CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 327
CRIV 51 COM 327
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mardi
dinsdag
13-07-2004
13-07-2004
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i

SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Servais Verherstraeten au
ministre des Finances sur "la surveillance des
centres d'accueil pour demandeurs d'asile"
(n° 3377)
1
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Financiën over "de bewaking van de
asielcentra" (nr. 3377)
1
Orateurs: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders
, ministre des Finances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders
, minister van Financiën
Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des
Finances sur "la diminution du nombre de
contrôles fiscaux des sociétés et le
fonctionnement de l'AFER" (n° 3405)
2
Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "het dalend aantal
fiscale controles van vennootschappen en de
werking van het AOIF" (nr. 3405)
2
Orateurs:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Questions jointes de
5
Samengevoegde vragen van
5
- Mme Marleen Govaerts au ministre des
Finances sur "le versement anticipé" (n° 3417)
5
- mevrouw Marleen Govaerts aan de minister van
Financiën over "de voorafbetaling" (nr. 3417)
5
- Mme Greta D'hondt au ministre des Finances
sur "le décumul et les versements anticipés en ce
qui concerne la bonification" (n° 3428)
5
- mevrouw Greta D'hondt aan de minister van
Financiën over "de decumul en voorafbetalingen
met betrekking tot de bonificatie" (nr. 3428)
5
Orateurs: Marleen Govaerts, Greta D'hondt,
Didier Reynders
, ministre des Finances
Sprekers: Marleen Govaerts, Greta D'hondt,
Didier Reynders
, minister van Financiën
Questions jointes de
8
Samengevoegde vragen van
8
- M. Servais Verherstraeten au ministre des
Finances sur "le service des décisions anticipées
en matière fiscale" (n° 3426)
8
- de heer Servais Verherstraeten aan de minister
van Financiën over "de dienst voorafgaande
beslissingen inzake fiscale zaken" (nr. 3426)
8
- M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le
rapport à la Chambre des représentants en
matière de décisions anticipées en 2003"
(n° 3429)
8
- de heer Carl Devlies aan de minister van
Financiën over "het verslag aan de Kamer van
volksvertegenwoordigers inzake de voorafgaande
beslissingen 2003" (nr. 3429)
8
Orateurs: Servais Verherstraeten, Carl
Devlies, Didier Reynders
, ministre des
Finances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Carl
Devlies, Didier Reynders
, minister van
Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "les objectifs budgétaires des
Communautés et des Régions" (n° 3436)
12
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de begrotingsdoelstellingen
van Gemeenschappen en Gewesten" (nr. 3436)
12
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "la régularisation fiscale" (n° 3438)
13
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de fiscale regularisatie"
(nr. 3438)
13
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "le ruling info-cap et le nouvel
article 185, §2 du CIR 92" (n° 3445)
17
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de infocapruling en het
nieuwe artikel 185, §2 WIB 92" (nr. 3445)
17
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "la compensation légale des
pensions alimentaires perçues par le Service des
créances alimentaires et les créances fiscales du
conjoint débiteur d'aliments" (n° 3446)
19
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de wettelijke compensatie
van de geïnde onderhoudsgelden door de dienst
voor alimentatievorderingen en de fiscale
schulden van de onderhoudsplichtige echtgenoot"
(nr. 3446)
19
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
ministre des Finances
minister van Financiën
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
MARDI
13
JUILLET
2004
Matin
______
van
DINSDAG
13
JULI
2004
Voormiddag
______

La séance est ouverte à 10.08 heures par M. François-Xavier de Donnea, président.
De vergadering wordt geopend om 10.08 uur door de heer François-Xavier de Donnea, voorzitter.
01 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Financiën over "de bewaking van de
asielcentra" (nr. 3377)
01 Question de M. Servais Verherstraeten au ministre des Finances sur "la surveillance des centres
d'accueil pour demandeurs d'asile" (n° 3377)
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter,
minister, wat betreft de asielcentra hebt u in het Parlement al
meegedeeld dat de verkoop ervan is opgeschort zolang het beslag
duurt.

Weet u uit het hoofd hoelang het zal duren eer dat dossier zal
opgelost zijn? Het gaat immers niet over kleine bedragen. Wanneer
zullen de schulden kunnen betaald worden, zodat het beslag geheven
kan worden?

Ik meen te weten, zeker wat onder meer Hengelhoef betreft, maar
ook wat de andere asielcentra betreft, dat er contracten lopen tot eind
augustus inzake bewaking en onderhoud van de gebouwen. Nadien,
dus vanaf 1 september, zullen die gebouwen ook moeten bewaakt en
onderhouden worden. Ik meen begrepen te hebben ­ Hengelhoef ligt
niet zover van mijn deur ­ dat er offertes van veiligheidsfirma's zijn
gevraagd om vanaf 1 september de gebouwen te bewaken. Klopt
dat? Waarom gebeurt dat? Kan het huidige personeel daar niet voor
zorgen? Er is nog personeel actief, zij het minder. Uiteraard ­ en ik
begrijp hen ­ zijn de personeelsleden bekommerd om hun
werkgelegenheid en vragen zich af waarom zij niet zouden kunnen
instaan voor de bewaking, in plaats van externe firma's, zeker in het
licht van het sociaal plan dat de overheid een hoop geld kost. Indien
die mensen hun activiteiten van bewaking en onderhoud konden
voortzetten zouden wij op die manier de kostprijs van het sociaal plan
wat kunnen reduceren. Wat zijn uw intenties terzake, mijnheer de
minister?
01.01 Servais Verherstraeten
(CD&V): La vente des centres
d'asile est suspendue jusqu'à la
mainlevée de la saisie. Les
contrats du personnel chargé de la
surveillance et de l'entretien des
centres expireront en août.

Est-il exact que des demandes
d'offre ont été faites à des sociétés
de gardiennage? Les tâches ne
peuvent -elles pas être effectuées
par les membres du personnel
actuels, ce qui permettrait aux
autorités de faire des économies?
01.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Verherstraeten, ik zal u eerst de nodige informatie geven over het
domein Hengelhoef te Houthalen. Omdat het domein reeds te
kampen had met vandalisme, heeft de Regie der Gebouwen
inderdaad vanaf 5 juli 2004 een bewakingsfirma aangesteld om 's
nachts te patrouilleren. Gelet op het bosrijk gebied waarin het
voormalig asielcentrum zich bevindt, dient er 's nachts gepatrouilleerd
te worden om vandalen ervan te weerhouden beschadigingen aan te
01.02 Didier Reynders, ministre:
Des actes de vandalisme ayant
été commis dans le domaine
"Hengelhoef", il a été fait appel à
une société de gardiennage pour
effectuer des rondes de nuit. Ces
rondes ne peuvent être confiées
qu'à du personnel spécialisé. Les
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
richten. Dergelijke nachtelijke patrouilles kan men in dit kader enkel
overlaten aan gespecialiseerd personeel. Dat geldt zeker en vast voor
nachtpatrouilles.

In het domein Zon en Zee te Middelkerke wordt zowel overdag als 's
nachts in permanentie voorzien door de aanwezige personeelsleden.
Het complex bevindt zich dan ook in de bewoonde kern van de
gemeente, waardoor men nauwelijks te kampen heeft met
vandalisme.

Feit is dat de personeelsleden in de voornoemde complexen slechts
een contract hebben tot 31 augustus 2004. Indien het contract niet
verlengd wordt en de centra intussen niet vrij zijn van beslag, zal de
Regie der Gebouwen zowel in Hengelhoef als in Zon en Zee overdag
en 's nachts beroep moeten doen op privé-bewakingsfirma's.

In het asielcentrum Les Dolimarts te Vresse is er geen personeel
aanwezig en is niet in bewaking voorzien. Zoals ik reeds vroeger
meedeelde, is het domein herhaaldelijk het voorwerp geweest van
inbraak met vervreemding en zwaar vandalisme. Sedert eind februari
2004 is er een aannemer op de site om grondsaneringswerken uit te
voeren. Er werd opgelegd om 's nachts zelf toezicht te houden op zijn
pompen en zijn installaties, waardoor er ook indirect toezicht is op de
site. Sindsdien, dus sinds februari 2004, werden geen nieuwe feiten
meer vastgesteld.

Het blijft de bedoeling om deze centra zo snel mogelijk te verkopen. In
de begroting 2004 is een bedrag van 200 miljoen euro uitgetrokken
voor een aantal gebouwen, ook Les Dolimarts, Zon en Zee en
Hengelhoef.
membres du personnel présents
au domaine "Zon en Zee" assurent
une permanence de jour comme
de nuit. Le contrat du personnel
des deux complexes expire le 31
août. S'il n'a pas été procédé à la
mainlevée de la saisie à cette
date, il faudra faire appel à des
sociétés de gardiennage.

Plus aucune surveillance n'est
exercée au centre d'asile "Les
Dolimarts". Un entrepreneur qui
effectue actuellement des travaux
d'assainissement du sol surveille
indirectement le site.

Il entre dans nos intentions de
vendre ces centres dès que
possible.
01.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de minister, ik heb
begrip voor uw standpunt en dat van de Regie der Gebouwen dat
men 's nachts een beroep doet op extern veiligheidspersoneel. Wij
weten echter dat de verkoop in het beste geval pas op het einde van
het jaar zal kunnen doorgaan. Waarschijnlijk zal het zelfs 2005
worden. Mijnheer de minister, zou het niet mogelijk zijn om vanaf
1 september overdag een beroep te doen op bestaand personeel om
de veiligheid te verzekeren. Men moet er ook rekening mee houden
dat er een sociaal plan is. Ik zou u willen vragen om hiervoor bij de
Regie der Gebouwen te pleiten en ze van standpunt te doen
veranderen. (Geen micro)
01.03 Servais Verherstraeten
(CD&V): Je comprends pourquoi
vous recourez à des sociétés de
surveillance la nuit mais ne
coûterait-il pas moins cher de
confier cette tâche au personnel
de jour à partir de septembre?
01.04 Minister Didier Reynders: Ik zal nagaan of dat mogelijk is in
het kader van het sociaal plan.
01.04 Didier Reynders, ministre:
Je vais examiner cette possibilité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van Financiën over "het dalend aantal fiscale
controles van vennootschappen en de werking van het AOIF" (nr. 3405)
02 Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances sur "la diminution du nombre de
contrôles fiscaux des sociétés et le fonctionnement de l'AFER" (n° 3405)
02.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, mijn vraag betreft het dalend aantal fiscale
controles en de werking van het AOIF. Naar aanleiding van een
thema-artikel in het financieel-economisch tijdschrift Trends werd de
problematiek van het alsmaar dalende aantal controles en
02.01 Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Le périodique
"Trends" révèle que le nombre de
contrôles fiscaux auxquels sont
soumises les sociétés diminue.
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
doorlichtingen van vennootschappen en eenmanszaken onder de
aandacht gebracht.

Het was aanvankelijk de bedoeling van uw administratie en van uw
voorgangers om de twee jaar een summiere administratieve controle
te doen en om de zes jaar een grondige controle. Uit het jaarverslag
van 2002 van de Algemene administratie van de belastingen blijkt dat
in 2002 slechts 3,79% van de controles werd uitgevoerd bij de
vennootschappen wat de inkomstenbelasting betreft en 3,23% bij de
vennootschappen wat de BTW-controles betreft.
Om aan deze reeds een aantal jaren bestaande problematiek iets te
doen, heeft men in 1998 beslist de structuur aan te passen en AOIF-
centra op te richten. Daar worden op een polyvalente manier mensen
van de diensten van de BTW en de inkomstenbelasting samengezet
in teams om de controles van de vennootschappen in een keer te
doen.

In de praktijk blijkt dat alles nog niet op wieltjes loopt in die
controlecentra. Er is bijvoorbeeld een probleem wat betreft de
invulling van het personeelskader. Het artikel meldt dat in 1998
ongeveer 3.000 vacatures werden opengesteld.

Tot op heden moeten we vaststellen dat teams onvolledig zijn en dat
men onvolledige teams samen moet voegen om tot een werkbaar
geheel te komen. Het voorbeeld van een van de vijf controlecentra
van Brussel spreekt terzake boekdelen. Het kader van een van deze
controlecentra is vastgesteld op 92, maar er zijn slechts 43
personeelsleden aan de slag. Het mag ons bijgevolg niet verbazen
dat het aantal dossiers dat door deze controlecentra per persoon en
per jaar wordt afgehandeld enorm laag is. Men komt aan nog geen 15
dossiers in tegenstelling tot andere centra zoals Brugge en Oostende
waar men tussen de 40 en 50 dossiers per persoon en per jaar
verwerkt. Vermits de controles niet echt spectaculair zijn, kan ik me
goed voorstellen dat de inkomsten voor de Staat ­ hetgeen uw
bekommernis moet zijn ­ evenmin spectaculair zijn.

De problematiek van de aangiften in de grootsteden is gekend en blijft
een pijnpunt. In Brussel doet een op drie bedrijven nagenoeg geen
aangifte ­ zeer merkwaardig ­ zonder dat de handelsrechtbank er iets
tegenover stelt. Dat is niet uw bevoegdheid maar die van de minister
van Justitie. Ik stel vast dat van die kant niet veel gebeurt.

In het artikel wordt dieper ingegaan op de datamining, een zaak
waarmee uw staatssecretaris mee bezig is. Uit het proefproject blijkt
dat de eerste resultaten mager zijn.

Ook de uitwisseling van gegevens tussen uw diensten, Justitie en
Sociale Zekerheid laat te wensen over, evenals de link naar een privé-
databank. Men noemt de naam Graydon die wij allemaal kennen van
het bijhouden van het aantal faillissementen in de bedrijfssector. In de
realiteit wordt vastgesteld dat we nog ver zijn van het unieke dossier
per vennootschap, een van doelstellingen. Kortom, mijnheer de
minister, heel wat elementen die mij vlak voor het reces ertoe
noodzaken u een aantal vragen te stellen.

Ik heb ze u bezorgd, maar volledigheidshalve zal ik ze voor het
verslag overlopen. De eerste vraag is of u het alsmaar dalend aantal
controles bij vennootschapen erkent.
Depuis 1997, il est prévu de
procéder à un contrôle sommaire
tous les deux ans et à un contrôle
approfondi tous les six ans. En
2002, toutefois, les contrôles en
matière d'impôt sur le revenu n'ont
représenté que 3,79% et ceux
relatifs à la TVA, 3,23%. En outre,
les centres de l'AFER sont
toujours confrontés à un manque
d'effectifs. A Bruxelles, un tiers
des entreprises n'ont pas introduit
de déclaration sans pour autant
que la justice intervienne. Les
résultats du "data mining" restent
maigres et l'échange d'informa-
tions avec d'autres bases de
données laisse à désirer.

Le ministre admet-il que le nombre
de contrôles continue de baisser?
Comment pense-t-il pouvoir
inverser la tendance? De quelle
manière compte-t-il améliorer
l'efficacité des centres de l'AFER?
Pourquoi l'échange de données
reste-t-il laborieux? Quand le "data
mining" deviendra-t-il un véritable
outil? Que pense le ministre de
l'idée de doter son département
d'un manager de crise?
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4

Tweede vraag: hoe denkt u dat tij te doen keren. We maken dat hier
al een aantal jaren mee, maar we zien weinig beterschap. Wat is uw
strategie of uw inzicht om een en ander te keren?

Op welke manier en binnen welk tijdskader denkt u de slagkracht en
de efficiëntie van uw AOIF-centra te verhogen? Daar is immers ook
een probleem.

De uitwisseling van de informatie, waarnaar ik daarjuist verwees, blijft
stroef verlopen. Wat is daar de reden voor?

Binnen welk tijdskader zal die datamining een volwaardig instrument
zijn voor de afhandeling van de dossiers?

Tot slot, er is het voorstel om een crisismanager aan te stellen om
binnen uw departement orde op zaken te stellen met betrekking tot de
implementatie van Coperfin, zoals in hetzelfde tijdschrift op de laatste
pagina's wordt gesuggereerd. Ik meen dat daaraan de naam Philippe
Bodson gekoppeld was. Zult u al dan niet ingaan op die suggestie? U
weet dat het gedeelte in verband met het personeel, het tijdschema,
de invulling van het organogram, de personeelsbezetting en de
informatiseringprogramma's, niet helemaal volgens de afspraken
verloopt. Het al dan niet toekennen van een aantal pc's is één zaak,
maar beschikken over een draaiend systeem een andere. Dat waren
mijn vragen.
02.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer Goyvaerts, de
controleactiviteiten ontwikkeld door de AOIF-centra, zijn stabiel
gebleven in de periode 2000-2003. Er dient eveneens rekening
gehouden te worden met de controle uitgevoerd door de klassieke
dienst.

In het kader van Coperfin wordt een programma van risicobeheer
ontwikkeld waarbij de meest risicovolle dossiers die een grondige
controle vereisen, gemakkelijker en doeltreffender kunnen worden
opgespoord. Aangezien het materieel niet mogelijk is alle dossiers te
controleren, dient men de dossiers met het grootste risicoprofiel aan
te houden.

In dezelfde geest werd een selectiemethode van de
onderzoeksdossiers ontworpen door middel van de applicatie
datamining. In dat verband kan ik melden dat de testfase is afgerond.
Na een grondige analyse werd beslist om in september 2004 met de
definitieve fase van datamining van start te gaan. Voor de
controleperiode 2004-2005 zullen de controlecentra en de klassieke
diensten de verificatie uitvoeren van de dossiers die door middel van
datamining werden geselecteerd.

Wat de human resources betreft, behoort het tot de taken van de
administratie deze op een evenwichtige manier toe te wijzen aan de
diensten. Hierbij houden zij rekening met de moeilijkheden die
bepaalde fiscale diensten ondervinden in grootsteden als Brussel en
Antwerpen. Wij hebben al een andere oplossing gevonden voor
Brussel en Antwerpen, in de eerste plaats voor de (...)
vennootschappen.

Wat de vlottere uitwisseling van informatie tussen de verschillende
02.02 Didier Reynders, ministre:
Le nombre de contrôles effectués
par les centres de l'AFER est resté
stable au cours de la période
2000-2003. L'administration veille
surtout à améliorer la qualité des
contrôles. Dès lors qu'il est
impossible de contrôler l'ensemble
des dossiers, il faut se concentrer
sur les dossiers à haut risque. Une
méthode de sélection a été
développée sur la base d'un
système de "data mining". Les
résultats obtenus au cours de la
phase d'essai sont à ce point
prometteurs qu'il a été décidé de
passer à la phase définitive dès
septembre 2004.

Il appartient à l'administration de
répartir le personnel de manière
équilibrée dans les services, en
tenant compte des besoins
spécifiques des grandes villes. La
Banque-Carrefour des Entreprises
(BCE) favorise désormais
l'échange d'informations entre les
différents services publics. En
outre, en 1993, un protocole de
coopération a été conclu entre le
SPF Finances et l'Inspection
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
overheidsdiensten betreft, kan ik onder meer verwijzen naar de
Kruispuntbank voor Ondernemingen. Deze toepassing zorgt ervoor
dat alle betrokken overheidsdiensten toegang hebben tot de
gegevens die in de KBO zijn opgenomen. Dergelijke gegevens
moeten bijgevolg niet meer handmatig worden uitgewisseld. Ik verwijs
ook naar een samenwerkingsprotocol van 30 juli 1993 tussen de FOD
Financiën en de sociale inspectie, de inspectie van de sociale werken,
de RVA en RSZ. Dat protocol bevordert een nauwere samenwerking
tussen de diverse overheidsdiensten. Met de FOD Justitie bestaat
eveneens een samenwerkingsverband waardoor informatie wordt
uitgewisseld.

Ik begrijp uw voorstel tot aanstelling van een crisismanager. Zelfs de
aanstelling van een zeer goede crisismanager zoals Philippe Bodson
is buiten proportie.
sociale, l'Inspection des lois
sociales, l'ONEM et l'ONSS. Il
existe également une coopération
en vue de l'échange d'informations
avec le SPF Justice. Il me semble
dès lors excessif de désigner un
manager de crise.
02.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor zijn antwoord. Het was goed om nog eens een
stand van zaken te krijgen over de datamining. Die verloopt blijkbaar
via een aantal projectfasen die concreet worden in september 2004
en bij de controles voor 2004-2005.

Van de Kruispuntbank kennen we de historiek. Laten wij hopen dat ze
nu ook een stabiel instrument wordt om uw diensten goed te laten
functioneren.

Mijnheer de voorzitter, verder stel ik voor dat, mochten er zich op dat
vlak in de loop van de komende maanden of jaren nog wijzigingen
voordoen, ik op de zaak terugkom.

Daarmee besluit ik mijn repliek.
02.03
Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Je me réjouis
du fait que le "data mining"
commence à prendre
concrètement forme. J'espère par
ailleurs que la BCE s'avérera un
instrument stable pour l'échange
de données.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Marleen Govaerts aan de minister van Financiën over "de voorafbetaling" (nr. 3417)
- mevrouw Greta D'hondt aan de minister van Financiën over "de decumul en voorafbetalingen met
betrekking tot de bonificatie" (nr. 3428)
03 Questions jointes de
- Mme Marleen Govaerts au ministre des Finances sur "le versement anticipé" (n° 3417)
- Mme Greta D'hondt au ministre des Finances sur "le décumul et les versements anticipés en ce qui
concerne la bonification" (n° 3428)
03.01 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, in de commissie van 4 mei 2004 ondervroeg ik u
over de recente richtlijn aan gehuwden en wettelijk samenwonenden
om vanaf dit jaar een gesplitste voorafbetaling te doen ingevolge de
decumul van de inkomsten. Ik begreep de filosofie achter de
maatregel: we gaan meer en meer naar die nieuwe vorm van
samenwonen. Ik moet er toch bij zeggen dat ik dit betreur. Deze
maatregel is niet stimulerend voor het traditionele gezin. Daar gaat het
nu echter niet over.

U hebt toen erkend dat er te weinig communicatie was geweest,
waardoor deze richtlijn niet voldoende bekend is bij de
belastingplichtigen en bij de banken die de voorafbetaling financieren.
U beloofde toen de Federale Overheidsdienst Financiën de opdracht
03.01 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): Le 4 mai 2004,
j'interrogeais le ministre à propos
de la directive relative au décumul
des versements anticipés des
conjoints et des cohabitants
légaux. Le ministre a reconnu que
cette directive n'était pas suffisam-
ment connue des contribuables et
des banques et s'était engagé à
demander à son administration
d'élaborer une mesure transitoire.
Or le 10 juillet, la date limite pour
le deuxième versement anticipé,
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
te geven om een overgangsmaatregel uit te werken, om daarmee te
vermijden dat gehuwden of samenwonende belastingplichtigen die
vanaf aanslagjaar 2005 beiden gehouden zijn vooraf te betalen, maar
dit uit onwetendheid niet hebben gedaan, voor de ene partner een
forse belastingverhoging krijgen en voor de andere partner een
beperkte bonificatie. Ondertussen is 10 juli 2004, de uiterste datum
voor de tweede voorafbetaling voor het aanslagjaar 2005, voorbij.

Kan de minister meedelen of al een dergelijke opdracht werd
gegeven? Zo ja, wat houdt die overgangsmaatregel in? Indien nog
geen opdracht werd gegeven, moeten dan alle belastingplichtigen die
zich in de geschetste situatie bevinden een gedeeltelijke terugbetaling
van hun voorafbetaling aanvragen en dit bedrag voor 10 oktober
aanstaande voor de partner die nog niet voorafbetaalde aan de dienst
voorafbetalingen storten? Zijn er al gesplitste voorafbetalingen
geweest? Tot hier mijn vraag, mijnheer de minister.
est passé.

Une mesure transitoire a-t-elle
déjà été élaborée et, dans
l'affirmative, que prévoit-elle? S'il
n'existe pas encore de mesure
transitoire, que doivent faire les
contribuables?
03.02 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, op 4 mei jongstleden heb ik over dit onderwerp ook al een
vraag gesteld. Al zeg ik het zelf, ik meen dat we toen een vijftal zeer
goede redenen gegeven hadden om u te vragen de maatregel van de
voorafbetalingen en het verkrijgen van bonificatie voor fiscaal
gehuwden opnieuw te bekijken.

Ik was toen verheugd over uw antwoord en ik lees letterlijk uit het
verslag waar u tot slot van uw antwoord zei: "Daar de belasting,
ondanks de individualisering, een gemeenschappelijke aanslag
gevestigd op naam van beide echtgenoten blijft, ben ik van mening
dat als dat het geval is het overschot van de voorafbetaling van de
ene echtgenoot moet worden gebruikt om de vermeerdering ingeval
er geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan aan de zijde
van de andere echtgenoot te vermijden en eventueel een bonificatie
toe te kennen. Daarom verzoek ik mijn administratie het probleem in
het licht daarvan opnieuw te onderzoeken om zoveel mogelijk
administratieve ingewikkeldheden te vermijden. Ik zal een
communicatie daarover uitvaardigen in de volgende dagen maar ik
denk dat we tot een correctie van de toestand moeten komen".

Sinds dat zeer positieve antwoord, mijnheer de minister, is reeds de
tweede datum waarvoor een voorafbetaling moet gebeuren voorbij en
u weet natuurlijk ook dat het voordeel van de bonificatie afneemt
naarmate de belastingplichtige later op het jaar betaalt. Vandaar heel
kort mijn vraag. Waar staat u met de uitvoering van het engagement
uit uw antwoord van 4 mei?
03.02 Greta D'hondt (CD&V): En
réponse à ma question du 4 mai
2004, le ministre a laissé entendre
qu'il réexaminerait l'interprétation
de l'administration en ce qui
concerne la bonification pour
versements anticipés dans le cas
de personnes mariées. Entre-
temps, le deuxième délai pour le
versement anticipé est dépassé.
Qu'en est-il de l'engagement du
ministre?
03.03 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
Govaerts, mevrouw D'hondt, dit is een herhaling. De veralgemening
van het principe van de decumulatie van inkomens van echtgenoten
en wettelijk samenwonenden treedt in werking met ingang van het
aanslagjaar 2005. Dat geldt ook voor de in artikel 157, laatste lid, van
het Wetboek van inkomstenbelasting 1992 vermelde afwijking op de
gedecumuleerde berekening van de vermeerdering ingeval geen of
ontoereikende voorafbetalingen gedaan zijn, dat wil zeggen, in geval
van toekenning aan de helpende echtgenoot.

Beide wijzigingen zijn reeds geruime tijd bekendgemaakt aangezien
ze ingevoerd zijn door de wet van 10 augustus 2001 houdende de
hervorming van de personenbelasting, gepubliceerd in het Belgisch
03.03 Didier Reynders, ministre:
La généralisation du principe du
décumul des revenus des
conjoints et des cohabitants
légaux entre en vigueur à partir de
l'exercice d'imposition 2005, ce qui
vaut également pour la dérogation
au calcul décumulé de la majora-
tion d'impôt en cas d'insuffisance
de versements anticipés. Ces
deux modifications ont été
publiées dès 2001. On a
également fait connaître le
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
Staatsblad van 20 september 2001. Het principe dat zowel de
voormelde vermeerdering als de bonificatie voor voorafbetaling van
de belasting vanaf aanslagjaar 2005 per echtgenoot of wettelijk
samenwonende worden berekend op basis van zijn of haar eigen
inkomsten en rekening houdend met de voorafbetaling die hij of zij
zelf gedaan heeft, is de voorbije maand verspreid via diverse kanalen.
Het onderwerp wordt in het bijzonder behandeld in de brochure over
voorafbetalingen en een bericht voor de belastingplichtige kwam voor
naast het betalingsformulier toegezonden aan wie voorafbetalingen
doet.

Er werd aan de Belgische Vereniging van Banken, aan het Instituut
van Accountants en de Belastingsconsulenten en aan het
Beroepsinstituut voor erkende Boekhouders en Fiscalisten gevraagd
onder hun leden een bericht te verspreiden. Ambtenaren van de AOIF
en van de dienst voorafbetalingen hebben persoonlijk
vertegenwoordigers van vijf der grootste banken van het land ontmoet
en hebben geantwoord op hun vragen terzake. Een rubriek over deze
vraag werd toegevoegd op de website van de FOD Financiën. Een
officieel bericht van de Administratie van de ondernemings- en
inkomstenfiscaliteit verscheen in het Belgisch Staatsblad van
25 maart 2004.

Ondanks al deze inspanningen kan gevreesd worden dat de
draagwijdte van het voormelde principe klaarblijkelijk niet of niet tijdig
tot alle belanghebbende belastingplichtigen doorgedrongen is.
Daarom zal uitzonderlijk worden toegestaan dat echtgenoten en
wettelijk samenwonenden die voorafbetalingen hebben gedaan voor
het eerste en/of het tweede kwartaal van 2004, aanslagjaar 2005, die
voorafbetalingen naar believen onder hen mogen verdelen met
behoud van de voordelen verbonden aan het kwartaal waarvoor
voorafbetalingen werden betaald. De betrokken belastingplichtigen
zullen hierover binnenkort door de administratie schriftelijk worden
ingelicht. Dit is een uitvoering van mijn vorig antwoord, mevrouw
D'hondt.
principe du décumul par différents
canaux mais, en dépit de ces
efforts, on peut craindre que les
contribuables concernés n'aient
pas bien saisi, ou pas en temps
opportun, la portée du principe.
C'est pourquoi les conjoints et les
cohabitants légaux qui ont effectué
des versements anticipés au cours
des deux premiers trimestres de
2004 seront exceptionnellement
autorisés à se les répartir à leur
guise, tout en conservant les
avantages. Les contribuables
concernés en seront informés
prochainement par courrier.
03.04 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, het
verheugt me dat u voor overgangsmaatregelen hebt gezorgd.
03.04
Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): Je me réjouis
qu'on ait prévu des mesures
transitoires.
03.05 Minister Didier Reynders: Voor één jaar.
03.06 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister,
zijn er reeds gesplitste voorafbetalingen gebeurd voor de twee eerste
kwartalen?
03.06 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): A-t-il déjà été
procédé à des paiements
fractionnés pour les deux premiers
trimestres?
03.07 Minister Didier Reynders: Mevrouw, de administratie zal de
betrokkenen een brief sturen. Het is aan de belastingplichtige om een
correcte uitvoering aan die brief te geven.

Het is altijd mogelijk om verder te gaan. De wettelijke basis moet
gevolgd worden. Voor het aanslagjaar 2005 hebben we een oplossing
gevonden door een brief aan alle betrokken belastingplichtigen te
sturen. De volgende jaren moet de wet worden toegepast.
03.07 Didier Reynders, ministre:
L'administration enverra un
courrier aux contribuables. Il
appartiendra ensuite à ces
derniers d'appliquer correctement
les instructions. La loi devra être
appliquée au cours des
prochaines années.
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
03.08 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, u
hebt een aantal instellingen opgesomd die u op de hoogte hebt
gebracht van de nieuwe regeling. Het Vlaams Blok heeft echter het
BIBF en een aantal andere instellingen aangeschreven. Zij waren
tevreden dat wij u hierover in de commissie ondervraagd hadden
omdat ze de indruk hadden dat de belastingplichtigen niet voldoende
op de hoogte waren.
03.08
Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): Certaines
institutions ont applaudi l'initiative
du Vlaams Blok d'interroger le
ministre sur le nouveau régime,
car elles avaient le sentiment que
le contribuable n'était pas
suffisamment informé.
03.09 Minister Didier Reynders: Daarom zullen nu alle
belastingplichtigen aangeschreven worden. Dat is de beste oplossing.
03.09 Didier Reynders ministre:
C'est pourquoi nous nous
adressons maintenant directement
au contribuable par courrier.
03.10 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Inderdaad.
03.11 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de minister, uw antwoord
voldoet voor mij. Ondanks het belang van alle intermediaire groepen
en kanalen is het volgens mij inderdaad aangewezen dat de
belastingplichtigen rechtstreeks worden verwittigd. Ik hoop dat dit op
korte termijn gebeurt. Ik heb daarnet ook gezegd dat elke
vervaldatum een gunstige is voor de bonificatie die vervalt. U zegt dat
dit een overgangsmaatregel is voor het eerste en het tweede kwartaal
en dat voor het derde kwartaal de normale wettelijke regeling zal
gelden. Wij hebben er dus alle belang bij dat de brief voor de
betrokkenen zo snel mogelijk wordt verzonden zodat wij geen nieuwe
vervaldatum meer zouden missen en de hoogste bonificatie toch nog
in aanmerking kan komen.

Mijnheer de minister, ik hoop dat wij er daarmee door zijn. Ik ben al
blij met deze tijdelijke oplossing. Ten gronde bevatte mijn antwoord in
mei vijf argumenten waarvan er enkele eerder van principiële aard
waren dan wat de toepassing betreft. Parijs en Rome zijn echter ook
niet op één dag gebouwd. Wij zullen dus al tevreden zijn wanneer er
een tijdelijke oplossing komt voor de eerste twee kwartalen van het
inkomstenjaar 2004, aanslagjaar 2005. Daarna zullen wij evalueren
waar we met de wetgeving als dusdanig staan. Die bevat immers nog
een paar punten waarbij ik mij vragen stel. De tijd zal echter raad
brengen.
03.11 Greta D'hondt (CD&V): Il
faut en effet informer les
contribuables directement et
rapidement. De la sorte, les
échéances ne seront plus
dépassées et la bonification
maximale reste applicable.

Je me félicite de la solution
provisoire intervenue pour les
deux premiers trimestres de
l'exercice 2004. Nous procéderons
ensuite à l'évaluation de la
législation. Le temps porte conseil.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Financiën over "de dienst voorafgaande
beslissingen inzake fiscale zaken" (nr. 3426)
- de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "het verslag aan de Kamer van
volksvertegenwoordigers inzake de voorafgaande beslissingen 2003" (nr. 3429)
04 Questions jointes de
- M. Servais Verherstraeten au ministre des Finances sur "le service des décisions anticipées en
matière fiscale" (n° 3426)
- M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le rapport à la Chambre des représentants en matière
de décisions anticipées en 2003" (n° 3429)
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, mijn vraag handelt over de organisatie en het op
poten zetten van de dienst Voorafgaande Beslissingen inzake Fiscale
Zaken. Ik zal me ook daartoe beperken.
04.01 Servais Verherstraeten
(CD&V): La désignation des
membres de la commission du
service des décisions anticipées
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9

Ik heb de volgende vragen aan u, mijnheer de minister.

Hoever staat het ermee? Is de aanstelling van de commissieleden
reeds in het Staatsblad verschenen? Zo neen, wat zijn uw intenties
met betrekking tot dat koninklijk besluit? Wat is de stand van zaken
van het koninklijk besluit en het ministerieel besluit dat nog moet
verschijnen?

Aan welke voorwaarden zullen de commissieleden moeten voldoen?
Over hoeveel commissieleden gaat het? Hoe worden de kandidaturen
opengesteld? Hoe worden zij objectief en transparant aangesteld?

Wat verwacht men van deze commissieleden? Hoeveel tijd moeten zij
besteden aan hun opdracht?

In welke mate is dat nog verenigbaar en cumuleerbaar met andere
opdrachten?

Welke vergoedingen wenst u aan hen uit te keren en op basis van
welke criteria?

Die commissieleden zullen uiteraard een beroep dienen te doen op
medewerkers. Hoeveel medewerkers zal de dienst krijgen? Aan
welke voorwaarden moeten zij voldoen? Ook hier vraag ik u ­ met het
oog op de objectivering van de invulling ­ hoe die kandidaturen zullen
worden opengesteld. Hoe wordt de objectieve benoeming
gegarandeerd? Wordt Selor hierbij betrokken? Welke vergoedingen
zullen deze medewerkers verkrijgen? Zullen zij uit de FOD Financiën
komen of mogelijkerwijze ook uit andere FOD's? Wordt dat
opengetrokken?

Welke openstaande plaatsen zouden dan binnen de FOD Financiën
opnieuw worden ingevuld? Als we een mutatie krijgen van de ene
dienst naar de andere dienst, zullen de vrijgekomen plaatsen dadelijk
worden heringevuld.

Wat is uw timing?
en matière fiscale a-t-elle déjà été
publiée au Moniteur belge?
Combien de membres cette
commission compte-t-elle? Quels
sont les critères d'admission des
membres? Comment se déroule la
sélection? Ce mandat peut-il être
cumulé avec d'autres mandats?
Quel est le montant de la
rémunération? Combien de colla-
borateurs ce service comptera-t-il?
Comment seront-ils sélectionnés?
L'objectivité sera-t-elle garantie?
Des collaborateurs provenant
d'autres services du SPF Finances
seront-ils transférés dans ce
service? Seront-ils remplacés à
leur tour? Quel est l'échéancier?
04.02 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, mijn vraag heeft inderdaad ook betrekking op de uitvoering
van dezelfde wet. Artikel 25 van de wet van 24 december 2002
bepaalt dat de minister elk jaar een verslag maakt over de toepassing
van artikel 20 van die wet aan de Kamer.

Kan de minister mij meedelen hoever het staat met de voorbereiding
van dit verslag? Wanneer zal de Kamer kennis kunnen nemen van
het verslag?
04.02 Carl Devlies (CD&V):
L'article 25 de la loi du 24
décembre 2002 modifiant le
régime des sociétés en matière
d'impôts sur les revenus et
instituant un système de décision
anticipée en matière fiscale prévoit
que le ministre des Finances
adresse chaque année à la
Chambre des représentants un
rapport portant sur l'application de
l'article 20 de cette loi. Le ministre
l'a-t-il déjà fait pour l'année 2003?
04.03 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, wat de vraag
van de heer Verherstraeten betreft, heeft de Ministerraad van
9 juli 2004 het koninklijk besluit houdende oprichting van de dienst
Voorafgaande Beslissingen in Fiscale Zaken bij de Federale
Overheidsdienst Financiën in tweede lezing goedgekeurd. Het gaat
04.03 Didier Reynders, ministre:
L'arrêté royal portant création du
service des décisions anticipées a
été adopté en deuxième lecture
lors du Conseil des ministres du 9
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
om een van de uitvoeringsbesluiten die zullen leiden tot de oprichting
van een nieuwe dienst Voorafgaande Beslissingen in Fiscale Zaken
overeenkomstig artikel 5 van de wet van 21 juni 2004 tot wijziging van
het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 en de wet van
24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake
inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van
voorafgaande beslissingen in fiscale zaken. In het koninklijk besluit
werd opgenomen dat de dienst uiterlijk op 1 januari 2005 haar
werkzaamheden zal starten.

In de tussentijd wordt alles in het werk gesteld om alle benoemingen
en werkingsmodaliteiten, met naleving van alle wettelijke en
reglementaire bepalingen, te regelen, onder meer op het vlak van de
publicaties, de openstelling van kandidaturen, de objectiviteit en
transparantie van de selectieprocedures, de vergoedingen en het
personeelskader. Alle desbetreffende bepalingen zullen te gelegener
tijd ­ en waar nodig ­ in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd
zodat eenieder er kennis van kan nemen.

Vandaag staat vast dat deze dienst een permanent werkende leiding
zal krijgen, overeenkomstig haar wettelijke opdracht als
administratieve overheid. Het mandaat van leidinggevende zal
derhalve voltijds zijn en niet cumuleerbaar zijn met andere mandaten
binnen de FOD Financiën. De eerste leden van die nieuwe diensten
moeten statutair zijn bij de FOD Financiën of moeten een expertise
hebben in fiscale zaken. Dat is normaal. Er moet een publicatie
komen. U zult alle nodige informatie krijgen via die publicatie,
bijvoorbeeld de verschillende profielen voor de verschillende functies.

Mijnheer Devlies, ik kom aan uw vraag. Overeenkomstig artikel 6 van
het koninklijk besluit van 30 januari 2003 tot uitvoering van artikel 26
van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de
vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling
van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken
heeft de administratie mij eind juni 2004 het jaarverslag 2003 inzake
voorafgaande beslissingen voorgelegd. Op grond van artikel 25 van
voormelde wet van 24 december 2002 heb ik dit jaarverslag op 12 juli
2004 overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Ik wil er ook op wijzen dat het in dit verslag vermelde wetsontwerp
betreffende onder meer de dienst voor Voorafgaande Beslissingen
ondertussen de wet van 21 juni 2004 geworden is en dat het vereiste
uitvoeringsbesluit werd goedgekeurd door de Ministerraad van 9 juli
2004. Ik had dat reeds geantwoord aan de heer Verherstraeten.
juillet 2004. L'arrêté royal prévoit
que ce service doit être
opérationnel au plus tard le 1
er
janvier 2005. Jusqu'à cette date,
tout sera mis en oeuvre pour
régler de manière légale toutes les
nominations et les modalités de
fonctionnement. Si nécessaire,
toutes les dispositions seront
publiées en temps opportun au
Moniteur belge. La direction du
service sera en tout cas
permanente. Les membres de la
direction exercent donc un mandat
à temps plein qu'ils ne peuvent
cumuler avec d'autres mandats au
sein du SPF Finances. Les
premiers membres doivent faire
partie du personnel statutaire du
SPF Finances ou être experts en
matière fiscale. Les descriptions
de profils seront publiées au
Moniteur belge.

A la fin du mois de juin 2004,
l'administration m'a présenté le
rapport annuel de 2003, que j'ai
transmis à la Chambre le 12 juillet
2004. Le projet de loi relatif au
service des décisions anticipées,
dont question dans le rapport, est
dans l'intervalle devenu la loi du 21
juin 2004.
04.04 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, het verslag is op 12 juli aan de Kamer overgemaakt. Het is
dus normaal dat ik daarvan nog geen kopie heb ontvangen. We zullen
het verslag doornemen en er wellicht daarna op terugkomen.
De voorzitter: Dat is een goede vakantielectuur. We nemen het allemaal mee op vakantie.
04.05 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik zal
de minister niet lastigvallen tijdens de vakantie maar ik maak mij wel
zorgen. Vandaar dat wij dat punt zullen hernemen na de vakantie.

Wij hebben onze zorgen in verband met die dienst geuit in de
commissie voor de Financiën omdat wij vrezen dat het een
04.05 Servais Verherstraeten
(CD&V): Je redoute que le service
des décisions anticipées puisse
prendre des décisions importantes
sans être soumis au moindre
contrôle. En outre, je ne puis
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
onafhankelijke dienst wordt die bijna zonder democratische controle
toch zeer belangrijke beslissingen kan treffen in fiscale
aangelegenheden die de FOD Financiën binden. Het is dan ook
belangrijk wie deze dienst zal leiden.

Een gunstige wind heeft de ontwerpen van de koninklijke besluiten die
voor een tweede lezing aan de Ministerraad werden voorgelegd op
mijn bureau doen belanden en ik kan mij niet van de indruk ontdoen,
door de wijze waarop zij zijn opgesteld, dat de invulling van de leden
van de commissie als het ware kan gebeuren à la tête du client. Ik zal
op dit moment in deze commissie niet de namen noemen die op dit
ogenblik in de wandelgangen van de FOD Financiën circuleren.

Voorts heb ik vragen bij de bijzonder ruime vergoedingen waarin zal
worden voorzien als het ontwerp wordt goedgekeurd en als koninklijk
besluit in het Staatsblad verschijnt. Zowel u als de parlementsleden
moeten dit nauwlettend in de gaten houden. Betrokken dienst mag
niet gepolitiseerd worden want dat kan leiden tot een politiek
gestuurde afhandeling van fiscale dossiers, wat zeer gevaarlijk kan
zijn en zeer nefast voor onze overheidsfinanciën.
m'empêcher de penser que les
commissaires peuvent
être
désignés arbitrairement. Des
noms circulent déjà dans les
travées. Les indemnités sont
d'ailleurs extrêmement géné-
reuses. S'il s'avérait que le
traitement de certains dossiers
fiscaux est orienté politiquement,
les finances publiques seraient en
péril.
04.06 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, eerst en
vooral is dit een zeer belangrijke dienst en het is bijgevolg normaal dat
er een zeer correcte procedure wordt gevolgd wat de benoemingen
betreft. Er zijn dus ook, zoals u zegt, belangrijke vergoedingen voor
de commissieleden van een dergelijke dienst. Ik heb altijd gezegd dat
inzake dat nieuwe koninklijk besluit alle benoemingen statutair
moeten gebeuren binnen de FOD Financiën. Het is dus binnen de
administratie dat wij kandidaten moeten zoeken.

Ten tweede, op het democratische vlak is er eerst en vooral een
controle via de minister van Financiën. Het is altijd mogelijk een vraag
terzake te stellen. Dat is toch de gewoonte in onze commissie. Zoals
ik reeds zei in antwoord op de vraag van de heer Devlies is er echter
ook een jaarverslag en dat is zeer efficiënt. Het zal dus mogelijk zijn
voor alle leden van de commissie voor de Financiën om vragen te
stellen en commentaar te geven in verband met de werking van de
dienst, met betrekking tot voorafgaande beslissingen. Ik meen dat dit
een zeer correcte manier van werken is. Het is een zeer
democratische aanpak van een zeer belangrijke dienst.
04.06 Didier Reynders, ministre:
Il s'agit d'un service très important.
C'est la raison pour laquelle je
tiens absolument à ce que les
procédures de désignation se
déroulent dans la plus parfaite
régularité et à ce que des
indemnités correctes soient
versées. Nous faisons appel à du
personnel statutaire. Sur le plan
démocratique, c'est d'abord et
avant tout le ministre des Finances
lui-même qui est investi du pouvoir
de contrôle. En commission, les
membres peuvent toujours
m'interroger sur le rapport annuel
de ce service.
04.07 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, wat
de formele voorwaarden betreft van het koninklijk besluit had ik nog
graag het volgende geweten.

Zodra het koninklijk besluit verschijnt staan alle rechtsmiddelen er
tegenover. Op dat vlak hebt u gelijk, mijnheer de minister, maar op
dat punt geeft u een erg juridisch antwoord en ik begrijp ook waarom.
Ik suggereer u dan ook om, na advies van de Raad van State, het
koninklijk besluit en het ministerieel besluit wat meer te specificeren
en te concretiseren.

Als ik bijvoorbeeld al zie dat gewoon de aantallen wat betreft de
leiding van deze aparte dienst opengelaten worden zodanig dat u een
stuk kunt invullen en er enkel minimumvoorwaarden zijn, dan zeg ik
dat u in dit ontwerp van koninklijk besluit speelruimte overlaat om à la
tête du client de leiding van die dienst te kunnen invullen. Ik betreur
dat omwille van de belangrijkheid van die dienst. Ik hoed mij daarvoor
04.07 Servais Verherstraeten
(CD&V): Je pense néanmoins que
le ministre doit veiller à ce que les
arrêtés royaux et les arrêtés
ministériels soient plus concrets et
d'une teneur plus spécifique. En
ne précisant même pas combien
de fonctionnaires dirigeants
pourrait compter ce service, on
ouvre la porte à tous les abus.
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
en ik zou u daarvoor willen waarschuwen. Laat u niet misbruiken ten
koste van de overheidsfinanciën.

De voorzitter: Dank u, mijnheer Verherstraeten, voor uw waarschuwing.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de begrotingsdoelstellingen
van Gemeenschappen en Gewesten" (nr. 3436)
05 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "les objectifs budgétaires des
Communautés et des Régions" (n° 3436)
05.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, voor het geheel
van de Gemeenschappen en Gewesten werd in 2003 een overschot
gerealiseerd van 407 miljoen euro of 0,2% van het bbp. Dit is bijna
240 miljoen euro meer dan de vooropgestelde doelstelling. De
doelstelling die werd bepaald in overleg tussen de federale overheid
en de deelgebieden werd dus verwezenlijkt. De analyse per
deelgebied leidt echter tot de conclusie dat de bijdragen van de
verschillende entiteiten grondig verschillen. Zo komt het goede
resultaat hoofdzakelijk voor rekening van de Vlaamse Gemeenschap
en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De resultaten worden echter
gedeeltelijk afgeroomd door het Waalse Gewest en, in mindere mate,
door de Franse Gemeenschap, die de grenzen van het maximaal
toegelaten tekort hebben overschreden.

Graag vernam ik, mijnheer de minister, welke de gevolgen zijn die
verbonden zijn aan het niet respecteren van doelstellingen en of u
terzake sancties overweegt.
05.01 Carl Devlies (CD&V): L'an
dernier, les gouvernements des
entités fédérées ont enregistré un
excédent budgétaire de 407
millions d'euros, soit 240 millions
de plus que l'objectif fixé dans
l'accord de coopération. Cet
excellent résultat a pu être réalisé
en grande partie grâce aux efforts
fournis par la Communauté
flamande et par la Région de
Bruxelles-Capitale. La Région
wallonne et la Communauté
française ont dépassé les limites
du déficit autorisé.

Des sanctions sont-elles prévues
pour le non-respect des objectifs
budgétaires par un ou plusieurs
gouvernements des entités
fédérées?
05.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Devlies, ik herhaal nogmaals dat de budgettaire doelstellingen voor
ons land ook in 2003 werden gehaald. Net als in 2000, 2001 en 2002
werd de begroting afgesloten met een licht overschot, voor de vierde
maal al.

Wat uw vraag betreft, kan ik u meedelen dat in het
samenwerkingsakkoord van 15 december 2000 tussen de federale
overheid en de deelregeringen de respectievelijke budgettaire
doelstellingen werden vastgelegd tot 2005. Anders dan bij het
Europees stabiliteitspact, is er in het Belgisch samenwerkingsakkoord
niet in expliciete sancties voorzien in geval de doelstellingen niet
worden gehaald. Ik ben er zeker van dat met de nieuwe
meerderheden in de verschillende Gewesten en Gemeenschappen
het mogelijk zal zijn toch voor een correcte toepassing te zorgen van
ons politiek akkoord, in vergelijking met de realisaties van de vorige
jaren.
05.02 Didier Reynders, ministre:
Il est exact qu'en 2003, comme au
cours des trois années précé-
dentes, notre pays a atteint les
objectifs budgétaires et a clôturé le
budget par un léger excédent. Les
objectifs budgétaires à réaliser
jusqu'en 2005 sont inscrits dans
l'accord de coopération conclu
entre l'Etat fédéral et les entités
fédérées. Contrairement au pacte
de stabilité européen, cet accord
ne prévoit pas de sanctions dans
l'hypothèse où les objectifs ne sont
pas atteints. Je suis toutefois
convaincu que les nouveaux
gouvernements des entités
fédérées mettront tout en oeuvre
pour respecter les accords.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, met betrekking
tot de begroting 2003 herhaal ik dat deze werd afgesloten met een
structureel tekort van 0,9% volgens de gegevens van de Nationale
05.03 Carl Devlies (CD&V): Je
signale que la Banque Nationale a
relevé que le budget de 2003 s'est
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
Bank. U vindt dat terug in het verslag van de Nationale Bank.

Met betrekking tot de toekomst bent u optimistisch, mijnheer de
minister, blijkbaar omdat er een andere meerderheid is. We zullen dat
zien, maar in elk geval bent u als minister van Financiën betrokken bij
de onderhandelingen die moeten worden gevoerd met Gewesten en
Gemeenschappen. Een en ander zal afhankelijk zijn van de houding
die u terzake aanneemt. Indien blijkt dat u zich in het verleden als
minister van Financiën lankmoedig opstelde ten opzichte van het niet
respecteren van de doelstellingen zoals nu gebeurde door twee
overheden, dan zal uw onderhandelingspositie niet al te sterk zijn.

Mijn vraag blijft of het zo maar mogelijk is om doelstellingen, die
worden vastgelegd in een gemeenschappelijk akkoord en die
uiteindelijk niet worden gehaald, zo maar zonder meer te laten
voorbijgaan, zonder enige sanctie?
bel et bien soldé par un déficit de
0,9%.

Je constate que le ministre est
optimiste quant à la ferme volonté
des nouveaux gouvernements
fédérés de respecter les objectifs
budgétaires. Nous saurons bientôt
si cet optimisme est justifié.
L'absence de sanctions affaiblit la
position du ministre dans les
négociations. Je me demande
pourquoi il n'est pas possible de
sanctionner une autorité qui ne
respecte pas les objectifs.
05.04 Minister Didier Reynders: Tot nu toe was dat een zeer groot
succes. Gedurende vier jaar was er een overschot in de begroting. Ik
hoop dat wij de volgende jaren ook een overschot zullen hebben, zelfs
met andere meerderheden in de verschillende Gewesten.
05.05 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, het is duidelijk dat
er regionale overheden zijn die een overschot hebben en die meer
dan hun doelstellingen hebben gehaald, terwijl andere ze niet hebben
gehaald en waarover het hier concreet gaat, met name het Waalse
Gewest. Vindt u het niet nodig dat daartegen wordt opgetreden en dat
minstens een en ander wordt rechtgetrokken in de volgende periode?
De normale reactie van een federale minister van Financiën in een
dergelijke situatie zou moeten zijn om een sanctie op te leggen. Dat
lijkt mij een normale houding te zijn.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de fiscale regularisatie"
(nr. 3438)
06 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "la régularisation fiscale" (n° 3438)
06.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, tijdens de
verkiezingscampagne voor de regionale verkiezingen van
13 juni 2004 werd door verscheidene gezaghebbende
vertegenwoordigers van de meerderheidspartij sp.a gesteld dat door
de EBA een einde werd gemaakt aan de praktijk van de spontane
regularisatie, die door hen als een fiscaal achterpoortje werd
bestempeld.

Vermits een aantal bronnen me meldden dat de praktijk van de
spontane regularisatie niet was beëindigd, heb ik u hierover
ondervraagd in de commissie van 22 juni 2004. U hebt geantwoord
dat sedert 1 januari 2004 geen nieuwe spontane regularisatie meer
mogelijk is en dat ze werd afgeschaft door een instructie aan de
taxatiedienst.

Ten gevolge van de publicatie van een aantal standpunten van
academici en fiscale specialisten en ten gevolge van de oproep van
de heer Van der Maelen, fractieleider van de sp.a, waarbij u gevraagd
werd een einde te maken aan die praktijken, waarvan u beweert dat
06.01 Carl Devlies (CD&V): Lors
de la dernière campagne
électorale, M. Van der Maelen
ainsi que d'autres socialistes
flamands ont souligné à plusieurs
reprises que la déclaration
libératoire unique mettait fin au
régime de la régularisation fiscale
spontanée. Plusieurs sources
confirment cependant qu'il n'en est
rien et que cette pratique existe
toujours. Le 22 juin, M. Reynders
déclarait pourtant devant cette
commission qu'il n'est plus
possible, depuis le 1
er
janvier
2004, de procéder à une
régularisation spontanée et que
l'administration fiscale avait été
informée par circulaire de la
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
ze niet meer bestaan, heb ik u opnieuw ondervraagd in de plenaire
vergadering van 24 juni 2004 en in de commissievergadering van 6
juli. U hebt telkens uw vroeger ingenomen standpunt bevestigd.

Mijnheer de minister, ondertussen zijn opnieuw een aantal publicaties
van academici ­ niet de eerste de beste - en een aantal opinieartikels
verschenen. Daarom meen ik dat het nuttig is het onderwerp opnieuw
ter sprake te brengen.

Op grond van de informatie die de fiscale wereld verspreidt, kunnen,
mijns inziens, de volgende conclusies worden getrokken.

Ten eerste, de spontane regularisatie is een gewone toepassing van
het Wetboek der inkomstenbelastingen. De berouwvolle fiscale
zondaar kon en kan hierop een beroep doen.

Ten tweede, uw rondzendbrief van 13 januari 2004 heeft de spontane
aangifte niet onmogelijk gemaakt, maar wel de drempel ervan
verhoogd. Wie voor die procedure kiest, kan een belastingverhoging
opgelegd krijgen, hetgeen voordien niet zo was.

Ten derde, ook na 1 januari 2005 zijn spontane aangiftes mogelijk.

Ten vierde, vandaag worden geen uniforme tarieven gehanteerd voor
belastingverhogingen die met spontane aangiften gepaard gaan.
Naargelang kan een gelijkaardig dossier bij de ene of bij de andere
directie worden behandeld met een verschillend tarief.

Dat zijn een aantal conclusies en gemeenschappelijke punten die ik
kan afleiden uit verscheiden artikels die gepubliceerd werden door
fiscale specialisten, door academici en professoren. Die conclusies
zijn, mijns inziens, terecht. Zo niet, zouden ze worden
tegengesproken door de FOD Financiën en zou een rechtzetting
gepubliceerd zijn geweest na de massa's artikels.

U zegt hier in de Kamer dat dit niet juist is. Ik zou dan toch
veronderstellen dat er daar een publicatie, een rechtzetting gebeurt
door het ministerie van Financiën. Ik stel echter vast dat er een grote
stilte is en dat er geen enkele informatie wordt gegeven.

In elk geval, dit geeft aanleiding tot grote rechtsonzekerheid. Enerzijds
is er de minister die zegt dat het niet het geval is. Anderzijds zeggen
specialisten, professoren, academici dat de conclusies die ik daarnet
genomen heb gemeenschappelijke conclusies zijn die niet betwist
worden in de wetenschappelijke academische wereld. Ten slotte is er
uw ministerie zelf dat geen reactie geeft.
suppression de ce régime. Le
ministre a même réitéré plusieurs
fois ce point de vue.

Depuis, les commentaires et
prises de position de fiscalistes
n'ont pas manqué. La conclusion
est que la circulaire a peut-être eu
pour effet d'élever le seuil de la
régularisation spontanée mais
qu'elle n'a pas pour autant mis un
terme à cette dernière procédure.
Ni le ministre, ni son département
n'ont contredit ces commentaires.
Cette imprécision est source
d'insécurité juridique.

Comment le ministre réagit-il à
cette situation?
Le président: Chers collègues, le service de la traduction me demande de faire couper tous les gsm. C'est
insupportable quand ils commencent à sonner. Même avant la sonnerie, il y a déjà des perturbations dans
l'enregistrement. Dans cette salle, cela pose apparemment plus de problèmes que dans d'autres.
06.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Devlies, ik geef voor de vierde keer hetzelfde antwoord. Op 22 juni zei
de heer Devlies het volgende: "Tijdens de bespreking van de wet op
de eenmalige bevrijdende aangifte heeft de minister te kennen
gegeven dat de administratieve commentaar van artikel 444 ten
achtste zou worden afgeschaft". Mijnheer Devlies, ik bevestig dat dit
gebeurd is.
06.02 Didier Reynders, ministre:
Je vous le répète pour la qua-
trième fois déjà: le commentaire
administratif relatif à l'article 444, 8
a bel et bien été supprimé.
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
06.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik heb het gevoel dat u voor de vierde keer geen volledig
antwoord geeft. Er is een zekere afschaffing gebeurd. Alleen de
verhoging werd afgeschaft, maar niet de procedure.
06.03 Carl Devlies (CD&V):
Votre réponse est pour la
quatrième fois incomplète:
l'augmentation a été supprimée,
mais pas la procédure de
régularisation fiscale spontanée.
06.04 Minister Didier Reynders: De afschaffing van die commentaar
is gebeurd.
06.05 Carl Devlies (CD&V): De procedure van de spontane
regularisatie werd zonder meer voortgezet. Ofwel spreken de heer
Van der Maelen, de fractieleider van sp.a, en de ministers van sp.a,
die verklaringen hebben afgelegd tijdens de campagne, de waarheid.
Ofwel ligt de waarheid in de verklaring van de academici. Het is aan u
om ons te informeren, om te zeggen wat de juiste toedracht is. U
weigert in feite om op de vragen te antwoorden. Ik begrijp niet goed
waarom.

Zijn die vier conclusies, die ik afgeleid heb uit artikels van academici
en professoren, juist of niet? Dat is de vraag die ik u stel. Is het juist of
is het niet juist?
06.05 Carl Devlies (CD&V): Je
constate que M. Van der Maelen,
soutenu en cela par les fiscalistes,
d'une part, et le ministre, d'autre
part, continuent de se contredire.
Pourquoi le ministre refuse-t-il de
se prononcer sur un point de vue
défendu par bien des fiscalistes?
06.06 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, het is toch
niet mijn beroep advies te geven op alle teksten en commentaren van
de verschillende consulenten en professoren. Ik moet wel zeggen dat
ik altijd hetzelfde engagement heb aangehouden, meer bepaald de
afschaffing van het commentaar van artikel 444.8. Dat is alles, dus zal
het antwoord altijd hetzelfde zijn, ook volgende week of in september
of oktober in de plenaire vergadering of in de commissie.

In uw eerste vraag heeft u dit geschreven. Mijn klaar en duidelijk
engagement was de afschaffing van de commentaar en dat is
gebeurd, niet meer of minder. Voor de rest blijven alle verschillende
artikelen van onze wetgeving bestaan, dat is toch normaal? Ik heb
echter altijd gezegd dat we naar een afschaffing moesten gaan van
het commentaar van artikel 444.8 Dat was uw eerste vraag, het is
gebeurd en nu verwijst u naar andere vragen om te zeggen dat dit niet
waar is. Het is wel waar, er is een afschaffing van de commentaar via
een circulaire en dat is alles. Ik zal dus altijd hetzelfde antwoord
geven. Zelfs na tien jaar, als u dat dan nog wil weten.
06.06 Didier Reynders, ministre:
Vous ne pouvez tout de même pas
attendre de moi que je commente
tous les points de vue adoptés au
sujet de la législation fiscale.
Même si M. Devlies me posait la
même question pendant dix ans
encore, ma réponse serait toujours
la même.
06.07 Carl Devlies (CD&V): De minister zegt: "U gaat naar andere
vragen". Wil de minister dan niet dat er andere vragen gesteld
worden? Als er andere vragen rijzen? Ik denk dat dit een van de
redenen van onze vergadering is.
06.08 Minister Didier Reynders: Niet wanneer ze dienen om te
zeggen dat ik niet de waarheid spreek. De waarheid is een
afschaffing...
06.09 Carl Devlies (CD&V): Ik kan alleen maar vaststellen dat u over
de concrete zaken die ik hier naar voren schuif geen standpunt wil
innemen. Ik vind dat dit voor een minister van Financiën niet kan. Ik
denk dat u daar een duidelijk antwoord moet op geven. Ik ga
inderdaad hierop blijven terugkomen tot op het moment dat er een
duidelijk antwoord gegeven wordt. Dat is toch normaal?
06.09 Carl Devlies (CD&V): Je
ne puis comprendre que le
ministre refuse de prendre position
par rapport aux très nombreux
commentaires dont cette matière
fait l'objet. Je reviendrai encore et
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16

De conclusie die ik nu trek, is dat de zaken die ik daarnet gezegd heb
juist zijn, dat de vier punten die ik daarnet opgesomd heb, juist zijn.
Als die juist zijn, is er een probleem bij uw coalitiepartner, want dan
heeft die de kiezer in de verkiezingscampagne andere informatie
gegeven. Ik ga er echter van uit, met het antwoord dat u nu geeft, met
uw weigering om op bepaalde punten te antwoorden en met de
sibillijnse uitspraken die u doet, dat hetgeen ik daarnet gezegd heb
juist is.
encore sur cette question.
06.10 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, puisque
répondre à une question dans l'une des deux langues nationales, à
savoir le néerlandais, ne semble pas suffisant, je vais répéter ma
réponse en français.

Dans sa première question, M. Devlies m'a demandé si le
commentaire était ou non supprimé. J'ai répondu par l'affirmative. Je
ne puis accepter, même de la part d'un parlementaire de l'opposition,
que lorsqu'on lui dit la vérité avec une circulaire à l'appui, il continue
quand même de prétendre, semaine après semaine, que ce n'était
pas la vérité. Je le répète, c'est la vérité. Le commentaire est
effectivement supprimé.

Monsieur Devlies, vous pouvez répéter, même pendant dix ans, qu'un
autre article existe. Tout le Code des impôts sur les revenus continue
à exister, même le Code TVA! J'ai simplement annoncé pendant tout
le débat, avec l'appui de la majorité, que nous irions vers la
suppression du commentaire de l'article 444/8. Vous m'avez posé la
question. Je vous ai non seulement répondu que c'était fait mais je
vous ai aussi montré la circulaire. Vous continuez de prétendre,
semaine après semaine, que ce n'est pas la vérité. Je le répète, c'est
la stricte vérité. Existe-t-il d'autres procédures? Des professeurs ont-il
raison ou non? Il ne m'appartient pas de donner un avis systématique
sur les écrits de chaque professeur de droit fiscal. Il y a en a
d'excellents, il y en a de meilleurs, c'est variable.

Cela étant, je répète pour la énième fois que ce que je vous dis
depuis le 22 juin est la stricte vérité. Vous tentez de poser des
questions différentes, semaine après semaine, pour dire que le point
de départ n'était pas juste. Sur cette question, je ne changerai pas
d'avis. La circulaire est publiée, le commentaire est supprimé.

Pour le reste, je vous invite à entamer une discussion avec tous les
parlementaires avec lesquels vous souhaitez débattre de cette
question.
06.10 Minister Didier Reynders:
Omdat men blijkbaar moeite heeft
met mijn Nederlands zal ik het
antwoord in het Frans herhalen.

Op uw vraag of de commentaar
waarvan sprake geschrapt is kan
ik bevestigend antwoorden. Ja, hij
werd geschrapt.

Mijnheer de voorzitter, ik kan niet
langer dulden dat men mijn
uitspraken over dit onderwerp
voortdurend in twijfel trekt. Mijn
antwoord is waarheidsgetrouw en
ik zal niet van mening veranderen.
Ik heb dat gezegd, mijnheer de voorzitter, in een andere taal om een
laatste poging te doen. Voor de volgende week zal ik echter
teruggaan naar het eerste antwoord. Het is gedaan wat mij betreft.
Le président: Je vous signale, monsieur le ministre, qu'il y a trois langues nationales.
06.11 Minister Didier Reynders: Volgende week zal ik misschien een
antwoord geven in de derde taal.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
07 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de infocapruling en het nieuwe
artikel 185, §2 WIB 92" (nr. 3445)
07 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le ruling info-cap et le nouvel article 185,
§2 du CIR 92" (n° 3445)
07.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, een infocapruling zou de mogelijkheid bieden aan Belgische
vennootschappen ...
07.01 Carl Devlies (CD&V): Dans
le cadre du "ruling info-cap", des
entreprises belges seraient
autorisées ...
(Het geluid van een GSM weerklinkt)
(Une sonnerie de GSM retentit)

De voorzitter: Er staan nog gsm's aan. Je vous signale que cela perturbe très fort la traduction dans cette
salle.
07.02 Carl Devlies (CD&V): ... om kosten voor de ontwikkeling van
immaterieel vast actief dat gratis is of tegen abnormaal lage prijs ter
beschikking wordt gesteld aan een Belgische vennootschap, als
kosten in aftrek te brengen. De motivering daarvan is dat het gratis of
bijna gratis ter beschikking stellen van immaterieel vast actief tot een
winstcorrectie zou kunnen leiden bij de buitenlandse vennootschap.

Die praktijk zou ontstaan zijn in juni 1998, zou nadien het voorwerp
zijn geweest van betwistingen door OESO en de Europese
Commissie en zou daarna stopgezet zijn geweest. Volgens de
informatie die mij bereikt, zou er opnieuw belangstelling bestaan voor
die infocaprulings en werden er mogelijk dergelijke rulings aangegaan
in 2003 en 2004.

Mijnheer de minister, klopt dat? Is de infocapruling een procédé dat
door u wordt verdedigd?

Dat procédé biedt ongetwijfeld fiscale voordelen aan grote bedrijven,
maar het zou ook kunnen leiden tot een uittocht van activiteiten van
onderzoek en ontwikkeling. Waarom zou men in België nog aan
onderzoek en ontwikkeling doen als men de kosten van die
activiteiten, door ze in het buitenland te verrichten, tweemaal in
rekening kan brengen, eenmaal als kosten in het buitenland en een
tweede maal in het kader van de infocapruling in België?

Graag had ik uw standpunt gekend over de infocaprulings.

Zijn er gebeurlijk dergelijke infocaprulings aangegaan in 2003 of
2004?
07.02 Carl Devlies (CD&V): ... à
déduire fiscalement les frais de
constitution d'immobilisations
incorporelles gratuites ou mises à
la disposition d'une entreprise
belge à un prix anormalement bas.
Il me revient que de tels rulings ont
été pratiqués en 2003 et en 2004.
Cette information est-elle exacte?

Le ministre approuve-t-il ce
procédé qui offre incontestable-
ment des avantages fiscaux à de
grandes entreprises mais qui
pourrait également se traduire par
une fuite des activités de
recherche et de développement?
En effet, si ces dernières sont
transférées à l'étranger, elles
peuvent être doublement portées
en compte: d'abord en tant que
"frais à l'étranger" et ensuite dans
le cadre du "ruling info-cap" en
Belgique.
07.03 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Devlies, een infocapruling betreft de mogelijkheid voor een
onderneming om informeel kapitaal, niet-geboekte activa, volgens
een bij beslissing toegestaan aanschrijvingsritme ten laste te nemen
van de resultatenrekening. Dat regime werd door de OESO in een
rapport van juni 2000 voor het eerst op de korrel genomen als een
potentieel schadelijke fiscale praktijk. De Europese Commissie van
zijn kant heeft middels de Code of Conduct een kader willen creëren
met regels waaraan mogelijks preferentiële regimes in ieder geval
moeten beantwoorden, willen zij de Europese regelgeving
respecteren.
07.03 Didier Reynders, ministre:
Le "ruling info-cap" permet aux
entreprises d'amortir du capital
informel
­ des actifs non
comptabilisés ­ et de le porter au
compte de résultats. Le régime
des "rulings info-cap", qui existait
en Belgique avant 2000, ne
satisfaisait pas au code de
conduite de la Commission
européenne. C'est la raison pour
laquelle aucun "ruling info-cap" n'a
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
Het regime van de infocaprulings, zoals dat in België bestond voor
2000, volstond omwille van een gebrekkige transparantie in elk geval
niet aan die code. Als dusdanig werden in 2003 en 2004 dan ook
geen infocaprulings genomen of beslist door de administratie en
meegedeeld aan de betrokken vennootschappen.

De wet van 24 december 2002 tot wijziging van de
vennootschapsregeling inzake inkomstenbelasting en tot instelling van
een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, heeft
niettemin een wettelijk kader gecreëerd waarbij voorafgaande
beslissingen kunnen worden genomen inzake de uitlegging of de
toepassing van wettelijke bepalingen, mits naleving van alle wettelijke
voorwaarden terzake.

Meer bepaald moeten de volgende zaken ook worden nageleefd: de
voorwaarde van transparantie, de wettelijke basis inzake uitwisseling
van informatie, een periodieke evaluatie en een verbod op ring
fencing. Deze zaken kunnen worden teruggevonden in de
gedragsregels opgesteld door de Europese Commissie en de OESO.

Artikel 185, § 2 wordt door de in uw vraag vermelde wet van
21 juni 2004 aan het WIB 1992 toegevoegd en verwijst voor zijn
toepassing expliciet naar een dergelijke voorafgaande beslissing.
Door die toevoeging wordt het zogenaamde arm's length principe in
de fiscale wetgeving geïntroduceerd. Het is gebaseerd op de tekst
van artikel 9 van het OESO-modelverdrag inzake belastingen naar
inkomen en vermogen. Inhoudelijk kan het door artikel 185, § 2
ingevoerde regime derhalve niet worden gelijkgesteld met het regime
van de infocapruling waarnaar uw vraag verwijst.

Uw vierde en vijfde vraag zijn door wat voorafgaat zonder voorwerp.
Uw zesde vraag eigenlijk ook, maar ik wil er nog aan toevoegen dat in
het vandaag bestaande wettelijk kader voor vragen tot voorafgaande
beslissing artikel 22 van de voormelde wet van 24 december 2002
duidelijk stelt dat geen voorafgaande beslissing wordt gegeven
wanneer de beschreven verrichting of situatie geen economische
substantie heeft in België. Een correlatieve aanpassing van de
groepsrelaties van multinationale ondernemingen op basis van het
arm's length principe zal dus vereisen dat de in België voorgenomen
verrichtingen economische substantie vertonen.

U kunt dit alles meer gedetailleerd lezen in het nieuwe verslag inzake
de rulingdienst. Het is echter klaar en duidelijk wat de infocapruling
betreft.
été pratiqué en 2003 et en 2004.

Vous trouverez plus de détails à
ce sujet dans le nouveau rapport
du service du ruling.
07.04 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, economische substantie is natuurlijk belangrijk. Het risico
zou immers kunnen zijn dat men onderzoeks- en
ontwikkelingsactiviteiten naar het buitenland overbrengt omwille van
de fiscale voordelen die aldus kunnen worden gerealiseerd. Dat zou
een pervers neveneffect zijn van een regeling waarvan de intenties
goed zijn. Het is dus heel belangrijk dit op een goede manier te
beoordelen.

Ik zal wellicht inderdaad meer informatie halen uit het verslag dat ons
gisteren werd overgemaakt. We zullen dat bekijken en daarop later
eventueel terugkomen.
07.04 Carl Devlies (CD&V): La
délocalisation des activités de
recherche et de développement à
l'étranger constituerait un effet
secondaire non désiré. Je lirai le
rapport que nous avons reçu hier
et je reviendrai sur cette question.
CRIV 51
COM 327
13/07/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de wettelijke compensatie van
de geïnde onderhoudsgelden door de dienst voor alimentatievorderingen en de fiscale schulden van
de onderhoudsplichtige echtgenoot" (nr. 3446)
08 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "la compensation légale des pensions
alimentaires perçues par le Service des créances alimentaires et les créances fiscales du conjoint
débiteur d'aliments" (n° 3446)
08.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, in de commissie
hebben wij het voorbije jaar herhaaldelijk gesproken over de
problematiek van het onderhoudsgeld en de oprichting van de dienst
voor alimentatievorderingen. Ik denk dat het een goede zaak is dat de
onderhoudsgerechtigde de steun van de overheid krijgt. Evenwel is
het voor de onderhoudsgerechtigde echtgenoot mogelijk om een
minder prettige ervaring te hebben met dezelfde overheid wanneer die
wordt aangesproken voor de fiscale schulden van de
onderhoudsplichtige echtgenoot.

Overeenkomstig artikel 394, §2 zijn ten tijde van de feitelijke scheiding
beide echtgenoten als belastingschuldigen aan te merken ten
opzichte van de belasting op het verworven inkomen met betrekking
tot de periode voorafgaand aan het tweede kalenderjaar na de
feitelijke scheiding. Zo kan het gebeuren dat de fiscus zich wendt tot
de in de steek gelaten onderhoudsgerechtigde echtgenoot. In normale
omstandigheden zijn conform artikel 1410 van het Gerechtelijk
Wetboek de uitkeringen voor onderhoud niet voor beslag vatbaar.

Heeft de inning van het onderhoudsgeld verschuldigd aan de
alimentatiegerechtigde echtgenote door de dienst die bij de FOD
Financiën bevoegd is voor de niet-fiscale invorderingen, tot gevolg dat
de geïnde bedragen automatisch en van rechtswege worden
gecompenseerd met de belastingschuld van de nalatige
onderhoudsplichtige echtgenoot? Speelt hier de wettelijke
schuldvergelijking overeenkomstig de artikelen 1289 en 1290 van het
Burgerlijk Wetboek? Wellicht kan artikel 1293, ten derde een
oplossing brengen. Een en ander is echter niet zo duidelijk. Ik had
graag het standpunt van de minister hierover gekend.
08.01 Carl Devlies (CD&V): Il
faut se féliciter de ce que les
créanciers d'aliments bénéficient,
après un divorce, d'une aide des
pouvoirs publics par l'entremise du
Service des créances
alimentaires. Le problème est
toutefois qu'en vertu de l'article
394, § 2 du Code des impôts sur
les revenus, le conjoint créancier
d'aliments puisse être contraint
par les mêmes pouvoirs publics, le
fisc en l'occurrence, à régler les
dettes fiscales du débiteur
d'aliments.

En vertu de l'article 1410, § 1 du
Code judiciaire, les pensions
alimentaires sont normalement
insaisissables. Est-ce également
le cas en l'espèce ou le Service
des créances alimentaires a-t-il le
droit de procéder à une
compensation entre la pension
alimentaire due et la dette fiscale
du conjoint débiteur d'aliments
négligent?
08.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer Devlies, de dienst voor
alimentatievordering onderscheidt zich helemaal van de fiscale
administratie en meer bepaald van de fiscale schuldeisers. De inning
van de alimentatieschuldvordering mag niet als gevolg hebben dat het
ontvangen bedrag van rechtswege kan gecompenseerd worden door
een fiscale schuld verschuldigd aan de alimentatieschuldeiser. Dat is
het gevolg van artikel 394 van het WIB. De dienst voor
Alimentatievordering kan immers niet voor fiscale doestellingen
worden gebruikt. De wettelijke compensatie vastgelegd in de artikelen
1289 en 1290 van het Burgerlijk Wetboek, mag derhalve niet gebruikt
worden.
08.02 Didier Reynders, ministre:
Non, c'est impossible. L'article 394
du Code des impôts sur les
revenus prévoit que le Service des
créances alimentaires ne peut
intervenir à des fins d'ordre fiscal.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De bespreking van de vragen en interpellaties eindigt om 11.13 uur.
La discussion des questions et interpellations se termine à 11.13 heures.
13/07/2004
CRIV 51
COM 327
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20