Commission
de la Justice |
Commissie voor de JUSTITIE |
du Mardi 1 février 2011 Après-midi ______ |
van Dinsdag 1 februari 2011 Namiddag ______ |
L'échange de vues sur le rapport du groupe de travail chargé de la réforme de la législation des cultes et des organisations philosophiques non confessionnelles ayant occupé toute la réunion, la question à l'agenda est reportée à une réunion ultérieure.
De
gedachtewisseling over het verslag van de werkgroep belast met de hervorming
van de wetgeving met betrekking tot erediensten en niet-confessionele
levensbeschouwingen heeft de volledige vergadertijd in beslag genomen. Daarom
wordt de geagendeerde vraag tot een latere vergadering uitgesteld.