CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 998
CRIV 51 COM 998
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mardi
dinsdag
13-06-2006
13-06-2006
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 998
13/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Patrick De Groote au ministre de
l'Environnement et ministre des Pensions sur "le
cumul d'une activité professionnelle et d'une
pension de retraite ou de survie" (n° 12011)
1
Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
minister van Leefmilieu en minister van
Pensioenen over "het cumuleren van een
beroepsactiviteit met een rust- of
overlevingspensioen" (nr. 12011)
1
Orateurs: Patrick De Groote, Bruno
Tobback, ministre de l'Environnement et
ministre des Pensions
Sprekers: Patrick De Groote, Bruno
Tobback, minister van Leefmilieu en minister
van Pensioenen
CRIV 51
COM 998
13/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MARDI
13
JUIN
2006
Après-midi
______
van
DINSDAG
13
JUNI
2006
Namiddag
______
De vergadering wordt geopend om 14.07 uur door de heer Hans Bonte, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.07 heures par M. Hans Bonte, président.
De voorzitter: Collega's, ik stel voor dat wij, in afwachting van de behandeling van de twee wetsontwerpen
aan onze agenda, beginnen met de mondelinge vraag van de heer De Groote.
01 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de minister van Leefmilieu en minister van Pensioenen
over "het cumuleren van een beroepsactiviteit met een rust- of overlevingspensioen" (nr. 12011)
01 Question de M. Patrick De Groote au ministre de l'Environnement et ministre des Pensions sur "le
cumul d'une activité professionnelle et d'une pension de retraite ou de survie" (n° 12011)
01.01 Patrick De Groote (N-VA): Mijnheer de minister, ik had deze
mondelinge vraag eigenlijk al een tijdje geleden opgesteld. Toen ik
merkte dat collega D'hondt deze voormiddag een vraag stelde over
de combinatie van tijdskrediet en een politiek mandaat wou ik mij
daarbij aansluiten. Door omstandigheden is deze vraag blijkbaar
echter naar de namiddag verplaatst. Ik weet dat het niet helemaal
dezelfde problematiek is, het gaat over het combineren van
tijdskrediet en een politiek mandaat enerzijds en het combineren van
een rust- of overlevingspensioen voor mensen jonger dan 65 en een
politiek mandaat anderzijds. Beiden liggen echter in dezelfde lijn.
Men stelt eigenlijk dat als mensen geen tijd hebben of niet meer in
staat zijn om te werken, ze ook niet meer in staat zijn om aan politiek
te doen. Ik wil deze redenering ten minste nuanceren, in die zin dat ik
niet wil pleiten voor profitariaat waarbij men met brugpensioen een
mooi betaald schepenambt uitoefent. Ik vind echter dat de
grensbedragen toch wel zeer laag liggen. Vandaar mijn vraag van
vandaag.
Ik stelde u daarover op 24 januari 2005 al een schriftelijke vraag. In
het antwoord stelde u toen dat de grensbedragen vanaf januari 2004
substantieel waren verhoogd. Ik denk dat dit slechts ten dele waar is.
Voor personen die de leeftijd van 65 hebben bereikt, werden de
cumulatiebedragen inderdaad verhoogd. Dat gebeurde opnieuw in
2006. Voor personen die echter nog geen 65 jaar zijn geworden, zijn
de cumulatiebedragen niet meer aangepast sinds januari 2002.
Ik heb dat even nagekeken. De nominale grensbedragen voor
werknemers en zelfstandigen boven de 65 jaar zonder kinderlast zijn
sinds 2002 met 43,75% gestegen en voor werknemers en
zelfstandigen boven de 65 jaar met kinderlast, gelijktijdig met 32,50%
gestegen. Men zou eigenlijk rekening moeten houden met de inflatie
voor de periode 2002-2006, die ongeveer 10% bedroeg waardoor de
01.01 Patrick De Groote (N-VA):
Le ministre a répondu à ma
question écrite du 24 janvier 2005
que les plafonds fixés en cas de
cumul d'une activité
professionnelle et d'une pension
de retraite ou de survie ont été
substantiellement majorés le 1
e
janvier 2004. S'il en va ainsi des
plafonds appliqués aux personnes
de 65 ans et plus, les montants
fixés pour les autres catégories
n'ont plus été augmentés depuis le
1
e
janvier 2002. Les plafonds
nominaux fixés pour les
travailleurs salariés et
indépendants de plus de 65 ans
ont augmenté de 43,75 % ou de
32,50 %, en fonction de l'existence
ou non d'une charge d'enfant. Il
faut cependant également tenir
compte de l'inflation, qui a atteint
au moins 10 % durant la période
2002-2006.
Ce niveau peu élevé des plafonds
fait bien peu de cas de
l'engagement social et politique de
toute une génération. Les
personnes titulaires d'un mandat
politique ou d'un mandat au sein
d'un CPAS ont droit à la pension
complète sans limitation de leurs
13/06/2006
CRIV 51
COM 998
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
stijging minder is. De grensbedragen om het volledige rustpensioen of
de combinatie van rust- en overlevingspensioen te behouden voor
werknemers of zelfstandigen onder de 65 jaar zijn dus verlaagd.
Tot slot treffen die lage grensbedragen - en dat is dan in aansluiting
met hetgeen mevrouw D'hondt vanochtend zei - het sociaal en/of het
politiek engagement van een hele generatie. Personen met een
politiek mandaat of een mandaat van voorzitter of van lid van het
OCMW, hebben recht op het volledige pensioen zonder
inkomensbeperking tot het mandaat verstrijkt, voor zover dat mandaat
een aanvang heeft genomen voor de ingangsdatum van het pensioen
en uiterlijk is ingegaan op de laatste dag van de maand waarin de
leeftijd van 65 jaar wordt bereikt.
Wanneer na de verkiezingen het mandaat wordt hernieuwd of
wanneer een ander mandaat wordt opgenomen, zijn de gewone
cumulatieregels van toepassing. Waarom kan een voltijdse job
worden gecombineerd met ambt van burgemeester of schepen en
kan dat niet in geval van vervroegd pensioen of van pensioen?
Ik heb drie korte vragen. Ten eerste, blijven de huidige
grensbedragen voor bruggepensioneerden van kracht of worden die
in de nabije toekomst nog opnieuw bekeken? Ten tweede, waarom
worden die grensbedragen niet geïndexeerd? Ze werden immers
reeds sinds vijf jaar uitgehold wegens van de inflatie.
Mijn derde vraag betreft de politieke mandaten. Kunnen bepaalde
mandaten in de politieke, sportieve of culturele sector uit de
cumulatieregels worden gehaald of is dat niet haalbaar?
revenus jusqu'à l'expiration du
mandat, pour autant que le
mandat ait commencé avant
l'entrée en vigueur de la pension
et qu'il ait été exercé au plus tard
le dernier jour du mois au cours
duquel la personne a atteint l'âge
de 65 ans. Mais lorsque le mandat
est renouvelé après des élections
ou lorsqu'un autre mandat est
assumé, les règles de cumul
ordinaires sont d'application.
Pourquoi un mandat de
bourgmestre ou d'échevin peut-il
être combiné avec l'exercice d'une
activité à temps plein et non avec
une pension ou une pension
anticipée ?
Les plafonds actuels resteront-ils
d'application? Seront-ils majorés
dans un avenir proche? Pourquoi
ne sont-ils pas liés à l'index? Ne
peut-on envisager aucune
exception pour certains mandats
politiques, sportifs ou culturels?
01.02 Minister Bruno Tobback: Mijnheer De Groote, de
grensbedragen voor bijverdienen voor gerechtigden op een
rustpensioen of rust- en overlevingspensioen die de wettelijke
pensioenleeftijd van 65 voor mannen en 64 voor vrouwen niet bereikt
hebben, zijn inderdaad niet meer gewijzigd sinds 1 januari 2002.
Dat is ook niet gebeurd in het kader van het Generatiepact en dat was
op dat moment een zeer bewuste keuze. Als men uitgaat van een
activeringspolitiek, is de aanmoediging van een beroepsactiviteit voor
vervroegd gepensioneerden, die dus nog niet de pensioenleeftijd
hebben bereikt voor alle duidelijkheid, het gaat niet over
bruggepensioneerden - niet echt gewenst. Wij willen mensen die
eigenlijk nog willen werken tot 65 jaar immers er niet toe aanzetten
om vervroegd uit te stappen en met pensioen te gaan onder het motto
dat ze toch kunnen blijven werken en bijverdienen. In die
omstandigheden kunnen zij beter gewoon blijven werken en geen
pensioen opnemen uiteraard.
Ook in de nabije toekomst, na het Generatiepact, zullen die
grensbedragen niet worden opgetrokken, met uitzondering van die
voor de langstlevende echtgenoot. Immers, er bestaan concrete
plannen om de mogelijkheden inzake cumulatie van
overlevingspensioen met arbeid of een vervangingsinkomen uit te
breiden.
Wel werden de mogelijkheden inzake de beroepsactiviteit,
uitgeoefend door gerechtigden op een rustpensioen of rust- en
overlevingspensioen die 64 of 65 geworden zijn, uitgebreid. U hebt
01.02 Bruno Tobback, ministre:
Les plafonds applicables aux
bénéficiaires d'une pension de
retraite ou d'une pension de
retraite et de survie qui n'ont pas
encore atteint l'âge légal de la
retraite n'ont en effet pas été
modifiés depuis le 1
e
janvier 2002.
Ils n'ont pas non plus été revus
dans le cadre du Pacte de
solidarité parce qu'une telle
mesure aurait été contraire à la
politique d'activation. Nous
n'entendons pas stimuler les
personnes désireuses de travailler
jusqu'à 65 ans à cumuler une
retraite anticipée avec d'autres
revenus.
Les plafonds ne seront pas
majorés dans un avenir proche, à
l'exception de ceux qui
s'appliquent aux conjoints
survivants. En ce qui concerne ces
derniers, l'objectif consiste à
étendre les possibilités de cumul
d'une pension de survie et d'un
travail ou d'un revenu de
CRIV 51
COM 998
13/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
zelf verwezen naar de verhogingen van 15% dit jaar en 10%
bijkomend vanaf 1 januari volgend jaar. Die maatregel kadert in de
bekommernis om de gepensioneerden die de leeftijd van 65 hebben
bereikt, de mogelijkheid te geven zo lang mogelijk actief te blijven op
de arbeidsmarkt en de overgang van beroepsleven naar pensioen te
versoepelen. Het gaat daar trouwens meestal om specifieke,
occasionele en tijdelijke opdrachten.
In de huidige reglementering is inderdaad niet voorzien in indexering
van de inkomensgrenzen, wel in een aanpassing van de plafonds na
advies van de Nationale Arbeidsraad. Die discussie kan men voeren.
Kortom, aan de bestaande regeling is niets gewijzigd in het kader van
het Generatiepact en op dit ogenblik zijn er ook geen plannen om dat
alsnog te doen.
Wat de politieke mandaten betreft, het koninklijk besluit van 29 april
1981, waarbij voor politieke mandaten of voor mandaten bij een
openbare instelling redelijk ruime cumulatieregels ingesteld zijn, op
voorwaarde tenminste dat de mandaten aanvangen vóór de
ingangsdatum van het pensioen en vóór de wettelijke pensioenleeftijd,
dus vóór 65 jaar, heeft als hoofdzaak de bedoeling aan
mandatarissen te waarborgen dat zij hun mandaten die ingaan tijdens
hun beroepsloopbaan, zonder probleem kunnen beëindigen wanneer
zij in de loop van dat mandaat hun pensioen zouden opnemen.
Mochten wij daarna voor bepaalde mandaten cumulatieregels niet van
toepassing maken, zoals u suggereert, zou dat volgens mij leiden tot
een discriminatie tussen gepensioneerden. Het is moeilijk te
verantwoorden dat alleen maar bepaalde mandaten, in politieke,
sportieve of culturele sfeer of omgeving, niet onderworpen zouden zijn
aan cumulatie, terwijl dat voor allerlei andere activiteiten wel zou
gelden. Het lijkt mij ter zake dus niet opportuun om tot een wijziging
van de bestaande wetgeving over te gaan.
remplacement.
Les plafonds applicables aux
bénéficiaires d'une pension de
retraite ou d'une pension de
retraite et de survie qui ont atteint
l'âge légal de la retraite ont été
majorés de 15 % le 1
e
janvier 2006
et seront à nouveau rehaussés de
10 % le 1e janvier 2007 de
manière à permettre à ces
retraités de rester actifs aussi
longtemps que possible sur le
marché du travail. La
réglementation actuelle prévoit la
possibilité d'une révision des
plafonds de revenus par le biais
d'arrêtés royaux mais non en
fonction de l'index.
L'arrêté royal du 29 avril 1981
comprend des règles de cumul
assez larges pour les mandats
politiques ou les mandats
assumés au sein d'organismes
publics. L'objectif est de garantir
aux mandataires qu'ils pourront
achever leur mandat sans
problèmes s'ils prennent leur
retraite dans le courant de
l'exercice de ce mandat. Des
exceptions induiraient une certaine
forme de discrimination entre
retraités. Il ne nous paraît pas
opportun de modifier cette
réglementation.
01.03 Patrick De Groote (N-VA): Mijnheer de minister, ik dank u
voor uw antwoord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De behandeling van de vragen en interpellaties eindigt om 14.16 uur.
Le développement des questions et interpellations se termine à 14.16 heures.