CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 437
CRIV 51 COM 437
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mardi
dinsdag
14-12-2004
14-12-2004
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Jean-Marc Delizée à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la réforme
de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations
aux personnes handicapées" (n° 4522)
1
Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
hervorming van de wet van 27 februari 1987
betreffende de tegemoetkoming aan personen
met een handicap" (nr. 4522)
1
Orateurs:
Jean-Marc Delizée, Gisèle
Mandaila Malamba
Sprekers:
Jean-Marc Delizée, Gisèle
Mandaila Malamba
Question de M. Jean-Marc Delizée à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "le
développement du projet 'Communit-e' à la
Direction générale des prestations aux personnes
handicapées" (n° 4523)
3
Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
ontwikkeling van het project 'Communit-e' binnen
de Algemene Directie van de Uitkeringen aan
Gehandicapten" (nr. 4523)
3
Orateurs:
Jean-Marc Delizée, Gisèle
Mandaila Malamba
Sprekers:
Jean-Marc Delizée, Gisèle
Mandaila Malamba
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les
répercussions de l'arrêt de la Cour d'arbitrage
relatif à la loi anti-discrimination" (n° 3905)
6
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
weerslag van het arrest van het Arbitragehof over
de antidiscriminatiewet" (nr. 3905)
6
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les chiens
d'assistance" (n° 4007)
8
Vraag van de mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
assistentiehonden" (nr. 4007)
8
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la politique
en matière de chaises roulantes" (n° 4049)
10
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
rolstoelbeleid" (nr. 4049)
10
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Questions jointes de
12
Samengevoegde vragen van
12
- Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux
Familles et aux Personnes handicapées, adjointe
au ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les examens médicaux". (n° 4417)
12
- mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
medische onderzoeken". (nr. 4417)
12
- Mme Danielle Van Lombeek-Jacobs à la
secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, sur "les lieux où
les personnes handicapées doivent se rendre
pour passer des examens médicaux". (n° 4494)
12
- mevrouw Danielle Van Lombeek-Jacobs aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, over "de
plaats waar personen met een handicap naartoe
moeten voor medische onderzoeken". (nr. 4494)
12
Orateurs: Greet van Gool, Danielle Van
Lombeek-Jacobs, Gisèle Mandaila
Sprekers: Greet van Gool, Danielle Van
Lombeek-Jacobs, Gisèle Mandaila
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
Malamba
Malamba
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'octroi de
cartes de stationnement pour les moyens de
transport spéciaux destinés aux personnes
handicapées". (n° 4418)
16
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
toekenning van parkeerkaarten aan de bijzondere
vervoermiddelen voor personen met een
handicap". (nr. 4418)
16
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MARDI
14
DÉCEMBRE
2004
Matin
______
van
DINSDAG
14
DECEMBER
2004
Voormiddag
______

De vergadering wordt geopend om 10.09 uur door de heer Hans Bonte, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.09 heures par M. Hans Bonte, président.
01 Question de M. Jean-Marc Delizée à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la réforme de la loi
du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées" (n° 4522)
01 Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de hervorming
van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkoming aan personen met een handicap"
(nr. 4522)
01.01 Jean-Marc Delizée (PS): Monsieur le président, madame la
secrétaire d'Etat, chers collègues, je voudrais tout d'abord remercier
Mme van Gool d'avoir accepté d'alterner nos questions, ce qui me
permettra de remplacer le président De Croo dans une autre
commission dans une demi-heure.

La loi de février 1987 relative aux allocations aux personnes
handicapées a été profondément modifiée par la loi-programme de
décembre 2002.

Madame la secrétaire d'Etat, je souhaite vous poser quelques
questions au sujet de ces modifications.

1. Les programmes informatiques permettant l'application intégrale de
cette réforme sont-ils opérationnels? Dans la négative, dans quel
délai pensez-vous qu'ils puissent l'être?

2. Une augmentation du nombre de demandes d'allocations a-t-elle
été constatée suite à l'entrée en vigueur de la réforme? Disposez-
vous de données à cet égard?

3. Combien de décisions ont-elles déjà été prises sur la base des
nouvelles dispositions? En ce qui concerne les droits établis
antérieurement à la réforme, combien de décisions de révision ont-
elles été prises et peut-on mesurer l'impact de la réforme sur les
montants octroyés à la suite de ces révisions?

4. Une évaluation de la réforme est-elle prévue? Le cas échéant,
envisagez-vous d'y associer les instances du monde représentatif de
la personne handicapée?
01.01 Jean-Marc Delizée (PS):
De wet van februari 1987
betreffende de uitkeringen aan
personen met een handicap werd
grondig gewijzigd door de
programmawet van 2002. Zijn de
computerprogramma's die de
uitvoering van die herziening
mogelijk maken, vandaag
operationeel? Zo niet, wanneer zal
dat wel zo zijn?

Stijgt het aantal aanvragen
ingevolge deze hervorming en in
welke mate?

Hoeveel beslissingen werden
genomen op basis van de nieuwe
bepalingen en hoeveel
herzieningsbeslissingen werden
genomen?

Hoe wordt de hervorming
geëvalueerd? Is u van plan om de
verenigingen voor gehandicapten
bij de hervorming te betrekken?
01.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'Etat: Monsieur le
président, je veux faire savoir à l'honorable membre que dès que je
01.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: De drie
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
suis entrée en fonction, j'ai été amenée à assurer l'exécution de la
décision du Conseil des ministres du 9 juin 2004, à savoir la signature
des arrêtés royaux réformant la loi du 27 février 1987 et leur
publication au Moniteur belge, ainsi que la mise en oeuvre des
procédures administratives. Les trois arrêtés royaux qui sont entrés
en application le 1
er
juillet 2004 ont été publiés le 24 septembre
dernier. Entre-temps, un vaste programme de formation à destination
des administrations communales a été établi, des brochures
explicatives ont été rédigées, le système informatique a été adapté.
Je puis donc vous confirmer que les programmes informatiques
nécessaires à l'application de la réforme sont pleinement
opérationnels depuis plusieurs semaines.

En réponse à votre deuxième question, je puis vous dire que les
dernières données disponibles, qui remontent au mois d'octobre
2004, ne montrent pas une augmentation du nombre de demandes
d'allocations à la suite de l'entrée en vigueur de la réforme. L'objectif
de cette réforme n'est pas d'étendre le régime des allocations à de
nouvelles catégories de bénéficiaires; il s'agit principalement
d'adapter les catégories familiales, de simplifier les procédures,
notamment au regard de la charte de l'assuré social. Il est cependant
encore trop tôt pour pouvoir se prononcer sur l'impact de la réforme.

D'après les données de la semaine dernière, il apparaît que 12.185
décisions ont déjà été prises selon ces nouvelles dispositions. C'est
un signe évident que les procédures sont bien implantées au sein de
l'administration. Néanmoins, il n'est pas possible, compte tenu des
données enregistrées sur une période aussi courte, de mesurer
l'impact de la réforme sur les montants octroyés à la suite
d'éventuelles révisions.

J'ai décidé que la réforme de la loi du 27 février 1987 applicable au 1
er
juillet 2004 aurait lieu. Mais il faut s'assurer également de sa pleine
application afin de garantir un égal accès aux droits sociaux pour
toutes les personnes handicapées concernées.

Après plusieurs réformes, il faut instaurer une sécurité juridique
garantissant la pleine connaissance de cette nouvelle réglementation.
Cette évaluation se fera dans un an avec les personnes handicapées
et leurs associations.

Le Conseil national supérieur des personnes handicapées sera,
comme le veut sa mission, saisi des résultats de cette évaluation afin
d'en tirer les conclusions, à savoir la mise en oeuvre des nouvelles
modifications réglementaires.
koninklijke besluiten tot
hervorming van de wet van 27
februari 1987 zijn op 1 juli 2004
van kracht geworden en werden
op 24 september 2004
gepubliceerd. De voor die
toepassingen noodzakelijke
computerprogramma's worden
sinds enkele weken volop
gebruikt.

Uit de meest recente beschikbare
gegevens blijkt geen toename van
het aantal aanvragen; de
hervorming heeft veeleer tot doel
de procedures te vereenvoudigen.
Op grond van de nieuwe
bepalingen konden al 12.185
beslissingen worden genomen.
Het effect van de hervorming na
eventuele herzieningen kan nog
niet precies worden ingeschat.

De hervorming zal over een jaar
samen met de personen met een
handicap en hun verenigingen
worden geëvalueerd.

De Nationale Hoge Raad voor
gehandicapten zal daaruit de
nodige conclusies trekken.
01.03 Jean-Marc Delizée (PS): Monsieur le président, je remercie
Mme la secrétaire d'Etat qui a effectivement répondu à mes
questions.

Il est vrai que nous aurions pu tenir cet échange de vues dans le
cadre de la discussion de politique générale, ce qui n'a pas été le cas.
C'est pourquoi j'ai maintenu ma question de ce jour.

Je pense qu'il est nécessaire de diffuser l'information, notamment
grâce à la brochure dont vous parlez. Il est important que les gens
connaissent leurs droits.
01.03 Jean-Marc Delizée (PS):
Wij zullen zeer attent blijven met
betrekking tot de voortgezette
evaluatie van die wet.
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
Pour ce qui concerne le programme informatique, il est opérationnel
et j'en prends bonne note. Je comprends qu'il soit un peu tôt pour une
première évaluation. Vous avez déjà donné quelques chiffres et je ne
peux qu'encourager le fait que cette évaluation soit établie lorsque le
temps sera venu. Nous y serons très attentifs.

L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Jean-Marc Delizée à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le développement
du projet 'Communit-e' à la Direction générale des prestations aux personnes handicapées" (n° 4523)
02 Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de ontwikkeling
van het project 'Communit-e' binnen de Algemene Directie van de Uitkeringen aan Gehandicapten"
(nr. 4523)
02.01 Jean-Marc Delizée (PS): Monsieur le président, madame la
secrétaire d'Etat, j'avais interrogé à deux reprises votre prédécesseur
sur ce sujet qui tient à la fois à la simplification administrative dans le
secteur des allocations aux personnes handicapées et à l'utilisation
de nouvelles technologies.

J'ai posé ma dernière question le 12 mai 2004, à la suite de la réunion
extraordinaire du Conseil des ministres d'Ostende, quant au contenu
du projet "'Communit-e", à savoir l'échange par voie électronique de
données relatives aux demandes d'allocations aux personnes
handicapées entre les administrations communales et la Direction
générale des prestations aux personnes handicapées.

A l'époque, j'étais bourgmestre et je me rendais compte d'une énorme
perte de temps dans les procédures alors que, finalement, un simple
accusé de réception par voie électronique permettait d'en gagner, le
but étant de réduire le délai d'instruction des dossiers.

La mise en oeuvre de cette réforme intéressante a des implications
pratiques. La décision de principe ayant été prise, il s'agit maintenant
de fixer les modalités d'application. Madame la secrétaire d'Etat, je
souhaiterais faire le point avec vous sur l'évolution de ce projet
"Communit-e", informatisation ou utilisation de la communication
électronique pour l'introduction des dossiers.

Avez-vous travaillé avec une sélection de communes qui fonctionnent
à titre d'expérience pilote?

La mise en oeuvre de ce projet soulève un certain nombre de
questions quant au respect de la vie privée des personnes
handicapées et à l'inviolabilité de la banque de données de votre
département. Quelles mesures ont-elles été prises à cet égard?

Qu'en est-il en matière d'équipement des communes? Celles-ci
disposent-elles du matériel informatique adéquat?

Sinon, comment est-ce que cela fonctionne? Qu'est-ce qui est prévu
pour l'information et la formation du personnel communal (dans les
services État civil ou Population des communes bien souvent)? Qu'en
est-il de l'impression des documents par les administrations
communales à la place de l'autorité fédérale? On renverse en effet le
02.01 Jean-Marc Delizée (PS): Ik
heb het al verscheidene keren
gehad over het "Communit-e"-
project, waarbij de
gemeentebesturen en de Directie-
generaal Personen met een
handicap via elektronische weg
gegevens met betrekking tot de
aanvragen om tegemoetkomingen
voor gehandicapten uitwisselen.

Als burgemeester heb ik
vastgesteld dat de procedures
zeer tijdrovend zijn, terwijl het
afgeven van een elektronisch
ontvangstbewijs heel wat tijdswinst
zou kunnen opleveren. Het is
immers de bedoeling de termijn
voor het onderzoek van de
dossiers in te korten.

Aangezien de tenuitvoerlegging
van die hervorming tal van
praktische implicaties heeft, zou ik
samen met u de balans van de
evolutie van dat project willen
opmaken. Werd een aantal
gemeenten geselecteerd voor het
opzetten van proefprojecten?

Welke maatregelen werden
getroffen met betrekking tot de
eerbiediging van de privacy van de
gehandicapten en het vertrouwelijk
karakter van de gegevens die in
de databanken van het
departement zijn opgeslagen?

Beschikken de gemeenten over de
nodige computerapparatuur?
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
mécanisme. Est-ce qu'il est prévu une indemnisation, un forfait, un
mécanisme qui fasse en sorte que ces charges ne soient pas
reportées sur les communes?

Au-delà de l'expérience pilote, je voudrais demander à Mme la
secrétaire d'État comment elle voyait la généralisation du système.
Est-ce que l'on va rester dans le système actuel et permettre aux
communes d'opter éventuellement pour le système électronique? Et
si c'est rendu envisageable, dans quel délai? J'aimerais quelques
précisions sur ce point.
Wat zit er in de pijplijn op het stuk
van voorlichting en opleiding van
het gemeentepersoneel?

Zullen de documenten gedrukt
worden door de gemeenten in
plaats van door de federale
overheid? Wat is daar van aan?
Heeft men in een mechanisme
voorzien waardoor de gemeenten
de lasten niet hoeven te dragen?

Zal men meer algemeen de
huidige regeling behouden en de
gemeenten de mogelijkheid
bieden eventueel voor het
elektronische systeem te kiezen?
Zo ja, binnen welke termijn zal dat
gebeuren?
02.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'Etat: Monsieur le
président, pour l'instant, le projet se déroule dans le respect de la
planification initialement prévue. Des premiers tests internes seront
effectués dans le courant de ce mois de décembre au sein de la
Direction générale des personnes handicapées. À partir de janvier
2005, d'autres tests seront organisés avec les communes pilotes.
Enfin, si tout se déroule normalement, ce service devrait pouvoir être
mis à disposition de l'ensemble des communes du pays en avril 2005.

Vingt-cinq communes, équitablement réparties sur l'ensemble du
pays, ont demandé à être sélectionnées comme communes pilotes.
Pour arriver à ce résultat, des contacts ont été pris par la Direction
générale avec:
- l'Union des villes et communes de Wallonie, qui a lancé un appel à
candidatures sur son site web;
- l'Association des villes et des communes de la Région de Bruxelles-
Capitale, qui a communiqué l'information vers les différentes
administrations communales;
- la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, qui a contacté
elle-même une série d'administrations communales.

L'ensemble des communes pilotes couvre ainsi les différentes
composantes du pays, y compris la Communauté germanophone,
ainsi qu'environ 15% de la population belge, et représente, en termes
de population, aussi bien des petites que des moyennes et grandes
communes (de 2.000 à 450.000 habitants).

Une réponse positive peut être donnée quant aux solutions aux
différents problèmes potentiels évoqués. Toutes les dispositions sont
prises, tant sur le plan technique et organisationnel que
réglementaire, pour garantir le respect de la vie privée des personnes
handicapées et l'inviolabilité de la banque de données du
département.

L'information à communiquer par l'agent communal désigné par le
bourgmestre à introduire la demande d'allocations aux personnes
handicapées sera moindre que celle qu'il communiquait dans le cadre
de la procédure "papier", puisqu'il n'aura plus à communiquer que le
02.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Het project
zit momenteel perfect op schema.

Deze maand worden de eerste
interne tests georganiseerd bij de
Directie-generaal Personen met
een handicap, en vanaf januari
gaan we van start met tests in de
pilotgemeenten. Als alles normaal
verloopt, zouden alle gemeenten
vanaf april volgend jaar over deze
dienst moeten kunnen beschikken.

Vijfentwintig gemeenten hebben
gevraagd om als pilotgemeente te
mogen fungeren.

De pilotgemeenten
vertegenwoordigen de
onderscheiden landsgedeelten en
omvatten zowel kleine als
middelgrote en grote gemeenten.

Wat de mogelijke problemen
waarvan sprake betreft, worden
alle technische, organisatorische
en reglementaire maatregelen
getroffen om de privacy te
beschermen en de
onschendbaarheid van de
databank te vrijwaren.

Wie toegang krijgt tot "Communit-
e" wordt geïdentificeerd en krijgt
toestemming via de systemen die
ontwikkeld worden door de
Kruispuntbank en de Federale
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
numéro national et le type de demande d'allocations.

Les personnes désignées pour avoir accès à "Communit-e" seront
identifiées et autorisées sur la base des systèmes mis au point par la
Banque-Carrefour de la Sécurité sociale et FEDICT (Service public
fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, chargé
de la mise en oeuvre des projets d'e-gouvernement) à l'aide d'un
"user-id" et d'un "token"; et ce, conformément aux critères de sécurité
mis en place pour l'ensemble de la sécurité sociale. Reste à trancher
avec la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale s'il est nécessaire ou
non, dans le cadre de cette application, d'imposer l'obligation d'utiliser
un réseau sécurisé tel que Publilink, Irisnet, etc., pour accéder au
portail de la Sécurité sociale.

Les agents communaux n'auront pas "un accès direct" à la banque de
données utilisée pour les traitements des demandes d'allocations.

Aucun équipement spécifique ne doit en principe être acquis par les
administrations communales, puisqu'il suffit de disposer d'un PC avec
une connexion internet et d'une imprimante.

Même si le système qui sera mis en place est très simple d'utilisation,
des instructions à l'intention des fonctionnaires communaux seront
évidemment rédigées et un help-desk sera installé pour répondre à
toutes les questions que ceux-ci se poseront.

S'il est exact qu'il y aura pour les administrations communales un coût
d'impression des formulaires, il n'en est pas moins vrai que l'utilisation
de "Communit-e" générera aussi pour elles des économies sur
d'autres postes, notamment en matière de coûts postaux, de temps
de travail des fonctionnaires communaux, etc.

Ainsi, compléter une demande électronique sera beaucoup plus
rapide et il ne faudra plus imprimer d'extrait du registre de la
population. Il y aura donc un gain de temps. Il en va de même pour la
gestion du stock des formulaires.

Même si cela n'est pas quantifiable, il me semble qu'il s'agit d'un
élément essentiel. " Communit-e" apportera tant pour l'administration
communale que pour la Direction générale des personnes
handicapées un meilleur service à la population, cela à un moindre
coût.

Un arrêté royal modifiant la procédure d'introduction de la demande
est actuellement en cours de préparation. Cet arrêté prévoit que ces
deux procédures (procédure "papier" et procédure électronique)
pourront être utilisées indifféremment par les administrations
communales jusqu'au premier janvier 2006.

J'espère avoir répondu de manière complète à vos questions.
Overheidsdienst Informatie- en
Communicatietechnologie.

De gemeentelijke ambtenaren
wordt geen rechtstreekse toegang
verleend tot de databank voor de
verwerking van de aanvragen om
een tegemoetkoming.

In principe hoeven de
gemeentebesturen geen
specifieke apparatuur aan te
schaffen.

Er komt een helpdesk om de
vragen van het gemeente-
personeel te beantwoorden.

Hoewel de gemeenten de kosten
voor het drukken van de
formulieren zullen moeten betalen,
zal "Communit-e" besparingen
mogelijk maken, onder meer op
verzendingskosten, arbeidstijd
enz.

Op dit ogenblik wordt een
koninklijk besluit tot wijziging van
de aanvraagprocedure voorbereid.
Dat bepaalt dat de
gemeentebesturen tot 1 januari
2006 van beide procedures
gebruik kunnen maken.
02.03 Jean-Marc Delizée (PS): Madame la secrétaire d'Etat, je vous
remercie pour vos réponses.

Pour ce qui concerne la liste des 25 communes, pourriez-vous, à titre
d'information complémentaire, me la communiquer par écrit?

Je me réjouis de voir que cette sélection a été faite et qu'elle reprend,
02.03 Jean-Marc Delizée (PS):
Kan u me de lijst met de 25
gemeenten op papier bezorgen?

Ik ben blij dat niet alleen grote
steden maar ook kleine en
middelgrote gemeenten werden
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
c'est important, non seulement les grandes villes mais aussi de
petites ou moyennes communes. Ma question sur les moyens
informatiques visait surtout les toutes petites communes, mais vous
me répondez qu'il n'y a pas de difficulté pour elles et qu'on a certaines
garanties de la protection et du respect de la vie privée des
personnes.

Je ne peux que me réjouir de cette évolution. Je pense qu'elle va
dans le sens, comme vous l'avez indiqué, d'une simplification
administrative et du raccourcissement des délais pour l'examen des
dossiers. C'est tout de même un enjeu, un objectif dont on parle dans
cette maison depuis vingt ans, j'imagine, et toujours avec des
difficultés. On utilise des moyens modernes de communication, on fait
une économie de papier, une économie financière, et c'est très bien.

En ce qui concerne la dernière question, si j'ai bien compris la
réponse, vous dites que le système sera l'option des communes
jusqu'au 1
er
janvier 2006. Cela signifie-t-il qu'après le 1
er
janvier, le
système électronique serait généralisé?
geselcteerd, en dat bij die
ontwikkeling naar een
administratieve vereenvoudiging
wordt gestreefd.

Zal het elektronisch systeem na 1
januari 2006 algemeen worden
gebruikt?
02.04 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'Etat: C'est bien cela,
oui.
02.04 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Ja.
02.05 Jean-Marc Delizée (PS): Je vous remercie, madame la
secrétaire d'État.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de weerslag van
het arrest van het Arbitragehof over de antidiscriminatiewet" (nr. 3905)
03 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les répercussions de l'arrêt de la
Cour d'arbitrage relatif à la loi anti-discrimination" (n° 3905)
03.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, de
antidiscriminatiewet van februari 2003 is een belangrijke overwinning
voor personen met een handicap. Ik denk dat u het daarmee eens
bent. In die wet wordt de discriminatie op grond van een handicap
uitdrukkelijk verboden. Vooral het niet-doorvoeren van redelijke
aanpassingen wordt als een vorm van discriminatie beschouwd. Met
die wet en vooral deze bepaling hebben personen met een handicap
een doeltreffend middel in handen om allerlei vormen van
discriminatie waarmee ze dagelijks worden geconfronteerd, tegen te
gaan.

In een arrest van 6 oktober 2004 heeft het Arbitragehof de
antidiscriminatiewet van 25 februari 2003 gedeeltelijk vernietigd.
Graag vernam ik van u wat de eventuele gevolgen van dit arrest zijn
voor personen met een handicap.
03.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): La loi anti-discrimination de
février 2003 interdit la
discrimination fondée sur un
handicap. Ne pas procéder à des
aménagements raisonnables est
considéré comme une
discrimination.

Le 6 octobre, la Cour d'arbitrage a
annulé partiellement cette loi.
Quelles sont les conséquences de
l'arrêt?
03.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba: Mijnheer de
voorzitter, de wet van 25 februari 2003 betekende voor de personen
met een handicap een belangrijke stap vooruit. Volgens deze wet
vormde een handicap immers ook een grond van discriminatie.

Ik herinner het geachte lid eraan dat de onder haar impuls
03.02
Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d'Etat: La loi
du 25 février 2003 a constitué un
progrès marquant pour les
personnes handicapées.
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
uitgevaardigde wet steunt op de uitdrukkelijke bereidheid van de
regering om een krachtdadig en doeltreffend beleid te voeren ter
bestrijding van elke vorm van discriminatie en zodoende verscheidene
internationale bepalingen in het Belgisch recht op te nemen.

Het Arbitragehof heeft in voornoemde wet de limitatieve opsomming
van de discriminatiegronden geschrapt, omdat de wet een ruime
draagwijdte en een algemene doelstelling heeft en omdat de wetgever
uitdrukkelijk heeft geopteerd voor een systeem van bescherming
tegen discriminatie, waarin een ongelijke behandeling slechts een
discriminatie zal uitmaken indien dat verschil in behandeling niet
objectief en redelijk wordt gerechtvaardigd.

Het Hof verduidelijkt dus dat de wet van toepassing is op alle vormen
van discriminatie, ongeacht de grond waarop de discriminatie steunt.

Ik ben dan ook van mening dat de schrapping van het woord
handicap in de wet van 15 februari 1993 geen gevolgen heeft voor de
personen met een handicap. Integendeel, dit versterkt het concept
van insluiting, waarbij alle individuen worden beschouwd als burgers
met gelijke rechten en plichten.

Ik heb minister Dupont, bevoegd voor Maatschappelijke Integratie, in
een brief gevraagd deze juridische analyse te bevestigen. Gisteren
nog sprak ik hierover met de directeur en de adjunct-directeur van het
Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding.

Ik heb het genoegen het geachte lid mee te delen dat de
interministeriële conferentie voor personen met een handicap een
protocolakkoord heeft goedgekeurd betreffende het concept van de
redelijke aanpassingen. Dit protocol behoudt zijn waarde, aangezien
het Arbitragehof niet is overgegaan tot de schrapping van het lid
waarin staat dat "het ontbreken van redelijke aanpassingen voor de
personen met een handicap een discriminatie vormt in de zin van
deze wet". Ik heb er bij de bevoegde gewest- en
gemeenschapsministers dan ook op aangedrongen dit akkoord door
hun respectieve regeringen te laten goedkeuren zodat het in heel
België de gemeenschappelijke basis kan vormen voor de interpretatie
en de toepassing van het concept van de redelijke aanpassingen. Het
protocol in kwestie bindt immers slechts de ondertekenende partijen,
waaronder heel wat ministers die niet langer rechtstreeks bevoegd
zijn voor personen met een handicap.

De wet van 25 februari 2003 is nog onvoldoende gekend bij de
personen met een handicap en hun verenigingen. Ik ben van plan een
uitgebreide campagne te voeren voor de bewustmaking van de
bevolking in het algemeen. Met deze campagne wil ik mensen doen
inzien dat zij zonder redelijke aanpassingen, personen met een
handicap mogelijk discrimineren. Ik wil hen bovendien herinneren aan
hun plicht om bij te dragen tot de insluiting van personen met een
handicap.

De onderliggende doelstelling is om personen met een handicap van
hun schuldgevoel af te helpen. Zij moeten hun rechten durven
opeisen. Ik heb de gewest- en gemeenschapsministers voorgesteld
om aan deze bewustmakingscampagne deel te nemen. Als wij onze
krachten bundelen, zal de campagne immers des te pertinent en
doeltreffend zijn.
La Cour d'arbitrage a supprimé la
liste limitative des motifs de
discrimination parce que la loi
revêt une large portée et poursuit
un objectif général et qu'elle ne
considère un mauvais traitement
comme une discrimination que s'il
est motivé de manière inobjective
et déraisonnable.

La Cour précise que la loi
s'applique à toutes les formes de
discrimination.

La suppression du terme
"handicap" n'entraîne donc aucune
conséquence pour les personnes
handicapées. J'ai demandé au
ministre Dupont de confirmer cette
analyse. J'ai également eu des
contacts à ce sujet avec le Centre
pour l'égalité des chances et la
lutte contre le racisme.

La conférence interministérielle
pour les personnes handicapées a
approuvé un protocole d'accord à
propos du concept des
adaptations raisonnables. La
disposition relative à cette matière
n'a pas été biffée. J'ai insisté pour
que les gouvernements régionaux
et communautaires approuvent le
protocole dans son ensemble.

J'ai l'intention d'organiser une
vaste campagne de
conscientisation au sujet de la loi
du 25 février 2005. Chacun doit
connaître ses devoirs, les
personnes handicapées doivent
oser revendiquer leurs droits. J'ai
proposé aux ministres régionaux
et communautaires de participer à
cette campagne.
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
03.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mevrouw de staatssecretaris ik
dank u voor uw antwoord en het verheugt mij dat u bevestigt dat die
wet inderdaad een belangrijk instrument is en dat, alleszins naar uw
mening, het arrest van het Arbitragehof daaraan geen afbreuk doet.

Mevrouw de staatssecretaris, het zou mij alleszins ook interesseren
om van het antwoord van minister Dupont in kennis gesteld te worden
als u dat krijgt. Ook zou ik graag weten wat eventueel de resultaten
zijn van het gesprek met de directeur van het centrum.

De wet is één zaak, zoals u zei, maar het probleem is ook dat die wet
niet zo goed gekend is bij het brede publiek. Daarom meen ik dat het
een goede zaak is dat er campagne gevoerd zal worden om die wet
meer bekend te maken en dat er ook effectief wordt toegekeken op
de uitvoering ervan, op welk vlak er inderdaad een grote bevoegdheid
ligt bij de Gemeenschappen en de Gewesten. De interministeriële
conferentie lijkt mij dan ook de terechte plaats waar deze
aangelegenheid aan bod kan komen.
03.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Je me réjouis d'apprendre
que l'arrêt ne porte pas préjudice à
cette loi. Je souhaiterais être
informée de la réponse du ministre
Dupont ainsi que des résultats de
la discussion avec le directeur du
Centre.

Si la campagne est une bonne
chose, il est également nécessaire
de s'assurer qu'elle sera mise en
oeuvre. Ce point peut être abordé
au cours de la conférence
interministérielle.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
assistentiehonden" (nr. 4007)
04 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les chiens d'assistance"
(n° 4007)
04.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Deze vraag is gekoppeld aan
mijn vorige vraag in verband met de antidiscriminatiewet. Naar
aanleiding van vroegere vragen werd reeds bevestigd dat die wet ook
ingeroepen kan worden door personen met een handicap met een
assistentiehond die met discriminatie worden geconfronteerd. Zoals ik
daarnet al zei, is de wet inderdaad nog niet voldoende bekend en leert
de praktijk ons dat assistentiehonden nog steeds geweigerd worden.

Vorig jaar diende ik een apart wetsvoorstel in tot regeling van de
toegang van assistentiehonden tot ruimten en gebouwen die voor het
publiek of gemeenschappelijk gebruik bestemd zijn. Dat wetsvoorstel
werd al eens behandeld, maar omdat ook de Gemeenschappen en
Gewesten terzake in ruime mate bevoegd zijn, bijvoorbeeld op het
vlak van de erkenning van hondenscholen en de opleiding, heeft uw
voorgangster aangekondigd dat zij hiervoor een werkgroep zou
oprichten in de interministeriële conferentie voor personen met een
handicap. Daar zouden dan de gebruikers en verenigingen bij
betrokken worden.

Graag vernam ik van u wat de stand van zaken is in het dossier.
Werd de werkgroep effectief opgericht? Welke verenigingen werden
gecontroleerd en wat is de verdere timing van de werkgroep en de
werkzaamheden?
04.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Les personnes
handicapées qui ont un chien
d'assistance peuvent également
invoquer l'application de la loi anti-
discrimination. Celle-ci n'est pas
suffisamment connue et les chiens
sont encore trop souvent refusés.

A la faveur de ma proposition de
loi, qui tend à régler l'accès de ces
chiens aux bâtiments publics et
communautaires, la précédente
secrétaire d'Etat avait annoncé
qu'elle mettrait sur pied un groupe
de travail au sein de la conférence
interministérielle. Cette matière
ressortit en effet partiellement aux
Régions et aux Communautés.

Quels sont l'état d'avancement et
le calendrier de ce dossier? Le
groupe de travail a-t-il été créé?
Quelles associations ont-elles été
consultées?
04.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba: Ik heb de eer het
geachte lid mee te delen dat ik kennis heb genomen van haar
04.02
Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d'Etat:
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
wetsvoorstel betreffende de toegang van geleidehonden tot ruimten
en gebouwen die voor het publiek en gemeenschappelijk gebruik
bestemd zijn, ingediend op 28 november 2003. Ook
volksvertegenwoordigers Gerkens en Genot hebben op 20 november
2003 een wetsvoorstel ingediend om gehandicapten en de dieren die
hen begeleiden, toe te laten tot alle plaatsen open voor het publiek.

Mijn voorganger, mevrouw Isabelle Simonis, had hierover het advies
gevraagd aan de betrokken advies- en beheersraden, met name de
Waalse adviesraad voor de verzorgingsinstellingen, de Waalse
adviesraad voor de derde leeftijd, de Waalse adviesraad voor
gehandicapte personen, het federaal platform voor de
ziekenhuishygiëne, de Hoge Raad voor Hygiëne, de raad van bestuur
van de Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für
Personen mit einer Behinderung, de raad van bestuur van de Gezins-
en Welzijnsraad, de Franstalige Brusselse adviesraad van de Franse
Gemeenschapscommissie en de adviesraad voor bijstand aan
personen en gezondheid van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie.

Zij heeft eveneens navraag gedaan bij de strafinstellingen. Ik heb tot
nu toe slechts drie adviezen ontvangen en bijgevolg heb ik een
herinnering gestuurd naar de raden die nog niet gereageerd hebben.

In het licht van het feit dat personen met een handicap ook recht
hebben op begeleiding, huisvesting, werk, culturele ontplooiing,
vervoer en sportbeoefening, werd een aantal sectoren blijkbaar over
het hoofd gezien. Daarom heb ik een brief gericht aan de federale
minister en aan de gemeenschaps- en gewestministers bevoegd voor
leerplicht, onderwijs en hoger onderwijs, sociale huisvesting,
sportverenigingen en sportinfrastructuur, musea en culturele centra,
openbaar en privé-vervoer en werkgelegenheid. Ook de
distributiesector werd aangeschreven. Ik heb aan voornoemde
instanties een reeks vragen voorgelegd waarover zij hun standpunt
kunnen geven op basis van lokale omstandigheden.

Tijdens de werkvergadering van de Interministeriële Conferentie voor
personen met een handicap, op 21 oktober 2004, hebben mijn
medewerkers er bij de vertegenwoordigers van de ministeries op
aangedrongen hun advies tijdig te bezorgen.
L'ancienne secrétaire d'Etat, Mme
Simonis, avait demandé un avis
aux conseils consultatifs et
d'administration concernés par les
propositions de loi déposées l'an
dernier par Mme van Gool et
Mmes Gerkens et Genot. N'ayant
encore reçu que trois avis, j'ai
envoyé un rappel aux instances
concernées.

Un certain nombre de secteurs
ayant été ignorés, j'ai adressé une
lettre comprenant des questions
concrètes aux ministres ayant
l'enseignement, le logement, le
sport, les institutions culturelles, le
transport et l'emploi dans leurs
attributions. Le secteur de la
distribution a également été
contacté.

Au cours de la conférence
interministérielle pour les
personnes handicapées du 21
octobre 2004, mes collaborateurs
ont insisté pour que les avis soient
rapidement communiqués.
04.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mevrouw de staatssecretaris ik
dank u voor uw antwoord waaruit blijkt dat een lange lijst van
organisaties en instellingen werden geraadpleegd.

Het is mij echter niet duidelijk welke er aan Vlaamse kant
geraadpleegd zijn. U noemde een aantal Franstalige instanties op,
maar het zou mij wel interesseren een overzicht te hebben van de
hele lijst van degenen die bevraagd zijn en van degenen die u nog
bijkomend wenst te ondervragen. Het zou me plezier doen als het
mogelijk was die lijst te zien.

Wat me wel een beetje verwondert, is dat het vooral hospitalen en
scholen zijn die bevraagd worden, maar dat niet naar de mening
gevraagd wordt van verenigingen van mensen die instaan voor
assistentiehonden zoals bijvoorbeeld Hachiko of de gelijkaardige
Waalse vereniging. Deze verenigingen beschikken nochtans over
heel wat knowhow en expertise en weten wat eventuele problemen
04.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): On ne sait pas très bien
quelles institutions flamandes ont
été consultées. Le ministre
pourrait-il me transmettre une liste
exhaustive des instances qui ont
été contactées?

À mon estime, les associations qui
s'occupent des chiens
d'assistance, telles que Hachiko,
doivent également être plus
étroitement associées à la
concertation. Elles ont en effet une
grande expertise en la matière.
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
zijn op het vlak van toegankelijkheid. Het lijkt me dus essentieel dat
ook zij bij het overleg betrokken worden.

Ik wou ook vragen dat er werk gemaakt wordt van inclusie en
insluiting van mensen met een handicap, dit is een belangrijk element.
Het gebeurt immers nog altijd dat de assistentiehond buitengesloten
wordt, wat de mensen echt in hun mobiliteit beperkt. Ik zou u dus
willen vragen ook van dat dossier werk te maken.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
rolstoelbeleid" (nr. 4049)
05 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la politique en matière de
chaises roulantes" (n° 4049)
05.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mevrouw
de staatssecretaris, het rolstoeldossier is vermoedelijk nieuw voor u,
al sleept het al een hele tijd aan. Het is ook een bijzonder ingewikkeld
en technisch dossier, wat verklaart waarom de nieuwe regeling die in
de vorige legislatuur werd uitgewerkt, vertraging opliep.

De nieuwe regeling heeft twee aspecten. Aan de ene kant is er de
aanpassing van de nomenclatuur, wat onder de bevoegdheid valt van
minister Demotte. Aan de andere kant is er de uitwerking van de
nieuwe procedure, wat tot uw bevoegdheden behoort. Maar ook
daarvoor zijn de Gemeenschappen en Gewesten in ruime mate
bevoegd. Het is precies omwille van die betrokkenheid dat binnen de
Interministeriële Conferentie voor personen met een handicap een
werkgroep Hulpmiddelen opgericht werd waar het dossier van de
rolstoelen als eerste dossier besproken zou worden.

In zijn antwoord op mijn vraag over de stand van zaken inzake de
nomenclatuur, heeft minister Demotte meegedeeld dat die van kracht
zal zijn vanaf januari 2005. Mijn vraag is of tegen dan ook de nieuw
uitgewerkte procedure van start zal kunnen gaan? Het gaat daarbij
om het uniek loket en om het onderzoek door multidisciplinaire teams.

Mevrouw de staatssecretaris, wat is de stand van zaken en hoever
staat het met het overleg met de Gemeenschappen?
05.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Le précédent
gouvernement a élaboré une
nouvelle réglementation sur
l'utilisation des chaises roulantes.
Ce dossier est complexe car il
s'agit d'une compétence partagée.
Le ministre des Affaires sociales
est compétent pour l'adaptation de
la nomenclature, tandis que la
secrétaire d'Etat est responsable,
avec les ministres
communautaires compétents, de
l'élaboration des nouvelles
procédures de demande. Un
groupe de travail Dispositifs
médicaux, qui s'occupe du dossier
des chaises roulantes, a été
institué au sein de la Conférence
interministérielle en faveur des
personnes handicapées.

Le ministre Demotte a annoncé
voici peu que la nouvelle
nomenclature entrera en vigueur
en janvier 2005. Ceci s'applique-t-
il également à la nouvelle
procédure de demande?
05.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba: Mijnheer de
voorzitter, ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik als
voorbereiding op de volgende Interministeriële Conferentie voor
personen met een handicap, een technische vergadering heb
gehouden over de stand van zaken in het rolstoeldossier. De
vertegenwoordigers van het RIZIV, alsook van minister Demotte en
van de bevoegde gewest- en gemeenschapsministers waren allen
aanwezig. De vergadering had tot doel de laatste hand te leggen aan
de procedure voor rolstoelaanvragen en de verwerking ervan, meer
bepaald de vastlegging van de redelijke behandelingstermijnen. Ook
05.02
Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d'Etat: Des
représentants de l'INAMI, du
ministre des Affaires sociales, de
mon cabinet et des ministres
communautaires compétents ont
récemment commenté, lors d'une
réunion technique, l'état
d'avancement du dossier `chaises
roulantes'. Les nouvelles
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
de vorderingen van de technische groep Rolstoelen van het RIZIV
werden besproken, meer bepaald de evaluatie door de
multidisciplinaire teams. Daarnaast werd de balans opgemaakt van de
eventuele wijzigingen in de reglementering van de Gewesten en de
Gemeenschappen. Ook de verdeling van de kosten tussen het RIZIV
en de fondsen stond op de agenda, evenals de samenstelling van het
stuurcomité waarin het protocolakkoord, waartoe het geachte lid het
initiatief nam, voorziet.

Voor de meeste deelnemers was de vergadering vooral een
gelegenheid om kennis te nemen van dat belangrijke dossier. Zo
namen wij kennis van de volgende elementen. De nieuwe
nomenclatuur is nog niet voor publicatie bezorgd aan het Belgisch
Staatsblad omdat het RIZIV nog niet in het bezit was van het advies
van de minister van Begroting waardoor de volledige procedure voor
de inwerkingtreding vertraging oploopt.

De nieuwe nomenclatuur zal niet vóór 1 april 2005 toepasbaar zijn,
omdat de technische raad voor rolstoelen van het RIZIV niet alle
nodige formulieren heeft aangenomen en omdat de opleiding van de
artsen en de multidisciplinaire teams nog niet kon worden
geprogrammeerd.

De huidige gewest- en gemeenschapsministers voelen zich niet
gebonden door het protocolakkoord van 7 mei 2003 dat op
10 mei 2004 is verlengd, omdat het niet door de betrokken regeringen
is goedgekeurd. Niettemin zijn zij bereid het protocol aandachtig te
bestuderen om toch op zijn minst de intentie na te leven de
levenskwaliteit van personen met een handicap te verbeteren.

De gewest- en gemeenschapsministers zijn wat terughoudend over
de procedure voor de toekenning van rolstoelen. Die procedure laat
de personen met een handicap immers onvoldoende keuze.

Op 16 december is een tweede technische vergadering gepland,
zodat de betrokken gewest- en gemeenschapsministers het protocol
van 7 mei 2003 en de toepassing ervan aandachtig kunnen
bestuderen.

Alle deelnemers aan de vergadering van oktober wensen dat de
nieuwe nomenclatuur van het RIZIV inzake rolstoelen zo spoedig
mogelijk kan worden ingevoerd, omdat de nomenclatuur een stap
voorwaarts is voor de personen met een handicap.
procédures de demande de chaise
roulante ont été finalisées lors de
cette réunion. Les demandes du
groupe de travail Chaises
roulantes de l'INAMI en matière
d'équipes multidisciplinaires ont
également été abordées.
D'éventuelles modifications de la
réglementation communautaire, la
répartition des frais entre l'INAMI
et les fonds, et la composition du
Comité directeur figuraient
également à l'ordre du jour.

La nouvelle nomenclature n'a pas
encore été transmise au "Moniteur
belge" pour publication, parce que
l'INAMI n'a pas encore reçu l'avis
du ministre du Budget. Cette
situation en retarde évidemment
l'entrée en vigueur. La nouvelle
nomenclature ne sera d'ailleurs
pas applicable avant le 1
er
avril
2005: le conseil technique
Fauteuils roulants de l'INAMI n'a
pas encore approuvé tous les
formulaires et la formation des
médecins et des équipes
multidisciplinaires n'a pas encore
été programmée définitivement.

Les gouvernements
communautaires actuels ne se
sentent pas liés par le protocole
d'accord du 7 mai 2003 qui n'a
pas été conclu par eux. Ils sont
toutefois disposés à étudier
attentivement l'accord. Selon les
ministres communautaires
compétents, la nouvelle procédure
de demande restreint par trop la
liberté de choix des personnes
handicapées. Une nouvelle
réunion technique se tiendra le 16
décembre prochain.
05.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mevrouw de staatssecretaris, ik
vind het jammer dat de nomenclatuur opnieuw is uitgesteld tot
april 2005. Ik zei echter al dat het een erg technisch en ingewikkeld
dossier is en dat er heel wat stappen moeten worden gedaan om die
nomenclatuur gepubliceerd te krijgen.

Ik merkte daarnet ook al dat de nomenclatuur één zaak is. Daarvoor
blijkt het nodige te worden gedaan. Er is echter ook de procedure. Uit
hetgeen ik van u verneem, lijkt het erop dat de Gemeenschappen en
de Gewesten niet klaar zijn om die nieuwe procedure, waarin ze een
grote bevoegdheid hebben daadwerkelijk toe te passen. Er zijn
blijkbaar ook wat vragen omtrent de bereidheid van de
05.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Je déplore le report de
l'entrée en vigueur de la nouvelle
nomenclature. J'en appelle à la
secrétaire d'Etat pour qu'elle se
concerte au mieux avec les
ministres communautaires
compétents et parvienne à les
convaincre, pour que la nouvelle
procédure de demande et la
nouvelle nomenclature puissent
entrer en vigueur le 1
er
avril 2005.
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
Gemeenschappen en de Gewesten om zich in het nieuwe systeem in
te schakelen. Ik vind dat toch wel jammer omdat het dossier van de
rolstoelen al vele jaren aansleept. Iedereen is ervan overtuigd dat de
nieuwe nomenclatuur een belangrijke stap vooruit is en dat de nieuwe
procedure dat ook zou zijn, omdat die meer vereenvoudiging en meer
rechtszekerheid biedt.

Mevrouw de staatssecretaris, ik wil er bij u op aandringen echt werk te
maken van het overleg met de Gemeenschappen en de Gewesten en
erop toe te zien dat behalve de nomenclatuur ook de procedure met
onder meer de multidisciplinaire teams effectief in werking kan treden
op 1 april 2005.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap,
toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de medische onderzoeken".
(nr. 4417)
- mevrouw Danielle Van Lombeek-Jacobs aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, over "de plaats waar
personen met een handicap naartoe moeten voor medische onderzoeken". (nr. 4494)
06 Questions jointes de
- Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées, adjointe au
ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les examens médicaux". (n° 4417)
- Mme Danielle Van Lombeek-Jacobs à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, sur "les lieux où les
personnes handicapées doivent se rendre pour passer des examens médicaux". (n° 4494)
06.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mevrouw
de staatssecretaris, dit is een dossier waarover ik uw voorgangster al
een aantal vragen gesteld heb. Het gaat over de medische
onderzoeken die personen die een tegemoetkoming of een attest
dienstig voor sociale fiscale voordelen aanvragen, moeten ondergaan.
Het gaat hier om de gevallen waarin de betrokkene moeilijkheden
heeft om zich te verplaatsen en het onderzoek plaatsvindt bij de
betrokkene thuis.

Volgens de huidige werkwijze is een onderzoek thuis slechts mogelijk
als de toestand gerechtvaardigd is door een gemotiveerd medisch
getuigschrift en gebeurt het onderzoek zonder voorafgaand bericht.
Omdat dit een aantal problemen gaf, heeft uw voorgangster
geantwoord dat er inderdaad een wijziging in de procedure zou
komen, in die zin dat de dag meegedeeld zou worden waarop de arts
voor het onderzoek naar de betrokkene thuis zou komen. Dat is een
aanzienlijke verbetering, omdat met de vorige werkwijze de personen
met een handicap gedwongen waren om een ganse periode thuis te
blijven. De staatssecretaris heeft toen ook aangekondigd dat er een
nieuw formulier uitgewerkt zou worden en dat een geïnformatiseerd
netwerk van alle artsen zou worden aangemaakt.

Ik zou graag van u vernemen of de nieuwe procedure, waarbij de dag
van het huisbezoek aangekondigd wordt, effectief al van kracht is, of
het nieuwe formulier effectief uitgewerkt is en gebruikt wordt en wat
de stand van zaken is in het geïnformatiseerd netwerk van de artsen.
06.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): L'examen médical en vue
de l'obtention d'une attestation
pour l'octroi d'avantages sociaux
et fiscaux peut avoir lieu au
domicile du demandeur si un
handicap l'empêche de se
déplacer facilement.

La précédente secrétaire d'Etat
avait annoncé certaines
modifications à cette règle. Ainsi,
le jour de la visite du médecin
devait être communiqué à
l'avance. Cette mesure est-elle
déjà entrée en vigueur?

Il était également prévu d'établir
un nouveau formulaire et de
mettre en place un réseau
informatisé de tous les médecins.
Qu'en est-il?
06.02 Danielle Van Lombeek-Jacobs (PS): Monsieur le président, 06.02 Danielle Van Lombeek-
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
madame la secrétaire d'Etat, ma question porte sur le même objet.
Dans le cadre d'une demande d'allocation pour personne handicapée
ou d'une révision de dossier, les intéressés sont invités par
l'administration à subir un examen médical. Cela pose problème pour
la plupart d'entre eux puisque cet examen est organisé de manière
décentralisée dans chaque province. J'entends fréquemment les
personnes concernées se plaindre des difficultés d'accessibilité pour
se rendre dans ces lieux, notamment quand elles habitent en
périphérie de province. Personnellement, j'habite en province de
Liège et les personnes de ma commune, Hannut, doivent se rendre à
Liège pour cette consultation. Pour elles, cela représente une réelle
expédition. Pour des personnes qui ont des problèmes de mobilité,
cela ne fait qu'augmenter les difficultés alors que le service public
devrait se mettre à leur disposition d'une manière plus accessible.

Est-il possible d'organiser des permanences d'une manière plus
proche du citoyen, par exemple par arrondissement judiciaire?

Mme van Gool a abordé le fait qu'il serait possible, pour certains, de
passer l'examen médical à domicile. Toute personne handicapée a-t-
elle accès à cette consultation à domicile? Y a-t-il des critères ou y a-
t-il des demandes spécifiques à introduire?
Jacobs (PS): Indien een uitkering
voor een persoon met een
handicap wordt aangevraagd of
indien een dossier wordt herzien,
wordt de betrokkene door de
administratie gevraagd zich voor
een medisch onderzoek aan te
dienen. Vaak is de plaats van het
onderzoek echter moeilijk
bereikbaar.

Ware het mogelijk in een
permanentie per gerechtelijk
arrondissement te voorzien?

Op grond van welke criteria komt
iemand voor een huisbezoek in
aanmerking?
06.03 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba: Mijnheer de
voorzitter, ik heb de eer de geachte leden mede te delen dat het
medisch onderzoek als essentieel onderdeel van de procedure voor
de toekenning van tegemoetkomingen op fiscale en sociale voordelen
mijn prioriteitenlijst aanvoert.

Het medisch onderzoek is in de meeste gevallen het enige moment
waarop de aanvrager persoonlijk contact heeft met de administratie.
06.03
Gisèle Mandaila
Malamba, secrétaire d'Etat:
L'examen médical occupe la
première place sur ma liste de
priorités. En effet, c'est en général
le seul moment où le demandeur
entre personnellement en contact
avec l'administration.
En 2003, plus de 101.000 examens médicaux ont été effectués; 65%
concernaient un dossier d'allocations, 19% une demande d'attestation
et 16% les allocations familiales majorées. Ils ont eu lieu dans 49
lieux différents répartis à travers tout le pays. Leur répartition sera
reprise au rapport. Je vous la donne en citant la province, le nombre
et la localisation:

- Oost-Vlaanderen: 3 à Gent, Aalst, Sint-Niklaas;
- West-Vlaanderen: 8 à Brugge, Oostende, Veurne, Ieper,
Roeselaere, Kortrijk, Ingelmunster, Tielt;
- Antwerpen: 4 à Antwerpen, Mechelen, Turnhout, Heist-op-den-Berg;
- Limburg: 4 à Hasselt, Beringen, Bree, Overpelt;
- Vlaams-Brabant: 5 à Halle, Tienen, Asse, Diest, Leuven;
- Brabant wallon: 3 à Waterloo, Nivelles, Wavre;
- Bruxelles-Capitale: 2 à Bruxelles, Brussel;
- Liège: 6 à Liège, Verviers (2), Eupen, Saint-Vith et Malmedy;
- Namur: 2 à Jambes et Graide;
- Luxembourg: 5 à Libramont, Bastogne, Marche-en-Famenne,
Ethelez-Virton, Bouillon;
- Hainaut: 7 à Charleroi, Mons, Chimay, Tournai, Vaulx, Mouscron,
Bas-Warneton.

Il apparaît clairement qu'une des causes des délais dans le traitement
des demandes se situe au niveau de l'examen médical. Aussi, je veux
entreprendre prioritairement au cours de l'année prochaine des
améliorations structurelles au sein du secteur du service médical de la
In 2003 werden meer dan 101.000
medische onderzoeken verricht;
65% van die onderzoeken hadden
betrekking op een
uitkeringsdossier, 19% hielden
verband met een aanvraag om
een attest en 16% hadden
betrekking op dossiers inzake
verhoogde kinderbijslag. Die
onderzoeken werden uitgevoerd
op 49 verschillende plaatsen
overal in het land. Een document
met meer gegevens over de
spreiding zal bij het verslag
worden gevoegd.

Momenteel wordt een overzicht
opgesteld van alle problemen
waarmee de medische dienst
wordt geconfronteerd.
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
Direction générale des personnes handicapées. A cette fin, un
inventaire de tous les problèmes auxquels est confronté le service
médical est en cours actuellement; il concerne tant les problèmes
d'infrastructure, d'organisation et de cheminement des dossiers que
l'expertise médicale proprement dite et les relations humaines avec
les personnes handicapées.

Daarnaast loopt momenteel een enquête bij de bezoekers van onze
medische centra omtrent alles wat het medisch onderzoek betreft. De
resultaten van de enquête en de inventaris van de problemen zullen
bepalend zijn voor de projecten die zullen worden uitgewerkt om de
werking van de medische dienst te verbeteren.
En vue d'améliorer le
fonctionnement du service
médical, un sondage est
actuellement réalisé parmi celles
et ceux qui se rendent dans nos
centres médicaux de façon à
connaître leur opinion sur tout ce
qui touche aux examens
médicaux.
Plusieurs décisions prises à ce sujet par mon prédécesseur n'ont pas
encore pu être mises en oeuvre par l'administration. Le programme
informatique nécessaire à la gestion de l'agenda des médecins, ainsi
que des convocations et visites à domicile n'est pas encore
développé, parce que la première priorité a été donnée à la création
du "Call Center". Il me semble que c'est une sage décision. Le retard
est aussi dû à la nécessité d'appliquer sans délai les dernières
modifications réglementaires qui prennent effet au 1
er
juillet 2004.

Je voudrais également souligner que, dans l'analyse de cette
problématique faite par l'administration lors du premier semestre de
cette année, l'accent a surtout été mis sur l'aspect organisationnel.
Les implications éventuelles au niveau des techniques de
l'information et de la communication des diverses solutions n'avaient
pas été examinées à cette époque.

Or, il apparaît que la bonne mise en oeuvre de ces solutions demande
d'importants travaux informatiques. Ainsi, la gestion informatisée de
l'agenda - tant des médecins que des locaux de consultations - et la
rédaction semi-automatique des lettres de convocation doivent être
intégrées dans le système TETRA et donc s'insérer dans un système
complexe sans en altérer les autres applications. Préalablement, il
faut uniformiser la procédure de convocation, d'établissement des
rapports et de transmission des résultats de tous les centres, ce qui
nécessitera ensuite de bien former les médecins et les agents
administratifs.

Il était impossible d'intégrer ce nouveau projet dans le planning du
service informatique pour l'année 2004. Néanmoins, il a été intégré
prioritairement dans le programme 2005. Le délai de transition prévu
pour le volet informatique de ce projet (analyse, développement et
tests de l'application d'appui) est estimé à 5 mois. Actuellement, on
procède à l'estimation du délai de transition pour le volet médical et
administratif. Compte tenu du personnel disponible et de la condition
de base, cela ne peut pas avoir de répercussions sur la production du
service médical. En tout état de cause, la date de départ pour le projet
est prévue au mois de janvier.
Verscheidene beslissingen konden
nog niet door de administratie
worden uitgevoerd omdat prioriteit
werd gegeven aan de oprichting
van het "Call Center". Tijdens het
eerste semester van dit jaar werd
vooral de klemtoon gelegd op het
aspect "organisatie"; het blijkt
echter dat een goede
tenuitvoerlegging van die
oplossingen ook belangrijke
aanpassingen op het stuk van de
informatica vergt.

Dat nieuw project kon onmogelijk
in de planning van de dienst
informatica voor 2004 worden
ingepast. Het werd bij voorrang in
het programma van 2005
opgenomen. De overgangsperiode
wordt op vijf maanden geschat.
Het project zal in januari van start
gaan.
Tot slot moet ook de juridische verhouding met de aangewezen
geneesheren grondig worden herbekeken. Het is in de huidige
omstandigheden niet mogelijk om concrete verbintenissen te eisen op
La relation juridique avec les
médecins doit également être
fondamentalement revue. Il est en
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
het vlak van het agendabeheer en het tijdstip van de prestatie. De
aangewezen geneesheer verbindt zich tot het uitvoeren van
onderzoeken binnen een bepaalde termijn. Hij mag echter zijn
werkzaamheden naar eigen goeddunken plannen.
effet impossible aujourd'hui
d'exiger d'eux des engagements
concrets quant à la gestion de leur
agenda.
C'est difficilement conciliable avec la gestion d'un agenda imposé et
des engagements précis vis-à-vis des demandeurs. Voilà pourquoi la
révision du contrat qui lie les médecins désignés à l'administration est
intégrée dans le programme 2005.

Je vous confirme que toute personne qui présente de gros problèmes
de mobilité peut demander que l'expertise médicale se fasse à son
domicile.
De herziening van de
overeenkomst tussen de
aangewezen artsen en de
administratie is opgenomen in het
programma 2005.

Wie zich moeilijk kan verplaatsen,
kan vragen dat het medisch
onderzoek thuis wordt uitgevoerd.
06.04 Greet van Gool (sp.a-spirit): Dat is een zeer uitvoerig
antwoord op de vragen en gaat eigenlijk een beetje verder dan het
onderwerp. Het geeft alvast een zicht op wat de staatssecretaris plant
in verband met medische onderzoeken.

Ik denk dat het een goede zaak is dat er terecht prioriteit wordt
gegeven aan de afhandelingen van de medische onderzoeken, omdat
het inderdaad het enige moment is waarop er persoonlijk contact is
tussen de administratie en de betrokkene. Ook in het verleden is vaak
opgemerkt dat ze aanleiding geven tot wrijving en wrevel, omdat een
en ander niet altijd volgens de verwachtingen verloopt. Het
interesseert mij zeker te zien hoe de medische onderzoeken in België
worden verdeeld.

Wat ik een beetje jammer vind, is dat de maatregelen specifiek voor
de bezoeken ten huize, die uw voorgangster had aangekondigd, nog
niet zijn uitgevoerd. Het lijkt mij daar om kleine zaken te gaan, die
toch wel belangrijk zijn. U zegt zelf dat personen met een handicap
geïntegreerd moeten worden en volwaardig moeten kunnen
deelnemen aan de maatschappij. Het is niet omdat iemand
moeilijkheden heeft om zich te verplaatsen of langere tijd door te
brengen in een wachtzaal van een medisch centrum dat die persoon
dan maar gedurende een heel week thuis moet blijven, omdat een
arts van het ministerie op bezoek zou kunnen komen voor een
medisch onderzoek. Ik denk dat we die procedure moeten wijzigen, in
die zin dat er minstens een dag wordt meegedeeld. Dat kan volgens
mij vrij snel en eenvoudig worden doorgevoerd. Ik vraag om daar
werk van te maken.

Voor het overige zullen wij met veel aandacht de aangekondigde
plannen van de staatssecretaris volgen.
06.04 Greet van Gool (sp.a-
spirit): La priorité aux examens
médicaux est une bonne chose. Il
est dommage toutefois que les
mesures annoncées par
l'ancienne secrétaire d'Etat n'aient
toujours pas été mises en oeuvre.
L'intéressé peut aisément être
informé de la date de l'examen
médical, ce qui lui faciliterait
grandement les choses.
06.05 Danielle Van Lombeek-Jacobs (PS): Madame la secrétaire
d'Etat, vous parlez de 49 lieux en Belgique dévolus à ces examens
médicaux. Je serais fort intéressée d'en obtenir la liste, si cela est
possible.

J'aurais aussi voulu émettre une remarque relativement à la
répartition de ces lieux. Il me semble qu'elle n'est pas très équilibrée
sur le plan géographique. Je parle en tout cas de la province de
Liège, qui est celle que je connais le mieux puisque j'y vis. Je ne vous
ai pas entendue évoquer de lieux de consultation possibles dans
l'arrondissement judiciaire de Huy-Waremme, qui est un territoire
06.05 Danielle Van Lombeek-
Jacobs (PS): Ik kreeg graag een
overzicht van de 49 plaatsen waar
men een medisch onderzoek kan
ondergaan. Ik heb de indruk dat
niet alle streken even goed
bedeeld zijn. Kan u ervoor zorgen
dat die onderzoeken ook in de
regio Hoei-Borgworm kunnen
plaatsvinden?
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
pourtant étendu. Or, il me semble avoir compris que, pour nos amis
germanophones, trois endroits de ce type existaient. C'est tant mieux
pour eux, mais pour Huy-Waremme, il n'y a rien.

C'est pourquoi j'aurais souhaité vous demander de prêter attention à
ce problème et de voir s'il est possible - consécutivement à votre
examen de la question - de créer de nouveaux lieux à Huy-
Waremme. J'estime que ce serait utile pour toutes les personnes
handicapées de la région. En attendant, je prends acte de la
possibilité pour ceux qui rencontrent de grands problèmes de mobilité,
de s'adresser à l'administration en vue de demander une visite à
domicile.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de toekenning
van parkeerkaarten aan de bijzondere vervoermiddelen voor personen met een handicap". (nr. 4418)
07 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "l'octroi de cartes de
stationnement pour les moyens de transport spéciaux destinés aux personnes handicapées".
(n° 4418)
07.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, dit is mijn
laatste vraag uit een reeks vragen, vragen die al van enkele weken
geleden dateren. Het gaat hier over een problematiek waar zowel
ikzelf als collega's vragen over gesteld hebben aan uw voorgangster.
Het ging met name over de mogelijkheid parkeerkaarten af te leveren
aan instellingen of diensten die voor het specifiek vervoer van
personen met een handicap instaan. Het kan dan gaan om
mindermobielencentrales, dagcentra of residentiële voorzieningen
voor personen met een handicap die vaak in aangepast vervoer
voorzien en daar ook speciale voertuigen voor hebben aangekocht.

Uw voorgangster had daarvoor het advies ingewonnen van haar
administratie en de Nationale Hoge Raad voor personen met een
handicap en beide stonden veeleer negatief tegenover de
vernieuwing. Hun argumenten waren de noodzaak het
verkeersreglement te wijzigen, de invoering van een nieuw type
parkeerkaart en de vrees voor misbruiken.

Dat zijn zeker valabele argumenten, maar dat geldt ook voor de
argumenten van de instellingen en mindermobielencentrales. Zo
wordt de parkeerkaart van de passagiers meestal bij de ouders of de
familie thuis bewaard en bovendien zijn niet alle personen met een
handicap in staat om zelfstandig de kaart bij te houden. Het risico van
verlies of beschadiging is te groot.

Uw voorgangster had blijkbaar wel oor naar die argumenten, want ze
zou trachten de belangengroepen samen te brengen om een
oplossing te vinden.

Graag vernam ik van u wat uw standpunt is met betrekking tot dit
probleem, of het overleg met de organisaties heeft plaatsgevonden en
of er nu al dan niet een nieuwe regeling zal komen.
07.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): J'aimerais revenir sur la
possibilité d'octroyer des cartes de
stationnement à des institutions ou
services chargés du transport de
personnes handicapées.
L'administration et le Conseil
supérieur national des personnes
handicapées avaient
précédemment donné un avis
négatif à ce sujet. La précédente
secrétaire d'Etat avait manifesté
son intention de réunir à nouveau
les parties concernées. Cette
concertation a-t-elle eu lieu? Une
nouvelle réglementation doit-elle
voir le jour?
07.02 Staatssecretaris Gisèle Mandaila Malamba: Mijnheer de 07.02
Gisèle Mandaila
CRIV 51
COM 437
14/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
voorzitter, ik dank het geachte lid voor deze interessante vraag, die
mij na aan het hart ligt. Er is mij immers al eerder gevraagd naar de
mogelijkheid om parkeerkaarten uit te reiken aan instellingen die
instaan voor het vervoer van personen met een handicap.
Per brief van 4 oktober 2004 heb ik de Nationale Hoge Raad voor
personen met een handicap gevraagd een onderhoud toe te staan
aan het Vlaams Welzijnsverbond, dat de uitreiking van
parkeerkaarten voor personen met een handicap, verblijvend in een
instelling, bij mij aankaartte. Dit onderhoud vond plaats op
22 november laatstleden.
Deze organisatie haalde de volgende argumenten aan: een persoon
met een handicap vertrouwt zijn parkeerkaart toe aan zijn ouders, die
hem niet continu vergezellen. Het personeel van de instelling kan de
gehandicapte persoon niet alleen achterlaten terwijl een parkeerplaats
wordt gezocht. Fraude met parkeerkaarten is niet besteed aan de
instellingen. Parkeerkaarten ter beschikking stellen van instellingen
zal leiden tot kwaliteitsvollere dienstverlening en een betere integratie
van personen met een handicap.
De Nationale Raad herinnerde eraan dat de parkeerkaart, net als de
identiteitskaart en de SIS-kaart, door de kinderen moet worden
bijgehouden.

De vertegenwoordiger van het Vlaams Welzijnsverbond liet weten dat
de instellingen evenzeer moeilijkheden ondervinden om over de
identiteitskaarten en de SIS-kaarten te beschikken. De nationale
Raad besliste dat de instellingen duidelijke afspraken moeten maken
met de ouders en dat zijn advies blijft gelden zolang er geen nieuwe
argumenten op tafel liggen.

Ook het grote formaat van de parkeerkaart zorgt voor problemen.
Idealiter zou de parkeerkaart het formaat van een identiteitskaart of
bankkaart moeten hebben, zodat ze in een portefeuille past. Het
huidige formaat werd in 1998 vastgelegd via een Europese
reglementering, zodat die kaart op het Europees grondgebied geldig
is. Ondanks al mijn inspanningen ben ik er niet in geslaagd informatie
te bemachtigen over een gele kaart die in sommige Europese landen
zou worden gebruikt.

Die kaarten zijn altijd persoonlijk. Hetzelfde geldt voor het recht om
een parkeerplaats voor gehandicapten in te nemen, zulks om te
voorkomen dat personen zonder handicap van die beperkte plaatsen
misbruik maken.

Ik heb mijn collega en minister van Mobiliteit, de heer Landuyt, per
brief gevraagd om een voorstel in te dienen bij de Ministerraad om het
formaat van de parkeerkaart te verkleinen tot het formaat van de
nieuwe identiteitskaart en om de voorwaarden te bestuderen voor de
uitreiking van een specifieke kaart voor instellingen die instaan voor
het collectieve vervoer van personen met ernstige
mobiliteitsproblemen.

Ik vraag mij ook af of het niet mogelijk zou zijn om een duplicaat uit te
reiken aan de gehandicapte kinderen die jonger zijn dan 12 en die
door hun uiterst beperkte mobiliteit worden opgevangen in een
dagopvangcentrum door de overheid.
Malamba, secrétaire d'Etat: Le 4
octobre 2004, j'ai demandé au
Conseil supérieur national des
personnes handicapées
d'accorder un entretien au Vlaams
Welzijnsverbond. Cet entretien a
eu lieu le 22 novembre. Le
Welzijnsverbond a relativisé le
danger d'abus de cette carte et a
argué que l'octroi de cartes de
stationnement aux services de
transport de personnes
handicapées améliorerait la qualité
du service et l'intégration des
handicapés. Le Conseil national a
rappelé que les enfants devraient
avoir en leur possession la carte
de stationnement ainsi que la
carte SIS et la carte d'identité.

Le "Welzijnsverbond" a fait savoir
que ses organes avaient souvent
du mal à obtenir les cartes
d'identité et les cartes SIS de leurs
affiliés. Le Conseil national a
instamment demandé que les
choses soient clairement réglées
avec les parents. Le grand format
actuel, qui a été fixé en 1998 en
application d'une réglementation
européenne, pose problème. En
outre, ces cartes sont toujours
personnelles. Aussi ai-je demandé
à mon collègue Renaat Landuyt de
faire le nécessaire pour que la
carte de stationnement ait
dorénavant le même format que la
carte d'identité et de faire
examiner à quelles conditions une
carte spécifique pourrait être
délivrée aux organismes chargés
du transport collectif de
handicapés. Par ailleurs, j'ai
l'intention d'étudier l'opportunité de
donner aux enfants handicapés de
moins de douze ans un duplicata
de cette carte.
14/12/2004
CRIV 51
COM 437
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
07.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mevrouw
de staatssecretaris, ik wil u bedanken, vooral ook omdat blijkt dat u
begaan bent met die problematiek en werkelijk een oplossing wilt
vinden voor de problemen die mindermobielencentrales en ­
instellingen ondervinden.

U zegt zelf dat het een moeilijke discussie is. Er is enerzijds de vrees
voor misbruik en in die zin kan ik de argumenten van de nationale
Hoge Raad wel begrijpen, maar anderzijds blijven zeker ook de
argumenten gelden van de instellingen, die blijkbaar ook door het
Vlaams Welzijnsverbond zijn overgenomen.

U denkt eraan het bestaande formaat te verkleinen. U zult echter
rekening moeten houden met de mogelijke Europese gevolgen. Het is
mogelijk dat op Europees niveau een initiatief moet worden genomen.
Minister Landuyt zal terzake een initiatief moeten nemen. De kaart is
niet zozeer bedoeld als identificatie van de betrokkene maar om in het
voertuig te leggen. Als het formaat kleiner wordt, kunnen een aantal
gegevens minder duidelijk zijn en zal de kaart zelf niet langer
herkenbaar zijn.

Een kleine kaart die eventueel in een portefeuille past, is wellicht niet
voldoende zichtbaar vooraan in de wagen.

Het verheugt mij alleszins dat u overleg zult plegen met de minister
van Mobiliteit. Graag word ik op de hoogte gehouden van de verdere
evolutie in dit dossier.
07.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Je comprends que vous
redoutiez les abus mais je me
réjouis de ce que vous ayez pris
en considération les arguments
avancés par le "Welzijnsverbond".

Si la ministre veut réduire le format
de la carte de stationnement, elle
ne pourra sans doute le faire qu'à
l'échelon européen. Par ailleurs, il
importe de veiller à ce que cette
carte soit parfaitement
reconnaissable et à ce que les
informations qui y figurent soient
toujours intelligibles.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 11.19 uur.
La réunion publique de commission est levée à 11.19 heures.