Commissie
voor de BINNENLANDSE Zaken, de algemene zaken en het openbaar ambt |
Commission de l’intérieur, des affaires générales et
de la fonction publique |
van woensdag 30 april 2008 Voormiddag ______ |
du mercredi
30 avril 2008 Matin ______ |
Het wetgevend werk heeft de volledige vergadertijd in beslag genomen. Daarom werden de geagendeerde vragen tot een latere vergadering uitgesteld.
Le travail
législatif ayant occupé toute la réunion, les questions figurant à l’ordre du
jour sont reportées à une réunion ultérieure.