CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 951
CRIV 51 COM 951
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mardi
dinsdag
09-05-2006
09-05-2006
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Colette Burgeon à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "le marketing
agressif des banques envers les jeunes"
(n° 11506)
1
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de agressieve
marketing van de banken ten aanzien van
jongeren" (nr. 11506)
1
Orateurs: Colette Burgeon, Freya Van den
Bossche
, vice-première ministre et ministre
du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Colette Burgeon, Freya Van den
Bossche
, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "la
transmissibilité des numéros de comptes
bancaires" (n° 11536)
3
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de vice-eerste minister en minister van Begroting
en Consumentenzaken over "de
overdraagbaarheid van bankrekeningnummers"
(nr. 11536)
3
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche
, vice-première ministre et
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche
, vice-eerste minister en
minister van Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "la publicité
financière relative aux livrets d'épargne"
(n° 11538)
5
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de vice-eerste minister en minister van Begroting
en Consumentenzaken over "de financiële
reclame met betrekking tot spaarboekjes"
(nr. 11538)
5
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche
, vice-première ministre et
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche
, vice-eerste minister en
minister van Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Marie Nagy à la vice-première
ministre et ministre du Budget et de la Protection
de la consommation sur "les déclarations sur
l'étalement de la garantie locative" (n° 11558)
7
Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de verklaringen over
het spreiden in de tijd van de huurwaarborg"
(nr. 11558)
7
Orateurs: Marie Nagy, Freya Van den
Bossche
, vice-première ministre et ministre
du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Marie Nagy, Freya Van den
Bossche
, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1



COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
9
MAI
2006
Matin
______
van
DINSDAG
9
MEI
2006
Voormiddag
______

De vergadering wordt geopend om 10.05 uur door de heer Paul Tant, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.05 heures par M. Paul Tant, président.
01 Question de Mme Colette Burgeon à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "le marketing agressif des banques envers les jeunes" (n° 11506)
01 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de agressieve marketing van de banken ten aanzien van jongeren"
(nr. 11506)
01.01 Colette Burgeon (PS): Monsieur le président, madame la
ministre, les institutions financières tentent de capter leur clientèle dès
le plus jeune âge, mais de façon parfois abusive, selon un récent
communiqué de Test-Achats que j'approuve entièrement.

L'association de défense des consommateurs pointe du doigt le ton
jeune et agressif de certains sites internet. Particulièrement écorchés
par cette étude, Dexia et Fortis se défendent de violer le code de
conduite du secteur en matière de messages publicitaires liés à la
vente de produits bancaires aux moins de 12 ans.

Test-Achats dénonce encore le manque de clarté de la loi régissant
les retraits d'argent opérés par les parents depuis le compte épargne
de leur enfant. Enfin, au niveau des comptes à vue, c'est le manque
de transparence laissé par l'abondance de cadeaux offerts lors de
l'ouverture du compte, voire de l'anniversaire du jeune, qui est mis en
exergue.

Test-Achats demande donc de couler dans une réglementation ce
code de conduite interdisant aux banques de s'adresser aux moins de
12 ans via des messages publicitaires portant sur la vente de produits
financiers. L'association attend également la mise en place de
contrôles et de sanctions éventuelles. J'ai d'ailleurs déjà déposé une
proposition de loi sur le sujet.
01.01 Colette Burgeon (PS): De
financiële instellingen trachten hun
klanten op zo jong mogelijke
leeftijd te werven. De technieken
die ze daartoe aanwenden, zijn
vaak echter misleidend. Zo
worden de praktijken van Dexia en
Fortis in een studie van Test-
Aankoop aan de kaak gesteld.
Beide banken ontkennen echter
dat ze de gedragscode van de
banksector overtreden.

Test-Aankoop klaagt tevens de
ondoorzichtigheid aan van de wet
betreffende de geldafhalingen
door ouders van de spaarrekening
van hun kind. Ook de overvloedige
geschenken die worden
aangeboden bij de opening van
een rekening of bij de verjaardag
van de jongere kan tot verwarring
leiden. Test-Aankoop dringt er dan
ook op aan dat de gedragscode,
09/05/2006
CRIV 51
COM 951
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2

A ma question n° 3751 du 9 novembre 2004, le ministre de
l'Economie de l'époque me disait que des vérifications s'imposaient
sur le respect du code de bonne conduite. La direction Contrôle et
Médiation est normalement chargée d'un tel contrôle.

A ma question n° 8274 du 18 octobre 2005, vous affirmiez avoir
demandé au SPF Economie, en collaboration avec la CBFA, une
enquête informative auprès des institutions financières et auprès de
certains intermédiaires financiers. Les résultats de cette enquête
devaient être communiqués fin novembre 2005.

Madame la ministre, tout d'abord, la direction Contrôle et Médiation a-
t-elle vérifié les campagnes publicitaires de certaines banques pour
en vérifier la conformité au code de bonne conduite? Si non,
pourquoi? Si oui, quelles en ont été les conclusions?

Deuxièmement, avez-vous fait vérifier par le SPF Economie et la
CBFA la conformité de la publicité pour les produits financiers avec la
réglementation spécifique sur les services et instruments financiers
ainsi qu'avec la loi sur les pratiques du commerce? Si non, pourquoi?
Si oui, avec quels résultats?

Troisièmement, selon Febelfin, le code de conduite a une force
contraignante. Est-ce exact? Quelles sont les sanctions éventuelles
prévues en cas de non-respect de ce code?

Enfin, quelles conclusions tirez-vous du communiqué de Test-
Achats?
die de banken verbiedt zich met
boodschappen inzake de verkoop
van financiële producten tot
jongeren beneden de twaalf jaar te
richten, in een reglementering zou
worden vastgelegd. Ik heb zelf ook
een wetsvoorstel in die zin
ingediend.

Op mijn vraag nr. 3751 van 9
november 2004 werd geantwoord
dat de naleving van die
gedragscode moest worden
nagegaan en dat de directie
Controle en Bemiddeling voor die
controle instond. Werd die controle
ondertussen uitgevoerd en zo ja,
wat zijn de conclusies ervan?

Op mijn vraag nr. 8274 van 18
oktober 2005 antwoordde u dat u
de FOD Economie had gelast een
onderzoek in te stellen, waarvan
de resultaten tegen eind november
2005 moesten worden
meegedeeld.

Volgens Febelfin is de
gedragscode bindend. Klopt dat?
In welke sancties is voorzien?
Welke conclusies trekt u uit het
persbericht van Test-Aankoop?
01.02 Freya Van den Bossche, ministre: Monsieur le président,
chère collègue, au sujet de la publicité en faveur de certains services
financiers, l'enquête de la CBFA et du SPF Économie vient de se
terminer. Je crois que le rapport vous a été transmis. Les résultats de
cette enquête prouvent que les consommateurs ne sont pas toujours
informés convenablement. En outre, les mêmes problèmes refont
toujours surface. Ainsi, le produit concerné n'est pas toujours
clairement identifié ou le rendement mentionné dans le message
publicitaire ne correspond pas au rendement réel. On constate
également que les conditions pour bénéficier du rendement sont
souvent éludées et que les coûts inhérents ne sont pas mentionnés.
Les messages publicitaires pour une assurance-vie liée à des fonds
d'investissement ­ ladite "branche 23" ­ sont ceux qui posent le plus
de problèmes.

J'ai pris contact avec le secteur financier et je lui ai demandé des
initiatives concrètes. Le secteur est prêt à fixer en concertation un
code de bonne conduite pour la publicité des produits financiers. Le
secteur s'est engagé à me remettre des propositions pour la fin du
mois de juin.

Pour ce qui est du marketing bancaire destiné aux jeunes, en tant que
ministre du Budget, je n'ai pas à m'ériger en juge du respect de la
bonne application de ce code dans des situations particulières. Ce
rôle revient aux tribunaux et à la direction Contrôle et Médiation du
01.02 Minister Freya Van den
Bossche: Het onderzoek door de
FOD Economie en de CBFA is net
afgerond, en het rapport zou u
overgezonden moeten zijn.

Volgens dat onderzoek wordt de
consument niet altijd naar behoren
geïnformeerd. Bovendien is de
productomschrijving niet altijd
even duidelijk, en soms komt het
vermelde rendement niet overeen
met het reële rendement. Dikwijls
worden de voorwaarden om het
rendement te verkrijgen omzeild,
en worden de eraan verbonden
kosten niet vermeld. De meeste
problemen zijn er met reclame
voor een aan investeringsfondsen
gekoppelde levensverzekering (tak
23).

De sector is bereid om in onderling
overleg een gedragscode op te
stellen en heeft mij beloofd om
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
SPF Économie. En effet, une infraction à ce code est considérée
comme une pratique contraire aux usages honnêtes, cette infraction
étant sanctionnée par la loi sur les pratiques du commerce.

Ce service est chargé de recueillir les plaintes, les instruire et, le cas
échéant, de sanctionner les contrevenants. Si certains estiment que
ce code n'est pas respecté, le plus efficace est de le signaler à
l'administration. Jusqu'à présent, trois plaintes ont été déposées
auprès de nos services. Une plainte portait sur un site: suite à
l'intervention de l'administration, la banque concernée a revu son site.
Une autre plainte concernait la distribution de dépliants à des enfants
de moins de douze ans près d'une école par une agence locale. Un
procès-verbal d'avertissement a été dressé. Une troisième plainte,
plus récente, est encore à l'examen.

Ce code existe depuis deux ans. A-t-il atteint ses objectifs de mieux
responsabiliser les annonceurs de produits financiers quand ils
s'adressent aux jeunes? Une amélioration est-elle possible?

J'ai demandé au Conseil de la consommation, initiateur de ce code,
de procéder à son évaluation; celle-ci devrait nous parvenir pour
septembre. Si, par hypothèse, cette évaluation était négative, d'autres
mesures seraient certainement envisagées.
uiterlijk eind juni voorstellen aan te
reiken. Met de controle op de
naleving van de code in specifieke
situaties zijn de rechtbanken en de
algemene directie Controle en
Bemiddeling van de FOD
Economie belast. Als iemand van
mening is dat de code met voeten
getreden wordt, meldt hij dat best
aan de overheid. Tot nu toe
werden er drie klachten ingediend.
Een klacht ging over een website,
en de betrokken bank heeft de
nodige veranderingen
aangebracht. Een andere klacht
betrof het feit dat een plaatselijk
agentschap in de buurt van een
school folders uitdeelde aan
kinderen van minder dan twaalf
jaar; er werd proces-verbaal van
waarschuwing opgemaakt. Een
derde klacht wordt nog
onderzocht.

De code bestaat nu twee jaar. Ik
heb de Raad voor het Verbruik om
een evaluatie gevraagd, waarvan
het resultaat tegen september
wordt ingewacht. Wanneer die
evaluatie negatief uitvalt, zullen
andere maatregelen worden
genomen.
01.03 Colette Burgeon (PS): Monsieur le président, madame la
ministre, je me rends compte qu'un code de bonne conduite existe et
j'espère qu'il sera davantage suivi que les initiatives précédentes.

Ma proposition de loi garde toute sa raison d'être. Monsieur le
président, si vous aviez un jour l'occasion de la mettre à l'ordre du
jour, elle serait peut-être bien utile lors de futures discussions sur des
propositions de loi.
01.03 Colette Burgeon (PS): Ik
hoop dat de gedragscode beter zal
worden gevolgd dan de vorige
initiatieven. Mijn wetsvoorstel heeft
nog niet aan actualiteitswaarde
ingeboet en ik zou de voorzitter
dan ook willen vragen dat punt te
willen agenderen.
Le président: Madame, nous attendons encore un avis sur la
protection des jeunes consommateurs. Dès qu'il sera en notre
possession, nous continuerons les débats.
De voorzitter: We wachten nog
op een advies in verband met de
bescherming van de jonge
consumenten.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan de vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken over "de overdraagbaarheid van bankrekeningnummers" (nr. 11536)
02 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "la transmissibilité des numéros de comptes bancaires"
(n° 11536)
02.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Mevrouw de minister, er is
enkele jaren geleden heel wat te doen geweest over de
02.01 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V): Tout changement de
09/05/2006
CRIV 51
COM 951
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
nummeroverdraagbaarheid bij telefoondiensten. In die periode gingen
ook stemmen op voor de overdraagbaarheid van
bankrekeningnummers. Voor de consument betekent van bank
veranderen een dure zaak die ook heel wat gedoe met zich
meebrengt. Onder andere domiciliëringen en doorlopende opdrachten
dienen te worden aangepast en het gewijzigd nummer dient te worden
doorgegeven. Ook voor een kleine zelfstandige is dat geen praktische
zaak, want het nieuwe nummer dient aan klanten te worden
doorgegeven enzovoort. Dat brengt eigenlijk allemaal overstapkosten
met zich, wat vaak ook de reden is waarom men niet van bank kan
veranderen.

Niet alleen voor het bedrijfsleven, maar ook voor de overheid zou het
principe van nummeroverdraagbaarheid een belangrijke
administratieve vereenvoudiging kunnen betekenen. Telkens wanneer
iemand van bankrekening verandert, moet immers iedereen die dat
nummer gebruikt voor betalingen of invorderingen, zijn bestanden
aanpassen. Van nummeroverdraagbaarheid, zoals die bestaat bij
telefoondiensten, is bij zichtrekeningen geen sprake. Dat is nochtans
de enige manier om de overstapkosten ingrijpend te doen dalen.

De Belgische Vereniging van Banken vond dat principe indertijd geen
goed idee, maar was wel bereid om zoals in Nederland en het
Verenigd Koninkrijk de overstapproblemen op te lossen door een
soort verhuisservice in te bouwen. De Nederlandse en Britse banken
vergemakkelijken het administratief werk bij het overdragen van het
oude nummer bij de ene bank naar het nieuwe nummer bij de andere
bank. De oude bank stelt een lijst op van alle debiteuren en
crediteuren van de klant. De banken staan hem ook bij met de
verandering in de bestanden van al die debiteuren en crediteuren. De
Belgische banken stelden enkele jaren geleden een dergelijke dienst
te zullen onderzoeken, waarbij zij dan ook zouden nagaan hoe zij op
de meest efficiënte wijze alle later binnenkomende betalingen zouden
heroriënteren naar de nieuwe rekening.

Mevrouw de minister, zijn er al resultaten bekend aangaande het
onderzoek door de banken, zoals zij indertijd beloofd hebben? Bent u
bereid hierover overleg te voeren met de Belgische banken?
banque implique également un
changement de numéro de
compte. Cette situation est
porteuse de nombreux tracas
d'ordre pratique pour les
consommateurs, les travailleurs
indépendants et l'État. La non-
transmissibilité de l'ancien numéro
de compte constitue souvent une
raison suffisante pour ne pas
changer de banque. L'Association
belge des banques n'est pas
favorable à la transmissibilité des
numéros, qui constitue cependant
la seule manière de limiter dans
une large mesure les coûts liés au
passage à une nouvelle banque.
La fédération serait toutefois
ouverte au principe d'un service de
mobilité bancaire destiné à faciliter
le travail administratif ainsi
engendré. Un service de ce type
existe déjà aux Pays-Bas et au
Royaume-Uni. La banque que l'on
quitte dresse la liste de tous les
débiteurs et créditeurs et aide le
client à modifier les fichiers.

Les banques belges ont affirmé il y
a quelques années qu'elles
mèneraient une enquête en la
matière. Les résultats en sont-ils
déjà connus? La ministre a-t-elle
l'intention de se concerter avec les
banques?
02.02 Minister Freya Van den Bossche: De banksector heeft
inderdaad verschillende mogelijkheden onderzocht. Dat werd
trouwens ook met de banksector besproken bij het totstandkomen
van het herenakkoord. Het herenakkoord van februari 2004, dat is
gesloten met de Belgische Vereniging van Banken, voorzag erin dat
de mobiliteit van de klanten van banken moet worden bevorderd door
enerzijds een vereenvoudiging van de administratieve lasten en,
anderzijds, een transparant en redelijk prijsniveau.

In uitvoering hiervan is de Belgische Vereniging van Banken op
1 oktober 2004 gestart met een bankverhuisdienst. De verhuisdienst
van banken is een louter initiatief van de banksector, die daarmee
poogt een antwoord te bieden op de administratieve moeilijkheden die
gepaard gaan met de overstap naar een andere bank.

Een eventuele nummeroverdraagbaarheid zou natuurlijk op Europees
niveau kunnen worden ingevoerd, maar werd jammer genoeg door de
Europese Commissie niet aangehouden. Naast de administratieve
formaliteiten zijn er ongetwijfeld nog andere factoren, zoals de
02.02 Freya Van den Bossche,
ministre: Les possibilités
envisagées ont fait l'objet de
discussions avec le secteur
bancaire lors de l'élaboration du
gentleman's agreement. Cet
accord signé en février 2004 avec
l'Association belge des banques
(ABB) stipulait qu'il convenait de
promouvoir la mobilité des clients
au moyen d'une simplification
administrative et de prix
transparents et raisonnables.

Le 1
e
octobre 2004, l'ABB a mis
sur pied un service de mobilité
bancaire. Cette initiative émane
entièrement du secteur bancaire et
vise à limiter les difficultés
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
kostprijs, die de mobiliteit van de klant bemoeilijken.

Ook op Europees niveau wordt nagedacht over hoe de mobiliteit van
klanten van banken kan worden bevorderd. Zo bevat het voorstel van
richtlijn inzake het nieuw new legal framework for payments van de
Europese Commissie een specifieke bepaling voor het afsluiten van
rekeningen. Er werd bepaald dat aan de opzegging van een
raamcontract dat voor een termijn van 12 maanden of meer of voor
onbepaalde duur wordt gesloten, voor de betalingsdienstgebruiker
geen kosten verbonden zijn.

De Ministerraad heeft op 17 maart beslist dat het herenakkoord met
de banksector van 2004 zal worden geactualiseerd, in die zin dat
onder meer aan de banksector zal worden gevraagd om zo vlug
mogelijk te voorzien in het gratis afsluiten van rekeningen. In het
kader van de herziening van het herenakkoord zal ik, samen met mijn
collega's van Economie en Financiën, nog overleg plegen met de
banksector, waarbij het bevorderen van de mobiliteit van de
consument mijn bijzondere aandacht heeft.
administratives liées à un
changement de banque.

La transmissibilité des numéros de
compte pourrait être instaurée au
niveau européen, mais la
Commission européenne a hélas
refusé ce principe. La proposition
de directive de l'Europe
concernant le Nouveau Cadre
Juridique pour les Paiements
stipule cependant que l'utilisateur
ne doit pas payer de frais lors de
la résiliation d'un contrat-cadre
conclu pour un minimum de 12
mois ou pour une durée
indéterminée.

Le 17 mars, le Conseil des
ministres a décidé que le
gentleman's agreement serait
actualisé. Il sera demandé au
secteur bancaire d'instaurer aussi
rapidement que possible le
principe de la gratuité de
l'ouverture
d'un compte.
J'organiserai avec les ministres de
l'Économie et des Finances une
concertation avec le secteur.
J'attacherai une importance
particulière à la mobilité des
consommateurs.
02.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Mevrouw de minister, een
deel van uw antwoord heb ik niet goed verstaan, wellicht wegens uw
verkoudheid.

Ik noteer dat er sinds 1 oktober in België een soort
"bankverhuisdienst" bestaat. Ik neem aan dat dit bij de consument
weinig bekend is, want ik heb daar nog niet over gehoord. Ik kan mij
voorstellen dat de banken daarvoor ook geen reclame maken. Ik denk
dat daar een taak voor de politiek is weggelegd om dat kenbaar te
maken. Zolang dit binnenskamers blijft, weten weinig mensen dat en
zullen zij die stap niet zetten.

Ik heb ook genoteerd dat het akkoord erin bestaat om het bestaande
akkoord met de banken te herzien en dat er nog zal worden
voortgewerkt om een en ander aan administratieve lasten voor de
klanten op te heffen. Ik ben benieuwd hoe dit verder zal verlopen. Ik
zal dit opvolgen.
02.03 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V): Il existe manifestement
déjà un service de mobilité
bancaire mais je pense que la
plupart des consommateurs
l'ignorent. Je conçois aisément
que les banques ne promouvront
pas elles-mêmes l'initiative. Cette
tâche incombe donc au monde
politique.

La ministre affirme que l'accord
conclu avec les banques sera revu
et que les formalités
administratives seront réduites. Je
suivrai ce dossier.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan de vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken over "de financiële reclame met betrekking tot spaarboekjes"
(nr. 11538)
03 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la vice-première ministre et ministre du Budget et de
09/05/2006
CRIV 51
COM 951
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
la Protection de la consommation sur "la publicité financière relative aux livrets d'épargne" (n° 11538)
03.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Mevrouw de minister,
deze vraag gaat ook over het herenakkoord. Minister Reynders heeft
aangekondigd een akkoord te zullen sluiten met de banken, ertoe
strekkend dat, voor de berekening van de basisrente en de
aangroeipremie, de techniek van de quinzaines en het principe van de
dag minus één worden afgeschaft.

Daarbij werd evenwel niet vermeld dat niet alle banken die techniek of
dat principe toepassen en dat het herenakkoord uiteraard ook niet
verplichtend is voor de banken. De renteberekening voor de spaarder
blijft zeer ondoorzichtig en zal dat ook blijven, ondanks het
herenakkoord, omdat het niet verplichtend is voor de banken.

Vele spaarders kiezen een financiële instelling zuiver op basis van de
financiële reclame die deze instelling maakt en zonder dat zij kennis
hebben van de juiste informatie aangaande de intrestberekening, het
systeem van de valutadatum en de eventuele kosten. Vaak ontbreken
die vermeldingen in de reclame. De spaarder kan ze wel terugvinden
in de tarievenkaart die in de agentschappen aanwezig is, maar dit
vereist wel een bijkomende stap van de spaarder die op zoek is naar
een bank.

Aan de financiële instellingen werden ook geen nadere specifieke
regels opgelegd met het oog op de financiële reclame met betrekking
tot spaarboekjes of spaardeposito's. De wet van 14 juli 1991
betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming
van de consument heeft wel een dubbele doelstelling: enerzijds
beoogt ze het waarborgen van de eerlijkheid in de mededinging en in
de handelsrelaties, anderzijds wil ze de bescherming van de
consument waarborgen en erop toezien dat hij voldoende en
adequate informatie krijgt. In die wet wordt een zeer ruime definitie
gegeven van reclame. Bedrieglijke en misleidende reclame is
verboden, net als reclame die verwarring kan doen ontstaan.

Mevrouw de minister, ik heb de volgende vragen. Vond er een
onderzoek plaats bij de financiële instellingen aangaande hun reclame
omtrent spaarboekjes? Konden daaruit conclusies worden getrokken?
Bent u van plan een regeling uit te werken, waarbij de financiële
instellingen in hun reclame met betrekking tot spaarboekjes buiten de
percentages worden verplicht volgende vermeldingen op te geven: de
termijn die is vereist om recht te hebben op de premies, het ogenblik
waarop de spaarder zijn geld terug kan opnemen zonder naast de
premies te grijpen, het feit of er al dan niet gewerkt wordt met een
vaste rentevoet en voor hoelang, het systeem dat door de bank wordt
toegepast voor de valutadatum, de eventuele kosten, enzovoort?
Wanneer zult u eventueel een dergelijke regeling invoeren?
03.01 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V): M. Reynders a déjà
annoncé son intention de conclure
un gentleman's agreement avec
les banques sur la suppression
des quinzaines et du principe du
«jour moins 1» pour le calcul du
taux d'intérêt de base et de la
prime d'accroissement des livrets
d'épargne. Le calcul du taux
d'intérêt pour l'épargnant manque
effectivement de transparence et il
n'existe pas non plus de règles
spécifiques relatives à la publicité
pour les livrets d'épargne.

Une enquête sur la publicité pour
les livrets d'épargne a-t-elle été
menée auprès des banques? A-t-
on pu tirer des conclusions? Le
ministre contraindra-t-il les
banques à faire figurer dans leur
publicité davantage d'informations
sur le calcul exact du taux
d'intérêt, sur les primes, sur la
date de valeur, sur les coûts?
Quand cette réglementation sera-
t-elle mise en oeuvre?
03.02 Minister Freya Van den Bossche: Mijnheer de voorzitter, mag
ik een van mijn medewerkers het antwoord laten voorlezen.
(Instemming)
03.02 Freya Van den Bossche,
ministre: Puis-je faire lire la
réponse par un de mes
collaborateurs?
03.03 Medewerker van de minister: Mijnheer de voorzitter, op mijn
verzoek is een grootschalig onderzoek gevoerd naar de reclame voor
bepaalde beleggingsproducten, waaronder het spaarboekje.
Daarnaast ging bijzondere aandacht uit naar de reclames voor de
03.03
Collaborateur de la
ministre: Une enquête à grande
échelle a été menée concernant la
publicité pour les livrets d'épargne
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
zogenaamde tak 21 en tak 23. Aan de FOD Economie en de CBFA
heb ik gevraagd een gezamenlijk onderzoek te voeren, ieder vanuit
zijn respectievelijke bevoegdheid. Ik wilde twee elementen te weten
komen: enerzijds of de reclameboodschappen al dan niet misleidend
zijn en conform de wettelijke vereisten worden gevoerd en, anderzijds,
of de huidige regelgeving volstaat.

Reclame mag voor mij creatief en spitsvondig zijn. Als het gaat over
het geld van de mensen, moet de boodschap correct en volledig zijn.

Wat het onderzoek naar spaarboekjes betreft, werden een twintigtal
reclameboodschappen voor spaarboekjes onderzocht vanwege 14
banken die samen 80% van de Belgische markt vertegenwoordigen.
De conclusie van de FOD Economie en de CBFA is de volgende. In
globo zijn de reclamecampagnes voor spaarboekjes niet misleidend.
Uit het onderzoek bleek wel dat er een probleem van transparantie is
ingevolge de grote dispariteit en modaliteiten van de berekening van
de premies die van bank tot bank kunnen verschillen. Op initiatief van
de bevoegde minister, mijn collega van Financiën, heeft de
Ministerraad vorige week vrijdag een KB tot wijziging van artikel 2 van
het KB WIB 1992 goedgekeurd dat het spaarboekje meer transparant
moet maken. Bovendien kan tegen bepaalde reclameboodschappen
worden opgetreden op basis van misleidende reclame. De resultaten
van het onderzoek naar de reclame voor financiële diensten werden
ondertussen besproken met de financiële sector. De financiële sector
heeft hierop positief gereageerd en zal mij tegen eind juni een aantal
voorstellen bezorgen in de vorm van een aantal gedragsregels. Deze
bijkomende regels moeten er volgens mij in ieder geval voor zorgen
dat reclameboodschappen voortaan duidelijker zijn en alle nodige
informatie bevatten.
et pour les branches 21 et 23. Elle
visait notamment à examiner le
caractère éventuellement
trompeur de ces publicités et à
déterminer si la législation actuelle
suffit. L'étude, qui s'est penchée
sur 14 banques représentant 80 %
du marché, a établi que les
publicités n'étaient pas
trompeuses mais que les
informations relatives aux primes
manquaient de transparence. Sur
l'initiative de M. Reynders, le
Conseil des ministres de vendredi
dernier a décidé de modifier
l'article 2 de l'arrêté royal. Le
secteur financier va à présent
élaborer de nouvelles règles de
conduite visant à rendre la
publicité plus claire et plus
complète en ce qui concerne les
primes.
03.04 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor het antwoord. De bedoeling van mijn vraag was
erop te wijzen dat de hele berekening van de basisrentes en de
aangroeipremies niet transparant is, niet alleen in de reclame, maar
ook in de berekening zelf. Ik weet niet in hoeverre de wijziging van
artikel 2 zuiver betrekking heeft op de reclame of zuiver op de
berekening. Ik vraag mij dan toch af hoe de berekening nu zal
gebeuren. Dat is een bijkomende vraag, mevrouw de minister. Als de
regering transparantie inzake de spaarboekjes zou nastreven, zou
men tot een pro rata-berekening van de verschillende premies
moeten komen. Uit uw antwoord is niet duidelijk gebleken of dit
inderdaad het geval is. Dat zou de transparantie ten goede komen en
de reclame rond de spaarboekjes natuurlijk in één klap opheffen.
03.04 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V): Quant à savoir si la
modification de l'article 2
influencera uniquement la
transparence de la publicité ou
également le calcul du taux
d'intérêt lui-même, cela n'apparaît
pas clairement. Comment le calcul
du taux d'intérêt sera-t-il effectué à
l'avenir? Les primes seront-elles
calculées au prorata?
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Marie Nagy à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection
de la consommation sur "les déclarations sur l'étalement de la garantie locative" (n° 11558)
04 Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de verklaringen over het spreiden in de tijd van de huurwaarborg"
(nr. 11558)
04.01 Marie Nagy (ECOLO): Madame la ministre, le 1
er
mai dernier,
vous avez annoncé que le 1
er
mai 2007, les garanties locatives
pourront être étalées sur plusieurs mois. Il s'agit de l'énième effet
d'annonce du gouvernement dans le dossier du logement. Cette idée
04.01 Marie Nagy (ECOLO): U
heeft aangekondigd dat de
huurwaarborg vanaf 1 mei 2007
over verscheidene maanden zou
09/05/2006
CRIV 51
COM 951
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
est bonne mais on constate des dizaines de bonnes idées en cette
matière qui ne sont pas toujours exécutées.

Voilà bientôt un an, la Conférence interministérielle sur le logement
promettait des résultats pour septembre 2005. Depuis lors, on n'en a
vu aucun et l'échéance est sans cesse reportée. La lenteur du
processus de décision en matière de logement contraste avec
l'urgence de la situation des familles dans notre pays. Les loyers et le
coût de l'énergie ne cessent de grimper de manière effrayante.

Dès lors, madame la ministre, mes questions sont les suivantes.

Le ministre compétent pour le logement, M. Christian Dupont, ministre
de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes et de l'Égalité des chances, est-il d'accord avec votre
proposition d'étaler les garanties?

Avez-vous discuté de votre proposition au sein de la Conférence
interministérielle du logement, pilotée par le ministre Dupont? Dans
l'affirmative, y a-t-il un accord de tous les participants sur son
principe? Sinon, pourquoi n'avez vous pas effectué cette
concertation?

Quels sont les résultats concrets que vous avez obtenus au sein de la
Conférence interministérielle sur le logement depuis un an? Quelles
ont été vos contributions?

Quelles décisions ont-elles déjà été prises au sein de la Conférence?
Quand va-t-elle faire des propositions pour améliorer la situation des
locataires, des familles nombreuses, des jeunes et de toutes les
personnes défavorisées en matière de logement?

Quand allez-vous publier, le cas échéant, l'arrêté qui concrétise votre
promesse relative à la garantie locative?

Quels efforts entreprendra le gouvernement pour augmenter l'offre de
maisons sociales, qui est la plus basse de toute l'Europe occidentale?
kunnen worden gespreid. Het gaat
om de zoveelste met veel poeha
aangekondigde maatregel van de
regering in het
huisvestigingsdossier. Van de door
de Interministeriële Conferentie
Huisvesting tegen september 2005
beloofde resultaten is nog altijd
niets in huis gekomen, en dat
terwijl de situatie van de gezinnen
die met de spectaculaire stijging
van de huur- en energieprijzen
worden geconfronteerd een
dringende reactie vereist.

Steunt minister Dupont, die
bevoegd is inzake huisvesting, uw
voorstel tot spreiding van de
huurgarantie? Heeft u daarover
binnen de Interministeriële
Conferentie overleg gepleegd? Zo
ja, is er overeenstemming over het
principe van die spreiding? Zo
neen, waarom heeft dat overleg
niet plaatsgevonden?

Welke concrete resultaten heeft u
het jongste jaar binnen de
Interministeriële Conferentie
bereikt? Welke beslissingen
werden genomen? Was was uw
inbreng daarin? Wanneer zal die
Conferentie oplossingen aanreiken
teneinde de situatie van de
huurders, de grote gezinnen, de
jongeren en de op het gebied van
huisvesting meest kwetsbare
personen te verbeteren? Wanneer
zal het besluit betreffende de
spreiding van de huurwaarborg
worden gepubliceerd? Welke
inspanningen zal de regering
leveren om het aanbod van sociale
woningen te verruimen?
04.02 Freya Van den Bossche, ministre: Monsieur le président,
madame Nagy, la question des garanties locatives a fait l'objet de
discussions avec mon collègue Christian Dupont.

Nous sommes bien évidemment d'accord sur la nécessité d'intervenir
en cette matière. Pourquoi? Parce que ce sont les gens qui ont le
pouvoir d'achat le plus faible qui éprouvent évidemment le plus de
difficultés à payer la garantie. De plus, si ces personnes doivent
demander un crédit aux banques pour ce faire, elles paieront un taux
d'intérêt très élevé.

Cette question a fait l'objet de nombreuses discussions au sein de la
Conférence interministérielle du logement. Plusieurs groupes de
04.02 Minister Freya Van den
Bossche: Over de
huurwaarborgkwestie zijn
discussies gevoerd met minister
Dupont. Wij zijn van oordeel dat er
ingegrepen moet worden om
mensen met een geringe
koopkracht te helpen.

Op de Interministeriële
Conferentie Huisvesting werden
werkgroepen ingesteld die
mogelijke oplossingen moeten
CRIV 51
COM 951
09/05/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
travail sont constitués. Ils examinent les différentes pistes, notamment
les résultats des diverses études et des expériences pilotes menées
en la matière.

La Conférence interministérielle sur le logement se réunit demain,
autrement dit, ce mercredi 10 mai. J'ai toutes les raisons de croire
que des mesures seront envisagées à cette occasion, mesures qui
devront être approuvées lors d'un des prochains Conseils des
ministres thématiques concernant la pauvreté et le pouvoir d'achat.

Vous comprendrez aisément qu'il m'est difficile d'être plus concrète,
avant la tenue de cette Conférence interministérielle.
bestuderen. Ik heb er het volste
vertrouwen in dat de
Interministeriële Conferentie op
haar vergadering morgen
maatregelen zal aanreiken, en die
zullen dan ter goedkeuring
voorgelegd worden aan een
themaministerraad over armoede
en koopkracht.
04.03 Marie Nagy (ECOLO): Madame la ministre, si j'ai bien
compris, M. Dupont et vous-même partagez la même position, ce qui
est déjà là un point positif. Mais il faut que le VLD et le MR soient
également d'accord pour que les choses se concrétisent.

Comme vous, j'estime qu'il s'agit d'un vrai problème. Cependant, en
cette matière, les effets d'annonce ne suffisent plus. On nous promet
que des mesures seront bientôt prises. Mais il en est ainsi depuis la
mise en place de la Conférence interministérielle.

Par ailleurs, je dois dire, madame la ministre, que vous êtes plus
affirmative et plus précise lors des meetings du 1
er
mai qu'au sein de
ce Parlement lorsqu'il s'agit de concrétiser les promesses faites.
04.03 Marie Nagy (ECOLO): Ik
ben blij dat minister Dupont en
uzelf alvast op één lijn zitten, maar
ook VLD en MR moeten over de
streep gehaald worden, wil men
concrete resultaten behalen. Het
gaat om een reëel probleem, dat
men niet zal oplossen met
government by announcement.

Ik vind dat u klaardere taal spreekt
op 1 meimeetings dan in dit
Parlement.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

La discussion des questions et interpellations se termine à 10.29 heures.
De bespreking van de vragen en interpellaties eindigt om 10.29 uur.