CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 786
CRIV 51 COM 786
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mardi
dinsdag
13-12-2005
13-12-2005
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Trees Pieters à la ministre des
Classes moyennes et de l'Agriculture sur "l'arrêté
royal relatif à la différence entre les titres
professionnels de géomètre-expert et d'agent
immobilier" (n° 9234)
1
Vraag van mevrouw Trees Pieters aan de minister
van Middenstand en Landbouw over "het KB
betreffende de landmeter-expert versus de
vastgoedmakelaar" (nr. 9234)
1
Orateurs: Trees Pieters, Sabine Laruelle,
ministre des Classes moyennes et de
l'Agriculture
Sprekers: Trees Pieters, Sabine Laruelle,
minister van Middenstand en Landbouw
Question de Mme Véronique Ghenne à la ministre
des Classes moyennes et de l'Agriculture sur
"l'assouplissement des modalités de contrôle
dans le secteur alimentaire" (n° 9238)
4
Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de
minister van Middenstand en Landbouw over "de
versoepeling van de controleprocedures in de
voedingssector" (nr. 9238)
4
Orateurs:
Véronique Ghenne, Sabine
Laruelle, ministre des Classes moyennes et
de l'Agriculture
Sprekers:
Véronique Ghenne, Sabine
Laruelle, minister van Middenstand en
Landbouw
Question de Mme Anne Barzin à la ministre des
Classes moyennes et de l'Agriculture sur "les
pratiques commerciales du secteur de
l'immobilier" (n° 9328)
6
Vraag van mevrouw Anne Barzin aan de minister
van Middenstand en Landbouw over "de
handelspraktijken van de vastgoedsector"
(nr. 9328)
6
Orateurs: Anne Barzin, Sabine Laruelle,
ministre des Classes moyennes et de
l'Agriculture
Sprekers: Anne Barzin, Sabine Laruelle,
minister van Middenstand en Landbouw
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
13
DÉCEMBRE
2005
Matin
______
van
DINSDAG
13
DECEMBER
2005
Voormiddag
______
De vragen en interpellaties vangen aan om 10.15 uur.
Voorzitter: de heer Paul tant.
Les questions et les interpellations commencent à 10.15 heures.
Président: M. Paul Tant.
01 Vraag van mevrouw Trees Pieters aan de minister van Middenstand en Landbouw over "het KB
betreffende de landmeter-expert versus de vastgoedmakelaar" (nr. 9234)
01 Question de Mme Trees Pieters à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur "l'arrêté
royal relatif à la différence entre les titres professionnels de géomètre-expert et d'agent immobilier"
(n° 9234)
01.01 Trees Pieters (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de
minister, mijn vraag is ondertussen een beetje achterhaald. Ik heb
deze ingediend op 5 december. Ondertussen heb ik echter vernomen,
ook in uw beleidsnota en de gesprekken die wij gehad hebben
daarover, dat er het een en ander is gebeurd tussen de landmeters-
experts en de vastgoedmakelaars.
Ik heb u in januari 2005 daarover reeds een mondelinge vraag
gesteld. U hebt in de beleidsnota van 2005 laten verstaan dat er een
akkoord zou zijn tussen de landmeters, de vastgoedmakelaars en de
regering betreffende artikel 9 van de wet op de uitoefening van het
beroep van landmeter-expert. Dit artikel handelt over de vrijstelling
voor landmeters-experts van een inschrijving bij het Beroepsinstituut
van de Vastgoedmakelaars als zij de activiteit van vastgoedmakelaar
zouden uitoefenen.
U zegt in dat antwoord dat na overleg met de betrokken actoren een
koninklijk besluit voor advies werd bezorgd aan de Raad van State.
Dat koninklijk besluit zou beslissen een bepaling op te nemen in de
regels van de plichtenleer van de landmeter-expert. Die bepaling zou
een onderscheid maken naargelang de landmeter-expert
vastgoedactiviteiten uitoefent in hoofdberoep dan wel in bijberoep.
01.01 Trees Pieters (CD&V): Il y
a presque un an, la ministre a
déclaré qu'un accord avait été
atteint concernant l'article 9 de la
loi relative à l'exercice de la
profession de géomètre-expert,
qui prévoit que ce dernier peut
exercer des activités d'agent
immobilier, à tout le moins à titre
complémentaire, sans devoir
s'inscrire à l'Institut professionnel
des Agents immobiliers.
L'arrêté royal qui doit régler cette
matière a-t-il entre-temps été
publié? Dans quelle phase se
situe-t-il? La ministre a-t-elle déjà
reçu l'avis du Conseil supérieur
des Indépendants et des PME? La
ministre a-t-elle déjà reçu l'avis du
Conseil d'État? Comment réagira-
t-elle si l'Institut professionnel
13/12/2005
CRIV 51
COM 786
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
In het eerste geval, dus in hoofdberoep, zou hij zich bij het Instituut
moeten inschrijven, in het tweede geval niet.
U vertelde dat zowel de landmeters als de vastgoedmakelaars met
deze regeling akkoord gingen. Ik heb begrepen dat het CIB akkoord
is, maar het BIV niet. Dat zou de stand van zaken zijn. Ik weet niet of
de tegenhanger van het CIB in Wallonië akkoord ging, maar CIB
Vlaanderen zou in elk geval akkoord gaan. De overkoepelende
instantie BIV, waarvan de vertegenwoordigers voornamelijk
Brusselaars zijn, zouden zich daartegen verzetten.
Ik had graag van u geweten of het KB reeds verschenen is. Ik heb
daarnaar gezocht, maar ik vind het niet terug. Zoniet, in welke fase
bevindt het zich? Indien het afgewerkt is en het advies van de Raad
van State er is, waarom is het dan nog niet verschenen?
Ik heb u gevraagd of u een advies van de Hoge Raad voor
Zelfstandigen en KMO's ontvangen hebt. Ik heb dat ondertussen
gezien. Ik denk dat het dateert van 11 oktober 2005. In het advies
beklaagt men er zich wel over dat men op een te korte termijn advies
heeft moeten geven.
Hebt u ondertussen een advies van de Raad van State ontvangen?
Mocht er geen akkoord zijn met het BIV, wat zult u dan aanvangen
met dit voorstel?
n'approuve pas le
régime proposé?
01.02 Minister Sabine Laruelle: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
Pieters, zoals ik u reeds meedeelde in antwoord op uw mondelinge
vraag begin dit jaar, werd een politiek akkoord bereikt tussen de
landmeters en de vastgoedmakelaars.
Er wordt een onderscheid gemaakt naargelang de landmeter-expert
vastgoedactiviteiten uitoefent in hoofd- dan wel in nevenberoep. In het
eerste geval moet de landmeter zich aansluiten bij het BIV, in het
tweede geval moet hij de plichtenleer van de vastgoedmakelaars
respecteren. De controle hierop zou gebeuren door de Federale
Raad, bijgestaan door een lid van het BIV ten raadgevende titel.
Er werd nog geen koninklijk besluit gepubliceerd. Een ontwerp van
koninklijk besluit tot vaststelling van de voorschriften inzake de
plichtenleer van de landmeter-expert ligt ter ondertekening bij mijn
collega's. Op 25 maart 2004 heeft de HRZKMO zijn advies gegeven
omtrent de plichtenleer. Het politiek akkoord werd pas in een latere
versie opgenomen.
Op 11 oktober 2005 heeft de HRZKMO zich in een ander dossier over
dit akkoord uitgesproken. Het betreft een positief advies.
Desbetreffend akkoord werd dus in het ontwerp van plichtenleer
opgenomen. Op 23 februari 2005 heeft de Raad van State zijn advies
bij dit ontwerp gegeven. De Raad van State stelt dat de bepalingen
inzake hoofd- en nevenberoep niet thuishoren in de deontologie voor
de landmeters maar wel in het koninklijk besluit van
6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de
uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 4, punt 1.
De Raad van State stelt dat de bepalingen inzake hoofd- en
nevenberoep niet thuishoren in de deontologie voor de landmeters,
01.02 Sabine Laruelle, ministre:
L'accord politique conclu entre les
géomètres et les agents
immobiliers stipule que le
géomètre-expert qui exerce des
activités d'agent immobilier à titre
principal doit s'affilier à l'IPI. Le
géomètre-expert qui exerce ces
activités à titre complémentaire
doit respecter le code de
déontologie des agents
immobiliers. L'accord dispose que
le conseil fédéral exercera un
contrôle à cet égard, assisté à titre
consultatif par un membre de l'IPI.
Le projet d'arrêté royal fixant la
déontologie dans le cadre de
laquelle cet accord politique
s'inscrit est aujourd'hui soumis à
signature. Le Conseil supérieur
des indépendants et des PME a
donné un avis positif sur cet
accord en date du 11 octobre
2005. Dans son avis du 23 février,
le Conseil d'État estime toutefois
que les dispositions relatives aux
activités à titre principal et
complémentaire ne relèvent pas
de la déontologie des géomètres,
mais bien de l'article 4, point 1 de
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
maar wel in het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot
bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het
beroep van vastgoedmakelaar, artikel 4 punt 1. Daarnaast stelt de
Raad dat de aanwezigheid van een lid van het BIV in de Federale
Raad niet strookt met de wettelijke samenstelling ervan.
Het besluit werd aangepast, rekening houdend met het advies van de
Raad van State. Het besluit stelt dat tot de bevoegdheden van de
landmeter behoren: het uitoefenen van de gereglementeerde
activiteiten van vastgoedmakelaar, in toepassing van artikel 4 punt 1.
De plichtenleer werd geblokkeerd omdat eerst artikel 4 punt 1 van het
koninklijk besluit van de vastgoedmakelaars dient te worden
gewijzigd.
Het onderscheid tussen hoofd- en nevenberoep zou in dit artikel
worden opgenomen, anders zouden we in de toestand terechtkomen
dat na de inwerkingtreding van de plichtenleer van de landmeter-
expert elke landmeter het beroep van vastgoedmakelaar zou mogen
uitoefenen zonder bij het BIV aangesloten te zijn. Dit strookt niet met
het politiek akkoord dat ik heb bereikt.
Daarom heb ik beslist de plichtenleer reeds te laten publiceren. De
inwerkingtreding zal worden bepaald bij ministerieel besluit en ten
laatste tegen 31 maart 2006. Zo zal er voldoende tijd zijn om artikel 4
punt 1 te wijzigen.
Het akkoord werd destijds bereikt met de vorige samenstelling van
het BIV. Sinds februari is er een machtswissel binnen het BIV tot
stand gekomen. De nieuwe meerderheid kan zich tot mijn grote
verwondering niet verzoenen met desbetreffend voorstel. De nationale
raad van het BIV heeft geadviseerd elk initiatief tot wijziging van
artikel 4 uit te stellen tot 2006. Het bureau heeft reeds laten weten dat
indien mijn ontwerp van KB zou worden goedgekeurd, het hiertegen
een verzoek tot nietigverklaring zal instellen.
Het voorstel tot wijziging van artikel 4 betreft niet alleen de
landmeters. We hebben de hele problematiek inzake de uitoefening
van activiteiten van bemiddeling en beheer door andere
beroepsbeoefenaars dan vastgoedmakelaars willen regelen. Het
ontwerp ligt momenteel voor advies bij de Raad van State.
Een alternatief is het standpunt van het bureau van het BIV te volgen
en niets te wijzigen. Het behoeft geen betoog dat dit alternatief alleen
in het voordeel van de andere beroepsbeoefenaars kan spelen,
waaronder ook de landmeters. In tegenstelling tot het politiek akkoord
zouden deze vastgoedactiviteiten mogen uitoefenen zowel in hoofd-
als nevenberoep zonder zich bij het BIV te moeten aansluiten.
l'arrêté royal du 6 septembre 1993
relatif à l'agent immobilier. Par
ailleurs, le Conseil d'État estime
que la présence d'un membre de
l'IPI n'est pas conforme à la
composition légale du Conseil
fédéral.
Le projet d'arrêté royal a été
adapté conformément à l'avis du
Conseil d'État. Le code de
déontologie a été suspendu
jusqu'à ce que la distinction qui
entre l'exercice de l'activité à titre
principal et complémentaire soit
insérée à l'article 4, point 1 de
l'arrêté royal. Le code de
déontologie entrera en vigueur le
31 mars 2006 au plus tard; la date
exacte de l'entrée en vigueur sera
précisée par arrêté ministériel.
Depuis février, l'IPI dispose d'une
nouvelle majorité et, à ma grande
surprise, celle-ci ne peut pas
s'accommoder de l'accord
politique dont il a été convenu. Le
conseil national de l'IPI a
recommandé de reporter jusqu'en
2006 toute initiative de
modification de l'article 4. De
même, l'IPI a déjà fait savoir que
si mon arrêté royal était approuvé,
il introduirait un recours en
annulation.
La proposition de modification de
l'article 4 est actuellement
soumise à l'avis du Conseil d'État.
01.03 Trees Pieters (CD&V): Ik dank de minister voor het uitgebreide
antwoord. Het is een onderdeel van de beslissing inzake het
wetsontwerp betreffende landmeter-experts. Deze laatsten
intervenieerden in het beroep van vastgoedmakelaar. In deze
kamercommissie hebben wij beslist dat het de taak van de minister
was om tot een akkoord te komen en een oplossing te vinden zodat
ook landmeters, die vastgoedactiviteiten uitoefenen, worden
gecontroleerd door het Instituut van de Vastgoedmakelaars.
Ik meen begrepen te hebben dat die vastgoedmakelaars in het BIV
01.03 Trees Pieters (CD&V): Les
agents immobiliers de l'IPI ont une
curieuse attitude. En fait, les
problèmes qui se posent sont
uniquement le fait des géomètres
bruxellois. Je demande à la
ministre de ne pas céder. Ma
proposition de scinder l'IPI en
deux chambres mérite peut-être
d'être prise en considération. Le
13/12/2005
CRIV 51
COM 786
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
zich bijzonder eigenaardig gedragen. Ik heb dat probleem reeds
aangehaald bij een vorige bespreking. Dit is een puur Brusselse
aangelegenheid. De collega's die aanwezig waren bij de bespreking
van het wetsontwerp inzake de landmeters-experts herinneren zich
heel goed dat de ontwerptekst werd gedomineerd door Brusselse
landmeters. Het probleem zit dus in de vertegenwoordiging van
Brussel.
Ik zou u willen vragen niet toe te geven. Desnoods moet u mijn vraag
van vorige week steunen in verband met de opsplitsing van het BIV in
twee kamers. Misschien kan op die manier een oplossing worden
bereikt. Als de CIB en haar Waalse tegenhanger akkoord gaan, dan
vraag ik mij af wat het BIV dat aanvankelijk ook akkoord ging maar
in de nieuwe constellatie niet akkoord gaat anders kan doen dan
zich opsplitsen in twee kamers. Het wordt een heikele situatie, ook
voor u, doordat het BIV dwarsligt. Ik denk dat de oplossing zoals ze
door u en uw kabinet werd uitgewerkt, een goede oplossing is. U hebt
dit voldoende geschetst. De Hoge Raad gaat akkoord. Ik heb er geen
problemen mee als dit zijn normale beloop kent en als dit tegen het
begin van volgend jaar wordt geregeld.
Er komt van uw kant geen oplossing. Wat moet er nu gebeuren?
cabinet a élaboré une bonne
solution, qui ne peut toutefois être
mise en oeuvre en raison de
l'obstruction faite par l'IPI.
Qu'adviendra-t-il à présent?
01.04 Minister Sabine Laruelle: Ik denk niet dat er een
Nederlandstalig of Franstalig probleem is, maar een probleem van
een nieuwe meerderheid in de BIV. Alle leden van de CIB, zowel de
Waalse als de Vlaamse, zijn voor het voorstel en het akkoord tussen
de landmeters en de vastgoedmakelaars.
De nieuwe meerderheid in de BIV wil dat echter niet en heeft een heel
slechte informatiecampagne gericht tot de vastgoedmakelaars.
Daarom denken vastgoedmakelaars nu dat ik tegen het beroep van
vastgoedmakelaar ben. Dat is niet waar. Er is wel een beperking van
de
mogelijkheden tot uitoefening van het beroep van
vastgoedmakelaar voor de landmeter-experts, de advocaten, de
architecten, de notarissen. Ik vind het verschil tussen hoofdberoep en
nevenberoep goed. Dat zorgt voor een beperking en voor een betere
bescherming van de consument.
01.04 Sabine Laruelle, ministre:
Le problème n'est pas tant d'ordre
linguistique. Il est principalement
dû à la nouvelle majorité au sein
de l'IPI, qui a mené une campagne
négative auprès des agents
immobiliers. Je n'ai certainement
rien contre la profession d'agent
immobilier, mais je pense que la
distinction entre l'activité principale
et l'activité complémentaire offre
une meilleure protection au
consommateur. J'attends le nouvel
avis du Conseil d'État et je tenterai
de convaincre l'IPI de respecter
l'accord.
Néanmoins, la nouvelle majorité de l'IPI est vraiment sourde.
Ik wacht nu op het advies van de Raad van State. Ik zal nog proberen
het BIV te overtuigen het akkoord te respecteren. Ik vind dat dit
ontwerp van koninklijk besluit goed is. Maar als we niets doen voor de
landmeters is het beter.
Niettemin is de nieuwe
meerderheid in het BIV werkelijk
Oost-Indisch doof.
De voorzitter: Nu moeten we echt sluiten. We hebben een kwartier aan deze vraag besteed. Daarmee heb
ik mijn goed hart in ruime mate getoond.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Véronique Ghenne à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur
"l'assouplissement des modalités de contrôle dans le secteur alimentaire" (n° 9238)
02 Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de minister van Middenstand en Landbouw over "de
versoepeling van de controleprocedures in de voedingssector" (nr. 9238)
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
02.01 Véronique Ghenne (PS): Monsieur le président, madame la
ministre, dernièrement, vous avez signé, conjointement avec le
ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, un arrêté
ministériel visant à alléger les modalités de contrôle pour les très
petites entreprises du secteur alimentaire. Vous avez justifié votre
décision via un communiqué de presse en insistant sur le fait qu'elle
répondait à la réalité de terrain.
Alors que le consommateur belge doute de plus en plus de la qualité
des aliments proposés dans le commerce et qu'il entend chaque jour,
via les médias, des alertes sanitaires particulièrement difficiles et
inquiétantes, je me demande s'il est judicieux de procéder à un tel
allègement de la réglementation. Cet arrêté ne va-t-il pas contribuer à
inquiéter le consommateur?
Par ailleurs, j'aurais aimé connaître les mesures sur lesquelles vous
vous êtes basée pour justifier les modalités de cet arrêté.
Madame la ministre, pouvez-vous détailler cette nouvelle
réglementation? Quelles sont les entreprises visées? Une distinction
a-t-elle été opérée entre les entreprises ayant une activité dans la
transformation des aliments et les autres? Quelle est la date d'entrée
en vigueur des modifications?
02.01 Véronique Ghenne (PS): U
heeft onlangs samen met de
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid een ministerieel
besluit ondertekend dat ertoe
strekt de controlemodaliteiten met
betrekking tot de zeer kleine
bedrijven uit de voedingssector te
verlichten.
Is het verstandig om momenteel
een dergelijke verlichting van de
regelgeving door te voeren?
Op welke criteria heeft u zich
gebaseerd?
Kan u meer toelichtingen over die
nieuwe regelgeving verstrekken en
meedelen welke bedrijven
daardoor worden beoogd?
Wanneer zullen die wijzigingen
ingaan?
02.02 Sabine Laruelle, ministre: Madame Ghenne, contrairement à
ce qui a été relaté dans la presse et si l'on s'y fie, je peux
comprendre votre appréhension , il ne s'agit pas d'assouplir les
contrôles.
Avec mon collègue Rudy Demotte, nous nous sommes basés sur la
réglementation européenne qui prévoit en son sein ce système
d'autocontrôle, de mise en place des HACCP, etc., tout en indiquant
qu'on pouvait trouver des mécanismes adaptés aux petites structures.
C'est ce que nous avons fait. Cela ne signifie pas qu'on assouplit le
contrôle.
La distinction faite pour les petites structures se base sur deux
éléments.
Le premier critère est le suivant: l'entreprise réalise-t-elle elle-même
de la transformation? Si vous tenez une épicerie et que vous vendez
du fromage que vous n'avez pas fabriqué ou des boîtes de conserve,
il est évident que le module d'autocontrôle, de traçabilité doit être
différent de celui d'une entreprise transformant elle-même les produits
et les commercialisant.
Le second critère vient en réalité avant le premier. Une limite a été
fixée à 400 mètres carrés de superficie et à 5 personnes occupées.
Dans ce cas précis, seules les très petites entreprises sont visées.
Prenons l'exemple de l'agriculteur qui produit également son fromage.
Si on lui impose les mêmes normes qu'à Procter & Gamble, il ne
pourra pas y faire face et sera obligé d'arrêter ses activités.
Or, nous nous sommes rendu compte que les consommateurs sont
également demandeurs de produits de terroir. Aussi avons-nous, non
pas assoupli les mesures de contrôle, mais permis aux petites
02.02 Minister Sabine Laruelle:
Het is niet de bedoeling de
controles te versoepelen. Mijn
collega Rudy Demotte en ikzelf
hebben ons op de Europese
regelgeving gebaseerd.
Als criteria gelden enerzijds het feit
of het bedrijf al dan niet
voedingsproducten verwerkt en
anderzijds de grootte van het
bedrijf, die beperkt moet blijven tot
een oppervlakte van vierhonderd
vierkante meter en een
personeelsbestand van maximum
vijf personen.
We hebben er ons rekenschap
van gegeven dat de consumenten
ook graag streekproducten kopen.
We hebben de
controlemaatregelen dan ook niet
versoepeld, maar de kleine
producenten in de mogelijkheid
gesteld om hun producten via een
vereenvoudigde procedure zelf te
controleren en aan de normen aan
te passen.
Het beste voorbeeld hiervan is de
brouwerij Cantillon.
13/12/2005
CRIV 51
COM 786
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
structures employant peu de personnel - ce dernier étant au courant
de l'ensemble du processus - d'avoir une procédure simplifiée
d'autocontrôle et de mise aux normes HACCP. Cela ne signifie pas
que le contrôle de l'agence ne sera pas effectué de la même façon.
Le but visé est de favoriser la production des produits de terroir.
Le meilleur exemple en est la brasserie Cantillon, au sujet de laquelle
pas mal de reportages ont été diffusés à la télévision l'an dernier. Elle
disait qu'en cas d'application des normes Interbrew, elle devrait
fermer, parce qu'elle fonctionnait encore avec telles cuves en
procédant de telle ou telle façon. Donc, on veut permettre à ce type
de structure de pouvoir continuer à vivre tout en garantissant une
sécurité alimentaire au consommateur.
02.03 Véronique Ghenne (PS): Madame la ministre, je vous
remercie pour votre réponse. Effectivement, cela nous rassure de
savoir qu'aucune mesure d'assouplissement n'intervient dans le
contrôle alimentaire. Simplement, vous n'avez pas répondu à ma
question concernant l'information.
02.03 Véronique Ghenne (PS): U
heeft op mijn vraag over de
informatie niet geantwoord.
02.04 Sabine Laruelle, ministre: Excusez-moi.
Une campagne d'information est organisée par l'AFSCA, qui était
d'ailleurs présente au salon Agribex, avec un site internet sur lequel
chaque personne travaillant dans ce secteur peut très facilement
consulter le type de mesures qui lui sont appliquées. A côté de la
campagne d'information par internet, une campagne d'information
papier sera également menée par l'AFSCA tant vis-à-vis du
consommateur que des opérateurs, afin qu'ils sachent à quoi ils sont
réellement tenus. Des spots radio seront également diffusés.
02.04 Minister Sabine Laruelle:
Het FAVV heeft een
informatiecampagne via internet
opgezet en eerlang volgt er een
papieren versie. Er zullen ook
radiospots worden uitgezonden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: La question n° 9266 de Mme Galant a été posée en séance plénière la semaine dernière.
03 Question de Mme Anne Barzin à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur "les
pratiques commerciales du secteur de l'immobilier" (n° 9328)
03 Vraag van mevrouw Anne Barzin aan de minister van Middenstand en Landbouw over "de
handelspraktijken van de vastgoedsector" (nr. 9328)
03.01 Anne Barzin (MR): Monsieur le président, madame la ministre,
à la mi-novembre, la ministre Freya Van den Bossche, chargée de la
Protection du consommateur, a déclaré vouloir faire le "grand
nettoyage" dans le secteur de l'immobilier.
Selon un audit commandé par ses soins à l'Inspection économique, il
apparaissait que quatre agents immobiliers sur cinq enfreignaient la
loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et la protection du
consommateur.
Le secteur, quant à lui, estime que plusieurs des manquements
reprochés ne constituent pas des infractions à la loi, mais à des
recommandations qui n'ont pas de valeur légale qui émanent
notamment de la commission des clauses abusives.
J'ai également été informée que le sujet était en débat depuis plus
d'un an et demi, afin de trouver une solution acceptable tant pour le
03.01 Anne Barzin (MR): Uit een
in opdracht van minister Freya Van
den Bossche uitgevoerde audit
blijkt dat vier op de vijf
vastgoedmakelaars de wet van 14
juli 1991 betreffende de
handelspraktijken en de
voorlichting en bescherming van
de consument met voeten treden.
Wat is uw oordeel over die audit
en de conclusies van de minister?
Wat is de stand van zaken met
betrekking tot het overleg met de
sector?
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
secteur que pour le consommateur.
Voici mes questions.
- Que pensez-vous de l'audit réalisé par l'Inspection économique et
des conclusions que la ministre en charge de la Protection des
consommateurs en a tirées pour le secteur?
- Sachant que vous avez actuellement des contacts avec le secteur
de l'immobilier, pourriez-vous me dire quel est l'état d'avancement de
cette concertation?
- Quelles sont les grandes lignes de la législation que vous avez
l'intention de mettre en oeuvre en la matière?
- Enfin, dans quel délai pensez-vous que ces nouvelles mesures
pourront entrer en vigueur?
Wat zijn de krachtlijnen van de
regelgeving die u op dat vlak wil
opleggen? Wanneer denkt u dat
die nieuwe maatregelen van
kracht kunnen worden?
03.02 Sabine Laruelle, ministre: Monsieur le président, les propos de
ma collègue selon lesquels quatre agents immobiliers sur cinq
enfreindraient les lois sur les pratiques commerciales reposent, selon
moi, dans certains cas, plus sur des supputations juridiques que sur
de réelles infractions à une base légale.
Je vous donnerai deux exemples.
D'abord, en ce qui concerne la remise d'une liste de candidats
acheteurs par l'agent immobilier endéans les quinze jours de la
péremption d'une mission, il ne s'agit pas d'une obligation légale. Les
agents immobiliers ne donnant pas de liste au donneur d'ordre
renoncent tout simplement à leur droit à une commission dans le cas
où la maison ou l'appartement serait cependant encore vendu à un
des candidats acheteurs. Il s'agit donc bien d'un choix de l'agent
immobilier; l'option qu'il choisit peut entraîner pour lui certains
inconvénients.
Il n'est pas non plus correct de dire qu'une clause de renonciation doit
être reprise dans chaque convention. Ce genre de clause n'est
d'application que pour les conventions conclues au domicile du
consommateur et pour autant que cet agent immobilier ait été
auparavant invité par ledit consommateur. Donc, dans certains cas, la
clause de renonciation doit être prévue, mais, dans d'autres cas, son
absence ne constitue une infraction à la légalité.
La plupart des suppositions doivent donc être prises avec une
certaine réserve et peuvent, quoiqu'elles constituent une infraction à
la loi sur les pratiques du commerce, difficilement être considérées
comme abus comme le perçoit ma collègue.
Ainsi, la mention d'un tarif de 3% + 21% de TVA, au lieu d'une
mention de 3,63%, doit être considérée comme une infraction à la loi.
Cependant, dire que cela met en péril la protection du consommateur
me semble exagéré. De même, considérer l'absence de la mention
du titre professionnel et de l'adresse de l'IPI sur le site comme un
abus, c'est aussi, me semble-t-il, aller un peu trop loin.
Par contre, il est vrai qu'un certain nombre d'éléments répertoriés par
ma collègue sont basés non pas sur une infraction à la loi sur les
pratiques du commerce mais sur des recommandations rédigées, à
03.02 Minister Sabine Laruelle:
De uitspraken van mijn collega als
zouden vier vastgoedmakelaars
op de vijf de wet betreffende de
handelspraktijken overtreden,
berusten, dunkt mij, in bepaalde
gevallen veeleer op juridische
gissingen dan op werkelijk
vastgestelde overtredingen van
een wetsbepaling.
De meeste veronderstellingen
moeten dus met een korrel zout
worden genomen en kunnen
moeilijk als misbruiken worden
beschouwd, ook al vormen ze een
inbreuk op de wet op de
handelspraktijken.
Sommige praktijken die mijn
collega heeft geïnventariseerd,
vormen geen inbreuk op
genoemde wet, maar op
aanbevelingen die de commissie
voor onrechtmatige bedingen in
het verleden heeft opgesteld.
Het kabinet van mijn collega heeft
een aantal werkvergaderingen aan
"misbruiken in de vastgoedsector"
gewijd. Ik pleeg tevens overleg
met de sector.
Die wet stamt nog van vóór de
oprichting van het Beroepsinstituut
van Vastgoedmakelaars (BIV) en
de inwerkingtreding van de wet tot
reglementering van het beroep van
vastgoedmakelaar. Bijgevolg
kunnen we ons afvragen of we
een aantal bepalingen uit die wet
niet moeten herzien, niet om de
13/12/2005
CRIV 51
COM 786
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
l'époque, par la Commission des Clauses abusives, qui n'ont
évidemment pas une valeur légale. Ce ne sont que des
recommandations.
Des réunions de travail "abus dans le secteur immobilier" ont eu lieu
au cabinet de ma collègue. Dans le cadre de ma tutelle sur l'Institut
des Agents immobiliers, j'ai également lancé une concertation avec le
secteur immobilier pour voir dans quelle mesure il pourrait être mieux
tenu compte des attentes du consommateur et le faire via le code de
déontologie.
D'une part, il est vrai que si on ne respecte pas la loi sur les pratiques
du commerce, on est dans l'illégalité. Toutefois, cette loi est
antérieure à la mise en place de l'IPI et de la loi régissant la
profession d'agent immobilier. En conséquence, ne faudrait-il pas
revoir certaines de ces dispositions sans aller dans le sens d'une
moindre protection du consommateur mais en collant davantage avec
la réalité de l'agent immobilier? Par exemple, en ce qui concerne son
adresse à rue: si on exerce une activité au septième étage d'un
immeuble, je ne suis pas convaincue que le consommateur soit
mieux protégé.
D'autre part, il y a les recommandations par la Commission des
Clauses abusives. J'ai proposé, en concertation avec l'IPI, d'examiner
la façon dont on pourrait réintégrer un certain nombre de ces
recommandations, qui sont pertinentes. Dans certains cas, il faut
effectivement renforcer la protection du consommateur et le faire par
le biais du code de déontologie. Il ne s'agirait dès lors plus
uniquement de recommandations.
Les concertations prennent évidemment du temps mais il faut savoir
qu'un nouveau code de déontologie a été proposé par l'IPI et a été
publié jusqu'au 10 décembre 2005 sur le site internet de l'IPI, et
soumis aux remarques de l'ensemble des agents immobiliers.
Ce code va maintenant être envoyé au Conseil de la Consommation
afin que celui-ci fasse également un certain nombre de remarques.
Mais il faut pouvoir faire la part des choses: il y a ce qui est légal et ce
qui relève des recommandations. Il y a moyen d'améliorer la situation,
mais on ne l'améliorera de façon substantielle qu'en dialoguant, en
concertant et en faisant réellement un travail de fond.
consument minder goed te
beschermen, maar om nauwer
aan te sluiten bij de dagelijkse
praktijk van de
vastgoedmakelaars.
Het BIV heeft een nieuwe
beroepscode voorgesteld die tot
10 december 2005 op zijn webstek
kon worden geconsulteerd.
Die beroepscode zal de Raad voor
het Verbruik ter
becommentariëring worden
overgezonden. Enerzijds is er het
wettelijke aspect, en anderzijds
zijn er de aanbevelingen. Als we
de situatie willen verbeteren, zal
de zaak ten gronde aangepakt
moeten worden.
03.03 Anne Barzin (MR): Madame la ministre, je vous remercie pour
votre réponse. Je crois qu'il faut effectivement être fort attentif à ne
pas jeter le discrédit sur l'ensemble d'une profession comme l'a fait à
mon sens la ministre Van den Bossche. L'enquête de l'Inspection
économique qui comporte trois pages mériterait aussi d'être
approfondie.
J'ai bien entendu ce que vous disiez à propos de la loi sur les
pratiques du commerce. Il faudrait peut-être réfléchir à une
modification de cette loi non pas pour diminuer la protection du
consommateur mais pour s'adapter mieux à l'exercice de la
profession d'agent immobilier.
03.03 Anne Barzin (MR):Ik denk
dat men er echt voor moet waken
dat een hele beroepscategorie in
diskrediet gebracht wordt, wat
minister Van den Bossche mijns
inziens wél gedaan heeft.
Misschien moeten we eens
nadenken over een wijziging van
de wet betreffende de
handelspraktijken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CRIV 51
COM 786
13/12/2005
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
De voorzitter: Vraag nr. 8986 van mevrouw van Gool blijkt omgezet te zijn in een schriftelijke vraag. Quant
à M. Chabot, il nous a fait savoir qu'il a déjà reçu une réponse à sa question n° 9232 en séance plénière.
La discussion des questions et interpellations se termine à 10.43 heures.
De bespreking van de vragen en interpellaties eindigt om 10.43 uur.