CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 205
CRIV 51 COM 205
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mardi
dinsdag
23-03-2004
23-03-2004
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Marleen Govaerts au ministre
des Finances sur "l'appréciation excessive de
l'euro" (n° 2155)
1
Vraag van mevrouw Marleen Govaerts aan de
minister van Financiën over "de te dure Euro"
(nr. 2155)
1
Orateurs:
Marleen Govaerts,
Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Marleen Govaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de Mme Marleen Govaerts au ministre
des Finances sur "le renforcement des contrôles
au Limbourg" (n° 2164)
2
Vraag van mevrouw Marleen Govaerts aan de
minister van Financiën over "de strengere
controle in Limburg" (nr. 2164)
2
Orateurs:
Marleen Govaerts, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Marleen Govaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de Mme Greta D'hondt au ministre de
l'Emploi et des Pensions sur "la discrimination
fiscale dont font l'objet de nouveaux
prépensionnés" (n° 2158)
3
Vraag van mevrouw Greta D'hondt aan de
minister van Werk en pensioenen over "de fiscale
discriminatie van nieuwe bruggepensioneerden"
(nr. 2158)
3
Orateurs: Greta D'hondt, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Greta D'hondt, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de Mme Muriel Gerkens au ministre des
Finances sur "le recouvrement des créances
alimentaires non payées" (n° 2215)
4
Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de
minister van Financiën over "de inning van
uitstaande alimentatievorderingen" (nr. 2215)
4
Orateurs: Muriel Gerkens, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Muriel Gerkens, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Pierre-Yves Jeholet au ministre
des Finances sur "le rôle des réviseurs
d'entreprises dans le cadre du passage des
sociétés cotées belges aux normes IAS/IFRS"
(n° 2225)
7
Vraag van de heer Pierre-Yves Jeholet aan de
minister van Financiën over "de rol van de
bedrijfsrevisoren bij de overgang van genoteerde
Belgische bedrijven naar IAS/IFRS-normen"
(nr. 2225)
7
Orateurs:
Pierre-Yves Jeholet, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers: Pierre-Yves Jeholet, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de Mme Nahima Lanjri au ministre des
Finances sur "les mesures visant à réduire le
revenu cadastral" (n° 2227)
9
Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de
minister van Financiën over "maatregelen ter
verlaging van het kadastraal inkomen" (nr. 2227)
9
Orateurs: Nahima Lanjri, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Nahima Lanjri, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Hendrik Bogaert au ministre des
Finances sur "les provisions pour risques et
charges" (n° 2171)
12
Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de
minister van Financiën over "de voorzieningen
voor risico's en kosten" (nr. 2171)
12
Orateurs:
Hendrik Bogaert, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Hendrik Bogaert, Didier
Reynders, minister van Financiën
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
MARDI
23
MARS
2004
Matin
______
van
DINSDAG
23
MAART
2004
Voormiddag
______
La séance est ouverte à 10.10 heures par M. François-Xavier de Donnea, président.
De vergadering wordt geopend om 10.10 uur door de heer François-Xavier de Donnea, voorzitter.
01 Vraag van mevrouw Marleen Govaerts aan de minister van Financiën over "de te dure Euro"
(nr. 2155)
01 Question de Mme Marleen Govaerts au ministre des Finances sur "l'appréciation excessive de
01.01 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, ik heb een vraag over de dure euro. In Limburg
heeft de Voka, de Kamer van Koophandel, peilingen gedaan naar de
ervaringen met de euro. Daaruit blijkt dat verschillende bedrijven
problemen hebben. De meerderheid van de bedrijven in Limburg
reageert niet voldoende of kan niet reageren op de negatieve
effecten van de dure euro, tegenover de goedkopere dollar.
Vooral de bedrijven met verre export zijn het slachtoffer van de koers
van de euro, die zich 30% boven de waarde van januari 2001
bevindt. Naast de klassieke maatregelen, zoals het werken met
verschillende rekeningen in verschillende valuta en het zoveel
mogelijk beperken van de kosten, rest alleen nog de hoop dat de
Europese Centrale Bank zal ingrijpen.
Mijnheer de minister, kunt u mij zeggen of Europa toch zal ingrijpen,
ook al is de koers misschien nog niet hoog genoeg? Wat is er beslist
op de laatste Ecofin-raad? Kan België een beslissing forceren en
ervoor zorgen dat de koers van de euro daalt ten opzichte van de
dollar?
01.01 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): La majeure
partie des entreprises
limbourgeoises subissent les
effets négatifs d'un euro fort. Il
s'agit principalement de sociétés
qui exportent dans des pays
lointains et qui font également les
frais de la faiblesse du dollar.
Outre une série de mesures
classiques, les entreprises
espèrent que la Banque centrale
européenne interviendra.
Quelles décisions ont-elles été
prises? La Belgique peut-elle
solliciter une intervention dans ce
cadre?
01.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
Govaerts, ik verwijs naar mijn antwoord in deze commissie op een
vraag van de heer Bogaert op 13 januari. Ik heb toen een zeer
gedetailleerd antwoord gegeven. Ik blijf bij mijn redenering van
januari.
Er is een reactie gekomen, eerst vanuit de Europese Centrale Bank,
daarna vanuit de Eurogroep en de Ecofin-raad. Wij zijn voor een
sterke euro, als die gepaard gaat met een belangrijke economische
groei en een zeer lage inflatie. Alle koersen kunnen echter
problemen geven voor verschillende bedrijven. Elke koers heeft
voor- en nadelen.
Mevrouw Govaerts, ik zal u de huidige cijfers geven. U kunt zien dat
de euro misschien wel duur is. De euro kost nu 1,23 dollar in
01.02 Didier Reynders, ministre:
La réponse que j'avais fournie au
mois de janvier à M. Bogaert reste
d'actualité. La Banque centrale
européenne, l'Eurogroupe et le
Conseil Ecofin ont réagi à ce
propos.
En réalité, nous plaidons pour un
euro fort lorsque celui-ci
s'accompagne d'une forte
croissance économique et d'un
taux d'inflation faible. Tous les
cours présentent des
inconvénients pour certaines
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
vergelijking met 1,28 of 1,29 dollar enkele weken geleden. Er is geen
slechte evolutie voor de bedrijven van Limburg. Dat geldt ook voor
andere provincies in België en voor heel Europa. Ik behoud dus
dezelfde redenering als in januari.
Ik heb ook een kopie van mijn antwoord aan de heer Bogaert op
13 januari. Dat antwoord bevindt zich al in de parlementaire
documenten.
Ik heb voor u een kopie van de laatste cijfers wat de euro betreft.
entreprises. En outre, la tendance
est actuellement à la baisse et
non le contraire. Je peux
communiquer à Mme Govaerts
les derniers chiffres en la matière
ainsi qu'une copie de ma réponse
à M. Bogaert.
01.03 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, er is dus een dalende trend, als ik u goed
begrepen heb. Dat is goed nieuws voor de bedrijven met veel export.
01.03 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): La tendance à
la baisse est une bonne nouvelle
pour les entreprises.
De voorzitter: Dat is dankzij de minister!
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Marleen Govaerts aan de minister van Financiën over "de strengere
controle in Limburg" (nr. 2164)
02 Question de Mme Marleen Govaerts au ministre des Finances sur "le renforcement des
02.01 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, mijn collega's richtten reeds een vraag over de
speciale inspecties tot ministers Demotte en Vandenbroucke. Het
betreft misschien inderdaad meer een sociale aangelegenheid, maar
aangezien we hier toch ook het zwartwerk bestrijden, wil ik u vragen
of u ermee akkoord gaat dat zwartwerk met verborgen camera's
wordt opgespoord.
In de strijd tegen het zwartwerk zullen de sociale inspectiediensten
van Limburg verborgen camera's gebruiken. Zij zullen dat eerst doen
in de horecasector en later in de fruitsector. Het hoofd van de sociale
inspectie zegt terecht dat het tijd wordt dat degenen die hun
personeel wel inschrijven en belastingen betalen, beschermd worden.
Wij kunnen daarmee akkoord gaan, maar hebben toch de indruk dat
Vlaanderen strenger wordt gecontroleerd dan Wallonië. Ik verwijs
terloops even naar een artikel van vorige week waaruit bleek dat er
maar één werkweigeraar werd gevonden in Wallonië. Wij hebben in
Limburg de indruk dat onze provincie het meest wordt geviseerd. In
een studie van de Kamer van Koophandel en Nijverheid - nu VOKA -
kwam men tot dezelfde conclusie.
Ik heb de volgende concrete vraag. Is Limburg een testgebied voor
het gebruik van verborgen camera's of komen er nog andere
provincies aan bod? Indien ja, over welke provincies zal het dan
gaan en vanaf wanneer?
02.01 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): Dans le cadre
de la lutte contre le travail au noir,
l'inspection sociale du Limbourg
utilise des caméras dissimulées.
Selon le chef de service, il est
temps de protéger les personnes
qui déclarent leur personnel et
paient des impôts. Je partage
évidemment ce point de vue. En
Flandre, les contrôles sont
cependant plus sévères qu'en
Wallonie et ce tout
particulièrement dans le
Limbourg. Ce constat ressort
également d'une étude réalisée
par la Chambre de commerce et
d'industrie.
Le Limbourg constitue-t-il une
région-pilote? D'autres provinces
sont-elles également concernées?
Lesquelles et dans quel délai
l'initiative y sera-t-elle appliquée?
02.02 Minister Didier Reynders: Mevrouw Govaerts, ik las vorige
week net zoals u in de pers over de door de sociale inspectie
verrichte controles in de horecasector. Die behoren als dusdanig
echter tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken en ik
kan u dus geen antwoord geven op de vraag over de verschillende
02.02 Didier Reynders, ministre:
Les contrôles opérés dans le
secteur de l'horeca relèvent de la
compétence du ministre des
Affaires sociales.
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
middelen zoals de camera's. U moet daartoe een vraag richten tot
mijn collega van Sociale Zaken.
Er werd geen gebruikgemaakt van een dergelijk middel door de
mensen van de AOIF, die soms ook deelnemen aan verschillende
acties van de sociale inspectie.
Wat een vergelijking tussen de verschillende Gewesten betreft, moet
ik u meedelen dat ik veel vragen krijg van Franstalige
volksvertegenwoordigers, die in dat verband een andere mening
toegedaan zijn dan u. Wij moeten volgens mij de fraude blijven
bestrijden in het hele land. Daar wordt vaak door verschillende leden
in de Kamercommissie voor de Financiën op aangedrongen.
Ik denk dat het zeer nuttig is om dat in alle provincies met dezelfde
middelen te doen.
Uw vraag over de camera's kunt u misschien beter stellen aan de
minister van Sociale Zaken. Ik heb geen informatie over het gebruik
van dergelijke middelen door de diensten van de AOIF.
Nombre de députés francophones
ne partagent pas le point de vue
de Mme Govaerts. J'estime que
nous devons mener la lutte contre
la fraude avec les mêmes moyens
dans toutes les provinces.
02.03 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Dank u voor het
antwoord, mijnheer de minister. Mijn collega's hebben die vraag
inderdaad gesteld en daaruit bleek dat zij het eigenlijk niet mogen
gebruiken. Alleen bij een gerechtelijk onderzoek kan het wel. Limburg
wordt volgens u dus niet speciaal geviseerd?
02.03 Marleen Govaerts
(VLAAMS BLOK): Mes collègues
ont effectivement déjà posé cette
question au ministre Demotte. Le
Limbourg n'est donc pas
spécialement visé?
02.04 Minister Didier Reynders: Er is een speciale vraag van
sommige partijen in Limburg om meer te doen tegen fraude. Deze
zeer belangrijke vraag kwam van een voorzitter van een partij die
veel aandacht geeft aan Limburg. Ik vind echter dat wij dat in het
hele land moeten doen en niet alleen in Limburg. Het hele land krijgt
dezelfde behandeling.
02.05 Marleen Govaerts (VLAAMS BLOK): Dan is het correct.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Greta D'hondt aan de minister van Werk en pensioenen over "de fiscale
discriminatie van nieuwe bruggepensioneerden" (nr. 2158)
03 Question de Mme Greta D'hondt au ministre de l'Emploi et des Pensions sur "la discrimination
fiscale dont font l'objet de nouveaux prépensionnés" (n° 2158)
03.01 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik heb deze vraag reeds gesteld aan de minister van Werk
en Pensioenen en ben voor deze problematiek doorverwezen naar
de heer Jamar. Ik heb mijn vraag opnieuw aan minister
Vandenbroucke gesteld die mij naar u doorverwezen heeft. Ik stel
mijn vraag graag opnieuw om een antwoord te krijgen en hoop dat u
zult herhalen zoals de heer Jamar heeft meegedeeld dat de
regering terzake opnieuw overleg zal plegen.
Mijn vraag is kort en handelt over de discriminatie die bestaat naar
aanleiding van de belastinghervorming voor de nieuwe
bruggepensioneerden vanaf 1 januari 2004. In het verleden hebben
03.01 Greta D'hondt (CD&V):
J'ai déjà posé ma question à
différents
ministres. M.
Vandenbroucke m'a renvoyé au
ministre des Finances.
Où en est la concertation
programmée par M. Jamar dans
le cadre de laquelle le
gouvernement se pencherait à
nouveau sur la discrimination
fiscale dont sont victimes les
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
de heer Jamar en uzelf reeds toegezegd over dit punt opnieuw
overleg te plegen binnen de regering. Wat is de stand van zaken
vandaag? Zal de regering tot een rechtzetting beslissen inzake de
nieuwe bruggepensioneerden?
nouveaux préretraités mariés?
03.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
D'hondt, ik heb reeds gezegd dat de regering over deze problematiek
overleg heeft gepleegd. Vorige zaterdag hebben we in Oostende
contact gehad met de vakbonden over een aantal andere punten
maar ook over de brugpensioenen. U moet de eerste minister niet
ondervragen, want hij zal hetzelfde antwoorden als ik.
De problematiek van de brugpensioenen zal een van de punten zijn
die ter sprake zal komen tijdens de nieuwe onderhandelingen met de
sociale partners met betrekking tot de eindeloopbaan. Een paar
maanden geleden heb ik de sociale partners reeds meegedeeld dat
er na de sociale verkiezingen nieuwe onderhandelingen moeten
komen, niet alleen over de sociale aspecten van de eindeloopbaan,
maar ook over de fiscale aspecten. De discriminatie tussen nieuwe
en oude bruggepensioneerden, die u aanklaagt, zal een van de
thema's zijn.
Dit zal dus het geval zijn gedurende de bespreking of de
onderhandelingen in verband met het einde van de loopbaan. Ik denk
dat dit voor het tweede semester van 2004 zal zijn.
03.02 Didier Reynders, ministre:
Des négociations seront menées
avec les partenaires sociaux à
propos de la fin de carrière. Les
aspects tant sociaux que fiscaux
de la question seront évoqués. Le
thème de la discrimination entre
les nouveaux et les anciens
préretraités sera certainement
abordé, lui aussi. Tout cela se fera
après les élections sociales,
durant le 2
ème
semestre 2004.
03.03 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de minister, ik heb niet de
gewoonte heel de regering af te gaan, wanneer ik van een van haar
ministers een duidelijk antwoord krijg. Ik zal na uw antwoord zeker de
eerste minister niet meer bevragen. De discriminatie blijft op dit
ogenblik bestaan, maar ik vind het een duidelijk antwoord. Ik zeg niet
dat ik er tevreden mee ben, maar ik vind het een duidelijk antwoord
dat na de verkiezingen in het najaar in het debat over het einde van
de loopbaan ook dit element mee opgenomen zal worden.
03.03 Greta D'hondt (CD&V): Je
ne dirai pas que cette réponse me
satisfait, mais elle est
parfaitement claire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Question de Mme Muriel Gerkens au ministre des Finances sur "le recouvrement des créances
04 Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de minister van Financiën over "de inning van
uitstaande alimentatievorderingen" (nr. 2215)
04.01 Muriel Gerkens (ECOLO): Monsieur le président, monsieur le
ministre, le Conseil des ministres du 5 mars dernier a pris
connaissance d'une note concernant la mise à disposition du
personnel du ministère des Finances pour assurer le recouvrement
des créances alimentaires, ainsi que la décentralisation de ces
services.
Par contre, je n'ai rien vu sur les autres aspects concernant la mise
en place de ce "service de recouvrement"; c'est bien de cela qu'il
faut parler maintenant et non plus de "service des créances
alimentaires". J'aurais donc voulu savoir ce qu'il en était des arrêtés
d'application: sont-ils prêts?
Par ailleurs, une commission d'évaluation doit être mise en place.
04.01 Muriel Gerkens (ECOLO):
Op de Ministerraad van 5 maart
werd een nota voorgesteld
betreffende het ter beschikking
stellen van ambtenaren van
Financiën voor de invordering van
alimentatievorderingen en in
verband met de decentralisatie
van die dienst. De nota zweeg
echter in alle talen over de
totstandkoming van die dienst.
Hoe staat het met de
toepassingsbesluiten? Wat met de
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
J'aurais voulu savoir où vous en étiez et sur base de quelles
méthodes vous constituiez cette commission. Je voudrais également
m'assurer que les associations de femmes sont bien impliquées dans
sa composition.
En outre, où en sont les formulaires et les documents administratifs
pour introduire une demande de recouvrement. A partir de quand
seront-ils disponibles?
Ce service doit entrer en fonction le 1
er
juin 2004. Cela signifie-t-il
que, dès cette date, les personnes peuvent réellement introduire une
demande de recouvrement? Les dispositions sont-elles déjà
élaborées et prêtes quant au suivi de leur dossier et de la
récupération?
Enfin, je suppose qu'il faudra réorganiser une campagne
d'information. Quel a été le coût de la campagne précédente qui
informait de la mise en oeuvre du service des créances alimentaires,
bien que ce service soit à présent avorté? Comment comptez-vous
lancer l'information de l'entrée en vigueur du service de
recouvrement futur? Et avec quel budget?
evaluatiecommissie die zou
worden opgericht? Hoe zal ze
worden samengesteld? Zullen de
vrouwenorganisaties daarbij
worden betrokken?
Waar kan men de documenten
met het oog op de indiening van
een invorderingsaanvraag
vinden? Wanneer zullen ze
beschikbaar zijn? Kunnen vanaf 1
juni, datum van inwerkingtreding
van die dienst, aanvragen worden
ingediend? Wat met de follow-up
en de terugvordering?
Tot slot, hoeveel kost de
informatiecampagne en op welke
begroting zal ze worden
aangerekend? Hoeveel kostte de
vorige campagne, voor een dienst
die nooit het daglicht zag?
04.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, la loi entre
effectivement en vigueur le 1
er
juin 2004. Je peux vous rassurer: les
arrêtés d'exécution sont en cours d'élaboration et seront pris dans les
prochaines semaines.
D'ailleurs, pour ce qui concerne l'un de ces arrêtés, celui qui porte
sur la commission d'évaluation, nous reprendrons ce qui avait été
proposé à l'occasion des débats sur la loi sur les créances
alimentaires: la commission comprendra à la fois des membres
appartenant au SPF Finances et des parlementaires nous avions
évoqué cette possibilité - ayant participé, d'une manière ou d'une
autre, à la finalisation du projet. Vous savez qu'il a fallu 30 ans pour
que ce projet voie le jour.
Comme je l'ai déjà dit, le monde associatif sera partie prenante à la
démarche. Nous allons donc composer la commission en tenant
compte des remarques et des propositions qui ont été formulées lors
du débat sur le service des créances. Bien entendu, je
communiquerai tous ces éléments à la commission des Finances dès
que les arrêtés seront finalisés.
Pour ce qui concerne les formulaires de demande d'intervention, ils
seront disponibles dans la première quinzaine du mois de mai dans
tous les points de contact du SPF Finances ainsi que dans les CPAS.
Il est évident que nous ferons déjà une première information à
l'égard de tous les CPAS et des services des Finances pour qu'ils
puissent la diffuser sur le site internet du département, mais aussi
dans les publications du département comme des CPAS de
l'ensemble du pays. Plus tard, les documents seront disponibles dans
les bureaux de poste, dans les communes et dans les études de
notaires. Quant au document en lui-même, il sera probablement
disponible sur internet.
Les demandes de recouvrement de créances alimentaires ne
peuvent être introduites qu'à partir de l'entrée en vigueur de la loi.
04.02 Minister Didier Reynders:
De wet treedt op 1 juni in werking.
De uitvoeringsbesluiten zullen in
de loop van de volgende weken
worden genomen.
Het besluit met betrekking tot de
evaluatiecommissie neemt de
voorstellen die tijdens de
bespreking van de wet op de
alimentatievorderingen
werden
geformuleerd, over. De commissie
zal bestaan uit personeelsleden
van de FOD Financiën en
parlementsleden.
De verenigingen zullen hierbij
worden betrokken.
De formulieren zullen voor half
mei beschikbaar zijn in de
contactpunten van de FOD
Financiën en de OCMW's. Daarna
zullen ze ook bij de postkantoren,
de gemeentehuizen en de
notariaten verkrijgbaar zijn. Het
document zal waarschijnlijk ook
op internet worden gepubliceerd.
De aanvragen voor het invorderen
van alimentatievorderingen
kunnen pas worden ingediend
nadat de wet in voege is getreden.
De documenten zullen daarvoor al
beschikbaar zijn.
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
Les documents seront disponibles au préalable pour pouvoir préparer
cette introduction qui aura lieu le 1
er
juin. La loi détaille explicitement
la procédure. Le service dispose d'un délai de 30 jours pour se
prononcer sur la demande. A partir de cette demande, le
recouvrement amiable est immédiatement mis en place - avis de
paiement, plan d'apurement. De plus, le débiteur devra payer les
pensions alimentaires à échoir au service, pendant au moins 6 mois.
La procédure reste celle décrite dans la loi. Nous avons mis en place
les moyens en personnel et en programmes informatiques pour que
le système puisse fonctionner correctement. J'espère que nous
pourrons aussi récupérer, pour le 1
er
juin, les données disponibles
dans les CPAS, ce qui éviterait aux personnes qui ont déjà introduit
une demande auprès d'un CPAS de devoir en introduire une
nouvelle. De toute façon, l'introduction auprès du SPF Finances sera
tout à fait praticable.
En ce qui concerne le budget de communication, nous avions pris en
charge, sur le budget du département, la campagne précédente qui
avait porté sur la diffusion de 10.000 brochures en français et en
néerlandais et de 10.000 feuillets comportant des éléments plus
simplifiés en français et en néerlandais. Je demanderai si un coût
particulier a été calculé pour ce travail qui s'inscrit dans les coûts
d'impression de l'imprimerie des Finances. Nous travaillerons de la
même manière.
Aucune campagne de communication ne sera menée au sens
d'annonces dans la presse, la radio ou la télévision. Je ne pense pas
que ce soit très utile, même si cela se pratique souvent à d'autres
niveaux de pouvoir. Chacun veut informer le public le plus possible
sur la manière dont il gère ses compétences. Dans le cas qui nous
préoccupe, nous pourrions atteindre l'objectif en diffusant des
brochures et des feuillets, tout d'abord dans les deux langues
nationales et ensuite assez rapidement dans la troisième langue, à
savoir l'allemand. La bonne formule est de le faire à travers le
monde associatif et l'ensemble des pouvoirs publics qui participent à
l'opération. Mais aucune campagne médiatique ne sera menée en la
matière. Ce serait superflu. Il y en a suffisamment pour l'instant.
De procedure blijft zoals de wet
voorschrijft. Vanaf de datum van
de aanvraag heeft de dienst 30
dagen om een uitspraak te doen
en de minnelijke invordering wordt
onmiddellijk geregeld. Bovendien
zal de schuldenaar gedurende
minstens 6 maanden de te
vervallen onderhoudsgelden aan
de dienst moeten betalen.
Er werd voor het nodige personeel
en de vereiste
informaticamiddelen gezorgd.
Ik hoop dat we ook de gegevens
van de OCMW's zullen kunnen
opvragen zodat de hangende
aanvragen niet opnieuw moeten
worden ingediend.
De vorige campagne werd met de
begroting van het departement
betaald. Ik zal navragen of
hiervoor een afzonderlijke
kostprijs werd berekend of dit tot
de drukkosten van de drukkerij
van Financiën behoort.
We zijn niet van plan een
mediacampagne op te zetten. Ik
twijfel aan het nut hiervan. Om de
doelstelling te bereiken volstaat
het een brochure onder de
verenigingen en alle deelnemende
openbare besturen te verspreiden.
04.03 Muriel Gerkens (ECOLO): Monsieur le ministre, je vous
remercie pour ces réponses qui me permettent effectivement de
constater que ce dossier évolue. Je retiens qu'il n'y aura pas une
débauche de moyens pour informer à nouveau la population sur les
mesures prises. Il est ennuyeux de ne pas connaître le coût de la
campagne précédente. Il devrait pourtant être relativement simple de
le calculer.
04.03 Muriel Gerkens (ECOLO):
Ik onthoud dat de bevolking niet
opnieuw met informatie zal
bestookt worden. Het stoort me
dat ik de prijs van de vorige
campagne niet ken.
04.04 Didier Reynders, ministre: Sur ce point, je propose de
communiquer les éléments afin de les joindre par écrit à la réponse.
Au département des Finances, il y a deux manières de communiquer
lorsqu'une campagne d'une certaine ampleur est menée. Soit, passer
par les médias. Dans ce cas, la commission de Contrôle des
Dépenses intervient, une procédure est mise en place, des budgets
doivent être introduits. Nous le faisons régulièrement avec des
budgets qui sont connus sur un certain nombre d'opérations précises.
Soit, diffuser des brochures ou des folders d'information sur toutes
les nouvelles mesures prises, qu'il s'agisse des mesures fiscales ou
de nouvelles mesures comme la création d'un service en matière de
créances alimentaires.
04.04 Minister Didier Reynders:
Ik stel voor dat ik u de gegevens
schriftelijk bezorg. Een
informatiecampagne van het
departement Financiën verloopt
via de media en met
informatiebrochures.
Ik zal de drukkerij vragen hoeveel
de brochures over de
alimentatievorderingen hebben
gekost. Binnenkort zal een waaier
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
Ces brochures sont des publications régulières du département. Il y
en a pratiquement de nouvelles tous les mois. Je vais demander au
service d'imprimerie du département comment on peut identifier le
coût des brochures qui ont été diffusées en matière de créances
alimentaires.
En tout cas, je peux vous dire que les nouvelles brochures vont
entrer dans la même procédure. Un grand nombre d'informations sur
le nouveau service de créance seront disponibles mais elles seront
envoyées à travers les canaux habituels du département, des
pouvoirs publics, des courriers adressés aux associations ou aux
structures directement concernées. Il n'y aura pas de médiatisation
particulière sur le sujet car on s'adresse à un public-cible. Je pense
qu'il est plus efficace de s'adresser à ce public le plus directement
possible que de mener des campagnes très générales. Quand on
veut expliquer à la population la façon d'économiser l'énergie, je
comprends la nécessité d'une grande campagne publicitaire, y
compris télévisée. Mais lorsqu'il s'agit d'un dossier de créance
alimentaire, on peut peut-être mieux cibler le public concerné. C'est
ce que nous faisons à travers ce type de brochures.
Je tenterai de vous communiquer les éléments d'information venant
de l'imprimerie sur le coût de ce qui a été fait l'année dernière en la
matière.
aan informatie over de nieuwe
dienst voor
alimentatievorderingen
beschikbaar zijn en via de
gebruikelijke wegen worden
verspreid. Er komt geen
bijzondere mediacampagne
vermits op een welbepaalde
doelgroep wordt gemikt.
04.05 Muriel Gerkens (ECOLO): Monsieur le ministre,
j'apprécierais d'autant plus que l'information soit ciblée, étant donné
que, malheureusement, l'information à donner concerne un service
fameusement restreint par rapport à ce que nous avions adopté en
février 2003. Je pense qu'il est difficile de s'en vanter
médiatiquement.
04.05 Muriel Gerkens (ECOLO):
Ik ben blij dat de informatie op
een welbepaalde doelgroep wordt
gericht, te meer daar de dienst
aanzienlijk is beknot ten opzichte
van wat wij in februari 2003 waren
overeengekomen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de M. Pierre-Yves Jeholet au ministre des Finances sur "le rôle des réviseurs
d'entreprises dans le cadre du passage des sociétés cotées belges aux normes IAS/IFRS"
(n° 2225)
05 Vraag van de heer Pierre-Yves Jeholet aan de minister van Financiën over "de rol van de
bedrijfsrevisoren bij de overgang van genoteerde Belgische bedrijven naar IAS/IFRS-normen"
(nr. 2225)
05.01 Pierre-Yves Jeholet (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, vous avez pris l'initiative d'adopter les mesures nécessaires
pour assurer le passage des sociétés cotées vers le nouveau
référentiel des normes comptables internationales. Cette attitude
proactive permet de tenir compte des besoins de nombreuses
sociétés de premier plan il faut savoir que 120 sociétés belges
cotées en bourse sont concernées , que ce soit en termes de
comparabilité de leur état financier consolidé avec leurs concurrentes
européennes ou encore en termes d'octroi de nouveaux modes de
financement pouvant précisément être facilité par l'utilisation de ce
nouveau référentiel comptable international.
Le rôle des réviseurs d'entreprises appelés, en leur qualité de
05.01 Pierre-Yves Jeholet (MR):
Is het koninklijk besluit van 4
december 2003 tot uitvoering van
de wet van 2 augustus 2002
betreffende het toezicht op de
financiële sector en de financiële
diensten enkel van toepassing op
de beursgenoteerde
vennootschappen die het nieuwe
referentiesysteem van
internationale boekhoudkundige
IAS/IFRS-standaarden voor het
eerst in 2004 gebruiken?
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
commissaire, à certifier de tels comptes consolidés est significatif. La
lecture de l'arrêté royal du 4 décembre 2003 portant exécution de la
loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et
aux services financiers m'amène à vous demander quatre précisions.
1. L'arrêté royal du 4 décembre 2003 n'est-il applicable qu'aux
sociétés cotées qui utilisent le référentiel IAS/IFRS pour la première
fois en 2004?
2. Le rapport révisoral visé à l'article 2 de l'arrêté est-il distinct du
rapport du commissaire relatif aux comptes consolidés visé à
l'article 148 du Code des sociétés?
3. Ledit rapport révisoral est-il réservé aux seuls besoins de l'organe
de gestion de la société dans le respect des dispositions légales
relatives au secret professionnel?
4. Conformément à la circulaire du 8 mars 2004 de la CBFA, l'organe
de gestion de la société doit-il se prononcer sur les moyens
administratifs et organisationnels nécessaires à l'adoption des
normes IAS/IFRS pour permettre aux commissaires d'émettre le
rapport révisoral visé à l'article 2 de l'arrêté précité?
Mes questions sont très techniques mais il me semble qu'elles sont
importantes pour les réviseurs d'entreprises.
Verschilt het revisoraal verslag
bepaald bij artikel 2 van het
besluit van het verslag van de
commissaris inzake de
geconsolideerde rekeningen
bepaald bij artikel 148 van het
Wetboek van vennootschappen?
Is dit verslag uitsluitend bestemd
voor het bestuursorgaan van de
vennootschap, met inachtneming
van de wettelijke bepalingen
inzake het beroepsgeheim?
Moet het bestuursorgaan van de
vennootschap zich, in
overeenstemming met de
omzendbrief van 8 maart 2004
van de Commissie voor het Bank-
, Financie- en Assurantiewezen,
uitspreken over de administratieve
en organisatorische middelen die
de invoering van de IAS/IFRS-
standaarden vereist, opdat de
commissarissen het revisoraal
rapport bepaald bij artikel 2 van
het voornoemde besluit zouden
kunnen opstellen?
05.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, je remercie
M. Jeholet de son intérêt pour un enjeu significatif pour de
nombreuses sociétés cotées sur Euronext Brussels et leurs
commissaires-réviseurs, à savoir le passage vers le nouveau
référentiel des normes comptables internationales, soit les normes
IAS/IFRS. En reprenant l'ordre des questions, je voudrais apporter
les précisions suivantes.
Tout d'abord, il est exact que l'arrêté royal du 4 décembre 2003 n'est
applicable qu'aux sociétés cotées qui utilisent le référentiel des
IAS/IFRS pour la première fois pour des comptes consolidés arrêtés
après l'entrée en vigueur dudit arrêté et à condition que celles-ci
n'aient pas reçu antérieurement de dérogation individuelle leur
permettant d'appliquer les normes IAS/IFRS. Au demeurant,
l'article 2 de cet arrêté possède un caractère transitoire, de manière à
assurer, pour les sociétés cotées qui le souhaitent, un passage
anticipé et harmonieux à ces nouvelles normes comptables
internationales. Cette même disposition ne produira donc plus d'effet
après l'entrée en vigueur du règlement européen du 19 juillet 2002.
Pour le deuxième point, le rapport révisoral visé à l'article 2 alinéa 2
de l'arrêté précité est en effet distinct du rapport du commissaire
relatif aux comptes consolidés visé à l'article 148 du Code des
sociétés. En troisième lieu, ledit rapport révisoral est effectivement
réservé aux seuls besoins de l'organe de gestion comme condition
nécessaire pour l'application de l'article 2 alinéa 2 du même arrêté. Il
peut par ailleurs être transmis à l'organe de gestion à la CBFA à la
demande de cette dernière et conformément à l'article 34 de la loi
précitée du 2 août 2002.
05.02 Minister Didier Reynders:
Het koninklijk besluit van 4
december 2003 is enkel van
toepassing op de genoteerde
vennootschappen die voor het
eerst de IAS/IFRS-standaarden
toepassen voor de
geconsolideerde jaarrekening die
na de inwerkingtreding van dat
koninklijk besluit wordt opgesteld
en op voorwaarde dat ze tevoren
geen individuele afwijking
bekwamen waardoor ze de
IAS/IFRS-normen mochten
toepassen.
Artikel 2 van het besluit omvat
een overgangsmaatregel, die het
de genoteerde vennootschappen
die zulks wensen, mogelijk moet
maken vervroegd en op een
soepele manier over te gaan naar
de nieuwe internationale
boekhoudkundige normen. Na de
inwerkingtreding van de Europese
verordening van 19 juli 2002
houdt die bepaling op uitwerking
te hebben.
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
Enfin, une application anticipée des IAS/IFRS n'est possible que si le
conseil d'administration responsable de l'établissement des comptes
a mis en place l'encadrement administratif nécessaire à cet effet.
Ceci résulte de l'application du droit comptable commun. Pour
permettre au commissaire d'émettre le rapport révisoral précité, il
appartient à l'organe de gestion de la société de se prononcer sur les
moyens administratifs et organisationnels nécessaires à l'adoption
des normes IAS/IFRS. Je présume que ces éléments permettront
aux réviseurs d'avoir une vision précise de l'application de ces
nouvelles dispositions.
Het revisoraal verslag bedoeld in
lid 2 van artikel 2 van voornoemd
koninklijk besluit staat los van het
verslag van de commissaris met
betrekking tot de geconsolideerde
jaarrekening bedoeld in artikel 148
van het Wetboek van
Vennootschappen.
Het revisoraal verslag is enkel
voor het bestuursorgaan bestemd
en is de noodzakelijke voorwaarde
voor de toepassing van lid 2 van
artikel 2 van dat besluit.
Een vervroegde toepassing van
IA/IFRS is alleen mogelijk indien
de raad van bestuur die instaat
voor het opmaken van de
rekening, daartoe in de nodige
administratieve omkadering heeft
voorzien.
Om de commissaris in de
mogelijkheid te stellen het
revisoraal verslag op te stellen,
dient het bestuursorgaan van de
vennootschap zich uit te spreken
over de administratief-
organisatorische middelen die
noodzakelijk zijn met het oog op
de toepassing van de IAS/IFRS-
normen.
05.03 Pierre-Yves Jeholet (MR): Je remercie M. le ministre pour
ces précisions.
05.03 Pierre-Yves Jeholet (MR):
Ik dank u voor die
verduidelijkingen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de minister van Financiën over "maatregelen ter
verlaging van het kadastraal inkomen" (nr. 2227)
06 Question de Mme Nahima Lanjri au ministre des Finances sur "les mesures visant à réduire le
06.01 Nahima Lanjri (CD&V): Mijnheer de voorzitter, in oktober van
vorig jaar stelde ik in plenaire vergadering een vraag aan de
minister, met betrekking tot een aanpassing van de kadastrale
inkomens. U was toen zelf niet aanwezig, mijnheer de minister, en
uw collega Louis Michel heeft toen namens u geantwoord.
De kadastrale inkomens zijn, zoals u weet, in bepaalde buurten veel
te hoog omdat in de wetgeving is voorzien dat er om de 10 jaar een
algemene perequatie moet worden doorgevoerd. Vanaf 1975 is dit
evenwel niet meer gebeurd. Op brieven terzake, onder meer van de
stad Antwerpen, gaven uw diensten een negatief antwoord,
06.01 Nahima Lanjri (CD&V): Le
gouvernement a adopté des
mesures en faveur des logements
situés dans des zones d'action
positive des grandes villes. Ces
initiatives sont tout à fait légitimes
car le revenu cadastral (RC) est
souvent excessif dans certains
quartiers des grandes villes. La
rénovation des logements situés
dans ces zones donne droit à une
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
zeggende dat u niet van plan bent om onmiddellijk een herziening
door te voeren van het kadastraal inkomen.
Volgens mij moeten we in de grote steden niet te veel rekenen op
een algemene herziening. Vorig jaar werd wel een tweetal
maatregelen goedgekeurd die vanaf dit jaar uitwerking hebben. Ten
eerste wordt in de zogenaamd positieve gebieden een bevriezing
doorgevoerd van het kadastraal inkomen gedurende zes jaar
wanneer er bijvoorbeeld renovatiewerken zijn uitgevoerd en, ten
tweede, wordt een belastingvermindering toegestaan ten belope van
15% van de uitgevoerde werken en voor een maximumbedrag van
500 euro, als ik het goed voorheb.
Ondertussen las ik in de krant ik heb dit gisteren naar aanleiding
van Raversijde opnieuw in de krant gelezen dat u van plan bent om
aan die scheefgetrokken situatie op een andere manier te
remediëren. U stelt een aantal nieuwe maatregelen of de uitbreiding
van een aantal maatregelen in het vooruitzicht. U pleit onder meer
voor een uitbreiding van de zones voor positief beleid. Deze zones
werden vroeger kansarme of achtergestelde wijken genoemd.
Mijnheer de minister, welke gebieden worden uitgebreid? Waar
liggen die precies? Welke criteria gebruikt u om die uitbreiding door
te voeren? Vroeger, vóór de bepaling van de huidige positieve
gebieden, werd er een studie uitgevoerd. Is er nu een nieuwe studie
aan de gang? Zijn er bijkomende criteria? Kan ik inzage krijgen in de
nieuwe studie of de nieuwe criteria die u aanwendt om de extra
gebieden vast te leggen? Ik zou ook willen weten wat er eigenlijk juist
bijkomt in Vlaanderen, Brussel en Wallonië? Ik denk dat we dit best
kunnen uitdrukken in lopende meter of in het aantal huizen. De ene
straat is misschien een korte straat, terwijl in de andere straten
misschien honderden huizen staan. Hoeveel huizen komen er
ongeveer bij in die gebieden?
Ten derde, u spreekt over een belastingvermindering. Over welke
soort belastingvermindering gaat het? Sedert het bericht dat gisteren
in de krant verscheen is een en ander mij niet meer duidelijk.
Enerzijds wordt er gezegd dat het gaat om een uitbreiding van het
huidige fiscale mechanisme. Dat begrijp ik niet helemaal. Is dat de
uitbreiding van belastingaftrek die u zou doorvoeren? Zult u al dan
niet meer belastingaftrek toestaan? Anderzijds zou eventueel worden
voorzien in een verhoging van de aftrek en in een uitbreiding van het
fiscale mechanisme. Kunt u precies uitleggen welke maatregelen u
zult nemen? Gaat het slechts om een uitbreiding van de twee
bestaande maatregelen of denkt u aan andere maatregelen? Welke
criteria zult u hanteren?
Belangrijk is ook dat de maatregelen die eventueel zullen worden
genomen duidelijk worden medegedeeld aan de bevolking zodat men
weet welke aftrek mogelijk is. Ik woon ook in een grootstad en ik ken
die buurten ook. Tot hiertoe waren weinigen op de hoogte van de
aftrek die mogelijk is. Hoe zult u die communicatie verzorgen?
réduction d'impôt et le RC de
l'habitation rénovée est gelé pour
une période de six ans. Le
ministre a laissé entendre qu'il
souhaitait étendre ces mesures.
Peut-il préciser ses intentions?
Quels sont les critères utilisés
pour délimiter les zones d'action
positive des grandes villes? La
communication avec la population
à propos de cette matière laisse à
désirer.
06.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
Lanjri, ik wens uw aandacht erop te vestigen dat een zone voor
positief grootstedelijk beleid een gemeente of een afgebakend deel
van een gemeente is waar het woon- en leefklimaat moet worden
verbeterd door specifieke maatregelen. Het is de Koning die op basis
06.02 Didier Reynders, ministre:
Le Roi délimite les zones d'action
positive des grandes villes sur la
base d'une étude scientifique. La
ministre compétente pour les
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
van een wetenschappelijke studie de zones voor positief
grootstedelijk beleid bepaalt bij besluit vastgesteld na overleg in de
Ministerraad.Bovendien moet het initiatief genomen worden door
mijn collega die bevoegd is voor het grootstedelijk beleid.
Tijdens de bijzondere Ministerraad te Oostende, of Raversijde, op 20
en 21 maart 2004, heeft de regering beslist de reeds vanaf
aanslagjaar 2004 bestaande maatregel bedoeld in artikel 145, 25 van
het Wetboek van Inkomstenbelasting 1992, uit te breiden door het
maximumbedrag van de belastingvermindering te verdubbelen en
het van 500 tot 1.100 op te trekken. Rekening houdend met de
indexatie wordt het bedrag dus verhoogd van 610 euro tot 1.220 euro
voor in 2005 uitgevoerde vernieuwingswerken. De reeds bestaande
belastingvermindering wordt dus uitgebreid tot grotere
renovatiewerken, wat ongetwijfeld de interesse van een groter aantal
belastingplichtigen zal wekken.
Inderdaad, dankzij de verhoging slaat de belastingvermindering nu
op renovatiewerken ten belope van 8.133 euro. Dat is dus een zeer
belangrijke evolutie.
Daarnaast blijft het de regel dat de herziening van het kadastraal
inkomen ten gevolge van renovatiewerken aan gebouwen gelegen in
zones voor positief grootstedelijk beleid met minstens 5 jaar wordt
uitgesteld. Gelijktijdig werd ook overeengekomen de omschrijving
van de zones voor positief grootstedelijk beleid te herzien, wat, zoals
ik reeds bij het begin van mijn antwoord heb vermeld, inzonderheid
tot de bevoegdheden behoort van mijn collega, de minister bevoegd
voor het grootstedelijk beleid.
Wij willen dus komen tot een verdubbeling van het fiscale voordeel
en tot een uitbreiding van de zones. Er is een evenwicht tussen de
twee. De maatregelen hadden voorheen een kostprijs van
500.000 euro. Nu heb ik een nieuwe budgettaire raming: 2 miljoen
euro. Wij kunnen dus 1,5 miljoen euro meer uitgeven aan onze
maatregelen. Ik denk dat het mogelijk is tot een verdubbeling te
komen van het fiscale voordeel en van de uitbreiding van de zones.
Hoe dan ook moeten we tot een evenwicht komen tussen de twee
pistes. Ik had een voorstel op de tafel van de Ministerraad gelegd en
er is nu een beslissing: wij kunnen gaan tot 2 miljoen euro in plaats
van tot 500.000 euro. Ik denk dat het met zo'n bedrag mogelijk is
zowel het fiscale voordeel te verdubbelen als de zones uit te breiden.
Hoe het zit met de uitbreiding van de zones, moet u vragen aan mijn
collega die belast is met het grootstedelijk beleid, mevrouw Arena.
Grandes villes prend l'initiative à
cet effet.
Lors du dernier Conseil des
ministres spécial, le
gouvernement a décidé d'étendre
la réduction d'impôt dont il est
question aux travaux de
rénovation de plus grande
ampleur. Le montant maximum a
été porté à 1.220 euros en 2005,
ce qui correspond à des travaux
d'un coût pouvant atteindre 8.133
euros. Par ailleurs, la disposition
stipulant que la révision du RC
après rénovation est reportée d'au
moins cinq ans pour les bâtiments
dans des zones d'action positive
des grandes villes est maintenue.
Le gouvernement a également
décidé de revoir la délimitation
des zones d'action positive des
grandes villes. Cette matière
relève de la compétence de la
ministre Arena.
Mon ambition est d'étendre les
zones d'action positive des
grandes villes et de doubler
l'avantage fiscal. Le budget prévu
à cet effet s'élevait initialement à
500.000 euros. Nous l'avons à
présent porté à 2 millions d'euros.
06.03 Nahima Lanjri (CD&V): Mijnheer de minister, ik dank u voor
uw uitleg. Het verheugt mij in elk geval dat er een uitbreiding komt
van die belastingvermindering. Dat is toch al een kleine compensatie
voor mensen die in die gebieden een te hoog kadastraal inkomen
betalen. U zegt dat de herziening of eventuele uitbreiding van de
gebieden gebeurt op basis van een wetenschappelijke studie. Ik zou
u dan ook willen vragen de criteria op basis waarvan die positieve
gebieden worden vastgelegd, ter inzage over te maken aan de
commissieleden.
U verklaart dat thans in 500 miljoen euro is voorzien voor de twee
maatregelen. Hebt u een idee van de verdeling tussen die
06.03 Nahima Lanjri (CD&V):
L'avantage fiscal est une
compensation minimale pour le
revenu cadastral trop élevé.
J'aimerais prendre connaissance
de l'étude sur la délimitation des
zones d'action positive des
grandes villes. Quelle est la
répartition financière entre la
réduction d'impôt et le gel du
revenu cadastral?
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
belastingvermindering enerzijds en de bevriezing van het kadastraal
inkomen anderzijds? Ik weet wel dat het pas dit jaar van start is
gegaan, maar hebt u daarvan een idee zodat we weten hoe die
bijkomende middelen kunnen worden verdeeld?
06.04 Minister Didier Reynders: Mevrouw Lanjri, er is geen kas voor
de bevriezing van het kadastraal inkomen. Het is een meerinkomst
die er niet komt, maar het is geen verlies voor de Staat. Er is geen
raming in dat verband. Er is alleen een raming voor de andere
maatregelen. Dat is een normale werkwijze. Er is een bevriezing van
het kadastraal inkomen, maar er is geen echte kost in vergelijking
met onze raming van de begroting.
Ten tweede, mijnheer de voorzitter, op uw vraag zal ik misschien
meer communiceren, maar zoals voor de alimentatiedienst zal het
een zeer doelgerichte communicatie zijn voor al degenen die in de
verschillende zones verblijven. Ik zal dat doen met een specifieke
brochure over de nieuwe maatregel, zijnde de verhoging van het
fiscaal voordeel.
Ten slotte, mijnheer de voorzitter, had ik dezelfde antwoorden voor
mevrouw Baeke, op haar vraag nr. 2148.
06.04 Didier Reynders, ministre:
Il n'y pas d'estimations à ce sujet.
Une brochure expliquant les
mesures paraîtra bientôt. La
communication avec la population
sera donc encore renforcée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Hendrik Bogaert aan de minister van Financiën over "de voorzieningen voor
risico's en kosten" (nr. 2171)
07 Question de M. Hendrik Bogaert au ministre des Finances sur "les provisions pour risques et
07.01 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, goedemorgen.
07.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer Bogaert, ik zal het
antwoord op uw schriftelijke vraag voorlezen. Het antwoord werd
ingediend bij de griffie van de Kamer op 11 maart 2004. Als u het
vraagt, zal ik dat antwoord voorlezen. Het is echter dezelfde vraag.
07.02 Didier Reynders, ministre:
Il s'agit d'une question écrite
transformée en question orale par
M. Bogaert. J'ai déjà fourni la
réponse à la question écrite au
greffe de la Chambre le 11 mars,
soit six jours avant que M.
Bogaert ait déposé sa question
orale.
07.03 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik zal de eerste paragraaf
overslaan.
Mijn vraag gaat over het aanleggen van voorzieningen voor risico's
en kosten overeenkomstig artikel 48 van het Wetboek der
Inkomstenbelastingen 1992.
De heer Eerdekens heeft de minister een vraag gesteld, waarop deze
positief had geantwoord. Wanneer een bodemverontreiniging op een
terrein wordt vastgesteld, dan wordt de vennootschap een
saneringsverplichting opgelegd. De voorziening daarvoor mag zij
fiscaal aftrekken.
07.03 Hendrik Bogaert (CD&V):
Je poserai malgré tout ma
question. En réponse à une
question de M. Eerdekens, le
ministre Reynders a répondu, il y
quelques années, qu'une provision
constituée pour risques et charges
peut faire l'objet d'une déduction
fiscale partielle ou complète
lorsqu'une société est contrainte
d'assainir en cas de constatation
de pollution du sol sur un terrain
déterminé.
CRIV 51
COM 205
23/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
De vraag is of dezelfde fiscale vrijstelling van de voorziening voor
risico's en kosten in rekening mag worden gebracht, wanneer een
belastingplichtige onderneming in de loop van haar activiteit wordt
geconfronteerd met normale herstellingen aan een gebouw, die door
de aanwezigheid van schadelijke stoffen, zoals asbest, in de
bouwmaterialen of de constructies verplichten tot sanering en
volledige vervanging van het onderdeel dat schadelijke stoffen
bevat. Het lijkt mij logisch dat dit het geval zou zijn.
Dergelijke sanering van een gebouw kan noodzakelijk zijn ten
gevolge van het koninklijk besluit van 2 december 1993 betreffende
de bescherming van de werknemers tegen de risico's van
blootstelling aan kankerverwekkende en mutagene agentia op het
werk, ten gevolge van de wet van 4 augustus 1969 betreffende het
welzijn op het werk en ten gevolge van de voorschriften van de
voormalige ARAB.
Mijnheer de minister, stemt u ermee in dat de fiscale aftrek van deze
voorziening wordt toegelaten?
Je souhaiterais savoir si une
déduction fiscale de ce type est
également autorisée lorsqu'une
société doit effectuer des
réparations à un bâtiment parce
que la présence d'amiante ou
d'autres substances nocives dans
les matériaux ou la construction
est constatée.
07.04 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Bogaert, ik verwijs naar het antwoord op de schriftelijke vraag
nummer 215 van de heer Bogaert. Het antwoord is op 11 maart 2004
bij de Griffier van de Kamer toegekomen, hetzij 6 dagen voor de
indiening van uw mondelinge vraag. Gelieve hierbij een afschrift
hiervan te willen vinden. Ik wil het lezen als u het vraagt, maar het
antwoord is hetzelfde.
07.04 Didier Reynders, ministre:
Je renvoie à ma réponse à la
question écrite qui, comme il l'a
été précisé, a été transmise à la
Chambre.
07.05 Hendrik Bogaert (CD&V): (...)
De voorzitter: Dit staat in het Bulletin van Vragen en Antwoorden.
07.06 Minister Didier Reynders: Dat is altijd zo.
07.07 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik ga niet om de twee dagen op de
website kijken of het antwoord is toegekomen.
07.08 Minister Didier Reynders: Ik aanvaard de mogelijkheid van
een mondelinge vraag als er geen schriftelijk antwoord komt, maar ik
ga geen lezing doen uit het Bulletin in dergelijke vergadering. Ik heb
een kopie voor u, zonder enig probleem. Er is nu sinds
11 maart 2004 een schriftelijk antwoord bij de Griffier en dat is
genoeg, denk ik.
07.09 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik wil voor het verslag nog even
zeggen dat ik niet om de twee dagen op de website ga kijken of er
ondertussen eventueel iets is aangekomen.
07.09 Hendrik Bogaert (CD&V):
Je ne puis tout de même pas
consulter quotidiennement le
"Bulletin des Questions et des
Réponses".
De voorzitter: U moet.
07.10 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik heb als parlementair andere
dingen te doen.
07.10 Hendrik Bogaert (CD&V):
En qualité de député, j'ai bien
d'autres chats à fouetter.
De voorzitter: U heeft medewerkers. Zij moeten dat uitpluizen.
Le président: Vous devriez alors
23/03/2004
CRIV 51
COM 205
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
confier cette tâche à un
collaborateur.
07.11 Hendrik Bogaert (CD&V): Die hebben ook heel wat nuttigere
zaken te doen.
07.12 Minister Didier Reynders: Dit is geen incident. Ik heb een
antwoord. Er is een antwoord, maar ik zal geen lezing doen van een
schriftelijk antwoord.
07.13 Hendrik Bogaert (CD&V): Dat is geen probleem.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Le président: Les questions restantes sont reportées à une réunion ultérieure.
07.14 Didier Reynders, ministre: Ne peut-on les transformer en
question écrite, monsieur le président?
Le président: La question n° 2193 de M. De Crem est transformée en question écrite, ainsi que la
question n° 2221 de M. Devlies. M. Devlies a par ailleurs demandé le report de ses questions n
os
2101 et
2177. Mme Lahay-Battheu a demandé le report de sa question n° 2229.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 10.48 uur.
La réunion publique de commission est levée à 10.48 heures.