CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 434
CRIV 51 COM 434
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mercredi
woensdag
8-12-2004
8-12-2004
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "les
cotisations ONSS sur les primes de victoire
perçues lors de rencontres de football" (n° 4414)
1
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
RSZ-bijdragen op voetbalwinstpremies" (nr. 4414)
1
Orateurs: Carl Devlies, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Carl Devlies, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Question de Mme Maggie De Block au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"le problème des cartes SIS volées et perdues"
(n° 4611)
3
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de problematiek van gestolen en verloren
SIS-kaarten" (nr. 4611)
3
Orateurs: Maggie De Block, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Maggie De Block, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Question de M. Melchior Wathelet au ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
diminution du nombre de séances de
kinésithérapie pour les patients en revalidation
cardiaque et l'augmentation du montant de
l'intervention du patient" (n° 4377 et 4412)
5
Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de vermindering van het aantal
kinesitherapiebehandelingen voor revaliderende
hartpatiënten en de verhoging van het remgeld"
(nr. 4377 en 4412)
5
Orateurs: Melchior Wathelet, président du
groupe cdH, Rudy Demotte, ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers: Melchior Wathelet, voorzitter van
de cdH-fractie, Rudy Demotte, minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Maggie De Block au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"le stress causé par les déplacements entre le
domicile et le lieu de travail" (n° 4612)
7
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de stress veroorzaakt door het vervoer van
en naar het werk" (nr. 4612)
7
Orateurs: Maggie De Block, Rudy Demotte,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Maggie De Block, Rudy Demotte,
minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Question de Mme Yolande Avontroodt au ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"le remboursement de la pilule contraceptive"
(n° 4609)
10
Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de terugbetaling van de anticonceptiepil"
(nr. 4609)
10
Orateurs:
Yolande Avontroodt, Rudy
Demotte, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Sprekers:
Yolande Avontroodt, Rudy
Demotte, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1



COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MERCREDI
8
DECEMBRE
2004
Après-midi
______
van
WOENSDAG
8
DECEMBER
2004
Namiddag
______

De vragen en interpellaties vangen aan om 14.30 uur.
Voorzitter: de heer Hans Bonte.
Les questions et les interpellations commencent à 14.30 heures.
Président: M. Hans Bonte.
01 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
RSZ-bijdragen op voetbalwinstpremies" (nr. 4414)
01 Question de M. Carl Devlies au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les
cotisations ONSS sur les primes de victoire perçues lors de rencontres de football" (n° 4414)
01.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik heb in de pers vernomen dat ten gevolge van een
uitspraak van het arbeidshof van Gent op 16 januari 2003
voetbalclubs geen RSZ dienen te betalen indien ze hun spelers alleen
vergoeden via winstpremies. Op basis hiervan zouden SK Tongeren
en Olympic Charleroi, ploegen uit de derde nationale afdeling, de in
het verleden ten onrechte betaalde RSZ terugeisen van de overheid.

Ik had graag vernomen of dit bericht juist is. Zo ja, zal de minister
deze uitspraak, die betrekking had op een club uit de tweede
provinciale afdeling, ook aanvaarden voor hoger genoemde clubs, die
spelen in de derde nationale afdeling en momenteel een of meerdere
profspelers in hun rangen tellen?

Kan de minister mij tevens meedelen hoeveel clubs in de derde
nationale afdeling momenteel een RSZ-aangifte indienen voor hun
trainers en spelers? Om hoeveel werknemers gaat het gemiddeld per
club? Hoeveel bedraagt het totaal bedrag aan achterstallige RSZ-
bijdragen van alle betrokken clubs samen?
01.01 Carl Devlies (CD&V): Selon
la presse, il résulte de l'arrêt de la
cour du travail de Gand du 16
janvier 2003 relatif à un club de
football de deuxième division
provinciale que les clubs ne sont
pas tenus de s'acquitter de
cotisations ONSS si leurs joueurs
ne sont rémunérés qu'au moyen
de primes de victoire. Le SK
Tongeren et l'Olympic de Charleroi
exigent à présent des autorités le
remboursement des cotisations
ONSS qu'ils ont payées.

L'arrêt de la cour du travail
s'applique-t-il également aux clubs
de la troisième division nationale?
Combien de clubs de la troisième
division nationale paient-ils
actuellement des cotisations
ONSS pour leurs joueurs et leurs
entraîneurs? Quel est le montant
total des arriérés de tous ces
clubs?
01.02 Minister Rudy Demotte: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Devlies, ik informeer u over de gevolgen van het arrest dat werd
uitgesproken door het arbeidshof te Gent op 16 januari 2003, voor de
clubs van de derde nationale afdeling. Tot op heden heeft de RSZ nog
geen formele vraag ontvangen van een voetbalploeg tot terugbetaling
01.02 Rudy Demotte, ministre:
L'ONSS n'a pas encore reçu de
demande formelle de
remboursement de cotisations
calculées sur les primes
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
van bijdragen berekend op winstpremies. De Rijksdienst zal niet
overgaan tot terugbetaling van bijdragen die door de voetbalploegen
werden aangegeven en zonder enig voorbehoud werden betaald,
tenzij een rechtscollege de RSZ daartoe zou veroordelen. Procedures
die door de RSZ ten laste van voetbalploegen aanhangig werden
gemaakt bij de bevoegde arbeidsrechtbank en die betrekking hebben
op deze problematiek, worden voortgezet. Er kunnen uit het arrest
van het arbeidshof te Gent van 16 januari 2003 immers geen
algemene conclusies worden getrokken die van toepassing zijn op
andere clubs, omdat in het dossier van KVK Ieper de vordering van de
Rijksdienst werd afgewezen wegens een falende bewijslast. Het
arbeidshof aanvaardt immers dat het perfect mogelijk is dat de
betrokken spelers met hun club verbonden zijn door een
arbeidsovereenkomst, maar dat het aan de RSZ toekomt te bewijzen
dat alle voorwaarden daartoe verenigd zijn.

In het dossier van KVK Ieper was het hof van oordeel dat uit de
elementen van het onderzoek het bestaan van een
arbeidsovereenkomst niet kon worden afgeleid. Hetzelfde arbeidshof
heeft in een arrest van 7 oktober 2004 trouwens geoordeeld dat de
voetbalspelers van een voetbalploeg uit de derde nationale afdeling
met de club verbonden waren door een arbeidsovereenkomst en dat
de vordering van de RSZ tot betaling van de
socialezekerheidsbijdragen gegrond was.

Het is niet juist te zeggen dat op basis van het besluit van 16 januari
2003 de clubs SK Tongeren en Olympic Charleroi de
socialezekerheidsbijdragen niet verschuldigd zouden zijn. Het dossier
van Olympic betreft de verplichting van de amateurspelers zonder dat
er echt sprake is van winstpremies. In het dossier SK Tongeren dat
nog aanhangig is bij de rechtbank is de argumentering over de
winstpremies aangegaan, maar gezien het besluit uitgegeven op 7
oktober laatstleden lijkt het mij dat men de rechtspraak haar werk
moet laten doen.

Ten slotte, wat uw vraag betreft over aanhangige geschillen tussen de
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de clubs van de derde
nationale, de achterstallige bedragen en het aantal betrokken
werknemers, is het niet mogelijk geweest om die informatie op te
vragen bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. Neen, ik heb
tussentijds die informatie gekregen. Men zegt dat de tabel die ik hier
heb u al op 2 december doorgestuurd is. Indien u die nog niet
gekregen hebt, heb ik hier een kopie die ik u kan geven. Dat zal korter
zijn dan het voorlezen, want er zijn twee pagina's cijfers.
accordées en cas de victoire. Il ne
procédera à aucun
remboursement de cotisations s'il
n'y est pas condamné par une
juridiction. Les procédures déjà
pendantes devant le tribunal du
travail seront poursuivies.

L'arrêt du 16 janvier 2003 ne
permet pas de dégager des
conclusions générales applicables
à d'autres clubs en raison de
l'échec de la charge de la preuve.
L'enquête n'a pas permis de
conclure à l'existence d'un contrat
de travail entre les joueurs et le
KVK Ieper. La même cour d'appel
a estimé le 7 octobre 2004 que les
joueurs d'un autre club avaient bel
et bien conclu un contrat de travail,
si bien que la demande de
paiement des cotisations ONSS
était fondée.

Le SK Tongeren et l'Olympic
Charleroi ne pourront pas invoquer
l'arrêt du 16 janvier 2003 pour
éviter le paiement des cotisations
ONSS. Le dossier du SK
Tongeren est toujours pendant.

J'ai reçu de l'ONSS un tableau
reprenant les données des
arriérés de cotisations des clubs
de troisième division nationale. J'ai
adressé ce tableau à M. Devlies le
2 décembre.
01.03 Carl Devlies (CD&V): Dank u, mijnheer de minister, voor uw
omstandig antwoord. Ik veronderstel dat de tabel, die u daarnet hebt
getoond, ook het aantal clubs vermeldt dat een RSZ-aangifte doet? U
heeft gesproken over de achterstallige bedragen, maar is ook het
aantal clubs vermeld dat RSZ-aangiften doet?
01.03 Carl Devlies (CD&V): Le
tableau mentionne-t-il le nombre
de clubs qui ont fait une
déclaration ONSS?
01.04 Minister Rudy Demotte: Ik kijk even op de lijst:"... aangegeven
werknemers van voetbalploegen in de derde nationale afdeling, club
per club".
01.04 Rudy Demotte, ministre: Le
tableau contient toutes les
données classées par club.
01.05 Carl Devlies (CD&V): Dank u, mijnheer de minister, voor uw
antwoord.
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"de problematiek van gestolen en verloren SIS-kaarten" (nr. 4611)
02 Question de Mme Maggie De Block au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
problème des cartes SIS volées et perdues" (n° 4611)
02.01 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de minister, met de
invoering van de SIS-kaart wou men voornamelijk een administratieve
vereenvoudiging realiseren na alle mogelijke kleefvignettoestanden.
Naast de zichtbare gegevens bevat de kaart een aantal onzichtbare
elektronisch beveiligde gegevens, bijvoorbeeld over het recht op de
sociale franchise, over het recht op derdebetalingsregeling, over een
eventuele verzekering tegen grote of kleine risico's voor zelfstandigen.
Enkel personen zoals apothekers, of instellingen met de geschikte
apparatuur kunnen de gegevens lezen.

Bij verlies of diefstal van de SIS-kaart kan men een nieuwe verkrijgen
bij het ziekenfonds. Intussen krijgt men een voorlopige kaart. Het
nummer van de oude kaart wordt evenwel niet geschrapt. Daardoor
kan de kaart nog steeds worden gebruikt en de teller blijft lopen. Bij
diefstal van bijvoorbeeld een VISA-kaart gaat het er helemaal anders
aan toe: het nummer wordt onmiddellijk geschrapt en de kaart kan
niet meer worden gebruikt.

Apothekers merken het eerst wanneer er misbruik wordt gemaakt. Zo
signaleerde een apotheker een dame dat met de kaart van haar
moeder pijnstillers, antibiotica, anticholesterol middelen, sporanox,
een middel tegen schimmel, en antidepressiva waren gekocht,
waarop de dame antwoordde dat zulks niet kon, omdat haar moeder
een gebroken been had en haar SIS-kaart bovendien gestolen was.
De apotheker in kwestie deed een rondvraag bij collega-apothekers
en daaruit bleek dat een massa medicijnen van categorie B, die
terugbetaald worden, op de kaart waren aangekocht.

Mijnheer de minister, ik maak u, die ten zeerste bezorgd is om uw
budget, erop attent dat er vermoedelijk een zwart circuit in SIS-
kaarten bestaat, waarmee medicijnen worden aangekocht die op de
zwarte markt terechtkomen.

De dochter van de eigenaar van die gestolen of verdwenen SIS-kaart
heeft navraag gedaan bij de mutualiteit. Daar heeft men gezegd dat er
niets kon gebeuren met haar moeder, behalve het feit dat zij nu bij
hen gekend staat als iemand die ontzettend veel medicatie verbruikt.
Betrokkenen zal echter ook sneller haar maximaal plafond ­ de MAF
­ bereiken, vermits zij slechts het inkomen van een klein pensioen
geniet. Als er van die kaart florissant veel gebruik gemaakt wordt, zal
die mevrouw aan haar MAF komen, ondanks het feit dat ze zelf al die
pillen, gelukkig voor haar, niet geslikt heeft. Ik heb dit bericht via mail
gekregen en ik heb die dame dan ook gecontacteerd.

Bent u op de hoogte van dergelijke frauduleuze praktijken? Kan u
eventueel stappen laten ondernemen om deze misbruiken tegen te
gaan? Kan u een systeem vinden waarbij gestolen of verdwenen SIS-
kaarten volledig "werkloos" worden? Bestaat er een systeem, analoog
met het systeem van de bankkaarten, waarbij deze SIS-kaarten
onbruikbaar kunnen gemaakt worden?
02.01 Maggie De Block (VLD):
L'introduction de la carte SIS visait
une simplification administrative.
Outre les renseignements visibles,
la carte comporte une série de
données électroniques concernant
la franchise sociale et le régime du
tiers-payant. Seuls des appareils
spéciaux permettent de lire ces
renseignements.

En cas de perte, une nouvelle
carte SIS peut être demandée,
mais le numéro de l'ancienne
carte n'est pas rayé et peut dès
lors toujours être utilisée au nom
du propriétaire. Des pharmaciens
ont constaté des abus - il arrive
qu'une grande quantité de
médicaments soit achetée avec
une seule carte - et soupçonnent
l'existence d'un marché noir des
cartes SIS perdues. En raison de
ces abus, le propriétaire de la
carte perdue atteint plus vite le
plafond du maximum à facturer.

Le ministre est-il au courant de
ces pratiques frauduleuses?
Existe-t-il un moyen de rendre
inutilisables les cartes SIS perdues
ou volées?
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
02.02 Minister Rudy Demotte: Mijnheer de voorzitter, het stoort mij
natuurlijk dat dergelijke voorvallen plaatsvinden en het verbaast mij
dat de voorschrijvers dat niet kunnen identificeren.
02.02 Rudy Demotte, ministre:
Que les médecins prescripteurs
soient incapables de déceler cet
abus m'étonne.
02.03 Maggie De Block (VLD): Ik heb ook naar die apothekers
gebeld. Het ging dus ook om gestolen voorschriften. Er worden
voorschriften gestolen. Dat gebeurt. Die arts wordt dan wel berispt
door de Orde, want men mag zijn boekjes niet zomaar laten liggen.
Een collega van mij heeft dat voorgehad met
werkongeschiktheidsattesten. Die doken op in een school. Ze werden
gebruikt door spijbelaars. Die kwamen van één collega in mijn dorp.
Haar boekjes lagen daar open op een rek en eentje werd er gestolen.
Wij printen ook onze voorschriften. Met een goede printer kan men
onze voorschriften perfect namaken. Iemand met een beetje kennis
kan dan een voorschrift maken.
02.03 Maggie De Block (VLD):
Des prescriptions volées sont
utilisées pour aller chercher les
médicaments à la pharmacie. En
outre, il est facile de confectionner
de fausses prescriptions.
02.04 Minister Rudy Demotte: Mijnheer de voorzitter, het
Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering werd in het
verleden op sporadische wijze in kennis gesteld van frauduleus
gebruik van de SIS-kaart. In dit verband werden door de sociale
inspecteurs van de dienst voor Administratieve Controle een aantal
controles uitgevoerd. Het ging hier meer bepaald om sociaal
verzekerden die het recht op de verhoogde
verzekeringstegemoetkoming hadden verloren of die niet meer in
regel waren met hun verzekerbaarheid.

Wanneer een sociaal verzekerde vaststelt dat hij of zij zijn SIS-kaart
heeft verloren of wanneer de kaart werd gestolen, is hij of zij in
toepassing van artikel 20 van het koninklijk besluit van 22 februari
1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de Sociale
Identiteitskaart ertoe gehouden hiervan zo vlug mogelijk schriftelijk
aangifte te doen bij de verzekeringsinstelling waarbij hij of zij
aangesloten is. De verzekeringsinstelling neemt vervolgens contact
op met de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid die in het SIS-
kaartenbestand een vermelding aanbrengt waaruit blijkt dat de kaart
uit omloop is.

Bovendien wens ik te herinneren aan de instructies die in januari 1999
aan de openbare officina's werden meegedeeld. Hierin is het
volgende opgenomen, ik lees: "De apotheker moet de
identiteitsgegevens van de rechthebbende die voorkomen op het
voorschrift, vergelijken met deze van de voorgelegde SIS-kaart.
Stemmen deze niet overeen met de identiteit van de persoon
waarvoor de geneesmiddelen zijn voorgeschreven, dan moet de
apotheker de SIS-kaart weigeren". Daarentegen kunnen de open
officina's niet nagaan of een SIS-kaart geannuleerd werd en zullen
zodus ook niet gestraft worden. De verzekeringsinstelling zal zich tot
het lid moeten richten, ten einde het ongeoorloofd gebruik van de SIS-
kaart na te gaan.

Momenteel bestaat er nog geen signalisatieprocedure voor gestolen,
verloren of gedesactiveerde kaarten. Nochtans zullen de
verzekeringsinstellingen een lijst bijhouden van de buiten gebruik
gestelde SIS-kaarten. De tariferingsdiensten zouden eveneens over
deze lijst kunnen beschikken. Bij twijfel zal de apotheker de
verzekeringsinstelling kunnen raadplegen. De echte oplossing zal
02.04 Rudy Demotte, ministre:
Par le passé, l'INAMI s'était déjà
penché sur une utilisation
frauduleuse de cartes SIS. Ces
fraudes étaient généralement le
fait d'assurés sociaux qui avaient
perdu leur droit à une intervention
majorée ou qui n'étaient plus
assurés réglementairement.

En cas de perte d'une carte SIS, il
faut prévenir par écrit l'organisme
assureur qui se mettra en rapport
avec la banque-carrefour de la
Sécurité sociale, laquelle
mentionnera dans la banque de
données des cartes SIS que cette
carte n'est plus en circulation. Les
pharmaciens doivent comparer les
données relatives à l'identité de
leur client qui figurent sur la
prescription avec celles de la carte
SIS et ils doivent refuser cette
prescription si ces données ne
correspondent pas.

Actuellement, aucune procédure
de signalement n'est prévue pour
les cartes perdues, même si les
organismes assureurs tiennent à
jour une liste des cartes mises
hors circulation. Les services de
tarification peuvent disposer de
cette liste.

Lorsque les données de l'assuré
pourront être consultées en ligne,
ce problème sera définitivement
résolu. Cette possibilité a été
inscrite dans la loi-programme. Le
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
evenwel gevonden kunnen worden in de ontwikkeling van BeHealth,
waarbij de huidige lectuur van de SIS-kaart kan worden vervangen
door een on line raadpleging van de verzekerbaarheidsgegevens. Het
is trouwens in dat perspectief dat ik reeds in de programmawet een
artikel heb ingediend zodat deze mogelijkheid wettelijk geboden
wordt. De bedoeling ervan is nog in 2005 de eerste pilootprojecten op
te zetten. Tot daar mijn antwoord.
but est d'échafauder un projet
pilote en 2005.
02.05 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de minister, uit uw antwoord
leid ik af dat het probleem eigenlijk is dat de apothekers onmogelijk
kunnen weten dat het om een gestolen kaart gaat als de naam op het
voorschrift overeenkomt met de naam op de SIS-kaart. U zegt dat
men toch kan vaststellen of men bijvoorbeeld te maken heeft met een
bejaarde persoon, maar u weet ook dat het bij oudere mensen
frequent voorvalt dat een buurvrouw, een nichtje of zelfs een
thuisverpleegster de medicatie gaat halen.

Ik ben blij dat er in de toekomst werk van zal worden gemaakt zodat
dergelijke situaties onmogelijk worden. Ondertussen moet ik,
misschien samen met u, mijn bezorgdheid uiten over het feit dat er
een zwart circuit bestaat voor geneesmiddelen of zelfs veterinaire
producten. Bij de elektronische gegevensverwerking moeten we dan
ook rekening houden met een aantal misbruiken.
02.05 Maggie De Block (VLD): Le
problème provient semble-t-il de
ce que les pharmaciens ne sont
pas en mesure de vérifier s'il s'agit
de cartes volées ou non. Selon le
Ministre, les pharmaciens
pourraient détecter un éventuel
problème avec la carte en
comparant les données des
patients avec celles des
personnes qui se présentent à
eux. Mais beaucoup de personnes
âgées demandent à des amis,
voisins, connaissances ou aides-
soignantes à domicile d'aller
chercher leurs médicaments.

Il y aura des abus tant qu'il
existera un marché noir du
médicament.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Melchior Wathelet au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
diminution du nombre de séances de kinésithérapie pour les patients en revalidation cardiaque et
l'augmentation du montant de l'intervention du patient" (n° 4377 et 4412)
03 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"de vermindering van het aantal kinesitherapiebehandelingen voor revaliderende hartpatiënten en de
verhoging van het remgeld" (nr. 4377 en 4412)
03.01 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, le précédent
ministre des Affaires sociales, M. Vandenbroucke, a pris la décision
de modifier le remboursement des soins de kinésithérapie dans le but
louable de contrôler les dépenses en soins de santé.

Il serait cependant malvenu que cette limitation de remboursement, et
notamment dans certains types de soins préventifs dont font partie les
séances de kinésithérapie, n'entraîne une augmentation des rechutes
et, dès lors, une augmentation des coûts.

La nomenclature de remboursement des soins de kinésithérapie en
milieu hospitalier a été modifiée par l'arrêté royal du 22 juin 2004 de la
manière suivante. Depuis le 1
er
août 2004, chaque patient n'a droit
qu'à 48 séances par année, soit à peine une séance par semaine.
Depuis cette date, les tarifs ont été sensiblement majorés, la
participation personnelle prévue est de 6,11 euros au lieu de 4,58
euros pour les 18 premières séances, soit une augmentation de 33%.

La réduction du nombre de séances autorisées a un effet
03.01 Melchior Wathelet (cdH):
De heer Vandenbroucke had de
terugbetaling voor kinesitherapie
aangepast om de uitgaven in de
gezondheidszorg binnen de
perken te houden.

Vanaf 1 augustus 2004 heeft
iedere patiënt nog slechts recht op
48 behandelingen per jaar.
Daarnaast werden de tarieven
aanzienlijk verhoogd. De
vermindering van het aantal
toegestane behandelingen heeft
erg negatieve gevolgen voor
hartpatiënten. Deze maatregel
mag er geenszins toe leiden dat
meer patiënten hervallen en de
kosten dus weer oplopen.
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
particulièrement néfaste pour les patients atteints de problèmes
cardiaques, alors même qu'il leur est recommandé de pratiquer des
exercices physiques de manière régulière et assidue. Aussi, cette
mesure est incohérente. Elle met en péril la santé des personnes qui,
à défaut d'un suivi thérapeutique, courent le risque d'une rechute, ce
qui pèsera naturellement d'autant plus sur le budget des soins de
santé. Ce cas peut être considéré comme un exemple. Il existe
d'autres traitements qui pourraient encourir les mêmes conséquences
mais ce cas est un exemple vécu.

Monsieur le ministre, ne pensez-vous pas qu'il faille éviter de limiter le
remboursement des soins de kinésithérapie lorsque ceux-ci peuvent
permettre de réduire les interventions ultérieures? Comptez-vous
prendre des mesures en ce sens? Ce serait, me semble-t-il, un
investissement intelligent et basé sur le long terme.

Ware het niet aan te raden van
een beperktere terugbetaling voor
kinesitherapie af te stappen als die
behandeling ervoor kan zorgen dat
nadien minder ingrepen vereist
zijn? Overweegt u maatregelen in
die zin te treffen?
03.02 Rudy Demotte, ministre: Monsieur Wathelet, contrairement à
ce que vous avez dit, il n'y pas eu de modification de la nomenclature
kiné le 1
er
août 2004. Dès lors, il n'y a pas eu à cette date de
modification relative à la rééducation cardiaque régie par l'arrêté royal
du 10 mai 1996, publié le 20 juin de la même année au Moniteur.

L'arrêté royal du 22 juin 2004, auquel vous faites référence, modifie
l'article 22 de la nomenclature des soins de santé relative à la
physiothérapie. Ces modifications sont effectivement entrées en
vigueur dès le 1
er
août 2004. Cependant, il n'est pas tout à fait exact
de dire que chaque patient n'a droit qu'à 48 séances par an. Il faut
nuancer car pour les patients hospitalisés, qui sont aussi touchés par
ces pathologies, il n'y a pas de limitation du nombre de séances.

Il est exact que la valeur de la nomenclature des honoraires de la
prestation, à laquelle vous faites probablement référence, a augmenté
et a, de ce fait, entraîné une croissance de la quote-part personnelle
du patient. Je voudrais aussi relativiser les choses car, en réalité, cela
représente 1,53 euro par prestation. Il serait donc pour le moins
exagéré d'affirmer que cela met en péril le suivi thérapeutique des
patients, d'autant plus que les contributions personnelles de ces
derniers sont encadrées depuis 2002 ­ et c'est une bonne chose - par
un mécanisme de protection dont nous examinons les contours
actuellement. Il s'agit du mécanisme du maximum à facturer (MAF)
qui fut encore rappelé dans le cadre du contrôle des cartes SIS. Ce
mécanisme fixe une quote-part maximale du patient. A partir du
moment où ce niveau est atteint - et dans le cadre de pathologies
avec traitement chronique, on l'atteint assez régulièrement ­ la totalité
des frais est prise en charge par l'INAMI.
03.02 Minister Rudy Demotte:
Vanaf 1 augustus 2004 werd geen
wijziging aangebracht aan de
nomenclatuur voor kinesitherapie,
noch aan de
revalidatieverstrekkingen voor
hartpatiënten, zoals bepaald bij het
koninklijk besluit van 10 mei 1996.

Het koninklijk besluit van 22 juni
2004 wijzigt artikel 22 van de
nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen
inzake de fysiotherapie. Het klopt
echter niet helemaal dat iedere
patiënt slechts recht heeft op 48
verstrekkingen per jaar, vermits er
voor ziekenhuispatiënten geen
beperking geldt. Het persoonlijke
aandeel van de patiënt neemt
inderdaad toe, maar bedraagt
slechts 1,53 euro per behandeling.
Bovendien wordt de persoonlijke
bijdrage dankzij de
maximumfactuur binnen de perken
gehouden.
03.03 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, je tiens tout
d'abord à remercier le ministre pour sa réponse.

Monsieur le ministre, si je vous ai bien compris, vous convenez
comme moi que les séances sont limitées à 48 séances par année,
sauf en cas d'hospitalisation. Je tiens à attirer votre attention sur le fait
que les personnes qui ont des problèmes cardiaques, comme ceux
que j'ai évoqués dans ma question, ne sont pas hospitalisées. Il s'agit
principalement de personnes qui suivent un traitement lourd mais
sans hospitalisation.

Il est vrai que le MAF peut pallier un type de problème mais vous
03.03 Melchior Wathelet (cdH):
Hartpatiënten zijn daarom niet
altijd in het ziekenhuis
opgenomen.

De maximumfactuur, die op grond
van het inkomen wordt bepaald,
geldt niet voor mensen aan de
zelfkant van de samenleving. Het
probleem is dat het verschuldigde
bedrag van 1,53 euro, dat op zich
klein lijkt, steeds terugkomt.
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
savez comme moi qu'il est établi en fonction des revenus des
personnes. Par conséquent, les gens qui se trouvent à la marge ­ le
problème est le même pour l'aide juridique ou l'assistance judiciaire ­
ne peuvent en bénéficier. Elles doivent cependant supporter ce poids
annuel supplémentaire: 1,53 euros, cela peut sembler peu important,
mais le problème réside dans la répétition de ce montant à payer. Je
voudrais surtout insister sur l'augmentation que cela représente: il
s'agit de 33%. C'est énorme. Il est vrai que le montant en tant que tel
n'est pas énorme, mais il le devient avec la répétition, car ce sont
évidemment des soins récurrents.

Je pense surtout que cela invite à une réflexion plus fondamentale en
matière de soins de santé. Il y a, c'est vrai, des dépenses minimes ou
en tout cas faibles, que l'on doit consentir pour éviter des dépenses
futures beaucoup plus grandes. En effet, des rechutes cardiaques,
par exemple, ou des hospitalisations qui auront lieu ultérieurement
dans le traitement de la maladie sont souvent beaucoup plus
coûteuses que ce type de traitement récurrent et au jour le jour.

Quant à la référence au 1
er
août 2004 dans ma question, je vais
vérifier mes informations. Elles étaient peut-être erronées. Je vous
remercie pour cette précision.

Het bedrag mag dan al niet
overdreven hoog zijn, het wordt
het wel omdat die patiënten op
regelmatige basis verzorging nodig
hebben.

Er moet grondiger over de
gezondheidszorg worden
nagedacht, zodat men dankzij
kleine uitgaven kan voorkomen dat
later grotere uitgaven moeten
worden gedaan.

Wat de verwijzing naar 1 augustus
2004 betreft, zal ik nagaan of mijn
informatie correct is. Ik dank u in
ieder geval voor
uw
verduidelijking.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"de stress veroorzaakt door het vervoer van en naar het werk" (nr. 4612)
04 Question de Mme Maggie De Block au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
stress causé par les déplacements entre le domicile et le lieu de travail" (n° 4612)
04.01 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, in de afgelopen maanden werd in deze commissie naar
manieren gezocht om de mensen langer aan het werk te houden
indien zij dat wensen, met het oog op de toenemende kosten van de
vergrijzing van de bevolking. Daarbij werd vooral gefocust op de
aanpassing van de werkomstandigheden, de creatie van
mogelijkheden om tijdelijk uit het arbeidscircuit te treden, enzovoort.
Een belangrijk aandachtspunt bij het debat daarbij was de gezondheid
van de mensen op iets oudere leeftijd en het feit of zij al dan niet het
werk, de fysieke of intellectuele arbeid, aankunnen.

Uit een Britse studie van David Lewis blijkt nu dat mensen eigenlijk
een enorme hoeveelheid stress over zich heen krijgen, niet van het
werk zelf, maar door de tijd die zij naar en van het werk onderweg
zijn. Het is misschien wat raar om te horen, maar de hoeveelheid
stress die zij daarbij ondervinden, werd vergeleken met de stress die
gevechtspiloten voor een vuurgevecht ondervinden of politieagenten
die relschoppers uit elkaar moeten halen. Zij vergeleken in die studie
de hartslag en de bloeddruk van pendelaars met die van
gevechtspiloten en agenten tijdens trainingssessies. Dat onderzoek
werd deels gesponsord door een grote technologiereus, wiens naam
ik u zal besparen. Het onderzoek toonde aan dat de
stresverschijnselen bij die pendelaars extreem hoog waren in
bepaalde omstandigheden.

Dat wordt versterkt door een onvermogen om de eigen werksituatie te
sturen.
04.01 Maggie De Block (VLD):
Dans le cadre des débats sur le
relèvement du taux d'activité, l'état
de santé de la population active
constitue un facteur important. Le
stress est de plus en plus accepté
comme un aspect important de
l'état de santé. Une étude
britannique est arrivée à la
conclusion que les navetteurs sont
parfois soumis à une dose
considérable de stress. Le rythme
cardiaque et la tension artérielle
seraient plus élevés chez des
navetteurs confrontés à des
situations de stress extrême que
chez des pilotes de combat lors de
sessions d'entraînement et chez
des agents de police qui doivent
maîtriser des fauteurs de trouble.
Les retards des transports en
commun constituent la première
cause d'augmentation du stress, le
stress supplémentaire étant avant
tout provoqué par le sentiment
d'impuissance.
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8

Nu is dat zeer actueel. Ik heb vandaag weer gehoord dat er de laatste
vrijdag voor de kerstvakantie weer een staking van het openbaar
vervoer aangekondigd is in Brussel, met name op 24 december. De
mensen moeten op die dag nog gaan werken. Zij weten ten eerste
niet of zij op hun werk zullen geraken en ten tweede weten zij niet of
zij op tijd voor de kalkoen thuis zullen zijn. Dan tel ik nog niet mee dat
bijvoorbeeld crèches maar tot een bepaald uur open zijn. Mijn
schoonzus bijvoorbeeld, als zij nog moet werken, belt naar iemand in
haar buurt. Zij heeft de telefoonnummers van vijftien mensen in het
geheugen van haar telefoon zitten, die zij kan bellen als zij onderweg
in de file zit, om haar kindje toch maar uit de crèche te gaan halen,
want anders zit dat ventje daar, zeven maanden oud, in zijn maxi-cosi
op de stoep.

Dergelijke zaken kunnen leiden tot stresssituaties.

Het woon-werkverkeer neemt gemiddeld 90 tot 120 minuten in beslag.
Kortom, een volledige werkdag per week! Parlementsleden gebruiken
vooral het openbaar vervoer en de eigen wagen. Ik zou niet weten op
welke andere manier ik in het Parlement zou geraken, tenzij met een
helikopter om geen pendelstress op te lopen. Te voet, zou ook een
mogelijkheid kunnen zijn op voorwaarde dat al de vergaderingen later
van start gaan. Elke manier van vervoer heeft echter zijn dosis stress.

Het is genoegzaam geweten dat overmatige stress mensen zodanig
belast dat ze sneller een dagje of langer thuisblijven. Ziekteverzuim en
ongezondheid kosten geld aan het diepbedroefde budget van de
sociale zekerheid.

Ik kom tot mijn vragen.
Zult u met uw collega's contact opnemen met de vraag in welke mate
de mobiliteit kan verbeteren nu is gebleken dat pendelstress in
belangrijke mate invloed heeft op de gezondheid van werknemers?
Vragen staat vrij zou ik durven zeggen.

Mijnheer de minister, u hebt inzake de volksgezondheid een aantal
maatregelen genomen met betrekking tot het gebruik van tabak en
alcohol bij zwangere vrouwen en met betrekking tot gezonde voeding.
Zult u eveneens maatregelen nemen om de pendelstress te
verminderen?

Ten derde, hebt u studies gepland of ter beschikking die de impact
van stress onderzoeken op het ziekteverzuim in België en dus op de
uitgaven van de ziekteverzekeringssector uitkeringen?
Dans cette étude, les enquêteurs
font référence au phénomène de
l''"amnésie des navetteurs". En
raison du stress, les navetteurs
semblent effacer de leur mémoire
des parties importantes de leurs
déplacements entre le domicile et
le lieu de travail.

Le stress des navetteurs conduit
évidemment à l'absentéisme pour
cause de maladie, avec toutes les
conséquences budgétaires que ce
phénomène entraîne pour la
sécurité sociale.

Le ministre est-il conscient de
cette problématique? Envisage-t-il
d'organiser une consultation à ce
sujet avec ses collègues de la
Mobilité? Quelles initiatives le
ministre prendra-t-il afin d'enrayer
l'impact du stress sur la santé de
la population? A-t-il connaissance
d'études analysant les
conséquences du stress sur les
dépenses de l'assurance maladie?
De voorzitter: Mevrouw De Block, na uw getuigenis van al uw stresservaringen moeten we misschien
afspreken dat we de commissievergaderingen aanvatten met een kwartiertje tai chi of yoga.

Mijnheer de minister, u krijgt het woord voor uw antwoord.
04.02 Minister Rudy Demotte: Dank u, mevrouw, om mijn aandacht
hierop te vestigen. In de eerste plaats wens ik erop te wijzen dat de
inleiding van het onderwerp gebaseerd is op een studie in de private
sector, in dit geval Hewlett Packard. Bovendien situeert deze studie
zich niet in onze Belgische realiteit, maar in de Britse. Het lijkt mij dus
dat de vooropgestelde gegevens niet ipso facto relevant zijn voor
onze Belgische context. We hebben misschien meer specifieke
04.02 Rudy Demotte, ministre:
Mme De Block se réfère à une
étude britannique réalisée par
l'entreprise Hewlett Packard. Elle
porte donc sur des situations
britanniques qui ne correspondent
pas nécessairement aux nôtres.
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
stressvormen in ons land.

U stelde mij enkele vragen en ik zal vraag per vraag antwoorden.
Eerste vraag. U zegt dat nu blijkt dat pendelstress toch in belangrijke
mate een invloed heeft op de gezondheid van werknemers en zelfs
van werkgevers, denk ik. Zal de minister van Gezondheid met zijn
collega bevoegd voor vervoer contact opnemen? Ik denk dat de
problematiek van stress en depressie in zijn totaliteit moet worden
bekeken. Elke situatie die zou kunnen leiden tot een geval van stress
bij een individu apart analyseren lijkt mij niet relevant, want er zijn
evenveel oorzaken van stress als redenen om in stress te geraken. Ik
ben goed geplaatst om dat te zeggen.

Vele factoren kunnen meespelen, zoals de aard van de
arbeidsactiviteit, geluid, overdreven temperaturen, armoede,
werkloosheid, eenzaamheid en transport. Anderzijds moet men
rekening houden met het feit dat niet elk individu de invloed van die
agressiefactoren op dezelfde manier interpreteert en erop reageert.
Een stresserende situatie voor u is het misschien niet voor iemand
anders en vice versa.

Om mijn uitleg te illustreren, geef ik het volgende voorbeeld.
Sommigen van mijn medewerkers pendelen liever met het openbaar
vervoer om zich te ontspannen, om de krant te kunnen lezen, zonder
zich zenuwachtig te moeten maken aan het stuur.

Ik kom op de tweede vraag. De minister heeft maatregelen genomen
inzake volksgezondheid met betrekking tot het gebruik van tabak. Hij
plant maatregelen met betrekking tot gezonde voeding enzovoort. Is
het niet wenselijk dat hij ook maatregelen zou nemen om de stress te
verminderen?

De heer Dedecker zou mij nog meer een gezondheidsfascist noemen.

Ik word ernstig. Ik ben van mening dat men de zaken niet moet
verwarren. De voorbeelden die u hierboven geeft zijn pogingen om
betere levensgewoonten aan te moedigen en te promoten en zo de
gezondheid te verbeteren. Dat beleid is gericht op onze
consumptiereflexen. Stress daarentegen is een spanning die het
gevolg is van een situatie die we niet kunnen veranderen of vermijden
en die wordt gekenmerkt door een verhoging van de frustratie. Ik
denk aan herhaalde veranderingen, frustratie in het algemeen, een
vijandige omgeving, onvoorziene omstandigheden, enzovoort.

Het zijn dus situaties waarbij een discrepantie bestaat tussen de
middelen waarover het individu beschikt, zijn capaciteiten en het
antwoord dat moet worden gegeven.

De problemen ontstaan wanneer men zich niet meer kan inhouden of
handelen. De spanning wordt dan hardnekkig en als negatief ervaren.
We hebben het over ziekelijke stress, met name een gevoel van
blijvende spanning die negatief wordt ervaren door het individu. Het
gaat om psychologisch en mentaal zich slecht voelen.

De situatie die u ons beschrijft, is een van de vele, mogelijke factoren
die stress kunnen versterken. In de federale beleidsverklaring van juli
2003, hoofdstuk 13, stond: "Het aantal zelfmoorden bij jongeren
neemt angstwekkend toe. Het is een dramatische ontwikkeling, die

Le problème du stress est très
vaste et doit être appréhendé dans
sa globalité. Les causes sont
diverses et chacun réagit à sa
manière aux stress. Ce qui
apparaîtra aux uns comme une
activité délassante peut constituer
pour d'autres une source de stress
insupportable.

Le stress est provoqué par un
degré accru de frustration et un
environnement hostile. Une
tension permanente et persistante
est considérée comme un stress
pathologique et aboutit à une
perception générale négative. Le
nombre de suicides est en
augmentation et la prévention du
suicide figurait au rang des
priorités dans ma déclaration de
politique générale de 2003.

Plusieurs études ont été réalisées
à propos du rôle du stress dans
les dépenses de l'assurance-
maladie. Quelques unes portent
sur le suicide et sa prévention. Le
rapport `Dépression, la situation en
Belgique' publié par l'Institut
scientifique de la Santé publique
en novembre 2002 fait le point sur
la situation en Belgique.
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
onze toenemende aandacht vraagt en waarover we ons samen met
de Gemeenschappen in ons land moeten buigen." Dat maakt
zelfmoord een beleidsprioriteit in het kader van mijn bevoegdheden.
Het is daarom dat ik een plan tegen zelfmoorden heb ontwikkeld, dat
momenteel wordt geëvalueerd. Er zijn evenwel nog geen andere
plannen met betrekking tot uw voorstel.

Uw derde vraag luidde: heeft de minister studies ter beschikking die
de impact van stress onderzoeken op het ziekteverzuim in België en
dus op de uitgaven in onze ziekteverzekering?

Ik beschik over verschillende documenten die stress meer globaal
behandelen in het kader van studies over zelfmoord en depressie. Het
meest recente verslag van het Wetenschappelijk Instituut
Volksgezondheid van het Centrum voor Operationeel Onderzoek in de
Volksgezondheid geeft een stand van zaken daaromtrent. Dat
verslag, genaamd "Depressie, Stand van zaken in België, Elementen
voor een gezondheidsbeleid" van Kristina Bayingana en Jean
Tafforeau dateert van november 2002. Ik beschik dus over een recent
werkmiddel. Het werd vervolledigd door anderen en geeft een relevant
schema weer van de huidige, Belgische situatie. Indien u dat wenst,
kunnen wij u dat verslag laten bezorgen.
04.03 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de minister, ik heb gezegd
dat het een Britse studie was. Daarom vroeg ik ook of u Belgische
gegevens had. Daarover zijn wij het eens.

Inderdaad, stress is multifactorieel. Dat is waar. Er zijn ook mensen
die graag stress hebben. Politici leven op adrenaline en de stress die
de politiek met zich meebrengt. Daarover zijn wij het ook eens.

Nog een randopmerking. U zegt dat u er op uw kabinet mensen zijn
die graag met het openbaar vervoer reizen omdat ze dan hun krant
kunnen lezen. Dat is misschien de reden waarom uw beleidsnota zo
rijkelijk laat is. Twee maanden te laat. Ik zit eigenlijk ook liever rustig
in het park op de bus te wachten...
04.03 Maggie De Block (VLD): Le
stress revêt naturellement
différents aspects. Certaines
personnes ont besoin d'une forte
dose d'adrénaline pour fonctionner
convenablement, d'autres pas.
04.04 Minister Rudy Demotte: Dat is niet de juiste reden.
04.05 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de minister, het was een
randopmerking. Humor helpt tegen stress, dat weet u ook.

Ik zou graag ook het recente verslag ontvangen. Ik heb vandaag over
de radio nog gehoord dat hier ten onrechte veel antidepressiva
worden voorgeschreven. Op het moment dat iemand op het toppunt
van stress is, wordt er gemakkelijk verward met depressie. Dan
schrijft men gemakkelijker antidepressiva voor. Dat kan hierin ook
een rol spelen.
04.05 Maggie De Block (VLD):
J'aimerais recevoir le dernier
rapport à ce sujet concernant la
Belgique. On confond souvent un
niveau très élevé de stress et la
dépression et de ce fait des
antidépresseurs sont prescrits à
tort.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de terugbetaling van de anticonceptiepil" (nr. 4609)
05 Question de Mme Yolande Avontroodt au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"le remboursement de la pilule contraceptive" (n° 4609)
05.01 Yolande Avontroodt (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik bedank 05.01
Yolande Avontroodt
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
u en de diensten voor de soepelheid die aan de dag wordt gelegd,
zodat ik alsnog aan het woord kan komen over een toch wel zeer
actueel thema, met name de terugtrekking van de anticonceptiva uit
de terugbetaling.

Vorige week vrijdag werd het denkspoor gelanceerd dat een
openbare uitbesteding soelaas zou brengen. Ik doe evenwel de
oproep om niet in simplismen te vervallen, precies omdat het over
anticonceptiva gaat. Men zou brutaal kunnen stellen dat de
schrapping van de terugbetaling ongeveer 9 miljoen euro bespaart. Ik
ben daar geen vragende partij voor. Toch moet worden onderstreept
dat het terugbetaald bedrag door de maatregel voor jongeren en de
sociale correcties uiteindelijk vrij laag is, namelijk gemiddeld 1 euro
per maand voor alle pillen. Dat is eigenlijk een symbolische
terugbetaling. Een aantal pillen wordt nu al niet terugbetaald wegens
het kleine verschil.

Wellicht moeten we enkele pistes onderzoeken waarbij het systeem
van claw-back billijk wordt toegepast en tegelijk de pillen nog correct
worden terugbetaald. Ik laat het aan uw wijsheid over om die
onderhandelingen te voeren.

Mijnheer de minister, indien u niet tot een akkoord kan komen over de
terugbetaling en u gaat over tot een openbare aanbesteding, dan zal
daar toch een tijd overheen gaan. Hoe zult u tijdens de
overgangsperiode het probleem van de niet-terugbetaling oplossen?

In de media spreekt men van een terugbetaling van 50 tot zelfs 75%.
Dan moet men al gaan naar een minimale prijsdaling met een kwart
of zelfs de helft, wil men een break-even verwezenlijken.

Eigenlijk zie ik liever dat de huidige situatie met 20% terugbetaling,
behouden blijft. Zo niet dreigt teveel van de kredieten voor de
terugbetaling te worden opgesoupeerd aan de terugbetaling van de
anticonceptiva. Daarmee zetten we het hele systeem op de helling.
We zien wel het begin van de maatregel, maar niet waar die eindigt.
(VLD): Sous la pression des
fabricants, la pilule contraceptive
ne sera plus remboursée à partir
du 1
er
janvier 2005. Le
remboursement actuel d'un euro
par mois est un montant très faible
et donc plutôt symbolique. En
outre, un certain nombre de pilules
continueront d'être remboursées.

Je pense qu'il nous faut aussi
prospecter d'autres pistes telles
que le "claw back". Si le
remboursement est réglé par le
biais d'une adjudication, il y aura
une longue période transitoire.
Comment le ministre compte-t-il
prendre ce problème à bras-le-
corps?

Une majoration du montant
remboursé fera augmenter le coût
qui excédera donc le montant
réservé actuel. Par conséquent, je
suis favorable au maintien du
remboursement actuel de vingt
pour cent.

Quelles mesures le ministre
prendra-t-il? Se concertera-t-il
avec le secteur?
05.02 Minister Rudy Demotte: Mevrouw Avontroodt, ik draag geen
verantwoordelijkheid voor de huidige situatie en ik betreur dat de
firma's hun beslissing eenzijdig hebben genomen.

Ik heb reeds een planning uitgewerkt voor de te nemen maatregelen.

Ten eerste, ik zal vóór midden december een brief sturen naar de
firma's om hun te vragen te antwoorden op een oproep van aanbod.
Ik verwacht deze week nog de juridische analyse over de vorm van de
brief, maar de basis is al heel duidelijk bepaald. Ik zal aan de firma's
vragen mij hun prijs in te dienen met de bedoeling een terugbetaling
te verkrijgen die beduidend hoger ligt dan dewelke geldig was, met
name 20%. Natuurlijk zullen we daarbij rekening houden met de reeds
besliste besparingen.

Ten tweede, de procedure voor wijziging of toegang tot de
terugbetaling voor het beste aanbod zal, zodra de oproep tot aanbod
afgesloten is, van start gaan. Dat is een procedure van 180 dagen. Er
zal dus inderdaad een overgangsperiode zijn waarin er geen
terugbetaling is, tenzij een van 3 euro per drie maand voor jongeren.
05.02 Rudy Demotte, ministre: Je
ne suis pas responsable de la
situation actuelle et je regrette la
décision unilatérale des firmes. Je
vous donne un aperçu du planning
des mesures.

À la mi-décembre, les firmes
recevront une lettre leur
demandant de faire une offre de
prix. L'objectif est d'obtenir un
remboursement plus élevé que les
20% actuels. Dès que l'appel
d'offre sera clôturé, la procédure
de modification du remboursement
démarrera. Il faudra alors compter
sur une période transitoire de 180
jours.

Fin décembre, un avant-projet de
loi sur la santé sera soumis au
08/12/2004
CRIV 51
COM 434
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
Ten derde, een voorontwerp van gezondheidswet zal voorgesteld
worden vóór eind december aan de Ministerraad. Dat voorontwerp zal
artikelen bevatten die in nieuwe voorwaarden voorzien wanneer er
een unilaterale vraag van de firma's komt om uit de terugbetaling te
stappen of wanneer een firma niet zelf de procedure van terugbetaling
start. Gelijkaardige artikelen hebben we destijds moeten schrappen
bij de omzetting van Europees recht in Belgische wetteksten.

Op korte termijn zal ik een circulaire sturen aan de artsen om hun op
duidelijke en gedetailleerde wijze uit te leggen welke pillen nog
terugbetaald worden vanaf januari 2005.

Ik zal staan op de communicatie dat er bij de pillen die nog
terugbetaald worden, verschillende voordelige situaties zijn voor de
patiënt. De bescherming voor jonge vrouwen onder de 21 jaar, met
name de vermindering van 3 euro per maand, blijft behouden. Meer
bepaald zijn bepaalde pillen gratis. Vervolgens zullen de pillen van de
tweede generatie die van heel goede kwaliteit en beduidend
goedkoper zijn, terugbetaald blijven worden. Ten slotte, de generische
pillen van de derde generatie worden ook nog steeds terugbetaald. Ik
zal aan de artsen melden dat die generische middelen de kopie zijn
van de pillen die genomen worden door meer dan 30% van de
vrouwen die de terugbetaling verliezen en dat voor die vrouwen de
generische pillen een voordeel van 25% bieden in vergelijking met de
prijs die zij betaalden voordat de betrokken firma's uit het systeem
van de terugbetaling waren gestapt.

Ik plan momenteel geen overleg op zichzelf. Wel is er een vorm van
overleg door het aanbod.

In het kader van de voorbereiding van de maatregel contraceptiva
voor jongeren, heb ik een poging ondernomen om te onderhandelen
met de firma's die al een aanvraag voor de schrapping uit het
systeem van de terugbetaling hadden ingediend, om de terugbetaling
van de pillen te behouden. Die onderhandelingen zijn op niets
uitgedraaid, omdat de vraag van de firma's, namelijk om hun prijs te
mogen verhogen en te ontsnappen aan de belasting op de
terugbetaalde geneesmiddelen, onaanvaardbaar was. Zij zouden een
precedent gecreëerd hebben dat de deur zou kunnen openen naar
andere prijsverhogingen en leiden tot belangrijke kosten, zowel voor
de patiënt als het RIZIV.
Conseil des ministres.

Dans les prochains jours, une
circulaire sera également envoyée
aux médecins pour préciser
quelles pilules sont encore
remboursées.

La population sera également
clairement informée du fait que les
tarifs avantageux pour les femmes
de moins de 21 ans restent
d'actualité et que les pilules de la
deuxième génération et les pilules
génériques de la troisième
génération sont toujours
remboursées. 30% des femmes
qui ne bénéficient plus du
remboursement peuvent en effet
opter pour un équivalent
générique.

Aucune véritable concertation
n'est prévue, même si l'appel
d'offre fait en quelque sorte office
de concertation formelle. Lors des
travaux préparatoires à la mesure
concernant les contraceptifs pour
les jeunes, les négociations n'ont
d'ailleurs pas donné de résultat car
les firmes voulaient augmenter les
prix. C'était inacceptable et cela
aurait constitué un précédent
dangereux.
05.03 Yolande Avontroodt (VLD): Mijnheer de minister, u zegt: een
prijsreductie van 50%. Dat blijft nog een verhoging met ongeveer
25%, in vergelijking met de huidige situatie. Stel dat de pil 100 kost.
Nu is er 20% terugbetaling. Het kost dus aan het RIZIV 20. U zegt dat
u een prijsreductie van 50% zult induceren. Dan kost het 50, maar
een terugbetaling van 50% kost 25 aan het RIZIV. In het beste
scenario zal het dus meer kosten voor het RIZIV.
05.03
Yolande Avontroodt
(VLD): L'augmentation du montant
remboursé entraînera des coûts
supplémentaires pour l'INAMI.
05.04 Minister Rudy Demotte: Niet iedereen zal overschakelen, niet
iedereen zal die pil kopen. Men weet dat er ook culturele gewoontes
zijn bij het geneesmiddelengebruik. Ik vind het niet rationeel. Ik zou
liever zien dat de mensen volgens het principe van evidence based
medicine pillen gebruiken, maar zo werkt het niet.
05.05 Yolande Avontroodt (VLD): Dan zal men het ook niet doen
voor de momenteel bestaande terugbetaling van drie euro per drie
CRIV 51
COM 434
08/12/2004
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2004
2005
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
maand.
05.06 Minister Rudy Demotte: Ik denk dat die maatregel 5 miljoen
euro kost.
05.06 Rudy Demotte, ministre: La
mesure coûtera cinq millions
d'euros.
05.07 Yolande Avontroodt (VLD): En plus...
05.08 Minister Rudy Demotte: Dat is voor de drie euro per maand.
Dat is de prijs van de vorige maatregel voor de min-21-jarigen. Nu
besparen wij tussen de 10 en 12 miljoen euro.
05.08 Rudy Demotte, ministre:
Mais elle permet de réaliser des
économies de dix à douze
millions.
05.09 Yolande Avontroodt (VLD): Ik betwist dat, want ik denk dat
het alleen meer zal kosten voor het RIZIV, als men overschakelt naar
een ander systeem met hogere terugbetalingen. Ik pleit voor een
economische analyse, want ik meen dat men hier echt een
doelgroepenbeleid kan voeren voor wie het echt belangrijk is. Er is
een maximale tegemoetkoming en een maximale verzekering nodig,
opdat men de pil niet achterwege zou laten om sociale redenen.
Anderzijds hoeven wij geen systeem te induceren met ­ ik herhaal het
­ een tegemoetkoming die gemiddeld drie euro per drie maand
bedraagt. Men zal het daarvoor niet laten. Geen enkele vrouw zal
laten haar pil te kopen voor een euro per maand. Dat denk ik niet.
05.09
Yolande Avontroodt
(VLD): Je conteste ces chiffres. Je
préconise de procéder à une
analyse économique et de rédiger
un rapport d'incidence. Je suis
favorable à une politique axée sur
des groupes cibles. Par ailleurs,
aucune femme ne va renoncer à
sa pilule en raison de la
suppression du remboursement
d'un euro par mois.
05.10 Minister Rudy Demotte: Wij zullen het van dichtbij moeten
bestuderen. De psychologische elementen zijn ook belangrijk. Ik denk
dat wij in elk geval een beetje tijd nodig hebben om na te gaan hoe de
mensen zich zullen gedragen.
05.11 Yolande Avontroodt (VLD): Ik pleit toch ook voor een
economische analyse en een effectenrapport, om het effect van de
maatregel na te gaan op het budget van het RIZIV, want er is nog een
lange wachtlijst van geneesmiddelen waarvoor terugbetaling wordt
gewenst.

Mijnheer de minister, mijnheer de voorzitter, ik dank jullie voor jullie
geduld, alsook de diensten.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.35 uur.
La réunion publique de commission est levée à 15.35 heures.