CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 810
CRIV 51 COM 810
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
lundi
maandag
16-01-2006
16-01-2006
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i

SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- Mme Magda De Meyer au secrétaire d'État aux
Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les problèmes liés aux horaires de la SNCB
au pays de Waas et dans la région de la Dendre"
(n° 9363)
1
- mevrouw Magda De Meyer aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de knelpunten in de
NMBS-dienstregeling in het Waasland en de
Denderstreek" (nr. 9363)
1
- Mme Ingrid Meeus au secrétaire d'État aux
Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les arrêts de train supplémentaires dans les
parcs industriels de Temse, Bornem et Sint-
Niklaas" (n° 9626)
1
- mevrouw Ingrid Meeus aan de staatssecretaris
voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan de
minister van Begroting en Consumentenzaken
over "extra treinhaltes in de industrieparken van
Temse, Bornem en Sint-Niklaas" (nr. 9626)
1
Orateurs: Magda De Meyer, Ingrid Meeus,
Bruno Tuybens
, secrétaire d'Etat aux
Entreprises publiques
Sprekers: Magda De Meyer, Ingrid Meeus,
Bruno Tuybens
, Staatssecretaris voor
Overheidsbedrijven
Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les boîtes pour virement installées dans les
bureaux de poste" (n° 9429)
7
Vraag van de heer Joseph Arens aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de bussen voor
overschrijvingen in de postkantoren" (nr. 9429)
7
Orateurs: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "la suppression des liaisons directes
Bruxelles-Dinant" (n° 9478)
8
Vraag van de heer Joseph Arens aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de afschaffing van de
rechtstreekse verbindingen Brussel-Dinant"
(nr. 9478)
8
Orateurs: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de Mme Hilde Vautmans au secrétaire
d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation sur "l'enquête de La Poste"
(n° 9284)
10
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de enquête van De
Post" (nr. 9284)
10
Orateurs: Hilde Vautmans, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Hilde Vautmans, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Carl Devlies au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les souhaits exprimés par les voyageurs à
l'occasion de la mise en service de la liaison
ferroviaire Louvain-Bruxelles" (n° 9494)
13
Vraag van de heer Carl Devlies aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de verzuchtingen van
reizigers naar aanleiding van de ingebruikstelling
van de treinverbinding Leuven-Zaventem"
(nr. 9494)
13
Orateurs: Carl Devlies, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Carl Devlies, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Roel Deseyn au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les candidatures à l'ouverture de magasins
postaux" (n° 9529)
15
Vraag van de heer Roel Deseyn aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de kandidatuurstelling
tot het openen van postwinkels" (nr. 9529)
15
Orateurs: Roel Deseyn, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Roel Deseyn, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "la construction des bâtiments de La Poste à
Arlon" (n° 9554)
18
Vraag van de heer Joseph Arens aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "het optrekken van de
gebouwen van de Post in Aarlen" (nr. 9554)
19
Orateurs: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "l'accueil des voyageurs en gare d'Aye"
(n° 9669)
19
Vraag van de heer Joseph Arens aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "het onthaal van de
reizigers in het station van Aye" (nr. 9669)
19
Orateurs: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
Jan Mortelmans
Sprekers: Joseph Arens, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Jan
Mortelmans
Question de Mme Camille Dieu au secrétaire
d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation sur "le projet de réouverture de la
liaison ferroviaire Quiévrain-Valenciennes"
(n° 9566)
22
Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de geplande
heropening van de spoorverbinding Quiévrain-
Valenciennes" (nr. 9566)
22
Orateurs: Camille Dieu, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Camille Dieu, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de Mme Camille Dieu au secrétaire
d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation sur "Géoroute 2" (n° 9567)
23
Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "Georoute 2" (nr. 9567)
23
Orateurs: Camille Dieu, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Camille Dieu, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Melchior Wathelet au secrétaire
d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation sur "la fermeture des bureaux de
poste et les choix quant aux fermetures" (n° 9689)
26
Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de sluiting van
postkantoren en de keuzes die ter zake worden
gemaakt" (nr. 9689)
26
Orateurs: Melchior Wathelet, président du
groupe cdH, Bruno Tuybens, secrétaire
d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Melchior Wathelet, voorzitter van
de cdH-fractie, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. David Lavaux au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les problèmes de coordination entre les trains
City-rail et les autres trains" (n° 9717)
30
Vraag van de heer David Lavaux aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de
coördinatieproblemen tussen de City-rail treinen
en de andere treinen" (nr. 9717)
30
Orateurs: David Lavaux, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: David Lavaux, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Eric Massin au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
sur "les bureaux du centre de tri de Charleroi"
(n° 9741)
32
Vraag van de heer Eric Massin aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de kantoren van het
sorteercentrum van Charleroi" (nr. 9741)
32
Orateurs: Eric Massin, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Eric Massin, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
Question de M. Dylan Casaer au secrétaire d'État
aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
33
Vraag van de heer Dylan Casaer aan de
staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
toegevoegd aan de minister van Begroting en
33
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
iii
sur "les objets perdus dans les trains" (n° 9744)
Consumentenzaken over "de verloren voorwerpen
op de trein" (nr. 9744)
Orateurs: Dylan Casaer, Bruno Tuybens,
secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques
Sprekers: Dylan Casaer, Bruno Tuybens,
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
du
LUNDI
16
JANVIER
2006
Après-midi
______
van
MAANDAG
16
JANUARI
2006
Namiddag
______

De vergadering wordt geopend om 15.38 uur door de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 15.38 heures par M. Francis Van den Eynde, président.
01 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Magda De Meyer aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan de
minister van Begroting en Consumentenzaken over "de knelpunten in de NMBS-dienstregeling in het
Waasland en de Denderstreek" (nr. 9363)
- mevrouw Ingrid Meeus aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan de minister
van Begroting en Consumentenzaken over "extra treinhaltes in de industrieparken van Temse,
Bornem en Sint-Niklaas" (nr. 9626)
01 Questions jointes de
- Mme Magda De Meyer au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du Budget
et de la Protection de la consommation sur "les problèmes liés aux horaires de la SNCB au pays de
Waas et dans la région de la Dendre" (n° 9363)
- Mme Ingrid Meeus au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du Budget et
de la Protection de la consommation sur "les arrêts de train supplémentaires dans les parcs
industriels de Temse, Bornem et Sint-Niklaas" (n° 9626)
01.01 Magda De Meyer (sp.a-spirit): Mijnheer de staatssecretaris,
op sinterklaasdag voerde het ACW overal in het land actie om een
aantal knelpunten aan te kaarten met betrekking tot de dienstregeling
van de NMBS. Voor de regio Waas en Dender werden er pamfletten
uitgedeeld aan het station van Sint-Niklaas met een heleboel heel
concrete vragen en eisen voor de opmaak van het nieuwe
treinaanbod 2006-2007. Zo werd er onder andere gevraagd om een
hogere frequentie voor de lijn Sint-Niklaas-Dendermonde-Brussel,
namelijk om het half uur, en een halfuurverbinding op de lijn Sint-
Niklaas-Mechelen-Leuven, een trein om het kwartier op de lijn Gent-
Sint-Niklaas-Antwerpen, een heropening van de lijn Dendermonde-
Puurs, een verbinding tussen Aalst en Dendermonde, een hogere
frequentie van de L-treinen en een herwaardering van de lokale
opstapplaatsen en een betere toegankelijkheid van stations en treinen
voor mindervaliden.

Een hele boterham, mijnheer de staatssecretaris, maar het is toch wel
belangrijk als men weet dat het station van Sint-Niklaas een centrale
plaats inneemt in onze regio en eigenlijk heel goed gelegen is en veel
beter toegankelijk is dan vroeger door de heraanleg van het
stationsplein en dergelijke. Eigenlijk is het jammer dat dit heel centraal
gelegen regionale station niet veel optimaler benut wordt dan vandaag
het geval is. Als we concreet kijken naar de afstand tussen Sint-
01.01 Magda De Meyer (sp.a-
spirit): Le jour de la Saint-Nicolas,
l'ACW a mené, partout dans le
pays, une action pour souligner les
problèmes posés par les horaires
de la SNCB. Sur les tracts
distribués à la gare de Saint-
Nicolas figure une longue liste de
propositions concrètes pour la
région située entre la Dendre et le
pays de Waas. Bien que la gare
de Saint-Nicolas occupe une
position centrale dans la région et
est par ailleurs devenue plus facile
d'accès, le trajet de Saint-Nicolas
à Bruxelles dure encore au moins
une heure, alors que la distance
qui figure sur l'abonnement n'est
que de 59 kilomètres. On peut
faire mieux.

Les plaintes concernent d'ailleurs
non seulement les horaires mais
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
Niklaas en Brussel, dan is dat volgens het spoorwegabonnement 59
km. Welnu, mijnheer de staatssecretaris, de trein doet daar een uur
en tien minuten over. Een uur en tien minuten voor een afstand van
59 kilometer, dat is wel een prestatie! Dat is niet alleen middeleeuws
traag, men heeft mij verteld dat dit zelfs trager is dan diezelfde
verbinding voor de tweede wereldoorlog. Dat is dus toch eigenlijk wel
een prestatie, zij het dan in de verkeerde zin. Wij denken dat wij niet
meer volk op de trein gaan krijgen zolang een trein naar Brussel
trager is dan een brommer. Dat moet dus absoluut versnellen. De
reizigers en het ACW vragen eveneens kortere wachttijden en een
verhoging van de capaciteit, met name meer dubbeldektreinen op de
lijn. Vaak zitten de reizigers daar immers als haringen in een tonnetje.
Ook dat is uiteraard niet bevorderlijk voor een aangename rit en meer
aantrekkingskracht van de NMBS.

Een andere terechte vraag is het herbekijken van de halteplaatsen.
Zo vraagt het ACW uitdrukkelijk om voor treinen die
bedrijventerreinen aandoen, daar absoluut ook haltes te kunnen
krijgen. Ook daarmee staat het ACW niet alleen. ABLLO heeft,
trouwens samen met de Bond van Trein-, Tram- en Busgebruikers, al
een uitgebreid voorstel daarover geformuleerd. Er werd een studie
uitgevoerd over de fameuze lijn Sint-Niklaas-Mechelen om de
industrieterreinen die daar liggen en die nu straal gepasseerd worden
door lijn 54 te bedienen en zo een oplossing te bieden voor die
duizenden mensen die daar werken en die nu geen mogelijkheid
hebben om van het openbaar vervoer gebruik te maken.

Een andere terechte vraag is het herbekijken van de halteplaatsen ­
dat hebben we al gehad ­ maar ook het aantal stations in deze regio.
Ook daar is er absoluut nood aan een meer hedendaagse
dienstverlening, bijvoorbeeld het in concessie geven van
minicafetaria's, krantenwinkeltjes en dergelijke, een ruim en veiliger
aanbod aan parkeerplaatsen en fietsenstallingen voor pendelaars die
met de auto of de fiets komen en een uiteraard een betere aansluiting
met de bussen van De Lijn.

Vandaar mijn vraag. Kan de staatssecretaris een beetje toelichting
geven bij de NMBS-plannen voor de regio Waas en Dender, met
name rond de genoemde knelpunten? Mijn vraag is ook of er over dit
treinaanbod eigenlijk overleg wordt gepleegd met de treinreizigers, de
lokale besturen, de vakbonden, bedrijven, clubs en organisaties zoals
BTTB en ABLLO waarvan we ondertussen trouwens het dossier aan
uw kabinet hebben bezorgd, mijnheer de staatssecretaris? Wij hopen
echt dat u het een beetje duidelijker en ten gronde zult willen
bestuderen. Het is toch echt wel de moeite waard.
aussi la capacité des trains. Une
autre demande légitime porte sur
le fait que les trains qui traversent
des zonings industriels, s'y
arrêtent également. Enfin,
plusieurs gares de la région
requièrent un service plus
moderne, davantage
d'emplacements de parking et
d'entrepôts pour vélos ainsi qu'une
meilleure correspondance avec les
bus de De Lijn.

Le secrétaire d'État peut-il
présenter les projets de la SNCB
en ce qui concerne la région située
entre la Dendre et le pays de
Waas? Une concertation est-elle
organisée avec les voyageurs, les
administrations locales, les
syndicats, les entreprises, le BTTB
("Bond van trein- tram- en
busgebruikers") et l'ABLLO
("Actiecomité tot beveiliging van
het leefmilieu op linker Schelde-
oever")?
De voorzitter: Mijnheer de staatssecretaris, mevrouw Meeus vestigt er mijn aandacht op dat haar vraag
9626 eigenlijk aansluit bij de vraag die door mevrouw De Meyer werd gesteld zodat het passend, billijk en
rechtvaardig is om mevrouw Meeus nu ook het woord te geven. Ik doe dat dan ook, daarmee is de
Waaslandse problematiek in een keer opgelost.
01.02 Ingrid Meeus (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik dank u.

Mijnheer de staatssecretaris, wij komen uit dezelfde gemeente en
misschien is het daarom dat onze bezorgdheid en bekommernis
ongeveer dezelfde is.

Mijn vraag gaat meer specifiek over de industrieparken in Temse,
01.02 Ingrid Meeus (VLD): Les
zonings industriels de Tamise, de
Saint-Nicolas et de Bornem
emploient des centaines de
personnes. Ils ne sont
actuellement accessibles qu'en
voiture, alors qu'il existe une ligne
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
Sint-Niklaas en Bornem. Daar worden honderden mensen
tewerkgesteld. Om de plaats van tewerkstelling te bereiken staan
deze werknemers dagelijks dikwijls urenlang in de file op de N16 en
vooral dan voor de Scheldebrug. Vaak is de auto immers de enige
mogelijkheid om die industrieparken te bereiken.

De trein passeert wel langs de industrieparken, maar stopt er niet.

Zoals mijn collega reeds zei, werd onlangs in opdracht van de
milieuvereniging ABLLO en van de Bond van Trein-, Tram- en
Busgebruikers een studie uitgevoerd naar de uitbreiding van de
spoorlijn Sint-Niklaas-Mechelen, lijn 54. Uit de studie blijkt dat op
voornoemde lijn een dure en te zware trein spoort. De trein is veel te
log voor het traject dat hij moet afleggen.

De studie beveelt dan ook de aankoop aan van een lichtere en meer
flexibele trein. Indien de huidige trein zou worden vervangen door een
light-raildienst ­ een LiRatrein ­, zou meteen ook de
maatschappelijke functie van de spoorlijn worden versterkt.

De voordelen van een LiRatrein ­ dat is een tramtreindienst ­ zijn dat
deze treinen heel budgetvriendelijk zijn, beter passen in de daluren en
in de stad en dat er minder tijdverlies is bij het stoppen en het
vertrekken. Indien zou worden geïnvesteerd in een nieuwe spoorlijn
voor een dergelijke LiRatrein, zouden een heel aantal nieuwe stops
aan het project kunnen worden toegevoegd, zodat meer reizigers baat
zouden hebben bij de nieuwe spoorlijn.

De studie stelt mogelijke haltes aan de industrieparken van Temse,
Bornem en Sint-Niklaas voor. Dat zou de dagelijkse verkeerschaos op
de N16 aanzienlijk verminderen. De spoorlijn zou tevens de bouw van
de geplande verlenging van de N16 naar de E19 overbodig maken.

Mijn vragen zijn de volgende.

Worden de besluiten van de studie opgenomen in het
investeringsprogramma van de NMBS?

Zo ja, wordt dan in extra haltes voorzien te Temse, Bornem en Sint-
Niklaas?

Tegen wanneer en waar wordt in de haltes voorzien?

Wat zou de kostprijs van het hele project zijn?
ferroviaire le long de ces zonings.
Selon une étude de l'association
environnementale ABLLO et du
BTTB, l'instauration d'un train
"light rail" sur la ligne 54 (Saint-
Nicolas ­ Malines) pourrait offrir
une solution bon marché aux
problèmes de mobilité locaux.
L'étude propose une desserte
éventuelle de ces zonings
industriels. Cette solution pourrait
réduire considérablement les
embarras de circulation quotidiens
sur la N16. Les conclusions de
cette étude figurent-elles dans le
programme d'investissement de la
SNCB? Des arrêts sont-ils prévus
à Tamise, à Bornem et à Saint-
Nicolas? Quel serait le coût de
l'ensemble du projet?
01.03 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer de voorzitter, de
NMBS laat mij weten dat er op middellange termijn geen plannen zijn
om de frequentie van de relaties Sint-Niklaas-Dendermonde-Brussel,
Sint-Niklaas-Mechelen-Leuven en Gent-Sint-Niklaas-Antwerpen als
dusdanig te verhogen.

Ik ben echter wel gevoelig voor het gegeven dat mevrouw De Meyer
aanbrengt inzake de snelheid van de treinrit. Wij moeten dat verder
bekijken.

De NMBS verrichtte in verband met de heropening van de lijn Aalst-
Dendermonde-Puurs in 2001 in het kader van de uitvoering van artikel
9bis van het tweede beheerscontract een haalbaarheidsstudie naar
01.03 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: La SNCB n'a pas de projets
à moyen terme visant à augmenter
la fréquence sur les lignes Saint-
Nicolas-Termonde-Bruxelles,
Saint-Nicolas-Malines-Bruxelles et
Gand-Saint-Nicolas-Anvers.
L'argument de la vitesse du trajet,
avancé par Mme De Meyer, devra
certainement être examiné de plus
près. La SNCB a réalisé en 2001
une étude de faisabilité relative à
la réouverture ou à l'ouverture de
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
de heropening of opening van zes spoorweglijnen, waaronder de lijn
Aalst-Dendermonde-Puurs.

Reeds in het verleden werd geantwoord dat die studie een zeer
zwakke dekkingsgraad van de kosten voor de zes bestudeerde
spoorweglijnen heeft aangetoond. De sporen tussen Dendermonde
en Aalst werden in 1964 uitgebroken en de bebouwing rond de lijn is
intussen vooral in de zone Hofstade-Aalst fors toegenomen. Bij een
eventuele heraanleg van de spoorlijn kan dus wellicht veel weerstand
worden verwacht. Bovendien werd er door de stad Aalst een fietspad
aangelegd tussen Gijzegem en Aalst dat druk wordt gebruikt door
scholieren en recreanten. Infrabel heeft dan ook geen plannen om die
spoorlijn opnieuw aan te leggen.

Mevrouw De Meyer, wat uw vraag over de hogere frequentie van de
L-treinen betreft, wordt in het kader van de voorstadsbediening rond
Gent en Antwerpen op dit moment bekeken of er voldoende potentieel
is voor een halfuurdienst tijdens de spits op de betrokken lijnen.
Logischerwijs moet de NMBS dat alleen maar doen, wanneer er
voldoende capaciteit is voor en voldoende vraag is naar een
dergelijke dienst.

Wat de stopplaatsen zonder personeel betreft, werd bijzondere
aandacht besteed aan de sonorisatie van de perrons, zodat de
reizigers in real time kunnen worden geïnformeerd. Bovendien werd
beslist geen verkooppunten meer te sluiten tot eind 2007.

U had ook een vraag inzake de kortere wachttijden. Bij de
ontwikkeling van een treindienst streeft de NMBS steeds naar goede
onderlinge aansluitingen tussen de meest gefrequenteerde relaties.
Bij het bepalen van de aansluitingen wordt dus ook steeds rekening
gehouden met de grootste vervoersstromen. Wat de nieuwe haltes
aan bedrijfsterreinen betreft, bestaan geen eenvormige criteria voor
de opening van een station of een stopplaats. Die criteria hangen af
van lijn tot lijn en moeten dus steeds opnieuw worden bestudeerd op
technisch en commercieel vlak. Zo moet voor de invoering van een
bijkomende stop rekening worden gehouden met het toekomstige
potentieel, aansluitingsknooppunten elders op de lijn, hergebruik van
materiaal, soort materiaal, frequentie van treinbediening, toekomstige
treinbediening, kostprijs van de aanleg van de stopplaats,
seininrichting enzovoort.

Er is dus een bijzonder gamma aan aspecten. Het succes van de trein
bij de werknemers op bedrijfsterreinen hangt bovendien af van hun
woonplaats ­ wonen de werknemers in de buurt van een station of
stopplaats? ­ van de werkuren ­ is er een ploegenstelsel of niet? ­ en
van de ligging van het bedrijf op het bedrijventerrein zelf ­ is er
natransport nodig of niet? Deze drie gegevens zorgen ervoor dat de
werknemers vaak de auto boven de trein verkiezen. Dat is nogal
logisch.

Wat betreft de verhoging van de capaciteit, waarnaar u vraagt,
mevrouw De Meyer, momenteel beschikt de NMBS reeds over 210
dubbeldekrijtuigen, die op verschillende relaties ingezet worden. In
2004 werden 70 bijkomende dubbeldekrijtuigen besteld, die in 2007
en 2008 geleverd zullen worden. Op 13 december laatstleden werden
90 bijkomende rijtuigen besteld. Dat hebt u wellicht uit de media
vernomen. Vanaf 2007 kan de NMBS deze rijtuigen dus geleidelijk
six lignes de chemins de fer, dont
la ligne Alost-Termonde-Puurs.
Cette étude a démontré que le
degré de couverture des coûts
était particulièrement faible. Le
réaménagement de la ligne
ferroviaire entre Termonde et Alost
a rencontré beaucoup de
résistance parce que la densité de
construction dans la zone de
Hofstade se serait fortement
accrue. Infrabel n'a dès lors pas
élaboré de projets en ce sens. On
examine actuellement l'existence
d'un potentiel suffisant pour une
fréquence accrue des trains L
dans le cadre de la desserte des
banlieues de Gand et d'Anvers
sous la forme d'un train toutes les
demi-heures aux heures de pointe.
La SNCB ne doit y procéder que si
la demande est suffisante.

Une attention particulière a été
accordée à la sonorisation des
quais aux points d'arrêt sans
personnel, afin que les voyageurs
puissent recevoir des informations
en temps réel. Plus aucun point de
vente ne sera fermé jusque fin
2007.

La SNCB vise toujours à établir de
bonnes correspondances entre les
lignes les plus fréquentées. En ce
qui concerne les nouveaux arrêts
près des zones industrielles, il
n'existe pas de critères uniformes
pour l'ouverture d'une gare ou
l'établissement d'un point d'arrêt.
Les critères dépendent d'une ligne
à l'autre et sont étudiés d'un point
de vue technique et commercial.

Dans le
cadre d'un arrêt
supplémentaire, il est par exemple
tenu compte du potentiel futur. Le
succès d'une liaison ferroviaire
auprès des travailleurs actifs dans
un zoning industriel est fonction de
leur domicile, de leurs horaires et
de la situation de l'entreprise dans
le parc en question.

La SNCB dispose déjà, à l'heure
actuelle, de 210 trains à impériale
circulant sur plusieurs lignes.
Septante autres de ces trains ont
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
inzetten op de bestaande relaties, waardoor de capaciteit op de
betrokken lijnen in ieder geval zal verhogen.

U vraagt ook naar een betere aansluiting tussen de bussen van De
Lijn en de treinen. De NMBS werkt constant samen met De Lijn om
de aansluitingen tussen bussen en treinen te verbeteren. Voor de
bediening van bedrijventerreinen met het openbaar vervoer zal de bus
vaak een grotere flexibiliteit toelaten aan lagere kosten.

Wat de betere toegankelijkheid van de stations en de treinen voor
mindervaliden betreft, ook dat is een thema in uw vraag, de NMBS
spant zich in om een evenwicht te vinden tussen de ideale situatie,
zoals gevraagd door de gehandicapten, en de financieel
aanvaardbare situatie. Daarom werd er een haalbaarheidsstudie
uitgevoerd om een netwerk van stations, geografisch verspreid over
het spoorwegnet, zo goed mogelijk aan te passen voor alle reizigers
met beperkte mobiliteit. Overigens voorziet het nieuwe
beheerscontract erin dat tegen 2008, en binnen de grenzen van de
beschikbare budgettaire middelen, de perrons van 24 van de 50
belangrijkste Belgische stations, die ten andere evenwichtig zijn
verspreid over het hele grondgebied, toegankelijk zullen worden
gemaakt volgens het concept van totale toegankelijkheid, zoals dat
heet, door middel van liften, hellingen en gelijkwaardige inrichtingen.


De NMBS garandeert in die vierentwintig stations bijstand, ook aan
personen met een beperkte mobiliteit. Het is zeker een belangrijk
aandachtspunt voor ons.

Voorts heeft de NMBS een nationaal oproepnummer in dienst
gebracht, waartoe mensen met beperkte mobiliteit zich in de week of
het weekend kunnen richten voor inlichtingen omtrent de organisatie
van verplaatsingen en zo meer.

De stations waar de NMBS-groep op korte termijn werken heeft
gepland of waar recent werken zijn uitgevoerd, zijn de volgende.

In Appelterre is er een heraanleg van de stationsomgeving; de werken
zijn momenteel in uitvoering. De holding NMBS voert die werken uit in
samenwerking met de stad Ninove. De huidige parking zal met
drieëntwintig plaatsen uitgebreid worden. Er zal ook een fietsenstalling
voor achtentwintig fietsen en tien bromfietsen gebouwd worden.

In Geraardsbergen worden de daken van het stationsgebouw
vernieuwd. Die werken zijn gepland voor dit jaar.

In Aalst is er een studie bezig voor de heraanleg van de
stationsomgeving. Die studie gebeurt trouwens in samenwerking met
De Lijn, de stad, de NMBS, De Post en de privé-sector. Het is dus
een ruime samenwerking.

In Liedekerke is een deel van het stationsgebouw afgebroken. De
gevel van het overblijvende gedeelte wordt gereinigd en de lokalen in
het stationsgebouw zullen opgefrist worden. Het sanitair is er vorig
jaar al vernieuwd.

In Sint-Niklaas werden in 2004 het stationsplein en het
stationsgebouw vernieuwd, zoals u weet. Zowel bij de heraanleg van
été commandés en 2004; ils
seront livrés en 2007 et en 2008.
Le 13 décembre 2005, nonante
véhicules supplémentaires, qui
seront fournis en 2008 et en 2009,
ont encore été commandés.

La SNCB coopère en permanence
avec De Lijn pour améliorer les
correspondances entre les bus et
les trains. Les bus présentent
souvent une souplesse supérieure
à un moindre coût pour ce qui
concerne la desserte des parcs
d'activités.

A propos de l'accès aux gares et
aux trains par les personnes
handicapées, la SNCB recherche
un équilibre entre la situation
idéale souhaitée et une situation
financièrement acceptable. Une
étude de faisabilité a été menée à
cet effet. Le nouveau contrat de
gestion dispose que d'ici à 2008,
les quais de 24 des 50 plus
grandes gares belges seront
rendus accessibles. Dans ces
gares, la SNCB garantit une aide
aux personnes à mobilité réduite
et un numéro de téléphone
national. La SNCB a récemment
mené des travaux ou projette d'en
mener dans les gares suivantes:
Appelterre, Grammont, Alost,
Liedekerke, Saint-Nicolas,
Termonde, Londerzeel et
Willebroek.

Les grandes gares situées dans la
région entre le pays de Waas et la
Dendre comportent un commerce
horeca ou un magasin de
journaux. Dans les plus petites
gares, une offre minimum est
prévue sous la forme de
distributeurs d'en-cas et de
boissons. Ces petites gares
intéressent peu les entreprises ou
les indépendants, pour des motifs
de rentabilité.

Le cabinet dispose entre-temps du
dossier de l'association de
protection de l'environnement
ABLLO. La SNCB reçoit plusieurs
fois par an le Comité consultatif
des usagers ainsi que le BTTB.
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
het plein als bij de renovatie van het stationsgebouw is rekening
gehouden met de toegankelijkheid voor gehandicapten.

In Dendermonde is het sanitair voor de reizigers vernieuwd. De
lokettenzaal zal nog gerenoveerd worden.

In Londerzeel zal het sanitair vernieuwd worden.

In Willebroek is de binnenkant van het stationsgebouw al volledig
gerenoveerd. Momenteel zijn ook daar werken aan het sanitair in
uitvoering.

Over de concessie kan ik het volgende zeggen. In de belangrijkste
stations van de regio Waas en Dender, namelijk Sint-Niklaas, Aalst en
Denderleeuw, is een horecazaak of een perszaak aanwezig, in de
vorm van bijvoorbeeld Panos of de Press-shop, maar ook horeca van
de brouwerij InBev. In een minimumaanbod via snack- en
drankautomaten is voorzien in de kleinere stations. In kleinere
stations, zelfs voor stations als Dendermonde of Geraardsbergen, zijn
er weinig bedrijven of zelfstandigen geïnteresseerd, louter omwille van
rendabiliteitsredenen.

Mevrouw De Meyer, ten slotte stelde u een vraag in verband met de
consumentenverenigingen. U hebt aangeduid dat het dossier van de
milieuvereniging ABLLO ondertussen is ontvangen door het kabinet.
De NMBS ontvangt meermaals per jaar zowel het raadgevend comité
van de gebruikers bij de NMBS als de BTTB, overeenkomstig het
beheerscontract. Overigens vraagt de NMBS bij alle belangrijke
wijzigingen de mening van het raadgevend comité dat de hele
samenleving vertegenwoordigt door afgevaardigden van onder meer
de consumentenverenigingen, de sociale partners, de Gezinsbond en
uiteraard ook de BTTB en de Fietsersbond.

De NMBS houdt dan ook zoveel mogelijk rekening met de
opmerkingen die deze verenigingen leveren.

Ten slotte, wat de bijkomende vraag van mevrouw Meeus betreft, uw
voorstel is enkel realiseerbaar via light rail. De NMBS voert
overeenkomstig de bepalingen van het beheerscontract een studie uit
over de gevolgen en de modaliteiten van het eventueel inzetten van
light railmateriaal.

Er is op dit ogenblik geen enkel vooruitzicht op invoering van dit soort
materiaal, dus ook niet voor lijn 54, waarnaar u vroeg.
Elle soumet chaque modification
importante à l'avis du Comité
consultatif et tient compte, dans la
mesure du possible, des
observations que formulent les
associations qui en font partie.

La proposition de Mme Meeus est
seulement réalisable par le biais
du "light rail". La SNCB mène une
étude. À l'heure actuelle, il n'existe
aucun projet tendant à instaurer ce
type de matériel.
01.04 Magda De Meyer (sp.a-spirit): Mijnheer de staatssecretaris,
dank u voor dit uitgebreid antwoord op de vragen. Het is duidelijk dat
er in het Waasland een breed politiek draagvlak is om de totaliteit nog
eens te bekijken. Ik bedoel dan qua frequentieverhoging en
snelheidsverhoging.

Ik vraag uitdrukkelijk om het dossier dat u werd bezorgd, nog eens
met heel veel aandacht te bekijken. Het is immers noodzakelijk om in
het Waasland een goed openbaar vervoer als alternatief naar voor te
schuiven. Vorig jaar werd in de provincie Oost-Vlaanderen iets als een
prioriteitennota opgesteld inzake missing links in het wegennet. Wij
willen hetzelfde inzake openbaar vervoer en daarin is de NMBS een
heel belangrijke partner.
01.04 Magda De Meyer (sp.a-
spirit): Il existe un large consensus
politique au Pays de Waas pour
envisager la question de
l'augmentation de la fréquence et
de la vitesse dans sa globalité. Je
voudrais demander au secrétaire
d'État de réexaminer le dossier. Il
faut que le Pays de Waes puisse
proposer une offre valable de
transports en commun en tant que
solution de remplacement pour le
problème de la mobilité. La SNCB
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
se présente d'ores et déjà comme
un partenaire très important à cet
égard.
01.05 Ingrid Meeus (VLD): Mijnheer de staatssecretaris, bedankt
voor uw antwoord. Ik heb begrepen dat er momenteel over light rail
een diepgaande studie bezig is. Daarbij wil ik opmerken dat een halte
aan de industrieparken van Temse, Bornem en Sint-Niklaas voor een
stuk het fileprobleem dat thans heerst in Temse op de N16 zou
kunnen oplossen.
01.05 Ingrid Meeus (VLD): Les
possibilités offertes par le "light
rail" sont étudiées de plus près.
L'ouverture d'un point d'arrêt aux
zonings industriels de Tamise, de
Bornem et de Saint-Nicolas
permettrait de résoudre en partie
le problème des embouteillages
sur la N16 à Tamise.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "les boîtes pour virement installées dans les
bureaux de poste" (n° 9429)
02 Vraag van de heer Joseph Arens aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de bussen voor overschrijvingen in de
postkantoren" (nr. 9429)
02.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, des boîtes destinées à accueillir des virements ont été
installées dans les bureaux de poste. Plusieurs personnes m'ont fait
remarquer qu'il n'était pas simple pour elles de pouvoir profiter de
cette facilité étant donné que ces boîtes ne sont accessibles que
durant les heures d'ouverture des bureaux. Bon nombre de ces
personnes ne peuvent être présentes durant ces créneaux horaires
car elles travaillent.

Ces personnes suggèrent simplement d'installer des boîtes pouvant
précisément recevoir ces virements de l'extérieur.

Est-ce envisageable par La Poste?
02.01 Joseph Arens (cdH): In de
postkantoren werden bussen voor
overschrijvingen aangebracht die
echter enkel tijdens de
openingsuren bereikbaar zijn.
Werkende mensen die zich tijdens
die uren niet naar het postkantoor
kunnen begeven, zijn daar de
dupe van. Is het niet mogelijk om
bussen aan de buitenkant van de
kantoren aan te brengen?
02.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président, les
boîtes destinées à recueillir les virements sont placées à l'intérieur
des bureaux pour des raisons de sécurité. En effet, des bandes
organisées se sont spécialisées dans le vol des formules de virement
dans le but d'obtenir les numéros de compte et la signature des
titulaires. Des boîtes laissées sans surveillance à l'extérieur
constitueraient des cibles de choix pour ces malfaiteurs.

Pour ces raisons, nous n'envisageons pas de placer de telles boîtes à
l'extérieur des bureaux de poste.

Les personnes se trouvant dans l'impossibilité matérielle de déposer
leurs virements pendant les heures d'ouverture des bureaux peuvent
alors s'abonner gratuitement aux services bancaires à distance offerts
par la Banque de La Poste, à savoir Postphone, la banque par
téléphone, ou BPO Banking, par internet.
02.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Die bussen werden om
veiligheidsredenen in de kantoren
geplaatst. Het gebeurt namelijk dat
mensen met slechte bedoelingen
die formulieren stelen om
rekeningnummers en
handtekeningen te bemachtigen.
Onbewaakte bussen die buiten het
kantoor zijn aangebracht, maken
het hun uiteraard alleen maar
gemakkelijker. We laten dus alles
bij het oude.

De mensen die zich niet tijdens de
openingsuren van de kantoren
kunnen vrijmaken, kunnen van
"phone banking" (Postphone) of
het internet (BPO-banking) gebruik
maken.
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
02.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, je remercie le
ministre pour cette réponse.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "la suppression des liaisons directes Bruxelles-
Dinant" (n° 9478)
03 Vraag van de heer Joseph Arens aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de afschaffing van de rechtstreekse
verbindingen Brussel-Dinant" (nr. 9478)
03.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, depuis le 11 décembre dernier, la SNCB a décidé de
supprimer les liaisons directes Bruxelles-Dinant suite aux travaux de
percement d'un tunnel ferroviaire à la sortie Est de la gare de Namur.
C'est ainsi que, pour une période indéterminée, il ne sera plus
possible à un convoi situé en gare de Namur de se scinder en deux
et, au départ de la même voie, de se diriger en même temps vers
Liège et vers Dinant.

Il me revient que la SNCB aurait décidé de privilégier la liaison vers
Huy et Liège. Autrement dit, désormais, les IC intitulés "M" qui, au
départ de Bruxelles, se coupaient en deux en gare de Namur
(certaines voitures poursuivant leur route vers Liège-Liers et d'autres
vers Dinant) continueront leur route uniquement vers Liège au
détriment des voyageurs se rendant à Jambes, Yvoir ou Dinant qui
devront changer de train en gare de Namur.

Si les navetteurs de la liaison Bruxelles-Dinant disposent
officiellement de dix minutes pour changer de train aux heures
creuses et de huit minutes aux heures de pointe, et cela dans le sens
aller comme dans le sens retour, il n'en reste pas moins vrai qu'ils ont
eu la désagréable surprise de voir partir sous leur nez, à plusieurs
reprises, le train de Dinant en provenance de Bruxelles et de devoir
attendre une heure l'arrivée du prochain train.

En outre, il me revient également que la procédure visant à retarder le
départ du train vers Dinant lorsque le train de Bruxelles a quelques
minutes de retard n'a jamais été mise en oeuvre car les chefs de train
et les responsables de la gare de Namur ignoraient que la liaison
avait été supprimée.

Monsieur le secrétaire d'Etat, confirmez-vous la situation? Pourriez-
vous m'indiquer quelles sont les raisons qui justifient que la liaison
vers Huy et Liège ait été privilégiée au détriment de la liaison vers
Dinant? N'estimez-vous pas que la suppression de cette liaison
directe risque d'inciter les navetteurs à prendre leur voiture? Dans la
négative, pourquoi?

Par ailleurs, je souhaiterais savoir quelles sont les mesures prises par
la SNCB afin de réduire au maximum les inconvénients que doivent
subir les navetteurs se rendant à Jambes, Yvoir ou Dinant? En
d'autres termes, quelles sont les dispositions qui ont été prises par la
SNCB afin d'aménager une bonne correspondance pour les
navetteurs qui doivent changer de train en gare de Namur?
03.01 Joseph Arens (cdH):
Sinds 11 december heeft de
NMBS de rechtstreekse
verbindingen Brussel-Dinant
afgeschaft. Wegens werken in het
station van Namen zullen de uit
Brussel vertrekkende IC "M"-
treinen die in Namen werden
gesplitst en respectievelijk naar
Luik-Liers en Dinant reden, nog
enkel Luik als bestemming
hebben, en zulks voor onbepaalde
tijd.

Hoewel de forenzen in principe
over de nodige tijd beschikken om
in het station van Namen over te
stappen, is het verscheidene
keren gebeurd dat de trein naar
Dinant onder de ogen van de uit
Brussel komende pendelaars is
vertrokken. De betrokkenen
moeten in dat geval een uur
wachten op de volgende trein! De
procedure aan de hand waarvan
de trein naar Dinant kan worden
opgehouden wanneer de uit
Brussel komende trein vertraging
heeft opgelopen, werd nooit
toegepast.

Bevestigt u een en ander?
Waarom werd de verbinding naar
Luik-Liers verkozen boven die
naar Dinant? Zal de afschaffing
van die rechtstreekse
verbindingen er de pendelaars niet
toe aanzetten opnieuw voor de
auto te kiezen? Welke
maatregelen treft de NMBS om
voor een goede aansluiting te
zorgen? Is het niet bijzonder
vervelend dat je een uur op een
aansluiting moet wachten als je
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
N'estimez-vous pas que le fait de devoir attendre une heure pour se
rendre à Jambes ou Yvoir, lorsque le train en provenance de
Bruxelles a quelques minutes de retard, est particulièrement
pénalisant pour les navetteurs?
eerste trein enkele minuten
vertraging heeft?
03.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Les travaux en cours en
gare de Namur, à savoir la réalisation d'un pont-tube entre décembre
2005 et juin 2006, ont obligé le groupe SNCB à prendre des mesures
exceptionnelles afin d'adapter l'offre de trains à l'infrastructure encore
en service. Il découle de cette situation que la relation IC intitulée "M"
ne peut temporairement pas être scindée à Namur pour continuer sa
route vers Dinant et vers Liège. La SNCB a retenu l'option de
maintenir la liaison IC-"M" entre Bruxelles, Namur, Liège et Liers. Les
voyageurs à destination de Dinant et des gares de la ligne 154 sont
donc amenés à changer de train à la gare de Namur où une
correspondance est assurée.

Le choix de maintenir la liaison directe vers Huy et Liège se justifie
par des raisons commerciales. En effet, le nombre de voyageurs
fréquentant la ligne 125 Liège­Namur vers Bruxelles est deux fois
plus important que celui de la ligne 154. En outre, en heures de
pointe, les trains IC-"M" sont composés de 12 voitures pour pouvoir
transporter les voyageurs de Bruxelles à Namur et inversement. Or la
gare de Dinant ne dispose pas de quais assez longs pour recevoir
des trains composés de 12 voitures.

La SNCB est consciente des conséquences qu'entraîne une rupture
de charge pour les voyageurs de la ligne 154. Toutefois, la capacité
limitée de la gare de Namur pendant cette phase des travaux implique
la nécessité de telles mesures. Pour rappel, entre juin 2002 et
décembre 2002, les voyageurs de la ligne 154 ont été confrontés à
une situation similaire avec rupture de charge de et vers Bruxelles.
Pendant cette période, l'évolution du nombre de voyageurs vers
Bruxelles a suivi la même tendance sur les lignes 154 et 125, la
liaison directe n'ayant pas été interrompue pour cette dernière.

En ce qui concerne la régularité et les correspondances manquées,
nous avons constaté que depuis l'application de la mesure le jeudi 15
décembre 2005, seules 5 correspondances sur 136 n'ont pu être
assurées, dont une seule en heure de pointe et deux en raison d'un
accident de personnes, de ou vers Dinant.

La mise en place d'un nouveau service et son application sur le
terrain provoquent inévitablement quelques turbulences. Toutefois, la
SNCB et Infrabel restent attentifs à la situation et prennent les
mesures nécessaires pour assurer au mieux l'acheminement des
navetteurs de la ligne 154, de et vers Dinant. Dès la fin des travaux
prévue pour juin 2006, la situation précédente sera rétablie.
03.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Er werd beslist de
rechtstreekse verbinding naar
Hoei en Luik te behouden, omdat
het aantal reizigers dat van lijn 125
Luik-Namen naar Brussel gebruik
maakt, twee maal hoger ligt dan
het aantal reizigers op lijn 154. Op
de spitsuren bestaan de IC M-
treinen bovendien uit twaalf
rijtuigen en de perrons van het
station van Dinant zijn niet lang
genoeg voor dat type trein.

De NMBS is zich bewust van de
gevolgen van die maatregelen
voor de reizigers. Tijdens deze
fase van de werken zijn ze echter
noodzakelijk.

Sinds de maatregel is ingegaan,
konden slechts vijf van honderd
zesendertig verbindingen niet
worden verzekerd, waarvan
slechts één in de spits. In twee
gevallen was dit het gevolg van
een persoonsongeval dat zich
voordeed in de richting van of
vanuit Dinant.

De invoering van een nieuwe
dienstregeling leidt onvermijdelijk
tot enige ongemakken. De NMBS
en Infrabel doen echter het nodige
om de pendelaars op lijn 154 in de
beste omstandigheden van en
naar Dinant te brengen. Wanneer
de werken zoals gepland in juni
2006 klaar zijn, keert men terug
naar de vroegere toestand.
03.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le secrétaire d'Etat, je vous
remercie pour cette réponse. Il est dommage que la procédure
consistant à prévenir le chef de gare que le train de Bruxelles-Namur
a quelques minutes de retard ne soit pas appliquée. En effet, celui-ci
pourrait, dans ce cas, retarder le train vers Dinant et j'imagine que,
sur la ligne Bruxelles-Namur, il est possible, à quelques minutes près,
de faire en sorte que les navetteurs ne doivent pas attendre le train
suivant pendant plus d'une heure.
03.03 Joseph Arens (cdH): Het
is jammer dat men geen beroep
kan doen op de procedure waarbij
de stationschef wordt verwittigd
dat de trein Brussel-Namen enkele
minuten vertraging heeft
opgelopen. Die zou de trein naar
Dinant dan even kunnen laten
wachten zodat de pendelaars niet
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
gedurende meer dan een uur op
de volgende moeten wachten.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De voorzitter: Als u het goed vindt, gaan we nu over naar punt 19, de vraag van mevrouw Vautmans. Qua
nummering is die vraag stukken ouder dan alle andere vragen. Die vraag had eigenlijk aangeduid moeten
worden met nr. 0, maar wij vonden dat niet echt passend.
04 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd
aan de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de enquête van De Post" (nr. 9284)
04 Question de Mme Hilde Vautmans au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la consommation sur "l'enquête de La Poste" (n° 9284)
04.01 Hilde Vautmans (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik heb deze
vraag ingediend op 28 november. Door een samenloop van
omstandigheden kon deze vraag nog niet geagendeerd worden. Dit is
deels ook mijn fout want mijn grootmoeder is overleden en de
begrafenis viel samen met de dagen waarop onze commissie
vergaderde.

Het gaat eigenlijk over een enquête waarmee De Post is gestart. Het
is een heel groot onderzoek waarin gepeild wordt welke reclame de
mensen al dan niet in hun bus willen. De enquête telt meer dan tien
pagina's en ze valt bij een op de vier gezinnen in de bus.

Select Post is blijkbaar de nieuwe dienst waarvoor die enquête
bestemd is. Op basis van de antwoorden zal deze dienst aan de
deelnemende bedrijven meedelen welke informatie de burger al dan
niet wenst. Men zal ook de namen geven van de personen die aan de
mailinglist kunnen worden toegevoegd, of zij die moeten worden
geschrapt.

Collega's, ik ben socioloog van opleiding en ik heb al heel veel
onderzoeken mogen analyseren. Welnu, wanneer ik dit onderzoek
van Select Post bekijk, dan bekruipt mij een waanzinnig gevoel. De
vragen gaan over de intiemste dingen die er in een huisgezin
omgaan. Het gaat over de intieme vrouwelijke hygiëne. Niet dat ik
daar zo'n probleem mee heb, maar het zijn toch intieme vragen. Men
vraagt wat men nu precies gebruikt: tampons of maandverband, en
van welk merk? Ook de mannen wordt gevraagd met wat zij zich
scheren. Men vraagt wanneer mensen met vakantie gaan en naar
welke landen. Men vraagt ook hoeveel mensen verdienen. Minder
gevaarlijke vragen zijn welk merk van dierenvoeding men aan zijn
hond of poes te eten geeft. Het is echt wel heel detaillistisch.

Wanneer deze enquête in foute handen komt, of op een foute manier
geanalyseerd wordt, dan vind ik dat we in een big-
brothermaatschappij terechtkomen. Onderaan de enquête staat heel
duidelijk het symbool van De Post. De Post, waarin mensen
vertrouwen hebben. Men weet dat De Post een overheidsbedrijf is.
Men vertrouwt daar ook op want mensen krijgen de post of de krant in
hun bus. Door dat tekentje onderaan te plaatsen, zegt men eigenlijk
dat die gegevens heel goed zullen verwerkt worden en dat men
rekening zal houden met de privacy. Ik moet u zeggen dat Select Post
mij tot op heden onbekend was. Ik weet ook niet of dit betaald wordt
met overheidsgeld.
04.01 Hilde Vautmans (VLD):
Au-travers d'une enquête de plus
de dix pages, La Poste analyse les
attentes de la population en
matière de publicité dans leur
boîte aux lettres. En fonction des
réponses, le nouveau service
Select Post demandera aux
entreprises participantes d'adapter
leurs fichiers d'envoi. L'enquête
comporte toutefois des questions
particulièrement intimes. Si les
réponses tombent entre les mains
de personnes mal intentionnées
ou sont analysées erronément, il
se créera dans notre pays une
situation d'espionnage à grande
échelle, et les risques d'abus sont
réels.

Un ménage sur quatre reçoit
l'enquête. Comment les ménages
ont-ils été sélectionnés? Select
Post relève-t-il du service
universel? Qui finance l'enquête?
De quel budget s'agit-il? Qu'en
est-il du respect de la vie privée?
Quelles informations sont
transmises aux sociétés? À
quelles fins?
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11

Ik heb dan ook een aantal vragen. Ten eerste, hoe worden de
gezinnen geselecteerd? Een op de vier gezinnen krijgt de enquête in
de bus. Hoe wordt de selectie gemaakt? Ten tweede, kunt u wat meer
uitleg geven over de dienst Select Post? Behoort dit tot de universele
dienstverlening van De Post? Ten derde, wie betaalt deze enquête?
Hoe wordt ze verwerkt? Wie betaalt de verwerking ervan? Ik weet hoe
duur het is om een enquête te houden en ze op de juiste manier te
verwerken zodat de privacy van de mensen gerespecteerd wordt. Ten
vierde, hoe zit het met de privacy? Men zegt dat de gegevens zullen
worden doorgespeeld aan bedrijven. Welke informatie wordt eigenlijk
doorgegeven en met welke doeleinden? Wanneer men aan een
bedrijf van honden- en katteneten alleen maar de gegevens over die
ene vraag gaat doorgeven, is er geen probleem. Als men echter
crossborder-analyses maakt, komt men heel veel te weten. Mensen
met slechte bedoelingen kunnen te weten komen hoeveel je verdient,
waar je met vakantie gaat en wanneer je met vakantie gaat. Ik sluit op
zo'n moment malafide praktijken dan ook niet uit.

Ik wou mijn bekommernis uiten over deze enquête en ik hoop dat u
mij kunt geruststellen.

De voorzitter: Zolang ze maar niet weten voor wie ik stem...
04.02 Hilde Vautmans (VLD): Mijnheer de voorzitter, in uw geval
weet men dat toch.
04.03 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer de voorzitter, dat
weet men van ieder van ons, vermoed ik.

Mevrouw Vautmans, ik erken dat ik terzake ook bezorgd ben
geweest, mijn voorganger evenzeer trouwens. Hij heeft dat bewezen.
Reeds eind januari 2005, toen de plannen met betrekking tot het
promoten van de direct marketing bekend geraakten, werd De Post
gevraagd om op tal van bekommernissen effectief te antwoorden.

De Post heeft de vorige voogdijminister effectief verzekerd dat er
voldoende buffers waren ingebouwd. Het zijn er een drietal. Ten
eerste, de deelname aan de enquête is volledig vrijblijvend. Elk gezin
beslist of het de vragenlijst al dan niet invult en opstuurt. Ik voeg
eraan toe dat ik het vervelend vond dat de vragenlijst werd
opgestuurd in de fameuze bruine enveloppe, hetgeen een beetje een
officieel karakter oproept. Officiële documenten worden immers
meestal in dergelijke bruine enveloppen verzonden. Over dit element
waren we zeer bezorgd.

Ten tweede, de consument bepaalt zelf welke informatie hij/zij wenst
door te geven. De informatie wordt verzameld met medeweten van
betrokkene en privacy kan volgens De Post alleen een probleem zijn
wanneer dit zonder medeweten of goedkeuring zou gebeuren.
Bovendien beklemtoont De Post dat zij degene is die de databank zal
beheren. Kortom, de databank wordt niet voor consultatie ter
beschikking gesteld aan bedrijven. De verzamelde gegevens zullen
wel gecommercialiseerd worden tegen marktvoorwaarden. De Post
deelt evenwel mee dat het de bedoeling is dat de toekomstige
inkomsten uit een groter volume aan geadresseerde reclame de
kosten zullen dekken van de verzameling en verwerking van de
consumentengegevens. De Post is van plan de verzamelde gegevens
04.03 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: J'étais inquiet moi aussi,
tout comme mon prédécesseur.
Cependant, La Poste a garanti dès
la fin janvier 2005 que des
précautions suffisantes avaient été
prises. Ainsi, la participation à
l'enquête est facultative. Je
regrette toutefois que l'enveloppe
brune utilisée pour l'envoi du
formulaire d'enquête suscite
l'impression qu'il s'agit d'un
courrier officiel.

Le consommateur décide lui-
même quelles informations il
transmet et, selon La Poste, il ne
peut y avoir de problèmes en
matière de respect de la vie privée
que si des informations sont
recueillies à l'insu des intéressés.

La base de données sera gérée
par La Poste elle-même et les
entreprises ne pourront pas la
consulter. Par contre, les données
collectées seront commercialisées
aux conditions du marché.
L'objectif est de faire en sorte que
les revenus provenant d'un plus
grand volume de publicité
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
te commercialiseren tegen marktvoorwaarden maar zal de databank
niet voor consultatie ter beschikking stellen.

Wat de totstandkoming van de selectie van 1 op 4 gezinnen betreft,
kan ik meedelen dat de enquête nationaal is geweest.

Het project Select Post maakt geen deel uit van de universele dienst
die inzake brievenpost betrekking heeft op het ophalen, sorteren,
vervoer en distributie van de geadresseerde briefwisseling tot 2 kg.

Het project Select Post maakt dus geen deel uit van de universele
dienstverlening: de activiteit is gericht op het aanleggen van een
databank met informatie over consumentenvoorkeuren. De Post
wenst die gegevens te gebruiken om bedrijven en klanten die de
geadresseerde reclame willen versturen, te helpen, doordat de
reclame veel beter gericht zal kunnen worden naar de beoogde
doelgroep. Op die manier hoopt De Post bedrijven en organisaties
aan te moedigen om meer geadresseerde reclame te versturen dan
vandaag het geval is. Ze hoopt de inkomsten uit de briefwisseling, die
onder druk staan, omdat er geleidelijk minder brieven worden
verstuurd zoals we weten, op peil te houden en zelfs te verhogen. De
geadresseerde reclame zelf zal worden verstuurd aan de
consumenten die in de databank zitten en zal, met andere woorden,
wel deel uitmaken van de universele dienstverlening. Men zou kunnen
stellen dat het project mee zal helpen om de universele
dienstverlening te financieren. De gerichtheid, die het resultaat is van
de vragenlijst, zal daartoe bijdragen.

Nogmaals, ik had ook vragen inzake de privacy. Ook mijn voorganger
was daar zeer bezorgd om, vandaar dat al snel aan De Post vragen
terzake werden gesteld. Effectief werd ook rekening gehouden met
een aantal bezorgdheden en opmerkingen vanwege de
toezichtminister. Het resultaat is dat een vrijblijvende enquête werd
gehouden, wat De Post moet helpen haar universele dienstverlening
beter uit te werken.
adressée couvrent les frais de la
collecte et du traitement des
informations.

Il s'agit effectivement d'une
enquête nationale.

Le projet Select Post ne fait pas
partie du service universel mais a
pour but de constituer une base de
données où figurent les
préférences des consommateurs.
La Poste utilisera ces informations
pour aider les clients qui veulent
envoyer de la publicité adressée
car elle souhaite promouvoir ce
type de produits. La publicité
adressée sera envoyée aux
consommateurs qui figurent dans
la base de données.

Tout comme mon prédécesseur,
je me posais des questions sur le
respect de la vie privée. La Poste
en a tenu compte et a organisé
l'enquête sans aucune obligation.
04.04 Hilde Vautmans (VLD): Mijnheer de staatssecretaris, ik vind
dat u een zeer goede poging doet om er een uitleg voor te geven. Die
kan mij echter niet overtuigen.

Ik kreeg geen antwoord op de vraag inzake het budget. U zegt dat het
project op termijn zal terugbetaald worden via de commercialisering
van de gegevens. Mijn vraag is duidelijk: hoeveel van het budget van
De Post gaat daarheen? Hoeveel van het budget heeft men daaraan
besteed? Men kan wel zeggen dat men verwacht dat op termijn terug
te verdienen, maar daar kom ik nog op terug in een volgende vraag,
wanneer we weten hoeveel er gecommercialiseerd is. Dat is een. Ik
blijf aandringen te weten welk deel van het budget hiervoor werd
uitgetrokken. Dat is belangrijk, want uiteindelijk gaat het over
belastinggeld.

Ten tweede, u zegt er in het begin, dus een jaar geleden, uw
bekommernis over te hebben geuit en dat het gaat om een
vrijblijvende enquête. Uiteraard is die vrijblijvend. Het zou maar erg
zijn als men de mensen zou verplichten die in te vullen of ze krijgen
bijvoorbeeld hun krant niet meer op tijd in de bus! Het lijkt mij nogal
logisch dat de enquête, zoals elke enquête, vrijblijvend is.
04.04 Hilde Vautmans (VLD): Le
Secrétaire d'État a le mérite de
tenter de justifier l'enquête mais il
ne me convainc pas. Quelle est
l'importance du budget que La
Poste a dégagé pour cette
initiative? Le secrétaire d'État
s'attend à des retombées positives
mais celles-ci ne sont bien
entendu pas encore établies.

Je déplore que le logo de La Poste
soit en quelque sorte utilisé
abusivement pour cette enquête.
Le consommateur a déjà tendance
à mettre rapidement en doute le
fonctionnement efficace d'une
institution telle que La Poste.

Le secrétaire d'État est-il informé
du nombre de formulaires
d'enquête renvoyés? Ce type
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
Ik blijf betreuren dat het logo van De Post daarvoor werd gebruikt. Ik
blijf mijn bedenkingen hebben bij dergelijke praktijken. Het is
inderdaad bedoeld om, gelet op het stukje verlies van De Post in
direct mailings, de bedrijven ter wille te zijn, maar hoever gaat men
daarin? Zal men volgende keer op vraag van een politieke partij een
enquête doen om te zien wie er een potentiële VLD-kiezer is, zodat ik
mijn direct mailings ook wat klantvriendelijker ter plaatse kan krijgen?
Dat is niet ondenkbaar, wanneer men met zulke dingen begint.

Kortom, bent u van plan om in de toekomst nog de goedkeuring te
geven? Ik veronderstel dat de toenmalige minister daaraan zijn
goedkeuring heeft moeten geven. Bent u van plan dat in de toekomst
nog te doen? Ik blijf erbij: ik vind het geen goede aanwending van
belastinggeld. Ik blijf vragen stellen inzake de privacy.

Hoeveel mensen hebben het teruggestuurd. Er is gezegd: dat gaat
zichzelf terugverdienen. Het hangt ervan af hoeveel men
teruggekregen heeft. Als het terugstuurpercentage zeer laag ligt, heeft
men er niets aan en zal men niets kunnen terugverdienen.

Eigenlijk doet mijn vraag dus bij nog veel meer andere vragen rijzen
dan dewelke ik al gesteld heb. Ik hoop alleen maar dat u in de nodige
waarborgen kunt voorzien. Misschien kunt u mij schriftelijk nog
bijkomende garanties bieden. Maar ik dring er echt op aan dat over
zulke dingen, voor zij de volgende keer de goedkeuring krijgen, wel
degelijk goed nagedacht wordt.

De Post is een keurmerk. Men wil De Post promoten. Men wil de
mensen vertrouwen laten hebben in die overheidsdienst. U weet hoe
moeilijk het al is voor mensen om vertrouwen te hebben in de NMBS,
in De Post wanneer hun brief te laat toekomt of wanneer er post
verdwijnt. Wij steken er heel veel geld in om De Post een
aanvaardbaar en betrouwbaar imago te laten krijgen bij de
consument. Wat gebeurd is, doet daar geen goed aan, vind ik. Maar
goed, dat is mijn persoonlijke bescheiden mening.
d'enquêtes sera-t-il encore
organisé? Je maintiens que la
direction de La Poste devra
réfléchir à deux fois à l'avenir
avant de prendre ce type
d'initiatives.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Carl Devlies aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de verzuchtingen van reizigers naar
aanleiding van de ingebruikstelling van de treinverbinding Leuven-Zaventem" (nr. 9494)
05 Question de M. Carl Devlies au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation sur "les souhaits exprimés par les voyageurs à
l'occasion de la mise en service de la liaison ferroviaire Louvain-Bruxelles" (n° 9494)
05.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de staatssecretaris, wij waren
beiden aanwezig op de inhuldiging van de bocht van Nossegem die
voortaan de rechtstreekse verbinding tussen het station van Leuven
en het station op de luchthaven van Zaventem mogelijk maakt. We
kunnen ons alleen maar verheugen over deze nieuwe verbinding die
uiteraard de reizigers vanuit Leuven ten goede komt maar ook die uit
Limburg en de regio Luik.

Naar aanleiding van de ingebruikneming van deze nieuwe
treinverbinding waren er naast de vele positieve commentaren twee
kleinere vragen of bemerkingen ­ als ik dat zo mag zeggen ­ van de
mandatarissen die op de inhuldigingsrit aanwezig waren, onder meer
05.01 Carl Devlies (CD&V): La
ligne ferroviaire qui relie Louvain à
l'aéroport de Zaventem par la
courbe de Nossegem a été mise
en service à la fin de l'an dernier.
Cette liaison assure un gain de
temps considérable aux usagers
qui souhaitent rejoindre l'aéroport
depuis l'est du pays. Les
administrations locales de Herent
et de Kortenberg mettent tout en
oeuvre pour obtenir un arrêt
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
de burgemeester van Herent. De vraag is wat de mogelijkheden zijn
voor de stations van Herent en Kortenberg om in de toekomst ook
over een verbinding met de luchthaven van Zaventem te kunnen
beschikken. Het gaat hierbij minder om de gebruikers van de
luchthaven die hiervan gebruik zouden willen maken maar meer om
het personeel van de luchthaven dat in grote aantallen in de
gemeenten Herent en Kortenberg woont. Misschien worden de
werkzaamheden aan lijn 36 eind dit jaar beëindigd. Misschien dat in
het kader van het GEN in de toekomst een betere bediening van deze
tussenstations mogelijk zal zijn en misschien kan dan ook de
verbinding met de luchthaven van Zaventem gemaakt worden. Dat
was een bemerking die ik genoteerd heb.

Een tweede bemerking werd geformuleerd door de gebruikers van de
oude omnibusverbinding Leuven-Brussel die spreken van aanzienlijk
kwaliteitsverlies. Hiermee wordt bedoeld dat het aantal rijtuigen zou
verminderd zijn en dat de kwaliteit van de ingezette rijtuigen ook sterk
naar beneden zou gegaan zijn. Misschien is daar een reden voor en
misschien kunt u daarvoor op korte of iets langere termijn een
oplossing voorstellen. Dat waren mijn twee vragen aan de
staatssecretaris.
supplémentaire dans leur
commune. Quantité d'usagers
travaillant à l'aéroport ou dans ses
environs immédiats prennent en
effet le train dans ces gares. Dans
le même temps, des plaintes ont
été formulées concernant le
confort du train omnibus circulant
entre Louvain et Bruxelles. Du
matériel plus ancien et en plus
petit nombre serait mis en service.

Comment la SNCB réagit-elle à
ces observations?
05.02 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer de voorzitter,
mijnheer Devlies, de luchthaven wordt sinds 11 december inderdaad
bediend via de fameuze bocht van Nossegem. Deze nieuwe
infrastructuur betekent uiteraard een aanzienlijke verbetering van de
rittijden voor de reizigers die vanuit het oosten van het land naar de
luchthaven reizen.

Het nieuwe aanbod werd bepaald in het licht van het huidig
vervoerplan en de momenteel beschikbare infrastructuur, namelijk
twee sporen in dienst op de lijn 36 tussen Herent en Brussel-Noord -
daarvan worden momenteel op een baanvak gedurende enkele
weken werken uitgevoerd, die volgens mij ondertussen min of meer
zijn afgerond ­ en drie sporen in het station Brussel-Nationale
Luchthaven, dat echter een kopstation is waardoor de
exploitatiemogelijkheden beperkt zijn.

Het doel van de ingebruikstelling van de bocht van Nossegem was
een zo snel mogelijke rechtstreekse verbinding te realiseren tussen
de luchthaven en Leuven en aldaar overstapmogelijkheden te creëren
voor reizigers die van verder komen. Het bijkomend halt houden in
Kortenberg en Herent verhoogt niet alleen de rijtijd, maar doet
bijvoorbeeld de overstapmogelijkheid teniet met de IC-K richting
Tienen, Hasselt en Genk.

Het aanbod van de lijn 36 zal volledig worden herzien in het kader van
de nieuwe dienstregeling vanaf december 2006. We zullen dan
beschikken over vier sporen op de lijn 36 tussen Leuven en Brussel
wat nieuwe exploitatiemogelijkheden biedt.

Ten slotte wordt de lokale verbinding tussen Leuven en Brussel op
werkdagen aangeboden als CR-verbinding. Dit kwaliteitsproject houdt
onder andere in dat er alleen recent gemoderniseerde tweeledige
motorstellen worden ingezet.
05.02 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: La liaison directe entre
Louvain et l'aéroport de Zaventem
représente effectivement un gain
de temps considérable pour les
voyageurs en provenance de l'est
du pays qui souhaitent se rendre à
l'aéroport. La nouvelle offre a été
établie sur la base du plan de
transport en vigueur et de
l'infrastructure disponible. Il s'agit
de deux voies sur la ligne 36 entre
Herent et Bruxelles-Nord, où des
travaux étaient en cours jusqu'il y
a peu, et de trois voies dans la
gare de Bruxelles National-
Aéroport qui limite les possibilités
d'exploitation en tant que gare de
tête de ligne.

Des points d'arrêt supplémentaires
sur la ligne entre Louvain et
l'aéroport de Zaventem
augmenteraient le temps du trajet
et hypothèqueraient les
possibilités de correspondance
avec les trains IC-K en direction de
Tirlemont, de Hasselt et de Genk.

Les nouveaux horaires
réorganiseront complètement
l'offre sur la ligne 36 à partir de
décembre 2006. Quatre voies
seront alors disponibles entre
Louvain et Bruxelles, ce qui offrira
évidemment des possibilités
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
d'exploitation supplémentaires.

La desserte locale entre Louvain
et Bruxelles est offerte sous la
forme d'une ligne CR les jours
ouvrables. Ce projet de qualité
permettra notamment l'utilisation
exclusive d'automotrices doubles
modernisées récemment.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de staatssecretaris, ik dank u
voor uw antwoord.

Ik begrijp dat er op zeer korte termijn geen alternatief beschikbaar is
omwille van de beperktheid van de spoorinfrastructuur, maar dat er
wellicht in het kader van de nieuwe dienstregeling eind 2006, toch
oplossingen zijn voor de stations van Kortenberg en Herent.

Heb ik anderzijds goed begrepen dat er op de oude
omnibusverbinding wel kwaliteitsvolle rijtuigen worden ingezet?
05.03 Carl Devlies (CD&V): Il
faudra donc attendre les nouveaux
horaires.

Le secrétaire d'État dément-il les
plaintes relatives à la perte de
confort de l'omnibus entre Louvain
et Bruxelles?
05.04 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Het is tot op heden niet
mogelijk gebleken het materieel anders in te delen zonder andere
verbindingen te benadelen. Er wordt nu alsmaar meer niet-CR-
materieel ingezet voor CR-verbindingen. In principe zullen andere CR-
verbindingen worden verzekerd met materieel dat eigen is aan die
verbinding, maar we zitten nu in een transitiefase.
05.04 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: Nous nous trouvons
actuellement dans une phase
transitoire où du matériel non CR
est utilisé temporairement sur des
lignes CR. La situation
s'améliorera progressivement.
05.05 Carl Devlies (CD&V): Alles raakt dus geleidelijk aan opgelost.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Roel Deseyn aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de kandidatuurstelling tot het openen van
postwinkels" (nr. 9529)
06 Question de M. Roel Deseyn au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation sur "les candidatures à l'ouverture de magasins
postaux" (n° 9529)
06.01 Roel Deseyn (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
staatssecretaris, collega's, onlangs heeft het bedrijf De Post een
kandidatuurstelling gelanceerd voor het openen van postwinkels, met
heel wat succes overigens. Enkele honderden kandidaten hebben
zich aangeboden om mee in het project te stappen als potentiële
partner. De Post deed dit natuurlijk met het oog op de sluiting van
enkele klassieke postkantoren op termijn.

Vroeger werd ook reeds gezegd, in cryptische bewoordingen, als ik
mij zo mag uitdrukken, mijnheer de staatssecretaris, dat men enkele
postkantoren zou samenvoegen. Er rijst dus heel wat onduidelijkheid.
Veel regio's en gemeenten maken zich terecht zorgen daarover.

Ik wil graag de volgende vragen aan u voorleggen.

Ten eerste, uit de honderden kandidaten zouden er 84 geselecteerd
worden. Men spreekt van 130 postwinkels in totaal. Ik trek er de 46
06.01 Roel Deseyn (CD&V): La
Poste a lancé dernièrement un
appel à candidatures pour
l'ouverture de `magasins de poste'.
Une centaine de candidats se sont
manifestés. La Poste anticipe ainsi
la fermeture future de quelques
bureaux de poste traditionnels.

Parmi ces candidats, 84 auraient
été sélectionnés. Il y aura au total
130 magasins postaux, dont 46
sont déjà ouverts aujourd'hui. Ces
chiffres sont-ils exacts? Sur la
base de quels critères de sélection
certains endroits ont-ils été choisis
et d'autres rejetés?
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
reeds bestaande van af. Naar eigen zeggen had men daarover een
positieve evaluatie gemaakt. Zo kom ik bij het getal 84. Is dit een
correcte zienswijze van mijnentwege? Gaat het inderdaad over 84 te
openen postwinkels? Ik vind het vooral heel belangrijk te weten op
basis van welke criteria de selectie gebeurde, om enige transparantie
te brengen inzake de geografische spreiding en de economische of
praktische criteria van de selectie.

Ten tweede, dit is een vraag die heel wat mensen aanbelangt en
waarvoor men ons, als politici, vaak contacteert: hoeveel
postkantoren zullen exact opgedoekt worden? Is de lijst reeds
bekend? Welke postkantoren zullen vervangen worden door
postwinkels? Op basis van welke criteria beslist De Post hierover?

Te derde, vroeger had men reeds gezegd dat men het aantal
postwinkels zou uitbreiden, maar men heeft de oproep naar
kandidaten in november gedaan. Dit is toch een vreemd element in de
chronologie. Pas daarna is de evaluatie van het postwinkelproject
gebeurd en werd erover gecommuniceerd. Men heeft dus niet de
officiële evaluatie afgewacht alvorens het project een grotere
draagwijdte te geven, wat zich duidelijk uitte in de openstelling voor
nieuwe kandidaten voor het openen van een postwinkel.

Men zou natuurlijk kunnen zeggen dat de evaluatie positief is, maar
het kan mij absoluut niet verwonderen dat ze positief is. Het tegendeel
zou zeer verbazingwekkend zijn geweest, wetende dat men vertrekt
van een feitelijke situatie met een postkantorennet waaraan men een
aantal postwinkels zal toevoegen, in een supplementair kader. Het
zou nogal vreemd zijn dat de mensen het niet zouden appreciëren dat
er extra aanknopingspunten komen waar men in contact kan komen
met De Post. De situatie zou natuurlijk helemaal anders zijn, mochten
er reeds postkantoren gesloten zijn en dan hier en daar wat
postwinkels geopend worden. Dan zou men misschien niet meer
komen tot een dermate hoge tevredenheid. In die zin is evaluatie een
dubieus gegeven, want men komt in de totaliteit tot heel veel meer
contactpunten met De Post.

De vraag zou moeten zijn: Zou u ook even tevreden zijn mocht uw
postkantoor worden vervangen door een of desnoods meerdere
postwinkels in uw regio?

Was deze vraag ook een element van de peiling? Werd daarmee
rekening gehouden?

Ten slotte, in de communicatie van De Post lees ik ook dat het
uitbreidingsproject vooral gaat over winkels in de provincies
Antwerpen, Vlaams- en Waals-Brabant en Namen. Dan rijst
onmiddellijk de vraag waarom de uitbreiding vooral voornoemde
provincies betreft. Is dat een vrijbrief voor de andere provincies, waar
de bestaande postkantoren dan nog even gevrijwaard kunnen blijven?
Waar komt deze geografische opdeling vandaan?

Combien de bureaux de poste
traditionnels disparaîtront-ils à
terme? Quels critères sont-ils
d'application pour cette sélection?

L'appel aux candidats à l'ouverture
de magasins de poste a été lancé
avant l'évaluation officielle du
projet de boutique postale. Je
suppose que l'on a considéré que
l'évaluation serait positive. Ce
n'est pas étonnant étant donné
qu'à ce stade du projet, le
consommateur dispose de
davantage de possibilités que par
le passé. Après la fermeture de
quelques bureaux de poste, cette
évaluation pourrait néanmoins
s'avérer totalement différente. Ou
cette situation future a-t-elle déjà
été prise en compte au moment
de l'évaluation?

La Poste souligne que
l'augmentation du nombre de
magasins de poste concerne
surtout les provinces du Brabant
flamand, d'Anvers, du Brabant
wallon et de Namur. Que signifie
cette répartition géographique?
06.02 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer de voorzitter, zoals
aangegeven, werd in augustus 2005 een tussentijdse evaluatie
gemaakt van het concept "postwinkels". De resultaten van de
metingen bevestigden reeds de positieve trend van de eerste
testfase, die werd geëvalueerd in april 2005.
06.02 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: Une évaluation du concept
des magasins postaux a eu lieu en
août et elle a confirmé la tendance
positive de la première phase.
C'est pourquoi il a été décidé,
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
Rekening houdende met deze voorlopige bevestiging en door de
lange procedures van selectie en toewijzing van postwinkels waaraan
De Post is gehouden ­ ik bedoel daarmee alle procedures verbonden
met de wetgeving met betrekking tot de overheidsopdrachten, vallend
onder toepassing van het regime van de nutssectoren, dat sinds 15
juli 2004 van toepassing is op De Post ­, werd besloten om de oproep
tot kandidaten reeds te publiceren. Dat werd ook ingegeven door het
feit dat deze stap in de procedure De Post niet als dusdanig
engageert tot toewijzing of gunning van de postwinkels. Dat verklaart
de snelheid.

De Post heeft de eindevaluatie van het concept "postwinkels" zoals
gepland medio december 2005 doorgevoerd. De interviewfase van de
klantenonderzoeken werd uitgevoerd in de loop van de maand
oktober 2005. De cijfergegevens uit de postwinkels besloegen de
periode tot eind november 2005. Tot die periode werden over de
totale looptijd van de testperiode meer dan honderdduizend
klantencontacten geregistreerd in de postwinkels die deelnamen aan
de test en zijn validatie. Er werden bevragingen gehouden op locaties
waar al een postagentschap werd gehergroepeerd. Er werden geen
verschillen vastgesteld in de evolutie van de klantentevredenheid in
omgevingen waar reeds een postagentschap werd gehergroepeerd
versus testomgevingen waar dat nog niet het geval was.

Op basis van de resultaten heeft De Post besloten om het aantal
postwinkels in 2006 uit te breiden tot ongeveer 130 winkels. De
selectie onder de kandidaten wordt gedreven door de verenigbaarheid
van de hoofdactiviteiten en door de financiële gezondheid. De
uiteindelijke toewijzing door een gunningcommissie zal gebeuren ­ u
vroeg ook naar de toewijzingscriteria ­ na een grondige analyse van
de toewijzingscriteria, zoals belang van het verkooppunt in trafiek en
omzet, omvang en kwaliteit, beschikbaarheid van het personeel,
openingsuren, inrichting en organisatie, exploitatievoorwaarden,
kwaliteitsperceptie, klantenbijdrage, enzovoort.

Ik kom tot uw vraag naar de resultaten daarvan. Het is uiteraard nog
veel te vroeg. Wij zitten nu nog in de fase van stelselmatige
implementatie. Daarop zal waarschijnlijk in de loop van de volgende
maanden een antwoord kunnen worden gegeven.

Specifiek op uw vraag over de provincies kan ik u zeggen dat hier
alleen redenen van efficiëntie aan de basis liggen van de keuze. De
postwinkels die in 2006 zullen worden toegewezen, zullen grotendeels
in de provincies Antwerpen, Brabant en Namen liggen. Dat zal zo zijn
vanwege redenen van efficiëntie in functie van de ligging van de
huidige pilootsites. Er ligt dus geen politieke keuze of voorkeur aan de
basis. Het gaat hier alleen om bedrijfsmatige efficiëntieredenen om tot
deze selectie te komen.
compte tenu de la longue
procédure d'attribution, de publier
déjà l'appel à candidatures, ce qui
n'implique toutefois aucun
engagement.

La Poste a procédé à l'évaluation
finale en décembre. Les interviews
des clients ont déjà eu lieu en
octobre et les chiffres des
magasins concernaient la période
jusque fin novembre. Plus de
100.000 contacts clients ont été
enregistrés dans les magasins
postaux participants au cours de
cette période. Aucune différence
n'a été constatée au niveau de la
satisfaction des clients entre les
endroits où des magasins postaux
avaient déjà été regroupés et ceux
où cela n'était pas encore le cas.
Sur la base de ces résultats, La
Poste a décidé de créer 130
magasins postaux
supplémentaires en 2006. Lors de
la sélection, il est tenu compte de
la compatibilité avec les activités
principales et avec la santé
financière. La commission
d'attribution tiendra compte, lors
de l'attribution définitive, de
différents critères, tels que
l'importance du trafic, la
disponibilité du personnel, les
heures d'ouverture, la perception
de la qualité, ...

Il est encore trop tôt pour révéler
des chiffres. Nous ne pourrons
répondre à cette question que
dans les mois à venir.

Les magasins postaux qui
ouvriront leurs portes en 2006
seront essentiellement situés dans
les provinces d'Anvers, du Brabant
et de Namur. Le choix a été opéré
uniquement pour des raisons
d'efficacité économique et non
pour des motifs politiques.
06.03 Roel Deseyn (CD&V): Mijnheer de staatssecretaris, het zou
erg zijn als het te maken zou hebben met een politieke voorkeur. Voor
het feit van de pilootsites heb ik uiteraard begrip. Men moet rekening
houden met hetgeen geografisch reeds voorhanden is. U hebt enkele
van die criteria genoemd.

In verband met de continuïteit blijft men natuurlijk voor een stukje in
06.03 Roel Deseyn (CD&V):
Dispose-t-on de garanties en
termes de continuité? La
fermeture d'un bureau devrait
automatiquement s'accompagner
d'une solution de remplacement à
proximité.
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
het ongewisse. Men mag dan nog goed scoren op de parameters die
tot de criteria behoren, maar als een zaak wordt stopgezet, zal men
dan aan de lokale gemeenschap een continuïteitsgarantie kunnen
bieden? Dat is een belangrijk aspect om het vertrouwen in De Post te
behouden.

Als één winkel ermee ophoudt, dan zullen de andere regio's waar
men alleen maar een postwinkel heeft zich natuurlijk afvragen of het
een kwestie van jaren is. Als er een overname, een faillissement of
een stopzetting in de lucht hangt, dan kan men natuurlijk minder
vertrouwen hebben in de organisatie. Ook voor de partners van De
Post is dat aspect van continuïteit belangrijk, in die zin dat als men
beslist tot het houden van een postwinkel en als dat niet kan in de
huidige zaak, De Post zich ertoe engageert om binnen een bepaalde
perimeter minstens met een alternatief op de proppen te komen. In
het beheerscontract is daartoe slechts een bescheiden aanzet
gegeven.

Wat die 84 geselecteerde betreft, dat is het totaal voor de drie
provincies waar men nu start, namelijk Antwerpen, Namen en Brabant
- Vlaams-Brabant en Waals-Brabant. Dat is slechts een aanzet. Wat
die 130 aangekondigde betreft, dat is voor het hele land.

Over de enquête hebt u wel wat duiding gegeven. Een nieuwe
enquête zal zich echter opdringen wanneer men in een licht gewijzigd
landschap zal treden. Dan moet men toch ook eens peilen naar de
behoeften van de particuliere klanten.

Over de hergroepering hoorde ik evenwel niets in uw antwoord. Het
gaat over het samenvoegen, zoals men dat noemt, van postkantoren.
Zijn er daar nu reeds feiten, lijsten? Dat willen wij vooral. Zijn er
locaties bekend waar men op korte en middellange termijn zal komen
tot sluiting en waarvoor een alternatief nodig zal zijn of waarvoor
misschien helemaal geen alternatief wordt geboden? Kunnen wij
daarin enig inzicht krijgen? Of is dat nog taboe?

Je suppose que le chiffre de 130
magasins postaux se rapporte à
l'ensemble du pays.

Les bureaux destinés à être
regroupés sont-ils déjà localisés?
06.04 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Collega Deseyn, wat uw
vraag betreft inzake de continuïteit van de aanwezigheid van
postwinkels of postkantoren, kan ik meedelen dat het beheerscontract
in een regionale spreiding voorziet. In geval van een sluiting van een
postwinkel zal er automatisch een alternatief moeten worden
geboden. Die bepaling is opgenomen in het beheerscontract.

Op dit ogenblik is het te vroeg hierover uitspraken te doen. We
moeten een en ander in fases zien. Eerst moeten we de
implementatie van de postwinkels afwachten. Daarna, in een
volgende stap, kan gekeken worden naar de consequenties op de
postkantoren. Step by step gaan we vooruit.
06.04 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: Le contrat de gestion
prévoit une dispersion régionale.
Toute fermeture d'un magasin
postal donnera automatiquement
lieu à une solution de
remplacement.

Nous procédons par phases. Il
convient d'attendre l'installation
des magasins postaux. Ce n'est
qu'ensuite qu'on pourra analyser
les conséquences pour les
bureaux de poste.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "la construction des bâtiments de La Poste à
Arlon" (n° 9554)
07 Vraag van de heer Joseph Arens aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "het optrekken van de gebouwen van de Post
in Aarlen" (nr. 9554)
07.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, à la fin du mois de mai 2005, votre prédécesseur
Johan Vande Lanotte que j'avais interrogé concernant les travaux de
construction des nouveaux bâtiments de La Poste à Arlon, rue de la
Meuse, m'informait que ceux-ci devaient débuter en octobre-
novembre 2005 avec un déménagement possible pour
décembre 2005.

Il m'avait toutefois conseillé de le réinterroger en début d'année si rien
n'avait évolué. Comme c'est le cas, je me permets de vous demander
de m'informer de l'évolution de ce dossier.

Monsieur le secrétaire d'Etat, pouvez-vous me dire quand débutera la
construction de ce bâtiment et quand il pourra être procédé au
déménagement?
07.01 Joseph Arens (cdH): In
mei 2005 verklaarde de heer
Vande Lanotte dat de nieuwe
gebouwen van De Post in Aarlen
in december 2005 klaar zouden
zijn. De werken werden echter nog
niet uitgevoerd. Wanneer zullen zij
aanvangen en wanneer zal de
verhuizing kunnen plaatsvinden?
07.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Le projet de construction
d'un nouveau bâtiment de La Poste à Arlon, rue de la Meuse, est
actuellement dans la phase de demande de prix. Les travaux
devraient débuter à la mi-février 2006 et le déménagement est prévu
pour la première quinzaine de septembre 2006. Par rapport aux plans
initiaux, différents éléments ont perturbé l'évolution de ce chantier,
notamment le traitement de l'amiante. Notre souci d'une meilleure
qualité de l'environnement de travail pour le personnel nous a amenés
à éliminer l'amiante présente dans la toiture du hall principal du
bâtiment. En outre, nous avons dû tenir compte d'exigences des
pompiers plus sévères qu'initialement prévu.

Les coûts supplémentaires liés à ces différentes évolutions ont
poussé La Poste à réaliser une deuxième étude complète, y compris
la reprise d'alternatives initialement abandonnées afin de trouver des
solutions qui permettraient de respecter le budget initial. Ces études
supplémentaires ont confirmé le projet rue de la Meuse mais ont
contribué au report du calendrier initialement prévu.
07.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: De bouwplannen zitten
momenteel in het stadium van de
prijsaanvraag. De werken zouden
medio februari 2006 van start
moeten gaan; de verhuizing is
gepland voor september 2006.

De vertraging is te wijten aan de
bijkomende studies die De Post
heeft uitgevoerd: er moet immers
voldaan worden aan de strenge
eisen van de brandweer, en het
asbest moet verwijderd worden uit
het dak van de grote hal van het
gebouw.
07.03 Joseph Arens (cdH): Je remercie le ministre pour sa réponse,
en lui signalant que je suivrai de très près l'évolution de ce dossier. En
juin dernier, l'administrateur délégué, Johnny Thijs, a communiqué, au
sein de cette commission, que le bon de commande était signé.
J'étais donc légèrement surpris du retard de ce dossier mais, si je
vous ai bien compris, monsieur le ministre, ce retard est dû à la
volonté d'améliorer davantage le projet et de rendre le bâtiment plus
sécurisant pour la santé.
07.03 Joseph Arens (cdH): De
bestelbon werd in juni
ondertekend. De vertraging is
blijkbaar toe te schrijven aan de
bedoeling de kwaliteit van het
project te verbeteren en de
gezondheid van het personeel te
beschermen.
07.04 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Absolument.
07.04 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Inderdaad.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de M. Joseph Arens au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "l'accueil des voyageurs en gare d'Aye"
(n° 9669)
08 Vraag van de heer Joseph Arens aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "het onthaal van de reizigers in het station van
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20
Aye" (nr. 9669)
08.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, le Comité
consultatif des usagers auprès du Groupe SNCB a transmis aux
parlementaires de la commission de l'Infrastructure de la Chambre un
avis analysant l'accueil des voyageurs en gare d'Aye. La gare d'Aye
est située sur la ligne 162, entre Ciney et Marloie, à un jet de pierre de
Marche.

Le Comité consultatif des usagers relève:
- que le point d'arrêt est invisible depuis la voie publique, aucune
signalisation appropriée n'indiquant son existence;
- que le point d'arrêt présente un équipement très réduit, voire primitif;
- que l'information aux utilisateurs est déficiente.

Le Comité formule les propositions suivantes:
"A. Pour la gare et ses abords:
- placer un panneau bien visible, avec logo B, à chaque entrée de
quai;
- prévoir l'éclairage près du parking;
- égaliser ou réaliser un meilleur revêtement du parking;
- prévoir un plan des environs près de la sortie, avec informations
générales sur la commune et les autres moyens de transport (taxis);
- fermer (ou démolir) le petit bâtiment désaffecté en face du parking.

B. En ce qui concerne les quais:
- rehausser les quais, avec revêtement dur et bande de sécurité;
- placer une poubelle sur chaque quai et veiller à l'entretien régulier
des quais et des abris;
- placer des balises d'arrêt.

C. La signalétique et l'information aux voyageurs:
- renseigner la direction principale des trains, avec fléchage;
- signaler clairement le chemin à suivre pour passer de l'autre côté,
par le pont, par exemple, pour atteindre l'autre quai, l'arrêt du bus ou
le parking;
- fournir l'information complète sur la Key Card (points de vente, prix,
etc.)."

Je souhaiterais que le ministre prenne position quant aux mesures
suggérées par le Comité consultatif des usagers dans son avis et
nous indique, en l'occurrence, l'échéancier précis dans lequel le
Groupe SNCB procédera aux adaptations nécessaires.
08.01 Joseph Arens (cdH): Het
Raadgevend Comité van de
Gebruikers heeft een advies
uitgebracht over het
reizigersonthaal in het station van
Aye. Het Comité formuleert een
aantal voorstellen in verband met
de inrichting van het
stationsgebouw, de stations-
omgeving, de perrons en
aangaande de informatie aan de
reizigers. Graag het standpunt van
de staatssecretaris over die
voorstellen, alsook desgevallend
de timing die de NMBS zal volgen
om de nodige aanpassingen uit te
voeren.
08.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
monsieur Arens, avant de répondre à votre question, je voudrais
quand même vous faire part de ma constatation: chaque avis du
Comité consultatif des usagers est répercuté immédiatement par des
questions parlementaires. Sans vouloir limiter en aucune façon votre
droit à l'information, je vous suggère de laisser l'occasion à la SNCB
de recevoir, de lire et d'analyser les avis du Comité, puis de formuler
ses réponses avant d'en débattre ici. Dans ce cas-ci, il s'agit
clairement d'une question de timing.

L'avis 05/37 du Comité est en effet actuellement en cours d'examen.
Néanmoins, globalement, il me semble que des petites adaptations,
ne nécessitant pas un budget énorme, pourraient être réalisées dans
des délais raisonnables afin d'améliorer la qualité du service. Par
08.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Mag ik vragen dat u de
NMBS de nodige tijd zou laten om
de adviezen van het Comité van
de Gebruikers te onderzoeken,
vóór u er parlementaire vragen
over stelt. Ik stel voor dat we het
antwoord van de NMBS op advies
05/37 afwachten. Anderzijds denk
ik dat een aantal van de beperkte
aanpassingen die het Comité
voorstelt, binnen een redelijke
termijn zouden moeten kunnen
worden uitgevoerd.
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
21
ailleurs, il est logique que des travaux, comme la modernisation des
quais, soient exécutés dans le cadre de chantiers plus importants,
comme des travaux de voies, par exemple.

Je propose cependant d'attendre la réponse de la SNCB Holding
concernant l'avis que vous citez avant de répondre de manière plus
détaillée à votre question.
08.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, ne vous inquiétez pas: je reviendrai bien volontiers
sur ces questions puisqu'il s'agit d'une ligne que j'utilise
régulièrement.

C'est à cette occasion que des usagers me posent des questions. J'ai
repris l'avis du Comité consultatif des usagers, qui me semblait
particulièrement intéressant, afin que l'on puisse simplement parvenir
à un accord sur les mesures précitées et que la SNCB puisse
connaître votre position en la matière. C'est quand même important!
Vous avez la tutelle sur les entreprises publiques autonomes et j'aime
que le politique puisse jouer pleinement son rôle de pression à ce
niveau.
08.03 Joseph Arens (cdH): Ik zal
hier later op terugkomen.

Neem er niettemin nota van dat ik
het belangrijk vind dat de NMBS
het advies zou kennen van de
toeziend minister. Ik zou willen dat
de politici hun rol ten volle zouden
spelen en de nodige pressie ter
zake uitoefenen.
08.04 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Je vous ai donné ma
réponse générale. Laissons à la SNCB le temps de recevoir les
différents avis et d'en prendre connaissance.
08.04 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Wij moeten de NMBS
de nodige tijd gunnen om dat
dossier te onderzoeken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08.05 Jan Mortelmans (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, ik
vraag het woord in verband met de regeling van de werkzaamheden.

Ik begrijp de staatssecretaris volkomen, evenals de opmerking van
mijn collega.

Mijnheer de staatssecretaris, wij krijgen steeds alle adviezen. Ik stel
er ook schriftelijke vragen over. Zou het niet nuttig zijn, als het
antwoord van de NMBS er is, dat de commissie in kennis wordt
gesteld van die antwoorden, zodat wij het advies kunnen vergelijken
met uw antwoorden of met de antwoorden van de NMBS? Daarna
zouden we erop kunnen terugkomen.

Ik stel zulke vragen meestal schriftelijk. Maar voor de rest moeten wij
altijd naar hier, naar de commissievergadering, komen. Op geen
enkel andere manier kunnen wij het antwoord van de NMBS kennen.
08.06 Staatssecretaris Bruno Tuybens: (...) U kunt dat vragen via
het raadgevend comité (...)
08.07 Jan Mortelmans (Vlaams Belang): Uiteraard, dat zouden we
ook kunnen doen, maar het zou misschien niet slecht zijn als wij het
antwoord rechtstreeks van de NMBS krijgen, zodat wij het op dat
moment kunnen vergelijken met de adviezen die door het comité
werden gegeven. Het is maar een suggestie. Ik vind dat wel een
goede regeling van de werkzaamheden.
08.08 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer Mortelmans, het is
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
22
het raadgevend comité dat de vragen op dat ogenblik stelt. Het
raadgevend comité krijgt zo snel als mogelijk het antwoord. Dit leeft
gewoon bij ons: er is nauwelijks tijd voor het advies. Er moet een
bepaalde modus vivendi gecreëerd worden. Het is zeker interessant
om dat eens verder te onderzoeken.

Maar net zoals het raadgevend comité u in kennis stelt van de
adviezen, zou het u ook in kennis kunnen stellen van de antwoorden
die worden gegeven.

De voorzitter: Misschien moeten wij daarover vandaag niet beslissen. Ik wil graag ook een suggestie
formuleren. We zouden kunnen afspreken dat de antwoorden gestuurd worden naar het secretariaat van
onze commissie en vervolgens doorgestuurd naar de leden. Ik denk dat dat niet zo veel moeite zou kosten.
08.09 Staatssecretaris Bruno Tuybens: Mijnheer de voorzitter, die
suggestie kan in ieder geval verder onderzocht worden.
De voorzitter: Bedankt.
09 Question de Mme Camille Dieu au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "le projet de réouverture de la liaison ferroviaire
Quiévrain-Valenciennes" (n° 9566)
09 Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd
aan de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de geplande heropening van de
spoorverbinding Quiévrain-Valenciennes" (nr. 9566)
09.01 Camille Dieu (PS): Monsieur le président, monsieur le
ministre, depuis la mi-décembre 2005, j'ai eu le plaisir de voir se
rouvrir une première ligne transfrontalière dans mon entité, étant
donné que j'habite Quévy. Il s'agit de la réouverture de la ligne
Aulnoye ­ Maubeuge ­ Quévy ­ Mons qui offre l'accès à Zaventem
aux habitants du nord de la France. C'est l'aboutissement de trois
années de travail et de ténacité des forces vives belges et françaises:
les syndicats, les cheminots et les politiques.

Un article paru dans le journal "Le Monde" du 6 avril 2005, intitulé
"Les petites lignes de chemin de fer renaissent à la périphérie des
villes", livrait la liste des réouvertures françaises dont celle de la ligne
ferroviaire Quiévrain ­ Valenciennes.

A l'époque, j'avais interrogé le ministre Landuyt qui m'avait répondu
qu'une étude sur la réouverture de cette liaison ferroviaire était reprise
au projet de contrat de gestion de la SNCB. Cette étude, qui
concernait essentiellement le trafic voyageurs, devait démarrer dans
un avenir proche à la suite du lancement par la SNCF d'un cahier
spécial des charges relatif à la finalisation du dossier. Mais on en
attendait toujours les résultats.

M. Landuyt avait ajouté que B-Cargo était également intéressé par ce
projet et en effectuait la promotion auprès des instances locales,
régionales, syndicales, nationales belges et françaises depuis quatre
ans. En outre, il nous précisait qu'il souhaitait mettre en oeuvre le plus
rapidement possible un projet marchandises peu coûteux dont les
résultats seraient immédiats, sans attendre l'impact de l'étude sur la
réouverture du transport voyageurs qui est de plus grande envergure.

Monsieur le ministre, je vous relate les faits datant de février 2005.
Qu'en est-il aujourd'hui?
09.01 Camille Dieu (PS): In
december 2005 werd de
grensoverschrijdende lijn Aulnoye-
Maubeuge-Quévy-Bergen, die de
inwoners van Noord-Frankrijk een
toegang tot de luchthaven van
Zaventem biedt, heropend. Dat
was het resultaat van drie jaar
werk van diverse Belgische en
Franse maatschappelijke actoren
(vakbonden, spoorwegpersoneel
en politici).

In een artikel in de krant "Le
Monde" van 6 april 2005 werd een
lijst gepubliceerd van de Franse
lijnen die werden heropend,
waaronder die van Quiévrain-
Valenciennes. De heer Landuyt
had indertijd verklaard dat in het
ontwerp-beheerscontract van de
NMBS een studie dienaangaande
was opgenomen en dat die snel
zou worden verricht ten gevolge
van het uitschrijven van een
bijzonder bestek door de SNCF.
Ook B-Cargo betoonde
belangstelling voor dat dossier. De
minister wilde snel werk maken
van een project met betrekking tot
het goederenvervoer, zonder te
wachten op de grootschaligere
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23
studie over het reizigersvervoer.
09.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
madame Dieu, le contrat de gestion de la SNCB prévoit actuellement,
en son article 31, certaines améliorations d'offres possibles en
matière de trafic transfrontalier, dont la liaison Quiévrain ­
Valenciennes. La situation actuelle de ce dossier est la suivante: le
réseau ferroviaire français a désigné un consultant privé qui a pris
contact avec la SNCB mais également avec Infrabel, afin de pouvoir
disposer de certains éléments, tels que les coûts, la technique, etc.,
en vue de développer certains scénarios.

La SNCB et Infrabel ont participé à une réunion du Comité de pilotage
qui s'est tenue à la sous-préfecture de Valenciennes en décembre
2005, en présence des forces vives régionales. Il apparaît qu'aussi
bien la région Nord ­ Pas-de-Calais que la chambre de commerce et
autres intervenants, dont B-Cargo, semblent insister pour une
réouverture de cette ligne tant au point de vue du trafic voyageurs
qu'au niveau du trafic fret.

Une seconde réunion de ce comité de pilotage doit avoir lieu dans le
courant du premier trimestre 2006. Nous y sommes! Nous
disposerons certainement d'autres informations quant à l'évolution de
ce dossier.
09.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Het beheerscontract
van de NMBS voorziet wel degelijk
in verbeteringen van het
grensoverschrijdend treinaanbod,
waaronder de verbinding
Quiévrain-Valenciennes. In dit
dossier heeft het Réseau Ferré de
France een privé-consultant
aangewezen die met de NMBS en
Infrabel contact heeft opgenomen.

In december 2005 heeft in de
sous-préfecture van Valenciennes
een vergadering van de
stuurgroep plaatsgevonden. De
regio Nord-Pas-de-Calais, de
kamer van koophandel en andere
partners, waaronder B-Cargo,
dringen aan op een heropening
van die lijn (reizigers- en
goederenvervoer).

Het comité komt een tweede keer
bijeen tijdens het eerste kwartaal
van 2006. Dan zullen we meer
weten over de voortgang van het
dossier.
09.03 Camille Dieu (PS): Monsieur le ministre, je vous remercie
pour votre réponse. Certes, je constate une évolution de ce dossier,
même si elle est lente, par rapport aux réponses que le ministre
Landuyt m'a données voici presque un an. J'espère que les choses se
dérouleront dorénavant plus rapidement et que vous y serez attentif
en même temps qu'Infrabel et la SNCB.
09.03 Camille Dieu (PS): Er zit
dus schot in de zaak, ook al gaat
het langzaam. Ik hoop dat het in
de toekomst sneller zal gaan, en
dat u samen met Infrabel en de
NMBS op de goede voortgang zal
toezien.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Question de Mme Camille Dieu au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "Géoroute 2" (n° 9567)
10 Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd
aan de minister van Begroting en Consumentenzaken over "Georoute 2" (nr. 9567)
10.01 Camille Dieu (PS): Monsieur le président, monsieur le
ministre, comme certains de mes collègues, je suis déjà intervenue
en commission à plusieurs reprises sur ce sujet. Je souhaiterais
revenir sur l'échange de vues du 12 juillet 2005 avec M. Thijs,
administrateur délégué de La Poste. Il était venu dans notre
commission et nous avions pu échanger différents propos.

M. Thijs précisait que la situation de La Poste s'était améliorée par
rapport à 2003 et que de nombreuses réformes avaient été
introduites, je le cite, "de manière socialement responsable". Ainsi,
l'un des programmes de modernisation mis en oeuvre visant à
10.01 Camille Dieu (PS): Op 12
juli 2005 verklaarde gedelegeerd
bestuurder van De Post, de heer
Johnny Thijs, voor onze
commissie dat de toestand bij De
Post erop vooruitgegaan was
dankzij een aantal "sociaal
verantwoorde" hervormingen,
waaronder het Georouteproject
voor de rationalisering van de
postrondes. Volgens de heer Thijs
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
24
rationaliser les tournées des facteurs, appelé "Géoroute", avait été
installé dans tous les bureaux de distribution. Je laisse ces propos à
M. Thijs.

A cette époque, il déclarait ­ je cite le rapport ­: "Le système
Géoroute qui est une bonne invention, même s'il n'est pas parfait, a
entraîné une hausse de la productivité. Le facteur est mis davantage
sous pression et le prochain transfert du travail de tri aux centres de
tri postal n'y changera rien". Il ajoutait: "Le système Géoroute permet
au facteur d'assurer certains services sociaux mais il ne peut
évidemment pas y consacrer beaucoup de temps, à moins que
l'autorité ne garantisse un financement supplémentaire dans le cadre
du service universel".

Cette déclaration qui reconnaissait la "mise sous pression accrue"
des postiers corrobore ainsi les craintes des syndicats de La Poste,
craintes qui ont été réitérées au début de décembre 2005 à propos
des conditions de travail des postiers - et tout spécialement celles des
postiers âgés de plus de cinquante ans. Ces craintes s'exprimaient
également pour le maintien de l'emploi et pour le rôle social du
facteur.

Faisant suite aux réactions du front commun syndical de début
décembre, la direction du département Mail de La Poste a proposé
des adaptations du système Géoroute 2. Le 16 décembre dernier le
porte-parole de La Poste a annoncé que les remarques formulées par
les postiers avaient été prises en compte et que les pertes d'emplois
seraient limitées. Cependant, si les responsables du département
Courrier font état de progrès enregistrés à la suite des négociations
avec les syndicats, il ressort néanmoins que Géoroute 2 reste bien un
dossier d'économie qui mettra jusqu'à 800 emplois en danger d'ici
2007, que les avancées obtenues ne règlent pas la question de la
productivité demandée aux travailleurs âgés et que la place laissée au
rôle social du facteur ­ que personne ne contestait; je me souviens
des déclarations de M. Vande Lanotte ici en commission ­ et le
financement de celui-ci ne sont toujours pas finalisés.

M. Piet Van Speybroeck, le porte-parole de La Poste, a donc indiqué
que le système Géoroute 2 devait débuter en février 2006 dans
l'ensemble des bureaux de poste.

Monsieur le ministre, au moment où j'ai écrit cette question, une
réunion était prévue le 9 janvier entre la direction et les syndicats de
La Poste. Je voudrais donc savoir si cette réunion a eu lieu et à quoi
elle a abouti. Comment les choses se sont-elles passées?

Comment compte-t-on mener une gestion socialement responsable,
telle que M. Thijs l'avait annoncée, notamment à l'égard des
travailleurs plus âgés?

Le gouvernement va-t-il garantir un financement supplémentaire afin
de préserver le rôle social du facteur?

Je souligne que tout cela se passe dans un contexte socio-
économique difficile.

Je vous remercie pour votre réponse. Ma question était un peu longue
mais ce sujet est important.
zou dat systeem een stijging van
de productiviteit in de hand
gewerkt hebben. Tegelijk wordt de
postbode meer onder druk gezet.
Een zekere mate van sociale
dienstverlening kan hij nog wel
bieden, maar veel tijd krijgt hij daar
niet voor, tenzij er extra financiële
middelen worden verleend, aldus
Thijs.

Daarmee wordt de vrees van de
vakbonden omtrent de
arbeidsomstandigheden van de
postmannen (en meer bepaald de
vijftigplussers), het behoud van de
werkgelegenheid en de sociale rol
van de postbode bewaarheid.

Naar aanleiding van de reacties
van het gemeenschappelijk
vakbondsfront in december heeft
de directie van De Post
voorgesteld het systeem-Georoute
2 aan te passen. Toch staan er
nog altijd 800 banen op de tocht
tegen 2007, en ook de andere
problemen worden niet opgelost.

Op 9 januari zijn directie en
vakbonden opnieuw om de tafel
gaan zitten. Waarover werd er
vergaderd? Hoe zal De Post de
hervormingen "op een sociaal
verantwoorde manier" in goede
banen leiden, inzonderheid voor
de oudere postbeambten? Zal de
regering met extra geld over de
brug komen om de sociale rol van
de postbode te vrijwaren?
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25
10.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
madame Dieu, comme vous l'avez dit, la direction de La Poste et les
organisations syndicales ont tenu, le 9 janvier, une première réunion
technique afin de passer en revue les options organisationnelles
possibles en vue d'alléger la charge de travail du personnel plus âgé.
Compte tenu de la complexité opérationnelle de ce dossier et de la
nécessité de respecter les dispositions des statuts du personnel, on
peut s'attendre à ce que les discussions nécessitent plusieurs
réunions avant d'envisager la mise en oeuvre d'actions concrètes.

Le rôle du facteur a toujours dépassé celui de simple porteur de
lettres et de petits paquets. Le facteur est aussi prêt à aider les
personnes âgées et isolées. Songeons, à cet égard, aux facteurs qui
apportent des médicaments aux personnes âgées ou qui les aident à
remplir des formulaires. Pour beaucoup, le facteur est une personne
de confiance dont la tournée quotidienne est perçue comme
rassurante. Grâce à sa connaissance du quartier et de ses habitants,
il est en effet la personne indiquée pour signaler des situations
alarmantes, entre autres.

Le gouvernement considère ce rôle comme un élément essentiel de
l'ensemble des tâches du facteur, auquel il ne peut être porté atteinte,
mais dans un contexte socio-économique modifié de concurrence
accrue.

La répartition du travail au sein des "self-management teams" à partir
de l'été 2006 permettra d'organiser les différentes tâches du facteur
de telle manière que les facteurs plus âgés pourraient se concentrer
davantage sur la fonction sociale de La Poste. Grâce à une telle
organisation du travail, le rôle social du facteur est garanti sans qu'il
soit nécessaire de prévoir des moyens financiers supplémentaires à
cet effet. Il convient en outre de faire remarquer que le rôle social
assuré par le facteur constitue un élément complémentaire du service
offert par La Poste permettant de proposer une offre de services plus
qualitative par rapport aux concurrents présents sur le marché.

Le rôle social constitue un plus susceptible d'améliorer l'image de La
Poste et même d'attirer de nouveaux clients, j'en suis persuadé.

La preuve que le rôle social du facteur n'est pas incompatible avec
une gestion financière saine est fournie par un projet actuellement en
cours à Maaseik où La Poste apporte des livres et d'autres "matériels"
de bibliothèque comme des CD, des DVD, etc., à des lecteurs moins
mobiles. Ce projet dans le Limbourg est un exemple concret de
renforcement de la fonction sociale assurée par La Poste dans la
société et dans le cadre duquel cette dernière collabore avec d'autres
partenaires.

En mai de cette année, le projet fera l'objet d'une évaluation. Jusqu'à
cette date, les services offerts par La Poste seront gratuits. Par la
suite, la commune de Maaseik remboursera les frais consentis par La
Poste. Rien n'empêche que cette initiative fasse école ou qu'un projet
similaire soit mis sur pied.
10.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: De directie van De Post
en de vakbonden hebben elkaar
op 9 januari inderdaad ontmoet
tijdens een technische vergadering
over de werklast van de oudere
personeelsleden. Rekening
houdend met de complexiteit van
het dossier en met het
personeelsstatuut zullen
verscheidene vergaderingen nodig
zijn vooraleer concrete
maatregelen kunnen worden
genomen.

De postbode doet meer dan enkel
brieven of pakjes bezorgen, hij
helpt ook bejaarden en
alleenstaanden. Voor heel wat
mensen is hij een
vertrouwenspersoon. Hij is
daarnaast goed geplaatst om,
bijvoorbeeld, verontrustende
situaties op te merken.

Dankzij de werkverdeling binnen
de self-management teams met
ingang van zomer 2006 zullen de
oudere postbodes zich meer op de
sociale rol van De Post kunnen
toeleggen, zonder dat daartoe
bijkomende financiële middelen
nodig zijn.

Door haar maatschappelijke rol
kan De Post een kwalitatief
hoogstaandere dienstverlening
aanbieden dan haar concurrenten
en kan ze aan haar imago
sleutelen en nieuwe klanten
aantrekken.

In Maaseik loopt er thans een
project waarbij De Post minder
mobiele mensen boeken en
dergelijke uit de bibliotheek
bezorgt. Het bewijst dat de
maatschappelijke rol van De Post
een goed beheer niet uitsluit. Het
project zal in mei worden
geëvalueerd. Waarom zou dit
initiatief geen navolging krijgen?
10.03 Camille Dieu (PS): Monsieur le secrétaire d'Etat, je ne vous ai
pas très bien compris.
10.03 Camille Dieu (PS): Ik heb
niet goed begrepen wat u
bedoelde toen u zei dat de oudste
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26
En effet, vous avez dit qu'à la mi-2006 les différentes tâches des
facteurs allaient être définies et que les plus âgés d'entre eux
pourraient se concentrer sur le rôle social. Qu'entendez-vous par là?
postbodes zich op de
maatschappelijke taken van De
Post zouden kunnen
concentreren.
10.04 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Madame Dieu,
normalement à partir de l'été 2006, la répartition du travail au sein des
"self-management teams" permettra d'organiser les différentes tâches
des facteurs de façon à ce que les plus âgés d'entre eux puissent se
concentrer davantage sur la fonction sociale de La Poste.

J'espère qu'au mois de février, j'aurai l'occasion d'aller voir comment
les choses fonctionnent au Danemark. En tout cas, selon les
directeurs de La Poste danoise, cette façon de procéder fonctionne
très bien d'autant plus que tout a lieu en concertation avec les
personnes concernées. Par ailleurs, nous aurons la chance de
pouvoir bénéficier de l'expérience des Danois.
10.04 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Ik hoop dat ik in februari
kan onderzoeken hoe dat systeem
in Denemarken werkt. Maar ik kan
nu al zeggen dat die werkwijze
blijkbaar vruchten afwerpt.
10.05 Camille Dieu (PS): Monsieur le ministre, j'ai bien entendu que
plusieurs réunions étaient prévues pour déterminer l'agencement du
travail à l'avenir. Bien entendu, il faut tenir compte des statuts et des
règlements de travail. Je peux comprendre que ce soit difficile. Si
vous le permettez, je reviendrai vous demander plus d'explications
quand le dossier aura évolué.

Par ailleurs, pour avoir rencontré des représentants danois lors d'un
colloque européen à Milan, et non pas spécialement de La Poste,
j'admets que des choses soient à prendre chez nos partenaires
danois, mais je pense aussi que leur mode de vie et de pensée n'est
pas du tout similaire à celui rencontré chez nous. Je ne suis
absolument pas certaine que les choses pourraient se faire comme
vous l'avez décrit: par une responsabilisation au sein d'équipes en ce
qui concerne l'agencement du temps de travail de manière interne, si
j'ai bien compris. Je suis curieuse de voir comment tout cela sera mis
en place.

Je tiens à ajouter que le rôle social du facteur - j'habite une zone
rurale - est bien réel. En effet, on attend son facteur et quand le
facteur habituel est remplacé pour cause de maladie ou de congé, je
vous assure que certaines personnes sont déstabilisées. Il importe de
préserver ce rôle et ces relations, sans lesquelles La Poste belge ne
serait pas ce qu'elle est. Je ne manquerai pas de vous réinterroger
sous peu.
10.05 Camille Dieu (PS): Er zijn
meerdere vergaderingen gepland
om de toekomstige werkmethoden
vast te leggen. Ik zal u dus later
daarover meer uitleg vragen.

Uit gesprekken met Denen tijdens
een Europees colloquium in
Milaan, heb ik kunnen besluiten
dat we inderdaad heel wat uit hun
ervaringen kunnen leren. De
levenswijze en de mentaliteit van
de Denen verschillen echter
grondig van de onze, zodat ik me
afvraag of het begrip van de
responsabilisering van de teams
zomaar bij ons kan worden
ingevoerd.

De Post vervult ontegensprekelijk
een maatschappelijke taak die we
moeten vrijwaren, want net
daardoor onderscheidt de
Belgische Post zich van andere
postbedrijven.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de M. Melchior Wathelet au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la
ministre du Budget et de la Protection de la consommation sur "la fermeture des bureaux de poste et
les choix quant aux fermetures" (n° 9689)
11 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd
aan de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de sluiting van postkantoren en de
keuzes die ter zake worden gemaakt" (nr. 9689)
11.01 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, je peux
comprendre que La Poste vive aujourd'hui un profond changement.
On a longtemps parlé de la recapitalisation. Maintenant, il s'agit de la
participation de la poste danoise et de CVC, des dividendes qui ont dû
11.01 Melchior Wathelet (cdH):
De Post maakt ongetwijfeld een
hele omwenteling door en de
diensten moeten inderdaad
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
27
être négociés et versés comme garantie en 2006 et 2007 à ces
nouveaux partenaires de La Poste belge. Je peux comprendre
également qu'il faille rationaliser les services et trouver des solutions
pour que les services soient les meilleurs possible en coûtant le
moins cher possible. Cela me semble logique dans une gestion saine
et correcte d'une entreprise publique autonome telle que La Poste.

Voorzitter: Jan Mortelmans.
Président: Jan Mortelmans.

Évidemment, ces rationalisations, ces efforts en termes de coûts
doivent entraîner le moins de désagréments possible pour le citoyen
et pour le client de La Poste. Ce n'est pas dans mon habitude mais si
je me permets de vous poser une question aujourd'hui, c'est parce
que j'ai été vivement interpellé par l'annonce de la fermeture de
bureaux de poste dans ma région. J'ai le plus grand mal à
comprendre les raisons qui ont présidé au choix des bureaux de
poste devant être fermés, et cela pour plusieurs raisons.

La première raison évoquée est une raison de sécurité. Il faut
assurément faire des efforts pour rendre ces bureaux de poste plus
sûrs. Cependant, le bureau de poste de Petit-Rechain a été sécurisé il
y a un an. On y a investi de l'argent en vue de le mettre aux normes.
Des travaux de sécurité doivent être réalisés dans les bureaux, c'est
certain. Mais alors pourquoi privilégier un bureau de poste par rapport
à un autre?

La deuxième raison avancée est le nombre de clients et de personnes
qui fréquentent ces bureaux de poste. Le bureau de poste de Petit-
Rechain, par exemple, aligne d'excellents chiffres. Lors d'une visite,
devant le porte-parole de La Poste, le responsable du bureau de
poste nous l'a rappelé.

D'ailleurs, on y voit continuellement du monde. Vous pouvez
demander au porte-parole de La Poste qui s'est rendu sur place:
énormément de monde se trouvait dans le bureau de poste et nous
sommes pourtant arrivés à l'improviste. C'est tout le temps ainsi.
Évidemment, lorsque les caméras sont arrivées, il y avait encore plus
de monde!

Ces bureaux contribuent aussi au dynamisme du coin. C'est aussi ce
qui permet à certaines personnes de se fidéliser ou d'utiliser des
services de La Poste. Non seulement le courrier et les timbres, mais
aussi tous les services pour lesquels beaucoup de publicité passe à la
télévision sur le "Bureau de La Poste". Avant chaque "Week-end
sportif", le dimanche, nous avons droit à toutes les publicités du
"Bureau de Poste tout près de chez vous". C'est donc aussi pour cela
que ces gens utilisent les services de La Poste, y compris les services
de banque, d'assurance et autres.

Le troisième élément, auquel vous semblez être particulièrement
attaché, est le rôle social de La Poste.

Évidemment, d'abord le rôle social du facteur envers Jefke et Marieke
ou, en Wallonie, pour Joseph et Marie. Mais je vous laisse la paternité
du choix de ces prénoms, sans doute plus populaires en Flandre.

Le bureau de poste a un rôle social via le postier, dont Mme Dieu
worden gestroomlijnd.

Er moet echter worden voor
gezorgd dat die rationaliseringen
met zo min mogelijk hinder voor
de klanten van De Post gepaard
gaan. Ik ben erg geschrokken
door de aankondiging van de
sluiting van een aantal
postkantoren in mijn streek en ik
begrijp niet op grond waarvan
beslist werd bepaalde kantoren, in
het bijzonder dat van Petit-
Rechain, te sluiten.

Een van de redenen voor sluiting
is de gebrekkige veiligheid. Het
kantoor van Petit-Rechain werd
echter pas een jaar geleden
beveiligd.

Een andere reden die wordt
ingeroepen is het beperkte aantal
klanten. Ook op dat vlak doet het
kantoor van Petit-Rechain het
echter erg goed.

Ten slotte is het belangrijk dat De
Post haar sociale rol vervult, en
dat kan alleen maar als de
kantoren gehandhaafd worden,
want daar kunnen de burgers
elkaar ontmoeten om vervolgens
te winkelen in de plaatselijke
handelszaken, zoals dat het geval
is in Petit-Rechain.

Op grond van welke criteria wordt
beslist een welbepaald
postkantoor te sluiten, veeleer dan
een ander? Waarom wordt het
kantoor van Petit-Rechain
gesloten, veeleer dan een ander
kantoor? Hoe zal De Post haar
sociale rol verder blijven vervullen
als ze kantoren afstoot, terwijl
precies daar de sociale contacten
worden onderhouden. Hoe zal De
Post haar taken van openbare
dienstverlening vervullen als
postkantoren, die hun nut hebben
bewezen, de deuren moeten
sluiten?
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
28
vient de parler, mais aussi via ses services de proximité. Dans ces
villages, le bureau de poste est souvent un carrefour de rencontres,
au milieu de tous les magasins, qui rassemble un flux continuel de
personnes.

Ce bureau de poste, hors cliché particulier, je le connais, je sais qu'il
draine du monde, qu'il fait partie des bureaux de poste qui
fonctionnent bien, qu'il a subi des travaux de sécurité, qu'il n'a jamais
connu de problèmes sécuritaires depuis dix ans. Je sais aussi que ce
bureau joue son rôle social au centre d'un village où passe du monde.
En fonction de tous ces éléments, je ne comprends pas pourquoi on
choisit de fermer ce bureau plutôt qu'un autre.

C'est la raison qui a suscité ma question: pourquoi ce bureau?
D'après quels critères? Ce bureau fonctionne pourtant bien, sans
problème, et joue un rôle social important.

Comment La Poste pourra-t-elle poursuivre ce rôle social si on ferme
les bureaux fréquentés, qui ont du succès?
Comment La Poste pourra-t-elle remplir ses missions de service
public si des bureaux qui démontrent leur popularité, donc leur
nécessité auprès du public, doivent fermer?
11.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
monsieur Wathelet, La Poste est confrontée au lourd déficit de son
réseau de bureaux de poste et n'a d'autre alternative que de revoir
son organisation en profondeur, afin d'assurer son avenir.

Si La Poste souhaite revoir la forme de certains points de contact, elle
entend conserver une proximité maximale avec ses clients. Le futur
contrat de gestion précise à cet effet que La Poste sera dotée d'un
réseau d'environ 1.300 points de service postal, soit le niveau qui
prévaut aujourd'hui, et que chaque commune disposera d'au moins
un point de service postal dans lequel prestera du personnel de La
Poste.

Les raisons qui motivent la fermeture des bureaux de poste sont
diverses: une fin de bail, la vétusté de certains bâtiments qui ne
correspondent plus aux normes d'hygiène et de salubrité, le manque
de sécurité étant donné que la disposition de certains locaux ne
permet pas d'assurer une protection efficace des agents de La Poste.
La Poste m'informe que, malgré les efforts déjà consentis en matière
de sécurité, les coûts d'investissement nécessaires pour permettre au
bureau de poste de Petit-Rechain de répondre aux normes de
sécurité en vigueur à La Poste sont beaucoup trop élevés et risquent
de ne jamais être rentabilisés. La fermeture de cet office a donc été
décidée.

Toutefois, je vous signale que les moyens qui seront libérés par cette
fermeture seront réaffectés au bureau de poste le plus proche, à
savoir dans le cas présent au bureau de Dison, situé à environ 2
kilomètres, car il affirme un niveau de service à la clientèle plus élevé
en raison du regroupement des personnes et des moyens.

Vous pouvez donc constater que La Poste est sans cesse à la
recherche de solutions qui permettent de conserver un service de
qualité à la clientèle.
11.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Het kantorennetwerk
van De Post is zwaar verlieslatend
en het bedrijf kan dan ook niet
anders dan zijn organisatie
herzien.

Voor de sluiting van bepaalde
kantoren kunnen uiteenlopende
redenen bestaan: einde van de
huurperiode, aftandse gebouwen,
onvoldoende veiligheid.

Ondanks de inspanningen die al
gebeurden om de veiligheid te
verbeteren, blijven de
investeringen die nodig zijn om het
postkantoor van Petit-Rechain aan
de gangbare veiligheidsnormen te
doen beantwoorden, veel te hoog.
Daarom werd beslist het kantoor
te sluiten.

De middelen die aldus ter
beschikking komen, zullen worden
geïnvesteerd in het dichtstbijzijnde
postkantoor, dat van Dison.
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29
11.03 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, je ne suis
vraiment pas d'accord avec votre réponse car vous nous dites que La
Poste accuse un lourd déficit. Or, depuis quelques semaines, on parle
des dividendes garantis que La Poste doit payer à CVC, à savoir 10
millions d'euros pour la période 2006-2007, et des bénéfices que La
Poste a engrangés cette année.

D'une part, les services purement postaux, notamment les
recommandés et la vente de timbres, pourraient toujours être assurés
dans un magasin proche de La Poste actuelle, par exemple dans le
village de Petit-Rechain. D'autres part, ces points n'assurent pas tous
les services rentables pour La Poste. De fait, on nous dit que le volet
non rentable est le volet purement postal. Je suppose donc que ce
sont les services annexes, à savoir les assurances ou la banque, qui
permettent à La Poste de vivre. Or, ce sont ces services-là qui ne
seront plus assurés à l'avenir. C'est ce qui me pose problème,
d'autant plus que toutes les campagnes publicitaires annoncent le
slogan suivant: "Banque et assurances de La Poste, proches de chez
vous".

En outre, en ce qui concerne les raisons de sécurité, pourrait-on me
démontrer que les éléments de sécurité sont beaucoup plus coûteux
à un endroit plutôt qu'un autre? Qu'ils soient élevés, ils le sont partout!
Les investissements de sécurité doivent être faits partout, étant donné
qu'il faut se conformer aux nouvelles normes. A ce sujet, je rappelle
que des investissements ont déjà été consentis, il y a un an. Je
suppose qu'ils n'ont pas été faits pour rien ou alors, il fallait fermer
voici un an. C'est encore plus ridicule.

Enfin, le dernier élément concerne le rôle social. Le bureau de poste
est le carrefour de différents endroits et il y a une vie tout autour. La
Poste a un rôle social à jouer et doit assurer un service de proximité
aux citoyens; c'est ce que j'entends par "service public". Actuellement,
le rôle social de La Poste est mis de côté; vous l'appelez de vos voeux
dans la presse et je vous demande de le réaliser sur le terrain.
11.03 Melchior Wathelet (cdH):
Ik ben het niet met u eens. U
antwoordt mij dat De Post zwaar
verlieslatend is. Dat zou je anders
niet zeggen als je de
gewaarborgde dividenden die De
Post aan CVC zal moeten uitkeren
of de winstcijfers van dit jaar ziet.

Er kunnen servicepunten worden
geopend, maar zij zullen de
bijkomende dienstverlening die
door de postkantoren geboden
wordt, niet aanbieden, en het zijn
juist die bijkomende diensten die
rendabel zijn. Ik begrijp die logica
niet.

Kost veiligheid, waarin een jaar
geleden geïnvesteerd werd, meer
geld op bepaalde plaatsen dan
elders?

De sociale rol van de
postkantoren, die u in de pers zo
belangrijk schijnt te vinden, wordt
terzijde geschoven.
11.04 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur Wathelet,
premièrement, j'ai parlé du lourd déficit du réseau de bureaux de
poste et pas de celui de La Poste. Il y a une différence! Le profit n'est
pas uniquement réalisé grâce à la Banque de La Poste; on tire
également profit des différents contrats passés avec les entreprises.

Deuxièmement, pour ce qui est de la sécurité, c'est une nouvelle fois
La Poste elle-même qui m'a informé de la situation de Petit-Rechain.
Il est important que ce ne soit pas le secteur politique qui décide quels
sont les bureaux qui doivent fermer. C'est La Poste en tant
qu'entreprise autonome qui doit prendre ces décisions.

Troisièmement, j'ai toujours évoqué le rôle social du facteur, et non le
rôle social que joue un bureau de poste. Comme la densité de
population est élevée en Belgique par rapport aux pays d'Europe, La
Poste belge court plus de risques en termes de concurrence, une
concurrence qui s'accroît. C'est pour cela que les arguments
économiques de La Poste sont très importants. Pour cette raison, il
faudrait limiter le rôle social de La Poste aux facteurs, qui peuvent
jouer un rôle important.
11.04 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Ik heb gesproken over
verlieslatende postkantoren, niet
over verliescijfers van De Post
zelf.

Wat de veiligheid betreft, is het De
Post die mij van de situatie in
Petit-Rechain op de hoogte heeft
gebracht. Het komt de politici niet
toe te beslissen welke
postkantoren zullen worden
gehandhaafd.

Ik heb het gehad over de sociale
rol van de postbodes, en niet van
de postkantoren. Gelet op de
bevolkingsdichtheid dreigt De Post
in België meer dan in andere
landen met concurrentieproblemen
te zullen worden geconfronteerd.
Men moet dus meer rekening
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
30
houden met economische
argumenten en de sociale rol tot
de postbodes beperken.
11.05 Melchior Wathelet (cdH): J'imagine que ce genre de débat a
déjà eu lieu dans cette commission. La tradition, c'est qu'on puisse
avoir le dernier mot.

Si c'est une question de rentabilité, j'attends que l'on me démontre
que ce bureau est moins rentable qu'un autre. De toute façon, aucun
bureau de poste n'est rentable. Qu'on me dise alors ceux qui sont
plus rentables et ceux qui le sont moins. Dans la région, quels sont
les bureaux plus rentables? Vous me dites que les services seront
transférés à Dison; le bureau de poste de Dison est-il plus rentable?
Si on me donne des chiffres, je pourrai m'en rendre compte moi
aussi.
En matière de sécurité, il appartient effectivement à La Poste de faire
le travail. De plus, il est vrai qu'elle doit demeurer une entreprise
publique autonome. Cela étant dit, il est de la responsabilité du
politique de vérifier les critères d'évaluation, que ce soit la sécurité ou
la rentabilité.

Je terminerai en disant que les personnes en charge du bureau de
poste de Petit-Rechain ne sont peut-être pas facteurs mais qu'elles
aussi exercent un rôle social, ce dont je me réjouis. Oui, elles sont
derrière un guichet. Mais heureusement, il y a encore dans certains
bureaux de poste des personnes exerçant ce rôle social. C'est très
important. Je ne peux pas vous approuver quand vous dites que le
rôle social est dévolu au seul facteur; il appartient aussi à la personne
derrière le guichet. Elle aussi doit exercer ce rôle au sein du village et
à l'endroit où les personnes se déplacent.
11.05 Melchior Wathelet (cdH):
Men moet mij maar eens
aantonen dat het postkantoor van
Petit-Rechain minder rendabel is
dan dat van Dison.

Ook al zijn zij geen postbodes,
toch hebben de bedienden van dat
kantoor wel degelijk een sociale
rol.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. David Lavaux au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "les problèmes de coordination entre les trains
City-rail et les autres trains" (n° 9717)
12 Vraag van de heer David Lavaux aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de coördinatieproblemen tussen de City-rail
treinen en de andere treinen" (nr. 9717)
12.01 David Lavaux (cdH): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, à l'instar d'autres collègues, je fais écho à un avis
émis par le Comité consultatif des usagers qui a mis en exergue des
problèmes de coordination entre les trains CityRail et les autres trains
de type IR, L et P.

Le Comité demande que les mesures suivantes soient implémentées:

1. Pour les trains CR:
- inscription des correspondances en bout de ligne comme priorité
supplémentaire du concept CityRail;
- établissement de consignes strictes de respect de ces
correspondances endéans des délais raisonnables surtout lorsque les
trains concernés sont en vue l'un de l'autre;
- respect de ces consignes pour les trains concernés dans les gares
terminus de Dendermonde, Aalst, Denderleeuw, Zottegem,
12.01 David Lavaux (cdH): Wat
is het standpunt van de
staatssecretaris over de
voorstellen met betrekking tot de
CityRailverbindingen en het
toekomstige GEN waarvan sprake
in advies 05/41 van het
Raadgevend Comité van de
Gebruikers van de NMBS? Is de
coördinatie van de
CityRailverbindingen wel een
prioriteit? Zal er in optimale
aansluitingen met het toekomstige
GEN worden voorzien?
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
31
Geraardsbergen, Halle, Braine-l'Alleud, Ottignies et Leuven où, par
exemple, la correspondance avec l'ICA devient de plus en plus
aléatoire.

2. Pour le futur RER:
- établir les horaires de façon à ce que de bonnes correspondances
soient établies depuis l'intérieur du pays (trains IC, IR, L ou P) avec
les trains RER en bout de ligne;
- veiller à ce qu'au moins une relation, sinon plusieurs ai(en)t une
correspondance garantie avec le RER dans ces gares, surtout
lorsque celui-ci dessert une ou plusieurs gares offrant un potentiel
considérable en matière d'emploi ou d'habitat;
- prévoir les instruments et les procédures nécessaires afin de faire
respecter ces correspondances.

Enfin, il faudrait aussi veiller à ce que les zones d'emploi en dehors de
Bruxelles, comme, par exemple, à Diegem ou Vilvoorde, puissent
disposer de bonnes relations transversales évitant la jonction Nord-
Midi, le cas échéant par le biais de correspondances de quai à quai
dans certaines gares, surtout aux heures de pointe lorsque le ring de
Bruxelles est complètement saturé.

Monsieur le secrétaire d'Etat, je souhaiterais que vous preniez
position quant aux mesures suggérées par le Comité consultatif des
usagers et que vous nous indiquiez également la position du groupe
SNCB.

Confirmez-vous que la coordination, les relations CityRail et les autres
trains seront inscrits comme priorités supplémentaires du concept
CityRail, le cas échéant dans un avenant au contrat de gestion?

Vous engagez-vous à ce que, lors de la mise en place des relations
RER, les possibilités de correspondance garanties avec un maximum
d'autres trains soient maximisées?
12.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
monsieur Lavaux, ici aussi, on parle d'un avis du Comité des usagers.
Je pourrais donc vous faire la même remarque qu'à M. Arens il y a
quelques minutes. L'avis 05/41 est actuellement en cours d'examen
mais je peux toutefois vous fournir quelques éléments de réponse.

Les trains CR font l'objet d'un suivi particulier au niveau de la
régularité. Tant que celle-ci est bonne, ce qui arrive dans la majorité
des cas, les correspondances prévues sont respectées. Cependant,
la SNCB, transport de masse par excellence, ne peut, pour un même
train, assurer toutes les correspondances dans toutes les gares. Par
exemple, un train CR Aalst-Braine-l'Alleud, ne peut assurer aisément
les correspondances à Aalst et à Braine-l'Alleud. De plus, de
nombreuses contraintes interviennent: la circulation particulièrement
dense durant les heures de pointe, la réutilisation optimalisée du
matériel, les travaux sur les lignes ou dans les gares, etc.

Les délais d'attente entre les relations CR et les autres trains ont été
étudiés. Ils sont optimalisés dans la mesure du possible et pour
autant que les flux de clientèle le justifient. Par conséquent, le
moindre retard d'un train pour raison d'incident ou de ralentissement
dû à des travaux engendre, pour toutes les correspondances, des
retards en cascade.
12.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Het advies wordt
momenteel bestudeerd.

De aansluitingen voor de
CityRailverbindingen worden
gerespecteerd als de treinen stipt
genoeg rijden, wat doorgaans het
geval is. Gelet op het drukke
treinverkeer in de spitsuren,
werken in de stations, enz. kan de
NMBS evenwel niet alle
aansluitingen op haar spoor-
wegnet garanderen. De wacht-
tijden werden geoptimaliseerd.

Die problemen zullen van de baan
zijn dankzij het grote treinaanbod
van het GEN.
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
32

Enfin, afin de favoriser la mobilité, le projet RER s'attache notamment
à améliorer les correspondances entre différents modes de transport
en commun mais aussi au sein d'un même mode. Les trains RER, de
par leurs fréquences, apportent une solution à ces problèmes de
correspondances: aux heures de pointe, au minimum quatre trains
RER par sens desserviront les gares terminus mentionnées.
12.03 David Lavaux (cdH): Monsieur le ministre, je vous remercie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Eric Massin au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du
Budget et de la Protection de la consommation sur "les bureaux du centre de tri de Charleroi"
(n° 9741)
13 Vraag van de heer Eric Massin aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de kantoren van het sorteercentrum van
Charleroi" (nr. 9741)
13.01 Eric Massin (PS): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, les services du centre de tri de Charleroi X ­ un
superbe bâtiment situé à côté de la gare ­ devraient être déplacés
dans le nouveau centre de tri actuellement en construction, dans la
zone d'Heppignies. Ce déménagement prévu en octobre 2006 pose
cependant toute une série de questions pratiques, notamment en ce
qui concerne la localisation des bureaux de Charleroi 1 pour lesquels
plusieurs pistes pourraient être envisagées.

Une de celles-ci pourrait être l'installation de Charleroi 1 dans l'actuel
bâtiment dit "Conforama", bâtiment qui appartient toujours à La Poste.
M. le ministre pourrait-il me renseigner sur la faisabilité de l'option
Conforama? Cette option est-elle envisagée par la direction de La
Poste? Dans l'affirmative, quel en sera l'impact budgétaire compte
tenu des transformations nécessaires du bâtiment? Si cette option
n'est pas retenue, quelles seraient les autres options envisagées?

Par ailleurs, il me revient que les bureaux de Jumet pourraient être
regroupés avec Charleroi 1. Cette information est-elle exacte?
13.01 Eric Massin (PS): Door de
verhuizing van het sorteercentrum
van Charleroi X zou het
postkantoor van Charleroi I naar
het Conforamagebouw kunnen
worden overgebracht dat nog
steeds tot De Post behoort. Wordt
die mogelijkheid onderzocht?
Hoeveel zou die verhuizing
kosten? Zullen de kantoren van
Charleroi I en die van Jumet
worden samengevoegd?
13.02 Bruno Tuybens, secrétaire d'Etat: Monsieur le président,
monsieur Massin, aucune décision définitive n'a encore été prise
quant à la future localisation du bureau Mail Charleroi 1. Cela signifie
que l'option Conforama reste envisagée. Le site a été proposé à la
vente mais il n'est pas exclu que Mail 1 y soit finalement localisé.

D'autres options restent ouvertes, notamment occuper une partie du
bâtiment actuel ­ cette option devra être analysée avec le futur
acquéreur du bâtiment ­ ou se diriger vers un nouvel emplacement
non encore défini.

En ce qui concerne le regroupement de Charleroi 1 avec le bureau de
Jumet, la direction de Mail nous a confirmé que cette option n'était
pas retenue.

L'analyse de l'impact budgétaire des différentes options est en cours
mais non finalisée.
13.02 Staatssecretaris Bruno
Tuybens: Voor het kantoor "Mail"
werd er nog geen definitieve
beslissing getroffen. De verhuizing
naar het Conforamagebouw is een
van de mogelijke opties. Er komt
geen fusie met het kantoor van
Jumet. Wat er met de "Retail"
moet gebeuren, zal mogelijk
afhangen van de beslissing over
de "Mail".
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
33
En ce qui concerne le bureau "Retail" de Charleroi 1, la future
destination de ce bureau n'est pas non plus décidée à ce jour. Elle
pourrait dépendre de la destination du bureau Mail. Cette décision
permettrait de commencer la phase 2 de ce projet.
13.03 Eric Massin (PS): Monsieur le secrétaire d'Etat, je vous
remercie pour votre réponse. Néanmoins, vous répondez en citant
beaucoup de possibilités. Rien n'est certain.

Le déménagement de Charleroi X est prévu en octobre 2006. Cela
signifie que 95% du bâtiment seront inoccupés à partir de cette date.

Voilà qui représente un certain nombre de millions d'euros qui
seraient peut-être mieux dans les comptes de La Poste pour payer les
dividendes envisagés par M. Wathelet à CVC ou à Petit-Rechain.
Mais non, nous n'allons pas faire ce transfert, car des travaux
d'importance doivent être réalisés à Charleroi afin d'empêcher la
création d'un chancre au centre de la ville et près de la gare.

L'option du Conforama pourrait être intéressante: le bâtiment
appartient déjà à La Poste. D'ailleurs, auparavant, elle y avait déjà
son centre de tri: les aménagements n'y seraient donc pas
gigantesques. On pourrait avoir Mail Charleroi 1, de même que Retail,
installés dans ce bureau. Je prends bonne note que cette possibilité
n'a pas été abandonnée.

Monsieur le ministre, malgré ces potentialités, ces possibilités, pour
rassurer les nombreux usagers qui utilisent Charleroi 1, situé près de
la gare, qui permet le dépôt de courrier assez tardivement, qui reçoit
beaucoup de recommandés et qui dispose de nombreuses boîtes
postales, pour rassurer les gens dans l'utilisation de Charleroi 1, il
faudrait connaître rapidement la destination de ce bureau, donc
l'option retenue. En outre, d'autres conséquences en cascade
pourraient aussi survenir. De plus, le personnel devrait savoir où il
travaillera, dans quel contexte et à quelle échéance pourrait se
produire le déménagement.

Monsieur le ministre, je me permettrai donc de revenir avec cette
question dans un proche avenir.
13.03 Eric Massin (PS): Kortom,
er blijven heel wat opties
openstaan. Als gevolg van de
verhuizing van het sorteercentrum
tegen oktober 2006 zal het
gebouw voor negentig procent
leeg komen te staan, met alle
gevolgen van dien op het stuk van
inkomstenderving en verkrotting.

De Conforamapiste lijkt
interessant. Omwille van de
gemoedsrust van het personeel en
de gebruikers zou er best snel
duidelijkheid komen over de
uiteindelijke oplossing.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Vraag van de heer Dylan Casaer aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan
de minister van Begroting en Consumentenzaken over "de verloren voorwerpen op de trein" (nr. 9744)
14 Question de M. Dylan Casaer au secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint à la ministre
du Budget et de la Protection de la consommation sur "les objets perdus dans les trains" (n° 9744)
14.01 Dylan Casaer (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
staatssecretaris, ik heb een korte vraag over de dienst verloren
voorwerpen. In verslagen van de ombudsmannen stond reeds
verscheidene keren dat het aantal verloren voorwerpen op de trein of
in de stations redelijk groot is. Daartegenover is het aantal
voorwerpen dat wordt terugbezorgd eerder beperkt. Het gaat om
ongeveer een derde.

Vorig jaar heb ik in een vraag het idee gelanceerd om misschien
moderne technologieën zoals internet te gebruiken om die
14.01 Dylan Casaer (sp.a-spirit):
Le rapport du médiateur de la
SNCB indique que seulement un
tiers des objets perdus à bord des
trains sont finalement restitués à
leur propriétaire. Je plaidais par le
passé déjà pour une procédure
permettant la traçabilité de l'objet
perdu par son propriétaire grâce à
la technologie de communication
16/01/2006
CRIV 51
COM 810
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
34
voorwerpen terug te vinden. Ik heb reeds eerder aandacht gevraagd
voor het toepassen van moderne technologieën bij de NMBS en zelfs
al eens met succes. Dat is een eerste element.

Een tweede element is dat ik in een artikel in de Metro van 4 januari
2006 las dat de NMBS een plan heeft om via een zogenaamde "lost
objects" computersoftware de opsporing en tracering van verloren
voorwerpen te vergemakkelijken.

Ik heb daarover een aantal vragen. Ten eerste, hoe werkt dat
systeem? Ten tweede, vanaf wanneer zal het operationeel zijn? Ten
derde, kan ook de burger zelf daarvan gebruikmaken van thuis uit of
kan dat alleen op de stations zelf? Ten vierde, in het artikel las ik ook
dat men bij het terug ophalen van een verloren voorwerp, 3,2 euro
administratieve kosten moet betalen, wat weliswaar een bescheiden
bedrag is. Dat is natuurlijk nogal vreemd. Om zijn eigen voorwerp te
krijgen, moet men eerst betalen. Is dat echt nodig? Kan worden
onderzocht of die kosten, vanuit commercieel oogpunt, achterwege
kunnen worden gelaten?
moderne.

Il semblerait que la SNCB souhaite
faciliter pour son personnel la
gestion des objets perdus au
moyen de l'application
informatique "Lost Objects". Le
système serait comparable à un
GPS.

Quand ce projet sera-t-il
opérationnel? Comment
fonctionne-t-il? Est-il accessible
exclusivement au personnel de la
SNCB?

Pour retirer un objet perdu, le
voyageur doit payer 3,2 euros de
frais "administratifs". Ce montant
ne couvre sans doute pas
complètement les frais de gestion
réels d'un objet perdu. Il n'est par
ailleurs pas très convivial de
demander au client de payer pour
la restitution d'un objet qui lui
appartient. La suppression de ce
paiement de 3,2 euros est-elle
envisagée?
14.02 Staatssecretaris Bruno Tuybens: De toepassing Lost Objects
waarnaar u verwijst, mijnheer Casaer, zal operationeel worden in de
loop van dit jaar. Eerst moet uiteraard in opleidingen van het
personeel worden voorzien. Bovendien moeten eerst de tests zijn
afgerond vooraleer dit echt operationeel kan worden.

Dankzij deze toepassing, die in alle stations zal worden gebruikt, kan
men praktisch in real time te weten komen welk voorwerp in welk
station is gevonden. Telkens een voorwerp aan een stationsloket
wordt afgegeven, zal het immers in de toepassing worden ingevoerd.

De reizigers zullen niet rechtstreeks in de mogelijkheid zijn om hun
aanvraag op internet te volgen. Daarvoor is het nog een beetje te
vroeg. Zij zullen daarentegen wel op de hoogte worden gebracht van
het resultaat van de opzoekingen. Op die manier zullen zij via het
stationspersoneel geholpen kunnen worden.

Het beheren van de gevonden voorwerpen kost zeer veel. De
administratieve kosten, ten bedrage van 3,2 euro, dekken niet de
kosten van de uit te voeren verrichtingen om een voorwerp op te
sporen dat uiteindelijk door de reiziger is verloren of vergeten. Het is
toch belangrijk om administratieve kosten aan te rekenen ook al dekt
die niet alle kosten. Er moeten immers zeer veel handelingen
gebeuren en daarom wordt een bescheiden bijdrage gevraagd.
14.02 Bruno Tuybens, secrétaire
d'État: L'application informatique
"Lost objects" sera opérationnelle
dans le courant de l'année.
Auparavant, il faudra former le
personnel et procéder à certains
tests. Cette application, qui sera
utilisée dans toutes les gares,
permettra de savoir presque en
temps réel quel objet a été trouvé
et où il l'a été. Tout objet signalé
au guichet sera inscrit dans la
banque de données. Les
voyageurs n'auront pas accès à
l'application mais seront tenus
informés du résultat des
recherches.

La gestion des objets perdus est
très onéreuse. Les 3,2 euros ne
couvrent assurément pas les frais
réels.
14.03 Dylan Casaer (sp.a-spirit): Ik ben in ieder geval tevreden met
het feit dat dit systeem in de loop van dit jaar operationeel zal worden.
Daardoor zal de tracering van die voorwerpen vergemakkelijkt worden
voor zowel het personeel als de reizigers.
14.03 Dylan Casaer (sp.a-spirit):
Je persiste à penser que ces 3,2
euros constituent en fait une sorte
de frein, qui doit être supprimé.
CRIV 51
COM 810
16/01/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
35

Wat de administratieve kosten betreft, ben ik het niet met uw visie
eens omdat die som niet de volledige kosten dekt. Het is eerder een
soort remgeld, vind ik eerlijk gezegd. Maar de vraag is of men een
rem moet plaatsen op het terugvinden van zijn eigen voorwerpen?
Pourquoi faut-il payer pour
récupérer ce qui vous appartient?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 17.35 uur.
La réunion publique de commission est levée à 17.35 heures.