik heb altijd een beetje schrik, als ik hoor zeggen dat er een werkgroep wordt opgericht.
10.06
Minister Joëlle Milquet: (…)
10.07 Peter Logghe (VB): Ik versta wel dat u de cofinanciering moet bekijken.
10.08 Minister Joëlle Milquet: Er zijn technische en financiële discussies. Na één vergadering van een uur kunnen wij die problemen niet oplossen.
10.09 Peter Logghe (VB): Dat weet ik, mevrouw de minister, maar ik wil er toch uw aandacht op vestigen dat daar een prangend gevoel van onveiligheid heerst en dat de handelaars in elk geval niet gerust zijn op de afloop van wat momenteel aan het gebeuren is. Er moet worden voortgemaakt met acties, echt waar.
10.10 Bercy Slegers (CD&V): Mevrouw de minister, het verheugt mij dat er een werkgroep is. Dat wil zeggen dat er effectief gewerkt wordt aan het probleem. Kunt u in de werkgroep erop wijzen dat er moet worden gekeken naar de bestaande camera’s in de gemeenten? De federale politie zou voor uniformiteit moeten zorgen zodat niet iedereen een eigen systeem koopt, anders zullen wij in de toekomst misschien technisch in de problemen raken.
L'incident est clos.
- de heer Peter Logghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het gebruik van drones" (nr. 11162)
- de heer Roland Defreyne aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over (nr. 11229)
- M. Peter Logghe à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "l'utilisation de drones" (n° 11162)
- M. Roland Defreyne à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur (n° 11229)
De voorzitter: Vraag nr. 11162 van de heer Defreyne wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
11.01 Peter Logghe (VB): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister, een drone maakt haarscherpe beelden vanuit de lucht, zelfs ’s nachts, zonder dat er ook maar een agent nodig is. Dat is het grote voordeel van deze kleine, onbemande helikopters waarop een of meerdere camera’s zijn gemonteerd. In Genk zullen ze worden gebruikt. Het is mij onduidelijk of ze al gebruikt zijn. Het is mij ook niet duidelijk of het gaat om een experiment. In Genk zouden ze worden ingezet bij grote evenementen, files of rampen. Het toestel kost 13 000 euro, met de camera’s erbij 36 000 euro.
Kan dat zomaar? Is er bijkomende wetgeving noodzakelijk?
Hebt u kennis genomen van dit project in Genk? Gaat het om een experiment? Wat is uw eerste reactie?
Zijn er schendingen van de privacywetgeving?
Normaal moeten camera’s vooraf aan de burger worden gemeld. Hoe doet men het met drones?
Bestaat het gevaar dat deze drones voor politieke doeleinden worden gebruikt?
De vrijheid van vergaderen en de vrijheid van meningsuiting kan hiermee in het gedrang komen.
Gelet op de kostprijs lijkt het mij ondoenbaar dat elke politiezone een drone zou aankopen. Is het iets voor een bovenzonale samenwerking? Zult u gezamenlijk aankopen? Wat zijn uw plannen?
11.02 Minister Joëlle Milquet: Mijnheer de voorzitter, de politiezone Genk heeft recent inderdaad een drone aangekocht. De bedoeling is het toestel te gebruiken bij grootschalige evenementen, rampen en verkeersproblemen.
De camerawet van mei 2007 laat de politie toe mobiele bewakingscamera’s te gebruiken in het kader van grote samenkomsten waarvan de uitvoeringstermijn beperkt is. Het gebruik van de drone is op dit ogenblik dan ook onderworpen aan dezelfde, wettelijke regels als de inzet van politiehelikopters met camera’s.
Gezien de budgettaire situatie beschik ik momenteel niet over middelen om dergelijke initiatieven te steunen. Interzonale samenwerking lijkt een mogelijkheid om de kostprijs binnen de perken te houden.
De federale politie moet haar investeringsplan nog voorbereiden. Tijdens de voorbereiding van dit plan kan zij over de aankoop van aanvullend materiaal nadenken. Tot nu toe heeft zij echter geen beslissing genomen.
Tot nu toe hebben wij evenmin een gesprek gehad met Defensie over de drone. Er zjin verschillende gesprekken met minister De Crem gepland. Ik zal ook over het aspect van de drone praten.
Ik heb van de politiezone Genk nog geen informatie ontvangen over eventuele onderhoudskosten noch over de eventuele opleiding van operatoren. Zulks zal deel uitmaken van de evaluatie van het project.
Ik heb de federale politie gevraagd een moderne visie op de komende investeringen te geven, met de nieuwe noden en nieuwe soorten technologie, ook in het buitenland, teneinde een modernistische analyse van de investeringsplannen te krijgen.
11.03 Peter Logghe (VB): Mevrouw de minister, als ik let op de beperkte inzetbaarheid van dergelijke toestellen bij evenementen, files en rampen, dan vraag ik mij af hoeveel evenementen en rampen een stad als Genk op jaarbasis kan hebben. Dat zullen er nog niet te veel zijn waarbij een drone inzetbaar is. De prijs van dergelijk toestel lijkt mij vrij hoog. Dit wordt iets voor het federaal of het gewestelijke niveau. Met u zie ik uit naar een eerste evaluatie van de inzet van dit soort toestellen. Hebt u daar al enig zicht op? Is dat voor dit jaar of voor volgend jaar?
11.04 Minister Joëlle Milquet: Dat weet ik niet, maar ik zal het navragen.
11.05 Peter Logghe (VB): Ik blijf dat opvolgen.
Het incident is gesloten.
12 Question de Mme Jacqueline Galant à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "l'introduction d'un grade intermédiaire entre le grade d'inspecteur de police et d'inspecteur principal" (n° 11189)
12 Vraag van mevrouw Jacqueline Galant aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "het invoeren van een graad bij de politie tussen de graad van inspecteur en die van hoofdinspecteur" (nr. 11189)
12.01 Jacqueline Galant (MR): Monsieur le président, madame la ministre, vous vous doutez que cette question provient de la base, laquelle s'interroge sur la réforme des polices entreprise voici plus de dix ans. Il manquerait aujourd'hui un grade entre l'inspecteur et l'inspecteur principal OPJ – grade que l'on retrouvait avant la réforme dans les rangs de l'ex-police communale sous la dénomination d'inspecteur ou d'inspecteur principal non OPJ.
Ces inspecteurs non OPJ pouvaient diriger les équipes sur le terrain et prendre les mesures urgentes qui étaient adéquates au bon déroulement des missions de la police. Or, depuis la réforme, on retrouve les grades d'agent de police, d'inspecteur de police et d'inspecteur principal avant de passer au cadre des officiers. Le nombre et le départ de nombreux inspecteurs principaux posant actuellement plusieurs problèmes, certains estiment qu'il pourrait être judicieux de créer un grade intermédiaire. Ses titulaires auraient le pouvoir de diriger des équipes, voire disposeraient de compétences limitées d'OPJ dans le cas où des mesures conservatoires devraient être prises.
Avant nomination, ces personnes pourraient être désignées par le chef de corps, après avis motivé et sur la base d'une ancienneté de dix ans minimum. Elles devraient donc être dotées d'une certaine expérience dans l'accomplissement des missions. La désignation et l'acquisition de ce grade pouvant être décidées par le chef de corps et les autorités supérieures, il pourrait être rapidement officialisé.
Madame la ministre, je souhaitais connaître l'avis que vous inspire ma proposition. Je sais que la réforme a été difficile à mettre en œuvre aux côtés des syndicats, mais cette demande émane de la base. Votre département considère-t-il que l'introduction de ce grade serait opportune? A-t-on une idée de l'impact budgétaire qu'une telle mesure représenterait?
Président: Michel Doomst.
Voorzitter: Michel Doomst.
12.02 Joëlle Milquet, ministre: Monsieur le président, madame, vous avez raison: cet élément m'a déjà été exposé par des représentants des corps de police. Il ne serait donc pas absurde d'étudier la nécessité ou non de réinsérer ce grade dans la hiérarchie.
Mon intention est de demander l'avis du Conseil fédéral de police, du commissaire général et de la Commission permanente de la police locale sur ce point.
C'est surtout vrai dans le cadre des départs et de la réorganisation de la police judiciaire, soumise à un important exode en raison de sa pyramide d'âge.
Je poserai donc la question.
12.03 Jacqueline Galant (MR): Madame la ministre, je vous remercie pour cette brève réponse. J'observe que la porte n'est pas tout à fait fermée et que vous solliciterez votre administration.
Peut-être pourrais-je vous faire parvenir un courrier officiel d'ici quelque temps pour connaître l'évolution de la concertation avec votre département. Je crois que la demande à ce propos est insistante de la part des hommes de terrain. J'aimerais pouvoir leur apporter une réponse concrète.
Je connais la difficulté de créer un nouveau grade.
12.04 Joëlle Milquet, ministre: Il convient de tenir compte des statuts et autres. Je demanderai des avis.
12.05 Jacqueline Galant (MR): L'important est que la porte ne soit pas totalement fermée.
12.06 Joëlle Milquet, ministre: Non, ce n'est jamais idiot de demander un avis à propos d'un élément qui n'est pas absurde. Il s'agira de voir les risques: je ne voudrais pas que le bénéfice qu'on en tire engendre le chaos. Les statuts sont toujours affaire délicate.
12.07 Jacqueline Galant (MR): Très bien. Merci.
Het incident is gesloten.
- Mme Jacqueline Galant à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "les escortes de police du premier ministre" (n° 11215)
- M. Siegfried Bracke à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la grève des 'motards' de la police à la suite du mécontentement au sujet des escortes du premier ministre" (n° 11312)
- mevrouw Jacqueline Galant aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de politiebegeleiding voor de eerste minister" (nr. 11215)
- de heer Siegfried Bracke aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de staking bij de 'zwaantjes' uit onvrede met de escortes van de premier" (nr. 11312)
13.01 Jacqueline Galant (MR): Monsieur le président, madame la ministre, la question a été déposée le 5 mars et de l'eau a coulé sous les ponts depuis lors. Je vous rassure tout de suite: je ne suis pas contre les escortes du premier ministre si celles-ci sont vraiment nécessaires. Par contre, je m'interroge au sujet du nombre d'escortes sollicitées par M. Di Rupo depuis qu'il est en fonction, par rapport au nombre d'escortes sollicitées par ses prédécesseurs, notamment Guy Verhofstadt et Yves Leterme.
Je souhaiterais des précisions sur les chiffres annoncés par les syndicats. Pouvez-vous confirmer les chiffres relatifs au nombre de missions d'escorte assignées à la police de la route pour les besoins du premier ministre au cours des deux premiers mois de l'année? Sait-on à quoi correspond la mobilisation de ces effectifs en termes budgétaires? Confirmez-vous qu'il est question de supprimer l'une des trois équipes de nuit qui servent notamment à encadrer les déplacements du premier ministre? Le cas échéant, comment cette décision se justifierait-t-elle, si les besoins en termes d'escorte étaient tellement importants?
13.02 Siegfried Bracke (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mevrouw Galant heeft haar vraag opgesteld in maart. Mijn vraag dateert van eind april, toen ik in de krant las dat de vakbonden van de gemotoriseerde politie van Vlaams-Brabant een stakingsaanzegging hadden ingediend omdat zij te vaak voor escortes werden opgetrommeld.
Zij moesten bovendien snoeien in hun dienstverlening. Vanaf mei moesten zij overschakelen van vier naar drie nachtploegen, wat de veiligheid uiteraard niet ten goede komt.
Ik heb u hierover begin maart ook over ondervraagd. Toen zei u dat u met de bonden zou praten om een juiste oplossing te vinden. Ik heb u toen ook gevraagd de eerste minister aan te spreken en hem te vragen matig te zijn met escortes. Aan de reactie van de vakbonden te zien, is dit niet gebeurd.
Het valt mij bovendien op dat de cijfers die u mij toen gaf, andere cijfers waren dan die van de vakbonden. Ik vind dat zeer vervelend. Ik meen mij te herinneren dat Churchill zei "ik geloof cijfers alleen als ik ze zelf vervalst heb, maar eigenlijk ben ik daartegen".
De woordvoerder van de eerste minister suggereerde in hetzelfde krantenartikel van 24 april dat er binnenkort misschien wel een oplossing zou komen. Er zouden een zwaailicht en een sirene komen, op en in de auto van de eerste minister. Ik meen mij echter te herinneren dat men dat niet zomaar mag doen.
Mevrouw de minister, ik kom tot mijn vragen.
Hebt u een oplossing? Hebt u die besproken met de vakbonden? Hebt u gevraagd waar hun cijfers vandaan komen? Vanwaar komt de discrepantie tussen de cijfers? Waarom — dat is toch gezond boerenverstand — kon er niet meteen een zwaailicht op de auto van de eerste minister geplaatst worden? Is er nieuw overleg gepland om nieuwe problemen te vermijden? Ik kijk uit naar uw antwoord.
13.03 Minister Joëlle Milquet: Mijnheer de voorzitter, ik heb tijdens de commissievergadering van woensdag 18 april reeds geantwoord op deze vraag. Ik houd eraan te verduidelijken dat ik tot driemaal toe de directie van de wegpolitie en de syndicale vertegenwoordigers heb ontmoet, eind van vorige week, om samen met hen de problematiek van hun getalsterkte aan te snijden en onder meer ook de problematiek van de manier waarop via een protocolakkoord met Buitenlandse Zaken de escorteaanvragen voor buitenlandse persoonlijkheden meer gerichter kunnen geschieden.
Tijdens onze drie vergaderingen hebben zij nooit een klacht over de escortes voor de eerste minister geuit, maar zij hebben wel gesproken over hun tekort aan effectieve manschappen en over het aantal vragen van Buitenlandse Zaken voor escortes. Dat zijn de echte problemen, niet de problematiek van de escortes voor de eerste minister.
Zodoende kan ik u bevestigen dat de vier patrouilles op het grondgebied van de wegpolitie Brabant actief zullen blijven. Dat was een van hun eisen, er was een voorstel van de directie om één patrouille af te schaffen, maar na ons overleg hebben wij beslist om de vier patrouilles te behouden.
De onderhandelingen met Buitenlandse Zaken over het aantal vragen voor escortes, zoals met betrekking tot de vrouwen van de eerste ministers van de verschillende staten, zullen binnenkort beginnen.
Zoals ik al meermaals zei in het Parlement, ik meen dat de reacties ten opzichte van de beperkte escorteaanvragen ingeval van officiële vertegenwoordiging van de eerste minister ongerechtvaardigd en misplaatst zijn. Het gaat eerst en vooral om aanvragen die telkens gerechtvaardigd worden door de functieverplichting van een eerste minister. De eerste minister heeft nu andere mogelijkheden om deze vragen nog te beperken.
13.04 Jacqueline Galant (MR): Madame la ministre, je n'ai pas bien compris la fin de votre réponse. Est-ce justifié ou ne l'est-ce pas?
13.05 Joëlle Milquet, ministre: C'est justifié. Mais je dois vous dire honnêtement qu'il n'y a pas eu d'escorte en avril et que leur nombre était très limité en janvier. Quand il y en a eu plus, c'est parce que d'autres éléments entraient en considération. Cela s'est fait en attendant de pouvoir disposer d'autres possibilités. On y fait surtout appel en cas d'obligation officielle, d'urgence, de timing, etc. Mais on n'y a jamais fait appel à d'autres fins.
Le vrai problème de la police de la route est lié à un problème d'effectifs et de pyramide d'âge et il se situe essentiellement dans le Brabant. Il y a également un problème au niveau de l'objet de la demande d'escorte. On m'a rapporté qu'il y avait eu des demandes d'escorte de bagages ou d'épouse de chef d'État, etc. J'ai donc discuté avec le ministre des Affaires étrangères en vue de l'organisation de ces demandes et afin que l'escorte soit réservée aux chefs d'États en visite dans notre pays dans le cadre de missions officielles. L'objectif est d'éviter les extras ou de les organiser autrement avec d'autres véhicules, par exemple, du département des Affaires étrangères.
13.06 Jacqueline Galant (MR): Madame la ministre, je voudrais vous remercier pour les précisions que vous m'avez données.
J'imagine que vous allez poursuivre la concertation avec les organisations syndicales.
Toujours est-il qu'en la matière, la communication est très importante. En effet, finalement, ce sont les escortes du premier ministre qui ont retenu l'attention, les autres aspects ayant été, en quelque sorte, laissés de côté.
Comme vous l'avez dit, l'escorte des épouses, des tantes, des oncles ou des valises n'est pas de notre ressort. Il est donc important de préciser l'utilité de ces escortes.
13.07 Siegfried Bracke (N-VA): Mevrouw de minister, ik dank u voor uw antwoord. Het is natuurlijk goed nieuws dat er vier patrouilles blijven en dat dit aantal niet wordt teruggeschroefd naar drie.
Ik begrijp dat men veel werk heeft met de opdracht die men krijgt vanuit Buitenlandse zaken, maar deze bijkomende opdrachten van de eerste minister zijn de klassieke druppels die de emmer laten overlopen. U zegt dat dit een gevolg is van de functie van de eerste minister. Ik wil daarvoor respect opbrengen, maar collega Galant heeft er al op gewezen dat er een opmerkelijk verschil is tussen het gebruik door de heer Di Rupo en het toenmalige gebruik door de heren Leterme en Verhofstadt. Naar mijn oordeel is de functie van eerste minister recent niet veranderd op dat punt.
Ik zou ook willen vragen wat u bedoelt als u zegt "dat de eerste minister beschikt over andere mogelijkheden om de vragen te beperken". Mooi, denk ik dan, maar welke zijn die andere mogelijkheden?
13.08 Minister Joëlle Milquet: Hij kan de wagen nemen met daarop een blauw zwaailicht. Er worden nog andere mogelijkheden bestudeerd. Hij is zich ervan bewust dat hij geen vragende partij is voor extra vragen voor een escorte.
13.09 Siegfried Bracke (N-VA): Ik hoop dat ik u hierover niet meer lastig moet vallen en dat er geen bericht meer zal komen over vakbonden die om het even wat aankondigen. Ik dank u voor uw antwoord.
Het incident is gesloten.
14 Question de M. Damien Thiéry à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances sur "la coordination entre les services de police et la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules" (n° 11226)
14 Vraag van de heer Damien Thiéry aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over "de coördinatie tussen de politiediensten en de Directie Inschrijvingen van Voertuigen" (nr. 11226)
14.01 Damien Thiéry (FDF): Monsieur le président, madame la ministre, j'ai appris que les services de police n'auraient pas la possibilité d'informer les services de la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules (DIV) lorsqu'ils constatent que le conducteur d'un véhicule immatriculé a fait l'objet d'une radiation d'office dans le Registre national. Avec pour conséquences que, malgré qu'il ait fait l'objet d'une radiation d'office du Registre national, un tel conducteur peut toujours disposer d'une immatriculation pour son véhicule et rouler en toute quiétude, alors que l'immatriculation a dû normalement être délivrée sur la base de l'identité de la personne et surtout de son domicile.
Les services de police sont régulièrement confrontés à ce type de problème et sont, dès lors, les mieux placés pour contribuer à l'actualisation de la banque de données de la DIV.
En conséquence, madame la ministre, confirmez-vous que les services de police ne peuvent légalement pas informer la DIV du fait qu'un conducteur a fait l'objet d'une radiation d'office dans le Registre national? Le cas échéant, envisagez-vous de prendre des mesures afin de remédier à cette situation, ce dans l'intérêt tant de la DIV que des services de police?
Cela peut parfois mener à des situations très cocasses. Madame la ministre, en fonction de votre réponse, je pourrai vous faire part d'un cas original qui s'est présenté dernièrement.
Président:
Siegfried Bracke.
Voorzitter: Siegfried Bracke.
14.02 Joëlle Milquet, ministre: Monsieur Thiéry, il n'existe pas d'interdiction légale pour que les services de police informent la DIV lorsqu'ils constatent que le conducteur d'un véhicule immatriculé a fait l'objet d'une radiation d'office du Registre national.
Votre question m'interpelle cependant, car, normalement, tous les cas de radiations d'office sont directement communiqués à la DIV par les services du Registre national. Ils reçoivent donc l'information directement. À titre de comparaison, ce n'est pas la police qui avise les services du Registre central des armes de tout changement dans le Registre national, puisque cela se fait aussi directement entre les services du Registre national et ceux du Registre central des armes. On peut toujours dire qu'ils peuvent envoyer des procès-verbaux mais, normalement, c'est couvert par cette information directe.
Je vais vérifier si les radiations d'office sont bien communiquées par le Registre national, car il y a peut-être un problème de ce côté-là. Je le répète: normalement, ils reçoivent l'information immédiatement. Tout ce que pourrait faire la police ne viendrait qu'en plus.
Je ne sais pas si vous avez un cas...
14.03 Damien Thiéry (FDF): Je vous remercie pour votre réponse, madame la ministre. J'ai effectivement un cas précis qui est assez farfelu. Une personne a été interpellée parce qu'elle avait commis une infraction de roulage. Elle s'est fait arrêter et les policiers lui ont demandé de les suivre pour être auditionnée, parce qu'il s'était avéré qu'elle était déjà "recherchée" pour un autre fait. Cette personne a affirmé qu'ils n'avaient pas le droit de lui demander de les accompagner, que la police n'avait qu'à envoyer un courrier et qu'elle répondrait sur base de celui-ci. Mais où envoyer le courrier, puisque la personne est radiée du Registre national? La police n'a pas pu faire autrement que de laisser repartir le contrevenant. Or on ne peut plus le retrouver, puisqu'il n'est domicilié nulle part.
Vous dites vous-même qu'il y a peut-être un problème de communication entre les services du Registre national et la DIV. C'est donc là que le problème doit être résolu.
14.04 Joëlle Milquet, ministre: C'est un problème dont je n'ai pas connaissance. C'est un service qui fonctionne très bien. Mais je vais me renseigner, pour être sûre, et je vous enverrai le résultat de mes recherches.
14.05 Damien Thiéry (FDF): Je vous remercie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: Vragen nrs. 11045 van de heer Dedecker, 11294, 11311 en 11353 van de heer Van Esbroeck en 11365 van de heer Degroote worden omgezet in schriftelijke vragen.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 16.45 uur.
La réunion publique de commission est levée à 16.45 heures.