CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 476
CRIV 51 COM 476
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mercredi
woensdag
26-01-2005
26-01-2005
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 476
26/01/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Ortwin Depoortere au ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "le retard en ce
qui concerne la création du Fonds mazout"
(n° 5099)
1
Vraag van de heer Ortwin Depoortere aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "het uitblijven
van de oprichting van het mazoutfonds" (nr. 5099)
1
Orateurs:
Ortwin Depoortere, Marc
Verwilghen, ministre de l'Economie, de
l'Energie, du Commerce extérieur et de la
Politique scientifique
Sprekers:
Ortwin Depoortere, Marc
Verwilghen, minister van Economie, Energie,
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid
Questions jointes de
2
Samengevoegde vragen van
2
- Mme Zoé Genot à la ministre de l'Emploi sur
"l'impact de la directive Bolkestein sur les
législations dépendant des compétences de la
ministre en matière de protection de la
consommation" (n° 5015)
2
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van Werk
over "de weerslag van de Bolkestein-richtlijn op
de wetgeving inzake consumentenzaken die tot
de bevoegdheid van de minister behoort"
(nr. 5015)
2
- Mme Camille Dieu à la ministre de l'Emploi sur
"la proposition de directive relative aux services
dans le marché intérieur" (n° 5159)
2
- mevrouw Camille Dieu aan de minister van Werk
over "het voorstel voor een richtlijn betreffende
diensten op de interne markt" (nr. 5159)
3
Orateurs: Zoé Genot, Camille Dieu, Freya
Van den Bossche
, ministre de l'Emploi
Sprekers: Zoé Genot, Camille Dieu, Freya
Van den Bossche
, minister van Werk
Question de M. Richard Fournaux à la ministre de
l'Emploi sur "la législation relative aux centres de
bronzage" (n° 4916)
5
Vraag van de heer Richard Fournaux aan de
minister van Werk over "de wetgeving betreffende
de zonnecentra" (nr. 4916)
6
Orateurs: Richard Fournaux, Freya Van den
Bossche
, ministre de l'Emploi
Sprekers: Richard Fournaux, Freya Van den
Bossche
, minister van Werk
CRIV 51
COM 476
26/01/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MERCREDI
26
JANVIER
2005
Matin
______
van
WOENSDAG
26
JANUARI
2005
Voormiddag
______

Les questions et les interpellations commencent à 12.07 heures.
Présidente: Mme Anne Barzin.
De vragen en interpellaties vangen aan om 12.07 uur.
Voorzitter: mevrouw Anne Barzin.
01 Vraag van de heer Ortwin Depoortere aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel
en Wetenschapsbeleid over "het uitblijven van de oprichting van het mazoutfonds" (nr. 5099)
01 Question de M. Ortwin Depoortere au ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "le retard en ce qui concerne la création du Fonds mazout" (n° 5099)
01.01 Ortwin Depoortere (Vlaams Belang): Mijnheer de minister,
mijn vraag gaat inderdaad over het mazoutfonds, een term die
verwarring zou kunnen zaaien met die van het stookoliefonds. Hier
gaat het wel degelijk over het fonds dat de kosten zou moeten helpen
dragen voor mensen die te kampen hebben met lekkende
stookolietanks waardoor de verontreinigde bodem gesaneerd moet
worden.

Het fonds is blijkbaar nog altijd niet operationeel. Ik heb een
parlementaire vraag teruggevonden die werd gesteld door collega's
De Padt en Pieters op 16 maart 2004. Die parlementaire vraag was
gericht aan uw voorgangster, mevrouw Moerman. Volgens haar was
heel het probleem van het uitblijven van de effectieve oprichting te
wijten aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat, in tegenstelling tot
het Vlaams en Waals Gewest, nog geen milieubeleidsovereenkomst
had gepubliceerd.

We zijn bijna een jaar verder en ik had graag een stand van zaken
gekregen. Is er intussen al vooruitgang geboekt met het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest? Hebt u de bevoegde minister aldaar reeds
gesproken en hebt u hem aangemaand om daarvan werk te maken?

Ik heb ook een aantal technische vragen. Wie zal uiteindelijk instaan
voor de financiering van het fonds? Wanneer zal het fonds
operationeel zijn? Zal het fonds met terugwerkende kracht kunnen
optreden?
01.01 Ortwin Depoortere
(Vlaams Belang): Le fonds
mazout, qui est censé couvrir le
coût de l'assainissement des sols,
n'est toujours pas opérationnel.
L'ancienne ministre, Mme Fientje
Moerman, a expliqué ce retard par
la publication tardive d'un accord
relatif à la politique
environnementale en Région de
Bruxelles-Capitale. Le ministre
s'est-il déjà mis en rapport avec
celle-ci pour évoquer cette
question? Qui doit financer ce
fonds et quand sera-t-il
opérationnel? Fonctionnera-t-il
avec effet rétroactif?
26/01/2005
CRIV 51
COM 476
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2

Ik dank u voor uw antwoord.
01.02 Minister Marc Verwilghen: Mevrouw de voorzitter, mijnheer
Depoortere, het project tot sanering van de mazouttanks van
particulieren vormt een onderdeel van mijn beleidsnota, die ik hier heb
voorgesteld. Het project wens ik ten uitvoer te leggen in de lente van
dit jaar. Er is een werkgroep samengesteld uit technici,
vertegenwoordigers van de regionale ministers van Milieu en hun
administratie, de administratie van Energie en last but not least de
petroleumsector. Die werkgroep heeft als opdracht om tegen
1 maart 2005 een wettekst voor te bereiden, die dan door ons zal
worden voorgelegd en door de vier betrokken regeringen als wet moet
worden goedgekeurd, volgens het klassieke patroon.

Het klassieke patroon dus. Het objectief van dit project is zowel
preventief als curatief tanks te saneren door middel van het bedoelde
fonds. Het is echter voorbarig in dit stadium te praten over de
praktische modaliteiten van dit saneringsfonds want het is nog niet
volledig uitgekristalliseerd. De financiering maakt deel uit van de
besprekingen binnen het werkplatform. Het fonds kan pas
operationeel zijn nadat het is goedgekeurd in de diverse regeringen.
Er wordt uiteraard zoveel als mogelijk naar gestreefd om
terugwerkende kracht toe te kennen voor de sanering, binnen
welomlijnde voorwaarden dus. Ook dat is uit de werkgroep gebleken.
Ik denk dus dat we daar nu ongeveer in een decisief stadium zijn
gekomen.
01.02 Marc Verwilghen, ministre:
L'assainissement des citernes à
mazout des particuliers figure
dans ma note de politique
générale et il devrait commencer
au printemps de cette année.
Actuellement, un groupe de travail
rédige un texte qui devra être
approuvé par les quatre
gouvernements.

Ce fonds sert à financer
l'assainissement des citernes,
dans un but tant préventif que
curatif. Dans l'état actuel des
choses, je ne puis rien dire de plus
au sujet des modalités pratiques.
Le financement de ce fonds sera
encore examiné au sein du groupe
de travail. Il devrait être possible,
sous certaines conditions, d'utiliser
ce fonds rétroactivement.
01.03 Ortwin Depoortere (Vlaams Belang): Mijnheer de minister,
het verheugt mij alleszins dat er nu wel werk van wordt gemaakt. Ik
kijk dan ook uit naar de bespreking van de wettekst zelf in deze
commissie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

La présidente: J'ai encore un certain nombre de questions à l'ordre
du jour pour le ministre Verwilghen mais aucun parlementaire n'est
présent pour les poser. Je n'ai pas reçu d'excuses.
De voorzitter: Er zijn nog een
aantal vragen die aan minister
Verwilghen zijn gericht maar de
indieners zijn niet aanwezig, noch
verontschuldigd.
01.04 Marc Verwilghen, ministre: Madame la présidente, je propose
de suivre le Règlement: je vais envoyer les réponses préparées aux
parlementaires concernés.
01.04 Minister Marc Verwilghen:
Ik zal de betrokkenen de
antwoorden bezorgen.
De vergadering wordt geschorst tussen 12.12 uur en 12.28 uur.
La séance est suspendue entre 12.12 heures et 12.28 heures.
02 Questions jointes de
- Mme Zoé Genot à la ministre de l'Emploi sur "l'impact de la directive Bolkestein sur les législations
dépendant des compétences de la ministre en matière de protection de la consommation" (n° 5015)
- Mme Camille Dieu à la ministre de l'Emploi sur "la proposition de directive relative aux services dans
le marché intérieur" (n° 5159)
02 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Zoé Genot aan de minister van Werk over "de weerslag van de Bolkestein-richtlijn op de
wetgeving inzake consumentenzaken die tot de bevoegdheid van de minister behoort" (nr. 5015)
- mevrouw Camille Dieu aan de minister van Werk over "het voorstel voor een richtlijn betreffende
CRIV 51
COM 476
26/01/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
diensten op de interne markt" (nr. 5159)
02.01 Zoé Genot (ECOLO): Madame la présidente, madame la
ministre, nous savons qu'au sein du Parlement européen, on discute
de l'importante directive Bolkestein sur la libéralisation des services.
Elle vise à ce que tous les pays membres puissent prester des
services à leurs propres conditions, puisqu'elle est basée sur le
principe du pays d'origine. Ce dernier présente plusieurs difficultés, y
compris dans l'un de vos domaines de compétence: la protection du
consommateur.

A l'heure actuelle, j'ai essayé de faire un peu le tour de ces domaines,
car il m'est apparu que la Belgique avançait dans ces négociations
sans avoir une vue exhaustive des conséquences. En matière de droit
des consommateurs, et d'ailleurs avec le soutien de l'Europe - qui est
un acteur important dans ce cas précis -, la Belgique s'est dotée d'un
arsenal intéressant, notamment en ce qui concerne les recours contre
les abus.

Je voudrais donc savoir quelles sont les législations qui seront
touchées par cette directive. J'imagine que c'est très vaste: cela va de
la loi sur la vente des voyages à la loi sur les agences matrimoniales,
en passant sûrement par beaucoup d'autres textes que la Belgique a
patiemment élaborés. C'est pourquoi j'estime qu'il vaut la peine de se
pencher sur cette question ici.
02.01 Zoé Genot (ECOLO): De
Bolkestein-richtlijn strekt tot de
vrijmaking van het dienstenverkeer
en is op het principe van het land
van oorsprong gestoeld. Dit
principe leidt tot specifieke
moeilijkheden voor de
consumentenbescherming. Het
wetgevend instrumentarium
waarover België ter zake beschikt,
is indrukwekkend. Op welke
normen zal de richtlijn een invloed
hebben?
02.02 Camille Dieu (PS): Madame la ministre, nous avons déjà
beaucoup interrogé les différents membres du gouvernement sur
cette directive, comme l'a dit Mme Genot, et sur son application qui
pose évidemment beaucoup de problèmes. J'ai pour ma part
interrogé M. Verwilghen à l'occasion du Conseil de la Compétitivité.
J'étais surtout attachée à la protection sociale des travailleurs par
rapport à ce principe du pays d'origine dont on vient de parler.

Cependant, il est vrai que la question du pays d'origine pose aussi
des problèmes pour le consommateur. Imaginons en effet un
consommateur lambda qui veut un service et qui s'adresse à
plusieurs prestataires de ce service situés en Belgique. À la limite, il
devrait examiner la législation de chaque pays d'origine pour savoir
dans quel cadre il serait le mieux protégé, notamment comme on l'a
dit en cas de conflit avec le prestataire de services ou en cas de
recours, entre autres. C'est cela qui crée l'incertitude pour le
consommateur. C'est une insécurité juridique et une incohérence par
rapport aux législations actuelles, y compris la législation européenne.

Or, comme l'a souligné Mme Genot, alors que la commission
parlementaire du marché intérieur et de la protection du
consommateur du Parlement européen a débuté ses travaux le mardi
18 janvier, nous voudrions connaître votre avis en la matière. Le
Bureau européen des Unions des consommateurs s'est exprimé sur
la proposition de directive dans un document préliminaire en
novembre 2004. Même si on reconnaît le bien fondé d'une limitation
des entraves administratives, des barrières inutiles, un nombre
impressionnant de critiques fusent d'un peu partout. Dernièrement, j'ai
pris connaissance de l'avis que la France a exprimé à cet égard. Les
réactions commencent à converger.

Mes questions sont les suivantes: est-ce que vous avez consulté le
02.02 Camille Dieu (PS): De
Bolkestein-richtlijn en het principe
van het land van oorsprong roepen
tal van vragen op. Zo zal de
consument zelf de regelgeving van
elk land moeten bestuderen om de
beste bescherming te zoeken. Dat
is een bron van
rechtsonzekerheid, die in
tegenspraak is met de huidige
wetgeving. Wat is uw standpunt
over deze richtlijn, die een golf van
kritiek heeft doen losbarsten?

Heeft u de Raad voor het Verbruik
dienaangaande geraadpleegd? Zal
u de consumentenverenigingen
raadplegen? Welk standpunt zal u
binnen de regering verdedigen?
26/01/2005
CRIV 51
COM 476
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
Conseil de la consommation pour connaître son avis? Est-ce que
vous pensez qu'il est souhaitable de consulter des associations de
défense des consommateurs? Quelle position défendez-vous au sein
du gouvernement?
02.03 Freya Van den Bossche, ministre: Madame la présidente,
chères collègues, les législations relatives aux consommateurs
relèvent du SPF Économie. Ce sont la loi sur les pratiques du
commerce et la loi sur l'information et la protection du consommateur.
Pour celle-ci, je suis la seule ministre compétente. Il en existe d'autres
pour lesquelles je ne suis pas la ministre compétente, ou pas la seule:
la loi sur le courtage matrimonial, la loi sur le "time sharing", la loi
régissant le contrat de voyage, la loi sur le règlement collectif des
dettes et la loi relative au recouvrement à l'amiable des dettes du
consommateur.

Quelle est ma position? La proposition Bolkestein n'est pas applicable
aux contrats de consommation, et heureusement. Dès lors, les
législations européennes et surtout belges qui existent dans ce
domaine continueront à servir de référence. C'est une très bonne
chose, évidemment: la protection du consommateur est vraiment
assurée dans ce domaine. La proposition sera d'application pour ce
qui précède le contrat, comme les promotions, et ce qui suit le
contrat, comme le recouvrement des dettes.

Le point sensible, c'est l'application des règles du pays d'origine, bien
sûr, et vous l'avez aussi mentionné. Il faut lire la proposition avec
deux autres dossiers en cours au niveau européen: la directive sur les
pratiques loyales et le règlement sur les promotions. Sur ces dossiers,
je me suis engagée à limiter l'application du principe du pays d'origine
parce que, dans ces domaines, c'est dans l'intérêt des
consommateurs d'avoir une harmonisation européenne très complète.

Si ce n'est pas le cas, c'est la loi sur la protection du consommateur
qui doit s'appliquer. Cette position est également celle que je défends
sur la proposition relative aux services. A ma demande, la Belgique
souhaite que la directive ne puisse s'appliquer à certaines législations,
comme celle sur le recouvrement à l'amiable des dettes ou la
médiation de dettes.

Par ailleurs, je suis favorable à l'idée de consulter le Conseil de la
consommation et les organisations des consommateurs. Cette
consultation doit bien entendu porter uniquement sur les questions
intéressant directement les consommateurs. J'ai saisi le président du
Conseil d'une telle demande. Je souhaite que cet avis soit élaboré
rapidement afin qu'il puisse encore être pris en compte.

Enfin, au niveau européen, l'accord sur une première lecture du texte
ne devrait pas intervenir avant le mois de novembre. On a donc
encore le temps de prendre en compte les différents avis. On le fera
car ils devraient être intéressants. Heureusement, nous disposons de
temps mais par-dessus tout, nous savons que la majorité de nos
réglementations ne sera pas touchée par cette directive.
02.03 Minister Freya Van den
Bossche: De desbetreffende
wetten zijn die welke betrekking
hebben op de handelspraktijken
en de bescherming van de
consument, de huwelijksbureaus,
de timesharing, de
reisovereenkomsten, de
collectieve schuldenregeling en
ten slotte, de minnelijke
invordering van schulden van de
consument.

De richtlijn is niet van toepassing
op de consumentencontracten en
zal gelukkig geen afbreuk aan de
bestaande wetgeving doen. Ik heb
mij ertoe verbonden de
draagwijdte van het
oorsprongslandbeginsel met
betrekking tot de diensten te
beperken. Het kan enkel worden
toegepast wanneer het
regelgevend kader sterk
geharmoniseerd is. Is dat niet het
geval, dan is de consument beter
beschermd door de wetgeving van
zijn eigen land.

De wet op de bescherming van de
consument is bijgevolg van
toepassing in de overige gevallen.
Dat standpunt verdedig ik
eveneens in verband met het
voorstel betreffende de diensten.
Wij willen echter niet dat de
richtlijn geldt voor bepaalde
wetgevingen, zoals die met
betrekking tot de minnelijke
invordering van schulden of de
schuldbemiddeling.

Voorts ben ik er voorstander van
dat de Raad voor het Verbruik en
de consumentenverenigingen
worden geraadpleegd over
aangelegenheden die de
consumenten rechtstreeks
aanbelangen.

Op Europees niveau zal er wellicht
pas ten vroegste in november
overeenstemming worden bereikt
CRIV 51
COM 476
26/01/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
over een eerste lezing van de
tekst. Dat geeft ons dus nog wat
tijd om de diverse adviezen in
overweging te nemen. Wij hebben
vooral de zekerheid dat de richtlijn
geen weerslag zal hebben op het
gros van onze regelgeving.
02.04 Zoé Genot (ECOLO): Madame la présidente, je remercie Mme
la ministre de continuer à suivre avec attention l'ensemble des
matières relevant de ses compétences. Ce n'est pas le cas pour tous
les ministres. Je tenais donc à le souligner.

Il est important que la Belgique puisse maintenir sa position, tout
particulièrement dans le domaine du recouvrement des dettes
puisqu'il est explicitement cité dans les domaines pour lesquels on
souhaiterait avancer dans le cadre de la directive. Il est également
important que l'ensemble des acteurs puissent être consultés. Avec
votre casquette "protection des consommateurs", certaines lois
tombent directement sous votre compétence mais énormément
d'autres services ne relevant pas de vos compétences toucheront le
consommateur.

Les organisations de défense des consommateurs émettront, selon
moi, une série de remarques intéressantes et celles-ci concerneront
peut-être d'autres domaines, par exemple, sur le contrôle de la qualité
du service ­ si les mêmes garanties ne sont pas proposées par tous
les entrepreneurs en construction, cela peut poser des problèmes aux
consommateurs. En disposant de ces avis, nous pourrons interroger
les autres ministres sur les matières relevant de leurs compétences.

Par conséquent, je demande avec insistance d'être informée du
processus mis en place.
02.04 Zoé Genot (ECOLO): Het
is belangrijk dat België zijn
standpunt kan handhaven,
inzonderheid met betrekking tot de
invordering van de schulden. Het
is ook van belang dat alle
betrokkenen daarover zouden
worden geraadpleegd. Sommige
wetten vallen rechtstreeks onder
uw bevoegdheid, maar aan de
consument worden ook tal van
andere diensten verleend
waarvoor u niet bevoegd bent.

De consumentenverenigingen
zullen ongetwijfeld ook
interessante opmerkingen
op
andere gebieden formuleren. Op
grond van hun adviezen zullen wij
andere ministers aan de tand
kunnen voelen over
aangelegenheden waarvoor zij
bevoegd zijn.

Ik vraag dan ook met aandrang
dat wij van het ingestelde proces
op de hoogte zouden worden
gehouden.
02.05 Camille Dieu (PS): Je partage cet avis. On peut vous
remercier d'être attentive au problème et de défendre ce que nous
avons chez nous. Madame la ministre, nous reviendrons devant vous
pour vous interroger sur le suivi, sur les avis qui vous seront rendus et
la position que vous comptez défendre ultérieurement.
02.05 Camille Dieu (PS): Ik deel
dit advies. We zullen u opnieuw
bevragen over de adviezen die u
zal ontvangen evenals over het
standpunt dat u later zal
verdedigen.
02.06 Freya Van den Bossche, ministre: Je peux vous envoyer les
avis que nous recevons et même si ce n'est pas à moi de régler votre
travail, il serait intéressant de procéder à un échange de points de vue
sur cet avis avant que je ne parte pour l'Europe. Il faudrait voir avec le
président de la commission si cela vous intéresse. Pour moi en tout
cas, ce serait un "input" valable.
02.06 Minister Freya Van den
Bossche: Ik kan u de adviezen
bezorgen die we ontvangen. Het
ware aangewezen dat we hierover
een gedachtewisseling houden
vóór de vergadering in Europees
verband.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Richard Fournaux à la ministre de l'Emploi sur "la législation relative aux centres
de bronzage" (n° 4916)
03 Vraag van de heer Richard Fournaux aan de minister van Werk over "de wetgeving betreffende de
26/01/2005
CRIV 51
COM 476
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
zonnecentra" (nr. 4916)
03.01 Richard Fournaux (MR): Madame la présidente, madame la
ministre, chers collègues, il s'agit d'une question intéressante, me
semble-t-il, un peu en dehors des sentiers battus.

J'ai eu l'occasion d'entrer en contact avec des consommateurs ayant
déjà connu l'un ou l'autre incident dans un centre de bronzage. C'est
un élément qui m'a poussé à vous poser cette question, appuyé par
votre note de politique générale dans laquelle vous faisiez vous-
même allusion à la gestion de ces centres.

La législation relative aux centres de bronzage est entrée en vigueur
le 11 août 2002. L'article 5 de cet arrêté prévoit que tout responsable
de l'accueil d'un centre doit suivre une formation adéquate, si pas
avant d'ouvrir le centre, au moins dans l'année qui suit son ouverture.
Il semblerait que l'organisation de cette formation soit un peu boudée
par les gens du secteur.

Dans votre note de politique générale, vous y faites référence et vous
proposez de lancer diverses enquêtes sur le terrain, notamment dans
les centres de bronzage.

Madame la ministre, pouvez-vous me dire si l'enquête sur le terrain a
déjà commencé? Si oui, en connaissez-vous déjà les résultats? Si
non, quand pensez-vous la mettre en place?

J'aimerais en profiter pour vous demander si vous disposez de
certaines statistiques quant au nombre de centres de bronzage dans
notre pays et au nombre de formations suivies depuis l'entrée en
vigueur de la loi. Quelles seraient ou quelles sont les sanctions prises
à l'égard des personnes qui n'ont pas suivi ou qui ne suivraient pas
ladite formation?
03.01 Richard Fournaux (MR):
De wetgeving betreffende de
zonnecentra bepaalt dat elke
onthaalverantwoordelijke in een
zonnecentrum een aangepaste
opleiding moet volgen. Als hij deze
opleiding nog niet achter de rug
heeft bij de opening van een
dergelijk centrum, moet hij deze
opleiding volgen ten laatste in het
jaar volgend op de opening.

In uw algemene beleidsnota
verwijst u er trouwens naar
wanneer u onder andere voorstelt
de zonnecentra aan een
onderzoek te onderwerpen.

Is het onderzoek ter plaatse al aan
de gang? Zo ja, is u reeds op de
hoogte van de resultaten? Zo nee,
wanneer zal u dit onderzoek
organiseren?

Beschikt u voorts over statistische
gegevens over het aantal
zonnecentra in ons land en het
aantal opleidingen dat sinds de
inwerkingtreding van de wet werd
gevolgd? Welke sancties werden
of worden getroffen ten aanzien
van de personen die deze
opleiding niet gevolgd hebben of
niet zouden willen volgen?
03.02 Freya Van den Bossche, ministre: Madame la présidente,
monsieur Fournaux, l'enquête réalisée en 2004 a donné les résultats
suivants:
- nombre de centres contrôlés: 1.098
- nombre d'avertissements: 775
- nombre de procès-verbaux: 40
- nombre de fermetures: 2.

Les infractions relevées concernent principalement l'absence de
système d'alarme pour appeler les services d'aide, le défaut
d'information, l'exiguïté des cabines, l'absence de détermination du
type de peau de chaque nouvel utilisateur et l'absence de carnet
d'entretien.

Vu les résultats, l'enquête sera poursuivie en 2005; elle débutera au
mois d'avril.

On compte environ 6.000 centres de bronzage en Belgique.

En ce qui concerne la formation, je ne peux que répondre brièvement.
La formation est une compétence des Communautés. Je ne dispose
03.02 Minister Freya Van den
Bossche: Naar aanleiding van het
in 2004 gevoerde onderzoek,
werden 1.098 zonnecentra
gecontroleerd. Daarbij kregen 775
centra een verwittiging, werden 40
processen-verbaal opgemaakt en
werden twee centra gesloten. De
vastgestelde overtredingen
hebben vooral betrekking op het
ontbreken van een alarmsysteem
om de hulpdiensten op te roepen,
het gebrek aan informatie, de te
kleine cabines, het feit dat het
huidtype van nieuwe klanten niet
wordt bepaald en de ontbreken
van het onderhoudsboekje.

Het onderzoek zal in 2005, vanaf
april, worden voortgezet.
CRIV 51
COM 476
26/01/2005
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
même pas de statistiques dans ce domaine. Je sais qu'aujourd'hui
seule la Région flamande a prévu un cadre légal; il s'agit d'un décret
du 10 octobre 2003. En Communauté française, des formations
privées sont organisées mais pas dans un cadre légal. L'absence de
réglementation en la matière ne permet pas de prendre des sanctions
pour absence de formation. A cet égard, il serait peut-être intéressant
d'adresser des questions aux Communautés.
België telt zo'n 6.000 zonnecentra.

De opleiding valt onder de
bevoegdheid van de
Gemeenschappen. Tot nu toe
bestaat alleen in Vlaanderen een
wettelijke regeling. In de Franse
Gemeenschap berusten de
opleidingen op privé-initiatieven.
Aangezien er terzake geen
wettelijke regeling bestaat, kunnen
geen straffen worden opgelegd
wanneer een uitbater geen
opleiding genoot. Wellicht ware
het interessant een aantal vragen
aan de Gemeenschappen te
richten.
03.03 Richard Fournaux (MR): Je remercie la ministre pour la
qualité de sa réponse. Au-delà de tout ce que vous avez dit, de
l'aspect de santé publique ou de protection du consommateur, je suis
d'avis que des contrôles comme ceux-là servent également à
privilégier les gens qui respectent vraiment toutes les conditions par
rapport à un quidam qui ouvre n'importe quoi dans n'importe quelles
conditions.

Madame la ministre, je ne peux que vous encourager à poursuivre
dans la voie que vous vous êtes fixée et vous remercier pour tout ce
qui a déjà été fait ainsi que pour la franchise de votre réponse. En
effet, cela donne à penser. Avec notre groupe qui, comme vous le
savez, est particulièrement dynamique, nous allons influencer nos
collègues de la Communauté française pour qu'ils posent également
des questions ciblées là-bas.
03.03 Richard Fournaux (MR):
De controles zijn ook een duwtje in
de rug voor de uitbaters van
zonnecentra die alle voorwaarden
nauwgezet naleven. U heeft dan
ook mijn volle steun. Wij zullen het
nodige doen om onze collega's
van de Franse Gemeenschap
warm te maken voor deze
problematiek.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

La réunion publique de commission est levée à 12.42 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 12.42 uur.