CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 193
CRIV 51 COM 193
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
mercredi
woensdag
10-03-2004
10-03-2004
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Débat et questions jointes de
1
Debat en samengevoegde vragen van
1
- Mme Valérie De Bue au ministre de la Mobilité et
de l'Economie sociale sur "l'entrée en vigueur de
la nouvelle réglementation en matière de sécurité
routière, et en particulier sur la perception
immédiate de certaines amendes" (n° 1818)
1
- mevrouw Valérie De Bue aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de
inwerkingtreding van de nieuwe reglementering
inzake verkeersveiligheid, en meer bepaald over
de onmiddellijke inning van bepaalde boeten"
(nr. 1818)
1
- M. Geert Bourgeois au ministre de la Mobilité et
de l'Economie sociale sur "les effets dans le
temps de la nouvelle loi relative à la circulation
routière" (n° 1860)
1
- de heer Geert Bourgeois aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de werking
in de tijd van de nieuwe verkeerswet" (nr. 1860)
1
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Mobilité
et de l'Economie sociale sur "l'absence, dans la
nouvelle réglementation en matière de sécurité
routière, de dispositions permettant au juge en
appel de descendre sous le seuil minimal de
l'amende si le contrevenant peut prouver que sa
situation financière est précaire" (n° 1913)
1
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "het
ontbreken van bepalingen in de nieuwe
verkeersveiligheidswet waarbij de rechter in de
beroepsprocedure de minimumboeten kan
verlagen indien de overtreder zijn precaire
financiële toestand kan bewijzen" (nr. 1913)
1
- M. François Bellot au ministre de la Mobilité et
de l'Economie sociale sur "les peines alternatives
en matière d'application de la nouvelle loi sur la
sécurité routière" (n° 1923)
1
- de heer François Bellot aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de
alternatieve straffen inzake de toepassing van de
nieuwe wet betreffende de verkeersveiligheid"
(nr. 1923)
1
- Mme Annick Saudoyer au ministre de la Mobilité
et de l'Economie sociale sur "la nouvelle
législation routière relative aux dépassements par
les camions" (n° 1940)
1
- mevrouw Annick Saudoyer aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de nieuwe
verkeerswetgeving betreffende de
inhaalmanoeuvres van vrachtwagens" (nr. 1940)
1
- M. Jos Ansoms au ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale sur "la perception immédiate
des amendes routières" (n° 1955)
1
- de heer Jos Ansoms aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de
onmiddellijke inning van verkeersboetes"
(nr. 1955)
1
- Mme Josée Lejeune au ministre de la Mobilité et
de l'Economie sociale sur "la nouvelle loi sur la
sécurité routière" (n° 2047)
1
- mevrouw Josée Lejeune aan de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "de nieuwe
verkeerswet" (nr. 2047)
1
Orateurs: Josée Lejeune, Geert Bourgeois,
Valérie De Bue, François Bellot, Melchior
Wathelet, Annick Saudoyer, Jos Ansoms,
Bert Anciaux, ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale, Daan Schalck, Frieda
Van Themsche
Sprekers: Josée Lejeune, Geert Bourgeois,
Valérie De Bue, François Bellot, Melchior
Wathelet, Annick Saudoyer, Jos Ansoms,
Bert Anciaux, minister van Mobiliteit en
Sociale Economie, Daan Schalck, Frieda Van
Themsche
Question de Mme Annick Saudoyer au ministre de
la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
campagnes de sensibilisation de l'IBSR
concernant le secteur de la moto" (n° 1826)
35
Vraag van mevrouw Annick Saudoyer aan de
minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de sensibiliseringscampagnes van het BIVV
inzake de motorsector" (nr. 1826)
35
Orateurs: Annick Saudoyer, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale
Sprekers: Annick Saudoyer, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de M. Guido de Padt au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "la poursuite
des infractions en matière de stationnement de
longue durée" (n° 1861)
37
Vraag van de heer Guido De Padt aan de minister
van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
vervolging van overtredingen op het langdurig
parkeren" (nr. 1861)
37
Orateurs: Guido De Padt, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale
Sprekers: Guido De Padt, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de M. Guido De Padt au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "le test des
rouleaux" (n° 1876)
39
Vraag van de heer Guido De Padt aan de minister
van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
rollentest" (nr. 1876)
39
Orateurs: Guido De Padt, Bert Anciaux,
Sprekers: Guido De Padt, Bert Anciaux,
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de M. Servais Verherstraeten à la
ministre de l'Economie, de l'Energie, du
Commerce extérieur et de la Politique scientifique
sur "l'homologation des curvomètres utilisés pour
le test des rouleaux pour les cyclomoteurs"
(n° 1995)
40
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "de
homologatie van curvometers voor de rollentest
voor bromfietsers" (nr. 1995)
40
Orateurs: Servais Verherstraeten, Bert
Anciaux, ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale
Sprekers: Servais Verherstraeten, Bert
Anciaux, minister van Mobiliteit en Sociale
Economie
Question de M. Joseph Arens au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "le projet
d'une circulaire ministérielle permettant
l'abaissement du véhicule" (n° 1985)
42
Vraag van de heer Joseph Arens aan de minister
van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
geplande ministeriële omzendbrief die het
verlagen van voertuigen toelaat" (nr. 1985)
42
Orateurs: Joseph Arens, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale
Sprekers: Joseph Arens, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera au
ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale
sur "la réglementation relative aux remorques de
vélo pour les handicapés" (n° 1999)
43
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de minister van Mobiliteit en Sociale Economie
over "de reglementering inzake fietskarren voor
gehandicapten" (nr. 1999)
43
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Bert
Anciaux, ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Bert
Anciaux, minister van Mobiliteit en Sociale
Economie
Question de M. Francis Van den Eynde au vice-
premier ministre et ministre du Budget et des
Entreprises publiques sur "le non-respect des
consignes de sécurité par les compagnies
aériennes à l'aéroport d'Ostende" (n° 1950)
45
Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de
vice-eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "het niet-naleven van de
veiligheidsvoorschriften door
luchtvaartmaatschappijen op de luchthaven van
Oostende" (nr. 1950)
45
Orateurs: Francis Van den Eynde, Bert
Anciaux, ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale
Sprekers: Francis Van den Eynde, Bert
Anciaux, minister van Mobiliteit en Sociale
Economie
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
du
MERCREDI
10
MARS
2004
Après-midi
______
van
WOENSDAG
10
MAART
2004
Namiddag
______
De vergadering wordt geopend om 14.42 uur door de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.42 heures par M. Francis Van den Eynde, président.
01 Débat et questions jointes de
- Mme Valérie De Bue au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "l'entrée en vigueur de la
nouvelle réglementation en matière de sécurité routière, et en particulier sur la perception immédiate
de certaines amendes" (n° 1818)
- M. Geert Bourgeois au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les effets dans le temps
de la nouvelle loi relative à la circulation routière" (n° 1860)
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "l'absence, dans la
nouvelle réglementation en matière de sécurité routière, de dispositions permettant au juge en appel
de descendre sous le seuil minimal de l'amende si le contrevenant peut prouver que sa situation
financière est précaire" (n° 1913)
- M. François Bellot au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les peines alternatives en
matière d'application de la nouvelle loi sur la sécurité routière" (n° 1923)
- Mme Annick Saudoyer au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la nouvelle législation
routière relative aux dépassements par les camions" (n° 1940)
- M. Jos Ansoms au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la perception immédiate des
amendes routières" (n° 1955)
- Mme Josée Lejeune au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la nouvelle loi sur la
sécurité routière" (n° 2047)
01 Debat en samengevoegde vragen van
- mevrouw Valérie De Bue aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
inwerkingtreding van de nieuwe reglementering inzake verkeersveiligheid, en meer bepaald over de
onmiddellijke inning van bepaalde boeten" (nr. 1818)
- de heer Geert Bourgeois aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de werking in de
tijd van de nieuwe verkeerswet" (nr. 1860)
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "het ontbreken
van bepalingen in de nieuwe verkeersveiligheidswet waarbij de rechter in de beroepsprocedure de
minimumboeten kan verlagen indien de overtreder zijn precaire financiële toestand kan bewijzen"
(nr. 1913)
- de heer François Bellot aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de alternatieve
straffen inzake de toepassing van de nieuwe wet betreffende de verkeersveiligheid" (nr. 1923)
- mevrouw Annick Saudoyer aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de nieuwe
verkeerswetgeving betreffende de inhaalmanoeuvres van vrachtwagens" (nr. 1940)
- de heer Jos Ansoms aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de onmiddellijke
inning van verkeersboetes" (nr. 1955)
- mevrouw Josée Lejeune aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de nieuwe
verkeerswet" (nr. 2047)
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
Je voudrais utiliser la même méthode que lundi dernier lors du débat sur les vols de nuit, à savoir que tous
les orateurs inscrits peuvent participer, en principe chronologiquement selon la date d'inscription. A part
eux, tous les groupes du Parlement peuvent également intervenir. Je dois malheureusement limiter le
temps de parole à 6 minutes par groupe, en ce compris la réplique. Toutefois, le MR a deux oratrices et un
orateur inscrits. Je demande donc aux membres de ce groupe d'essayer, par courtoisie, de limiter leur
temps de parole pour maintenir un certain équilibre.
Bij de collega's die geen vraag ingediend hebben en toch willen deelnemen aan het debat had ik daarstraks
de heer Schalck al genoteerd en dan mevrouw Van Themsche.
D'autres membres souhaitent-ils intervenir?
Wij zullen proberen met een spreektijd van 5 tot 6 minuten per groep. Ik weet dat er groepen met drie
ingeschrevenen zijn. We moeten dan ook proberen begrip voor elkaar te hebben.
Vraag nr. 1746 van mevrouw Dierickx wordt uitgesteld. Haar vader is overleden.
Vraag nr. 1968 van de heer Schalck, die met de vraag van mevrouw Dierickx was samengevoegd, wordt
ook uitgesteld. De heer Schalck is zo attent geweest dit te doen.
Deze vragen zullen terug op de agenda komen zodra dit mogelijk is. We kunnen onmiddellijk met het debat
beginnen.
01.01 Josée Lejeune (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, comme tout le monde le sait, le 1
er
mars a marqué l'entrée
en vigueur de la nouvelle loi sur la sécurité routière. Je ne reviendrai
pas sur l'ensemble des mesures proposées mais je voudrais
simplement, monsieur le ministre, vous soumettre quelques questions
que ces mesures soulèvent.
1. Il est prévu que la perception immédiate des amendes soit élargie à
d'autres types d'infraction. Le but de ces modifications est de
désengorger les tribunaux qui, comme on le sait, sont surchargés.
Cependant, ne craignez-vous pas que cela soit perçu par certains
comme une négation du système judiciaire et du droit à la défense?
Ne pensez-vous pas que cela risque d'encourager les conducteurs
insouciants et bénéficiant de moyens financiers élevés à commettre
une infraction, à payer, et cela sans laisser de trace dans leur casier
judiciaire?
2. En ce qui concerne la peine d'emprisonnement, peu appliquée
dans la pratique, elle est supprimée mais reste en vigueur dans les
cas dits lourds. Cela a pour but et pour conséquence non
dommageable d'empêcher les tribunaux d'avoir recours à la
médiation et de prononcer des peines alternatives dans les cas de
conduite en état d'ivresse, je le souligne. Pouvez-vous nous donner
votre avis sur cette situation?
3. Pour les peines les plus graves, la déchéance du droit de conduire
devient la sanction de référence. Par exemple, pour certaines
infractions de troisième degré, l'automobiliste ne peut être réhabilité
dans son droit de conduire qu'après la réussite d'un examen
psychomédical. Or, comme vous le savez, le délai d'attente pour ce
type d'examen est parfois de plusieurs mois.
Une personne suspendue de son droit de conduire pour une durée de
huit jours, par exemple, pourrait ainsi se retrouver immobilisée
01.01 Josée Lejeune (MR): Op 1
maart trad de nieuwe
verkeersveiligheidswet in werking.
Deze roept een aantal vragen op.
Eerst en vooral bepaalt de wet dat
de onmiddellijke inning van boetes
tot andere soorten overtredingen
wordt uitgebreid teneinde de
rechtbanken te ontlasten. Het
risico bestaat dat deze maatregel
als een ontkenning van het
rechtssysteem en het recht op
verdediging wordt ervaren, en dat
welgestelde en onbezonnen
bestuurders er met een boete
vanaf komen en verder geen
sporen nalaten.
Bovendien wordt de
gevangenisstraf afgeschaft,
behalve voor de "zware" gevallen,
waardoor de rechtbanken niet
langer een beroep zullen kunnen
doen op bemiddeling en geen
alternatieve straffen meer zullen
kunnen uitspreken.
Ten slotte wordt het rijverbod de
referentiestraf voor de zwaarste
overtredingen. In sommige
gevallen zal de bestuurder een
psychomedisch onderzoek moeten
ondergaan om in zijn rechten te
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
pendant plusieurs mois.
Je voudrais avoir votre sentiment à cet égard, monsieur le ministre, et
vous demander de nous expliquer cette législation qui est
d'application depuis le 1
er
mars et de nous donner quelques
informations complémentaires.
worden hersteld. Op dit onderzoek
is het vaak maanden wachten, ook
al geldt het rijverbod slechts voor
één week.
Wat vindt u van al deze
toestanden?
01.02 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de minister, de vorige
collega heeft reeds gewezen op het feit dat er toch wel een aantal
problemen zijn met de nieuwe verkeerswet, waarvan we in elk geval
kunnen zeggen dat de inwerkingtreding ervan niet onopgemerkt
voorbijgegaan is. Als het de bedoeling was om een psychologisch
effect te creëren, dan is dat gelukt.
Heel veel mensen ook verkeersdeskundigen zijn van oordeel dat
het absoluut niet nodig was om zwaardere boetes, een zwaarder
rijverbod en dergelijke in te voeren, maar dat het volstond om de
pakkans op te drijven en te zorgen voor een vlotte administratieve
afhandeling. Paars heeft nu eenmaal een andere politieke optie
genomen; ik kom daarop nu niet terug. Ik heb daarop kritiek, maar dat
is niet het onderwerp van de vraag.
Er rijzen allerhande uitvoeringsproblemen. Ik heb deze week nog van
de politiecommissaris in mijn politiezone gehoord dat de politie
inderdaad geen bonnetjes meer heeft en niet meer kan overgaan tot
de onmiddellijke inning. De software bij de politie is niet in orde. In
plaats van een versnelde afhandeling zal het een vertraagde
afhandeling zijn. Er is ook niet gekozen voor administratieve
afhandeling. Er bestaat nog steeds geen geïnformatiseerde ketting
politie-incassobureau of politie-parket, hetzij rechtbank hetzij de
ontvanger van domeinen en penale boeten.
Zoals de vorige collega gezegd heeft, zullen er heel wat meer
verbodsbepalingen op het sturen uitgesproken worden, met een
verplicht herexamen. In de praktijk blijkt echter dat men in die
diensten helemaal niet klaar is om dat op te vangen. Wie een
rijverbod krijgt van 8 dagen of 14 dagen met een verplicht herexamen,
zal de facto maanden zonder rijbewijs zitten. Er zijn dan ook nog een
aantal incoherenties in de wet.
Mijnheer de minister, ik wil het vooral hebben over de onrechtvaardige
terugwerkende kracht van de wet. Met de nieuwe verkeerswet wordt
er, terecht, voor geopteerd om de meeste overtredingen niet te
bestraffen met een gevangenisstraf. Dat was in heel veel gevallen
zinloos. Bovendien werd de gevangenisstraf ook nooit uitgesproken.
Mensen die voor de politierechtbank kwamen, kregen geen
gevangenisstraf. Men gaf een boete en eventueel facultatief een
rijverbod.
Daardoor ontstaat het probleem. Het is een fundamenteel principe
van strafrecht dat lichtere strafwetten onmiddellijk in werking treden
en ook van toepassing zijn op feiten uit het verleden. Welnu, juridisch
is de nieuwe wet een lichtere wet, in de feiten is het een veel
zwaardere wet. Vraag dat maar aan de mensen die in plaats van een
boete van 100
euro een boete krijgen van 400 euro maal vijf, nu maal
vijvenhalf. Vraag dat maar aan mensen die vroeger geen rijverbod
01.02 Geert Bourgeois (N-VA):
Outre le fait que l'administration
n'est pas prête à gérer les
perceptions immédiates et les
retraits de permis, je souhaiterais
surtout aborder ici la question de
l'effet rétroactif injustifié de la loi
relative à la circulation routière. La
notion de peine d'emprisonnement
a été, à juste titre, en grande partie
supprimée dans la loi sur la
circulation routière. Il en résulte
que la loi est moins sévère d'un
point de vue juridique,
contrairement à ce qu'en pensent
sans doute les personnes qui en
ressentent les conséquences dans
leur portefeuille. Des lois pénales
moins sévères sont toutefois
immédiatement d'application aux
affaires pendantes. En
l'occurrence, c'est injuste. Chacun
savait qu'il devrait se méfier à
partir du 1
er
mars 2004, mais
personne n'était au courant que
des infractions antérieures, qui ne
seraient soumises au juge pénal
qu'après le 1
er
mars 2004,
relèveraient également du régime
pénal de la nouvelle loi.
Dans sa réponse à ma question, la
ministre de la Justice ne s'est pas
montrée très sensible au problème
et elle a en outre invoqué un
mauvais argument. Le fait de
"rouler trop vite" était également
punissable sous la loi précédente.
Les juristes sont unanimes quant à
l'application immédiate de la
nouvelle loi. J'ai déposé une
proposition de loi pour réparer
cette injustice et ne permettre
l'application de la loi qu'aux
infractions commises à partir du
1
er
mars 2004. Le ministre est-il
disposé à souscrire à cette
proposition qui bénéficie du
soutien d'une majorité des
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
kregen voor bepaalde overtredingen en die dit nu wel krijgen. Men zit
dus met de situatie dat alle rechters in dit land ook in beroep vanaf
1 maart voor feiten gepleegd vóór 1 maart onmiddellijk die nieuwe
strafwet moeten toepassen want hij is juridisch lichter, terwijl hij in de
portemonnee en met betrekking tot het rijverbod veel zwaarder is. Dit
is eigenlijk onbillijk en onrechtvaardig. Niemand had zich daaraan
verwacht. Zoals ik al zei, er was een zware sensibilisering rond die
wet waardoor heel veel mensen zegden dat ze vanaf 1 maart echt
moesten oppassen omdat er een serieuze aanpak van de
verkeersovertredingen zou komen. Niemand heeft er zich aan
verwacht dat men voor overtredingen van 8 of 10 maanden geleden
van eind vorig jaar op basis van de nieuwe wet zou worden
veroordeeld. Dat is nochtans wat moet gebeuren.
Ik heb uw collega van Justitie daarover ondervraagd, die daarvoor niet
gevoelig scheen te zijn. Ze haalde trouwens een verkeerd argument
aan. Ze zei dat het niet voor alle snelheidsovertredingen zo is omdat
er nu drie categorieën zijn, maar die redenering klopt niet.
Snelheidsovertredingen waren al strafbaar en de strafwet bestraft
feiten. De strafwet bestraft te snel rijden. Dit was strafbaar vóór 1
maart en het is ook strafbaar na 1 maart. Alle overtredingen van vóór
1 maart alle deskundigen, specialisten en academici zeggen dit ook
moeten worden bestraft volgens de strafbepalingen van de nieuwe
wet.
Mijnheer de minister, ik had voor de krokusvakantie een vraag voor u
die ondertussen reeds is achterhaald, namelijk bent u bereid om een
uitstel te geven zodat wij ondertussen de wet kunnen aanpassen? Wij
zijn ondertussen 10 maart. Ik denk dat het nu nog weinig zin heeft om
u te vragen om deze wet bij koninklijk besluit uit te stellen. Dat zou tot
een kakofonie leiden, vrees ik.
Mijn vraag nu is natuurlijk of u bereid bent om mijn wetsvoorstel te
steunen. Het wordt trouwens gesteund door een grote meerderheid in
deze Kamer. Mijnheer de voorzitter, ik had gehoopt dat wij dat
vandaag zouden kunnen bespreken. Het komt blijkbaar pas volgende
week aan bod. Mijnheer de minister, zult u dit wetsvoorstel steunen
dat deze onrechtvaardigheid opheft? De zwaardere boetes, het
zwaardere rijverbod en het verplicht rijexamen zijn daardoor alleen
van toepassing voor feiten die worden gepleegd vanaf 1 maart. Dat is
de billijkheid zelve. Een heel grote meerderheid in deze Kamer is
deze mening trouwens ook toegedaan.
Momenteel weet men in heel het land niet wat gedaan. Men aarzelt.
Politierechtbanken hebben al de nieuwe straffen uitgesproken. De
meeste politierechters wachten tot het Parlement een uitspraak doet
om de oude wet billijk toe te passen voor oude feiten.
membres de la Chambre?
01.03 Valérie De Bue (MR): Monsieur le président, je voulais
simplement questionner le ministre sur les modalités. En effet, les
montants des amendes varient entre 50 et 300 euros selon le type
d'infraction. Or, tous les conducteurs n'ont pas 300 ni même 50 euros
en liquide dans leur véhicule. Dans ce cas, il est prévu d'effectuer le
paiement par carte de crédit. C'est surtout important pour les
étrangers qui devront s'acquitter des amendes sous peine
d'immobilisation de leur véhicule. Il s'agit d'une excellente mesure
mais elle nécessite que les verbalisants disposent de terminaux de
paiement mobiles.
01.03 Valérie De Bue (MR): Ik
heb een aantal vragen bij de
praktische toepassing van de
nieuwe reglementering. Voor een
aantal overtredingen wordt de
onmiddellijke inning van een boete
van 50 tot 300 euro ingevoerd.
Aangezien niet alle chauffeurs zo
veel geld op zak hebben, kan ook
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
Monsieur le ministre, je souhaiterais vous poser quatre questions.
1. Quelles mesures ont été prises pour équiper les services de police
de terminaux mobiles: type cezam, smash, gsm ou équivalent?
2. Qu'en sera-t-il de la perception immédiate au cas où tous les
services de police ne seront pas équipés de terminaux mobiles et de
personnel formé?
3. Qui supportera le coût de cet investissement non négligeable ainsi
que les coûts d'exploitation, frais de communications gsm, gprs et
frais d'abonnement et de transactions chez Banksys et/ou les
émetteurs de cartes?
4. Des contacts ont-ils déjà été pris pour établir un ou plusieurs
contrats avec Banksys et leurs émetteurs de cartes de crédit de
manière à rendre ces transactions possibles?
met een kredietkaart worden
betaald. Dat geldt onder meer voor
buitenlandse chauffeurs. Daartoe
moeten de verbaliserende agenten
echter over mobiele
betaalterminals beschikken.
Welke maatregelen werden
genomen om de politiediensten
met die terminals uit te rusten?
Wat gebeurt er indien niet alle
diensten over de nodige uitrusting
beschikken en indien het
personeel niet de nodige opleiding
kreeg? Wie draait op voor de
investerings- en de
exploitatiekosten? Werd al contact
opgenomen met Banksys en met
de uitgevers van kredietkaarten
om die transacties mogelijk te
maken?
01.04 François Bellot (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, j'ai fait partie des parlementaires qui étaient très critiques à
l'égard du projet en matière de sécurité routière et je pense avoir été
le seul de la majorité à m'y être opposé lors du vote. A l'occasion de
l'examen de ce projet de loi, j'avais d'ailleurs déposé une proposition
de loi visant à inclure dans ces nouvelles dispositions l'application de
peines alternatives pour un certain nombre d'amendes graves.
Les travers de la loi telle qu'elle est entrée en vigueur le 1
er
mars 2004
sont connus:
- répression à outrance laissant peu de place à la prévention;
- croissance significative des amendes au-delà d'un seuil qui paraît
irraisonnable;
- réduction de l'intervention des parquets;
- dépénalisation de certaines infractions en amendes administratives;
- et un élément qui me paraît très important, à savoir l'application du
retrait de permis de conduire qui peut passer aujourd'hui de 15 jours à
3 mois, sans l'intervention de qui que ce soit, au niveau du tribunal du
travail ou du parquet, ce qui rend les possibilités de recours
quasiment inexistantes.
Monsieur le ministre, la déclaration gouvernementale reprend les
peines d'intérêt général comme peines alternatives aux amendes
financières ou au retrait d'une durée assez longue du permis de
conduire. Nous avons déposé une proposition pour insérer ces peines
alternatives dans la loi de sécurité routière.
Pouvez-vous nous indiquer si vous partagez l'ensemble des objectifs
de la nouvelle loi, entrée en application le 1
er
mars, et le choix des
outils mis en place?
N'estimez-vous pas nécessaire de revoir certains éléments,
notamment quant au cumul des retraits de permis de conduire
pouvant être infligés par des policiers sans contrôle judiciaire?
Avez-vous l'intention de programmer rapidement l'insertion des
01.04 François Bellot (MR): De
nieuwe verkeersveiligheidswet
staat voor repressieve
maatregelen, een ondoordachte
stijging van de boetes, de
depenalisering van bepaalde
overtredingen en de intrekking van
het rijbewijs tot drie maanden toe.
Bent u het eens met de
doelstellingen van deze wet of
meent u dat bepaalde elementen
moeten worden herzien? Bent u
van plan in alternatieve
gerechtelijke straffen te voorzien?
Welke preventieve maatregelen
staan er tegenover de repressieve
bepalingen? Hoe denkt u het
niveau van de boetes draaglijk te
houden? Welke rol speelt de
procureur des Konings in dit alles?
Ik heb mij bij de stemming
onthouden om de aandacht te
vestigen op de ongewenste
effecten die de toepassing van
deze wet dreigt te hebben.
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
peines judiciaires alternatives dans cette loi?
Comment voyez-vous le développement des mesures
d'éducation/prévention/dissuasion par rapport au renforcement des
mesures répressives?
Quelles mesures comptez-vous mettre en oeuvre pour éviter le
caractère insupportable du montant des amendes par rapport aux
revenus des conducteurs en infraction?
Quel rôle souhaitez-vous donner au procureur du Roi dont le niveau
d'intervention a été significativement réduit dans cette nouvelle loi?
Monsieur le ministre, par mon abstention lors du vote sur cette loi, j'ai
voulu attirer l'attention sur les risques de dérapage dans son
application et sur la démesure de la répression par rapport à une
politique cohérente en matière de sécurité routière, où une trop petite
place a été laissée à la prévention et à l'éducation, et où une trop
grande place est laissée aux amendes financières.
01.05 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, je limiterai
mon intervention pour que chacun puisse s'exprimer.
Je dirai d'abord qu'on ressent un certain malaise au sein des
tribunaux de police par rapport à cette nouvelle législation qui leur
impose, contrairement à leur volonté, une charge de travail
supplémentaire. Espérons qu'avec le temps, cette difficulté
d'application s'estompera.
En ce qui concerne l'entrée en vigueur de cette loi de manière
rétroactive, j'observe la tenue d'un double discours. Lorsque cette
nouvelle législation est présentée au public, on dit que c'est une
législation forte, qui s'achemine vers plus de répression. Par contre,
lorsqu'on doit la faire entrer en vigueur, elle n'est plus favorable aux
citoyens et aux conducteurs et on lui permet d'être rétroactive. Ce
double langage me gêne réellement. C'est la raison pour laquelle j'ai
cosigné la proposition de M. Bourgeois qui vise au moins à ce que la
date d'entrée en vigueur soit précisée au moment de sa publication,
voire au 1
er
mars, mais pas de manière rétroactive. En effet, on
remarque devant les tribunaux de police des remises continues pour
savoir si on est, oui ou non, sous le coup de la nouvelle loi.
Ensuite, il me semble que l'intervention de Mme De Bue au sujet des
terminaux Banksys et Bancontact ressortit à la compétence du
ministre des Finances. C'est d'ailleurs une question que je lui ai posée
ce lundi et je suis plutôt heureux que le groupe MR soit également
conscient de la problématique. Vous avez davantage de possibilités
que moi de faire évoluer la situation! Je précise sur ce sujet que le
cahier de charges n'est même pas terminé pour procéder à l'appel
d'offres. Or, il aurait pu l'être depuis un certain moment et l'appel
d'offres aurait déjà pu avoir lieu afin étant donné que c'est à la
faveur du conducteur de précisément lui permettre de payer
directement et d'effectuer cette transaction pour ne pas être cité
devant un tribunal et passible de sanctions supplémentaires. Cette
décision étant en sa faveur, on reporte, dès lors, à plus tard. Par
contre, quand il s'agit de le réprimer, on veut appliquer la rétroactivité.
La nouvelle loi sur la sécurité routière permet aux tribunaux de police
01.05 Melchior Wathelet (cdH):
De nieuwe wet zal de rechtbanken
meer belasten.
Met betrekking tot de
toepassingsdatum heerst
dubbelzinnigheid omdat ze wordt
aangekondigd als een sterke,
repressieve wet die echter met
terugwerkende kracht kan worden
toegepast.
De minister van Financiën is
bevoegd voor het probleem van de
bankterminals. Hoewel het bestek
al lang geleden afgerond had
kunnen zijn, is het dat nog steeds
niet.
Dankzij de nieuwe wet kan de
minimumboete worden verlaagd
als de betrokkene kan aantonen
dat hij minvermogend is. Waarom
kan dat niet in beroep?
De nieuwe wet houdt een grote
verandering in. Er bestaan
uiteraard brochures en er is een
website, maar op welke wijze zal
een efficiënte informatiecampagne
worden georganiseerd?
Met welke begrotingsmiddelen?
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
de descendre sous le seuil minimal de l'amende lorsque la personne
démontre que sa situation financière est précaire. Par contre, cette
possibilité n'est pas prévue au niveau de l'appel. Je dois avouer que
je ne comprends pas très bien cette différence de traitement. Par quoi
est-elle justifiée? Il me semble que si une personne peut démontrer,
au niveau d'un tribunal de police, qu'elle se trouve dans une situation
financière précaire pour pouvoir bénéficier d'une amende moins
élevée, elle devrait également pouvoir le faire au niveau de l'appel.
Ma question est donc très claire, monsieur le ministre. Que pensez-
vous faire de cette mesure à l'avenir?
J'en arrive à mon dernier point relatif à la communication réservée à
cette nouvelle réglementation des infractions du Code de la route.
Tout le monde est bien conscient que cette nouvelle législation
impose un grand changement. Elle a d'ailleurs fait l'objet d'une large
couverture médiatique dans la presse écrite, à la radio et à la
télévision. Vous savez comme moi que ce n'était pas exhaustif. Les
médias ont repris certaines infractions, certaines dispositions bien
spécifiques qui pouvaient intéresser le citoyen. Parallèlement, il existe
un site internet très complet mais tout le monde ne dispose pas des
moyens permettant d'aller le consulter. Un certain nombre de
brochures sont également disponibles dans les bureaux de poste
mais on m'a informé qu'elles étaient déjà épuisées.
Qu'allez-vous faire, monsieur le ministre, pour assurer une campagne
d'information efficace en vue de la publication de cette nouvelle
réglementation des infractions routières? Cette problématique très
importante concerne chacun de nous. Tous les citoyens ont donc le
droit d'être informés. Allez-vous prendre des mesures visant à mettre
sur pied des campagnes d'information complémentaires? Quels sont
les moyens budgétaires dont vous pourriez éventuellement disposer à
cette fin?
J'espère avoir été suffisamment concis, monsieur le président.
Le président: Vous avez été très concis, monsieur Wathelet, je vous en remercie.
01.06 Annick Saudoyer (PS): Monsieur le président, monsieur le
ministre, l'arrêté royal du 4 avril 2003 qui modifie l'arrêté royal du 1
er
décembre 1975 portant sur le règlement général sur la police de la
circulation routière stipule, en son article 12, que les dépassements
sont interdits "en cas de pluie sur les autoroutes, routes pour
automobiles et routes à quatre bandes de circulation minimum, avec
ou sans terre-plein central, pour les conducteurs de véhicules et trains
de véhicules dont la masse maximale autorisée est supérieure à sept
tonnes et demie".
Outre les problèmes rencontrés par l'interprétation des termes "en
cas de pluie", un autre problème plus fondamental existe quant aux
peines encourues par le non-respect de cet arrêté royal.
D'une part, pour un dépassement de poids lourd par temps de pluie,
la nouvelle législation prévoit une perception immédiate de 50 pour
une infraction ordinaire ou d'une amende de 55 à 1.375. Dans ce
cas, la déchéance du droit de conduire n'est pas prévue.
D'autre part, pour le non-respect du signal C39, le panneau
01.06 Annick Saudoyer (PS):
Het koninklijk besluit van 4 april
2003 tot wijziging van dat van 1
december 1975 geeft aanleiding
tot een interpretatieprobleem met
betrekking tot de bepaling "bij
regenweer" en de straffen, die van
55 tot 2.750 euro gaan!
Meent u niet dat het aangewezen
is het systeem eenvormig te
maken?
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
d'interdiction de dépasser pour un poids lourd, la législation prévoit
que cette infraction est reconnue comme infraction grave du
deuxième degré, pour laquelle une perception immédiate de 175 est
prévue ou une amende de 275 à 2.750 ainsi qu'une déchéance du
droit de conduire, facultative, qui est laissée à l'appréciation du juge.
À mon avis, il serait plus cohérent de prévoir le même type de
sanction lorsque l'on dépasse un poids lourd, et ce par n'importe quel
type de temps. Monsieur le ministre, ne pensez-vous pas qu'il serait
bon d'uniformiser cette situation, en évitant ainsi ce non-sens qui n'est
basé en fait sur aucun critère objectif?
01.07 Jos Ansoms (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, vooraf zou ik willen zeggen dat CD&V reeds lang ijvert voor
meer verkeersveiligheid. De afgelopen dagen heb ik soms de indruk
dat degenen die kritiek durven te geven op het wetsontwerp in de
hoek worden geduwd van degenen die niet voor verkeersveiligheid
zijn. Reeds jaren voor Bert Anciaux geboren was dat is wat
overdreven proberen wij ons in te zetten voor meer
verkeersveiligheid. Als bijvoorbeeld tussen 1990 en het jaar 2000 het
aantal verkeersdoden in ons land van 2.000 naar 1.400 is gedaald, is
dat mede dankzij maatregelen getroffen door onder andere Jean-Luc
Dehaene, die destijds minister van Verkeerswezen is geweest. Ook
nadien hebben wij samen met de Vlaamse socialisten heel wat
kunnen doen voor de verkeersveiligheid. Ik denk maar aan de
onbemande camera's, enzovoort.
Ik persoonlijk en onze partij staan 100% achter al degenen die iets
willen doen aan de verkeersonveiligheid. Wij kunnen ons nu eenmaal
niet neerleggen bij het feit dat elk jaar 1.400 verkeersslachtoffers de
dood vinden in het verkeer. Dat is onaanvaardbaar hoog. Wij moeten
er kost wat kost alles aan doen om dat aantal naar beneden te halen.
Wij allemaal en iedereen die het probleem wat kent, weten dat er wel
iets aan te doen is. Het is geen natuurwet dat er zoveel mensen de
dood moeten vinden in het verkeer. Wij hoeven maar over de grens te
kijken naar Nederland, Groot-Brittannië, Denemarken, en ga zo maar
door. Daar vallen er minder dan de helft verkeersslachtoffers dan bij
ons.
Dat is dus ergens aan gelegen. Wij weten eigenlijk allemaal waaraan
het gelegen is. In de eerste plaats is het gelegen aan de onveilige
weginfrastructuur in ons land, vooral in Vlaanderen, gekoppeld aan de
ruimtelijke ordening - of wanorde - die we kennen. Ten tweede, is er
het ontbreken van een echt handhavingsbeleid, dat erop is gericht om
de verkeersdeelnemers meer verantwoordelijkheid te geven en hun
gedrag veiliger te maken.
In die zin hebben wij, toen Verhofstadt I vijf jaar geleden de
verkeersveiligheid als een topprioriteit uitriep, gezegd dat we
daarachter stonden. Vijf jaar later spijtig genoeg heeft het vijf jaar
geduurd is er nu sinds 1 maart 2004 een nieuwe wet. Komt de
nieuwe wet tegemoet aan wat er misloopt in ons land? Dat is de vraag
die wij moeten stellen. Wij moeten spijtig genoeg neen zeggen. Er
staat geen administratieve afhandeling in de nieuwe wet. Daarom
probeert u nu op allerlei manieren u in allerlei kronkels te draaien om
te komen tot onmiddellijke inningen en om het probleem van de
parketten door te schuiven naar de politie. Dat is het. Essentieel
verandert er echter niets en kan en zal er geen echt
01.07 Jos Ansoms (CD&V): Des
efforts sont consentis depuis des
années au renforcement de la
sécurité routière. Le nombre de
victimes de la route a diminué
notamment grâce à des mesures
prises en son temps par M.
Dehaene. Nous soutenons
aujourd'hui tous ceux qui
continuent à se consacrer
assidûment à cette problématique,
car le chiffre de 1400 victimes par
an reste beaucoup trop élevé. Le
nombre de victimes est inférieur
de moitié au Danemark. Notre
pays doit donc continuer à s'atteler
à une réduction du nombre de
victimes.
Les deux principales causes des
accidents graves sont l'insécurité
des routes associée à
l'aménagement chaotique de notre
territoire, d'une part, et le
comportement imprudent des
usagers de la route proprement
dits, d'autre part.
Lorsque le gouvernement
Verhofstadt I a décidé d'accorder
la priorité absolue à la sécurité
routière, nous l'avons soutenu
sans hésiter. Cette mobilisation se
traduit-elle aujourd'hui par une
nouvelle loi satisfaisante?
Malheureusement pas.
L'absence de mesures efficaces
pour accroître la probabilité de
surprendre les contrevenants
constitue une des principales
lacunes du nouveau code de la
route. Selon de récentes
informations publiées dans la
presse, la majorité des radars
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
handhavingsbeleid komen. Ik kom daar straks nog op terug.
Zitten er in de nieuwe wet, die is ingegaan op 1 maart 2004,
maatregelen die de pakkans verhogen? Neen. Dat weet u ook heel
goed. Ik spreek dan over de onbemande camera's in Vlaanderen, die
blijkbaar ik verwijs naar een recent bericht verouderd en niet
accuraat zijn. Er is ook het feit dat er in het federale België in Wallonië
helemaal niet wordt gecontroleerd. Er is helemaal geen handhaving
met onbemande camera's in Wallonië, en in mindere mate in Brussel.
Er zijn geen stimuli in de nieuwe wet om de lokale politiezones aan te
moedigen om meer verkeerscontroles te doen. Ook dat zit er niet in.
Wat zit wel in de nieuwe wet? Dat zijn de torenhoge boetes.
Men heeft een jaar lang - in het vooruitzicht van de verkiezingen van
vorig jaar- geprobeerd de bevolking te doen geloven dat de boetes
gemiddeld met 10% zouden stijgen. Eind 2003 hebt u een interview
gegeven, mijnheer de minister, met als titel "meeste boetes zullen niet
verhogen, wel verlagen". Sinds vorige week weet de bevolking wel
beter. De stijging van de boetes is enorm. Dat van de ene dag op de
andere de verkeersboetes zo drastisch verhogen, is ongekend en is
tevoren nooit gebeurd in Europa. Bovendien waren de boetes in ons
land in vergelijking met de ons omringende landen reeds aan de hoge
kant. Dat weet u ook, mijnheer de minister.
Desalniettemin moesten de boetes verhoogd worden. Elke
eenvoudige overtreding met een onmiddellijke inning die voor 1 maart
25 euro kostte, kost thans 50 euro. Dat is een verdubbeling! Of het nu
te maken heeft met veiligheidsrisico of niet, de boete voor elke
gewone overtreding wordt verdubbeld. Daarnaast is er een reeks
overtredingen die van 25 euro tot 150 of zelfs 175 euro stijgen.
Parkeren op minder dan 5 meter van een zebrapad kost 150 euro.
Hoe haalt men het in het hoofd zoiets te doen! Een ander voorbeeld.
Men kan de boorddocumenten vergeten. Bij een toevallige controle
kost deze vergetelheid 150 euro. Men kan een druk kruispunt naderen
waar een politieagent met de beste bedoelingen het verkeer regelt.
De bestuurder denkt te moeten doorrijden terwijl de politieagent
verwacht dat er gestopt wordt. Dit kost je 300 euro.
Mijnheer de minister, ik weet niet of u beseft hoe hoog deze bedragen
wel zijn als men ze vergelijkt met het bedrag van een
minimuminkomen. In dit land moeten sommige mensen rondkomen
met 1000 euro of minder per maand. Schril contrast: 1000 euro
inkomen tegenover 150,175 à 300 euro boete. Beseft u wel, mijnheer
de minister, wat dit betekent voor de gezinnen die met dergelijk hoge
boetes worden geconfronteerd.
In dit relaas heb ik het nog niet gehad over de harde groep van
snelheidsduivels en van mensen die zich niets aantrekken en alleen
aan zichzelf denken. Ik denk alleen aan de doorsnee automobilist die
zich met de beste bedoelingen in het verkeer begeeft en de
verkeerswet zo goed als mogelijk probeert na te leven, maar zich kan
vergissen, verstrooid kan zijn, de signalisatie - waarvan u zelf toegeeft
dat ze niet te best is - niet gezien heeft, maar wel geconfronteerd
wordt met die hoge boetes.
Mijnheer de minister, dit kan écht niet. Er is geen maatschappelijk
draagvlak voor dergelijk hoge boetes. Meer nog, op bepaalde punten
fixes ne fonctionnerait pas avec
suffisamment de précision et,
dans l'intervalle, nul n'ignore que
la Wallonie et Bruxelles en sont
faiblement équipés. La loi
n'encourage pas les autorités
locales à consentir des
investissements en matière de
sécurité routière.
Pendant des mois, le ministre de
la Mobilité a laissé entendre que
les amendes augmenteraient
«légèrement, d'environ 10 % en
moyenne ». Mais le 1
er
mars, les
gens se sont rendus compte qu'il
n'en était rien et cette prise de
conscience a été très
douloureuse ! Chacun commence
à se rendre compte qu'il peut se
voir infliger des amendes d'un
montant exorbitant. La Belgique,
où les amendes étaient
traditionnellement déjà élevées,
vient de se hisser à la première
place du classement européen
puisque l'amende pour une
infraction simple est passée de 25
à 50 euros. En outre, il y a
maintenant une flopée
d'infractions qui coûteront aux
contrevenants entre 150 et 300
euros. Le gouvernement se rend-il
compte ce que ces montants
représentent pour des personnes
dont le revenu ne dépasse pas
1.000 euros?
Il va sans dire qu'il faut
sanctionner impitoyablement le
noyau dur des hooligans du volant
mais aujourd'hui, avec la nouvelle
loi, des amendes astronomiques
sont appliquées aux
automobilistes sages qui ne
constituent pas de danger pour les
autres usagers de la route et qui,
perturbés par la signalisation
belge, qui est exécrable, sont un
peu distraits et commettent une
erreur de conduite. Alors qu'un
individu qui fonce à 120 sur le
Ring de Bruxelles avec un
téléphone portable dans la main
s'en tire avec une amende de 50
euros. Les citoyens lambdas n'y
comprennent plus rien!
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
zijn de boetes bijzonder onrechtvaardig.
De burger kijkt en vergelijkt. Iemand die 150 euro moet betalen omdat
hij de boorddocumenten vergat, vergelijkt zijn situatie met die van een
bestuurder die tegen 140 per uur over de Brusselse ring rijdt en
tegelijkertijd gsm't maar slechts 50 euro moet betalen.
Hoe gaat u in godsnaam uitleggen dat zo'n overtreding met zulke
grote risico's een gewone overtreding blijft, dus bestraft met 50 euro
boete, terwijl die andere...
01.08 Minister Bert Anciaux: In Brussel, of op de Ring rond Brussel?
01.09 Jos Ansoms (CD&V): Op de Ring rond Brussel, excuseer als
ik het woord Ring vergeten heb. U ziet hoe gemakkelijk iemand zich
kan vergissen, ook in het verkeer. Op de Ring rond Brussel dus, ik
dacht dat ik dat gezegd had, maar goed, het is een illustratie van hoe
gemakkelijk men zich kan vergissen met de beste bedoelingen, ook in
het verkeer. Op de Ring rond Brussel rijdt u 120 per uur, u bent volop
aan het gsm'en, u rijdt enkele meters achter uw voorganger. Boete:
50 euro. U krijgt dat niet uitgelegd. Dat wordt als zeer onrechtvaardig
aangevoeld door de burger. Daar is geen maatschappelijk draagvlak
voor.
Vandaar dat wij akkoord gaan met een hercategorisering. Het gaat
niet meer op te zeggen: er zijn gewone overtredingen en er zijn zware
overtredingen, zoals in het verleden het geval was. Er moeten
categorieën in gemaakt worden, maar, wanneer u categorieën maakt,
maak ze dan logisch en maak ze, wat de opbouw van de boetes
betreft, een beetje draaglijk voor de mensen. Dat is wat wij vragen en
dat is het zwakke punt van uw beleid en van die wet. Er staat niets in
over de administratieve afhandeling, er staat niets in over een
verhogen van de pakkans, de zaken waar wij slecht in scoren in
vergelijking met de ons omringende landen, maar er staan wel
superboetes in die wij eigenlijk niet nodig hadden.
Dan probeert u de meubelen te redden. U probeert van die slechte
wet toch nog iets te maken en u zegt: ik ga proberen die taak zoveel
mogelijk te verschuiven naar de politie. De lokale politie, de
politiemensen moeten de onmiddellijke inning uitvoeren. Maar ook
daar loopt het honderd procent verkeerd. Bij een onmiddellijke inning
wordt men staande gehouden, men krijgt een formulier en men moet
zegeltjes gaan halen. Hoe kan het in godsnaam dat er nu nog zoiets
gemaakt wordt waarbij er zegeltjes moeten gehaald worden? Immers,
uw goede collega in de federale regering, de heer Reynders, wil niet
weten van stortingsbewijzen. Hij wil eigenlijk ook niet weten van die
betaalterminals. Dan zit de Belg daar met zijn zegeltjes.
Tweede mogelijkheid ik heb uw koninklijk besluit gelezen is dat
een automobilist niet staande wordt gehouden. Ik heb het nog altijd
over een Belgische automobilist. Dan kunt u een formuliertje onder de
ruitenwisser steken. Maar wat als het formulier wegwaait of er
vanonder getrokken wordt of onleesbaar wordt? Ik lees in uw
koninklijk besluit niets over wat daarna moet gebeuren. Ik denk dat dit
een minnelijke schikking wort, maar dat kost dan weer meer. Wat
gaat u doen? Ik lees helemaal niets in uw koninklijk besluit omtrent de
overtredingen die in de vlucht worden vastgesteld door onbemande
camera's. Ik lees geen duidelijke richtlijnen in uw koninklijk besluit.
01.09 Jos Ansoms (CD&V): Le
gouvernement se rend compte
qu'il a dépassé les bornes et tente
d'imputer la responsabilité des
super amendes aux agents de
police locaux. Dans l'intervalle, le
parquet s'en lave les mains. Le
système de la perception
immédiate de l'amende est mal
conçu: le contrevenant est
toujours obligé de coller ces
maudits timbres puisque le
ministre Reynders refuse
d'entendre parler de formulaires
de virement et s'oppose de
manière encore plus virulente aux
terminaux de paiement.
D'autres questions encore restent
provisoirement sans réponse, ou
du moins sans réponse adéquate :
qu'advient-il si le formulaire est
retiré ou si un coup de vent
l'enlève de dessous l'essuie-
glace? Que feront les policiers
dans la région frontalière avec les
montants importants qu'ils auront
reçus des conducteurs étrangers
qui paient immédiatement leurs
amendes? Quel sort sera-t-il
réservé aux infractions constatées
à l'aide de caméras
automatiques?
Bref, je ne conteste pas que les
intentions de la nouvelle loi sont
bonnes. Seulement, cette loi est
mal rédigée et comporte une série
d'anomalies qui entraveront sa
bonne application dans la pratique.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
Met het gevolg dat op dit ogenblik bij de politiediensten, die de hete
aardappel doorgestuurd krijgen, volledige onduidelijkheid heerst. Zij
weten ook niet hoe zij dat moeten doen. Wat ik wel hoor de jongste
dagen, ook van collega Schalck, is dat hij zegt dat inderdaad vele van
die boetes te hoog zijn.
Daarvoor is geen maatschappelijk draagvlak, zoals ik gisterenavond
nog hoorde zeggen. De politieman moet echter, in al zijn wijsheid,
oordelen of hij preventief zal optreden en al dan niet zal verbaliseren.
Moet die politieman dan ook nog rekening houden met het
inkomensniveau van de overtreder of niet? Dit is eigenlijk de
omgekeerde wereld: men maakt eerst een strenge wet, maar
uiteindelijk moet ze niet worden toegepast, omdat ze zo niet bedoeld
was. Dat is geen goede manier van wetten maken en het is ook niet
de wijze waarop men de politieman zijn werk moet laten doen, als hij
dat al zou kunnen.
Dat gaat dan zo ver ik geef nog een voorbeeld dat een
buitenlander die een overtreding begaat, onmiddellijk 150 tot 175 euro
moet betalen. Onze politiezone is een grenszone. Als enkele van onze
agenten de hele dag hun job doen, dan kunnen die vrij grote
bedragen innen. Wat moeten zij daarmee doen? Welnu, zij moeten
dat storten bij een ING-bank, want daarmee is een contract gesloten.
Waarmee zijn we in godsnaam bezig in 2004? Toch treedt de wet in
werking, terwijl men niet klaar is om het systeem toe te passen.
Mijnheer de minister, vandaar zeggen wij heel duidelijk dat de wet een
slechte wet is. Wij zijn voorstanders van meer verkeersveiligheid. Wij
vinden dat de echte, onverbeterlijke snelheidsduivels keihard
aangepakt moeten worden. Maar daarover gaat het niet. Er is nu een
wet gemaakt waarin de minimumboetes dusdanig onrechtvaardig zijn
en maatschappelijk geen draagvlak vinden, dat de wet niet toegepast
kan worden.
De wet zal ook niet worden toegepast; dat is het grote probleem. U
weet dat ook. U hebt geprobeerd om de problemen van het parket
weg te halen en naar de politiezones door te schuiven. Doch, de
individuele politieman in de politiezones zal evenmin de wet kunnen
uitvoeren. Daarom dringen wij erop aan om er zo spoedig mogelijk
wijzigingen aan te brengen.
De voorzitter: La question n° 1958 de Mme Doyen-Fonck est retirée, M. Wathelet a cependant relaté les
préoccupations de sa collègue. Mme Galant a demandé de transmettre sa question n° 2000 à la
commission de l'Intérieur. De heer De Crem is niet hier, want hij heeft vannamiddag militaire bezigheden,
als ik mij zo mag uitdrukken.
01.10 Daan Schalck (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, collega's, ik ben een beetje verrast door sommige vragen en
opmerkingen. Ik kan van de oppositie goed begrijpen dat men
uiteindelijk op een bepaald moment dezelfde bedenkingen maakt die
ook tijdens het debat over de wet gemaakt zijn. Bij andere collega's
heb ik echter het gevoel dat ze nu pas ontdekken wat ze vorig jaar
goedgekeurd hebben. Ik vind dat een beetje merkwaardig als ik
sommige opmerkingen hier hoor.
Nu, met betrekking tot de inspiratie van deze wet, collega Ansoms,
ben ik vanmorgen nog eens een wetsvoorstel van uw hand gaan
opsnorren uit 1999. Als ik dan zie welk ontwerp er uit de regering
01.10 Daan Schalck (sp.a-spirit):
L'attitude de certains orateurs
m'étonne. J'ai l'impression que
d'aucuns découvrent à peine la loi
qu'ils ont adoptée l'année passée.
Je rappelle à M. Ansoms qu'il a
déposé en 1999 une proposition
de loi sanctionnant lourdement les
conducteurs qui adoptent un
comportement asocial au volant.
De nombreuses infractions de
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
gekomen is, dan hebben ze daar bijzonder weinig aan gewijzigd. Er is
een wetsvoorstel geweest met het oog op de beteugeling van asociaal
en agressief verkeersgedrag. Het was de bedoeling om vier
categorieën te maken. Wat voor u absoluut niet meer kon, was dat de
zogenaamde gewone overtredingen die u opsomde nog altijd gewone
overtredingen zouden zijn: parkeren op het voetpad, fietspad,
oversteekplaats, zelfs voor een garagepoort of een inrit dat komt nu
zelfs niet ter sprake, plaatsen voorbehouden aan gehandicapten,
onrechtmatig gebruik daarvan, dubbel parkeren en zo nog een aantal
zaken. Als er sprake is van een grote verhoging van boetes dat
woord is eigenlijk niet juist, want dat is een veroordeling bij de
politierechter of als er sprake is van een verhoging van de
onmiddellijke inning of de minnelijke schikking, zijnde je laat het niet
tot een veroordeling komen, dan gaat het in het ontwerp net om die
zaken waarvan u in 1999 terecht stelde dat daarbij zwakke
weggebruikers in het gedrang werden gebracht. Voor wat u dan
agressief gedrag noemt zou het eigenlijk nog veel verder moeten
gaan wat u betreft. Daar zou het rijbewijs altijd en onmiddellijk moeten
worden ingetrokken. Ik vind daar ook een aantal zaken van terug.
Met alle respect, ik weet dat u in het verleden al heel veel rond
verkeersveiligheid gewerkt hebt, maar ik vrees alleen dat u nu een
beetje met een aantal van uw collega's het was uw toenmalig
voorzitter De Clerck die onmiddellijk op de kar van de heer Dedecker
gesprongen is in het debat toen de verkeerswet werd behandeld -
bent moeten meegaan. Uit andere voorstellen uit het verleden bleek
immers maar één ding, dat is strenger straffen. U hebt veel andere
dingen gedaan - ik werp u de steen niet - ook rond preventie en een
betere indeling. Strenger straffen was echter altijd een rode draad. Ik
vind dat u het bijzonder moeilijk hebt om vandaag nog te kunnen
toegeven of stellen dat de regering en dat siert de regering zich
voornamelijk geïnspireerd heeft op wetsvoorstellen die vanuit de
oppositie, zijnde van u en een aantal collega's, kwamen.
Nu, wat het bevel tot betaling en de snelle afhandeling betreft.
Collega's, voor diegenen die pleiten voor een incassobureau naar
Nederlands model: dan gaat men pas op procent beginnen werken.
De politiemensen zeggen nu dat ze op procent gaan moeten werken.
In Nederland werkt men op procent. Dat incassobureau heeft één
bedoeling, de naam zegt het zelf, incasseren en niet meer gaan
interpreteren. Politiemensen die zeggen dat zij vroeger konden
interpreteren en met deze nieuwe wet niet meer: met alle respect,
collega's, maar die liegen.
De mogelijkheden om preventief te werken, om aan scholen te staan
en gedurende weken aan mensen uit te leggen waarom het fietslicht
moet branden en waarom de auto niet op fietspaden en op
zebrapaden mag staan, zijn dezelfde als vroeger. Binnen de
meerderheid is er nu, ten opzichte van de periode voor de
verkiezingen, voornamelijk een discussie geweest over het al dan niet
operationeel kunnen maken van het bevel tot betaling.
Er zijn een aantal praktische en technische bezwaren naar voren
gebracht waardoor de onmiddellijke inning enorm is uitgebreid. Ik heb
inderdaad de afgelopen dagen ook al gezegd dat er nog kinderziekten
zijn en ik ben op dat vlak ontgoocheld in de houding van minister
Reynders. Uiteindelijk weet hij ook al sinds meer dan een jaar wat er
goedgekeurd is. Hij wist dat in die wet staat dat een betaling moet
roulage sévèrement réprimées par
la nouvelle loi relative à la
circulation routière sont
directement inspirées de la liste de
M. Ansoms.
La perception immédiate a bien
entendu fait l'objet d'une longue
réflexion lors de l'élaboration de la
loi. Certains plaident à présent en
faveur de la création d'un bureau
d'encaissement, comme aux
Pays-Bas. Les partisans de ce
système ont-ils bien conscience
que ce mode de fonctionnement
exclut toute possibilité
d'interprétation?
La carte de paiement comme
instrument de perception
immédiate est inscrite dans la loi.
Les Finances s'y préparent
seulement maintenant. L'attitude
de M. Reynders me déçoit.
La Flandre occidentale est la
province où les contrôles de
vitesse sont les plus nombreux.
Dans certaines zones de police de
la région, il est depuis longtemps
recouru à la perception immédiate.
L'informatisation y est optimisée à
un point tel qu'il faut à peine plus
d'une minute trente pour établir la
perception immédiate et l'adresser
au contrevenant. L'identité de la
personne qui ne s'acquitte pas de
l'amende dans le délai imparti est
immédiatement transmise au
parquet. Le système est bien rodé
dans ces zones de police, ce qui
démontre que la perception
immédiate peut bel et bien être
mise en oeuvre. Par ailleurs, je
suis contraint de constater que
des fonctionnaires rechignent
encore toujours à s'atteler aux
tâches liées à la circulation, et ce,
tant au sein des services de police
que du parquet. D'aucuns
considèrent qu'il est dévalorisant
d'être nommé magistrat du
parquet auprès d'un tribunal de
police.
J'espère que le ministre mettra en
oeuvre la perception immédiate le
plus rapidement possible.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
kunnen gebeuren met betaalkaarten en dergelijke. Nu start op het
vlak van Financiën plots de voorbereiding. Ik ben daarin zwaar
ontgoocheld en ik steek dat niet onder stoelen of banken. Als er
daarvoor iemand niet verantwoordelijk is, dan is het de minister van
Mobiliteit. Hij heeft zijn deel van het werk gedaan. Hij heeft ervoor
gezorgd dat de uitvoeringsbesluiten er zijn. Wat de onmiddellijke
inning betreft heeft hij dit, in overleg met de parketten en de
politiediensten, als alternatief naar voren geschoven voor het bevel tot
betaling. Er is namelijk veel overleg geweest en er is een consensus
daarover. Zeggen dat dit niet kan, collega's, is niet juist.
Oost-Vlaanderen is de provincie waar het meest gecontroleerd wordt.
Ik heb de cijfers nog opgevraagd met een schriftelijke vraag. Er is
geen enkele politiezone waar de federale politie zo veel controleert als
in Oost-Vlaanderen en geen enkele maakt al zo veel gebruik van de
onmiddellijke inning. Voor dit ontwerp van kracht werd, maakte men
daarvan al massaal gebruik voor de overtredingen waarbij de
mogelijkheid bestond, namelijk de laagste categorie. Daar heeft men
de informatisering zo ver ontwikkeld dat de politie in staat is om gelijk
welke overtreding vast te stellen, de nodige brieven op te maken, op
te sturen naar de betrokkene en als hij niet betaalt een herinnering te
sturen. Dat kost per overtreding anderhalve minuut. Dat is veel minder
dan de tijd die veel politiemensen nodig hebben om alleen een pv op
te maken op de oude manier en dat op te sturen naar de parketten.
Tweede vaststelling: in dezelfde zone slaagt men erin om deze
gegevens van zij die niet betalen geïnformatiseerd te versturen naar
het parket. De werklast voor het parket ligt zeven keer lager dan twee
jaar geleden. De zones waar de inspanning geleverd is, bewijzen dat
het mogelijk is om op heel korte termijn die zaken te implementeren
en af te werken. Misschien moeten wij daar eens een bezoek brengen
met deze commissie, om te kijken hoe de machine wel geolied kan
lopen. Dat er de komende maanden nog werk aan de winkel zal zijn,
collega's, dat geef ik ruiterlijk toe. Ik geef toe dat dit in veel
politiezones nog niet zo is. Ik denk alleen dat wij ons in de politiek
bewust moeten van zijn van een aantal andere effecten.
Ik had de prettige taak voor sommigen misschien minder prettig
om gisteren met een politieman, die eerst namens zijn vakbond sprak,
in debat te gaan. Hij zei dat er voor de politie een probleem was. Op
het einde van het debat voegde hij eraan toe dat hij eigenlijk niet
sprak als politieman, maar als burger en als mens. Hij vond het
allemaal veel te zwaar. Uiteindelijk blijkt daaruit de weerstand op het
terrein om van verkeersveiligheid een prioriteit te maken. Veel
mensen op het terrein, zowel bij politie als parketten, halen hun neus
op wanneer het om verkeer gaat.
Collega's, ik nodig u uit om bij de parketten te gaan kijken hoe vaak
politiezaken daar als troostprijs worden beschouwd en niet als een
mooie promotie om parketmagistraat inzake verkeer te worden. Veel
mensen in de parketten worden daar figuurlijk geparkeerd. Wij
hebben het hier over letterlijk parkeren, maar velen worden figuurlijk
geparkeerd wanneer ze met verkeerszaken bezig moeten zijn.
Ik volg de filosofie van de minister en hopelijk van de voltallige
regering. Er was een datum vooropgesteld, die dus voldoende lang op
voorhand bekend was. Die werd zelfs op hun vraag uitgesteld, zoals
de mensen op het terrein, net zoals de politiek verantwoordelijken,
Comment et dans quels délais
compte-t-il procéder?
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
namelijk de departementen Justitie en Binnenlandse Zaken hebben
kunnen vaststellen. Ik reken erop dat zij nu alles zullen doen om de
machine op te starten in alle politiezones. Dat het werkt, wordt
overigens bewezen in Oost-Vlaanderen. Ik vrees alleen dat een nieuw
uitstel tot afstel zal leiden en dat degenen die geen zin hebben om
van verkeer een prioriteit te maken, weer gelijk zullen krijgen.
Mijnheer de minister, ik heb slechts één vraag en daar ben ik ten
zeerste bezorgd om: kunnen wij erop rekenen dat de punten die nog
voort moeten worden uitgewerkt, over enkele maanden en niet over
enkele jaren resultaten opleveren? Welk tijdschema stelt u voorop?
Wij willen snel vooruitgaan inzake verkeersveiligheid, maar over
enkele maanden krijgen wij misschien terecht van criticasters de
opmerking dat het op een paar maanden niet is gelukt en dat wij over
twee jaar nog altijd op de sukkel met de nieuwe verkeerswet zullen
zijn. Dit is mijn grote bezorgdheid: wij mogen er niet in verzanden.
De voorzitter: Mijnheer Schalck, sta mij toe hierover even schalks te zijn. U hebt een conflict tussen de
politiemens als mens en als vakman geschetst. Dat is een gevaarlijke redenering.
01.11 Frieda Van Themsche (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
minister, u moet van mij geen jeremiade verwachten. Iedereen
begeeft zich in het verkeer hetzij te voet, per fiets, met de auto of per
bromfiets, en hoe meer mensen zich in het verkeer begeven, hoe
meer reglementen er nodig zijn om elkaar in het verkeer toe te laten.
Verkeer en verkeersreglementen betekenen voor ons echter in de
eerste plaats verkeersopvoeding.
Verkeersopvoeding voor mij als moeder wil zeggen dat men aan
degenen die zich in het verkeer begeven, moet leren hoe zij zich daar
moeten gedragen en waaraan zij zich moeten houden. Er bestaan
rijscholen en er zijn ook rijopleidingen, maar spijtig genoeg is dat voor
sommige mensen werkelijk onbetaalbaar. Ik denk dat de overheid er
zou moeten op toezien dat rijopleidingen voor iedereen toegankelijk
zijn, niet alleen voor diegenen die zich dat kunnen permitteren. Het
mag ook niet enkel doorgeschoven worden naar scholen. Scholen zijn
er inderdaad om onderricht te geven, maar verkeersopvoeding begint
ook bij ouders. Ouders moeten het zelf ook geleerd hebben en
moeten zelf het juiste voorbeeld geven. Het is een samenwerking
tussen ouders en school, maar ook de overheid moet daarin haar
verantwoordelijkheid opnemen.
Wat mij in verkeersopvoeding treft is dat er niet enkel een bestraffing
of een reglementering moet zijn, maar dat iedereen een zekere vorm
van wellevendheid, van hoffelijkheid en van zelfdiscipline moet
kunnen opbrengen. Mensen moeten respect voor anderen in het
verkeer kunnen opbrengen en verantwoordelijkheid opbrengen voor
zwakke weggebruikers. Men moet elkaar het licht in de ogen gunnen:
iedereen wil graag met de wagen op de baan.
De overheid werkt, denk ik, te veel enkel bestraffend. Er was een tijd -
dat herinner ik mij nog toen mijn kinderen jonger waren - dat de politie
regelmatig een fietsencontrole kwam uitvoeren aan de school.
Intussen is dat omwille van besparingen een beetje teruggelopen. Er
is nog wel fietsencontrole, maar het belonende aspect dat erbij was, is
weggevallen, hoewel het voor heel wat kinderen erg belangrijk was.
Overtredingen houden bestraffingen in. De pakkans was vroeger
01.11 Frieda Van Themse
(VLAAMS BLOK): Plus le nombre
d'usagers de la route augmentera,
plus il faudra de règlements. Le
Vlaams Blok estime qu'une
éducation routière s'impose
principalement et constate que les
formations à la conduite sont
inabordables pour beaucoup de
gens.
Courtoisie et respect à l'égard
d'autrui sont de mise dans la
circulation. Les autorités mettent
trop l'accent sur la répression. Une
infraction doit être sanctionnée. Le
nombre de contrôles a tout
d'abord été augmenté par le
biais des actions WODKA à
Anvers, par exemple mais plus
aucun budget n'est disponible à
cet effet. Le nombre de contrôles
diminue et les contrevenants pris
sur le fait sont sanctionnés plus
lourdement qu'auparavant. Le fait
que l'infraction constatée ait un
caractère fortuit ou répétitif ne joue
aucun rôle. Il conviendrait de
répertorier les infractions dans une
base de données.
Les amendes ont bien été
majorées, mais qu'en est-il des
délits de fuite ? Les dommages
matériels et le nombre de blessés
graves et de morts sont très
élevés à cet égard. Il y a lieu d'en
tenir compte dans le quantum de
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
eigenlijk zeer klein. Als ik ergens in een krantenartikel lees dat
vroeger slechts 15% van de chauffeurs werden betrapt omwille van
snelheidsovertredingen, dan gaat men ervan uit dat er slechts 15%
van de automobilisten werkelijk te snel reed, ofwel dat men gewoon te
weinig controles heeft uitgevoerd. Het aantal overtredingen lag zeker
en vast hoger. Vroeger werden er te weinig controles uitgevoerd. Dat
weet ik bijvoorbeeld van dokter Beaucourt die onlangs zei dat in
Antwerpen gedurende een hele tijd die WODCA-controles werden
uitgevoerd, maar dat zulks thans niet meer mogelijk is omdat
daarvoor geen geld meer is en omdat er niet genoeg politiemensen
kunnen worden ingezet. Regelmatig op snelheid controleren sorteert
wel degelijk effect.. Als men regelmatig op snelheid controleert, maar
ook op rijden onder invloed van alcohol of van drugs, dan zal dat ook
teruggedrongen worden. Er zijn te weinig controles, omdat er te
weinig geld is. Wat doet men dan?
Aangezien er toch te snel of onder invloed wordt gereden, maar de
pakkans niet groot genoeg is, zal men gewoon de overtredingen
zwaarder bestraffen dan vroeger gebeurde.
Men heeft nu iedereen schrik aangejaagd, vooral de brave burgers
die echt doen wat zij moeten doen. Zij begaan af en toe inderdaad wel
ergens een overtreding, maar de meeste mensen weten wel hoe ze
moeten rijden. Dat is spijtig voor diegenen die toevallig worden
gesnapt omdat zoals ik een politieman gisteren hoorde zeggen de
politie net op dat moment die bepaalde richting uitging en die
bepaalde persoon in overtreding zag. U maakt geen onderscheid
tussen diegenen die per toeval een overtreding begaan en diegenen
die bij herhaling overtredingen begaan. Ook daarnaar moet worden
gekeken. Er zijn mensen die regelmatig voor de politierechtbank
komen ik heb gisteren nog zo'n verhaal gehoord van diezelfde
politieman en wier rijbewijs verschillende keren is ontnomen, maar
ze stappen gewoon de rechtbank uit, ze stappen in een nieuw wrak
en rijden weer verder. Er bestaat blijkbaar geen databank waardoor
de politie, als men iemand controleert, onmiddellijk kan weten of die
persoon wel over een geldig rijbewijs beschikt, of die al dan niet mag
rijden.
Ik kom op een thema dat hier nog niet aan de orde is geweest, maar
dat mij absoluut bezighoudt. Er zijn zeer zware boetes in elk geval
verzwaard ten opzichte van vroeger wanneer men te vlug rijdt of
onder invloed rijdt. Wat gebeurt er dan met diegenen die een ongeval
veroorzaken, die zien dat er niemand anders in de directe omgeving
op de weg is en dus gewoon wegvluchten? Zij laten mensen gewond,
kermend of stervend achter. Wat doet u dan met vluchtmisdrijven? Ik
weet dat collega Ansoms en mevrouw Vervotte daarover een
wetsvoorstel hebben ingediend. Wat gaat u doen met de bestraffing
van vluchtmisdrijven? Wat zal de strafmaat daarin zijn? Ik heb hier
cijfers opgevraagd en ondertussen ook gekregen. In het jaar 2000
waren er 14.244 vluchtmisdrijven, het jaar daarna ging het om
ongeveer 13.000 vluchtmisdrijven en het jaar daarna om bijna 12.000
gevallen. Men had nog geen volledige cijfers voor vorig jaar. Ik spreek
over 14.000 vluchtmisdrijven. Dat gaat zowel over materiële schade
als over gewonden, maar er zijn ook dodelijke slachtoffers bij. Ik weet
dat vorig jaar 25 mensen dood werden achtergelaten. Dat is dus één
slachtoffer om de veertien dagen. Dan spreken we over doden,
mensen die er nadien geen last meer van hebben, tenzij de familie die
achterblijft, maar wat gebeurt er met de zwaargewonden? In hoeverre
la peine.
Le retrait immédiat du permis de
conduire en cas d'infraction grave
peut avoir de lourdes
conséquences sur la vie
professionnelle. Pourquoi n'établit-
on pas, dans ce cas-ci aussi, une
distinction entre les infractions à
caractère unique et répétitif?
Si des enfants roulent à vélo sans
feux, leurs parents seront
sévèrement sanctionnés. Cette
lourde amende a-t-elle
véritablement un sens?
Les parents ne parviennent pas
toujours à maîtriser complètement
leurs enfants à l'adolescence.
C'est la raison pour laquelle il
serait peut-être bon d'envisager
des peines de substitution. On
pourrait charger les contrevenants
d'effectuer de menus travaux
pendant le week-end ou les
vacances.
En ce qui concerne les modalités
de paiement, je n'arrive
absolument pas à comprendre
pourquoi les amendes doivent
encore être payées à l'aide de
timbres d'amendes et pourquoi il
n'est toujours pas possible de
payer par carte bancaire.
Les autorités exigent la perfection
du citoyen alors que les routes
sont fréquemment en mauvais
état. Pour quelle raison ne
pourrait-on, par exemple, pas
envisager de tracer partout une
piste cyclable entre la chaussée et
les habitations? Je n'ignore pas
que cette matière ne relève pas
directement de la compétence du
ministre mais si toutes les
compétences liées à la circulation
étaient défédéralisées, à l'instar de
ce que mon parti préconise, les
problèmes seraient résolus bien
plus aisément.
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
houdt u daar ook rekening mee, vooral met het oog op de strafmaat?
Dan is er nog het ontnemen van rijbewijzen. Dat gebeurt dus alleen
maar in het geval van zeer zware overtredingen. Het kan dus
gebeuren dat iemand op een bepaald moment per toeval ik weet dat
u dat niet graag hoort bij een zware overtreding betrapt wordt en dat
zijn rijbewijs voor een bepaalde tijd ontnomen wordt. Zoals de heer
Ansoms ook zei, dat kan zeer zware gevolgen hebben voor het
beroep van die persoon of voor zijn verdere toekomst. Waarom maakt
u daarin ook geen onderscheid tussen mensen die herhaaldelijk
overtredingen begaan en mensen die eenmalige overtredingen
begaan?
Eerlijk gezegd, ik zou het besterven mocht ik ooit een kind
omverrijden dat plots voor mij opduikt zonder licht. Er wordt misschien
wel genoeg gekeken naar het rijden zonder licht door de politie, maar
misschien niet genoeg door ouders. U zou die kinderen onmiddellijk
bestraffen met een zware boete. Mijnheer de minister, heeft dat
eigenlijk zin? Wie zal die boete betalen? Dat zijn inderdaad de ouders.
Ik heb een stel tieners. U zal het binnenkort ook wel merken als uw
kinderen opgroeien. Tieners zijn op een bepaalde leeftijd zeer rebels.
Men mag zeggen dat ze hun dynamo moeten aanzetten, om de hoek
gaat die terug uit, want ze willen vlug naar school kunnen fietsen. Zou
het niet veel beter zijn dat u die tieners bedenkt met een alternatieve
straf en met iets dat hen raakt. U zou hen in hun vakantie, in hun
weekends één of meerdere dagen kunnen laten werken in een
revalidatiecentrum waar kinderen zoals zij maanden moeten
revalideren om opnieuw aan het verkeer te kunnen deelnemen, omdat
zij het slachtoffer werden van een zwaar verkeersongeval. Is dat niet
iets om over na te denken? Ik herhaal het, boetes worden meestal
toch betaald door de ouders.
Uiteraard zijn er dan ook nog de betalingsmodaliteiten. Ik begrijp het
dus echt niet. Als ik ga winkelen, dan kan ik bij elke bakker, bij elke
beenhouwer en binnenkort misschien zelfs op de markt, met Proton
betalen. Ik kan dus niet begrijpen dat men boetes nog steeds moet
betalen met boetezegels. Ik heb navraag gedaan in mijn postkantoor.
Niet alle zegels zijn voorradig. Ze werden wel besteld, maar goed. Ik
kan het dus niet begrijpen. Als men in een station komt en men heeft
nog geen ticket, dan bestaan er draagbare kleine toestellen waarmee
men bij de stationschef onmiddellijk een ticket kan kopen. Is het nu
echt niet mogelijk dat u of uw collega Reynders voorzien in de
mogelijkheid om de boetes met een betaalkaart te betalen op het
politiekantoor?
Ik weet dat het verder heel moeilijk is. U eist van ons burgers de
perfectie.
Als ik echter zie hoe sommige wegen en fietspaden erbij liggen -
hobbelig, knobbelig, met boomwortels - ...
De voorzitter: (...)
01.12 Frieda Van Themsche (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
voorzitter, ik weet dat mijn spreektijd beperkt is, maar dit is een zeer
belangrijk onderwerp dat niet op vijf minuten kan worden afgehandeld.
Ik vraag u om nog één minuut.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
U vraagt van ons de perfectie. U weet misschien dat mijn zoon vorig
jaar verongelukt is. Op de desbetreffende baan, de gewestweg N50
tussen Kortrijk en Brugge, heeft men eerst een huizenrij, daarna de
geparkeerde auto's en pas daarna komt het fietspad. Het fietspad
bevindt zich dus naast de rijweg waar 70 kilometer per uur mag
worden gereden. U hebt ingenieurs in dienst, mensen die gestudeerd
hebben. Men heeft ook aan die weg gewerkt. Ik begrijp dan niet dat
men er niet kan voor zorgen dat het fietspad ten minste tussen de
auto's en de huizenrij komt. Dat zou misschien al veel leed besparen.
Ik weet wel dat dit niet direct uw probleem is.
01.13 Minister Bert Anciaux: (...)
01.14 Frieda Van Themsche (VLAAMS BLOK): Ik weet dat het niet
alleen uw bevoegdheid is. De bevoegdheden worden verdeeld over
het federale en het Vlaamse niveau. Ik ben ervan overtuigd dat onze
partij in elk geval gelijk heeft wanneer zij stelt dat de volledige
bevoegdheid voor Verkeer moet worden overgeheveld naar het
Vlaams niveau. Dat zou trouwens voor alle bevoegdheden het geval
moeten zijn. Het zou de zaken een heel stuk gemakkelijker maken
om op te lossen.
Ik dank u in elk geval voor uw luisterbereidheid.
01.15 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, er zijn een heel
pak vragen gesteld. Ik zal proberen op alle vragen te antwoorden die
ook schriftelijk werden overgemaakt.
Voor alle duidelijkheid wil ik heel kort het volgende zeggen. Ik
beschouw dit minidebat niet als de evaluatie van de verkeerswet. Dit
is voor mij vandaag niet aan de orde. Ik begrijp dat er een vraag is om
een evaluatie te organiseren. Op het moment dat wij het op 20 en 21
maart zullen hebben over de levenskwaliteit lijkt het mij belangrijk dat
in de regering wordt bekeken of er een moment moet worden bepaald
waarop een grondige evaluatie kan plaatsvinden.
Sommige opmerkingen doen uitschijnen alsof ik vandaag een
evaluatie houd van de verkeerswet. Ik doe dat niet. Ik wil ook niet de
indruk wekken, zoals sommigen doen, dat binnen afzienbare tijd
wijzigingen zullen worden doorgevoerd. Misschien zal dit op een
bepaald moment nodig zijn. Ik zal terzake zelf een voorstel
formuleren. Vandaag is het belangrijk dat er duidelijkheid is inzake
deze wet. Een groot deel van de vragen handelt over het correct
uitvoeren van de wet. Ik wil daar graag per blok op antwoorden.
In verband met de vraag of dit al dan niet een wet is die handelt over
pure repressie.
01.15 Bert Anciaux, ministre:
Dans un souci de clarté, je tiens
tout d'abord à souligner que je
n'assimile pas ce débat à une
évaluation de la loi relative à la
circulation routière. Je comprends
que l'on réclame une telle
évaluation et je soumettrai cette
demande au gouvernement en
temps opportun. Mais, aujourd'hui,
il importe de clarifier la situation en
ce qui concerne la nouvelle loi
relative à la circulation routière. Je
ne veux pas donner l'impression
que cette loi sera à nouveau
modifiée à court terme.
La loi du 7 février 2003 tend à réduire le nombre de victimes sur nos
routes de 33% pour 2006 et de 50% pour 2010. Le principal moyen
pour atteindre cet objectif est d'influencer le comportement des
conducteurs. Cela passe par une amélioration de la politique de
répression, une augmentation du nombre de contrôles combinée aux
vastes campagnes de sensibilisation de l'IBSR et une approche plus
sévère des infractions dangereuses. La nouvelle loi s'inscrit
pleinement dans la réalisation de ces objectifs. Les évaluations
nécessaires auront lieu, et, en conséquence, un certain nombre
De wet van 7 februari 2003 wil het
aantal verkeersslachtoffers
verminderen. Het voornaamste
middel daartoe is het beïnvloeden
van het rijgedrag. Dat gebeurt via
meer afdoende repressieve
maatregelen: meer controles,
sensibilisering via het BIVV en
strengere straffen voor de
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
d'améliorations dans la mise en oeuvre de cette loi seront réalisées.
gevaarlijkste overtredingen. Er
zullen evaluaties plaatsvinden en
verbeteringen worden
aangebracht.
De onmiddellijke intrekking van het rijbewijs, bevolen door de
procureur des Konings met toepassing van de artikelen 55 en 56 van
de wegverkeerswet - dit verschilt trouwens van het verval van het
recht op besturen van een motorvoertuig, uitgesproken als straf door
de politierechter met toepassing van de artikelen 38 tot en met 40 van
de wegverkeerswet - is een tijdelijke veiligheidsmaatregel die tot doel
heeft potentieel gevaarlijke personen uit het verkeer te houden met
het oog op de veiligheid van derden. Bovendien wil de maatregel de
betrokkene wijzen op zijn risicogedrag, wat ook een bescherming van
de betrokkene tegen zichzelf inhoudt.
De wet van 7 februari 2003 wijzigt de duur en de mogelijke verlenging
van de intrekking. De duur wordt van vijftien dagen naar een maand
en de verlenging ervan van eenmaal naar tweemaal uitgebreid. Dat
komt neer op een uitbreiding van de maximaal mogelijke
onmiddellijke intrekking van het rijbewijs van een maand naar drie
maanden.
De richtlijn COL5/2004 van het College van procureurs-generaal
betreffende een eenvormig strafrechtelijk beleid omtrent de
onmiddellijke intrekking van het rijbewijs verduidelijkt echter dat het
rijbewijs in de meerderheid van de gevallen zal worden teruggegeven
na vijftien dagen.
Met de stijging van de termijn wilde de wetgever inderdaad alleen de
meest ernstige en schadelijke gevallen viseren. In dat opzicht begrijpt
u dat de mogelijkheid die wordt geboden aan de procureur des
Konings om de duur van de intrekking van het rijbewijs twee keer te
verlengen niet moet worden geanalyseerd als een sanctiecumul, maar
als een mogelijkheid om personen uit het verkeer te halen in ernstige
gevallen.
Zowel onder de oude als onder de nieuwe wet wordt de beslissing om
het rijbewijs in te trekken genomen door de procureur des Konings.
Dat gebeurt natuurlijk op aangeven van de politieambtenaar die de
overtreders staande houdt en overeenkomstig de terzake geldende
rondzendbrief.
Collega's, het gaat dus niet om een willekeurige beslissing, genomen
door een politieofficier. De gevallen in de wet, waarbij de intrekking
van het rijbewijs kan worden bevolen, werden niet gewijzigd. De feiten
die moeten worden gecommuniceerd aan de procureur met het oog
op een eventuele intrekking van het rijbewijs, zijn uitzonderlijk zware
feiten, die van die aard zijn dat ze de veiligheid van de andere
weggebruikers in het gevaar brengen. Men kan dus niet spreken van
een sanctie opgelegd door een politieagent zonder rechterlijke
controle.
De onmiddellijke intrekking van het rijbewijs is een
veiligheidsmaatregel en geen straf. Verhaal tegen de maatregel is
bijgevolg niet mogelijk. Desalniettemin kan de overtreder aan de
procureur des Konings die de intrekking heeft bevolen een
voorafgaande teruggave van zijn rijbewijs vragen.
Le retrait immédiat du permis de
conduire sur ordre du procureur du
Roi - ce qui n'est pas la même
chose que la déchéance du droit
de conduire un véhicule à moteur -
est une mesure de sécurité
temporaire qui vise à exclure de la
circulation les personnes
dangereuses et à attirer leur
attention sur leur comportement à
risque. La nouvelle loi sur la
circulation routière porte la durée
maximale du retrait à un mois
alors qu'elle est actuellement de
15 jours. Et désormais, le permis
pourra être retiré non pas une
mais deux fois, ce qui portera la
durée maximale du retrait à trois
mois. Toutefois, la directive
concernant le retrait précise que,
dans la plupart des cas, le permis
sera restitué après quinze jours.
L'allongement des délais légaux
vise uniquement les cas les plus
graves.
Tant l'ancien que le nouveau code
de la route disposent qu'il
appartient au procureur du Roi de
procéder ou non au retrait de
permis, à la demande de la police
il est vrai. Il ne s'agit donc
nullement d'une décision arbitraire
d'un officier de police. Les cas
pour lesquels un retrait est
possible restent inchangés. Le
retrait immédiat constitue une
mesure de sécurité et non une
sanction. C'est la raison pour
laquelle aucun recours n'est
possible. La restitution anticipée
est envisageable sur la base
d'éléments inconnus au moment
des faits ou si la mesure est
disproportionnée par rapport aux
conséquences familiales ou
professionnelles. Lorsqu'il inflige
une déchéance du droit de
conduire un véhicule, le juge n'est
pas tenu par un retrait précédent
du permis. Compte tenu de ce qui
précède, je n'envisage aucune
nouvelle modification de la
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
Die teruggave zal kunnen gebeuren, bijvoorbeeld op basis van nieuwe
of ongekende elementen op het moment van de beslissing, of indien
de familiale of professionele gevolgen van een intrekking
disproportioneel blijken te zijn. Bovendien is de rechter, wanneer hij
een overtreder veroordeelt tot het vervallen van het recht tot het
besturen van een motorvoertuig, niet gebonden door een eerdere al
dan niet bevolen intrekking van het rijbewijs vanwege de
parketmagistraat. Gezien het voorgaande, beoog ik geen nieuwe
wettelijke wijziging van die bepaling.
législation en la matière.
La nouvelle loi n'empêche pas le juge de prononcer des peines
alternatives aux amendes. Bien sûr, un élargissement des cas dans
lesquels la procédure de la perception immédiate est d'application, a
pour conséquence que les cas susceptibles de faire l'objet d'une
proposition de peine alternative par le juge diminuent.
L'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) étudie, dès à présent,
la possibilité d'introduire de nouvelles sanctions alternatives dont, par
exemple, la possibilité pour le contrevenant de choisir entre la
perception immédiate ou de suivre un cours de conduite à ses frais.
On pense également à la médiation pénale qui a déjà fait l'objet de
deux projets-pilotes, à Termonde et à Marche-en-Famenne, ou
encore la combinaison de mesures éducatives avec la déchéance du
permis de conduire.
Il est évident que des mesures répressives seules ne permettront pas
d'obtenir le changement de comportement escompté, si elles ne sont
pas accompagnées de mesures en matière de sensibilisation et
d'information.
De nieuwe wet belet niet dat er
alternatieve straffen worden
uitgesproken, al is dit nu wel in
minder gevallen mogelijk. Het
BIVV bestudeert de mogelijkheid
om nieuwe alternatieve straffen in
te voeren (onmiddellijke inning of
verplichte rijlessen op kosten van
de overtreder). Aan de
strafbemiddeling werden twee
proefprojecten gewijd, waarbij de
intrekking van het rijbewijs met
educatieve maatregelen
samenging. De repressieve
maatregelen zijn niet de enige
vernieuwende factor. Daarnaast
moet er ook informatie worden
verstrekt.
Het is trouwens belangrijk om vormingsprojecten rond
verkeersveiligheid en die zowel voor kinderen als volwassenen
bestemd zijn te verveelvoudigen. Het is inderdaad veel moeilijker om
een sinds lange tijd diep geworteld gedrag te wijzigen.
Il est important de multiplier le
nombre de projets de formation
relatifs à la sécurité routière. En
effet, il est difficile de changer des
habitudes profondément ancrées.
Dans le cadre des "états généraux de la sécurité routière", trois
grandes priorités ont été dégagées, à savoir la vitesse, la ceinture de
sécurité et la conduite sous l'influence de l'alcool et/ou de drogues.
Bien entendu, ces thèmes ne font pas uniquement l'objet d'un volet
répressif. Ainsi, des campagnes de prévention à grande échelle sont
menées chaque année par l'Institut belge pour la sécurité routière afin
de sensibiliser les usagers.
En 2004, la vitesse et la ceinture feront l'objet de deux campagnes
nationales chacune, ce qui permettra de les mettre sous les feux de
l'actualité pendant deux fois quatre semaines. Les conducteurs seront
sensibilisés au danger de l'alcool au volant via la traditionnelle
campagne "Bob" en fin d'année ainsi que lors des multiples projets
auxquels le bus "Bob" participe tout au long de l'année.
Pour chaque grande campagne de communication, le plan média
prévoit non seulement des affiches le long des routes et des
affichettes mais également des spots en télévision et/ou radio.
Parallèlement à ces grandes campagnes sont menées d'autres
actions de sensibilisation telles que l'organisation d'un concours
internet sur la sécurité routière destiné aux jeunes, la diffusion des
Tijdens de staten-generaal van de
Verkeersveiligheid werden drie
prioriteiten vooropgesteld: de
snelheid, de veiligheidsgordel en
het rijden onder invloed van
alcohol of drugs. Er zal niet enkel
repressief worden opgetreden. Zo
zal het BIVV een
preventiecampagne voeren. Voor
2004 zijn twee campagnes, rond
snelheid en de veiligheidsgordel,
gepland. Via de Bob-campagne
tijdens de eindejaarsperiode en de
Bob-bus zal aandacht worden
gevraagd voor het rijden onder
invloed. Elke grote campagne zal
zowel via de media (affiches en
televisiespotjes) als langs andere
kanalen (internet, brochures over
de invloed van druggebruik op het
rijgedrag, televisie-uitzendingen)
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20
brochures sur divers thèmes tels que le gsm au volant et l'influence
des drogues sur le comportement routier, la transmission d'émissions
télévisées consacrées à la sécurité routière (Contact, Ça roule, Kijk
uit, Veilig thuis) sans oublier que des actions d'information de grande
envergure sont organisées lors de l'entrée en vigueur de chaque
nouvelle réglementation. A titre d'exemple, près de 400.000 brochures
ont déjà été diffusées depuis l'application de la nouvelle loi sur la
catégorisation des infractions.
worden gevoerd. Wanneer de
nieuwe reglementeringen in voege
treden, ten slotte, zal een
grootscheepse
informatiecampagne worden
gevoerd. Zo zullen 400.000
brochures worden verspreid met
betrekking tot de wet die een
nieuwe classificatie van de
overtredingen invoert.
Artikel 43 van de wet van 7 februari 2004 laat de rechter toe om voor
de bepaling van het bedrag van de boetes rekening te houden met de
elementen die de overtreder opwerpt met betrekking tot zijn
maatschappelijke situatie. De rechter kan zelfs een boetestraf lager
dan het wettelijk minimum opleggen als de overtreder zijn hachelijke
of precaire financiële situatie kan bewijzen aan de hand van één of
ander document. Deze bepaling wil duidelijk een grotere gelijkheid
tussen de burgers met betrekking tot de boetes verzekeren.
L'article 43 de la loi du
7 février 2004 prévoit que le juge
doit tenir compte de la situation
sociale du contrevenant. Une fois
la précarité de la situation
financière prouvée par écrit, le
montant de l'amende prévue par la
loi peut être réduit. Ainsi, les
citoyens pourront être considérés
sur un pied d'égalité.
Le système entré en vigueur ce 1
er
mars ne déroge pas au régime en
vigueur depuis 1985. Le procureur du Roi intervient lorsqu'il n'y a pas
eu de perception immédiate ou lorsque l'amende n'a pas été payée.
Dans ce dernier cas, le procureur du Roi a le choix: soit il classe sans
suite, soit il propose une transaction, soit encore il décide de
poursuivre devant le tribunal de police. En tout état de cause, l'article
65 §2 de la loi du 16 mars 1968, base légale de la perception et de la
consignation d'une somme en matière de circulation routière, n'a pas
été modifié de sorte que le ministère public conserve l'opportunité
d'apprécier les suites à donner, même en cas de paiement de la
perception.
La procédure de l'ordre de paiement telle que mise au point dans la
loi du 7 février 2003 n'entrera pas en vigueur telle quelle. Elle a fait
l'objet d'aménagements dans un avant-projet de loi qui sera très
bientôt soumis au Parlement.
Het systeem dat sedert 1 maart
van kracht is, wijkt niet af van het
systeem dat al sedert 1985
bestaat. De procureur des Konings
treedt op als de boete niet
onmiddellijk werd ontvangen of
niet werd betaald. In dat geval
heeft hij de keuze het dossier te
seponeren, de betrokkene een
regeling voor te stellen of
gerechtelijk te vervolgen. Artikel
56 § 2 van de wet van 16 maart
1968 werd niet gewijzigd. Het
openbaar ministerie kan nog
steeds het te geven gevolg
beoordelen.
De betalingsprocedure van de wet
van 7 februari 2003 zal niet als
dusdanig van kracht worden. Er
zal binnenkort een voorontwerp
van wet tot wijziging ervan worden
voorgelegd.
Voor alle duidelijkheid - anders zou de heer Ansoms niet nalaten
hierover een vraag te stellen- voeg ik eraan toe dat opnieuw advies
aan de Raad van State gevraagd werd. Dit advies is gunstig.
Bovendien zijn al de adviezen van de Gewesten eveneens ontvangen.
Ik zal het ontwerp zeer binnenkort bij het Parlement indienen.
Le Conseil d'Etat a rendu un
nouvel avis qui est favorable. Dans
l'intervalle, j'ai également reçu les
avis des Régions. Je soumettrai
prochainement le projet au
Parlement.
Il est vrai que le rôle du procureur du Roi sera balisé par cette
nouvelle procédure de manière à assurer la poursuite la plus optimale
possible des infractions de roulage. Bien que cela couvre un nombre
important de cas, ce nouveau régime de traitement des infractions ne
concernera que celles qui auront été constatées automatiquement ou
In de nieuwe procedure zal de rol
van de procureur des Konings op
het vlak van de
verkeersovertredingen nauwkeurig
omschreven worden. De nieuwe
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
21
à l'aide d'un moyen technique. Actuellement, il s'agit des excès de
vitesse, du non-respect du feu rouge, conduite sous influence alcool
ou drogue , etc. Pour les autres cas, la procédure pénale
traditionnelle restera d'application.
regeling zal echter enkel gelden
voor de overtredingen die
automatisch of met een technisch
hulpmiddel werden vastgesteld. In
de andere gevallen blijft de
traditionele procedure van
toepassing.
De heer Bourgeois stelde een vraag over de toepasbaarheid van de
wet. De politie en de parketten mogen de nieuwe verkeerswet enkel
toepassen voor de feiten die gepleegd zijn vanaf 1 maart 2004. Uw
vraag verwijst echter naar een veroordeling op het niveau van de
politierechtbank. Het is logisch dat de politie en de parketten de
nieuwe wet maar mogen toepassen voor feiten gepleegd na 1 maart
2004.
Hoe zit het meer specifiek aangaande de veroordeling op het niveau
van de politierechtbank. Aangezien in geen enkele overgangsbepaling
werd voorzien, moeten de rechters de principes van publiekrecht
toepassen op de uitspraak van straf. Ze moeten de wet die van kracht
is op het moment van de feiten toepassen, tenzij de nieuwe wet in het
voordeel is van de overtreder. Het is aan de rechter om te bepalen
welke procedure het meest gunstig is voor de overtreder. Het
strafwetboek zegt dat voor oudere feiten de mildere strafwet
onmiddellijk moet worden toegepast.
Collega's, de nieuwe verkeerswet wordt als milder dan de oude
procedure gezien omdat de gevangenisstraf inderdaad is afgeschaft.
Een aantal overtredingen van vóór 1 maart worden dus volgens de
nieuwe wet afgehandeld. Dit geldt evenwel niet voor die overtredingen
die ingevolge de nieuwe verkeerswet in een hogere categorie
terechtkomen. Deze laatste blijven onderworpen aan de wetgeving
zoals deze gold vóór 1 maart. Wat de concrete vraag betreft, op het
moment van behandeling zullen we vanzelfsprekend, als het
parlement daar interesse in heeft, de mening bekendmaken.
La police et le parquet ne peuvent
appliquer la nouvelle loi que
lorsqu'il s'agit d'infractions
commises à compter du 1
er
mars
2004. Compte tenu de l'absence
de mesures transitoires, les juges
de police doivent appliquer la loi
qui était d'application au moment
des faits, sauf si la nouvelle loi est
favorable au contrevenant. Il
appartient au juge de déterminer
la procédure la plus favorable.
Le Code pénal dispose qu'une loi
pénale plus favorable doit
immédiatement être appliquée à
des faits antérieurs. Etant donné
que la peine d'emprisonnement a
été supprimée, la nouvelle
réglementation sera considérée
comme une loi pénale plus
favorable que l'ancienne loi et
certaines infractions antérieures
au 1
er
mars tomberont dès lors
sous le coup de la nouvelle loi. Les
infractions qui devraient être
classées dans une catégorie
supérieure en vertu de la nouvelle
législation resteront soumises à
l'ancienne loi.
Il faut garder à l'esprit que la perception immédiate permet un
traitement plus rapide des infractions de roulage. Elle ne constitue
nullement une négation du système judiciaire et des droits de la
défense.
Le contrevenant qui souhaite contester le constat d'une infraction peut
refuser de payer sa perception immédiate. Le procureur du Roi sera
alors saisi de son cas. Il décidera soit de classer sans suite, soit de
proposer une transaction ou encore de citer le contrevenant devant le
tribunal de police.
Dankzij de onmiddellijke inning
kunnen deze overtredingen sneller
worden behandeld. Dit is geen
ontkenning van het rechtssysteem
of het recht op verdediging:
diegene die een vaststelling
aanvecht, kan weigeren de boete
te betalen. In dat geval wordt de
zaak aanhangig gemaakt bij de
procureur des Konings, die beslist
welk gevolg eraan wordt gegeven.
Bovendien is de onmiddellijke inning geen stimulans om inbreuken te
plegen voor personen die de financiële middelen hebben. De
procureur des Konings kan in een tijdsspanne van één maand na de
betaling van de onmiddellijke inning de overtreder vervolgen voor de
politierechtbank als hij van oordeel is dat een inbreuk op die manier
moet worden behandeld. Bovendien, in bepaalde gevallen van
samenloop van meer overtredingen is de onmiddellijke inning
La perception immédiate ne
constitue pas, pour les personnes
fortunées, une incitation à
commettre des infractions. Le
procureur du Roi peut poursuivre
le contrevenant devant le tribunal
de police jusqu'à un mois après le
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
22
uitgesloten. Ik geef u twee voorbeelden. Ten eerste, wanneer de
totale som van de inning 250 euro overschrijdt en wanneer het
uitsluitend gaat om zware overtredingen van de eerste graad of
gewone overtredingen. De overtreding bij een lichte alcoholopname
wordt niet in aanmerking genomen voor de berekening van de
voornoemde maximumsom. Ten tweede, wanneer meer dan één
zware overtreding van de tweede graad vastgesteld wordt, of wanneer
een zware overtreding van de tweede graad gelijktijdig met een
gewone overtreding of een zware overtreding van de eerste graad
wordt vastgesteld.
paiement de la perception
immédiate. Lorsque plusieurs
infractions ont été commises, la
perception immédiate est exclue
dans des cas déterminés.
C'est le cas lorsque la perception
totale s'élève à plus de 250 euros
et que des infractions graves du
premier degré ou des infractions
ordinaires sont exclusivement en
cause. A cet égard, une infraction
légère relative au taux
d'alcoolémie n'est pas prise en
considération dans le calcul de la
somme maximale. Lorsque
plusieurs infractions graves du
deuxième degré ont été commises
ou lorsqu'une infraction grave du
deuxième degré est commise en
même temps qu'une infraction
ordinaire ou grave du premier
degré, il ne saurait être question
non plus de perception immédiate.
Comme votre collègue l'a évoqué, les peines de prison sont
maintenues dans certains cas graves. Toutefois, ces peines ne
doivent pas nécessairement être prononcées par le juge. Celui-ci a le
choix de prononcer une amende et/ou une peine de prison. S'il décide
de prononcer une amende, il peut la remplacer par une peine
alternative.
Comme il a été souligné, l'obligation de présenter des examens
psychologiques et médicaux n'est prévue que pour certaines
déchéances obligatoires du droit de conduire. Cette mesure permet
d'écarter de la route les conducteurs les plus dangereux et de
protéger les autres usagers.
En ce qui concerne la perception immédiate, il est prévu de fournir
aux services de police, d'inspection et de contrôle concernés des
terminaux de paiement. Pour ce faire, une procédure de marché
public doit être lancée. Le SPF Finances est en train de rédiger le
cahier des charges qui comporte des éléments très techniques. Les
mêmes principes que ceux prévus dans l'ancien arrêté royal
s'appliquent. L'article 7.1 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003 relatif
à la perception et à la consignation d'une somme prévoit le paiement
par timbres fiscaux pour les résidents belges. La majorité des
infractions dont les excès de vitesse étant constatées sans
interception des véhicules, le paiement par timbres sera de loin le
plus utilisé. En outre, l'article 7.2 du même arrêté royal prévoit que les
auteurs d'infractions n'ayant pas de domicile ou de résidence fixe en
Belgique pourraient s'acquitter des sommes en espèces euros,
livres sterling ou dollars.
Le coût de la location des 850 terminaux nécessaires pour équiper les
services mobiles verbalisants est estimé à environ 4.850.000 euros
pour les quatre premières années, auxquels il faut ajouter les frais de
commission prélevés par les opérateurs financiers et le coût des
Voor ernstige gevallen blijven de
gevangenisstraffen inderdaad van
toepassing. Zij dienen echter niet
noodzakelijk door de rechter te
worden uitgesproken.
De verplichting om een
psychomedisch onderzoek te
ondergaan, geldt enkel voor
bepaalde gevallen waarin het
rijbewijs wordt ingetrokken. Op die
manier worden de gevaarlijkste
bestuurders aan de kant gezet en
worden de overige weggebruikers
beschermd.
Wat de onmiddellijke inning
betreft, zullen de betrokken
diensten met betaalterminals
worden uitgerust. Er moet een
openbare aanbesteding worden
uitgeschreven. De FOD Financiën
stelt daartoe een bestek op.
Dezelfde beginselen blijven van
toepassing. Er zal nog altijd met
fiscale zegels kunnen worden
betaald. Meestal wordt de
overtreding immers vastgesteld
zonder dat het voertuig staande
wordt gehouden. Niet-ingezetenen
krijgen de mogelijkheid in
contanten te betalen.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23
communications téléphoniques. En vertu d'une décision prise par le
Conseil des ministres en séance du 5 avril 2003 pour les
spécialistes, notification du point 135 , les coûts fixes de la location,
de l'activation, de l'abonnement et de l'entretien ainsi que les coûts
variables relatifs à l'utilisation du papier, du téléphone et des
commissions à payer sont à charge du budget ICT du SPF Finances.
De huurprijs van de noodzakelijke
850 terminals beloopt 4.850.000
euro voor de eerste vier jaar.
Daarbij komt nog het
commissieloon van de financiële
operatoren en de prijs voor de
telefoonverbindingen. De
Ministerraad van 5 april 2003
besliste dat de gebruikskosten van
die terminals en de bijhorende
kosten ten laste van de ICT-
begroting van de FOD Financiën
komen.
Deze beslissing van de Ministerraad moet gehonoreerd worden om
de politie toe te laten optimaal boetes te innen. Er mag niet vergeten
worden dat voor de onmiddellijke inning het voertuig niet noodzakelijk
onderschept moet worden, maar dat dit eveneens via De Post kan
gebeuren. De wet kan ten allen tijde worden toegepast. De
betaalterminals zullen het werk van de politie vanzelfsprekend
vergemakkelijken en optimaler maken - dat is een understatement.
De wet kan ook gehandhaafd worden zonder, zoals het reeds altijd
het geval was via een onmiddellijke inning en via processen-verbaal
en minnelijke schikking.
Ik kom tot de vraag van de heer Ansoms inzake de formulieren
bestemd voor de onmiddellijke inning. De inning en consignatie van
een som werden niet door de wet van 7 februari 2004 en haar
uitvoeringsbesluiten uitgevonden. Ze bestonden reeds en worden
sinds een tiental jaren toegepast. Het probleem dat het lid opwerpt in
zijn vraag is niet nieuw en wordt door de nieuwe wet niet geschapen.
Een niet-voldane onmiddellijke inning maakt slechts een bepaalde tijd
het voorwerp uit van een herinnering van de politiediensten. Bijgevolg
wordt de overtreder op de hoogte gebracht dat hem een onmiddellijke
inning werd voorgesteld. Bovendien wordt nergens ingeschreven om
de bedragen in geval van niet-betaling te verhogen. De politie die
geen betaling na een herinnering ontvangt, zal het niet-voldane
inningformulier met een proces-verbaal aan de procureur des Konings
zenden. De procureur des Konings zal normaliter een minnelijke
schikking met de in de richtlijnen van het college van procureurs-
generaal bepaalde tarieven voorstellen of voor de politierechtbank
dagvaarden.
De wettelijke basis voor de onmiddellijke inning en de consignatie van
een som op het gebied van verkeersovertredingen is, zoals ik al heb
gezegd, artikel 65 van de wegverkeerswet, gecoördineerd door het
KB van 16 maart 1968 en het KB van 22 december 2002. Die
bepalingen beletten niet de vaststelling "in de vlucht". Die bepalen,
enerzijds, dat met instemming van de overtreder een som kan worden
gegeven hetzij onmiddellijk, hetzij binnen een door de Koning
bepaalde termijn - dat is de wegverkeerswet - en, anderzijds, welke
stroken van het inning- en consignatieformulier overhandigd worden
indien de overtreder al dan niet aanwezig is op het ogenblik van de
vaststelling. Dat is bepaald in het KB van 22 december 2003.
Er werd eveneens gewezen op de werklast naar aanleiding van de
onmiddellijke inning. In afwachting van een verregaande
Le véhicule ne doit pas
nécessairement être intercepté
pour qu'il y ait perception
immédiate. La procédure peut tout
aussi bien se faire par la poste.
Des terminaux de paiement
faciliteront et amélioreront le travail
de la police.
La perception et la consignation de
sommes sont appliquées depuis
une dizaine d'années. Le
problème soulevé par M. Ansoms
n'est pas nouveau. Le rappel,
assorti d'une échéance, informe
l'auteur de l'infraction qu'une
perception immédiate lui est
proposée. Il n'a jamais été dit
qu'en cas de non-paiement, les
montants étaient majorés. Si,
après un rappel, la police ne reçoit
pas le montant de l'amende, elle
enverra le formulaire de
perception accompagné d'un
procès-verbal au procureur du Roi.
Celui-ci proposera normalement
une transaction au contrevenant
ou l'assignera devant le tribunal de
police.
La perception immédiate et la
consignation sont définis par
l'article 65 de la loi relative à la
circulation routière, coordonnée
par les arrêtés royaux du 16 mars
1968 et du 22 décembre 2003.
Ces dispositions n'empêchent pas
les constatations d'infractions "au
vol". Le premier arrêté royal
prévoit que, avec l'accord de
l'auteur de l'infraction, une
amende peut être perçue
immédiatement ou dans un délai
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
24
automatisering zal de uitbreiding van de onmiddellijke inning een
nieuwe administratieve werklast zijn.
Dat hoeft echter niet te leiden tot een verminderde beschikbaarheid
van de agenten, aangezien dit werd door collega Schalck daarnet
reeds gezegd de administratieve afhandeling van de onmiddellijke
inning door administratief personeel kan gebeuren. Ik bekijk samen
met mijn collega van Binnenlandse Zaken welk personeel kan worden
opgeroepen ter tijdelijke versterking van de politie, in afwachting van
het informaticasysteem voor afhandeling van onmiddellijke inningen,
dat rechtstreeks zal worden aangesloten op de vaststellingen van
overtredingen.
De toepassing van de onmiddellijke inning zal progressief met de
beschikbare administratieve ondersteuning gebeuren. De agenten
kunnen nog steeds terugvallen op het systeem van de processen-
verbaal, die aanleiding geven tot een minnelijke schikking op het
niveau van de parketten.
Hetzelfde geldt voor de boekjes. De federale politie meldt dat er
aanvankelijk 4.000 Nederlandstalige en 4.000 Franstalige boekjes
werden gedrukt en verspreid. Er zijn nog eens 12.000
Nederlandstalige en 9.000 Franstalige boekjes aangevraagd. Gelet op
het feit dat de boekjes worden gedrukt aan een tempo van 700
boekjes per dag, zal er pas einde maart aan die vraag voldaan zijn.
Einde maart zullen er in totaal 50.000 boekjes gedrukt zijn. Bij gebrek
aan boekjes voor onmiddellijke inning kan er vanzelfsprekend nog
steeds een proces-verbaal worden opgemaakt.
De wet kan bijgevolg te allen tijde worden toegepast en wordt op het
terrein ook toegepast, hetzij via onmiddellijke inning, hetzij via
processen-verbaal behandeld door de procureur des Konings.
Collega's, in vele gevallen wordt het voertuig bovendien niet
onderschept. De vaststelling van de overtreding gebeurt dan
bijvoorbeeld door een onbemande camera. In deze gevallen maken
de politiemannen de processen-verbaal op, sturen de boete via
onmiddellijke inning per post, die vervolgens binnen de 5 dagen door
de overtreder moet worden betaald. De onmiddellijke inning is niet
noodzakelijk een inning ter plaatse maar kan ook per post. In dat
perspectief is het risico van agressieve reacties beperkter dan u de
indruk geeft.
déterminé par le Roi. Le deuxième
arrêté royal précise quels volets du
formulaire de perception et de
consignation doivent être remis
selon que l'auteur de l'infraction
est présent ou pas lors du constat.
La charge de travail augmente
effectivement en conséquence des
perceptions immédiates, mais cela
ne signifie pas que moins d'agents
seront disponibles dans la rue à
présent que le traitement
administratif est assuré par du
personnel administratif. J'étudierai
avec le ministre de l'Intérieur les
possibilités de mobiliser du
personnel supplémentaire dans
l'attente d'une automatisation
totale du traitement.
Fin mars, 50.000 carnets seront
disponibles. En attendant, des
procès-verbaux peuvent
évidemment toujours être dressés
et le parquet peut proposer une
transaction. La loi sera bien
appliquée sur le terrain.
Quant aux infractions enregistrées
par une caméra automatique, la
police dresse un procès-verbal qui
est ensuite envoyé. Une
perception immédiate ne signifie
pas nécessairement une
perception à l'endroit des faits.
Qu'en est-il des modifications ultérieures?
Collega Wathelet heeft gewezen op een vergetelheid met betrekking
tot de beroepskosten. Het klopt dat de mogelijkheid voor de rechter
om rekening te houden met de financiële situatie van de overtreder
om een boetestraf lager dan het wettelijk minimum uit te spreken,
ingesteld werd door de wet van 7 februari 2003 in artikel 163 van het
Wetboek van Strafvordering. Waarschijnlijk werd er bij de
voorbereiding van het wetsvoorstel en bij de bespreking ervan in het
Parlement vergeten zo stel ik vast om in een gelijkaardige
bepaling te voorzien in het kader van de beroepsprocedure. Ik zal mijn
collega, de minister van Justitie, erop attent maken om die leemte op
te vullen. Daarvoor zullen wij de nodige initiatieven nemen, zoals ik
daarnet al heb geantwoord.
L'article 163 du Code pénal
autorise le juge à tenir compte de
la situation financière du
contrevenant et à infliger une
amende dont le montant sera
inférieur au minimum légal. On a
probablement omis de prévoir une
telle disposition dans le cadre de
la procédure d'appel. J'attirerai
l'attention de la ministre de la
Justice sur le fait que cette lacune
doit être comblée.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25
J'en arrive aux conventions des zones de police. L'article 32 de la loi
du 7 février 2003, qui insère dans le titre V des lois coordonnées sur
la circulation routière un chapitre VI, n'est pas entré en vigueur le
1
er
mars 2004.
J'avais moi aussi des objections à l'encontre de la clé de répartition
proposée dans l'avant-projet d'arrêté royal préparé l'année passée.
J'ai donc chargé un groupe de travail de réexaminer le projet d'arrêté
royal relatif aux conventions des zones de police et qui fera entrer en
vigueur l'article 32 de la loi du 7 février 2003.
Artikel 32 van de wet van 7
februari 2003 is niet op 1 maart
2004 in werking getreden. Ik had
bezwaren bij de verdeelsleutel die
werd voorgesteld in het
voorontwerp van koninklijk besluit
dat vorig jaar werd voorbereid. Ik
heb een werkgroep gelast het
opnieuw te bestuderen.
Dat gebeurde trouwens op vraag van de commissie.
Ce groupe s'occupe de ce dossier. Le gouvernement prendra une
décision lors du Conseil des ministres des 20 et 21 mars.
Je souhaite que la nouvelle clé de répartition soit dynamique à 50%,
c'est-à-dire qu'elle récompense effectivement les efforts fournis en
matière de sécurité routière.
De regering zal naar aanleiding
van de Ministerraad van 20 en 21
maart een beslissing nemen.
Ik wens dat de nieuwe
verdeelsleutel de inzake
verkeersveiligheid geleverde
inspanningen beloont.
Het verkeersveiligheidsakkoord het convenant zal minstens over
de volgende thema's moeten handelen: het respecteren van de
snelheidsbeperkingen, de preventie of de strijd tegen het rijden onder
invloed van alcohol en dronkenschap, de preventie of de strijd tegen
het rijden onder invloed van andere substanties die het rijgedrag
beïnvloeden, het respecteren van de regels betreffende het dragen
van veiligheidsgordels en andere beschermingsmiddelen, het
respecteren van de specifieke regels voor het wegverkeer en de strijd
tegen het storend en gevaarlijk parkeren of agressief gedrag in het
verkeer.
En ce qui concerne l'interdiction de dépassement entre camions sur
les routes en cas de pluie, la catégorisation des infractions en matière
de circulation routière est basée sur des critères objectifs. La
différence de traitement que vous soulevez n'est pas un non-sens et
s'explique comme suit.
Wat het inhaalverbod voor
vrachtwagens bij regenweer
betreft, stoelt de indeling in
categorieën op objectieve criteria.
De verschillende behandeling is
niet onzinnig.
Het verkeersbord C39 voor het voorbijsteken door vrachtwagens is
een bord dat openbare wegenwerkers plaatsen op een plaats
waarvan ze vinden dat het voorbijsteken van vrachtwagens er
gevaarlijk is. Deze beslissing wordt bevestigd door factoren die onder
andere te maken hebben met de helling van de weg of de staat van
het wegdek. Het niet respecteren van dit bord werd ondergebracht bij
de zware overtredingen van tweede categorie omdat een dergelijk
gedrag andere weggebruikers rechtstreeks in gevaar brengt.
L'accord relatif à la sécurité
routière doit au moins traiter du
respect des limitations de vitesse,
de la lutte contre la conduite sous
l'influence d'alcool ou d'autres
substances, du respect des règles
liées au port de la ceinture de
sécurité et aux autres moyens de
protection, des règles relatives à la
circulation routière et de la lutte
contre l'agressivité au volant.
Pour rappel, les infractions graves ont été catégorisées en degrés, en
fonction de critères objectifs.
Les infractions graves de second degré concernent principalement les
comportements qui mettent directement les autres usagers en
danger, comme le fait d'effectuer des manoeuvres dangereuses.
De zware overtredingen worden
ingedeeld in categorieën per
graad. Die van de tweede graad
omvatten vormen van
verkeersgedrag die de andere
gebruikers rechtstreeks in gevaar
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26
L'introduction dans le Code de la route de la nouvelle infraction de
dépassement par les camions en temps de pluie est fondée sur une
autre logique. Il a été constaté dans les faits que cette manoeuvre
était potentiellement dangereuse par temps de pluie. Le camion qui
dépasse un autre véhicule risque, en effet, de déplacer une quantité
d'eau plus importante qu'un véhicule de plus petite taille. Ce
déplacement d'eau peut gêner la visibilité des véhicules dépassés. Le
Code de la route a donc créé une présomption de gêne occasionnée
par le dépassement d'un camion en cas de pluie. Cette infraction est
une infraction ordinaire car elle ne constitue pas un comportement
catégorisé dans les infractions graves par degré.
brengen. De invoering van een
nieuwe overtreding, namelijk het
inhalen door vrachtwagens bij
regenweer, vloeit voort uit de
vaststelling dat het een potentieel
gevaarlijk maneuver betreft, gelet
op de grote hoeveelheid water die
wordt verplaatst. In het
verkeersreglement wordt dus een
vermoeden van hinder
opgenomen. Het betreft een
gewone overtreding want zij is niet
ingedeeld bij de zware
overtredingen.
Mijnheer de voorzitter, ik denk dat ik alle concrete vragen heb
beantwoord.
Ik wil nog kort antwoorden op een aantal bijkomende vragen van
algemene aard. Ik heb reeds voldoende gezegd over de campagnes.
Ik heb ook reeds gezegd dat, wat betreft de vordering tot betaling, het
wetsontwerp heel spoedig zal worden ingediend. De heer Schalck
vroeg om een timing. Ik wil inderdaad niet dat daarover nog jaren
heengaan. Ik heb eergisteren een vergadering bijeengeroepen met
alle deskundigen van alle betrokken administraties - Financiën,
Justitie, Binnenlandse Zaken, mijn eigen Federale Overheidsdienst
Mobiliteit en Verkeer, Begroting, gelet op een aantal financiële
problemen - en met alle kabinetten en de veiligheidsadviseur van de
eerste minister om een round up te maken van alle problemen die er
nog zijn. Wij hebben daar duidelijk het engagement op ons genomen
om dit niet op de lange baan te schuiven, maar op een korte periode
stelselmatig opvolgvergaderingen te beleggen met het oog op een
realisatie van alle nog niet volledig uitgewerkte zaken op korte termijn.
Zoals werd gezegd, behoort de verantwoordelijkheid vaak tot de
bevoegdheid van mijn collega's, zowel wettelijk en is het in de
uitvoeringsbesluiten zo voorzien. Ik voel het echter als mijn plicht om
de coördinatie te blijven verzekeren.
Ik ben het volledig eens met het feit dat rijopleidingen betaalbaar
moeten zijn voor iedereen. Ik zal daarrond de volgende maanden
initiatieven nemen.
Ik ben het eveneens eens met het feit dat verkeersopvoeding tot de
verantwoordelijkheid behoort van ouders, school en overheid en dat
er geen kwestie mag zijn van het afschuiven van deze
verantwoordelijkheid.
Ik ben het eens met een aantal opmerkingen van collega Ansoms.
Dat zou er nog aan moeten ontbreken. Deze wet is inderdaad niet hét
mirakelstuk dat alle problemen oplost. Men zegt hier dat in deze wet
de pakkans niet is verhoogd. Dat is inderdaad juist, maar dat is ook
niet de bedoeling geweest. De pakkans moet zeker en vast worden
verhoogd. Dit zal echter niet bij wet gebeuren. Dat zal in de praktijk en
door acties op het terrein gebeuren. Ik zal mijn bevoegdheid in deze
wat betreft het sturen van de federale politie op het gebied van
verkeer zeker en vast opnemen. Ik zal ook met mijn collega van
Binnenlandse Zaken verdere acties op het terrein ontwikkelen.
Les employés de la voirie ont
placé le signal C39 aux endroits
où le dépassement par les
camions s'avère dangereux. Le
non-respect de cette interdiction
constitue une infraction grave de la
deuxième catégorie car il peut
directement mettre d'autres
usagers en danger.
Avant-hier, j'ai organisé une
réunion avec tous les experts des
administrations concernées et le
conseiller en sécurité du premier
ministre pour faire le point sur tous
les problèmes qui subsistent.
L'engagement clair a été pris de
tenir systématiquement des
réunions de suivi.
La formation à la conduite doit, en
effet, être financièrement
accessible à tous. Je prendrai une
initiative à cet égard.
L'éducation routière concerne les
parents et l'école, mais aussi les
pouvoirs publics. Nous ne nous
dégageons pas de cette
responsabilité.
La loi n'est pas la panacée
universelle et ne résoudra pas
tous les problèmes. Le risque
d'être pris doit effectivement être
accru, ce qui ne peut toutefois se
faire par une loi: l'action sur le
terrain est nécessaire à cet effet.
Je mènerai une concertation avec
le ministre de l'Intérieur.
Il y a bien une augmentation en
cas de récidive. Ce qui a été dit à
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
27
Ik wil voor alle duidelijkheid nog zeggen dat er wel degelijk
verhogingen zijn ingeval van recidive. Wat hierover werd gezegd, is
niet helemaal juist. Ik herhaal dat de verkeerswet niet alles behandelt.
Naast deze verkeerswet blijft vanzelfsprekend de strafwet in zijn
totaliteit van kracht.
Ik hoor hier een en ander vertellen over geldboetes die te hoog zijn en
maatregelen die niet sociaal zijn, ook al is er in een aantal duidelijke
correcties in de wet voorzien. Het afnemen van een rijbewijs wat toch
wel iedereen, los van zijn financiële situatie, duidelijk moet raken,
wordt ook als zijnde niet goed voorgesteld. Welnu, dit is volgens mij
niet meer ernstig. De geldboetes moeten vooral voorkomen dat er
boetes worden betaald en een strenge wet moet vooral voorkomen
dat er daardoor veel inkomsten ontstaan. Nogmaals, het afnemen van
het rijbewijs is een sociale maatregel. Immers, een goede chauffeur
breng zichzelf niet in gevaar, maar het zijn de anderen, de slechte
chauffeurs, de gangsters in het verkeer de vrijheid en het leven van
anderen in gevaar brengen. Daarom is het afnemen van een rijbewijs
mijns inziens wel degelijk een sociale maatregel die, onafgezien of
men nu veel of weinig verdient, aan den lijve wordt ondervonden.
Mijnheer de voorzitter, samen met sommige collega's hebt u erop
gewezen dat er jammer genoeg nog sprake is van versnippering wat
het verkeersveiligheidsbeleid betreft. Ik steek niet onder stoelen of
banken dat ik op dat vlak pleit voor homogene pakketten. Uiteraard is
ook de staat van de weg en van de openbare werken een onderdeel
in heel het beleid; zonder enige twijfel. Trouwens, op de staten-
generaal voor de verkeersveiligheid is dat ook uitdrukkelijk tot uiting
gekomen. Dit is geen federale bevoegdheid en ik ben geen vragende
partij om daarvan een federale bevoegdheid te maken. We zullen de
verkeersveiligheid ook dienen als we nagaan wat er nodig is om in
een en dezelfde politieke hand een echt verkeersveiligheidsbeleid
mogelijk te maken, zonder evenwel obsessioneel tewerk te gaan.
Tot daar mijn betoog, mijnheer de voorzitter, niet als afsluiter van het
volledige hoofdstuk rond de verkeerswet, maar wel in antwoord op de
verschillende vragen die werden gesteld. We zullen te gepaste tijde
zeker nog verdere evaluaties houden.
ce sujet est inexact.
Le montant élevé des amendes
fait l'objet de vives critiques. Des
amendes élevées constituent
avant tout un moyen de pression
qui dissuade de commettre une
infraction, de sorte qu'elles ne
devront pas être payées. Il n'est
toutefois pas sérieux de présenter,
dans le même temps, le retrait du
permis de conduire comme une
sanction inadéquate. Il s'agit d'une
mesure sociale par excellence, qui
n'est pas liée aux revenus et dont
le contrevenant perçoit durement
les effets.
En effet, la politique en matière de
sécurité routière est fragmentée.
L'état du revêtement en fait
effectivement partie mais ne
constitue pas une compétence
fédérale et je ne souhaite pas
vraiment qu'il en soit autrement.
01.16 Valérie De Bue (MR): Monsieur le président, je remercie M. le
ministre pour sa réponse. Pour ce qui concerne les modalités de
paiement, j'ai pris bonne note que cela relève des compétences du
SPF Finances et qu'il travaille pour le moment à l'élaboration d'un
cahier des charges. Je tiens donc simplement à rappeler que l'arrêté
royal ne date que du 22 décembre.
Un aspect de ce problème m'interpelle surtout: quid pour les
étrangers? En effet, vous avez dit que les personnes ne résidant pas
en Belgique pouvaient payer en espèces dans trois monnaies
différentes. Dans la mesure où le véhicule peut être immobilisé, je me
pose la question de savoir quelle image on donnera de la Belgique à
ces conducteurs qui pourraient voir leur véhicule immobilisé sans
possibilité de paiement! Je pense donc qu'il faut avancer sur la
question de ces modes de paiement alternatifs.
01.16 Valérie De Bue (MR): Ik
neem nota van het feit dat de FOD
momenteel een bestek opmaakt
voor de betalingsmodaliteiten.
Om te voorkomen dat
buitenlanders die een overtreding
hebben begaan, hun voertuig op
ons grondgebied moeten
achterlaten moet er gedacht
worden aan andere manieren
waarop ze de boete kunnen
betalen.
01.17 François Bellot (MR): Monsieur le ministre, j'ai bien entendu
votre suggestion concernant les peines alternatives. Il faut savoir que
la proposition de loi que j'avais déposée résulte du projet mené à
01.17 François Bellot (MR): Wat
uw voorstel inzake de alternatieve
straffen betreft, herinner ik u eraan
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
28
Gand et à Marche-en-Famenne et fait suite aux études menées par
des instituts de psychologie sur le comportement des automobilistes
après l'application de peines alternatives. Je suis de ceux qui
proposeraient à vous ou à vos collaborateurs de rencontrer des
représentants de ces instituts ou de les auditionner en commission
pour obtenir les conclusions de ces études sur les peines alternatives.
Vous avez également évoqué la médiation pénale. Or, le Collège des
procureurs généraux s'est opposé par circulaire à l'application de
peines par médiation pénale parce que le nombre de médiations
pénales que peut suivre un collaborateur est d'une trentaine de cas
par année et que la médiation pénale est réservée aux cas où on
identifie clairement une victime et un coupable. Avec la médiation
pénale, en cas d'infraction routière, on n'identifie pas directement une
victime quand il n'y a pas d'accident.
Je suis prêt à déposer à nouveau la proposition qui avait été faite, en
adéquation avec la loi entrée en application le 1
er
mars. Je reste
convaincu que l'application simple de peines financières ne suffit pas
à corriger des comportements. Par contre, des cours de conduite
défensive ou du travail bénévole auprès d'associations de grands
blessés de la route marquent suffisamment les esprits pour inciter les
automobilistes à modifier leurs mauvais comportements.
dat ik een wetsvoorstel had
ingediend dat gebaseerd was op
de resultaten van psychologische
studies over het rijgedrag van
bestuurders die een alternatieve
straf hebben ondergaan. Ik kan u
dus alleen maar uitnodigen om
diegenen die deze studies hebben
uitgevoerd, in de commissie te
horen.
Wat de strafbemiddeling betreft,
het College van procureurs-
generaal heeft zich tegen de
toepassing ervan uitgesproken,
aangezien een ambtenaar slechts
dertig gevallen per jaar van nabij
kan volgen. Bovendien is
strafbemiddeling alleen van
toepassing in gevallen waarin een
slachtoffer en een schuldige
konden worden geïdentificeerd. Bij
verkeersovertredingen die geen
ongeval hebben veroorzaakt, is dit
niet het geval.
Ik zal dus het voorstel indienen dat
was afgestemd op de wet die op 1
maart in werking is getreden. Mijns
inziens volstaat de eenvoudige
toepassing van geldboetes niet.
01.18 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de voorzitter, het is een
debat en ik zou dan ook willen ingaan op een aantal zaken.
Mijnheer de minister, u hebt gezegd dat dit geen evaluatie is van de
wet. Ik kan u volledig bijtreden. Het zou trouwens veel te vroeg zijn. Er
werd natuurlijk wel een debat gevoerd over een aantal maatregelen
die in die wet vervat zitten. Collega Schalck, ik blijf er wat dit betreft bij
dat de optie voor strengere straffen niet de goede optie was. Men had
moeten gaan voor het verhogen van de pakkans.
Mijnheer de minister, u hebt gelijk. Het is eigenlijk geen zaak van de
wet. Het is een zaak van uitvoering. U bent net als ik waarschijnlijk
bezig met verkeersveiligheid op het terrein. Ik ben ook lid van een
politieraad. Wij zullen volgend jaar voor onze kleine politiezone
Roeselare-Izegem-Hooglede reeds miljoenen controles inzake
verkeer hebben. Die zullen hun effect hebben. Ik onderschrijf dat. Ze
hebben echter nu reeds hun effect zonder de verhoogde boetes. Dat
zou het goede signaal zijn geweest.
Rood en groen, socialisten en groenen hebben hier geopteerd voor de
hoge boetes. Ze zijn totaal verkeerd geweest. De mensen zullen zich
daaraan doodergeren. U maakt trouwens zelf een klein beetje een
voorzichtige bocht. U zegt dat de politie nog aan preventie moet
kunnen doen. Ik hoor nu van politiemensen op het terrein niet alleen
de man waarmee u gedebatteerd hebt op VTM dat ze toch
voorzichtig gaan zijn, dat ze niet direct meer gaan schrijven, dat ze er
01.18 Geert Bourgeois (N-VA): Il
ne s'agit évidemment pas d'une
évaluation de la nouvelle loi. Ce
serait largement prématuré. Je
reste persuadé que la majoration
du montant des amendes est un
choix erroné. C'est le risque d'être
pris en infraction qu'il faut
augmenter. Il est exact que cette
tâche incombe au personnel de
terrain mais celui-ci doit disposer
de la marge de manoeuvre
nécessaire.
Je déduis de ce débat que je ne
suis pas le seul à avoir débusqué
des anomalies juridiques dans
cette loi. Ainsi, la possibilité qu'a le
juge de police d'appliquer, dans
certains cas, le tarif social doit
aussi être offerte au juge
correctionnel statuant en degré
d'appel.
En ce qui concerne le traitement
administratif, il reste beaucoup à
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29
soms zelf een beetje mee inzitten dat het zo zwaar zal worden. Is dat
dan de goede manier? Dat is niet de goede manier.
Ik ga wel akkoord dat er voor een aantal zaken wel een strengere
aanpak nodig is - mijnheer de minister, u hebt op een aantal zaken
gewezen -, ik denk aan dronkenschap en vluchtmisdrijf. Er zijn een
aantal zaken die inderdaad storend, asociaal en bijzonder opzettelijk
zijn. Men moet die wel aanpakken.
Mijnheer de minister, dit is een gelegenheid om te spreken over een
aantal anomalieën in de wet. Collega Wathelet en ikzelf hebben er
één aangehaald. Collega Wathelet kreeg gelijk van u dat alleen artikel
163 voorziet in het sociale tarief waarbij de politierechter rekening
mag houden met de sociale situatie. Bij de correctionele rechter in
beroep mag dit echter niet meer. Ik ben blij dat u zegt dat dit moet
aangepakt worden. Ik denk dat collega Wathelet wel een wetsvoorstel
zal indienen. Ik zal het met plezier mee ondertekenen.
Ik kom aan de administratieve afhandeling. Geef toe dat dit een
nepoplossing is. U zegt dat er meer burgerpersoneel zal
binnenkomen. Er moet inderdaad meer blauw op straat. Dat is wat de
heer Stevaert vraagt; hij vraagt 2.500 politiemensen meer op straat.
Die zijn nu natuurlijk allemaal bezig met de verkeersovertredingen die
ze onmiddellijk moeten innen. Er moet dus meer burgerpersoneel
komen. Er moeten meer bonnetjes komen. Er moeten weer Valois-
zegeltjes gekleefd worden. Valois had ze net afgeschaft, u gaat ze nu
weer invoeren. Dit is een slecht systeem.
Collega Schalck, een incassobureau staat niet in de weg dat er nog
preventie gebeurt. Het staat de sensibilisering niet in de weg. Het
staat de opleiding niet in de weg. Integendeel, een incassobureau
zorgt alleen voor een zeer goede administratieve afhandeling. Men
moet het politieapparaat daarmee niet belasten, en ook geen
burgerpersoneel. Neem daarvoor professionelen. De deurwaarders
willen dat doen. Ze zijn daarvoor uitgerust. Men moet de parketten
daarmee niet belasten. Dát is administratieve afhandeling.
U zegt nu dat het goed draait in Oost-Vlaanderen. Welnu, ik ben lid
van de commissie voor de Justitie. We hebben net minister Onkelinx
geïnterpelleerd over Dendermonde. Tenzij ik mij vergis is
Dendermonde een gerechtelijk arrondissement in Oost-Vlaanderen.
De procureur zegt daar dat hij ze niet meer kan afhandelen. Hij zegt
aan de politie dat er 25% minder moeten zijn. Het gaat daar zogezegd
allemaal geautomatiseerd, maar hij geeft de instructie om er 25%
minder te doen.
faire. Recourir à du personnel civil
pour délester les agents
patrouillant dans la rue est une
fausse solution. Les agents auront
du travail plus qu'en suffisance
avec les innombrables amendes
qu'ils seront appelés à infliger. M.
Schalck n'est pas favorable au
bureau d'encaissement, comme si
celui-ci impliquait que l'on
considère que tout a été fait en
matière de prévention et de
formation dans le domaine de la
sécurité routière. Il faut confier le
traitement administratif à des
professionnels. Nous constatons
qu'aujourd'hui les parquets
peuvent gérer électroniquement
des données mais cela n'est
toujours pas possible pour les
procès-verbaux eux-mêmes.
Un autre talon d'Achille est la
rétroactivité. Comment un juge
doit-il traiter les infractions
antérieures au 1
er
mars et sur
lesquelles il est appelé à statuer
aujourd'hui?
Le gouvernement tente de
convaincre les citoyens que les
décisions judiciaires sont moins
sévères aujourd'hui qu'avant le 1
er
mars mais la coalition violette a
bel et bien souhaité un
durcissement de la législation sur
la sécurité routière.
01.19 Daan Schalck (sp.a-spirit): Het is de wetgever die dit heeft
gewild.
01.19 Daan Schalck (spa.-spirit):
C'est le législateur qui l'a voulu.
01.20 Geert Bourgeois (N-VA): Het loopt strop. U beweert dat de
politie in Oost-Vlaanderen de gegevens op geautomatiseerde wijze
aan het parket bezorgt.
Ik hoorde u zeggen "de gegevens". Zeg nu niet dat ze de processen-
verbaal kunnen bezorgen. Wij hebben net een hele namiddag een
hoorzitting gehad in de commissie voor de Justitie met de heer
Bourlet, met de heer Verougstraete van Cassatie en de heer
Minnaerts van het departement van Justitie, die bezig zijn met het
01.20 Geert Bourgeois (N-VA):
Mais c'est bel et bien Mme Durant,
dans le gouvernement précédent,
et M. Stevaert qui sont favorables
aux amendes élevées!
Le gouvernement prétend que le
juge doit toujours prononcer la
peine la moins sévère pour les
er
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
30
Phenix-project. Op mijn duidelijke vraag of een proces-verbaal van de
politie geautomatiseerd aan het gerecht kan worden bezorgd, was het
antwoord neen. Zij kunnen de gegevens bezorgen. U hebt ook
gegevens gezegd. De processen-verbaal kunnen zij echter niet
overdragen. Dat het allemaal zo vlot draait, is dus niet waar. Het is
nog altijd plakwerk.
Mijnheer de minister, inzake de retroactiviteit bevestigt u dat de
rechter de minst zware straf moet toepassen, maar dat is eigenlijk de
zwaarste straf. Dat was immers de bedoeling van de wetgever:
strengere boetes, strengere straffen, meer rijverbod. De heer Schalck
heeft dat nog benadrukt. Dat komt ook zo over bij de publieke opinie.
Niemand zal zeggen dat het vanaf 1 maart minder streng is
geworden; dat is de perceptie. De wetgever wou dat niet zo, maar de
meerderheid wou dat zo, paars wou dat zo en de publieke opinie
percipieert het ook zo. De meerderheid van de wetgever heeft het zo
gewild.
infractions commises avant le 1
er
mars. Evidemment, ce n'est
absolument pas en contradiction
avec la manière dont Monsieur
Tout le Monde perçoit les choses.
01.21 Minister Bert Anciaux: Wou de wetgever dat niet? Ik neem
aan van wel.
01.22 Geert Bourgeois (N-VA): Ik heb gezegd: de meerderheid van
de wetgever.
01.23 Minister Bert Anciaux: Wat is dat: de meerderheid van de
wetgever? De wetgever heeft dit beslist.
01.24 Geert Bourgeois (N-VA): De wetgever heeft dit democratisch
beslist. Dit is een rood-groene wet. De strengere straffen hebben wij
te danken aan Stevaert en Durant.
01.25 Minister Bert Anciaux: Dat hebben wij te danken aan de
verkeersveiligheid.
01.26 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de minister, kijk eens naar
Nederland. In Nederland zijn veel minder verkeersdoden dan in België
met minder strenge straffen, maar met een grotere pakkans en een
administratieve afhandeling. Iedereen in het Parlement onderschrijft
de doelstelling dat er meer verkeersveiligheid moet komen en minder
verkeersdoden en ook een strengere aanpak van een aantal
categorieën. Het signaal van de superzware boetes is echter een
slecht signaal.
Mijnheer de voorzitter, ik rond af. De juridische fictie leeft dus. Ik ga
niet akkoord met uw interpretatie, mijnheer de minister, noch met die
van minister Onkelinx, met name dat er nu zwaardere categorieën
voor overtredingen zijn. Dit wordt niet toegepast door de
politierechtbanken. De politierechtbanken stellen vast dat bijvoorbeeld
te snel rijden voor 1 maart strafbaar was. Te snel rijden blijft ook na 1
maart strafbaar, alleen wordt het nu zwaarder bestraft en in diverse
categorieën en ze moeten die zwaardere boetes toepassen. Ze
kunnen niet anders, want de gevangenisstraf is afgeschaft. Ze zitten
dus met een juridische fictie.
Er was een meerderheid om dit wetsvoorstel te steunen. Ik hoop dat
wij die onbillijkheid kunnen wegwerken. Mensen verstaan dat niet.
Mensen die rond dezelfde tijd een gelijksoortige overtreding hebben
begaan, maar de een wordt berecht voor 1 maart en krijgt een lichtere
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
31
straf en de ander wordt berecht na 1 maart en krijgt een zware straf.
Hopelijk wordt er een kamerbrede meerderheid gevonden om ten
minste die anomalie, die onrechtvaardigheid te kunnen wegwerken.
01.27 Annick Saudoyer (PS): Monsieur le président, j'ai bien
entendu les arguments du ministre justifiant des sanctions différentes
en cas de dépassement de camions. Monsieur le ministre, je peux en
tout cas être en grande partie d'accord avec vous, surtout en cas de
non-respect du signal C39. Vous avez évoqué la gêne par temps
pluvieux, mais je suis persuadée que par temps de fortes pluies - la
notion du niveau de la pluie est difficile à cerner -, ce comportement
dépasse la gêne et peut également compromettre l'intégrité d'autres
usagers de la route. La sanction peut donc devenir beaucoup plus
importante.
01.27 Annick Saudoyer (PS): Ik
ben het helemaal eens met de
argumenten van de minister met
betrekking tot het niet naleven van
het verbodsbord C39. Bij hevige
regenval is zo'n gedrag echter niet
alleen hinderlijk, maar kan het de
andere weggebruikers in gevaar
brengen. In dat geval kan de
overtreding dus veel strenger
worden bestraft.
01.28 Jos Ansoms (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik wil even stil
blijven staan bij de inleiding van het antwoord van de minister. Voor hij
punctueel op de vragen antwoordde, heeft hij duidelijk gezegd zo
heb ik het toch begrepen dat er vandaag geen evaluatie plaatsvindt
van de verkeerswet, maar dat dat wel mogelijk, waarschijnlijk, zal
gebeuren over 14 dagen in de speciale Ministerraad. Heb ik dat
verkeerd begrepen?
01.28 Jos Ansoms (CD&V): Ai-je
bien compris? Le Conseil des
ministres soumettra-t-il la loi sur la
circulation routière à une
évaluation dans un délai de quinze
jours?
01.29 Minister Bert Anciaux: U hebt dat verkeerd begrepen. Ik zal
over 14 dagen een voorstel formuleren om te kijken wanneer een
evaluatie zou kunnen plaatsvinden.
01.29 Bert Anciaux, ministre:
Non, dans un délai de quinze
jours, je proposerai au Conseil des
ministres une date à laquelle il
pourra être procédé à l'évaluation.
01.30 Jos Ansoms (CD&V): Dus u gaat over 14 dagen aan de
Ministerraad voorstellen te kijken wanneer er een evaluatie van de
verkeerswet zou kunnen plaatsvinden. Ik wil die vraag aan de
Ministerraad volmondig steunen, vooral ook omdat 14 dagen later er
een nieuwe superministerraad plaatsvindt over Justitie. U hebt
vandaag in uw punctueel antwoord ik weet niet hoeveel argumenten
gegeven om absoluut een nieuwe stap te doen inzake de
administratieve afhandeling van de verkeersboetes en inzake het
oprichten van een specifiek incassobureau of noem het zoals u wil
om die afhandeling te doen.
Wat is eigenlijk de situatie? Wij komen van de vaststelling dat de 26
of 27 parketten, die ons land rijk is, niet in staat zijn een
handhavingsbeleid uit te voeren met de wetgeving die wij, of die de
meerderheid onder ons, gemaakt heeft. Nu probeert u een oplossing
te zoeken voor het administratieve werk, dat er niet op vereenvoudigt
met de onmiddellijke inning. U hebt zeer lang moeten antwoorden om
de verschillende manieren van afwerking van die vaststellingen te
verduidelijken. Dat wil u overdragen aan de 196 politiezones, waarvan
er vele kleine landelijke politiezones zijn. Die zouden dat allemaal
moeten gaan doen, wat nu de parketten niet kunnen. Waarmee zijn
wij in godsnaam bezig? Dat is niet de taak van de 196 politiezones. Zij
moeten politiewerk doen, zij moeten controles doen, zij moeten de
pakkans verhogen. Er moet ergens een gespecialiseerde instantie zijn
die op een eenvoudige administratieve manier de vaststellingen
afhandelt. Dan pas kan men een handhavingsbeleid voeren. Nu
verlegt u gewoon het probleem van de parketten naar de politiezones.
01.30 Jos Ansoms (CD&V): Une
évaluation est absolument
nécessaire. J'ai déduit toute une
série d'éléments de la réponse du
ministre. Et j'ai entendu des
propos intéressants sur la
possibilité de confier le traitement
administratif de certaines
infractions à un bureau
d'encaissement. La
réglementation actuelle est
impraticable.
Comment un travail titanesque
que les parquets n'ont jamais pu
accomplir pourrait-il subitement
être traité par les 196 zones de
police parmi lesquelles de
nombreuses zones rurales?
De plus, chacun sait pertinemment
que l'idée d'une politique pénale
efficace n'a pas l'heur
d'enthousiasmer les
francophones.
Le ministre a-t-il déjà pensé à
créer un service pour le règlement
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
32
De rompslomp en de miserie zullen nog veel groter worden, want u
weet dat dit terechtkomt bij de 196 politiezones. In het Franstalig
landsgedeelte wil men vooralsnog niet weten van zo'n
handhavingsbeleid. En dat zult u nu in handen leggen van de
politiezones waarvan duidelijk geweten is dat zij, en de politici die ze
sturen, absoluut geen handhavingsbeleid wensen.
Ik denk dus dat u dringend voorstellen moet formuleren voor die
specifieke Ministerraad over Justitie om daar eens en voorgoed
verandering in te brengen, de administratieve afhandeling door te
duwen en daarvoor een speciale dienst op te richten. U krijgt
binnenkort mogelijkheden genoeg, want er zal moeten gesaneerd
worden bij de NMBS, er zal moeten gesaneerd worden bij De Post. Er
zijn dus ambtenaren die in de nabije toekomst perfect kunnen worden
ingeschakeld in zo'n specifieke dienst. Dan hoeft u niet te
privatiseren, zoals dat bijvoorbeeld in Nederland het geval is.
Trouwens misschien wel terecht gaat Daan Schalck er niet mee
akkoord dat het een privé-incassobureau zou worden.
Ten tweede wil ik toch reageren op de insinuaties van de heer Daan
Schalck door te citeren uit mijn wetsvoorstel van 1999. Ik wil hem
vragen om de titel te lezen van mijn wetsvoorstel uit 1999.
administratif avec du personnel en
passe d'être licencié de La Poste
ou de la SNCB?
01.31 Daan Schalck (sp.a-spirit): "Wetsvoorstel tot wijziging van de
wet betreffende de politie over het wegverkeer met het oog op de
beteugeling" die beteugeling lijkt mij repressie te zijn "van asociaal
en agressief verkeersgedrag."
01.32 Jos Ansoms (CD&V): Dank u. Dat was de bedoeling en ik blijf
daar volledig achter staan. Wij stelden in 1999 al vast dat de vorige
indeling van verkeersboetes in gewone en in zware overtredingen
onvoldoende een antwoord is op datgene wat wij wensen te
bestrijden, met name verkeersagressie enerzijds en asociaal gedrag
anderzijds. Daarom pleiten wij al jaren voor vier categorieën.
De categorieën die wij voorstellen, zijn wat de indeling van
overtredingen betreft anders dan de huidige wet. Ook de boetes zijn
anders. Het gaat over de politionele strafmaat en niet over
onmiddellijke inningen. De boetes zijn lager.
In mijn wetsvoorstel worden bepaalde overtredingen zwaarder bestraft
met politiestraffen. Andere worden minder zwaar bestraft. Het is toch
al te gek dat het huidige wetsontwerp dat de paars-groene
meerderheid heeft goedgekeurd, zware overtredingen van eerste en
tweede categorie bevat, waarbij de minimumboete voor beide
categorieën 275 euro bedraagt. Waarom moet er dan een eerste en
een tweede categorie zijn?
Ik bestrijd ook het volgende. Ik blijf me daartegen verzetten en u weet
zeer goed hoe dat tot stand is gekomen tijdens de nachtelijke
discussie vorig jaar. Die categorieën werden om politieke redenen
doorgevoerd. Nu stellen wij vast dat bijvoorbeeld gsm-gebruik in de
auto, dat zeer gevaarlijk is en waartegen u een immens goed pleidooi
gehouden hebt om deze overtreding zwaar te bestraffen, op eis van
de liberalen een gewone overtreding moest blijven. Hetzelfde geldt
voor het niet dragen van de gordel. Overal wordt er gepleit en
campagne gevoerd om de gordelplicht te doen naleven, maar op eis
van de liberalen moest dat een gewone overtreding blijven, anders
01.32 Jos Ansoms (CD&V):
Dans son intervention, M. Schalck
a fait référence à ma proposition
de loi de 1999. S'il avait lu le texte
correctement, il aurait remarqué
que je souhaitais sanctionner plus
sévèrement certaines infractions,
alors que d'autres le seraient
moins. Dans ce Code de la route,
des infractions telles que le fait de
ne pas porter la ceinture ou
l'utilisation d'un GSM au volant ne
constituent pas des infractions
graves: une condition imposée par
les libéraux pour approuver la loi.
Le gouvernement veut tenter de
nous faire croire que celui qui
conteste le montant élevé des
amendes ne se soucie guère
d'une meilleure sécurité routière. Il
s'agit d'une tactique perfide: aux
Pays-Bas, les amendes sont
beaucoup moins élevées et on
dénombre pourtant beaucoup
moins de victimes d'accidents de
la route que chez nous.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
33
was er geen wet. Dat weet u zeer goed. Ik blijf me ertegen verzetten
dat die wet niet dusdanig in elkaar zit dat er een maatschappelijk
draagvlak is om die wet goed te doen uitvoeren door de
politiediensten. U solfert de politiediensten een wet op die niet door de
burger aanvaard wordt. U laat eigenlijk alle miserie achter bij de
gewone politiemensen.
Een laatste punt is het volgende. U doet weerom de illusie ontstaan
dat de voorstanders van hoge boetes ook de voorstanders van meer
verkeersveiligheid zijn. Wie pleit om die hoge boetes wat te
moduleren, zou tegen de verkeersveiligheid zijn.
Collega Bourgeois heeft nochtans verwezen naar bijvoorbeeld
Nederland, het land bij uitstek voor verkeersveiligheid. Bij ons zijn er
veertien verkeersdoden op honderdduizend inwoners, in Nederland
zeven op honderdduizend inwoners, en dat aantal daalt tot zes. Wie in
Nederland 60 km/u rijdt in de bebouwde kom, betaalt 28 euro.
Bij ons betaalt u niets, want er is geen controle op. De flitstoestellen
worden slechts ingeschakeld op 66 km per uur, dat weet u. Mocht
men controleren, dan zou de boete 50 euro bedragen. Parkeren op
het fietspad kost in Nederland het fietsland bij uitstek 40 euro, bij
ons 150 euro. Welnu, in Nederland is de verkeersveiligheid veel hoger
dan bij ons. Het is niet juist te beweren dat voorstander zijn van hoge
boetes betekent dat men voorstander is van verkeersveiligheid.
01.33 Minister Bert Anciaux: Misschien is het daar minder nodig om
de mensen tot meer verkeersveiligheid aan te zetten.
01.33 Bert Anciaux, ministre: Il
n'y est peut-être pas aussi
nécessaire d'inciter les citoyens à
faire des efforts en matière de
sécurité routière.
01.34 Jos Ansoms (CD&V): Neen, de reden waarom er in
Nederland maar zes of zeven verkeersdoden op honderdduizend
vallen, is eenvoudig. Er is een veilige verkeersinfrastructuur en er is al
jaren een echt handhavingsbeleid met een hoge pakkans en een
administratieve afhandeling van de boetes. Dat is het enige verschil.
01.34 Jos Ansoms (CD&V): Non,
eux au moins mènent une
politique performante en matière
de respect de la législation!
01.35 Minister Bert Anciaux: Het ligt ook aan de ruimtelijke ordening.
01.36 Daan Schalck (sp.a-spirit): Ik denk dat men toch moet
opletten wanneer men in het debat zomaar gooit dat de meerderheid
alleen bezig zou zijn met verkeersboetes. Een aantal personen heeft
het debat wel verengd alsof verkeersveiligheid alleen te maken heeft
met verkeersboetes. Ik wijs erop dat er vóór deze paarse regering
nooit een Vlaamse regering is geweest die in een budget heeft
voorzien om op vijf jaar tijd alle 800 zwarte punten in Vlaanderen aan
te pakken. Er is ook nooit een Vlaamse regering geweest die zoveel
fietspaden aangelegd heeft op zo'n korte tijd. Met alle respect voor de
plaatselijke burgemeesters, mijnheer Ansoms, waarvan er veel van
uw partij zijn, ze slagen er vaak niet in om tijdig dossiers in te dienen
om fietspaden aan te leggen. Er is dit jaar geld over. Men beweert dat
paars er niet in zou slagen om een echt verkeersveiligheidsbeleid te
voeren en dat het beleid zich er enkel toe zou beperken om de boetes
te verhogen. Ik laat opmerken dat de verkeerswet tientallen bladzijden
beslaat en dat de bedragen van de boetes op een paar lijntjes
beschreven zijn en er dus een klein stukje van uitmaken.
01.36 Daan Schalck (sp.a-spirit):
D'aucuns oublient trop souvent
qu'il n'y a jamais eu autant
d'initiatives prises en matière de
sécurité routière, tant au niveau
fédéral que flamand, depuis 1999
et l'arrivée aux affaires de la
coalition arc-en-ciel et ensuite
violette. J'espère que nous
pourrons mener pleinement le
débat sur tous les aspects de la
sécurité routière. Certains
réduisent sciemment ce débat à la
question des amendes routières. Il
semble qu'ils viennent seulement
de découvrir l'ancienne version du
code. Le passage à l'orange, la
perception immédiate et les
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
34
Men moet dus wel eerlijk blijven. Wanneer het debat plots verengd
wordt, moet men zich wel afvragen bij wie de fout ligt. Ik hoop,
collega, dat we in de toekomst inderdaad het zal misschien ook van
de vragen over andere onderwerpen afhangen weer een breder
debat over alle aspecten van de verkeersveiligheid zullen kunnen
voeren. Ik heb daar geen probleem mee. We kunnen onder meer
nagaan hoe we samen de pakkans kunnen verhogen. Ook daarvoor
heeft de regering plannen. De pakkans verdubbelen lukt niet in een
half jaar tijd. Dat heeft de heer Dehaene evenmin gekund toen hij
minister was.
Wat mij nu opvalt in de hele discussie over de zogenaamde nieuwe
verkeerswet, is dat sommige personen blijkbaar voor het eerst de
oude verkeerswet ontdekken. Ik hoor nu verklaringen alsof het voor
het eerst verboden is om door een oranje licht te rijden. Dat mocht
nooit, behalve als men zijn eigen veiligheid in het gedrang brengt. Op
dat vlak verandert er niets. Ik hoor bijvoorbeeld dat de boete via
onmiddellijke inning of minnelijke schikking voor het niet rijden met
een fietslicht plots fenomenaal verhoogd zou zijn. De heer Dehaene
heeft dat bedrag in 1995 vastgelegd op 137 euro. Dat is niet nieuw.
Men wekt de indruk alsof heel wat overtredingen en boetes voor het
eerst worden uitgevonden, zelfs wanneer die destijds door de heer
Dehaene ingevoerd werden. Dat is overigens een pluim op zijn hoed.
Ik vind het jammer dat men bang is om te zeggen dat het aantal
doden onder de heer Dehaene als minister van Verkeer en daarna
onder Jan Peeters van 2.000 naar 1.500 gedaald is. Welnu, toen de
heer Dehaene pas minister van Verkeer was, heeft hij de boetes
drastisch opgetrokken. Zeg niet dat het niet waar is. Dat is niet de
enige, maar wel een van de maatregelen die resultaat heeft
opgeleverd, laten we het daarover eens zijn. Het zou leuk zijn als
CD&V zich dat ook herinnert in dit debat.
Er kan nog altijd aan preventie worden gedaan. Collega De Coene
heeft mij daarnet op het hart gedrukt dat zelfs de heer De Clerck als
burgemeester van Kortrijk preventieacties voert naar scholen. In Gent
gebeurt dat ook.
Wij zullen dat niet politiek spelen. Heel veel burgemeesters doen dat
en zij kunnen dat blijven doen. Zij kunnen samen met de politiezones
de prioriteiten blijven bepalen.
Wat de procureur van Dendermonde betreft, het is natuurlijk handig,
als men extra personeel wil, om een week voor een nieuwe wet van
kracht wordt die u ongelooflijk veel werk uit handen zal nemen, plots
te zeggen dat men het werk niet meer aankan, terwijl men een week
later dat werk niet meer zal moeten doen. Meer woorden moeten wij
daar niet aan vuil maken.
Collega's, ik hoop oprecht dat wij erin slagen om de komende
maanden en jaren opnieuw allemaal aan hetzelfde zeel te trekken, los
van de discussies over boetes, hoog of laag, die volgens mij nu al
veel te lang duren. Wij sturen elkaar daarover verwijten heen en weer.
Ik geef toe dat ik het soms ook doe, als verweermiddel. Als wij echter
één cijfer voor ogen moeten houden, dan is het niet het cijfer van 137
of 150 euro of een halvering daarvan, maar het cijfer van de 1.500
doden en de 70.000 gewonden. Dat cijfer moeten wij samen,
meerderheid en oppositie, kunnen halveren.
amendes pour les cyclistes
circulant sans éclairage n'ont rien
de neuf. Les ministres des
transports Dehaene et Peeters ont
consenti d'importants efforts pour
réduire le nombre de tués sur nos
routes de 2.000 à 1.500 unités.
L'augmentation drastique des
amendes ne constitue qu'un
aspect de l'ensemble de la
politique en matière de circulation.
Des actions préventives peuvent
encore être menées. Au sein des
zones de police, les bourgmestres
peuvent toujours fixer des priorités
avec leurs services de police.
Les déclarations du procureur du
Roi de Termonde ne valent pas la
peine que l'on s'y attarde, sauf
pour dire que le nouveau code de
la route réduira substantiellement
sa charge de travail.
Continuons au cours des années à
venir à agir ensemble dans le
même but et songeons aux 1.500
morts et aux 70.000 blessés que
l'on recense chaque année sur
nos routes au lieu de nous attarder
au montant des amendes.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
35
01.37 Frieda Van Themsche (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
voorzitter, ik wil, ten eerste, nog even terugkomen op het punt van de
vluchtmisdrijven. Daarover wordt er niet genoeg gesproken. Ik wil u
nogmaals zeggen dat er drie tot vier vluchtmisdrijven per dag
gebeuren, zowel met materiële schade, die dikwijls zeer ingrijpend
kan zijn, als met gewonden, die dikwijls de rest van hun leven
gehandicapt blijven of daarna sterven, als met doden.
Ten tweede, ik hoop dat de verkeersboetes die samenkomen in de
federale pot ook teruggestort zullen worden zoals ze geïnd worden.
Als het grootste deel in Vlaanderen geïnd wordt, dan hoop ik dat u dat
deel ook naar Vlaanderen laat terugvloeien. Wij vinden dit zeer
belangrijk. De afgelopen jaren heeft men ook teveel de nadruk gelegd
op de zwakke weggebruiker. Men overbeschermt de zwakke
weggebruiker. Het spijt mij dat ik het zo moet zeggen, maar zij voelen
zich werkelijk onaantastbaar. Ik denk dat u ook daaraan iets moet
doen. Het is zeer goed dat zij beschermd worden, maar zij moeten
blijvend gewezen worden op hun verantwoordelijkheid in het verkeer
en op het feit dat zij een zwakke weggebruiker zijn. Hoe dan ook,
dood is dood. Ook als is men in zijn recht, het kind het zijn vooral
kinderen is dood of zwaargewond.
Ten slotte, mijnheer de minister, ik heb spijtig genoeg een dochter die
politiek niet correct stemt. U hebt uitspraken gedaan in Het Laatste
Nieuws. Ik heb in een gezonde reflex, zo vind ik toch, een zekere
censuur uitgeoefend en gauw het interview uitgescheurd. Ik begrijp
dat u vroeger ook een sportieve rijder was en ik hoop dat u bepaalde
uitspraken niet meer doet. Ik weet dat heel wat jongeren naar u
opkijken. Het is best mogelijk dat u vroeger snel reed of al eens een
of ander gedrag vertoonde. U hebt echter gezegd dat dit in zijn
context geplaatst moet worden, ik doe dat ook, maar ik kan toch maar
lezen wat ik hier lees. U zegt: "Ik heb ook moeten afkicken, zoals wij
allemaal. Ik heb ook ruim een maand nodig gehad om af te kicken en
defensiever te leren rijden."
U zei ook dat u het overlaat aan de mensen om het overige te lezen.
Ik hoop, mijnheer de minister, dat u gebruik zult maken van uw
uitstraling naar de jeugd om te tonen hoe u nu rijdt.
01.37 Frieda Van Themsche
(VLAAMS BLOK): Je souhaite
formuler quatre observations. La
police enregistre quotidiennement
trois à quatre délits de fuite, qui
entraînent d'importants
dommages et des souffrances.
Les délits de fuite ne font pas
l'objet de l'attention requise. Le
montant des amendes routières
qui ont été perçues est versé dans
un fonds fédéral et doit ensuite
être directement ristourné aux
Régions. Le faible usager de la
route bénéficie d'une protection
démesurée. Enfin, les propos que
tient le ministre jouent un rôle
essentiel et influencent
principalement les jeunes. Il ne
doit jamais l'oublier.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Question de Mme Annick Saudoyer au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
campagnes de sensibilisation de l'IBSR concernant le secteur de la moto" (n° 1826)
02 Vraag van mevrouw Annick Saudoyer aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
sensibiliseringscampagnes van het BIVV inzake de motorsector" (nr. 1826)
02.01 Annick Saudoyer (PS): Monsieur le président, monsieur le
ministre, alors que le marché des deux-roues est en pleine expansion
et qu'il représente actuellement quelque 20.000 nouvelles
immatriculations, je suis au regret de constater un manque d'intérêt
général pour ce secteur.
L'IBSR pourrait, à mon sens, réaliser beaucoup plus de campagnes
relatives aux motards pour, par exemple, conscientiser les
automobilistes de la présence des motards sur nos routes. Dans 75%
des accidents où une moto et une voiture sont impliquées, la collision
02.01 Annick Saudoyer (PS): De
markt van de gemotoriseerde
tweewielers is in volle expansie.
Toch kan deze sector op weinig
belangstelling rekenen en zou het
BIVV actiever kunnen optreden
door de bestuurders ervan bewust
te maken dat er ook motorrijders
op de wegen aanwezig zijn. Door
meer rekening met hen te houden,
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
36
est due, d'après la déclaration du conducteur du véhicule, au fait que
le chauffeur de la voiture n'a pas vu la moto. D'où la nécessité
d'encourager une prise de conscience de la part des automobilistes.
Notre pays dispose actuellement de plus ou moins 300.000 motards,
ce qui me semble loin d'être négligeable. En tenant compte des
motards, nous pourrions arriver à une amélioration de la mobilité.
Actuellement, le pourcentage de motards qui a recours à la moto ou
au scooter pour les déplacements domicile - lieu de travail augmente
progressivement. Ce développement pourrait désengorger de
manière non négligeable les routes de notre capitale et des grandes
villes du pays, si nous menions de réelles campagnes d'information
sur l'usage des deux-roues, ses avantages en termes de coûts
financier et environnemental, et de temps gagné.
Monsieur le ministre, connaissez-vous les intentions de l'IBSR en
matière de campagne sur les motos?
Dans le cas où rien de substantiel n'est prévu, pourriez-vous
demander à l'IBSR de se pencher sur la problématique des deux-
roues motorisés pour ainsi voir se développer des campagnes de
sensibilisation de même envergure d'ailleurs que celle que vous citiez
tout à l'heure.
zou men de mobiliteit kunnen
verbeteren, omdat steeds meer
mensen van dit vervoermiddel
gebruik maken voor hun woon-
werkverkeer. Zij zouden ertoe
kunnen bijdragen dat de wegen in
de grote agglomeraties niet verder
dichtslibben.
Plant het BIVV campagnes voor
motoren?
Zo niet, kan u het BIVV vragen
zich over deze problematiek te
buigen?
02.02 Bert Anciaux, ministre: Monsieur le président, chère collègue,
en ce qui concerne la sécurité routière des deux-roues motorisés, le
besoin de faire des campagnes reste très grand.
Depuis 1990, le nombre de motocyclettes inscrites a doublé et
augmente encore annuellement. La popularité croissante de la
motocyclette ne se traduit heureusement pas en une croissance
proportionnelle du nombre de victimes de la route:
- 1990: 3.013 victimes, parmi lesquelles on compte 1.005 morts et
blessés graves;
- 2001: 3.421 victimes parmi lesquelles on compte 971 morts et
blessés graves.
Depuis longtemps déjà, l'IBSR prête beaucoup d'attention aux deux-
roues motorisés sur les routes.
Quant aux initiatives récentes, je renvoie à la brochure "Open vizier
op veilig motorrijden" et au dépliant "Motorrijders en automobilisten,
samen veilig onderweg".
A la demande d'une table ronde avec les fédérations des
motocyclistes, le 27 janvier, la problématique de la place du motard
individuel sur la voie publique est étudiée pour le moment par l'IBSR.
Dans cette optique, la visibilité du motard pour les autres usagers de
la route est une question prioritaire.
Récemment, il a été décidé de mettre le dossier "Sécurité pour les
motards" à l'ordre du jour de la commission fédérale pour la Sécurité
routière. Dans cette optique, des recommandations seront préparées
par des groupes de travail en ce qui concerne la formation à la
conduite et l'infrastructure du transport.
Dans les émissions de "Kijk uit", la problématique des motos et des
02.02 Minister Bert Anciaux: Er
bestaat een aanzienlijke vraag
naar campagnes voor tweewielers.
Het aantal motorrijders is sinds
1990 verdubbeld en neemt nog
ieder jaar toe. De toename van het
aantal slachtoffers is niet in
verhouding tot de toename van het
aantal motoren.
Het BIVV besteedt reeds heel wat
aandacht aan de tweewielers, wat
nog blijkt uit de recente folders.
Naar aanleiding van de ronde tafel
met de vertegenwoordigers van de
motorrijders op 27 januari, buigt
het BIVV zich op dit ogenblik over
de plaats van de tweewielers op
de openbare weg. Daarbij is de
zichtbaarheid één van de
belangrijkste aspecten.
Het dossier van de veiligheid voor
motorrijders staat op de agenda
van de federale commissie voor
de verkeersveiligheid. De
werkgroepen zullen een
aanbeveling over de rijopleiding en
de vervoersinfrastructuur
voorbereiden. Voorts komen de
aspecten die verband houden met
de tweewielers al geregeld aan
bod in de uitzendingen over
verkeersveiligheid en verleent het
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
37
motards a été abordée à plusieurs reprises déjà: 4 fois par an, tant en
2002 qu'en 2003, et il en sera de même en 2004. Trois des émissions
"Contacts" diffusées sur la RTBF1 en 2002 ont été consacrées aux
motos et cinq émissions au cours de l'année 2003. Des émissions
"Ca roule" de RTL-TVI concernaient les motards, 2 fois en 2002 et 4
fois en 2003.
L'IBSR soutient financièrement la FEDEMOT qui reçoit annuellement
1.250 pour ses activités sur le plan de la sécurité routière. C'est
aussi le cas pour le Motorcycle Action Group (MAG) qui reçoit
annuellement 1.512 comme soutien à son action "The rider of the
year".
En collaboration avec le Motorcycle Council, l'IBSR a édité un guide à
destination des motards. Un autre dépliant intitulé "Motards et
automobilistes - pour un partage convivial et sûr de la route" a été
édité. Diffusé gratuitement, il donne des conseils, tant aux
automobilistes qu'aux motards.
Une attention particulière est portée à la problématique des jeunes
conducteurs de véhicules à deux roues motorisés, les
cyclomotoristes, par des compilations de cassettes vidéo à
destination des enseignants du secondaire qui doivent sensibiliser à
cette problématique les jeunes de 12 à 16 ans.
Je citerai pour exemple la vidéo nommée "Cool cyclo" réalisée par la
province de Namur. Il y a aussi le soutien à des associations qui
organisent des séances de formation/sensibilisation comme la
FEDEMOT.
Pour clôturer, signalons encore un poster et des dépliants sur le port
obligatoire du casque pour les conducteurs de cyclomoteurs de
classe A, avec un grand mailing en janvier 2003.
BIVV financiële steun aan
initiatieven van verscheidene
verenigingen van motorrijders. Er
wordt bijzondere aandacht
geschonken aan jonge
bestuurders.
Er worden video's getoond aan
leerlingen van het secundair
onderwijs, om vooral de 12 tot 16-
jarigen te bereiken. Het dragen
van de helm wordt hierbij sterk
aangeraden.
02.03 Annick Saudoyer (PS): Je vous remercie, monsieur le
ministre, d'avoir rappelé les actions intéressantes vis-à-vis des
motards. J'espère en tout cas que l'intérêt ne fera que grandir pour
ces usagers de la route.
02.03 Annick Saudoyer (PS):
Dank u voor uw informatie over de
acties voor de motorrijders. Ik
hoop dat de belangstelling voor die
weggebruikers alleen maar zal
toenemen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Vraag van de heer Guido De Padt aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
vervolging van overtredingen op het langdurig parkeren" (nr. 1861)
03 Question de M. Guido de Padt au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la poursuite
des infractions en matière de stationnement de longue durée" (n° 1861)
03.01 Guido De Padt (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik kom nog even terug op een vraag die ik onlangs, op 14
januari 2004, al heb gesteld. U gaf mij toen een antwoord dat blijkbaar
in contradictie is met het standpunt dat heel recent werd ingenomen
door uw collega-minister Onkelinx. Daaruit blijkt dat de
desbetreffende visie van de minister van Mobiliteit toch wel verschilt
van de visie van de minister van Justitie.
03.01 Guido De Padt (VLD): Le
14 janvier dernier, le ministre
Anciaux a confirmé que le
stationnement de longue durée ne
serait pas dépénalisé. Il s'avère à
présent que cette réponse ne
correspond pas au point de vue de
la ministre de la Justice. Va-t-on
chercher à concilier ces deux
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
38
positions?
03.02 Minister Bert Anciaux: We zullen dat vandaag hervormen.
03.03 Guido De Padt (VLD): Mijnheer de minister, dan neem ik aan
dat de minister van Justitie op u heeft gealigneerd. Of is het
omgekeerd? Ik weet niet of u voorrang hebt gegeven aan de ladies.
Wil u thans het langdurig parkeren wél als een gedepenaliseerde
verkeersovertreding betitelen? Dat heeft immers enige commotie
veroorzaakt in de lokale bestuursmiddens u weet dat ook , zoals
bijvoorbeeld bij de VVSG. Ik neem aan dat het niet allemaal even
duidelijk is. De minister van Justitie heeft mij vorige maandag echter
geantwoord dat zij van oordeel was in navolging van wat de
parketten ook meenden dat deze overtreding niet langer
strafrechtelijk zou worden vervolgd.
Is er dus een soort alignement tussen de visies van de twee
ministers? De goegemeente heeft immers recht op duidelijkheid en op
een goede rechtszekerheid.
03.04 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, het is een
absoluut terechte vraag. Ik stel enkel vast dat, op het moment dat er
onenigheid is, men erover schrijft. Op het moment dat er
eensgezindheid is, schrijft men er niet meer over.
Ik ben op de hoogte van de interpretatie van de wet door de
parketten-generaal en de steden en gemeenten. Ik kan stellen dat ik
in principe helemaal niet tegen een depenalisering van het langdurig
parkeren ben. Ik ben bereid om voornoemde interpretatie te volgen.
Ik wil wel twee overwegingen meegeven.
De wet is op twee manieren te interpreteren. Indien de interpretatie
van de parketten-generaal dat het gehele artikel 27 is geviseerd,
wordt aangehouden, lijkt de bepaling in de wet van ondertitel
"Betalend parkeren" redundant. Het heeft namelijk geen zin om dan
zowel hoofdtitel als ondertitel te vermelden. Bij een volgende verfijning
van de wet moet dat aspect dan worden meegenomen. Ik acht het, in
het licht van de adviezen van de parketten-generaal, niet dringend om
de wet op dat punt aan te passen.
De gemeenten moeten de mogelijkheid hebben om in te grijpen
wanneer voertuigen te lang op een bepaalde plaats staan, waardoor
ze hinderlijk worden. Mijn medewerkers bekijken, samen met de
experts van de minister van Justitie, op basis van welke bevoegdheid
de gemeenten dergelijke voertuigen kunnen laten takelen, indien ze
voor hinder zouden zorgen. Het kan namelijk niet de bedoeling zijn
dat de depenalisering van langdurig parkeren tot hinder voor
omwonenden leidt.
Zoals gezegd, zijn er vanzelfsprekend ook argumenten te geven voor
depenalisering. De parketten-generaal zijn in hun interpretatie erg
duidelijk. Ik leg er mij graag bij neer. We moeten de wet dan maar
verfijnen op het moment dat het uitkomt. Gelet op de interpretatie, is
er immers geen hoogdringendheid. Wél moeten de gemeenten nog
kunnen ingrijpen wegtakelen op het moment dat er door het
langdurig parkeren echt hinder voor de omwonenden is. We zullen
dan bekijken hoe we die toestand kunnen oplossen, als het langdurig
03.04 Bert Anciaux, ministre: Je
suis au fait de l'interprétation des
parquets généraux. Je ne suis en
principe pas opposé à une
dépénalisation. La loi peut être
interprétée de deux manières. Si
l'interprétation des parquets
généraux est maintenue, la
mention dans la loi de la section
«stationnement payant» est
superflue. Cet aspect doit être
abordé lors d'un prochain
affinement de la loi. Je ne juge pas
nécessaire de l'adapter
maintenant. Les communes
doivent pouvoir intervenir lorsque
des véhicules stationnés depuis
longtemps constituent une gêne
pour les riverains. Mes
collaborateurs s'emploient à définir
avec des experts du département
de la Justice la base sur laquelle
les communes peuvent faire
enlever de tels véhicules.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
39
parkeren dan toch gedepenaliseerd is.
03.05 Guido De Padt (VLD): Mijnheer de minister, mag ik uit uw
antwoord afleiden dat u er geen bezwaar tegen hebt dat de
gemeenten naar analogie van het kort parkeren ook reglementen
opstellen, zodat het langdurig parkeren als gedepenaliseerd wordt
beschouwd?
03.06 Minister Bert Anciaux: Akkoord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Guido De Padt aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
rollentest" (nr. 1876)
04 Question de M. Guido De Padt au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "le test des
04.01 Guido De Padt (VLD): Mijnheer de voorzitter, dit is een vraag
over de rollentest. Iedereen zal wel weten dat de rollentest wordt
gebruikt om te controleren of bromfietsen niet zijn opgefokt en met
andere woorden een hogere snelheid zouden kunnen halen dan
wettelijk is toegelaten. Wij weten dat regelmatig door de lokale politie
actie wordt gevoerd met die rollentest, omdat wordt vastgesteld dat
veel jongeren toch rondrijden met opgefokte motorfietsen. Nu blijkt
dat die rollentest voorwerp is van kritiek, want in een recent vonnis
formuleerde de politierechtbank van Ieper een aantal kritieken waarbij
werd gesteld dat in eerste instantie de rollentest, hoewel die in de
praktijk vaak wordt gebruikt, niet verloopt zoals voorgeschreven door
de toepasselijke wetgeving of de Europese richtlijn. Op grond van
deze regelgeving moet de maximumsnelheid gemeten worden in
open lucht op een schone, gladde, horizontale en geasfalteerde weg,
door een bestuurder met een bepaald gewicht en lengte.
Daarenboven meent de rechtbank dat de begeleidende richtlijnen van
het ministerie van Economische Zaken bij die test heel amateuristisch
overkomen. De rechtbank heeft ingevolge deze kritiek een
deskundige aangesteld die tot andere conclusies komt dan de
bevindingen van de rollentest. Ik heb dan ook een aantal vragen aan
u, mijnheer de minister.
Klopt het dat de resultaten van de rollentest betwistbaar zijn? Volgt u
de redenering van de politierechtbank van Ieper? Ten slotte, zijn er
nieuwe, vlot hanteerbare en betrouwbare alternatieven denkbaar voor
dergelijke test?
04.01 Guido De Padt (VLD): Le
test des rouleaux est utilisé pour
contrôler si les cyclomoteurs ne
sont pas trafiqués, mais un
jugement du tribunal de police
d'Ypres a établi que souvent le test
des rouleaux ne se déroule pas
comme le prescrit la législation. En
outre, le juge a estimé que les
directives du ministère des
Affaires économiques étaient
rédigées avec beaucoup
d'amateurisme. En conséquence
de tout cela, les tribunaux de
police doivent toujours désigner un
expert, dont les conclusions
diffèrent parfois des résultats du
test des rouleaux.
Est-il exact que les résultats du
test des rouleaux sont sujets à
contestation? Le ministre suit-il le
raisonnement du tribunal de police
d'Ypres? Existe-t-il de meilleures
solutions que le test des rouleaux?
04.02 Minister Bert Anciaux: Ik zal al antwoorden op deze vragen en
straks op de andere. Ik heb het toch opgesplitst, dus dat kan perfect.
Uw eerste vraag. Uit de actueel beschikbare informatie bij het BIVV
blijkt inderdaad dat de metingen van de curvometer bij snelheden die
beduidend verschillen van 40 kilometer per uur, vermoedelijk niet juist
zijn en dus a priori betwistbaar zijn. Ten tweede, indien door een
expert een dynamische snelheidsmeting op de weg werd uitgevoerd
in de vermelde geharmoniseerde omstandigheden waar ik straks
naar verwijs kan deze meting beschouwd worden als een
referentiemeting. Uit onze informatie blijkt dat een meting van
ongeveer 70 kilometer per uur op de curvometer vermoedelijk niet
juist is. In dat geval lijkt de redenering van de politierechter correct.
04.02 Bert Anciaux, ministre: Il
ressort d'informations de l'IBSR
que l'on peut contester des
mesures de vitesses effectuées au
moyen du curvomètre qui
s'écartent considérablement des
40 km/h. Si un expert effectue une
mesure de vitesse dynamique
dans des conditions normalisées,
cette mesure peut être considérée
comme une mesure de référence.
Une mesure de 70 km/h sur le
curvomètre n'est probablement
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
40
Voor de derde vraag verwijs ik naar het antwoord dat ik zal geven op
de vraag van de heer Verherstraeten. Voor alle duidelijkheid: ik zal
daar ook meer in het bijzonder verwijzen naar de genormaliseerde
omstandigheden waarin die metingen verlopen.
pas correcte. Dans ce cas de
figure, le raisonnement du juge de
police d'Ypres est correct. En ce
qui concerne la troisième question,
je renvoie à la réponse à la
question de M. Verherstraeten.
De voorzitter: Bedankt, mijnheer de minister. Ik zal nu al het woord voor de repliek geven aan de heer De
Padt.
04.03 Guido De Padt (VLD): Ik zal morgen in het verslag lezen wat
de minister straks zal antwoorden aan de heer Verherstraeten. Ik zal
dan misschien in de loop van dit jaar daar nog eens op terugkomen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "de homologatie van curvometers voor de rollentest voor
bromfietsers" (nr. 1995)
05 Question de M. Servais Verherstraeten à la ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce
extérieur et de la Politique scientifique sur "l'homologation des curvomètres utilisés pour le test des
rouleaux pour les cyclomoteurs" (n° 1995)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister van Mobiliteit en Sociale Economie)
(La réponse sera fournie par le ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale)
05.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik wil
geen dubbel werk doen en de minister hetzelfde laten antwoorden.
Mijnheer de minister, u zult uiteraard kennis hebben gekregen van de
uitspraak van een West-Vlaamse politierechter met betrekking tot een
vrijspraak naar aanleiding van discussie over de nauwkeurigheid en
de precisie van curvometertesten. Toen in 1997 de wet op de
onbemande camera's werd goedgekeurd, werd bepaald dat alle
automatische controletoestellen geijkt en gehomologeerd moeten
worden, waaronder ook de curvometers. Blijkbaar was het op dat
ogenblik te moeilijk om daarvoor een ijkingprocedure uit te werken.
Het KB van 1997 over de onbemande camera's heeft een bepaling
opgenomen die toeliet om curvometers te gebruiken mits toelating
van de dienst Metrologie van het ministerie van Economische Zaken.
Onlangs werden er jongeren vrijgesproken in verband met het gebruik
van een bromfiets omdat men niet absoluut de overtuiging had dat die
rollentest expliciet juist was.
Ik zou u graag volgende vragen willen stellen, mijnheer de minister.
Hoe wordt het probleem van het gebruik van opgedreven bromfietsen
bestreden in het buitenland? Worden daar de curvometers geijkt en
gehomologeerd? Het conformiteitattest van de Europese richtlijn is
bijzonder omslachtig. Een homologatie en ijking van de curvometers
dringen zich op. Is het intussen nog altijd zo ingewikkeld als het
destijds werd afgeschilderd?
Mijnheer de minister, vindt u het niet de hoogste tijd om in te grijpen
en de curvometers te laten homologeren en ijken opdat een efficiënte
rechtshandhaving kan plaatsvinden op opgedreven bromfietsen?
Welke maatregelen neemt u in dat verband?
05.01 Servais Verherstraeten
(CD&V): Un juge de police a
prononcé un acquittement en
raison de certains doutes quant à
l'exactitude des tests effectués au
moyen d'un curvomètre. Lors de
l'adoption de la loi sur les radars
automatiques en 1997, il a été
décidé que tous les appareils de
contrôle automatiques devaient
être étalonnés et homologués.
Toutefois, dans l'arrêté royal sur
les radars automatiques de 1997 a
été insérée une disposition
autorisant l'utilisation de
curvomètres moyennant
l'assentiment du service de la
Métrologie du ministère de
l'Economie. La décision du juge de
police vient de remettre en
question ce règlement.
Comment s'attaque-t-on à
l'étranger au problème des
cyclomoteurs trafiqués? Les
curvomètres y sont-ils étalonnés et
homologués?
L'étalonnage et l'homologation
sont-ils toujours aussi complexes
qu'en 1997?
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
41
Le ministre ne pense-t-il pas qu'il
est grand temps de faire étalonner
et homologuer les curvomètres?
05.02 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, uit actuele
informatie van het BIVV blijkt dat in Nederland een soort curvometer
wordt gebruikt voor de snelheidsmetingen. Dit toestel is verschillend
van de curvometers in België. Bij dit toestel is de weerstand
instelbaar.
Dit soort toestel lijkt qua concept a priori bruikbaar voor juiste
snelheidsmetingen in een ruimere snelheidsinterval. Dit toestel dient
geijkt te worden en dient ook door de nationale overheid te worden
aanvaard en gehomologeerd. Het BIVV beschikt actueel niet over
informatie over toestellen in andere landen dan in Nederland.
De dynamische meting op de weg in genormaliseerde
omstandigheden is in de praktijk inderdaad onmogelijk voor de
politiediensten. Indien het concept van de Belgische curvometer de
voorbije jaren niet werd gewijzigd, zijn dezelfde moeilijkheden nog
steeds aanwezig.
De bevoegdheid voor de homologatie en de ijking behoort toe tot de
dienst Metrologie van de FOD Economie.
Ik herhaal nog even dat wanneer die snelheden bij metingen
beduidend verschillen van de 40 kilometer per uur, gebleken is dat de
metingen door de curvometer bij ons vermoedelijk niet juist en dus a
priori betwistbaar zijn.
05.02 Bert Anciaux, ministre: Il
ressort d'informations de l'IBSR
qu'aux Pays-Bas on utilise un
curvomètre avec une résistance
modulable qui semble approprié
pour des mesures précises de la
vitesse dans des limites plus
étendues. Cet appareil doit encore
être étalonné et homologué. Il est
effectivement impossible aux
services de police de procéder à
un mesurage dynamique sur la
route dans des conditions
normalisées. C'est le service de
Métrologie du SPF Economie qui
est compétent pour l'homologation
et l'étalonnage.
05.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de minister, ik dank
u voor uw eerlijk antwoord. Dat houdt immers in dat dit een ernstige
problematiek is. U bent ook advocaat geweest en u weet dus dat dit
vergrijp, niet alleen voor de slachtoffers, maar ook voor de overtreder,
ernstige consequenties heeft.
Mijnheer de minister, pleit u ervoor en zult u contact nemen met uw
collega van Economie, minister Moerman, om terzake bijvoorbeeld de
Nederlandse oplossing te volgen? Men kan daar blijkbaar metingen
doen rekening houdend met de weerstand. Welke timing voorziet u
daarvoor?
05.03 Servais Verherstraeten
(CD&V): Je remercie le ministre
d'avoir répondu honnêtement. Ce
genre de délit peut le cas échéant
avoir des conséquences graves
pour les contrevenants. J'insiste
pour que le ministre examine avec
son collègue de l'Economie la
possibilité d'utiliser en Belgique le
curvomètre qui est utilisé aux
Pays-Bas.
05.04 Minister Bert Anciaux: Ik wil daarop absoluut positief
antwoorden. Ik zal geen timing vooropstellen. Deze informatie was mij
ook niet bekend. Gelet op de ernst van de zaken wil ik dit grondig
laten onderzoeken. Ik zal zeker contact opnemen met mijn collega en
eveneens via het BIVV nagaan wat we kunnen doen om tot juiste
metingen te komen. Dit mag in ieder geval niet tot gevolg hebben dat
er een zekere vorm van straffeloosheid ontstaat. Dat is het laatste dat
ik wil. Dat zou immers niet direct de verkeersveiligheid bevorderen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Question de M. Joseph Arens au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "le projet
d'une circulaire ministérielle permettant l'abaissement du véhicule" (n° 1985)
06 Vraag van de heer Joseph Arens aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
42
geplande ministeriële omzendbrief die het verlagen van voertuigen toelaat" (nr. 1985)
06.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, il nous revient que le ministre aurait signé une circulaire
ministérielle permettant l'abaissement du véhicule jusqu'à 11 cm du
sol. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourquoi
avoir recours à une circulaire ministérielle alors que la procédure
exige plutôt que vous modifiiez l'arrêté royal relatif aux conditions
techniques du véhicule? Quand cette circulaire sera-t-elle
d'application? Estimez-vous cette possibilité réellement compatible
avec les projets d'infrastructure élevant la chaussée comme les
casse-vitesse, les plateaux actuellement réalisés sur les voiries
régionales ou communales? Estimez-vous réellement que cette
possibilité accroît aussi la sécurité du véhicule? Les services de
police ont-ils été informés de cette initiative? Qu'en pensent-ils?
06.01 Joseph Arens (cdH): Een
ministeriële omzendbrief zegt dat
motorvoertuigen tot 11 cm boven
de grond mogen worden verlaagd.
Waarom werd hiervoor naar een
ministeriële omzendbrief
gegrepen? Werden de
politiediensten hiervan op de
hoogte gebracht? Wanneer wordt
die maatregel van kracht? Is die
maatregel te rijmen met
infrastructurele ingrepen zoals de
verkeersdrempels? Hoe zit het
met de veiligheid van het voertuig?
06.02 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, op verzoek van
Roel Deseyn zal ik ook de vragen beantwoorden die hij mij schriftelijk
heeft bezorgd.
Une circulaire ministérielle permettant l'abaissement du véhicule a
effectivement été signée. Cette procédure a été utilisée car elle est
plus rapide que celle visant à modifier un arrêté royal. Cette mesure
entrera en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Les
projets d'infrastructures comme les casse-vitesse, réalisés par les
communes et les Régions ne sont pas un obstacle au projet
d'abaissement d'un véhicule jusqu'à 11 centimètres du sol.
Cependant, bien que cette possibilité ne nuise en rien à la sécurité du
véhicule, elle n'en accroît pas davantage celle-ci.
06.02 Minister Bert Anciaux:
Hiervoor werd een ministeriële
omzendbrief geschreven omdat
die procedure sneller verloopt dan
de wijziging van een koninklijk
besluit.
Infrastructurele ingrepen zoals de
verkeersdrempels vormen geen
probleem voor de verlaging van
het voertuig tot 11 cm boven de
grond. Deze mogelijkheid om het
voertuig te verlagen brengt de
veiligheid niet in het gedrang.
Het verlagen van voertuigen kan maar worden toegelaten na
publicatie van de rondzendbrief in het Belgisch Staatsblad. Hiervoor
dienen eerst de logistieke problemen in verband met het
evaluatieverslag te worden opgelost. De rondzendbrief werd inmiddels
aan het Belgisch Staatsblad overgezonden en zal snel van kracht zijn.
De regeling betreffende de verlaging wordt dus van kracht vanaf de
publicatie van de rondzendbrief in het Belgisch Staatsblad.
Andere problemen inzake tuning, zoals het tinten van ruiten,
problemen met banden en sportsturen, maken voor het ogenblik het
voorwerp uit van een beperkte werkgroep, samen met mensen uit de
tuningwereld. De meeste onderdelen van een voertuig zijn
goedgekeurd op basis van Europese richtlijnen of sommige zelfs door
een verordening waardoor de verbouwingen niet strijdig mogen zijn
met voornoemde bepalingen. Voor alle duidelijkheid, de bepalingen
die ik nu met een circulaire heb gewijzigd, collega Arens, zullen eind
mei ook worden opgenomen in een wijziging van het koninklijk besluit.
Vanzelfsprekend zijn de wijzigingen op dezelfde wijze medegedeeld
aan alle bevoegde diensten, zoals dat ook het geval zal zijn bij een
wijziging van het koninklijk besluit.
Les véhicules ne pourront être
surbaissés qu'après la publication
de la circulaire au Moniteur. Il faut
d'abord résoudre les problèmes
relatifs au rapport d'évaluation,
mais le dossier est en cours.
Les autres problèmes que pose le
tuning vitres teintées, pneus
larges, volants sport sont à
l'examen dans un groupe de
travail où siègent aussi des
représentants du monde du
tuning. La plupart des éléments du
véhicule seront approuvés sur la
base de directives européennes
voire d'un règlement.
Les dispositions modifiées feront
l'objet, fin mai, d'un arrêté royal.
L'ensemble des services
compétents ont été ou seront
informés de la même manière.
06.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, je tiens à
remercier le ministre pour sa réponse qui a le mérite d'être claire.
06.03 Joseph Arens (cdH): U
maakt misbruik van de
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
43
Cependant, vous abusez, selon moi, des pouvoirs qui vous sont
donnés par l'article 78 de l'arrêté royal du 15 mars 1968. Selon cet
article, ce n'est qu'à titre exceptionnel que le ministre peut autoriser la
mise en circulation du véhicule permettant une amélioration de
construction, ou homologué selon les règles équivalentes ou
supérieures aux règles prévues dans le présent règlement. Or, ici,
nous ne nous inscrivons pas dans ce cas de figure puisque le projet
de circulaire tel qu'il est rédigé n'offre pas la garantie que cette
transformation du véhicule ne portera pas, à terme, préjudice à la
sécurité et aux conditions techniques du véhicule. Je me pose donc
des questions en ce qui concerne la légalité.
Je voudrais également faire remarquer qu'il arrive que l'on rencontre,
dans nos communes, des problèmes avec les ralentisseurs et les
casse-vitesse installés sur la voirie. Il ne faudrait pas que, suite à
cette circulaire permettant d'abaisser les véhicules jusqu'à 11 cm - qui
est selon moi quasiment illégale et qui a été prise à l'occasion d'une
campagne électorale - les communes soient obligées de faire
arracher les ralentisseurs de vitesse qui avaient été installés pour
sécuriser nos quartiers et nos villages. Vous allez me dire que les
Ferrari peuvent être abaissées jusqu'à 9 cm. C'est vrai. Mais
l'abaissement de ce type de véhicule fait l'objet d'une agréation. Or,
dans ce cas, aucune mesure de sécurité ne permet d'assurer que tout
a été fait avant de sortir une telle circulaire. Un peu de sérieux serait
de rigueur, monsieur le ministre!
bevoegdheden die u bij artikel 78
van het koninklijk besluit van 15
maart 1968 worden verleend. De
minister kan immers enkel maar in
uitzonderlijke gevallen de
toestemming verlenen voor het
ombouwen van een voertuig! Er is
geen garantie dat de veiligheid niet
in het gedrang komt. Voor mij is
die circulaire nagenoeg onwettig!
Het mag evenmin zo zijn dat de
gemeenten zouden verplicht
worden om alle
snelheidsremmende inrichtingen
te verwijderen!
06.04 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, de problematiek
van de tuning is in deze commissie reeds uitvoerig aan bod gekomen.
Ik heb daar niets aan toe te voegen. De verkeersveiligheid is absoluut
gewaarborgd. Het is, mijns inziens, een goede zaak voor de
verkeersveiligheid dat heel de sector van de tuning partner wordt in de
strijd voor meer verkeersveiligheid in plaats van heel de sector in de
illegaliteit te duwen. Daarmee heeft niemand baat bij.
06.04 Bert Anciaux, ministre: Je
n'ai rien à ajouter à ce qui a déjà
été dit en commission à cet égard.
La sécurité routière est
absolument garantie. Il est
absurde de vouloir contraindre les
adeptes du tuning à opter pour
l'illégalité.
06.05 Joseph Arens (cdH): Monsieur le ministre, je voudrais que
vous m'indiquiez clairement qu'il n'y a aucun risque, au niveau des
communes, pour les infrastructures que nous avons mises en place
ces dernières années. Je veux la précision, monsieur le ministre!
Précisez cela, s'il vous plaît! Sinon ne prenez pas une telle circulaire
sans connaître les situations! Tout est bon pour la campagne
électorale! Mais veuillez m'excuser, je ne me laisserai pas faire au
niveau communal le jour où un incident se produira! Je vous viserai
tout de suite! Un peu de sérieux tout de même!
06.05 Joseph Arens (cdH): Ik
wens dat de minister bevestigt dat
de gemeenten niet het gevaar
lopen dat ze hun
verkeersdrempels moeten
uitbreken. Vlak voor de
verkiezingen wordt er immers een
omzendbrief genomen die de
verlaging toestaat. Laten we
ernstig blijven!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie
over "de reglementering inzake fietskarren voor gehandicapten" (nr. 1999)
07 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur
"la réglementation relative aux remorques de vélo pour les handicapés" (n° 1999)
07.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Mijnheer de minister, ik
kan kort zijn. U kent mijn vraag.
07.01 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V):
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
44
Drie maanden geleden stelde ik ook al een vraag, samen met
mevrouw Van Gool als ik mij niet vergis, over de ongewenste effecten
van het koninklijk besluit van 18 december 2002 over het gebruik van
fietskarren. U beloofde ons toen de stand van zaken te zullen
meedelen nadat u de nodige adviezen had ingewonnen over die
aanpassing. Daarom richt ik mij vandaag weer tot u en kijk ik
benieuwd uit naar uw antwoord.
Il y a trois mois, j'ai déjà posé une
question sur les effets non
souhaités de l'arrêté royal du 18
décembre 2002 en ce qui
concerne l'utilisation des
remorques pour vélo. A l'époque,
le ministre avait promis qu'il allait
demander conseil et nous tenir au
courant. Quel est l'état
d'avancement du dossier?
07.02 Minister Bert Anciaux: Mevrouw Van der Auwera, u hebt gelijk
om niet op te geven.
Inzake de herziening van de normen voor het gebruik van fietskarren
voor de mobiliteit van de gehandicapte kinderen is er nog geen advies
van de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid omdat naar
aanleiding van de schriftelijke parlementaire vraag nr. 83 van de heer
Daan Schalck de noodzaak is gebleken voorafgaand advies in te
winnen bij de directie Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit en
Vervoer over de globale problematiek van de fietskarren. Ik zal de
vraag bijgevolg voorleggen aan de volgende Federale Commissie
voor de Verkeersveiligheid en nadien zal ik u kunnen antwoorden.
07.02 Bert Anciaux, ministre: La
Commission fédérale de sécurité
routière n'a pas encore formulé
d'avis en la matière. A la suite
d'une question écrite de M.
Schalck, il est cependant apparu
qu'il convenait de demander l'avis
préalable de la Direction Sécurité
routière du SPF Mobilité et
Transports. Je soumettrai la
question aux participants de la
prochaine réunion de la Direction
et je répondrai ultérieurement à
Mme Van der Auwera.
07.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Ik vind het jammer dat bij
een simpele ingreep waarover iedereen het eens is, zo'n
administratieve rompslomp te pas moet komen. De mensen die
dagelijks te maken hebben met gehandicapte kinderen en deze
moeten vervoeren, zijn terzake al anderhalf jaar aan het wikken en
het wegen, zowel op federaal als op Vlaams niveau. Ik heb de indruk
dat dit nog een tijdje kan duren.
07.03 Liesbeth Van der Auwera
(CD&V): Il est regrettable qu'une
intervention simple nécessite
autant de paperasseries
administratives. Les personnes
concernées attendent une
réglementation depuis longtemps.
07.04 Minister Bert Anciaux: Mijnheer de voorzitter, ik ben ook voor
administratieve vereenvoudiging, maar ik mag niet in de illegaliteit
vervallen.
07.04 Bert Anciaux, ministre: Je
plaide également pour la
simplification administrative mais
je ne puis agir dans l'illégalité.
De voorzitter: Niemand mag dat en de minister zeker niet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De voorzitter: Mevrouw Van der Auwera, kunt u mij, als een late uitloper van de vrouwendag, eventjes
vervangen als voorzitter zodat ik mijn vraag kan stellen.
07.05 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Ja, mijnheer de voorzitter,
omdat u het zo vriendelijk vraagt.
Voorzitter: Liesbeth Van der Auwera.
Présidente: Liesbeth Van der Auwera.
08 Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "het niet-naleven van de veiligheidsvoorschriften door
luchtvaartmaatschappijen op de luchthaven van Oostende" (nr. 1950)
08 Question de M. Francis Van den Eynde au vice-premier ministre et ministre du Budget et des
Entreprises publiques sur "le non-respect des consignes de sécurité par les compagnies aériennes à
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
45
l'aéroport d'Ostende" (n° 1950)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister van Mobiliteit en Sociale Economie)
(La réponse sera fournie par le ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale)
08.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
minister, de problematiek van de luchthaven van Oostende is in feite
niet nieuw. Er doen reeds lang geruchten de ronde terecht of ten
onrechte, daarom stel ik deze vraag
dat vooral
vliegtuigmaatschappijen die regelmatig gebruikmaken van de
luchthaven, ernstige risico's nemen.
U weet dat er rond de jaarwisseling een zeer zwaar ongeval is
geweest in Egypte met een toestel van Flash Airlines. Daarbij lieten
jammer genoeg ongeveer 140 passagiers het leven. Die
luchtvaartmaatschappij bleek te vliegen met toestellen die niet echt in
orde waren. Ik druk mij voorzichtig uit. Men kon vaststellen dat die
Egyptische luchtvaartmaatschappij en chartermaatschappij genaamd
Flash Airlines ook regelmatig Oostende aandeed, samen met haar
zustermaatschappij Air Memphis. Zij werken nogal nauw samen en nu
blijkt dat in Zwitserland in 2000 reeds heel wat bezwaren werden
gemaakt in verband met de veiligheid van de gebruikte toestellen.
Overigens, de vestiging van Air Memphis in Oostende is op zichzelf al
eigenaardig. De maatschappij beschikt er over een kantoor, maar is
niet opgenomen in het handelsregister van Oostende. Ze heeft een
vluchtnummercode van de internationale
burgerluchtvaartmaatschappij, maar vliegt meestal met niet langer
erkende vluchtcodes zoals IAX. Een van haar toestellen heeft reeds
een buiklanding moeten maken in Oostende. Een vliegtuig dat
regelmatig Oostende aandeed, is vorig jaar in Kenia neergestort.
Sinds 23 oktober komt Air Memphis dagelijks met een dertig jaar
oude cargo Boeing 707 naar Oostende en vliegt dan over de
shoppingcentra. Ook daar maakt men zich zeer ernstig ongerust.
Men gaat ervan uit dat een van de hoofdredenen van de problemen
die we hebben in verband met de controle van vliegtuigen, te maken
heeft met het uitblijven van afgewerkte Europese richtlijnen terzake.
Er bestaat op Europees vlak allerlei lobbywerk. Ondertussen zitten wij
met de gebakken peren. Tenzij u mij tegenspreekt, lopen wij toch
serieuze risico's. Daarom wilde ik de zaak hier toch eventjes
aankaarten.
08.01 Francis Van den Eynde
(VLAAMS BLOK): Des rumeurs
circulent depuis belle lurette au
sujet des graves risques pris par
les compagnies aériennes
desservant l'aéroport d'Ostende.
Peu après le dernier réveillon de la
St-Sylvestre, un appareil de la
compagnie Flash Airlines s'est
écrasé en Egypte. Il est apparu
que les avions de cette compagnie
n'étaient pas en règle. Flash
Airlines et sa compagnie soeur Air
Memphis desservent également
Ostende. En Suisse, de très
nombreux griefs avaient déjà été
formulés en 2000 en ce qui
concerne la sécurité des appareils
utilisés.
Air Memphis dispose d'un bureau
à Ostende, mais n'apparaît pas
dans le registre de commerce
d'Ostende. L'Organisation de
l'aviation civile internationale a
attribué un code aérien à la
compagnie, mais celle-ci vole la
plupart du temps avec des codes
aériens non agréés. Un de ces
appareils a dû effectuer un
atterrissage d'urgence à Ostende
et un autre appareil s'est écrasé
l'année dernière au Kenya. Depuis
le 23 octobre 2003, Air Memphis
assure quotidiennement une
liaison vers Ostende avec un
Boeing 707 mis en service il y a 30
ans et qui survole des centres
commerciaux.
Il me revient que le contrôle des
appareils s'effectue difficilement
faute de directives européennes
en la matière. De nombreux
groupes de pression sont
actuellement à l'oeuvre, mais dans
l'intervalle, nous courons des
risques importants.
Quel est le point de vue du
ministre en ce qui concerne cette
question de sécurité?
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
46
08.02 Minister Bert Anciaux: Mevrouw de voorzitter, collega's, in
verband met veiligheid, veiligheidscontroles en -voorschriften heb ik in
deze commissie reeds een aantal keren een aantal zaken uitgelegd.
Ook in de plenaire vergadering werden hierover reeds vragen gesteld.
Ik verwijs eveneens naar de Europese evolutie in het dossier, onder
meer via rapporteur neemt u het me niet kwalijk dat ik haar eventjes
vermeld - mevrouw Nelly Maes.
Het is belangrijk bij de feiten en de cijfers te blijven. De "reputatie" van
de luchthaven van Oostende is mij bekend. Daarom vraag ik naar de
feiten te willen kijken en het beeld van deze luchthaven een beetje te
nuanceren. De feiten wijzen immers uit dat de resultaten van de
inspecties op de binnenlandse en buitenlandse vliegtuigen evenredig
zijn met die van de overige luchthavens in ons land. De volgende
cijfers komen uit de SAFA-rapporten - Savety Assessment of Foreign
Aircraft - van DGLV, het directoraat-generaal Luchtvaart.
Ik geef een opsomming van het aantal inspecties. In 2002 werden in
totaal 104 inspecties uitgevoerd over alle luchthavens, in Zaventem
76, in Luik 6, in Charleroi 16 en in Oostende 6. In 2003 werden 92
inspecties uitgevoerd: 57 in Zaventem, 6 in Luik, 16 in Charleroi en 13
in Oostende. Voor 2002 en 2003 betekent dit op Brussel Nationaal
133 inspecties, in Luik 12, in Charleroi 32 en in Oostende 19 op een
totaal van 196. Het aantal inspecties moet beoordeeld worden in het
raam van het aantal vluchten per luchthaven. Op die manier is het
aantal controles aanzienlijk. Gedurende 2003 werden 13 controles
uitgevoerd in Oostende en 92 in totaal op de vier internationale
luchthavens samen.
Het aantal controles per luchthaven volgt de verdeling van het aantal
vluchten over deze internationale luchthavens. Het wordt duidelijk met
een voorbeeld in percentages uitgedrukt. De luchthaven van
Oostende is goed voor 10% van het totaal aantal vluchtbewegingen
dat plaats heeft op de vier grote internationale luchthavens van dit
land samen. Op Oostende heeft 14% van het aantal inspecties
plaatsgevonden. Dat is iets meer dan de 10% vliegbewegingen.
Voor Brussel is dat 64% van het aantal vliegbewegingen voor 62%
van het aantal inspecties. Voor Luik is dat 10% van het aantal
vliegbewegingen voor 7% van het aantal inspecties. Voor Charleroi is
dat 16% van het aantal vliegbewegingen voor 17% van het aantal
inspecties. Ik deel u dit mee omdat deze cijfers bewijzen dat de
luchthaven van Oostende in evenredigheid gecontroleerd wordt zoals
de andere luchthavens.
Laten we nu kijken naar de resultaten van de SAFA-inspecties. Ook
deze cijfers komen vanzelfsprekend uit de SAFA-rapporten. Het is
moeilijk om de informatie van een tabel te vertellen, maar ik zal het
proberen. In het verslag kan het gemakkelijker in tabel opgenomen
worden. In 2000 heeft men in totaal 39 rapporten en van categorie 3
waren er 2 in Brussel, 1 in Luik, 1 in Charleroi en 0 in Oostende op
een totaal van 4. Van categorie 2 waren er 13 in Brussel, 2 in Luik, 0
in Charleroi en 1 in Oostende op een totaal van 16. Van categorie 1
waren er 12 in Brussel of in Zaventem, 0 in Luik, 5 in Charleroi en 2 in
Oostende op een totaal van 19. In totaal zin er dat 39 waarvan 27 op
Zaventem, 3 in Luik, 6 in Charleroi en 3 in Oostende. Dat zijn de
gegevens voor 2002. Dat zijn de opmerkingen na de inspecties en
08.02 Bert Anciaux, ministre: Je
connais moi aussi la réputation de
l'aéroport d'Ostende. Les faits
relativisent toutefois cette image.
Je me fonde sur des chiffres des
rapports SAFA de la DGTA.
Les quatre aéroports
internationaux que compte notre
pays sont contrôlés sur la base du
nombre de vols qu'ils enregistrent.
Ostende représente 10 pour cent
des vols et a fait l'objet de14 pour
cent des inspections.
Les observations formulées à la
suite d'une inspection sont
réparties en trois catégories.
Celles de la catégorie trois sont les
plus graves. Elles sont les plus
lourdes de conséquences en
termes de sécurité et autorisent
les inspecteurs à imposer des
mesures sévères. Dans le cadre
de la catégorie deux, l'inspecteur
notifie l'anomalie aux autorités du
pays dans lequel l'avion est inscrit
ainsi qu'à l'exploitant. Pour la
catégorie un, l'inspecteur fait
rapport au commandant de bord.
Il ressort des chiffres de 2002 et
de 2003 que l'aéroport d'Ostende
est utilisé par des avions qui, sur
le plan de la catégorie trois, ne
sont pas moins sûrs que les
avions qui décollent à partir
d'autres aéroports. En ce qui
concerne la catégorie deux,
Ostende a enregistré en 2003 de
bien plus mauvais résultats que
les autres aéroports, bien que ce
ne fut pas le cas en 2002. Aucune
explication ne permet de clarifier
ce résultat.
Les contrôles seront encore
renforcés cette année. J'espère
qu'une législation européenne
sévère verra le jour mais si tel ne
devait pas être le cas, je prendrai
unilatéralement les mesures les
plus strictes possibles. J'espère
que vous déduirez de ma réponse
que nous prenons les contrôles
très au sérieux, même dans les
aéroports de moindre envergure.
CRIV 51
COM 193
10/03/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
47
wijzen op de graad van overtredingen die werden vastgesteld. In 2003
waren er van categorie 3: 4 in Zaventem, 0 in Luik, 0 in Charleroi en 1
in Oostende, dus 1 op 5. Van categorie 2: 4 in Brussel, 2 in Luik, 0 in
Charleroi en 6 in Oostende, dus op 12. Van categorie 1: 6 in Brussel,
1 in Luik, 3 in Charleroi en 3 in Oostende, dus op 13. Dat geeft in
totaal dat is toch wel aanzienlijk 14 in Zaventem, Brussel
Nationaal, 3 in Luik, 3 in Charleroi en 10 in Oostende op een totaal
van 30 overtredingen. Als men voor 2002 en 2003 categorie 3
samentelt, dan krijgt men natuurlijk iets anders. Dat geeft dan 6
Zaventem, 1 in Luik, 1 in Charleroi en 1 in Oostende, een totaal van 9.
De opmerkingen die gegeven worden tijdens een inspectie zijn dus
onderverdeeld in die drie categorieën. Ik weet niet of ik dat hier al
eens heb verteld, maar ik denk het wel. De categorie 3 heeft de
grootste invloed op de veiligheid en is de strengste opmerking.
Dit wil zeggen dat de inspecteur verschillende acties kan
ondernemen: het opleggen van beperkingen voor de eerstkomende
vlucht, onmiddellijke correctie van de anomalie die zich voordoet,
verplichte herstelling op de plaats van inspectie, of het toestel krijgt
alleen de toelating om te vertrekken zonder passagiers. Dat zijn de
mogelijkheden die de inspecteur heeft bij het vaststellen van categorie
3. Ingeval van een opmerking van categorie 2 maakt de inspecteur
alleen melding van een anomalie bij zowel de overheid van het land
waar het vliegtuig ingeschreven is als bij de exploitant van het
vliegtuig. Ingeval van een opmerking van type 1 brengt de inspecteur
mondeling verslag uit bij de gezagvoerder van het toestel.
Het is dus duidelijk dat, indien het aantal opmerkingen in rekening
gebracht wordt, er rekening gehouden dient te worden met de
categorieën. Categorie 1 mag niet gelijkgesteld worden aan de
andere categorieën. Aangezien ingeval van een opmerking van
categorie 2 geen onmiddellijke acties voorgeschreven zijn, moet wat
de onmiddellijke impact op de veiligheid van de eerstvolgende vlucht
betreft, categorie 3 in rekening gebracht worden.
Gedurende het jaar 2003 werden tijdens de 92 inspecties 5
opmerkingen van categorie 3 gegeven. Een ervan betrof een vliegtuig
op de luchthaven van Oostende. De vier andere gingen over
vliegtuigen op de luchthaven van Brussel. In 2002 werden er in totaal
vier opmerkingen van categorie 3 gegeven. Hiervan is de verdeling 0
voor Oostende, 2 voor Brussel en telkens 1 voor Luik en Charleroi.
Als besluit kunnen we het volgende zeggen. De luchthaven van
Oostende wordt gebruikt door vliegtuigen die, wat categorie 3 betreft,
niet minder veilig zijn dan vliegtuigen die op andere luchthavens
landen en opstijgen. Betreffende categorie 2 scoort de luchthaven van
Oostende tijdens het jaar 2003 beduidend slechter dan de andere
Belgische luchthavens. Nochtans was de score voor categorie 2-
opmerkingen gedurende het jaar 2002 veel beter. Hiervoor is er niet
echt een verklaring te vinden. Belangrijk is echter wel dat de SAFA-
inspecteurs hun werk doen op alle luchthavens en dat bepaald is dat
deze controles dit jaar nog strenger en efficiënter zullen verlopen. Ik
heb ook al verklaringen geuit over de gegevens die we van andere
landen krijgen en die we actiever zullen gebruiken. Ik hoop dat er in
dat verband een eensluidende Europese regelgeving komt. Als die er
niet komt, zal ik in elk geval de strengst mogelijke maatregelen
unilateraal nemen. We mogen op dat vlak geen enkel risico lopen.
10/03/2004
CRIV 51
COM 193
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
48
Ik hoop dat het met dit antwoord in ieder geval duidelijk is dat wij die
controles zeer ernstig nemen en dat we ook op de zogenaamde
minder grote luchthavens regelmatig controle doen, met soms ook
spijtig gevolg, met name dat er ook ernstige overtredingen vastgesteld
worden.
Voor alle duidelijkheid wat categorie 1 en 2 betreft: er kan in de
praktijk ook geen enkele aanwijzing zijn dat het een onmiddellijk
gevaar kan betekenen. Met een vliegtuig kan men natuurlijk ook bij
het minste kleine defect geen enkel risico nemen en moet dit
onmiddellijk worden meegedeeld. Opmerkingen in verband met
categorie 3 worden zeer ernstig genomen.
08.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK): Ik dank de minister
voor zijn antwoord. Ik ben het roerend met hem eens. Ik heb er geen
ander woord voor. Hij zegt dat, als die Europese richtlijnen
achterwege blijven, hij zelf de meest strenge maatregelen zal nemen.
Ik ben niet ontevreden over het feit dat hij die slechte reputatie
relativeert. Ik bedoel daar niets pejoratief mee, integendeel.
Wat categorie 2 betreft, moet het toch verbeteren. Daarover zijn we
het ook eens.
08.03 Francis Van den Eynde
(VLAAMS BLOK): Je soutiens le
projet du ministre d'imposer la
mesure la plus sévère si une
réglementation européenne n'est
pas adoptée bientôt. Je me réjouis
que les chiffres relativisent la
mauvaise réputation d'Ostende. Je
rejoins aussi le ministre quand il
dit que les dispositions relatives
aux infractions de deuxième
catégorie sont perfectibles.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 17.53 uur.
La réunion publique de commission est levée à 17.53 heures.