Commission de la Justice

Commissie voor de JUSTITIE

 

du

 

Mardi 1 février 2011

 

Après-midi

 

______

 

 

van

 

Dinsdag 1 februari 2011

 

Namiddag

 

______

 

 


 

 

L'échange de vues sur le rapport du groupe de travail chargé de la réforme de la législation des cultes et des organisations philosophiques non confessionnelles ayant occupé toute la réunion, la question à l'agenda est reportée à une réunion ultérieure.

De gedachtewisseling over het verslag van de werkgroep belast met de hervorming van de wetgeving met betrekking tot erediensten en niet-confessionele levensbeschouwingen heeft de volledige vergadertijd in beslag genomen. Daarom wordt de geagendeerde vraag tot een latere vergadering uitgesteld.