CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 637
CRIV 51 COM 637
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mercredi
woensdag
08-06-2005
08-06-2005
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 637
08/06/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Olivier Chastel au ministre de
l'Environnement et ministre des Pensions sur "la
modernisation du régime des pensions de
l'OSSOM" (n° 7241)
1
Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister
van Leefmilieu en minister van Pensioenen over
"de modernisering van het pensioenstelsel van de
DOSZ" (nr. 7241)
1
Orateurs: Olivier Chastel, Bruno Tobback,
ministre de l'Environnement et ministre des
Pensions
Sprekers: Olivier Chastel, Bruno Tobback,
minister van Leefmilieu en minister van
Pensioenen
CRIV 51
COM 637
08/06/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MERCREDI
8
JUIN
2005
Après-midi
______
van
WOENSDAG
8
JUNI
2005
Namiddag
______

De vergadering wordt geopend om 14.04 uur door de heer Hans Bonte, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.04 heures par M. Hans Bonte, président.
01 Question de M. Olivier Chastel au ministre de l'Environnement et ministre des Pensions sur "la
modernisation du régime des pensions de l'OSSOM" (n° 7241)
01 Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister van Leefmilieu en minister van Pensioenen over
"de modernisering van het pensioenstelsel van de DOSZ" (nr. 7241)
01.01 Olivier Chastel (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, des questions vous ont déjà été posées ainsi qu'à votre
prédécesseur sur la modernisation du régime des pensions de
l'OSSOM. À plusieurs reprises, il avait été répondu que les problèmes
évoqués seraient envisagés et traités dans le cadre de cette
modernisation, que des travaux préparatoires étaient réalisés et que
des propositions concrètes allaient suivre.

Les revendications principales de l'OSSOM portent sur la valorisation
des périodes de service militaire, la péréquation des pensions de
manière à les faire tendre vers l'égalité entre les régimes et enfin la
discrimination des veuves en matière de pension de survie.

Compte tenu du caractère récurrent des demandes et des intentions
exprimées de moderniser ce régime de pensions et de répondre ainsi
aux besoins exprimés, pouvez-vous nous dire quels sont à ce jour les
avancées et les projets étudiés? Le 9 novembre dernier, lorsque je
vous interrogeais sur le sujet, vous me disiez que l'OSSOM avait déjà
réalisé un travail préparatoire que vous comptiez mettre à profit pour
avancer "très bientôt" ­ me disiez-vous à l'époque ­ des propositions
qui nourriraient le débat.
01.01 Olivier Chastel (MR): Er
werden al meermaals vragen over
de modernisering van het
pensioenstelsel van de DOSZ
gesteld. Telkens werd geantwoord
dat de voorbereidende
werkzaamheden achter de rug
waren en dat concrete voorstellen
zouden volgen.

De belangrijkste eisen betreffen
het valideren van
dienstplichtperiodes, de perequatie
van de pensioenen om tot een
beter evenwicht tussen de
verschillende pensioenstelsels te
komen en het wegwerken van de
discriminatie ten aanzien van de
weduwen wat het
overlevingspensioen betreft.

Welke maatregelen werden al
genomen en welke worden nog
bestudeerd?
01.02 Bruno Tobback, ministre: Monsieur le président, monsieur
Chastel, il est vrai que c'est une question qui revient de temps en
temps et à laquelle je vous ai répondu en octobre ou en novembre. Je
vous avais indiqué que j'avais l'intention d'introduire un projet de loi
pour régler des problèmes en suspens depuis plusieurs années.

Prioritairement, pour assurer l'égalité des droits entre hommes et
femmes, nous devons nous conformer aux directives européennes et
à un arrêté de la Cour d'arbitrage. La valorisation de la période de
service militaire est également concernée, comme vous l'avez
indiqué.
01.02 Minister Bruno Tobback:
Eerst en vooral moeten we, om tot
gelijke rechten voor mannen en
vrouwen te komen, onze
wetgeving in overeenstemming
brengen met de Europese
richtlijnen en met een arrest van
het Arbitragehof.

Het valideren van de
dienstplichtperiode valt daar ook
08/06/2005
CRIV 51
COM 637
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2

Je vous ai dit aussi, et je le répète, que la péréquation n'est prévue
que pour ceux qui sont assujettis à la loi du 16 juin 1960, c'est-à-dire
le régime obligatoire, prévoyant dans son article 10bis l'octroi de
l'avantage de la péréquation.

Il n'en va pas de même pour ceux qui sont assujettis à la loi du 17
juillet 1963, relative à la sécurité sociale d'outremer, qui organise un
système de capitalisation. Un tel système instaure un lien très étroit
entre les cotisations et les prestations. Il n'est donc pas question de
péréquation. Depuis novembre, mes services ont procédé à une
consultation générale des acteurs concernés au sein du comité de
gestion. Un consensus semble heureusement s'être dégagé sur cette
base et l'administration a élaboré un projet: elle termine actuellement
l'évaluation de l'impact budgétaire qui pourrait être assez conséquent.

J'espère pouvoir soumettre officiellement ce texte lors d'un prochain
comité de gestion de l'OSSOM et l'inscrire ensuite à l'agenda du
Conseil des ministres. Mon intention est toujours d'obtenir un vote au
parlement avant la fin de cette année.
onder.

Ik wijs er nogmaals op dat de
perequatie alleen bestaat voor wie
onder een verplichte
pensioenregeling valt. Ze bestaat
dus niet voor wie aan de
Overzeese sociale zekerheid is
onderworpen, die immers op een
kapitalisatieregeling berust, waarin
een nauwe band tussen de
bijdragen en de uitkeringen
bestaat.

In november zijn mijn diensten met
een bevraging van de betrokken
spelers gestart. Dat schijnt tot een
consensus te hebben geleid. De
administratie heeft een ontwerp
voorbereid en legt nu de laatste
hand aan het begroten van de
financiële gevolgen, die aanzienlijk
zouden kunnen zijn.

Het ligt nog steeds in mijn
bedoeling deze tekst nog voor eind
dit jaar ter stemming aan het
Parlement voor te leggen.
01.03 Olivier Chastel (MR): Monsieur le président, je voudrais
remercier M. le ministre pour sa réponse. Je constate enfin qu'un
projet est en cours d'élaboration et sera soumis, en premier lieu, aux
instances de l'OSSOM et, ensuite, au gouvernement et au parlement.

J'espère, monsieur le ministre, ne pas devoir revenir dans six mois
pour entendre des propos similaires mais bien l'approbation d'un
nouveau texte avant la fin de l'année civile 2005.
01.03 Olivier Chastel (MR): Ik
hoop dat ik binnen zes maand niet
nog eens hetzelfde verhaal krijg
opgedist.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

La discussion des questions se termine à 14.09 heures.
De bespreking van de vragen eindigt om 14.09 uur.