CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 135
CRIV 51 COM 135
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
mercredi
woensdag
21-01-2004
21-01-2004
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de
bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
plenum
COM
réunion de commission
COM
commissievergadering
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Interpellations et questions jointes de
1
Samengevoegde interpellaties en vragen van
1
- M. Bart Laeremans au premier ministre sur
"l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 183)
1
- de heer Bart Laeremans tot de eerste minister
over "de toekomst van de luchthaven van
Zaventem" (nr. 183)
1
- M. Geert Bourgeois au premier ministre sur "le
possible départ de DHL de Flandre" (n° 192)
1
- de heer Geert Bourgeois tot de eerste minister
over "de dreigende verhuis van DHL uit
Vlaanderen" (nr. 192)
1
- Mme Simonne Creyf au vice-premier ministre et
ministre du Budget et des Entreprises publiques
sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 194)
1
- mevrouw Simonne Creyf tot de vice-eerste
minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "de toekomst van de
luchthaven van Zaventem" (nr. 194)
1
- Mme Joëlle Milquet au premier ministre sur "les
demandes d'extension des activités de DHL en
Belgique" (n° 196)
1
- mevrouw Joëlle Milquet tot de eerste minister
over "de verzoeken om uitbreiding van de DHL-
activiteiten in België" (nr. 196)
1
- M. Hans Bonte au premier ministre sur "l'avenir
de l'aéroport de Zaventem" (n° 1206)
1
- de heer Hans Bonte aan de eerste minister over
"de toekomst van de luchthaven van Zaventem"
(nr. 1206)
1
- Mme Karine Lalieux au premier ministre sur
"l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 1285)
1
- mevrouw Karine Lalieux aan de eerste minister
over "de toekomst van de luchthaven van
Zaventem" (nr. 1285)
1
- M. Willy Cortois au premier ministre sur "l'avenir
de l'aéroport de Zaventem" (n° 204)
1
- de heer Willy Cortois tot de eerste minister over
"de toekomst van de luchthaven van Zaventem"
(nr. 204)
1
- M. François-Xavier de Donnea au premier
ministre sur "les garanties de développement
données à DHL" (n° 1327)
1
- de heer François-Xavier de Donnea aan de
eerste minister over "de gewaarborgde
uitbreidingsmogelijkheden voor DHL" (nr. 1327)
1
- Mme Jacqueline Galant au premier ministre sur
"la possibilité d'extension des activités de DHL en
dehors de l'aéroport de Bruxelles-National"
(n° 1329)
1
- mevrouw Jacqueline Galant aan de eerste
minister over "de mogelijke uitbreiding van de
activiteiten van DHL buiten de luchthaven
Brussel-Nationaal" (nr. 1329)
1
- Mme Marie Nagy au ministre de la Mobilité et de
l'Economie sociale sur "le plan de dispersion des
vols" (n° 205)
1
- mevrouw Marie Nagy tot de minister van
Mobiliteit en Sociale Economie over "het
spreidingsplan voor het luchtverkeer" (nr. 205)
1
Orateurs:
Bart Laeremans, Geert
Bourgeois, Simonne Creyf, Hans Bonte,
Karine Lalieux, Willy Cortois, François-
Xavier de Donnea, Jacqueline Galant,
Marie Nagy, Joëlle Milquet, Guy
Verhofstadt, premier ministre
Sprekers:
Bart Laeremans, Geert
Bourgeois, Simonne Creyf, Hans Bonte,
Karine Lalieux, Willy Cortois, François-
Xavier de Donnea, Jacqueline Galant,
Marie Nagy, Joëlle Milquet, Guy
Verhofstadt, eerste minister
Motions
34
Moties
34
Question de M. Olivier Chastel au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "la gare de
Havré en Hainaut" (n° 1031)
36
Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister
van Mobiliteit en Sociale Economie over "het
station van Havré in Henegouwen" (nr. 1031)
36
Orateurs: Olivier Chastel, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Olivier Chastel, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de M. Olivier Chastel au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
difficultés rencontrées par le Comité Consultatif
des Usagers de la SNCB dans ses missions"
(n° 1032)
38
Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister
van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
moeilijkheden die het Raadgevend Comité van de
Gebruikers van de NMBS bij de uitoefening van
zijn opdrachten ondervindt" (nr. 1032)
38
Orateurs: Olivier Chastel, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Olivier Chastel, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Colette Burgeon au vice-
premier ministre et ministre de l'Intérieur sur "la
signalisation horeca" (n° 1142)
41
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-
eerste minister en minister van Binnenlandse
Zaken over "de bewegwijzering naar
41
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
horecazaken" (nr. 1142)
Orateurs: Colette Burgeon, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Colette Burgeon, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Françoise Colinia au ministre
de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la
hauteur uniforme des pare-chocs des véhicules
automoteurs" (n° 1249)
43
Vraag van mevrouw Françoise Colinia aan de
minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de eenvormige hoogte van de bumpers van
motorrijtuigen" (nr. 1249)
43
Orateurs: Françoise Colinia, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Françoise Colinia, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de M. Guido De Padt au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "le projet
Thermopole" (n° 1252)
45
Vraag van de heer Guido De Padt aan de
minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"het Thermopole-project" (nr. 1252)
45
Orateurs: Guido De Padt, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Guido De Padt, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Alisson De Clercq au ministre
de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
sens uniques accessibles uniquement aux
cyclistes" (n° 1276)
46
Vraag van mevrouw Alisson De Clercq aan de
minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de eenrichtingsstraten die enkel toegankelijk zijn
voor fietsers" (nr. 1276)
46
Orateurs: Alisson De Clercq, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Alisson De Clercq, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Trees Pieters au ministre de la
Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
passages pour piétons dans les zones 30"
(n° 1318)
48
Vraag van mevrouw Trees Pieters aan de
minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de zebrapaden in zones 30" (nr. 1318)
48
Orateurs: Trees Pieters, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Trees Pieters, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
Question de Mme Marie Nagy relative à son
interpellation n° 205.
49
Vraag van mevrouw Marie Nagy in verband met
haar interpellatie nr. 205
49
Orateurs: Marie Nagy, Bert Anciaux,
ministre de la Mobilité et de l'Economie
sociale
Sprekers: Marie Nagy, Bert Anciaux,
minister van Mobiliteit en Sociale Economie
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
du
MERCREDI
21
JANVIER
2004
Après-midi
______
van
WOENSDAG
21
JANUARI
2004
Namiddag
______
De vergadering wordt geopend om 14.35 uur door de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.35 heures par M. Francis Van den Eynde, président.
01 Samengevoegde interpellaties en vragen van
- de heer Bart Laeremans tot de eerste minister over "de toekomst van de luchthaven van
Zaventem" (nr. 183)
- de heer Geert Bourgeois tot de eerste minister over "de dreigende verhuis van DHL uit
Vlaanderen" (nr. 192)
- mevrouw Simonne Creyf tot de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Overheidsbedrijven over "de toekomst van de luchthaven van Zaventem" (nr. 194)
- mevrouw Joëlle Milquet tot de eerste minister over "de verzoeken om uitbreiding van de DHL-
activiteiten in België" (nr. 196)
- de heer Hans Bonte aan de eerste minister over "de toekomst van de luchthaven van Zaventem"
(nr. 1206)
- mevrouw Karine Lalieux aan de eerste minister over "de toekomst van de luchthaven van
Zaventem" (nr. 1285)
- de heer Willy Cortois tot de eerste minister over "de toekomst van de luchthaven van Zaventem"
(nr. 204)
- de heer François-Xavier de Donnea aan de eerste minister over "de gewaarborgde
uitbreidingsmogelijkheden voor DHL" (nr. 1327)
- mevrouw Jacqueline Galant aan de eerste minister over "de mogelijke uitbreiding van de
activiteiten van DHL buiten de luchthaven Brussel-Nationaal" (nr. 1329)
- mevrouw Marie Nagy tot de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "het spreidingsplan
voor het luchtverkeer" (nr. 205)
01 Interpellations et questions jointes de
- M. Bart Laeremans au premier ministre sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 183)
- M. Geert Bourgeois au premier ministre sur "le possible départ de DHL de Flandre" (n° 192)
- Mme Simonne Creyf au vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques
sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 194)
- Mme Joëlle Milquet au premier ministre sur "les demandes d'extension des activités de DHL en
Belgique" (n° 196)
- M. Hans Bonte au premier ministre sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 1206)
- Mme Karine Lalieux au premier ministre sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 1285)
- M. Willy Cortois au premier ministre sur "l'avenir de l'aéroport de Zaventem" (n° 204)
- M. François-Xavier de Donnea au premier ministre sur "les garanties de développement données
à DHL" (n° 1327)
- Mme Jacqueline Galant au premier ministre sur "la possibilité d'extension des activités de DHL
en dehors de l'aéroport de Bruxelles-National" (n° 1329)
- Mme Marie Nagy au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "le plan de dispersion
des vols" (n° 205)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de eerste minister)
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
(La réponse sera fournie par le premier ministre)
01.01 Bart Laeremans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de eerste minister, de beslissing die afgelopen vrijdag werd
genomen was de beslissing om niet te beslissen. Het was een
beslissing van de regering om het dossier zeven maanden voor haar
uit te schuiven omwille van één belangrijke reden, namelijk de totale
verdeeldheid binnen uw regering, mijnheer de eerste minister.
Men heeft heel gemakkelijk gezegd dat de verdeeldheid bij de
Vlaamse regering zit en dat is natuurlijk voor een deel waar, maar
het is voor een deel ook een camouflageoperatie. In uw federale
regering doet zich duidelijk verdeeldheid voor. De Waalse partijen
willen DHL en liefst de hele cargotrafiek mordicus naar Wallonië
wegtrekken. Anderzijds zijn er de Vlaamse partijen die op de valreep
hebben ingezien dat hiermee vele duizenden jobs zijn gemoeid en
die op het laatste moment op de rem zijn gaan staan.
Mijnheer de eerste minister, dat er beslist werd om nog geen knopen
door te hakken is op zich normaal. Wij hebben dat vorige week ook
duidelijk gezegd tijdens de interpellatie aan minister Anciaux. Dit
dossier was nog niet helemaal rijp. Er zijn een aantal onbekende
factoren en er was dus zeker nog behoefte aan bijkomende
onderhandelingen. Mijnheer de eerste minister, de zaak zeven
maanden uitstellen creëert echter een langdurige en een totale
onzekerheid én voor de bevolking rondom de luchthaven én voor de
werknemers in Zaventem. Dat is onverantwoord. Mijnheer de eerste
minister, uw onvermogen om te regeren zorgt ervoor dat de
komende verkiezingen een soort referendum worden over de jobs
van deze mensen en dat is onaanvaardbaar.
De rechtstreekse aanleiding van deze interpellatie waren de
onverklaarbare en onvoorstelbare uitspraken van uw voormalige
kabinetschef, mijnheer Luc Coene, die boudweg verklaarde dat de
luchthaven van Zaventem geen toekomst meer had en binnen de
tien jaar onvermijdelijk zou moeten verdwijnen. Hij heeft die woorden
onder druk van uw partij, de VLD, moeten afzwakken, maar zij
werden in elk geval uitgesproken. Het verdict van deze man is
gevallen en dat verdict komt niet vanwege de eerste de beste
inwoner van Tervuren, zoals de heer De Gucht heeft getracht te
vergoelijken, maar van uw oud-kabinetschef. Uzelf vond deze man
blijkbaar zo belangrijk, mijnheer de eerste minister, dat u hem heeft
gebombardeerd tot minister van Staat, wat meteen één van de meest
grove staaltjes was van vriendjespolitiek van uwentwege die wij de
laatste jaren hebben mogen meemaken.
De heer Coene is niet de eerste de beste. Er werd van hem gezegd
dat hij meer nog dan u het land tijdens de vorige legislatuur leidde.
Er werd heel vaak verkondigd dat hij meer te zeggen had dan u! Hij
is zeer goed geïnformeerd en in elk geval zeer invloedrijk. Ten
bewijze daarvan, mijnheer de eerste minister, lazen wij in de kranten
vanmorgen dat diezelfde mijnheer Coene nu plots de grootste
kanshebber is om door uw regering voorgedragen te worden voor
een directiefunctie bij de Europese Centrale Bank. U beschouwt de
heer Coene dus niet als een nitwit, maar als een zeer belangrijke
persoon. Zijn woorden kwamen dan ook niet uit het luchtledige
gevallen.
01.01 Bart Laeremans (VLAAMS
BLOK): Vendredi, le
gouvernement a décidé de ne
prendre aucune décision à propos
de Zaventem avant sept mois et
cela en raison du désaccord au
sein du gouvernement. Les
Wallons souhaitent que DHL et
tous les transporteurs cargo
s'installent en Wallonie mais les
Flamands ont compris de justesse
l'importance de Zaventem et ont
dès lors freiné des quatre fers. Il
est exact qu'il était prématuré de
prendre une décision dans ce
dossier mais un report de sept
mois crée une incertitude longue
et totale pour les riverains et les
travailleurs. Voilà qui illustre
parfaitement l'incapacité de ce
gouvernement à diriger.
Les déclarations de M. Coene
selon lesquelles Zaventem doit
disparaître démontrent que le
verdict est déjà connu. Lorsque M.
Coene, entre-temps devenu
ministre d'Etat, était le chef de
cabinet du premier ministre, il
avait davantage voix au chapitre
que M. Verhofstadt. Il est très
puissant et très influent. En outre,
il est soudain devenu le
grandissime favori pour une
fonction de direction à la Banque
centrale européenne.
La campagne contre l'aéroport de
Zaventem ne date pas d'hier. Les
projets de l'année 2000 relatifs à
un second terminal TGV n'ont pas
été mis en oeuvre par la ministre
Durant. Ils ont été reportés à 2020
en dépit de l'importance vitale de
cette liaison TGV pour l'aéroport.
La motion du Parlement bruxellois
préconisant la construction d'un
nouvel aéroport fédéral en
Wallonie a également été
approuvée par le VLD. Le premier
ministre laisse cette option
ouverte, même si elle implique un
investissement probable de 200
milliards de francs pour le fédéral.
Je crains que le report ne soit mis
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
Uw regering en ook andere regeringen voeren trouwens al een hele
tijd campagne tegen de luchthaven van Zaventem. Uw vorige
regering, mijnheer de eerste minister, heeft de zeer merkwaardige
beslissing genomen om de tweede HST-terminal niet te bouwen,
terwijl die ofwel te Schaarbeek ofwel op de luchthaven voorzien was.
Dat was in 2000 door uw regering voorzien. Maar, dat is door
mevrouw Durant onder goedkeurend oog van heel uw vorige regering
goedgekeurd. Nochtans is die HSTaansluiting crusiaal voor de
concurrentiepositie van Zaventem en voor het overleven van
Zaventem.
Dat is ineens opgeschoven onder impuls van uw regering naar 2020.
Daarnaast is er ook de zeer merkwaardige en zeer verhelderende
motie van het Brussels Parlement gesteund door uw VLD, mijnheer
de eerste minister, voor een gloednieuwe luchthaven in Wallonië, ver
weg van Zaventem. En nu, met uw beslissing van vorige vrijdag blijft
u de mogelijkheid openhouden om een gloednieuwe luchthaven, van
100 of misschien wel 200 miljard Belgische frank die met federale en
Vlaamse centen een zeer belangrijk deel van de werkgelegenheid in
Vlaanderen vormen, naar Wallonië te laten verhuizen. En ik vrees
trouwens dat dit dossier Zaventem bewust werd verplaatst naar
september om het te laten dienen als pasmunt in het fameuze
overleg van gemeenschap tot gemeenschap, in het forum dat
binnenkort zal beginnen.
Dit gezegd zijnde zijn wij de eersten om te erkennen dat men ook
niet zomaar op blinde wijze een multinational als DHL een blanco
cheque kan geven. Er moet inderdaad hard onderhandeld worden en
er moet een oplossing gevonden worden die verzoenbaar is met de
omgeving. Dat houdt natuurlijk in dat er geen onbeperkte uitbreiding
kan zijn. Maar daarbij moet ook over alles kunnen gesproken worden,
ook over de charters. Voor ons is het in het geheel niet duidelijk
waarom die charters absoluut 's nachts moeten vertrekken. Daar
moet zeker een verschuiving mogelijk zijn. In Vlaanderen heeft
trouwens niemand, geen enkele partij, geen enkele groep beweerd
dat alles op Zaventem moet blijven of naar Zaventem moet komen,
wel dat het volledig wegtrekken van DHL en 6.000 Vlaamse
arbeidsplaatsen volstrekt onaanvaardbaar en onverantwoord is.
Minister Anciaux heeft vorige woensdag duidelijk gezegd dat het
technisch mogelijk is voor DHL om zijn activiteiten over diverse
locaties te spreiden. De vraag of dit wenselijk is voor DHL is volgens
de minister een andere zaak, maar het zou wel mogelijk zijn.
Mijnheer de eerste minister, het is buitengewoon jammer en
onbegrijpelijk dat dit dossier door uw regering zo ontzettend
onprofessioneel is aangepakt. Sinds januari of februari van vorig jaar
weet u dat er vraag is naar een forse uitbreiding. Vorige week heeft
minister Anciaux toegegeven dat de plannen van DHL hem sinds juni
bekend waren door een gesprek met de mensen van DHL.
Merkwaardig genoeg werd met deze informatie niets aangevangen.
Het enige wat u heeft gedaan is proefballonnetjes oplaten over een
nieuwe luchthaven.
Er werd geen ernstig rapport opgesteld over DHL; dat is vorige week
nog eens bewezen met de wisselende cijferdans van minister
Anciaux. Er is geen duidelijkheid over het aantal jobs en hierover
à profit pour utiliser Zaventem
comme monnaie d'échange dans
le cadre du Forum de concertation
avec les Régions et les
Communautés. L'on ne peut tout
de même offrir un chèque en
blanc à DHL ! Il faut négocier et
ne craindre à cet égard aucun
tabou. La question des vols
charter nocturnes doit également
être abordée. Il serait injustifié que
DHL se retire totalement de
Zaventem, ce qui impliquerait la
disparition de 6.000 emplois.
Selon le ministre Anciaux, il existe
des possibilités techniques de
répartition des activités de DHL.
Ce dossier a été traité avec un
manque flagrant de
professionnalisme. En janvier
2003, déjà, la coalition violette
avait été confrontée à la question
de l'extension de DHL. Nous ne
disposons toujours d'aucune
donnée précise quant au nombre
d'emplois qui devraient être créés.
Par ailleurs, aucune étude
sérieuse n'a été entreprise
concernant Zaventem; pareille
étude n'a été annoncée que
vendredi. Certes, BIAC a effectué
des recherches en la matière mais
cette société est à la fois juge et
partie.
Comment le premier ministre va-t-
il assurer l'avenir de Zaventem?
Compte-t-il publier le rapport de
BIAC et les documents de DHL?
M. Anciaux prétend contribuer au
développement des activités de
DHL. M. Verhofstadt partage-t-il
cet avis? Va-t-on construire un
aéroport fédéral à Bierset? Que
coûtera la réalisation d'un tel
projet? Quels secteurs de DHL
sont-ils concernés par une
délocalisation en Wallonie et
quelles en seraient les
conséquences pour l'emploi en
Flandre?
La dispersion maximale des vols
reste impossible. Quand
obtiendrons-nous des
éclaircissements à ce sujet?
Qu'en est-il du projet de
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
doen de wildste en meest tegenstrijdige cijfers de ronde. Hierover
heb ik uiteraard ook vragen. Er werd evenmin een ernstige studie
gemaakt over de mogelijkheden van Zaventem. Een dergelijke
studie wordt pas in de regeringsbeslissing van vrijdag aangekondigd.
Er is alleen een rapport van BIAC, maar BIAC kan niet objectief zijn
aangezien het rechter en betrokken partij is.
Mijnheer de eerste minister, u heeft in de aanpak van dit belangrijke
dossier volkomen gefaald. Ik kom nu tot mijn vragen.
Op welke wijze zult u de toekomst van de luchthaven van Zaventem
op korte en lange termijn verzekeren en de werknemers op
Zaventem geruststellen? Bent u bijvoorbeeld bereid om de
luchthaven van Zaventem versneld en rechtstreeks aan te sluiten op
het HST-net en zult u ervoor zorgen dat dit een belangrijk aspect kan
zijn van het debat? De aansluiting op het HST-net kan er immers
voor zorgen dat een groot deel van de korte afstandsvluchten
wegvallen en kan bovendien een belangrijke invloed hebben op de
werkzaamheden van DHL, in die zin dat een deel van de luchttrafiek
en dus van de lawaaierige nachtvluchten zou kunnen worden
afgeleid naar de HST, wat een heel ander licht zou doen schijnen op
het hele verhaal.
Ten tweede, zult u het rapport van BIAC, waarvan sprake in uw
regeringsbeslissing van vrijdag, meteen meedelen aan het
Parlement? Kunnen ook de documenten van DHL, onder meer deze
in verband met de jobs, aan het Parlement worden meegedeeld of
kunt u minstens daarover vandaag duidelijkheid scheppen? Ik denk
dat wij, als parlementsleden, daarop recht hebben. Ik heb de
rapporten ook aan minister Anciaux gevraagd, maar hij had ze
blijkbaar zelf nog niet in extenso. Kunt u die aan het Parlement
meedelen en, zo niet, waarom onthoudt u die ons?
Ten derde, Bert Anciaux heeft op Ring-TV verklaard dat een
verschuiving naar september in feite al te doorzichtig is. Hij heeft dat
erkend. Als het dossier sneller rond zou geraken, dan zou hij daaraan
ook meewerken. Als er inderdaad sneller een beslissing zou kunnen
komen, dan zou er natuurlijk een stuk onzekerheid wegvallen. Deelt
u die analyse en gaat u ervoor zorgen dat de beslissing eventueel
sneller kan vallen dan september?
Ten vierde, zal in Wallonië een regionale luchthaven uitgebouwd
worden met federaal geld? Stel dat DHL naar Bierset verhuist of
elders, wat zou dit de federale belastingbetaler dan kosten? Wat zal
een gloednieuwe luchthaven op een zogenaamd green field kosten?
Welke sectoren zouden dan naar Wallonië worden overgeheveld en
welke gevolgen zou dit hebben voor de werkgelegenheid in
Vlaanderen?
Ten vijfde, mijnheer de minister, zult u verzekeren dat de
infrastructuurwerken voor de maximale spreiding ook versneld
gerealiseerd worden? Ook dat is namelijk nog niet orde, ook daar is
er nog altijd een probleem. Het akkoord van december, dat
ondertussen nog werd gecontesteerd via de Raad van State en
gedeeltelijk geschorst werd, is onvolledig. Het is nog niet af, er is nog
altijd geen maximale spreiding mogelijk omwille van technische
redenen: het ontbreken van ILS-landingssystemen, een probleem
van een taxibaan bij de 25L, eventueel een verlenging daarvan en
construction d'un hangar tournant
expérimental à Zaventem?
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
dergelijke meer. Kunt u daarin duidelijkheid scheppen en kunt u ook
op dat vlak ervoor zorgen dat Zaventem de zekerheid heeft van een
maximale spreiding?
Ten slotte, wat is de stand van zaken in verband met de
proefdraailoods die BIAC al drie jaar geleden had moeten plaatsen,
waardoor ook een belangrijk deel van de geluidsoverlast kan worden
teruggedrongen?
01.02 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
eerste minister, DHL is een typisch paars dossier. Het vertoont er alle
kenmerken van. Er is geen visie binnen uw regering. Er is publiek
geruzie, publiek gekrakeel en publiek gekakel. Uw voormalige
spindoctor, thans in VLD-loondienst, heeft daarvoor de term
opendebatcultuur uitgevonden. Dat dossier blijft aanrotten zonder dat
er een oplossing voor komt.
Als ik goed geïnformeerd ben u zult mij straks tegenspreken als dat
niet klopt , ligt dat dossier op uw tafel sinds begin 2003. Nu zijn we
een jaar verder. Er was een megaministerraad nodig, een
superministerraad, een heel weekend lang, om uiteindelijk niets te
beslissen, om te beslissen dat er niets beslist wordt, om dat dossier
weer eens voor u uit te schuiven.
DHL heeft, zoals elk bedrijf, plannen voor de toekomst,
investeringsplannen. Het wenst een bepaalde zekerheid, afspraken,
rechtszekerheid, iets wat onder uw paars bewind een van de grootste
mankementen is voor het bedrijfsleven. DHL ontvouwt een plan tot
2012. Ik denk dat het heel normaal is dat bedrijven zulke planning
hebben. Het is niet omdat uw regering op korte termijn regeert en
geen toekomstvisie heeft, dat bedrijven die niet hebben en dat zij
geen rechtszekerheid zouden willen voor hun uitbreidingsplannen.
Wat hebben we meegemaakt? Spirit en de VLD schrijven DHL af in
Vlaanderen. Spirit en de VLD moeten het niet hebben. Uw minister-
president in Vlaanderen ik denk dat ik hem te veel eer zou betuigen
als ik hem zou betitelen als uw vice-premier; het is veeleer uw lakei,
uw slaafje heeft gezegd dat er voor de uitbreiding van DHL in
Vlaanderen geen draagvlak is. Dat was het orakel dat we normaal uit
Brakel zouden verwachten. Maar deze keer was het de heer Somers
die orakelde: "Daar is geen draagvlak voor."
De heer Coene, uw voormalige rechterhand ik vermoed dat hij u
nog altijd met raad en daad bijstaat schreef zelfs heel Zaventem af.
Zaventem lag volgens hem nu eenmaal helemaal verkeerd, het
moest gewoon verdwijnen.
U hebt zelf de kers op de taart geplaatst. U had de weg al geplaveid.
U had al gezegd dat er een tweede nationale luchthaven moest
komen en dat er in Zaventem geen toekomstmogelijkheden meer
waren. Dat was geen zorg voor u, want de kostprijs, namelijk wie de
vele miljarden euro's die een luchthaven zou kosten zou betalen, is
natuurlijk de minste van uw zorgen. Laten wij dat bij het pakket
Olympische spelen 2016 plaatsen en wiens zorg dat het dan zal zijn,
wie dit zal betalen en wanneer.
De Vlaamse welvaart, het inkomen van vele duizenden gezinnen is
blijkbaar geen zorg van deze meerderheid, tot de immer sluwe vice-
01.02 Geert Bourgeois (N-VA):
Nous nous trouvons une fois
encore face à un dossier
typiquement "violet". Bien que les
querelles publiques abondent, la
coalition patauge sans aboutir à la
moindre solution. Le dossier est
manifestement sur la table du
gouvernement depuis début 2003
mais le seul résultat du super-
conseil des ministres du week-end
passé est que la décision est
reportée de huit mois. Comme
toute grande entreprise, DHL a
des projets d'investissements à
long terme. C'est à ce titre qu'elle
réclame du gouvernement
engagements et sécurité juridique.
Spirit et le VLD font déjà une croix
sur DHL, M. Somers affirme
ouvertement que la Flandre ne
peut offrir l'assise voulue à une
entreprise telle que DHL et M.
Coene, l'ancien bras droit du
premier ministre, n'entrevoit
même plus d'avenir pour
Zaventem. Le premier ministre a,
il est vrai, déjà ouvert la voie à
ces déclarations en plaidant
clairement pour un deuxième
aéroport.
En cette période de fermetures et
de faillites d'entreprises, la perte
de 14.000 emplois, principalement
peu qualifiés, et la sécurité
d'existence de milliers de familles
ne constituent manifestement pas
une préoccupation. C'est de la
pure inconscience.
Nous vous demandons d'essayer
de maintenir l'emploi en Flandre
par tous les moyens. Un
déménagement à Bierset profitera
à la Wallonie et lèsera la Flandre.
Il est également inacceptable qu'il
n'y ait pas eu de concertation
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
premier Vande Lanotte een beetje is beginnen bijsturen, nattigheid
voelde en inzag dat dit nu toch niet kon. Het gaat nu, rechtstreeks en
onrechtstreeks, over 14.000 arbeidsplaatsen. Het gaat over de
plannen van DHL om te komen tot 25.000, tot 35.000
arbeidsplaatsen. Dit op het moment, mijnheer de eerste minister, dat
wij weer worden geconfronteerd met sluitingen, herstructureringen en
faillissementen, met 100 arbeidsplaatsen die elke dag in Vlaanderen
verloren gaan. Op dit moment gaat uw meerderheid zo lichtzinnig om
met de Vlaamse welvaart, met tewerkstelling en zekerheid voor
duizenden en duizenden Vlaamse gezinnen in de gordel van
Zaventem tot Tienen.
Zaventem was de bakermat van DHL. Dit bedrijf is met enkele
werknemers opgestart in een garage in Zaventem en is uitgegroeid
tot wat het nu is. Het verschaft werkzekerheid voor heel veel
gezinnen, meestal laaggeschoolden, die ik heb het toch goed
begrepen voor u een prioriteit zijn. Ik mag toch aannemen dat de
zorg van alle politici in Vlaanderen voor het verlies aan tewerkstelling
in Ford Genk toch oprecht was. Dan verrast mij de lichtzinnigheid
waarmee zomaar heen gestapt wordt over het mogelijk vertrek van
een bloeiend bedrijf dat ik herhaal het voor duizenden en
duizenden arbeidsplaatsen zorgt.
Maak de bevolking niet wijs dat die Vlamingen van Zaventem tot
Tienen mee zullen verhuizen naar Bierset of naar Chièvres. Maak
hen niet wijs dat ze daar evengoed zullen worden onthaald als de
Franstaligen in Zaventem. Mijnheer de eerste minister, hou die
tewerkstelling hier. Het ergert mij mateloos dat wij moesten
constateren dat de Waalse regering in Zaventem voltallig ter plaatse
ging om de nachtelijke operaties van DHL te volgen en dat de
minister-president van Vlaanderen dat niet nodig vond. De Vlaamse
regering vond dat niet nodig, integendeel. Er was "geen draagvlak".
Wie maalt er nu om 14.000 arbeidsplaatsen?
Het is ergerlijk dat het resultaat zou kunnen zijn dat, als de verhuis
naar Bierset plaatsvindt en dat zit er nog altijd in, als ik goed ben
geïnformeerd , de lusten naar Wallonië gaan en de lasten toch voor
Vlaanderen blijven, omdat de noordelijke aankomst- en vertrekbaan
vanuit Bierset precies over Riemst, Tongeren en Bilzen loopt. U
behoudt de lasten, maar verhuist de lusten. Dat zou wel eens het
resultaat kunnen zijn van wat u doet, mijnheer de eerste minister, en
dat is verontrustend.
Het verontrustte mij dat er geen enkel ernstig gesprek werd gevoerd
met DHL en dat er geen afweging van de mogelijkheden werd
gemaakt. Er werd zomaar georakeld dat het niet kon en niet ging.
Normaal zou u alle mogelijkheden in Zaventem moeten uitputten. U
zou moeten kijken of er een verschuiving van andere nachtvluchten
mogelijk is. U zou moeten kijken of DHL ook met het spoor tegen
2012 een efficiënte ontsluiting in Zaventem kan krijgen. Maar ik weet
dat u voor de HST andere plannen hebt. Daarvoor mikt u op
Schaarbeek; Zaventem mag niet worden ontsloten. Het zou wel eens
te goed kunnen gaan.
Mijnheer de eerste minister, u zou ook wel eens aan meer
dagvluchten kunnen denken, ook voor DHL. Ik denk dat zulks niet
onbespreekbaar is.
digne de ce nom avec DHL et que
toutes les solutions de rechange
n'aient pas d'abord été exploitées.
Nous estimons qu'avec davantage
de consultation et de créativité,
nous pourrions trouver une
solution qui rende le
déménagement de DHL inutile.
Le gouvernement a-t-il reçu de
DHL une demande d'extension de
ses activités à Zaventem? Dans
l'affirmative, de quand date-t-elle?
Quel était le contenu de cette
demande? Quel point de vue le
gouvernement a-t-il adopté? Quel
ministre est chargé du suivi de ce
dossier? Quel est l'état de la
situation?
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
Met een beetje creativiteit en dialoog moet het toch mogelijk zijn
DHL bij te houden om te komen tot oplossingen die welvaart en
welzijn, economie en ecologie combineren, en die vooral de welvaart
van zoveel duizenden gezinnen behouden. Ik huiver ervoor, mijnheer
de eerste minister, dat u een sociale ravage zal aanrichten op een
moment dat de economie, gelukkig maar, weer zal aantrekken maar
dat de tewerkstelling achterop blijft. We worden met 100 verloren
arbeidsplaatsen per dag geconfronteerd.
Ik heb vijf vragen, mijnheer de eerste minister. Heeft de federale
regering een vraag van DHL om zijn activiteiten in Zaventem uit te
breiden ontvangen? Zo ja, wanneer is dat gebeurd en wat houdt deze
aanvraag precies in? Welk standpunt heeft de regering ingenomen?
Welke minister is hiervoor verantwoordelijk en volgt dit dossier
binnen uw regering op? Wat is de laatste stand van zaken?
01.03 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
eerste minister, collega's, de beslissing over de toekomst van
Zaventem en DHL wordt uitgesteld tot september. Deze tijd is
zogezegd nodig om te overleggen met DHL en met de Gewesten om
de zoveelste studie te maken. Nochtans, mijnheer de eerste minister,
heeft de heer De Buck - directeur en afgevaardigd bestuurder van
DHL - herhaaldelijk verklaard dat het investeringsplan en het
uitbreidingsplan van DHL reeds begin 2003 is meegedeeld aan de
bevoegde instanties. Het is dus quasi uitgesloten dat u daarvan niet
op de hoogte was. We gaan ervan uit dat u de uitbreidingsplannen
van DHL al van begin 2003 kende. In september krijgen we plots uw
verklaring dat de mogelijkheid voor een tweede Belgische luchthaven
moest onderzocht worden. Intussen weten we dat dit niet zo maar uit
de lucht kwam vallen. We moeten dit bekijken in het licht van de
kennis die de eerste minister had genomen van de
uitbreidingsplannen van DHL.
Mijnheer de eerste minister, dat wil u nog steeds. U wil nog steeds
twee luchthavens. Dat leiden we uit allerhande door u afgelegde
verklaringen af. U wil twee luchthavens: één voor passagiers en één
voor vracht. U maakt hiervoor een vergelijking met enkele
buitenlandse luchthavens. U vergeet hierbij dat, buiten Afrika,
Zaventem geen intercontinentale vluchten heeft, dat de TGV een
deel van de korte afstandsvluchten heeft overgenomen, naar Charles
de Gaulle en naar Schiphol. U blijft echter vasthouden aan een
tweede luchthaven in Wallonië. Dat verklaart wellicht ook de
ongehoord passieve houding van de VLD-ministers in de Vlaamse
Regering tegenover een zo belangrijke tewerkstellingspool in ons
land als Zaventem. Ook de inmenging van de heer Coene in het
logistieke beleid van dit land is ongehoord. Zijn verklaringen
creëerden wel het gat voor een minister Vande Lanotte om te zeggen
dat hij kiest voor tewerkstelling.
Dat was het gevolg van de verklaringen van de heer Coene. Met het
nieuwe perspectief van de Europese Centrale Bank zal het alleszins
goedkoper zijn de heer Coene te verhuizen dan de hele luchthaven.
Voor ons moet Zaventem een multifunctionele luchthaven zijn en
blijven. Dat betekent meer dan alleen maar passagiers en VIP's
vervoeren van en naar Brussel. Zaventem is goed gelegen en is een
interessante plaats. Mits een doelmatige ontsluiting kan zij verder
een rol spelen als groei-, attractie- en tewerkstellingspool voor de
01.03 Simonne Creyf (CD&V):
La décision relative à l'extension
de DHL est donc reportée au mois
de septembre parce qu'il faut
attendre les résultats d'une étude.
Or, le premier ministre connaissait
les projets d'extension de DHL
depuis le début de l'année 2003
déjà. Mais il n'en a soufflé mot
jusqu'en septembre 2003, lorsqu'il
a subitement évoqué la
construction d'un deuxième
aéroport. Le premier ministre
préconise d'ailleurs toujours deux
aéroports, un pour les passagers
et l'autre pour le transport de
marchandises. Il s'inspire de ce
qui se fait à l'étranger mais il
oublie qu'à Zaventem, il n'y a pas
de vols intercontinentaux, à
l'exception de l'Afrique. Son
attitude à l'égard d'une entreprise
à ce point essentielle pour l'emploi
est choquante et l'immixtion de
son ancien bras droit, M. Coene,
est totalement scandaleuse. En
tout état de cause, il nous semble
moins onéreux de faire
déménager M. Coene plutôt que
tout un aéroport.
Nous souhaitons conserver
Zaventem comme un aéroport
multifonctionnel. Sa situation est
en effet excellente et il revêt une
trop grande importance pour
l'ensemble de la région. Nous
pensons également que le
premier ministre a lui-même
suscité les problèmes lorsqu'il a
instauré la concentration des vols
de nuit après une visite à
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
hele regio.
Mijnheer de eerste minister, u hebt zelf het probleem gecreëerd dat u
nu moet oplossen. U hebt het gecreëerd toen u begin 2002 op
bezoek ging naar Schiphol en in België de concentratie van de
nachtvluchten invoerde. Toen is alles begonnen. Toen u uiteindelijk
inzag dat u verkeerd was met uw concentratiemodel, hebt u de bocht
naar de spreiding genomen. Het kwaad was echter geschied. Er
ontstond een welles-nietesspel in uw regering, onder andere en
vooral met de Mouvement Réformateur en met de FDF-fractie in de
MR. Dat heeft de draagkracht van de luchthaven ondermijnd.
Nochtans hield u ons bij de voorstelling van het regeerakkoord voor
dat het dossier van de nachtvluchten was opgelost. Hoeveel keer
trouwens hebt u ons al niet voorgehouden dat het dossier opgelost
is? In dit halfrond bent u minstens twee keer met veel gedreun en
gebaren voor alle camera's die aanwezig waren, komen zeggen dat
het dossier van de nachtvluchten opgelost was.
Welnu, het is niet opgelost. Niets is opgelost. Het dossier wordt acht
maanden vooruitgeschoven. Ik vrees dat het acht chaotische
maanden zullen worden, die bijzonder ongezond zullen zijn voor het
dossier.
De onzekerheid bij de werknemers van DHL blijft uiteraard bestaan.
Er is immers nog geen oplossing. Ook bij het personeel van en rond
de luchthaven blijft de ongerustheid. Zonder DHL is er immers
minder werk.
Alle actiegroepen die er zijn zullen hun acties nog versterken en
intensifiëren. Acht maanden lang zullen de lobbymachines volop
draaien. De druk op wie moet beslissen zal alsmaar toenemen. Ook
in de interpellaties die vandaag werden ingediend, horen we de
lobbymachine die in Wallonië van start gaat, evenals de
lobbymachine van de Mouvement Réformateur in Brussel.
Wat zal er gebeuren met de verkoop van de overheidsaandelen in
BIAC? ING moet investeerders zoeken voor de uitbouw van de
luchthaven van Zaventem. In een dergelijk onzeker klimaat is het
zeker niet het beste moment om investeerders aan te trekken.
En dan hebben we het nog niet over ruziemakende ministers en over
het politieke opbod met het oog op de verkiezingen van 13 juni 2004.
Het zullen acht verloren maanden zijn en de uitkomst is onzeker.
De regio rond Zaventem dankt haar welvaart aan de luchthaven. Die
regio is echter reeds zwaar getroffen: Renault, Sabena, nu Sobelair
en straks DHL. Het faillissement van Sobelair onderstreept het
belang van het DHL-dossier voor de regio. Sommige ministers laten
het uitschijnen alsof we te maken hebben met een luxeprobleem.
Laat de jobs maar vertrekken. Mijnheer de eerste minister, Brussel
telt 25% werklozen. Het dossier op deze manier aanpakken, is
waanzinnig, onverantwoord en ongehoord lichtzinnig. Wij willen DHL
in Zaventem houden en daarom is de volledige spreiding van alle
nacht- en weekendvluchten bijzonder belangrijk. We rekenen erop
dat de regering de nodige investeringen wil doen om de spreiding
mogelijk te maken. Wij denken daarbij aan het elektronisch
landingssysteem en aan de taxibaan 25L.
Schiphol. Il a ensuite pris
conscience de son erreur et a
commencé à plaider pour la
dispersion des vols, mais le mal
était déjà fait. A plusieurs reprises,
il est venu clamer haut et fort
dans cet hémicycle que le
problème des vols de nuit était
résolu, mais rien n'est moins vrai.
Huit mois d'incertitude
s'annoncent pour les riverains et
pour les travailleurs de Zaventem,
huit mois de tumulte au sein des
groupes d'action, huit mois de
lobbying. Il suffit d'écouter, dans
le cadre de cette réunion, la
teneur des interpellations des
lobbyistes wallons.
Qu'adviendra-t-il de la vente des
actions de BIAC? Comment ING
peut-il trouver des investisseurs
dans ce climat d'incertitude? Les
querelles entre ministres et la
surenchère politique à l'approche
des élections nous font perdre huit
mois et l'issue demeure
incertaine. La région entourant
Zaventem doit sa prospérité en
grande partie à l'aéroport et a déjà
été fortement touchée par la
faillite de Sabena et la fermeture
de Renault. Bruxelles compte 25
pour cent de chômeurs. Compte
tenu des circonstances, il est tout
à fait inadmissible de traiter ce
dossier avec une telle
désinvolture.
DHL doit rester à Zaventem. C'est
pourquoi il faut s'occuper
rapidement de la dispersion
intégrale de l'ensemble des vols
effectués la nuit et le week-end en
investissant dans le système
électronique d'atterrissage, la
piste taxi 25 L et des avions moins
bruyants.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
De voorzitter: Gelieve te beëindigen.
01.04 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb nog
maar één paragraaf. Daarom is het ook belangrijk om verder te
investeren in geluidsarme vliegtuigen, om dagvluchten te
verplaatsen enzovoort.
Mijnheer de eerste minister, wij willen dat de regering nu de
noodzakelijke beslissingen neemt. We verzetten ons tegen het
nieuwe uitstel. U zult uw objectief van 200.000 jobs niet bereiken met
nieuwe studies en vage intentieverklaringen. Om buitenlandse
ondernemingen in België te verankeren, moet u ervoor zorgen dat
ondernemingen jaar na jaar kunnen investeren, en geen plannen
maken op tien jaar. Vandaag niet beslissen over DHL is nefast omdat
DHL weer een jaar langer zal wachten om te investeren.
Mijnheer de eerste minister, het is helemaal verkeerd het dossier uit
te stellen. Niet beslissen is de slechtste beslissing. Het is bovendien
het zoveelste manoeuvre dat moet dienen om de kiezer op
13 juni 2004 te misleiden.
01.04 Simonne Creyf (CD&V):
Le gouvernement doit prendre
sans délai les décisions qui
s'imposent. Les déclarations
d'intention vagues et les nouvelles
études ne suffisent pas pour
atteindre l'objectif des 200.000
emplois. Ne rien décider signifie
que DHL attendra de nouveau
avant d'investir. L'absence de
décision constitue la pire décision.
01.05 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
eerste minister, ik denk dat ik niemand moet overtuigen van het feit
dat het vandaag opnieuw doffe ellende is op de luchthaven, naar
aanleiding van het faillissement van Sobelair. Het is doffe ellende
voor tientallen, zelfs honderden gezinnen. Ik denk dat de
onzekerheid waarmee zij vandaag te kampen hebben, zich voegt bij
de meer globale onzekerheid omtrent de toekomst van onze
nationale luchthaven, die voor een deel is gegroeid en gecreëerd
tijdens de voorbije maanden.
Voor ik mijn vragen stel, wijs ik erop dat wij in het Parlement
gedurende de voorbije jaren bijzonder veel discussies hebben
gevoerd over de luchthaven, over de leefbaarheid en over het
noodzakelijk evenwicht tussen economie en ecologie. Naar
aanleiding van de discussie over de nachtvluchten, hebben wij ook
gediscussieerd omtrent een aantal noodzakelijke ingrepen op de
luchthaven om haar toekomst te vrijwaren.
Uit al die discussies heb ik twee fundamentele lessen getrokken. Ik
stel immers vast dat er een groeiend bewustzijn is van het
economisch belang van de luchthaven. Ik voeg er echter meteen aan
toe dat een rapport van een aantal maanden geleden er zijn
immers ook veel rapporten geschreven er nogmaals op wijst dat wij
in deze periode onze troeven allesbehalve maximaal kunnen
inzetten. Wij zijn enkele zware tegenslagen, zoals het faillissement
van Sabena, geenszins te boven gekomen. Volgens het rapport moet
men de opvolger, SNBA, qua economisch gewicht op ongeveer een
vijfde schatten in vergelijking met het Sabena dat ter ziele is gegaan.
Ook op het vlak van de capaciteit zijn er vandaag enorme gaten. Met
andere woorden, de economische kracht van de luchthaven is op dit
moment zwaar onderbenut.
Welke zijn nu de twee lessen die ik uit de lange debatten en de
rapporten trek? Wat voor onze luchthaven dodelijk is, is onzekerheid.
Een luchthaven leeft dankzij economische activiteit, dankzij
01.05 Hans Bonte (sp.a-spirit):
L'incertitude des travailleurs de la
Sobelair en faillite s'ajoute à
l'incertitude générale quant à
l'avenir de l'aéroport national. Ce
thème a déjà fait l'objet à moult
reprises de discussions
approfondies. On prend de plus en
plus conscience de l'importance
économique de l'aéroport mais,
dans le même temps, il apparaît
clairement que nous n'avons pas
encore surmonté la faillite de la
Sabena et que, pour l'instant,
l'aéroport ne peut exploiter
pleinement ses atouts.
J'ai tiré deux leçons
fondamentales des discussions et
des rapports. Premièrement,
l'incertitude est fatale pour
l'aéroport car elle effraie des
investisseurs potentiels. Des
déclarations telles que celles du
ministre-président flamand qui
estime que l'aéroport peut être
transféré en Wallonie à condition
que la Flandre obtienne une
compensation ou celles de Luc
Coene qui pense que l'aéroport
est condamné à terme, ne sont
évidemment pas propices à un
climat d'investissement. J'étais
pourtant convaincu que le
précédent gouvernement avait
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
investeerders, dankzij investeringen en dankzij het aantrekken van
nieuwe bedrijven en ondernemingen die tewerkstelling kunnen
creëren en die een zeer sterk supplementair effect hebben op de
economische meerwaarde en het aantal jobs. Onzekerheid is dodelijk
voor potentiële investeerders.
Mijnheer de eerste minister, dit is mijn eerste punt van kritiek. Ik heb
vastgesteld dat intussen ongeveer alles is gezegd over de toekomst
van de luchthaven. Wij hebben in september uw pleidooi gehoord
voor het zoeken naar een nieuwe tweede luchthaven. Dat zou
worden bestudeerd. Een aantal weken geleden hebben wij de
Vlaamse minister-president horen zeggen dat DHL mocht verhuizen,
in ruil voor een aantal investeringen. Zondagmorgen hoorden wij de
heer Coene, nog niet de minste in het debat van de voorbije jaren
over de luchthaven, die zei dat Zaventem op termijn een afgesloten
hoofdstuk is en dat wij moeten proberen elders een luchthaven te
ontwikkelen.
Mijnheer de premier, voor potentiële investeerders en wij hebben
hen nodig in dit land en Vlaams-Brabant is die gecreëerde
onduidelijkheid dodelijk, niettegenstaande ik in de overtuiging was
dat de federale regering er tijdens de vorige periode toch wel in
geslaagd was om een aantal cruciale beslissingen te nemen die
determinerend zijn voor de toekomst van Zaventem. Mijn eerste punt
van kritiek is dus de voor een stuk gecreëerde onzekerheid.
Mijnheer de premier, het is ondertussen misschien een beetje een
open deur intrappen, maar een tweede fundamenteel inzicht is dat de
toekomst van Zaventem gehypothekeerd wordt, als men er niet in
slaagt om een evenwicht te creëren tussen leefbaarheid en
economische ontwikkeling. Ik zeg dat, omdat het mijn innige
overtuiging is. Onderzoekers hebben dit trouwens ook aangegeven
en men voelt het wanneer men er woont: wanneer men geen
maatschappelijk draagvlak heeft voor de lawaaihinder en het
functioneren van de luchthaven, dan komt vroeg of laat een hele
regio in opstand tegen de economische ontwikkeling van de
luchthaven. Ook de vorige regering heeft altijd geprobeerd het
evenwicht tot stand te brengen door een spreidingsplan op te maken
en hinderbeperkende maatregelen te implementeren. Dat waren
allemaal beslissingen van de vorige regering die bij herhaling
bekrachtigd werden.
Mijnheer de premier, ik was van oordeel dat men een evenwichtig
spreidingsplan had en dat het uitgevoerd zou worden, als antwoord
op de gecreëerde onzekerheid. De basis voor dat noodzakelijke
evenwicht, waarvan ik zo overtuigd ben, dreigt echter doorbroken te
worden, wanneer men DHL in de media eisen in verband met de
toekomstige exploitatie hoort stellen. Sommigen hadden het over
chantage ja dan neen.
Hoe dan ook, mijnheer de premier, wij hebben een en ander vooral
via de pers moeten vernemen. Overigens heb ik intussen geleerd dat
men met een beetje speurwerk de documenten wel vindt. Zo heb ik
via bepaalde kanalen inderdaad wat informatie gekregen over de
concrete plannen van DHL. Het is mijn inschatting dat het een
compleet onvoldragen voorstel is, ook op het vlak van de
voorwaarden. Het is nogal wisselend naargelang de week waarin
men het voorstel bekijkt, want de cijfers veranderen. In elk geval is
pris un certain nombre de
décisions fondamentales pour
préserver l'avenir de Zaventem.
Deuxièmement, l'avenir de
Zaventem sera hypothéqué si on
ne trouve pas un équilibre entre
viabilité et développement
économique. Si les nuisances
sonores deviennent excessives,
toute la région se révoltera contre
le développement de l'aéroport.
Le premier ministre lui-même a
toujours plaidé en faveur de
mesures réduisant les nuisances
et le gouvernement précédent
avait décidé de les répartir. Or les
exigences que pose aujourd'hui
DHL menacent cet équilibre
précaire. D'aucuns parlent même
de chantage. J'ai eu vent, par
certains canaux, d'informations
concernant les projets de DHL et à
mon sens, il est clair qu'ils vont à
l'encontre des décisions prises et
de la philosophie d'équilibre entre
économie et écologie.
Si l'on veut que l'aéroport de
Zaventem ait encore un avenir, il
est indispensable d'investir dans
son désenclavement à la fois
routier et ferroviaire. Nous savons
que c'est l'absence
d'investissements dans ce
domaine qui a causé la perte de la
Sabena. Il convient donc
d'accélérer les efforts sur ce plan.
Quelles procédures décisionnelles
ou d'étude le gouvernement va-t-il
mettre en oeuvre au cours des
210 prochains jours? Le
gouvernement a besoin de
l'assentiment des autorités
flamandes et bruxelloises et d'un
accord avec BIAC et avec les
autres instances concernées.
Comment vous y prendrez-vous
pour réaliser la première option
décidée lors du conclave du week-
end dernier, à savoir le maintien
de l'aéroport à Zaventem?
Recourrez-vous à la task force
mise sur pied par le ministre-
président Somers? Une
concertation aura-t-elle lieu
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
het strijdig met de beslissingen die wij tot voor kort vanuit de filosofie
dat wij een evenwicht tot stand moesten brengen, genomen hebben.
Mijnheer de eerste minister, een bijkomend element, dat men zowel
vindt in de rapporten die betrekking hebben op de economische
kracht, maar zeker ook de economische potentie van onze
luchthaven, is de zeer duidelijke conclusie dat dit investeringen vergt
op het vlak van ontsluiting naar de TGV, naar het binnenlands
spoorwegnet en zelfs naar het goederenspoorwegnet. Dat is
zonneklaar. Als we kiezen voor Zaventem, moeten we kiezen voor
deze investeringen. Sabena is eraan kapot gegaan. Ook dat hebben
we geleerd. Vele bedrijven zullen misschien volgen als we daar die
inspanning niet versneld kunnen laten doorvoeren.
Ik zal een aantal vragen die collega 's gesteld hebben niet herhalen.
Een vraag wil ik eraan toevoegen. Met name, wat is de
beslissingsprocedure of de onderzoeksprocedure die u tijdens de
komende 210 dagen zult nastreven? U weet hoe complex het is. Het
is een bijna onmogelijk dossier. U hebt de goedkeuring nodig van de
Vlaamse overheid en eigenlijk ook van de Brusselse overheid, u
heeft de goedkeuring nodig van de federale regering, u heeft een
akkoord nodig met BIAC en met andere instanties in dit land. De
vraag die ik heb is, op welke manier zal uw eerste optie uit het
conclaaf van vorig weekend nagestreefd worden, met name DHL
proberen op Zaventem te houden. Hoe zult u dit concreet doen? Zult
u dit doen via de base-forse die minister-president Somers opgericht
heeft? Zult u dit doen via een systematisch overleg? Zal er parallel
gewerkt worden? Hoe zal dit allemaal gebeuren, want ook dat is een
les uit het recente verleden, u heeft geen akkoord zolang niet
iedereen op dezelfde lijn zit. Dit is natuurlijk het slechtste wat ons zou
kunnen overkomen, want dit betekent dat de onzekerheid die we
vandaag kennen wellicht ook voor de komende maanden en jaren
zou gelden. Ik denk dat dit de meest fundamentele bedreiging is voor
Zaventem.
systématiquement? Travaillerez-
vous en parallèle? Si, en bout de
course, tout le monde n'est pas
sur la même longueur d'onde,
l'incertitude subsistera et c'est
précisément là la plus grande
menace pour l'avenir de
Zaventem.
01.06 Karine Lalieux (PS): Monsieur le président, monsieur le
premier ministre, comme on le voit depuis des mois, ce débat est
passionnant mais aussi très passionnel et on a entendu beaucoup de
choses. On a entendu des gens qui changeaient d'avis en fonction de
différents types d'intérêts. On a également entendu beaucoup
d'arguments contradictoires. Il me semble que la question
fondamentale que nous devons nous poser collectivement, tous
partis et toutes appartenances linguistiques confondus, c'est de
savoir quel niveau de désagrément nous sommes prêts à accepter
pour créer de l'activité économique et donc du développement.
Cela a déjà été répété, nous sommes ici devant un conflit d'intérêts
divergents, d'une part, l'emploi, l'activité économique et le
développement et, d'autre part, des considérations
environnementales et des nuisances individuelles. C'est dans ce
cadre que nous devons, ensemble et de manière non-passionnelle,
réinventer des équilibres. A cet égard, je rappelle que la Cour
européenne des droits de l'homme est intervenue à plusieurs reprises
sur ce type de questions et a établi le principe du juste équilibre entre
les intérêts des personnes qui pâtissent des nuisances et les intérêts
de la société en général.
Dans ce cadre, je voudrais rappeler que l'arrêt de la Cour d'appel est,
01.06 Karine Lalieux (PS):
Tijdens dit meeslepende, maar
ook heftige debat zijn sommigen,
afhankelijk van verschillende
belangen, van mening veranderd
en hebben we tegenstrijdige
argumenten gehoord. De
hamvraag is te weten hoe groot
het ongemak kan zijn dat we
bereid zijn te aanvaarden om
economische activiteit te creëren.
Om de uiteenlopende belangen te
kunnen dienen, moeten we een
nieuw evenwicht uitdokteren. Het
arrest van het Hof van Beroep
vormde voor het algemeen belang
geen probleem, alleen voor de
individuele belangen wel. Maar de
individuele belangen kunnen
alleen in het licht van het
algemeen belang worden
geheiligd.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
pour nous, contestable car elle n'a pas posé le problème en termes
d'intérêt général mais uniquement en termes d'intérêts individuels. Si
les intérêts individuels peuvent être considérés comme sacrés, c'est
seulement dans des perspectives d'intérêt général, me semble-t-il.
Par exemple, l'intérêt général dont on n'a pas parlé est celui des
risques aux tiers, c'est-à-dire le volume de personnes dérangées ou
qui subissent ces nuisances.
En ce qui concerne DHL, je ne reviendrai pas sur ce qui a été dit à
propos de la décision du gouvernement. D'abord, en tant que
Bruxelloise, je suis satisfaite d'une chose dans cet accord, c'est qu'il
n'y aura pas de développement - ou de non-développement - sans un
accord explicite de la Région bruxelloise, de la Région flamande et
de l'Etat fédéral. Je crois que c'est un acquis important et nous le
surveillerons de près. On ne pourra pas nous passer par-dessus la
tête, si je puis m'exprimer ainsi.
Ensuite, un signal a été donné à la compagnie DHL, même si,
comme le collègue Bonte l'a dit, ce n'est pas un signal définitif et
clair. Mais il y a quand même un signal indiquant que le
gouvernement allait trouver une solution pour le développement
économique de cette multinationale. Cela a d'ailleurs permis de
rassurer quelque peu les travailleurs car il ne s'agit pas seulement
d'emplois à développer, mais aussi d'emplois actuels. Il me semble
que les travailleurs étaient plutôt rassurés.
Monsieur le premier ministre, des questions ont déjà été posées par
rapport à ces emplois. Nous avons déjà entendu beaucoup de
choses contradictoires, notamment que les experts remettent
aujourd'hui en cause les chiffres avancés par DHL. On a parlé de
5.000 emplois, de 9.600 emplois. J'ai entendu M. Bourgeois parler de
14.000 ou même de 35.000 emplois directs et indirects.
Dès lors, monsieur le premier ministre, pouvez-vous nous dire quelle
est la situation actuelle? De quel type d'emploi s'agit-il? Avez-vous
des précisions en ce qui concerne le plan "développement emploi"
de DHL ou des documents à nous fournir?
Par ailleurs, la position excessive de DHL, qui n'accepterait aucune
limitation du nombre de vols ou des normes d'encadrement est peu
admissible; il est hors de question que nous nous y soumettions ou
que nous acceptions ce chantage.
A cet égard, monsieur le premier ministre, serait-il possible de
réfléchir en termes de normes d'encadrement plutôt qu'en termes de
mouvement? Déterminera-t-on prochainement des normes
d'encadrement par rapport aux nuisances objectives engendrées par
l'aéroport? Autrement dit, la limite des 25.000 vols est-elle
négociable? Pourrait-on opter pour des normes d'encadrement en
fonction de la moyenne du volume actuel qui est de 84.000 quota
count?
En outre, certaines personnes proches du dossier affirment que le
plan de dispersion avancé par le ministre Anciaux est incompatible
avec le plan d'extension de DHL et qu'il faudra donc le revoir. En
effet, ce plan, que nous avons toujours contesté, serait beaucoup
trop complexe au niveau de la sécurité et du développement des
décollages et des atterrissages. Monsieur le premier ministre,
DHL zal dus niet kunnen
uitbreiden noch afzien van de
uitbreiding zonder uitdrukkelijk
akkoord van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, het
Vlaamse Gewest en de Federale
staat. Dat is een belangrijke
verworvenheid, waarop wij
nauwlettend toezicht zullen
houden.
DHL werd te kennen gegeven dat
de regering een oplossing voor de
economische ontwikkeling van
deze multinational zou zoeken. De
werknemers werden dus
gerustgesteld.
Over het aantal banen hebben we
heel wat tegenstrijdige cijfers
gehoord.
Over welk soort jobs gaat het?
Kan u ons wat meer vertellen over
het `werkgelegenheidsplan' van
DHL?
DHL zou niet bereid zijn enige
beperking van het aantal vluchten
of van de flankerende normen te
aanvaarden. We mogen niet
buigen voor chantage. Is het
mogelijk uit te gaan van
flankerende normen, in plaats van
een maximum aantal
bewegingen? Zullen binnenkort
flankerende normen worden
vastgesteld in verband met de
objectieve hinder die de
luchthaven meebrengt? Kan
daarbij worden uitgegaan van het
gemiddelde van het huidige
volume?
Volgens sommigen is het
spreidingsplan van minister
Anciaux trouwens onverenigbaar
met de uitbreidingsplannen van
DHL. Beschikt u in dat verband
over meer informatie?
Is de luchthaven van Zaventem
nog leefbaar zonder DHL, nu het
faillissement van Sobelair daar
nog eens bovenop komt?
Volgens persberichten zouden
vandaag vier nieuwe routes in
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
disposez-vous d'informations à ce sujet?
Une autre question fondamentale est de savoir si, avec le départ d'un
client important tel que DHL, l'aéroport de Zaventem est viable vu,
de surcroît, la faillite de Sobelair?
Pour terminer, monsieur le premier ministre, la presse annonce
quatre nouvelles routes, empruntées dès aujourd'hui. A nouveau, il
me semble que le ministre Anciaux a agi de manière quelque peu
vicieuse en décidant de trois routes sur les quatre. Je ne comprends
pas pourquoi l'urgence a prévalu en la matière. Je regrette
amèrement cette attitude unilatérale d'un ministre dans un dossier
aussi sensible.
gebruik worden genomen. Minister
Anciaux toont zich alweer van zijn
slechte kant, want over drie
daarvan nam hij eenzijdig een
beslissing. Ik begrijp ook niet wat
er zo dringend was. Ik betreur dat
hij in een zo gevoelig dossier deze
houding aanneemt.
01.07 Willy Cortois (VLD): Mijnheer de premier, collega's, wat ik uit
het besluit van het voorbije weekend onthouden heb, is dat het
blijkbaar de bedoeling is en de vaste wil van de regering om aan
DHL toe te laten haar Europees operationeel hoofdkwartier in ons
land te behouden. Dat is een fundamenteel gegeven, buiten al de
andere dingen die u daarrond weeft.
Wij hebben een land dat voor zijn expansie, voor een heel stuk zal
moeten rekenen op de toekomst van haar dienstensector. Ik kan mij
niet inbeelden dat is een economische benadering dat men
eigenlijk deze expansie kan waarmaken als we daarin de logistieke
poot en DHL is daarin een belangrijke factor geen kans zouden
geven.
Men discussieert en palavert hier inderdaad al maanden, maar de
ene week hoor ik zeggen dat DHL niet mag vliegen en de andere
week hoor ik van dezelfde collega dat DHL mag blijven. We gaan
natuurlijk een koerierbedrijf dat het vliegtuignetwerk gebruikt niet
melden dat het die vliegtuigen niet mag gebruiken. Dat is natuurlijk
geen oplossing.
Wat de VLD betreft, noteren wij vooral dat we eigenlijk een
dubbelbesluit hebben dat voor een stuk, mijnheer Bourgeois, het
gevolg is van de federalisering van dit land. Daar zijn we het toch
over eens? Maar, wat de VLD betreft is het voor ons duidelijk dat wij
bij ons standpunt blijven, namelijk dat DHL best in Zaventem kan
blijven. Laat daar geen twijfel over bestaan.
Ik wil terzake een paar vragen stellen. Daarna probeer ik een aantal
suggesties te doen, want ik hoor hier uiteraard veel kritiek.
Als ik het goed begrepen heb, zijn wij allemaal voor DHL, voor het
economische en voor het evenwicht tussen economie en ecologie.
Maar, ik hoor tot nu toe weinig concrete voorstellen terzake. De hst
zal het probleem niet oplossen, dus zal ik een aantal suggestie doen.
Vooraf wil ik mij aansluiten bij een aantal vragen die reeds gesteld
zijn. Ik voeg ze eraan toe.
Ten eerste, welk is het impact van DHL op het exploitatieresultaat
van de luchthaven?
Ten tweede, men spreekt over de tewerkstelling, maar daar bestaat
onzekerheid over. Sommigen twijfelen over die cijfers. Ik kan dat
begrijpen. Wat zijn nu eigenlijk de cijfers? Aan de hand van de
01.07 Willy Cortois (VLD): Le
gouvernement a décidé de
privilégier le maintien de DHL à
Zaventem. C'est une bonne
chose. Il convient de trouver un
équilibre entre la qualité de vie et
l'économie. Le fait qu'il s'agisse
d'une double décision est lié à la
défédéralisation du pays.
Dans quelle mesure l'entreprise
DHL contribue-t-elle à la viabilité
de l'aéroport? Combien de
personnes emploie-t-elle et
combien de nouveaux emplois
potentiels pourrait-elle créer? Le
gouvernement a-t-il une idée des
coûts d'investissement qui
seraient nécessaires sur d'autres
sites?
Un effort doit être demandé à DHL
en termes de modernisation de sa
flotte. Nous devons également
nous demander si le plafond de
25.000 vols de nuit sera tenable à
terme. Le nombre global de vols
ne constitue pas le seul chiffre
pertinent. Un déplacement des
vols charter est sans doute
envisageable, mais nous devons
également éviter les drames
sociaux. Enfin, certains travaux
d'infrastructure, tels que l'ILS sur
la piste 7, s'imposent d'urgence.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
informatie waarover de regering beschikt, wat zijn de cijfers inzake
directe en indirecte tewerkstelling die naarvoor worden geschoven?
In welke mate heeft de regering die cijfers kritisch kunnen
controleren?
Ten derde, als men ooit denkt aan een investering elders, heeft de
regering dan zicht op de investeringskosten en wie die zal
financieren? Ik ben bang dat men in een dergelijk economisch
belangrijk dossier heel snel in een communautaire discussie kan
vervallen. Het is misschien een liberale reflex maar wij, de
belastingbetaler, of hij nu Waal, Vlaming of Brusselaar, zal daarbij de
rekening moeten voor betalen.
Premier, eigenlijk wil niemand DHL weg. Iedereen wenst ecologie en
economie te verzoenen. Wij wensen u terzake een aantal voorstellen
en positieve suggesties voor te leggen, die in feite ook gericht zijn tot
minister Anciaux.
Ten eerste ben ik ervan overtuigd dat aan DHL een inspanning moet
worden gevraagd om haar vloot verder te moderniseren. Ze vliegen
vandaag nog altijd met toestellen met een individuele quota count
van 11. Deze types van vliegtuigen overschrijden systematisch zowel
de Vlaamse geluidspieknorm van 90 dBa als de Brusselse pieknorm
van 76 dBa. Men kan misschien de directie van DHL erop wijzen dat
in Duitsland, de thuisbasis van het moederbedrijf, diezelfde
piekwaarden zijn vastgelegd op 75 dBa overdag en 50 dBa 's nachts.
Als het inderdaad een multinationaal bedrijf is dat het ernstig meent,
dan meen ik dat men hun op dit vlak een inspanning moet vragen.
Ten tweede, wat betreft het fameuze plafond van 25.000
nachtvluchten. Moet het plafond een fetisj zijn? Misschien moet de
premier via hem richt ik mij opnieuw tot de federale minister van
Mobiliteit wel een wat bredere denkpiste bewandelen. Het probleem
van de nachtvluchten, zo hebben wij geleerd, waarvan het aantal in
1996 en 1997 rond de 30.000 lag, is zich scherp beginnen te stellen
toen men het beleid is beginnen bepalen schier uitsluitend aan de
hand van de zogeheten global count. Op die wijze hield men eigenlijk
geen rekening met de frequentie of het aantal vluchten dat de
betrokken inwoners 's nachts boven hun hoofd krijgen. Een billijk
spreidingsplan blijkbaar is iedereen daarvoor moet dus gestalte
krijgen aan de hand van een combinatie van elementen waarbij niet
zozeer de global count in aanmerking wordt genomen, maar
evenzeer het aantal vluchten en de individuele quota counts van de
toestellen.
Vandaar dat het belangrijk is dat de regering DHL ervan overtuigt de
meest lawaaierige toestellen uit circulatie te nemen. Als ik de
evolutie van de technologie, ook inzake vliegtuigmotoren, volg dat
probeer ik toch meen ik dat wij stilaan, na een zekere
overbruggingsperiode, klaar zijn om ervan uit te gaan dat ook op
Zaventem vliegtuigen met een quota count van meer dan 8 daar
lijkt een grens te liggen inzake lawaaihinder geleidelijk moeten
afgebouwd worden. Uiteraard moet dit op termijn gebeuren en
zonder aan de slagkracht van Zaventem te raken.
Ten slotte nog een laatste suggestie. Men zegt hier zeer gemakkelijk
iets te willen doen aan de chartervluchten. Ik weet dat dit vooral in de
zomermaanden zeer vervelend is. Ik woon en leef onder de
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
vliegtuigen, collega's, en u ook gedeeltelijk, mijnheer Laeremans.
Niet alle aanwezigen kunnen dat zeggen. Wellicht kan dit voor een
stuk verschoven worden. Uiteraard deel ik de opmerking die de heer
Bonte heeft gemaakt, met name dat wij ons het sociale drama voor
ogen moeten houden dat zich vandaag bij Sobelair afspeelt. Daaruit
blijkt nog maar eens dat de maatschappijen met vliegtuigactiviteiten
zeer kwetsbaar zijn.
Ten slotte wil ik ook nog zeggen dat een positieve bijdrage om een
reële spreiding te verwezenlijken zou kunnen zijn dat wij een aantal
infrastructuurwerken uitvoeren. Ik denk aan de IRS op baan 7, zodat
die bij oostenwind kan worden gebruikt. Ik denk ook aan de aanleg
van de taxi way, zodat men nu en dan ook de 25L zou kunnen
aanwenden. Iedereen is het erover eens dat wij Zaventem verder
moeten uitbouwen, maar dat zulks moet gebeuren met respect voor
het evenwicht tussen ecologie en economie. Er moet
maatschappelijke draagkracht aanwezig zijn.
Mijnheer de eerste minister en deze boodschap geef ik mee vanuit
de regio Ik denk dat de meerderheid van de bevolking bereid is
groot deel van de lasten te dragen, omdat men wel beseft welke
belangrijke economische groei inzake tewerkstelling de luchthaven
heden betekent.
01.08 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le président, je
voudrais tout d'abord préciser deux choses. En premier lieu, je
n'habite pas dans une zone concernée par la dispersion des vols de
nuit; je suis donc indépendant par rapport à ce problème. En
deuxième lieu, je parle en mon nom personnel et je ne suis le porte-
parole de personne.
Comme M. Bonte l'a très bien résumé, nous nous trouvons devant un
dossier très délicat d'arbitrage entre la nécessité de développer
l'emploi dans notre pays, notamment dans la zone centrale - le
Brabant flamand ou Bruxelles - et la nécessité de respecter un
minimum de qualité de vie pour des centaines de milliers de
personnes. Il s'agit effectivement de centaines de milliers de
personnes qui habitent le Brabant flamand ou Bruxelles. C'est
important de le rappeler.
Je pense aussi que l'aéroport de Bruxelles a un avenir, et c'est une
donnée fondamentale pour le développement de Bruxelles et des
régions environnantes. Cependant, il n'a pas d'avenir dans la
configuration de ses fonctions actuelles. Autrement dit, il faudra
restructurer, à terme et progressivement, les fonctions de l'aéroport,
en essayant de le faire avec le moins de pertes d'emplois possibles,
et même, si c'est faisable, avec une croissance globale de l'emploi.
Ainsi, l'acceptabilité politique de l'aéroport en Brabant flamand et à
Bruxelles restera acquise. Autrement, les gens iront un jour se
coucher sur les pistes, ils détruiront des infrastructures de l'aéroport.
Il faut en être bien conscient. Ceux qui rêvent que l'on va faire de
Zaventem, un Heathrow, parce que les pistes permettraient de le
faire, se trompent. Ces gens sont coupés de la population et il faut
qu'ils remettent les pieds sur terre.
Nous devons surtout avoir une approche globale, qui suppose une
étude globale et indépendante, afin d'essayer de répartir au mieux
01.08 François-Xavier de
Donnea (MR): Ik woon niet in een
gebied dat met de spreiding van
de nachtvluchten wordt
geconfronteerd en spreek in mijn
persoonlijke naam.
Dit is een zeer gevoelig dossier
waarin een afweging moet worden
gemaakt tussen het streven om de
werkgelegenheid te bevorderen en
de noodzaak om
honderdduizenden mensen een
minimum aan levenskwaliteit te
garanderen.
Er is een toekomst weggelegd
voor de luchthaven van Brussel,
maar niet in haar huidige
constellatie. Een en ander moet
worden geherstructureerd met een
zo klein mogelijk verlies aan
banen en zelfs met een toename
van de werkgelegenheid. Op die
manier wordt de politieke
acceptatie van de luchthaven in
Vlaams-Brabant en Brussel
gewaarborgd.
Wij moeten vooral kiezen voor
een allesomvattende aanpak,
teneinde te trachten de diverse
soorten luchtvervoer waaraan
Brussel en ons land nood hebben
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
les différents types de transports aériens dont Bruxelles et notre pays
ont besoin, tout d'abord sur les différents aéroports régionaux
existants ou susceptibles d'être créés, mais en tenant également
compte des synergies possibles avec les pays voisins.
Il est clair que, notamment suite au développement du réseau du
TGV vers Paris, qui existe depuis longtemps, mais aussi, bientôt,
celui vers Schiphol, Heathrow et Düsseldorf, nous avons intérêt à
réfléchir à l'échelle de l'Eurorégion et à ne pas nous contenter
uniquement de réfléchir à une meilleure division du travail entre
aéroports, belge, flamand ou wallon - il n'y en a pas à Bruxelles,
même si l'on parle de Bruxelles-National. Je crois que c'est
fondamental.
Les Français ont aussi de gros problèmes de développement
aéroportuaire, notamment à Lille. Cet aéroport pose, à une plus
petite échelle, les mêmes problèmes que ceux rencontrés à
Bruxelles-National. Il est aussi mal situé, par rapport aux habitants et
aux activités de la ville. On est à la recherche d'un troisième site
pour un aéroport de Paris. Il est donc clair que des synergies
devraient pouvoir s'établir, notamment avec la France, mais peut-
être aussi avec la Hollande, surtout depuis que la KLM et Air France
se sont mariées.
Aussi, monsieur le premier ministre, il est particulièrement important
que ceux qui réaliseront les études le fassent, bien entendu en
concertation avec la Flandre, la Wallonie et Bruxelles, avec BIAC et
tous les secteurs industriels intéressés, mais soient surtout
totalement indépendants par rapport aux lobbies et aux intérêts
belges et soient également capables de réaliser une étude qui
dépasse les cadres de nos frontières nationales.
Par ailleurs, certains modèles d'aéroport se sont développés pour
desservir, sous une forme d'aéroport de proximité, de grandes
agglomérations. Un des meilleurs exemples est le National Airport à
Washington, qui dessert une grande quantité de vols de type moyen
courrier pendant la journée mais qui est fermé la nuit. Je ne dis pas
qu'il faut d'emblée fermer Zaventem pendant la nuit. Je pense qu'il
importe surtout d'éviter de supprimer de l'emploi à court terme; mais,
à long terme, il importe de chercher des solutions qui, à mon sens,
doivent s'inspirer notamment de la division du travail qui existe entre
le National Airport et le Dallas Airport à Washington, division du
travail qui existe également dans de nombreuses autres villes dans
le monde.
Avant de vous interroger, monsieur le premier ministre, je voudrais
vous dire aussi que la façon dont M. Anciaux gère depuis quelques
mois le dossier a créé une énorme méfiance parmi la population, à
l'égard de tout ce que le gouvernement entreprend dans ce domaine.
Certes, ce n'est pas votre faute. Je le lui ai d'ailleurs déjà dit. Donc,
je ne m'en cache pas, mais sa façon de procéder - peut-être est-ce
une question de communication, mais j'ignore pourquoi? - suscite
une énorme méfiance dans la population. Il est important que les
Flamands, les Bruxellois et les Wallons cessent d'avoir l'impression
que, dans ce dossier, certains essaient de leur faire des enfants dans
le dos.
Comme l'a dit Mme Lalieux, nous serons extrêmement vigilants. Il
te spreiden over de verschillende
bestaande of nog te bouwen
regionale luchthavens, daarbij
echter ook rekening houdend met
mogelijke
samenwerkingsverbanden met de
buurlanden Frankrijk en
Nederland. Wij hebben er belang
bij om van een
"Euroregiobenadering" uit te gaan.
Het is dan ook van groot belang
dat de onderzoekers geen enkele
band hebben met de lobbies en de
Belgische belangengroepen en
dat ze ook bij het uitvoeren van
een studie over de nationale
grenzen heen kunnen kijken.
Een aantal luchthavens voor
middellange vluchten heeft zich
trouwens in de nabije omgeving
van grote agglomeraties
ontwikkeld, zoals de luchthaven
van National Airport bij
Washington die 's nachts gesloten
wordt. Op lange termijn moet men
komen tot oplossingen die zich
spiegelen aan de taakverdeling
zoals die bestaat tussen de
luchthavens van National Airport
en Dallas Airport in Washington.
Verder veroorzaakt de wijze
waarop de heer Anciaux het
dossier beheert veel wantrouwen
bij de bevolking. We willen niet
dat men de bevolking wijsmaakt
dat we geen billijk deel van de
lasten willen dragen, noch dat
men ons stiekem met bijkomende
lasten wil opzadelen.
Heeft de regering DHL die naar
ik hoop in België zal blijven
concrete garanties gegeven?
Behoort een tweede nationale
luchthaven nog steeds tot de
mogelijkheden? Ik weet niet of die
er moet komen. Het zal moeten
blijken uit onafhankelijke studies,
maar ik feliciteer de eerste
minister omdat hij taboes heeft
doorbroken.
Hoever staat het met de lopende
studies? Kan men garanderen dat
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
est dans l'intérêt de Bruxelles que l'aéroport de Bruxelles-National se
développe. Il est important que l'on puisse y développer le volume
d'emploi global, ce qui ne signifie pas qu'il faille maintenir le même
type d'emploi "ad vitam aeternam" dans cet aéroport, sous peine de
courir tout droit au casse-pipe! En résumé, nous avons besoin de cet
aéroport, nous voulons collaborer avec les Flamands et les Wallons
au développement d'une bonne politique aéroportuaire, mais nous ne
voulons pas que l'on continue à faire croire que nous refusons de
supporter une part équitable des charges et que l'on essaye
subrepticement de nous donner plus que notre part de charges en la
matière.
Voici mes questions.
1. Les textes publiés ce week-end étant relativement sibyllins, le
gouvernement a-t-il donné des garanties formelles à DHL?
Personnellement, j'espère que DHL restera en Belgique. Donc, je
soutiens le gouvernement dans ses efforts en ce sens, mais celui-ci
a-t-il déjà reçu des garanties formelles, autres que générales
consistant à dire que tout est négociable, par exemple?
2. Un deuxième aéroport national est-il toujours une hypothèse
possible? Je n'y suis pas hostile. Il peut s'agir d'un aéroport existant
qui serait transformé ou d'une autre solution. Mais je suis très
heureux que vous ayez eu le courage, monsieur le premier ministre,
de mettre les pieds dans le plat et de dire qu'il ne fallait pas exclure
la possibilité d'avoir un deuxième aéroport national dans notre pays.
J'ignore s'il en faut un ou pas. Des études indépendantes doivent le
démontrer. Mais les tabous étaient à proscrire en la matière et votre
grand mérite a été de casser ces tabous. Je vous en remercie et je
vous en félicite.
3. Où en sont les études en cours? A-t-on la garantie que les
personnes qui effectuent ces études sont indépendantes de BIAC?
En effet, cette dernière a commis des erreurs manifestes
d'investissement en 1996, 1997 et 1998. Si tout l'argent de BIAC
avait été investi pour développer autre chose ailleurs, la situation
serait meilleure. Bien entendu, je me méfie de BIAC qui essaie de
rattraper une mayonnaise qu'il a fait tourner.
4. Monsieur le premier ministre, avez-vous des contacts
internationaux, avec la France, les Pays-Bas, peut-être l'Allemagne
et l'Angleterre pour essayer d'arriver à une politique aéroportuaire
globale pour l'Eurorégion? Enfin, j'aimerais vous entendre répéter
que vous allez travailler en concertation avec les Régions, dans un
esprit de collaboration et de négociation et non pas comme M.
Anciaux, dans un esprit de coups de force.
ze niets van doen hebben met
BIAC dat nu probeert goed te
maken wat het door slechte
investeringen in de periode 1996-
1998 heeft verknald?
Werden er internationale
contacten gelegd om te proberen
een algemeen luchthavenbeleid
voor de Euroregio uit te stippelen?
Tot slot zou ik u graag horen
herhalen dat u in een sfeer van
overleg met de Gewesten zal
samenwerken en niet zoals de
heer Anciaux die zijn standpunt
wil doordrukken.
01.09 Jacqueline Galant (MR): Monsieur le premier ministre, pour
répondre au projet d'extension des activités de DHL, le
gouvernement a fixé, le week-end dernier, le calendrier et la
procédure de décision relative au maintien de la société allemande
de courrier express à Bruxelles-National ou sa délocalisation sur un
aéroport régional. Le 1
er
septembre prochain, on saura si DHL peut
garder Bruxelles-National comme centre opérationnel européen
(option 1) ou si, faute d'accord, la délocalisation s'impose (option 2).
Pour la première option qui a toujours eu la préférence de DHL, cela
01.09 Jacqueline Galant (MR):
Op 1 september zullen we weten
of DHL wil dat zijn Europees
operationeel centrum in Brussel-
Nationaal gevestigd blijft. Dit
houdt wel een milieuverdrag in
met de Gewesten of indien dat
verdrag niet wordt gesloten,
betekent dit een delokalisatie naar
een van de acht gewestelijke
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
suppose un accord avec les Régions, notamment sur les aspects
environnementaux. La seconde option qui deviendrait, en l'absence
d'un accord, la solution de rechange qui verrait l'un des huit aéroports
régionaux ayant fait l'objet d'un rapport général de BIAC accueillir les
vols de nuit de DHL.
Une étude définitive examinera les possibilités d'extension d'un
aéroport régional, avec une attention particulière pour Bierset et
Jéhonville. Selon ce qui a filtré dans la presse, l'étude de BIAC aurait
également porté son attention sur l'aérodrome militaire de Chièvres,
utilisé par l'armée américaine aussi longtemps que le SHAPE est
installé en Belgique, selon les termes de l'accord de 1967 entre la
Belgique et le SACEUR.
Monsieur le premier ministre, pouvez-vous confirmer que l'étude de
BIAC traite de l'aérodrome de Chièvres? Quelles sont les
conclusions de BIAC sur le site de Chièvres? L'option 2 retenue par
le Conseil des ministres n'exclut pas formellement un éventuel
aménagement de Chièvres pour y héberger DHL. Une telle
hypothèse est-elle crédible tant que le SACEUR n'a pas fait part de
son intention de délocaliser le quartier général des forces de l'OTAN
en Europe?
Enfin, pouvez-vous me confirmer que l'attitude de la Belgique vis-à-
vis de l'Alliance atlantique et de son commandement militaire reste
inchangée et que la convention de 1967 sera maintenue?
luchthavens.
Bevestigt u dat in het onderzoek
van Biac, naast Bierset en
Jehonville, ook aandacht werd
besteed aan de militaire
luchthaven van Chièvres, die door
het Amerikaans leger wordt
gebruikt? Deze hypothese is niet
geloofwaardig zolang de SACEUR
(Supreme Allied Commander
Europe) zijn plan om het
hoofdkwartier van de NAVO-
krijgsmacht in Europa te
delokaliseren niet bekend heeft
gemaakt.
Kunt u mij ten slotte bevestigen of
het verdrag van 1967 tussen
België en de NAVO van kracht zal
blijven?
Le président: Madame Galant, je vous félicite, vous vous en êtes tenue au temps imparti. Vous êtes un
exemple pour cette Maison!
Madame Nagy, il y a un petit problème en ce qui vous concerne. Vous avez introduit une interpellation à
l'égard de M. Anciaux mais une partie de celle-ci concerne DHL, l'autre portant sur les vols de nuit et tout
ce qui s'ensuit. Je vous propose d'adresser votre interpellation au premier ministre puisqu'on peut la
joindre au train d'interventions de cette après-midi.
Vous poserez ensuite une question à M. Anciaux parce que vous n'avez pas l'autorisation de la
conférence des présidents d'adresser votre interpellation à M. Anciaux.
01.10 Marie Nagy (ECOLO): Monsieur le président, monsieur le
premier ministre, la déclaration de majorité du gouvernement violet
choisit de privilégier la dispersion et la répartition des nuisances
aériennes, au mépris de données aussi élémentaires que la densité
et le nombre de personnes affectées par les retombées négatives
d'une décision publique. Je me réjouis d'entendre que le PS remet en
question la dispersion, mais elle figure en tant que telle dans l'accord
de la majorité violette. Nous verrons par la suite qu'il s'agit d'un
élément important, qui va conditionner le développement futur d'une
agglomération d'un million d'habitants. On considère aujourd'hui qu'il
est normal de la survoler, en négligeant la règle valable dans
l'ensemble des décisions relatives à l'infrastructure; à savoir: la prise
en considération du risque, du nombre de personnes concernées, de
l'individualisation des droits, mais aussi des critères d'équité qui sont
d'application partout dans le monde, sauf à Bruxelles.
Je n'aime pas beaucoup opposer une décision environnementale à
une décision économique, car je pense qu'un projet lié à l'économie
et à l'emploi durable ne se réalise jamais si l'on n'intègre pas la
dimension environnementale. Il ne me semble pas qu'investir dans
01.10 Marie Nagy (ECOLO): In
de regeringsverklaring wordt
gekozen voor de spreiding en
verdeling van de geluidshinder,
zonder dat rekening wordt
gehouden met elementaire
gegevens zoals de
bevolkingsdichtheid en het aantal
personen dat met de kwalijke
gevolgen van een
overheidsbeslissing wordt
geconfronteerd. Het verheugt mij
dat de PS de spreiding opnieuw
ter discussie stelt, maar dat
principe is als zodanig in het
paarse regeerakkoord
opgenomen.
Ik weeg niet graag een
economische beslissing af tegen
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
une société misant essentiellement sur le trafic aérien - alors que l'on
connaît tous les problèmes que pose le transport aérien en termes
environnementaux - soit une garantie de durabilité pour l'emploi. Il
faut considérer l'ensemble des problématiques liées directement à
cette question. Lorsque l'on entend les propositions de DHL, il
convient de les mettre en parallèle avec les pertes d'emplois à la
SNCB ou à la Poste, alors que l'on opère des investissements
publics importants.
Comme l'emploi est une question très sensible, il faut traiter de ces
sujets avec beaucoup de soin et de réflexion. On ne peut jamais
opposer la dimension de la durabilité si l'on veut que les
investissements soient aussi efficients que possible.
Monsieur le premier ministre, durant le week-end, vous avez décidé
d'envoyer un signal à DHL pour lui permettre de développer en
Belgique - et, de préférence, à Bruxelles-National - son très grand
centre de tri. Cette décision de principe revient à accepter les termes
de la négociation imposés par DHL; à donner une préférence à
Zaventem pour son développement, à mettre en question le quota
non encore atteint des 25.000 vols de nuit, mais prévu dans le
permis d'environnement de l'aéroport. Cela revient aussi à différer la
question à une date postérieure aux élections régionales, puisque
vous fixez à septembre 2004 le moment où chacun saura de quoi il
retourne vraiment, et ce, quel que soit le scénario: que DHL
développe, totalement ou partiellement, ses activités à Zaventem ou
que des opérateurs délestés sollicitent un aéroport wallon.
Si l'on se réfère aux documents présentés par DHL et à l'interview
qui paraît aujourd'hui dans le quotidien "Le Soir", on constate que
DHL ne se contente pas de doubler les vols de nuits. En effet, M. de
Buck ne s'engage pas réellement sur un nombre. Il dit que le plafond
des 25.000 lui semble difficilement compatible avec les
investissements consentis et que le nombre de vols pourrait aller
jusqu'à 32.000, 34.000 voire 35.000. Autrement dit, DHL passerait
donc de 16.000 mouvements à une fourchette oscillant entre 25.000
et 35.000 mouvements.
Par ailleurs, DHL demande également qu'on lui garantisse une liberté
d'accès sur 30 ans sans limite du nombre de mouvements nocturnes,
ce sans aucune restriction en matière de bruit émis la nuit par les
avions au-delà des normes minimales à l'échelon européen.
Je voudrais vous poser cinq questions, monsieur le premier ministre.
Avez-vous assoupli votre position en ce qui concerne le plafond des
25.000 mouvements autorisés la nuit à Bruxelles-National?
Est-il exact que les membres du gouvernement considèrent que
d'autres limitations des nuisances sonores instituées sous la
précédente législature comme les quotas de bruits saisonniers et/ou
par mouvement pourraient également être abrogés ou revus à la
hausse? Une telle mesure a-t-elle été exigée par DHL?
Le gouvernement compte-t-il réellement se baser uniquement sur les
études confiées à la BIAC pour prendre attitude dans ce dossier ou
compte-t-il commander certaines études ne passant pas par la
BIAC? Dans l'affirmative, le ministre peut-il me dire lesquelles?
een milieubeslissing, omdat ik
denk dat een plan dat verband
houdt met economie en duurzame
werkgelegenheid nooit kan worden
gerealiseerd als men ook geen
rekening houdt met de
milieudimensie. Ik denk niet dat
investeren in een maatschappij
die vooral actief is in het
luchtvervoer terwijl alle door het
luchtvervoer veroorzaakte
problemen bekend zijn een
garantie voor duurzame
werkgelegenheid inhoudt.
Mijnheer de eerste minister, u
heeft een positief signaal
afgegeven aan DHL. Met die
principiële beslissing verklaart u
zich bereid de door DHL
opgelegde onderhandelings-
voorwaarden te
aanvaarden.
Daarmee stelt u de kwestie ook uit
tot na de gewestverkiezingen.
Op basis van de documenten die
DHL voorlegt en van het interview
dat vandaag in "Le Soir"
verscheen, kunnen we besluiten
dat DHL geen voldoening neemt
met een verdubbeling van het
aantal vluchten. Bovendien vraagt
DHL dat haar voor een periode
van dertig jaar de vrije toegang tot
de luchthaven zou worden
gewaarborgd, zonder enige
beperking wat het aantal
bewegingen 's nachts betreft en
zonder enige geluidsbeperking die
verder zou gaan dan de Europese
minimumnormen.
Ik heb vijf vragen voor u. Nam u
een soepeler standpunt in wat het
aantal nachtvluchten betreft?
Klopt het dat andere beperkingen
van de geluidshinder, die tijdens
de vorige regeerperiode werden
ingevoerd, zouden kunnen worden
afgeschaft? Zal de regering zich
enkel baseren op de studies die
aan BIAC werden toevertrouwd?
Denkt de regering inderdaad aan
het inzetten van veel minder
luidruchtige vliegtuigen?
De regering denkt er voorts aan
een aantal nachtvluchten van
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20
Le gouvernement pense-t-il réellement que des avions beaucoup
moins bruyants, réduisant ainsi le volume de bruit émis, pourraient
être mis sur le marché? De quelle manière le gouvernement
envisage-t-il d'obliger DHL à acheter ce type d'avion?
Pour permettre à DHL de développer son trafic de nuit tout en
limitant l'augmentation du nombre de vols de nuit à partir de
l'aéroport de Bruxelles-National, le gouvernement envisage de
délocaliser les vols de nuit actuellement opérés par d'autres
compagnies vers un ou plusieurs autres aéroports belges. Le ministre
réalise-t-il qu'attribuer à DHL la totalité des 25.000 mouvements
nocturnes, actuellement autorisés à Bruxelles-National, revient, en
réalité, à permettre une augmentation du nombre de décollages
nocturnes des avions de DHL, qui sont évidemment les plus
bruyants, de plus de 50% par rapport au nombre de vols
actuellement autorisés? Je souhaiterais avoir une réponse précise à
ce sujet.
Je me permettrai d'ailleurs, comme le président l'a dit, d'interroger le
ministre Anciaux sur la mise en oeuvre de quatre nouvelles routes et
sur son plan de dispersion. En effet, il me semble que, dans son avis,
le Conseil d'Etat met le doigt sur un certain nombre de problèmes.
Peut-être souhaiterez-vous faire des commentaires à ce sujet. En
tout cas, pour ma part, je voudrais que l'on me dise quels sont les
liens entre les décisions prises ce week-end et la décision du ministre
qui sera effective dès ce soir.
andere maatschappijen te
delokaliseren naar een of meer
andere Belgische luchthavens.
Beseft de minister dat, indien alle
25.000 bewegingen tijdens de
nacht door DHL worden
uitgevoerd, zulks betekent dat het
aantal nachtelijke vertrekken van
DHL-vliegtuigen,
de meest
luidruchtige, met 50 % toeneemt
in vergelijking met het aantal dat
vluchten dat op dit ogenblik mag
worden uitgevoerd? Ik zal minister
Anciaux ondervragen over de
ingebruikneming van vier nieuwe
routes en over zijn spreidingsplan.
Ik zou graag vernemen wat de
band is tussen de beslissingen
van afgelopen weekend en de
beslissing van de minister, die
deze avond ingaat.
01.11 Joëlle Milquet (cdH): Monsieur le président, monsieur le
premier ministre, je souhaite soulever deux points. Tout d'abord, en
ce qui concerne DHL, nous avons pris acte de votre décision qui, en
tant que telle, n'est pas mauvaise de tenter de garder DHL chez
nous, pour peu évidemment que des bons choix soient pris à partir
du 1
er
septembre. Mes questions sont simples et plusieurs rejoignent
ce qui a déjà été demandé.
1. Est-il envisageable pour vous de remettre en question le seuil des
25.000 vols nocturnes par an sur Zaventem? C'est la question
fondamentale à laquelle il faut nous donner une réponse. Nous
verrons ainsi quelle direction nous risquons de prendre dans les
possibilités d'extension.
2. Si l'on veut vraiment prendre une décision qui ménage les
impératifs économiques et environnementaux, tout en faisant
participer l'ensemble des acteurs tant institutionnels, Régions et Etat
fédéral, que politiques, majorité et opposition, la méthode pour
aboutir à cette décision me semble importante.
D'abord, comme M. de Donnea l'a demandé, à qui comptez-vous
confier les études, si l'idée est de lancer des études
complémentaires? On connaît les études de BIAC et sa subjectivité
éventuelle vu son rôle très impliqué dans la gestion de l'aéroport de
Zaventem. L'idée est de confier ces études à des acteurs les plus
indépendants possible pour étudier comment envisager l'avenir de
l'implantation de DHL de la manière la plus opportune.
Ensuite, ne faudrait-il pas saisir cette occasion pour avoir enfin ce
débat que nous n'avons, selon moi, jamais approfondi suffisamment
01.11 Joëlle Milquet (cdH): Ik wil
twee punten aan de orde stellen.
Vooreerst, wat DHL betreft,
hebben wij nota van uw beslissing
genomen. Is het volgens u
denkbaar om de drempel van
25.000 nachtvluchten per jaar
over Zaventem opnieuw ter
discussie te stellen? Vervolgens
lijkt ook de gehanteerde methode
om tot die beslissing te komen mij
belangrijk te zijn. Aan wie zal u
die studies toevertrouwen? Het is
de bedoeling zo onafhankelijk
mogelijke actoren met die studies
te belasten. Zou men de
gelegenheid niet moeten
aangrijpen om een debat over een
luchthavenbeleid op lange termijn
te voeren?
Voorts ware het, afgezien van het
DHL-dossier, nuttig te
onderzoeken in welke richting
men zich moet specialiseren, hoe
de vluchten kunnen worden
gespreid en welke
specialisatiecapaciteit de diverse
regionale luchthavens aankunnen.
Ook de kwestie van de eventuele
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
21
chez nous et profiter des décisions que nous allons prendre par
rapport à DHL pour mener un véritable débat sur une politique
aéroportuaire à long terme chez nous, qui impliquerait à la fois
l'ensemble des acteurs institutionnels Régions/fédéral et
l'ensemble des acteurs politiques majorité/opposition? En effet, il
s'agit de décisions qui prennent des options pour un très long terme
et vous devez obtenir une union sacrée des représentants politiques.
J'estime que pour des choix de cette importance, les méthodes
doivent être originales. Nous sommes prêts, en tant que parti de
l'opposition responsable, à y participer dans ce cadre.
Enfin, en ce qui concerne les objets de cette conférence nécessaire
sur l'avenir de la politique aéroportuaire, je crois qu'au-delà de DHL,
il serait bon d'examiner les spécialisations à suivre, comment
peuvent être répartis les vols, quelles capacités de spécialisations
pourront être supportées par les différents aéroports régionaux. Ce
serait l'occasion également pour nous M. de Donnea l'a dit d'avoir
un débat sur l'avenir éventuel de ce troisième aéroport dont il a été
question.
Ayons enfin un débat sur l'ensemble des points, avec l'ensemble des
acteurs politiques et institutionnels, après avoir entendu les acteurs
économiques, d'une part, et les acteurs environnementaux et les
riverains, d'autre part. Il me semble essentiel que la méthode puisse
aboutir à la meilleure décision possible, ne pénalisant ni l'économie
ni l'environnement.
Sur le deuxième point, vu l'actualité, il me semble essentiel d'obtenir
des réponses.
Vous qui aimez bien les grandes communications, je m'étonne qu'au-
delà des multiples conférences de presse données au château de
Grand-Leez, nous n'ayons pas entendu un mot sur la décision qui
semble avoir été prise par le gouvernement, à savoir de retirer la
décision du Conseil des ministres du 3 décembre. A priori, c'est une
bonne nouvelle si ce n'est que, par ailleurs, nous savons qu'en
agissant ainsi, vous laissez au ministre Anciaux la compétence de
prendre seul les mêmes décisions, par arrêté royal. Bref, je m'étonne
de la méthode visant à ne pas communiquer ce qui semblait avoir
été l'essentiel des mesures annoncées.
Par ailleurs, j'aimerais savoir où en est la situation, décisionnelle et
juridique, par rapport aux quatre nouvelles routes qui, comme par
hasard, vont être décidées et vont être lancées ce soir, malgré toutes
les interpellations que nous avions développées encore la semaine
dernière devant le ministre.
Je résume ma position: existe-t-il oui ou non une décision du Conseil
des ministres par rapport à ces quatre routes ou ce dossier relève-t-il
de la seule compétence du ministre Anciaux?
En tant que premier ministre représentant le gouvernement, couvrez-
vous les décisions qui viennent d'être prises?
Comment analysez-vous l'arrêt du Conseil d'Etat qui suspend ce plan
parce qu'il le considère comme contraire aux intérêts des riverains,
en reprenant d'ailleurs certaines de nos critiques, comme par
exemple le fait que ce plan soit contraire aux critères de
toekomst van de derde luchthaven
waarover men het heeft gehad,
zou moeten worden besproken.
Laten wij over al die punten een
debat voeren met alle politieke en
institutionele betrokkenen, na de
economische actoren, enerzijds,
en de milieuactoren en de
omwonenden, anderzijds, te
hebben gehoord. Ik vind het van
essentieel belang dat de
gehanteerde methode het
mogelijk maakt om tot een zo
goed mogelijke beslissing te
komen die noch aan de economie,
noch aan het milieu afbreuk doet.
Het verwondert mij dat het zo stil
blijft rond de vernietigde
beslissing van de ministerraad
van 3 december. Hierdoor heeft
alleen minister Anciaux de
bevoegdheid om ondanks alles
via een koninklijk besluit dezelfde
beslissingen te nemen. Hoe staat
het voorts met de vier nieuwe
routes waarover als bij toeval
vanavond wordt beslist en die
ongeacht al onze interpellaties
vanavond ingaan? Heeft de
ministerraad een beslissing
genomen over die vier routes?
Staat u als eerste minister achter
de beslissingen die uw regering
onlangs heeft genomen? Wat
vindt u ervan dat twee routes uit
een plan dat zelf door de Raad
van State werd geschorst,
opnieuw in gebruik worden
genomen? Hoe reageert u op de
keuze voor andere routes?
Het steeds chaotischere beheer
van dit dossier, waarbij we nu
eens vooruitgang boeken en dan
weer achteruit gaan, terwijl de
politieke bereidwilligheid steeds
even artistiek vaag blijft, verbaast
mij.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
22
proportionnalité et qu'il implique aussi le survol des zones les plus
densément peuplées? Comment considérez-vous le fait de reprendre
deux des routes qui étaient prévues dans ce plan, lui-même
suspendu par le Conseil d'Etat? Comment réagissez-vous devant le
choix d'autres routes, sans que ce choix n'ait reçu l'aval du
gouvernement?
Je m'étonne de la gestion de plus en plus chaotique de ce dossier où
l'on va d'avancées en retraits, toujours dans un flou artistique total
sur les volontés politiques. Je me demande ce qu'en pensent les
ministres francophones. Je ne supporte pas l'hypocrisie: on prend la
décision de retirer un plan en sachant que, de cette manière, on
donne un blanc seing aux actions du ministre de la Mobilité.
J'aimerais donc savoir si vous couvrez oui ou non cette décision et
comment vous l'analysez, eu égard à l'arrêt du Conseil d'Etat. Je
pense à tout le moins que, dans un Etat de droit, nous sommes tenus
de respecter les arrêts d'une juridiction indépendante. Il serait
d'ailleurs bienvenu d'en relire les motivations.
01.12 Eerste minister Guy Verhofstadt: Mijnheer de voorzitter, ik
heb met mevrouw Nagy het volgende afgesproken.
01.12 Guy Verhofstadt, premier
ministre: J'ai convenu d'un certain
nombre de choses avec Mme
Nagy.
Concernant le plan de dispersion, j'ai convenu avec Mme Nagy qu'un
débat ultérieur sera organisé avec le ministre de la Mobilité.
Je voudrais néanmoins souligner qu'une décision du Conseil des
ministres a été prise samedi et qu'elle a donné lieu à un communiqué
de l'agence Belga. Tout en respectant l'arrêt du Conseil d'Etat, le
ministre a la possibilité de poursuivre le plan de dispersion, comme
annoncé, en tenant compte des remarques émises. En effet, le
Conseil d'Etat n'a jamais interdit de disperser: il a demandé de mieux
motiver; ce qui a été fait. Le Conseil d'Etat a également demandé de
prendre des dispositions plus claires sur le plan de la sécurité; ce qui
a aussi été fait.
Dès lors, Mme Milquet a tort quand elle dit que le Conseil d'Etat a
interdit de disperser. Le Conseil d'Etat a seulement demandé de
mieux motiver et de prendre davantage de mesures sur le volet des
dispositifs de sécurité. Ces deux points ont été respectés par le
ministre de la Mobilité. Ce sont ces précisions qui, avec l'aval du
Conseil des ministres, ont été communiquées samedi à l'agence
Belga.
Voilà pour le plan de dispersion.
Monsieur le président, je propose que davantage d'éléments,
d'argumentations et d'informations soient donnés par le ministre de la
Mobilité, au sein de votre commission, je suppose dans les prochains
jours.
De ministerraad heeft zaterdag
het sein op groen gezet voor de
minister om het spreidingsplan
verder uit te voeren met
inachtneming van de opmerkingen
van de Raad van State die, in
tegenspraak met de beweringen
van mevrouw Milquet, de
spreiding niet heeft verboden,
maar een betere motivering heeft
geëist, evenals duidelijker
bepalingen op het vlak van de
veiligheid. Ik veronderstel dat u de
minister van Mobiliteit zal vragen
voor de commissie tekst en uitleg
te komen geven.
Ik wil het nu hebben over het voornaamste onderwerp van de
verschillende interpellaties, namelijk de beslissing over DHL.
Mijnheer de voorzitter, dit is de eerste keer sinds de start van de
nieuwe regeerperiode dat ik hier vandaag terug in de commissie voor
de Infrastructuur verschijn. Ik stel een manifeste verandering vast
Je constate que la commission
s'est réellement métamorphosée.
Ces dernières années, j'ai été
assailli de questions sur les
nuisances et la nécessité de
disperser les vols de nuit.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23
van het klimaat binnen deze commissie. Vele collega's, die hier altijd
aanwezig zijn, zoals mijnheer Cortois en mijnheer Bonte, zullen dat
onderkennen en mijnheer Laeremans zal het wat moeilijker hebben
om toe te geven - in zijn binnenste zal hij het wel eens zijn met mij
dat de commissie een gedaanteverwisseling heeft ondergaan. De
voorbij jaren werd ik vooral achtervolgd door de hinder rond
Zaventem, de nachtvluchten en de noodzakelijke spreiding van deze
nachtvluchten. Vandaag is dat niet meer het geval, mijnheer
voorzitter.
Vandaag is bij diegenen die de laatste jaren interpellaties hebben
gehouden en vragen hebben gesteld over de hinder rond de
luchthaven, plots niet veel sprake meer over deze hinder. Het
belangrijkste thema van de verschillende interpellanten is plots de
tewerkstelling geworden en terecht zou ik zeggen. De kunst van de
politiek zou erin moeten bestaan om de tewerkstelling in en rond
Zaventem veilig te stellen en dat met een zo laag mogelijke hinder.
U zal van mij aannemen dat ik dus even wou opmerken dat de
verandering van het klimaat binnen deze commissie zo
kenschetsend is vergeleken met wat wij tijdens de voorbije maanden
en jaren hebben meegemaakt.
De regering heeft ten eerste gezorgd voor het verder spreiden van de
vluchten en dus ook het spreiden van de hinder de heer Anciaux
zal daar de nodige uitleg over geven en zij heeft daarbij uitgevoerd
wat zij had beloofd bij de start van de nieuwe regeerperiode.
De regering wil nu tevens de zekerheid geven aan DHL dat zij de
uitbreiding die zij plant in België tot stand kan brengen. Dat is geen
eenvoudige beslissing, want DHL is, zoals u weet, opgegaan in een
nieuwe groep, samen met Danzas en met Deutsche Post en zij is
thans de grootste logistieke onderneming in de wereld. DHL, als
grootste logistieke onderneming, heeft reeds een operationeel
centrum en haar administratief hoofdkwartier in België en in
Zaventem.
Zij heeft nu de beslissing genomen om, gelet op het feit dat zij
samen met Danzas en Deutsche Post in één grote groep is opgegaan
en met het oog op haar expansie in de komende jaren, zo snel
mogelijk een keuze te maken over de vestigingsplaats van het
operationeel centrum van gans het Europese netwerk. Ik heb het niet
over het administratieve centrum dat in Zaventem is gevestigd en
waar geen discussie over bestaat. Het gaat over het operationele
hoofdkwartier van de nieuwe groep, die uiteraard veel groter is dan
de vroegere DHL, omdat nu ook de activiteiten van Danzas en
Deutsche Post erin zijn ondergebracht. Deze groep wil dus met
andere woorden haar operationeel hoofdkwartier in België vestigen.
België geniet de voorkeur. Op de Ministerraad van dit weekend
hebben we een kaderbesluit aangenomen waarin wij de garantie, de
waarborg geven aan DHL dat zij haar operationele hoofdkwartier
voor het Europese netwerk in België kan vestigen en tot stand kan
brengen. Hierdoor is er dus met andere woorden geen nood om dat
in een ander land van de Europese Unie laat staan in een van onze
buurlanden te doen.
Heel belangrijk daarbij is de reactie die er na onze beslissing
gekomen is van DHL. Die reactie was positief. DHL heeft na het
Subitement, le thème de l'emploi
prime, à juste titre d'ailleurs. Nous
devons préserver l'emploi à
Zaventem en occasionnant le
moins de nuisances possibles.
C'est la raison pour laquelle le
gouvernement veille à disperser
les vols et les nuisances.
Nous souhaitons rassurer DHL
quant à sa volonté d'expansion.
Avec Danzas et Deutsche Post,
DHL constitue l'entreprise
logistique la plus importante au
monde. Le centre administratif de
DHL se situe déjà à Zaventem. En
outre, le nouveau groupe souhaite
installer son quartier général
opérationnel pour l'Europe en
Belgique. C'est pourquoi le conseil
des ministres a pris un arrêté-
cadre qui garantit à DHL de
pouvoir installer ce quartier
général opérationnel en Belgique.
DHL a réagi positivement et a
indiqué qu'à terme, le nombre
d'emplois directs et indirects au
quartier général opérationnel
actuel à Zaventem pourrait
doubler.
Le gouvernement fait montre de
bonne administration en mettant
tout en oeuvre pour convaincre
cette entreprise de rester dans
notre pays. Dans ce cadre, il est
tout à fait possible de lancer la
première phase d'extension de
Zaventem en respectant
naturellement les limitations
existantes en ce qui concerne le
nombre de mouvements et
l'émission totale de bruit la nuit.
En l'espèce, il s'agit d'une
émission maximale de bruit de
84.500 quota count. Ce chiffre ne
dépend pas uniquement du type
d'appareil utilisé mais également
du pourcentage d'atterrissages,
domaine dans lequel il est
possible de réduire les nuisances.
Notre décision offre à DHL la
garantie de pouvoir concrétiser
ses projets d'expansion à
Zaventem lorsque les cinq acteurs
concernés seront parvenus à un
accord. Si celui-ci ne devait pas
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
24
nemen van ons kaderbesluit meegedeeld dat dit een positief en
duidelijk signaal was vanwege de Belgische autoriteiten om het
hoofdkwartier van DHL in België te installeren en in de toekomst
verder uit te breiden. Men maakt daarbij gewag van een substantiële
uitbreiding van zowel de directe als de indirecte tewerkstelling.
Gemeenzaam zegt DHL daarover dat dit op termijn niet nu, maar
op termijn zou kunnen leiden tot ongeveer een verdubbeling van
zowel de directe als de indirecte tewerkstelling van het huidige
operationele hoofdkwartier dat in Zaventem gevestigd is.
Het is een daad van goed bestuur. Wanneer de regering
geconfronteerd wordt met een wereldleider op het vlak van de
logistiek en wij liggen in het logistieke hart van Europa dan is het
evident dat wij er alles aan doen om dat bedrijf, dat een enorme
expansie voorziet in de komende jaren, de kans te geven om dat te
doen in ons land, in België en in eerste instantie op de plaats waar
dat bedrijf vandaag gevestigd is, namelijk Zaventem. Zij zijn
vandaag gevestigd in Zaventem. Wij hebben dit weekend ook beslist
dat de eerste fase van die uitbreiding gerust en zonder enig
probleem in Zaventem kan gebeuren, binnen de bestaande
beperkingen die vandaag in Zaventem gelden.
U kent de bestaande beperkingen die vandaag in Zaventem gelden.
Het zijn er grosso modo twee.
Ten eerste is er het aantal bewegingen. Daarop staat een aantal.
Ten tweede is er de totale quota count. Dat is de totale
geluidsuitstoot die over een jaar tijd in een bepaalde periode, meer
bepaald de nacht, wordt gemaakt. Dit is ook beperkt tot 84.500 quota
count. Dat is de optelsom van de geluidsuitstoot die elk vliegtuig
maakt. De geluidsuitstoot die elk vliegtuig maakt hangt zoals u
weet niet alleen af van het soort vliegtuig, maar ook van het
ladingspercentage. Hoe groter de load, de lading van een vliegtuig is,
hoe hoger uiteraard de quota count is. Men kan dus een zeer
geluidsvijandelijk toestel hebben met een hoge quota count, maar
door een beperkte load, een lage gebruikte capaciteit kan men een
lage geluidsuitstoot hebben. Dat zijn grosso modo de twee grote
begrenzingen die wij vandaag kennen.
Mijnheer de voorzitter, de beslissing die wij hebben genomen en die
ik nog even wil toelichten, geeft aan DHL de zekerheid dat zij hun
uitbreiding in Zaventem kunnen doen, wanneer daarover uiteraard
een akkoord wordt bereikt tussen alle actoren die te maken hebben
met Zaventem.
Indien dat om een of andere reden niet kan als andere argumenten
de bovenhand halen geeft het de zekerheid dat wij parallel klaar
zullen zijn met de keuze van wat wij gemeenzaam zijn gaan noemen
"een tweede exploitatiezetel" voor de luchthavenuitbater BIAC. Op dit
moment willen wij de zoektocht naar een locatie voor die tweede
exploitatie beëindigen. Dat is de beslissing die wij hebben getroffen.
Ten eerste, wij geven DHL vandaag de garantie dat het operationeel
hoofdkwartier voor haar Europese netwerk in België kan blijven.
Ten tweede, wij zeggen dat de eerste fase van de uitbreiding in de
komende jaren gerust kan gebeuren in Zaventem. Wij hebben
immers geanalyseerd dat dit gerust binnen de twee geldende
beperkingen kan, namelijk het aantal bewegingen en de totale
geluidsuitstoot tijdens een bepaalde periode, meer bepaald de nacht.
intervenir, DHL a la certitude que
nous proposerons un deuxième
siège d'exploitation pour BIAC.
Nous garantissons donc à
l'entreprise DHL qu'elle pourra
conserver son quartier général en
Belgique, que la première phase
de l'expansion de ses activités
pourra se faire à Zaventem, dans
le respect des limitations en
vigueur, et que nous entamerons
dès à présent les pourparlers avec
les 5 acteurs concernés afin de
parvenir à un accord au 1
e
septembre.
Nous ne devons pas non plus
perdre de vue qu'il convient de
revoir à la baisse l'ensemble des
nuisances sonores et qu'il ne
s'agit donc pas uniquement de
DHL. Nous pourrons également
atteindre cet objectif en déplaçant
d'autres activités exercées à
l'aéroport, en modifiant le
parcours des vols actuels, en
investissant davantage dans
l'infrastructure des aéroports, en
modifiant le taux de chargement
et en investissant dans la nouvelle
génération d'avions peu bruyants.
DHL a d'ailleurs déjà pris des
initiatives concernant le taux de
chargement et les investissements
dans des appareils peu bruyants,
comme les 757, dont le quota
count est égal ou inférieur à 4.
L'abaissement du quota sonore
global qui s'élève actuellement à
84.500 quota count par nuit à
Zaventem ne peut être obtenu
qu'en continuant à investir dans
ces nouveaux appareils. Dans ce
cadre, nous nous efforçons
d'atteindre la normalisation plus
stricte du "chapitre 4".
DHL et les autorités régionales ont
réagi positivement à notre
proposition. Il s'agit à présent de
mettre les cinq acteurs sur la
même longueur d'ondes avant le
mois de septembre 2004. Nous
sommes cependant réalistes et
conscients qu'il n'y aura peut-être
pas d'accord. C'est la raison pour
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25
Ten derde, wij gaan onderhandelen met alle actoren, dus ook met de
Vlaamse en de Brusselse regering, met BIAC en met DHL. Er zal dus
een akkoord nodig zijn tussen de vijf actoren en wij wensen dat tot
stand te brengen voor 1 september aanstaande. Deze
onderhandelingen worden onmiddellijk aangevat en de regering heeft
beslist een aantal punten ter tafel te brengen.
Het gaat immers niet alleen om de uitbreiding van DHL. Als deze
uitbreiding in Zaventem gebeurt, dient dit in omstandigheden waarbij
de globale geluidsoverlast in en rond de luchthaven kan worden
teruggedrongen. Dat is waarover wij jarenlang in en buiten de
commissie hebben gediscussieerd.
Dit is ook de reden waarom wij in onze beslissing heel duidelijk een
aantal bepalende elementen hebben aangegeven voor de
onderhandelingen. Een eerste mogelijkheid bij uitbreiding in
Zaventem is de verplaatsing van andere activiteiten. Wij zullen de
wenselijkheid en mogelijkheid hiervan nagaan. Wij zouden ook
bestaande vluchten kunnen verschuiven, waardoor wij een langere
geluidsluwte kunnen creëren in en rond de luchthaven. Wij kunnen
ook bijkomend investeren in de luchthaveninfrastructuur zelf.
Alleen al de lengte van een opstijg- of landingsbaan is natuurlijk heel
bepalend voor de geluidsoverlast die in de omgeving wordt
veroorzaakt.
Ten vierde, wij willen ook onderhandelen over het verstrengen van
de individuele quota count, de individuele uitstoot van geluid van
vliegtuigen. Dat wordt ook mee bepaald door de loadfactor, het
percentage van de laadruimte van het vliegtuig dat wordt gebruikt. Ik
wil ook even aanhalen dat DHL de voorbije jaren al ernstige
inspanningen heeft geleverd, al was het maar door een groot deel
van de vloot van oude Boeiings te vervangen door nieuwe 757's die
een quota count hebben van ongeveer vier, en als de laadruimte niet
volledig wordt gebruikt, beneden de vier. Er zijn echter ook nog altijd
toestellen zoals de Mac Donald Douglas die voor intercontinentaal
vervoer wordt gebruikt en ook de A300 die wordt gebruikt voor de
aanvoer van de buitenkant van Europa die een quota count kennen
van ongeveer 12 of zelfs meer.
Ten vijfde, wij hebben voorts ook aangegeven dat wij een uitbreiding
mogelijk willen maken mits een verlaging van het globale
geluidsquotum. Dat globale geluidsquotum ligt nu op 84.500 voor de
nacht in Zaventem. Dat kan pas worden teruggebracht bij een
modernisering van de toestellen, bij een verdere investering in
geluidsarme toestellen van de nieuwe generatie, waarbij ook
rekening zal worden gehouden met het zogenaamde hoofdstuk 4,
chapter 4. Dat is de internationale Bijbel van geluidsnormering op
internationaal vlak die de meest strenge benadering is die wij
nastreven.
Dat is de eerste optie die wij hebben. U hebt ook de positieve reactie
van DHL en van de verschillende regionale overheden gezien. Wij
gaan aan tafel zitten om te zien of de bijkomende fases van de
uitbreiding effectief kunnen gebeuren in Zaventem in
omstandigheden waarbij in elk geval de globale geluidsoverlast
verder wordt teruggedrongen in en rond Zaventem. Wij gaan daarbij
niet uit van een aantal oekazes. Wij gaan daarbij uit van de vijf
laquelle nous recherchons, en
parallèle, un deuxième site
d'exploitation éventuel pour BIAC.
Si aucun accord n'intervient dans
les six mois, la solution de
rechange que nous proposerons à
DHL sera alors déjà prête.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26
instrumenten die ik zojuist heb aangehaald. Wij vertrekken dus niet
van zaken waarover wij het niet willen hebben. Waar wij het niet over
willen hebben is dat de geluidsoverlast en de werkzaamheden
toenemen rond Zaventem. Waar het moet over gaan is het mogelijk
maken van de uitbreiding met de vijf instrumenten die ik heb
genoemd. Die zijn niet limitatief en die kunnen ervoor zorgen dat de
totale geluidsoverlast kan worden ingekrompen.
Tegelijkertijd is het echter mogelijk dat is een heel belangrijk
onderdeel van de beslissing dat de onderhandelingen geen
resultaten opleveren. De Gewesten kunnen bijvoorbeeld een
strengere benadering hebben dan wij DHL kan menen dat er
onvoldoende flexibiliteit in het uiteindelijk akkoord zit. Het zou dus
kunnen zijn dat er op een bepaald ogenblik geen akkoord inzit.
Wanneer men onderhandelingen over een akkoord start, weet men
nooit met 100% zekerheid of het zal lukken.
Om met andere woorden geen zes maanden tijd te verliezen tussen
het opstarten en het besluiten van de onderhandeling want dat zal
een aantal maanden in beslag nemen hebben wij de beslissing
genomen om in diezelfde tijd, op basis van de studie die nu reeds
verricht is, te onderzoeken waar eventueel een tweede
exploitatiezetel van BIAC zal komen. Niet van DHL, want dit is een
private onderneming die zegt dat, om economisch te kunnen werken,
het maar een zetel, een operationeel hoofdkwartier nodig heeft.
Geen twee of drie of vier...
De tweede exploitatiezetel van BIAC zal gebruikt worden indien er
voor 1 september geen akkoord zou kunnen bereikt worden tussen
de vijf actoren over de uitbreiding van DHL in Zaventem. Als er om
een of andere reden geen akkoord komt met betrekking tot
Zaventem, dan zal de keuze gemaakt zijn over waar de tweede
exploitatiezetel zou kunnen komen.
Waarom is het nodig om dit nu te doen mijnheer de voorzitter? Als
men klaar wil zijn tegen 2010, op het ogenblik dat die uitbreiding van
DHL er komt, dan moet men nu in 2004 een beslissing nemen omdat
de nodige infrastructuurwerken jaren en jaren in beslag zullen
nemen. Het gaat hier niet om een kleine investering.
BIAC a réalisé une étude dont elle a rendu les résultats publics, voici
quelques jours, dans un communiqué très détaillé. Cette société y
fait part des résultats de son étude concernant huit sites possibles
pour son deuxième siège d'exploitation en Belgique.
BIAC a utilisé tous les paramètres nécessaires pour semblable étude,
comme le nombre de gens concernés par ces nuisances sonores, le
nombre d'hectares de terrains nécessaires, les coûts afférents à la
création de ce deuxième siège d'exploitation, etc.
Ces huit sites ont fait l'objet d'une étude détaillée, tant en Flandre
qu'en Wallonie. En fonction de la situation particulière de l'aéroport et
des infrastructures existantes, les coûts variaient de 1,53 milliard
d'euros à 2.2 milliards d'euros.
Enkele dagen geleden maakte
BIAC de resultaten bekend van
een studie over acht mogelijke
sites voor haar tweede
bedrijfszetel. Deze bevinden zich
zowel in Vlaanderen als in
Wallonië. Naargelang de
specifieke toestand van de
luchthaven en de bestaande
infrastructuur, schommelen de
kosten tussen 1,53 en 2,2 miljard
euro.
Mijnheer de voorzitter, de conclusies die BIAC vorige week bekend
maakte over haar studies rond deze acht mogelijke
vestigingsplaatsen gaan grotendeels over regionale of militaire
Les conclusions rendues
publiques la semaine dernière par
BIAC à propos des études
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
27
luchthavens. Ze hebben voorlopig geen "greenfields" onderzocht.
Met "greenfields" wordt een plaats bedoeld in het Gents noemen ze
dat een blet, maar ik weet niet of u het verstaat als ik dat woord
gebruik waar op dit ogenblik niets bestaat. Dat hebben ze dus niet
onderzocht. Ze hebben voornamelijk bestaande regionale en militaire
luchthavens onderzocht. Hun conclusie is dat de kostprijs van een
tweede exploitatiezetel oploopt van 1,53 tot 2,2 miljard euro,
afhankelijk van het aantal mensen dat woont rond de luchthaven, de
investeringen die moeten gebeuren en de bestaande infrastructuur.
Wij hebben nu beslist dat wij uiteraard want daar heeft mijnheer de
Donnea 100% gelijk met medewerking van een internationaal
expert, maar ook met medewerking van andere experts, zowel BIAC
als het betrokken Gewest of de betrokken Gewesten, een bijkomende
studie gaan doen. Dit was een algemene studie, waarbij een aantal
voorkeuren zijn geuit, onder meer Bierset, Gionville, en eventueel de
ontwikkeling van een nieuwe "greenfield", dat kan bekeken worden.
De bedoeling van deze tweede, meer gedetailleerde studie, waarvan
de internationale expertise de basis vormt, is om aan de regering een
locatie te geven van een mogelijke tweede exploitatiezetel voor
BIAC, die we gaan weerhouden op 1 september, indien er geen
akkoord is rond de uitbreiding van de luchthaven van Zaventem.
Het is om die reden dat ook DHL positief op de beslissing heeft
gereageerd. Omdat DHL de zekerheid heeft dat op 1 september
ofwel de uitbreiding in Zaventem mogelijk is op basis van een
globaal akkoord dat afgesloten is tussen de 5 actoren, waarbij het
probleem van de geluidsoverlast een heel belangrijk element vormt,
want die geluidsoverlast moet naar beneden, en daar zullen dus ook
inspanningen moeten gebeuren, ook door DHL, ofwel, als dit akkoord
er niet is, dat wij beginnen met het nemen van de verschillende
stappen die nodig zijn om die tweede exploitatiezetel tot stand te
brengen.
In dat verband, op basis van de studies die nu al gedaan zijn, hebben
wij al de beslissing genomen dat, indien wij overgaan tot een tweede
exploitatiezetel, BIAC zal instappen in het kapitaal van de
weerhouden luchthaven. Dat kan, ik herhaal het nogmaals, een
regionale luchthaven zijn, of een "greenfield". Zodoende wordt het
met andere woorden effectief een tweede exploitatiezetel van de
huidige Nationale Luchthaven, van BIAC. Ten slotte gaat het om een
activiteit die vandaag bij BIAC, zijnde op de Nationale Luchthaven,
gebeurt.
relatives aux 8 lieux
d'établissement possibles
concernent en grande partie des
aéroports militaires ou régionaux.
Aucun "greenfield" n'a fait, à ce
jour, l'objet d'une étude. Un
"greenfield" constitue un site
actuellement inoccupé. Selon les
conclusions de BIAC, le coût d'un
second siège d'exploitation serait
de 1,53 à 2,2 milliards d'euros,
selon le nombre des riverains, les
investissements qui seront
nécessaires et l'infrastructure
existante.
Nous avons décidé de réaliser une
seconde étude, plus détaillée, en
vue de trouver un site pour le
second siège d'exploitation de
BIAC. Si aucun accord relatif à
l'extension de l'aéroport de
Zaventem n'a pu être conclu au
1
er
septembre, un nouveau site
devra être choisi.
Sur la base des études déjà mises
en oeuvre, nous avons décidé
que, si l'option d'un second siège
d'exploitation devait être retenue,
BIAC entrerait dans le capital de
l'aéroport choisi. Il peut s'agir d'un
aéroport existant ou d'un
"greenfield".
On peut évidemment dire comme je l'ai aussi lu dans la presse -
que nous n'avons pas pris de décision et qu'elle ne sera prise qu'en
septembre. Ce n'est absolument pas exact. La décision est très
claire. D'abord, nous donnons la garantie à DHL de pouvoir procéder
à l'extension. Ensuite, la première phase de l'extension peut se faire
à Zaventem, dans les limites existantes dont je vous ai parlé. Enfin,
l'extension ultérieure, pour les années 2010 et suivantes, se fera
aussi en Belgique, normalement à Zaventem si on trouve un accord
entre les cinq acteurs. Pour ce faire, il faudra naturellement que les
nuisances sonores globales diminuent, notamment grâce à des
investissements particuliers touchant l'infrastructure mais aussi les
utilisateurs de l'aéroport. Si cet accord n'est pas possible entre tous
les acteurs, si l'on ne peut avoir toutes les certitudes et garanties
De beslissing is erg duidelijk: wij
waarborgen DHL een
uitbreidingsmogelijkheid; de
eerste fase daarvan kan in
Zaventem plaatsvinden, binnen
de grenzen die ik heb vermeld; de
uitbreiding vanaf 2010 zal ook in
België gebeuren, in Zaventem
indien de vijf partijen een akkoord
bereiken. Indien dit niet mogelijk
is, zullen wij vóór 1 september
een tweede bedrijfszetel kiezen.
Vóór die datum zullen wij
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
28
nécessaires, nous serons prêts, avant le 1er septembre, à proposer
un choix clair pour un deuxième site d'exploitation. On pourrait alors
lancer immédiatement l'opération pour que ce deuxième siège de
BIAC soit installé. Voilà la décision du gouvernement.
eveneens de deelname van BIAC
aan de tweede vestiging afronden.
Mijnheer de voorzitter, ik ben tevreden dat DHL hierop positief heeft
gereageerd en heeft besloten deel te nemen aan de
onderhandelingen en dat zij in deze kaderbesluiten kunnen komen.
Ten tweede, volgens de informatie waarover ik beschik, zullen de
regionale overheden positief reageren en zijn zij bereid om binnen
deze kaderbeslissing te werken aan een oplossing voor dit dossier.
Mijnheer de voorzitter, voor het overige neem ik aan dat rond de
problematiek van het spreidingsplan zelf de heer Anciaux meer
toelichting zal geven. Ikzelf heb al aangegeven dat wij zaterdag
tijdens de Ministerraad de juiste beslissing hebben getroffen.
Hierover is trouwens een persmededeling van de regering
verschenen.
Je me réjouis de constater que
DHL et les autorités régionales
sont disposées à rechercher dans
ce dossier une solution dans les
limites de la décision-cadre.
De voorzitter: Collega's, wij hadden minister Anciaux gevraagd tegen 16.00 uur. Het is al een stuk later
en ik dring erop aan dat men compact is in zijn reactie.
Je demande à nos collègues d'être concis en ce qui concerne leurs réactions à la déclaration du premier
ministre.
Nous avions prévu M. Anciaux à 16 heures et je crois que si l'exactitude est la politesse des rois cela
n'empêche pas les parlements d'essayer de l'être.
Mag ik ervan uitgaan dat iedereen die het woord heeft gevoerd zal reageren? Ik zal de chronologie van de
sprekers volgen.
01.13 Bart Laeremans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de eerste minister, u bent begonnen met een vrij
wereldvreemde vaststelling. U zei: "Tiens, dat is hier nogal
veranderd. Die commissie spreekt niet meer over hinder." Maar over
de hinder heeft de kiezer zich ondertussen al uitgesproken. Mevrouw
Durant, de grote oorzaak van de hinder, van het concentratiebeleid,
is verdwenen, want de Agalev'ers en Ecolo hebben een klap van
jewelste gekregen.
De oorzaken van de grote problemen, onder meer ook uw
kabinetschef, de heer Coene, en uw eigen voortvarendheid in de
zaak van het concentratiebeleid, zijn weggenomen. Het beleid moest
wel van koers veranderen, onder meer omdat het hof van beroep
van Brussel u zeer terecht verplicht heeft te spreiden.
Intussen is er een begin van spreidingsbeleid in aantocht. Uiteraard
is de stemming dan anders. Over dat spreidingsbeleid hebben wij in
deze commissie al vier of vijf debatten gevoerd. De voorzitter kan
dat getuigen. Die debatten gingen specifiek over de lawaaihinder. Zo
heel veel is er dus ook weer niet veranderd. Wij zijn daarmee nog
altijd intensief bezig.
Een echte maximale spreiding is er tot nu toe niet. Daarvoor zijn er
een aantal belangrijke infrastructuurwerken nodig. Daarover bent u
vandaag opnieuw veel te vaag geweest.
Ten tweede, u hebt vandaag al niet veel meer gezegd dan wij al
01.13 Bart Laeremans (VLAAMS
BLOK): Le premier ministre s'est
étonné de ce qu'on ne parle plus
ici des nuisances. Il a
apparemment oublié que l'électeur
s'est déjà prononcé au sujet de ce
problème en n'élisant plus les
écologistes. En partant, Mme
Durant a emmené avec elle le
problème des nuisances. Il y a, en
outre, l'arrêt de la Cour d'appel de
Bruxelles, qui vous contraint de
disperser les nuisances. A
présent, une politique de
dispersion est en chantier, mais
une dispersion maximale ne peut
encore être réalisée car des
travaux d'infrastructure sont
nécessaires à cet effet. Le
premier ministre reste vague à cet
égard. Il affirme ne pas vouloir
perdre de temps, mais il oublie
qu'il en a déjà beaucoup perdu. Il
n'existe pas de dossier sérieux et
nous n'avons pas encore vu non
plus de documents de DHL.
J'exige que les documents de
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29
wisten. Wij hebben van het internet uw beslissing van afgelopen
vrijdag geplukt. Vandaag hebt u daar zeer weinig aan toegevoegd. U
hebt zeker niet geantwoord op heel veel vragen die gesteld werden.
Dat betreur ik ten zeerste.
Wat dat betreft, zegt u dat we geen tijd zullen verliezen. U zal de tijd
in de komende maanden nuttig besteden aan een studie. Maar u hebt
al heel veel tijd verloren. U wist sinds februari 2003 dat DHL
uitbreidingsplannen had. U hebt dus een heel jaar verloren. U hebt
ondertussen geen ernstig dossier gemaakt. U hebt geen ernstige
documenten van DHL. Er ligt niks. U hebt een jaar lang
struisvogelpolitiek gevoerd, waardoor wij vandaag uiteindelijk geen
stap verder staan.
De onzekerheid blijft bovendien bestaan. Daarstraks werd hier
gezegd dat die onzekerheid dodelijk is. Toch zegt u vandaag
opnieuw dat het acht maanden zal duren eer er beslissingen zullen
vallen. Ondertussen blijft er een fenomenale onzekerheid bestaan,
waarbij nog altijd de mogelijkheid blijft bestaan dat een totaal nieuwe
luchthaven wordt gebouwd in Wallonië met Vlaamse centen, waarbij
een zeer groot deel van de trafiek van de cargo van Vlaanderen naar
Wallonië zal verhuizen, evenals de arbeidsplaatsen die daarmee
gepaard gaan. Die onzekerheid hebt u vandaag absoluut niet
weggenomen.
Ik heb u cijfers gevraagd en het dossier van DHL. U hebt enkel het
dossier van BIAC aangekondigd. Dat is al iets. Het bevat al enkele
conclusies, maar het lijkt mij veel te weinig. De gegevens van DHL
moet u aan ons overmaken. Het kan niet dat wij acht maanden lang
een diepvriespolitiek meemaken waarbij het Parlement, waarbij de
oppositie verstoken blijft van de elementaire dossiers van DHL. U
moet die documentatie geven. Ik doe een beroep op mijn
parlementair controlerecht om die documenten op te eisen. U moet
het Parlement inlichten over wat DHL juist vraagt. Het gaat niet op
dat u die informatie verstoken blijft houden voor de parlementsleden.
Ik had u ook gevraagd naar duidelijkheid in verband met de
aansluiting van de luchthaven op het HST-netwerk. Dat kan zeer
belangrijk zijn in het verhaal van DHL, want dat kan een belangrijke
vervangende functie hebben voor transport. Daarover hebt u zelfs
niets gezegd. U hebt in uw vorige regering de plannen van de HST
opgeschoven van 2002 naar 2020. Ondertussen, nu dat dossier zo
belangrijk is geworden, zwijgt u daarover.
Ook minister Anciaux is hier aanwezig. Hij heeft voor Ring-TV
verklaard dat het opschuiven naar september voor hem al te
doorzichtig is. Hij heeft gezegd: "Zodra er een akkoord is, en hopelijk
is dat veel vroeger, dan gaan wij onmiddellijk daarmee door." Mijn
vraag aan u is opnieuw: waarom wacht u tot september om dat mee
te delen, als er in mei, april of maart een akkoord is? Wat zult u
doen? Ik geef het ook mee aan de minister van Mobiliteit. Misschien
zal die er eventueel op antwoorden. Waarom wil u per se wachten tot
september en de bevolking in onzekerheid laten? Wij zijn in elk geval
niet tevreden met uw antwoord. Wij dienen een motie in waarin wij
snel duidelijkheid vragen en wij eisen dat de gegevens die wij
hebben opgevraagd aan het Parlement ter beschikking worden
gesteld.
DHL soient mis à la disposition de
ce Parlement, de sorte que nous
sachions ce que demande
précisément DHL. Il faut
également clarifier les choses
concernant l'accès en TGV à
l'aéroport.
Pourquoi le premier ministre
souhaite-t-il encore reporter de
huit mois les décisions? Sur Ring-
TV, le ministre Anciaux a qualifié
le report jusqu'au mois de
septembre de "transparent".
Pourquoi attendre jusqu'en
septembre s'il peut déjà y avoir un
accord en avril ou en mai?
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
30
01.14 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
eerste minister, eigenlijk komt uw antwoord erop neer dat u zoveel
mogelijk, zoniet alles, in het werk zult stellen om DHL in België te
houden. U hebt niet gezegd dat u kunt verzekeren dat DHL in
Zaventem blijft. U hebt ook niet gezegd dat dit uw ambitie is. U hebt
gezegd dat u ernaar streeft om DHL in België te houden. Dat hebt u
gezegd. Ik heb u heel goed gehoord, mijnheer de eerste minister.
01.14 Geert Bourgeois (N-VA):
Le premier ministre déclare qu'il
est déterminé à mettre tout en
oeuvre pour que DHL reste en
Belgique. En Belgique, a-t-il bien
dit; ce n'est pas tombé dans
l'oreille d'un sourd...
01.15 Eerste minister Guy Verhofstadt: (...) optie en de andere is
een bijkomende. (...)
01.16 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de eerste minister, blijf
een beetje voorzichtig in uw bewoordingen. Dit is een dialoog en u
hebt niet eens op mijn vragen geantwoord. Als iemand zich al iets
mag aanmatigen in deze zaal, dan bent u de laatste om dat te
mogen doen. Ik heb u vijf concrete vragen gesteld. U hebt op geen
enkele geantwoord. Voor u het Parlement de les spelt, mijnheer de
eerste minister, moet u een klein beetje voorzichtig zijn in uw
bewoordingen. U bent vergeten wat u in uw rol als oppositieleider
gedaan hebt. U bent vergeten wat de waarde en het belang van dit
Parlement is. U bent vergeten dat een communiqué van Belga iets
anders is dan hier informatie verstrekken.
01.16 Geert Bourgeois (N-VA):
J'ai posé cinq questions concrètes
au premier ministre mais il n'a
répondu à aucune d'entre elles.
01.17 Eerste minister Guy Verhofstadt: (...)
01.18 Geert Bourgeois (N-VA): Mijnheer de eerste minister, u komt
hier zeggen dat DHL daar positief op reageert. Welnu, de Franstalige
kranten koppen vandaag iets anders. "DHL ne promet pas de rester
en Belgique." Dat is de kop van vandaag in een Franstalige
Belgische krant. U hebt dus geen akkoord. U zegt dat u zult
onderhandelen met DHL, maar wat u zegt is helemaal niet zo
evident. Neem het mij niet kwalijk, maar ik neem al die positieve
reacties met een korrel zout. Het is niet zeker dat zij in België blijven,
als het niet Zaventem wordt. Dat is de rode draad.
Mijnheer de eerste minister, later onderhandelen is te laat. U moest
al een studie hebben. Ik heb u gevraagd wanneer u dit dossier
ontvangen hebt. Het is van begin 2003. U durft het niet te
bevestigen. In een snel en efficiënt bestuur had u nu al resultaat
moeten hebben. U had rapporten moeten hebben over de
mogelijkheden inzake nachtvluchten, verschuivingen van
nachtvluchten, de bijkomende ontsluiting van Zaventem door middel
van het spoor, ecologische beperkingen van vliegtuigen, lawaai,
nieuwe technologieën, andere landingsbanen enzovoort. U hebt dit
allemaal niet. U kunt op dit ogenblik niet verzekeren dat DHL in
Zavemtem blijft.
Mijnheer de eerste minister, het bedrijf, de werknemers en de
omwonenden vragen rechtszekerheid. Als DHL nu investeert,
plannen maakt en een bedrijfsplan heeft, dan moet u zeggen of zij de
kans krijgen om uit te breiden en bijkomende tewerkstelling te
creëren.
U garandeert dit niet. De toestand is hoogst onzeker. U hebt het
debat publiek gevoerd zoals altijd, op de markt, zoals aan de toog in
een café. Vandaag nog zegt DHL dat het absoluut niet zeker is dat ze
hier blijven. Dat is het resultaat van de manier waarop u dit dossier
01.18 Geert Bourgeois (N-VA):
Il qualifie la réaction de DHL de
positive mais aujourd'hui, les
quotidiens francophones titrent:
"DHL ne promet pas de rester en
Belgique". Donc, je pense que
cette "réaction positive" est loin
d'être établie. La vérité, c'est que
si DHL ne peut étendre ses
activités à Zaventem, elle ne
restera probablement pas en
Belgique. Le premier ministre ne
peut garantir que DHL restera en
Belgique. Ce que demandent en
premier lieu les entreprises, les
travailleurs et les riverains, c'est
une sécurité juridique. Or le
premier ministre ne leur donne
pas cette sécurité. Nous plaidons,
nous aussi, en faveur d'un
équilibre entre écologie et
économie mais pour cela, il faut
qu'il y ait une économie.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
31
aangepakt hebt. Welnu, mijnheer de eerste minister, die welvaart,
die tewerkstelling van zoveel duizenden mensen, die toekomstige
welvaart, dat is uw verantwoordelijkheid, de verantwoordelijkheid van
de VLD. Wij zijn nooit van standpunt veranderd. Wij pleiten voor
evenwicht tussen economie en ecologie. Daarvoor moet u natuurlijk
nog een economie hebben.
01.19 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, collega's, wij
hebben hier ook een gedaantewisseling meegemaakt van de eerste
minister. In 2002 zwoer de eerste minister nog bij Schiphol, bij
concentratie. Er was een regeringscrisis nodig om de eerste minister
te doen beslissen tot spreiding. Ondertussen slaagt de regering er
niet in te beslissen tot de noodzakelijke investeringen voor een
volledige spreiding. Minister Anciaux heeft ons dat bevestigd tijdens
een vorige interpellatie in de commissie voor Infrastructuur.
Ten tweede, mijnheer de eerste minister, verbergt u dat voor DHL de
keuze niet tussen Zaventem of een tweede site in België gaat maar
tussen Zaventem of elders in Europa. Die tweede exploitatiezetel
van BIAC waar u zo vurig over spreekt, dat is een
afleidingsmanoeuvre. Ik zou u willen vragen of die tweede
exploitatiezetel er komt, ook als DHL beslist er geen gebruik van te
maken.
01.19 Simonne Creyf (CD&V):
Nous avons vu le premier ministre
subir une métamorphose. D'ardent
défenseur de la concentration, il
est devenu l'apôtre passionné de
la dispersion. A présent, le
gouvernement ne parvient pas à
réaliser les investissements
nécessaires à une dispersion
complète. Il semble par ailleurs
qu'une deuxième option soit
envisageable pour DHL: un
second siège autre part en
Europe.
01.20 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mijnheer de premier, ik zal niet
ingaan op uw kwalificatie van deze commissie als één die nogal een
gedaantewisseling ondergaan heeft. Ik herhaal wel dat ik nogal wat
wispelturigheid gezien heb in de voorbije dagen en weken in de
standpunten van een aantal vooraanstaanden. Ik wil de leden van de
commissie er toch nog eens op wijzen dat de minister-president van
Vlaanderen, die toch wel iets te zeggen heeft inzake economische
ontwikkeling en investeringen, er op een bepaald moment voor
pleitte om DHL naar Wallonië te brengen in ruil voor een aantal
investeringen.
Mijnheer de premier, als wij hier in de vorige legislatuur dikwijls in
zijn tussengekomen, dan was dat het gevolg van een zeer scherp
pleidooi, tot op het einde vastgehouden door de bevoegde minister,
voor een verbod op nachtvluchten waarover ik steeds gezegd heb
dat het een economisch drama zou zijn en dat we het niet konden
laten gebeuren. Het concentratiemodel had als gevolg dat men
massaal in opstand kwam tegen de nachtvluchten. Dat was de
drijfveer van heel wat leden van deze commissie om te pleiten voor
een spreiding.
Met andere woorden, ook in het dossier van het nachtlawaai heb ik
ervaren dat heel wat collega's als motivatie de zorg voor de
economische ontwikkeling van de regio hadden. Ik wil hier twee
zaken aan toevoegen, mijnheer de premier. U wijst er terecht op dat
vandaag, op dit moment nog heel wat capaciteit niet benut wordt op
de luchthaven. Ik heb daar ook naar verwezen. Het rapport waarnaar
ik daarstraks verwees en dat door een aantal vooraanstaande
economen is opgesteld spreekt nu van Zaventem als spelend in
tweede afdeling.
Tot voor 2000, toen Sabena nog bestond, was het nog een
eersteklasseluchthaven. Zij illustreren dat op basis van allerlei cijfers.
Ik denk dat ze inderdaad gelijk hebben. Daarmee wil ik ook
01.20 Hans Bonte (sp.a-spirit):
Nous avons constaté une certaine
inconstance chez les
protagonistes de ce dossier. Une
interdiction des vols de nuit aurait
entraîné une catastrophe
économique. La concentration des
vols a suscité une nouvelle levée
de boucliers. La meilleure solution
s'est donc avérée être la
dispersion. La plupart des
membres de cette commission se
sont toujours souciés du
développement économique de la
région.
Le premier ministre a raison de
rappeler qu'à ce jour, une capacité
considérable est restée sous-
exploitée. L'activité de Zaventem
s'est quelque peu ralentie. Si le
gouvernement opte vraiment pour
Zaventem, il devra le prouver par
des actes concrets. Si l'aéroport
veut être prêt pour 2010, une série
de décisions devaient être prises
dès hier. C'est précisément ce
qu'a fait le gouvernement au
cours de la précédente législature.
Le désenclavement de l'aéroport
grâce au TGV est amorcé, ce qui
est un élément fondamental.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
32
aangeven dat er vandaag inderdaad capaciteitsoverschot is. Als de
regering kiest voor Zaventem, wat ik ten volle ondersteun, als
toekomst voor DHL, zal dit uit de daden blijken. U heeft gelijk: als je
in 2010 klaar wilt zijn, moet je vandaag beslissingen nemen. Eigenlijk
moest je ze gisteren al genomen hebben.
Waar ik naar verwees in mijn tussenkomst is dat er een pak
beslissingen reeds werden genomen tijdens de vorige legislatuur, in
februari 2000, in februari 2001, in februari 2002 en telkens
herbevestigd, die fundamenteel zijn om niet enkel vandaag een
capaciteitsoverschot te hebben, maar ook de capaciteit te verhogen
en dit op een ecologische en duurzame manier. Ik verwijs naar de
TGV. Ook hier, in dit rapport het zoveelste op rij spreekt men
over een fundamentele schakel die je moet maken of je verliest elke
concurrentie in Europa met Charles de Gaulle, met Schiphol
enzovoort. Dit werd reeds beslist in 2001. We moeten daar vooruit in
gaan.
Een tweede element waarover reeds werd beslist.
01.21 Eerste minister Guy Verhofstadt: Mijnheer Vande Lanotte is
met zijn spoorweginvesteringen al in september naar het Parlement
gekomen voor de komende vier jaren. Het is de eerste keer dat ik
een regering zie die van bij haar aantreden met haar
spoorweginvesteringen komt inclusief deze waarop u wijst ,
daarover al beslist en ze kenbaar maakt. Meestal praat ze er vier jaar
over en doet ze er niets aan.
01.21 Guy Verhofstadt, premier
ministre: Au mois de septembre
déjà, M. Vande Lanotte a présenté
au Parlement les investissements
ferroviaires pour la présente
législature. Voilà qui constitue une
première.
01.22 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mijnheer de premier, ik heb
verwezen naar een beslissing die in 2000 werd genomen. Wij zitten
nu in 2004. Hetzelfde kan je zeggen over de ontwikkeling van een
spoorstation voor goederen op Brucargo. Hetzelfde kun je zeggen
over een beslissing ik heb het nu over de ruimte om economische
ontwikkeling toe te laten van de vorige regering om de verhuis van
de militaire luchthaven van Melsbroek door te voeren. Daar ligt het,
mijnheer de premier.
Als de regering effectief kiest voor Zaventem als toekomstperspectief
ik steun haar daarin 200% - zou dit ook moeten blijken uit een
aantal fundamentele investeringsbeslissingen voor de luchthaven.
Vooral de ontsluiting via het spoor en via de weg zullen moeten
verbeterd worden, want wij hebben nu hinder van lawaai. Stel u voor
dat DHL zich ontwikkelt en andere economische actoren zich ook
ontwikkelen, dan zullen wij in de toekomst niet meer op de
luchthaven geraken! We moeten dus ook rond mobiliteit en
ontsluiting fundamentele beslissingen nemen.
Tot slot, mijnheer de premier, wil ik uit het interessante rapport een
alinea voorlezen. Het zijn drie regels, mijnheer de voorzitter. Het is
een beetje ongebruikelijk dat je dit terugvindt in een economisch
rapport. Het verklaart ook onmiddellijk een beetje mijn ontgoocheling
en misschien enige agressiviteit in het begin van mijn tussenkomst.
Ik citeer: "Ondanks het verschijnsel dat de geluidsbelasting feitelijk is
afgenomen, is vliegtuiggeluid in de subjectieve beleving van de
mensen alleen maar toegenomen. Dit is een bekend verschijnsel
rondom andere luchthavens. Met name wanneer luchthavens sterker
in de belangstelling komen te staan, bijvoorbeeld als gevolg van
01.22 Hans Bonte (sp.a-spirit):
Le gouvernement doit en effet
prendre un certain nombre de
décisions fondamentales sur la
mobilité et le désenclavement.
Enfin, je souhaiterais souligner
que les nuisances ont baissé mais
que la population n'a jamais été
autant agacée. Il est temps
d'apaiser enfin les choses. Le
gouvernement doit prendre des
décisions et les mettre en oeuvre.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
33
politieke of media-aandacht, neemt de negatieve aandacht voor
vliegtuiglawaai toe.
Op het ogenblik dat luchthavens sterker in de belangstelling komen
te staan, bijvoorbeeld als gevolg van politieke of media-aandacht,
neemt de negatieve aandacht voor vliegtuiglawaai toe. In de periode
1990-2000 nam rond Schiphol het aantal geluidsbelaste woningen
met 30% af, terwijl het aantal klachten in dezelfde periode meer dan
verdrievoudigde. Velen zouden dit moeten lezen, mijnheer de eerste
minister. Dit zou ertoe moeten leiden dat beslissingen worden
genomen en effectief worden doorgevoerd en gerealiseerd in plaats
van steeds opnieuw cinema op te voeren over het al dan niet
toekomst hebben van onze luchthaven.
01.23 Karine Lalieux (PS): Monsieur le président, je voudrais
apporter une rectification. Le PS n'a jamais été en faveur d'une
concentration absolue, comme certains sous le précédent
gouvernement, ni pour une dispersion absolue.
Mais, il ne faut pas me faire dire ce que je n'ai pas voulu dire,
madame Nagy. Nous contestons la philosophie de l'arrêt de la Cour
d'appel, et d'ailleurs la vice-première ministre l'a toujours contesté,
parce que cet arrêt oublie de poser deux types de questions: d'abord,
le risque aux tiers dont j'ai parlé tout à l'heure qui ne tient pas
compte de la sécurité de la majorité des citoyens; ensuite, la non-
recherche d'un équilibre entre le développement économique et le
respect des intérêts individuels.
Je suis parfois étonnée de la réaction de certains de mes collègues
qui siègent au gouvernement. Je voudrais ajouter, monsieur le
ministre, que la réussite de ce dossier résultera d'une concertation et
d'un dialogue de tous les niveaux institutionnels avec la population.
Plus on en parlera, plus les gens se plaindront, même si les
nuisances diminuent. Je plaide pour que le ministre compétent en la
matière, M. Anciaux qui était parmi nous, consulte de manière ultra
multilatérale l'ensemble de ses partenaires et aussi les acteurs
économiques car ce n'est que d'un consensus de l'ensemble des
parties que viendra la clé d'un développement.
01.23 Karine Lalieux (PS): De
PS is nooit voorstander geweest
van een absolute concentratie en
evenmin van een absolute
spreiding. Maar leg mij geen
woorden in de mond die ik niet
heb uitgesproken, mevrouw Nagy:
wij betwisten het arrest van het
hof van beroep omdat het
voorbijgaat aan het risico voor
derden en aan het streven om
naar een evenwicht te zoeken
tussen de economische
ontwikkeling en de vrijwaring van
de individuele belangen.
Soms ben ik verbaasd door de
reacties van sommige
regeringsleden. Ik pleit ervoor dat
de heer Anciaux alle betrokkenen
en dus ook de economische
actoren zou raadplegen. Enkel als
dat gebeurt kan men tot een
consensus komen.
01.24 Willy Cortois (VLD): Mijnheer de voorzitter, collega's,
mijnheer de eerste minister, voor ons is de boodschap dat wij alles
moeten doen om DHL in Zaventem te houden. Wij hebben een
aantal suggesties gedaan voor de perceptie van de geluidshinder, die
vandaag zeer sterk wordt aangevoeld. Collega's, toch blijf ik erbij dat
er tijdens de jaren 1996 en 1997 veel meer vluchten met lawaaieriger
vliegtuigen waren.
Vanuit de VLD hebben wij een reeks suggesties gedaan, die u
waarschijnlijk kunt doorgeven aan de minister voor Mobiliteit. Ik zou
zeggen: vlieg erin en doe er alles voor om DHL in Zaventem te
houden en deze formidabele groeipool voor ons land, voor Vlaams-
Brabant en voor Brussel te behouden.
Ik breng natuurlijk begrip op voor wie opmerkt dat het resultaat van
de investeringsbeslissing in het spoor over twee jaar nog niet
zichtbaar zal zijn. Iedereen die beleidsmatig bezig is, moet beseffen
dat bijvoorbeeld de beslissing tot bouw van een kinderkribbe pas drie
jaar later tot een zichtbaar resultaat leidt.
01.24 Willy Cortois (VLD): Le
gouvernement doit tout mettre en
oeuvre pour maintenir la présence
de DHL à l'aéroport de Zaventem.
Il est vrai que la perception
négative des nuisances est
problématique. Le VLD a formulé
un ensemble de suggestions pour
donner à ce formidable pôle de
croissance toutes les chances de
se développer.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
34
(...)
01.25 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le président, le
premier ministre n'a pas répondu à une de mes questions, à savoir
s'il a déjà pris ou s'il compte prendre des contacts avec le
gouvernement français et/ou les responsables de la Région Nord-
Pas-de-Calais en vue d'examiner ensemble d'éventuelles synergies
et, voire même, des partages de frais en ce qui concerne
l'établissement de nouvelles infrastructures aéroportuaires.
01.25 François-Xavier de
Donnea (MR): U heeft niet
geantwoord op mijn vraag of er
eventueel contact werd
opgenomen met de Franse
regering en/of de hoogste
autoriteiten van de Région Nord-
Pas-de-Calais om te onderzoeken
of er mogelijk kan samengewerkt
worden bij de aanleg van een
nieuwe luchthaveninfrastructuur.
01.26 Jacqueline Galant (MR): Monsieur le premier ministre, je
prends acte de votre volonté de concertation entre les différents
niveaux de pouvoir. Par conséquent, j'en conclus que le
gouvernement fédéral tiendra compte de la position qui a été arrêtée
par le gouvernement wallon, par la voie de son ministre de
l'Economie en charge des aéroports, qui a clairement déclaré que le
site de Chièvres était totalement inapproprié.
01.26 Jacqueline Galant (MR):
Uit uw uitgesproken voornemen
om met de verschillende
beleidsniveaus te onderhandelen
kan ik afleiden dat de federale
regering rekening zal houden met
het standpunt van de Waalse
regering die er geen twijfel over
liet bestaan dat de site van
Chièvres totaal ongeschikt is.
01.27 Joëlle Milquet (cdH): Monsieur le président, j'ai entendu les
explications de M. le premier ministre. Il en résulte que, si des
décisions ne sont pas formellement prises, les orientations sont
assez claires et la préférence pour Zaventem me semble évidente,
alors qu'en termes de nuisance, vu déjà le seuil bientôt atteint des
25.000 mouvements, une extension à Bruxelles n'est pas opportune.
Il vaudrait mieux se tourner vers des alternatives régionales. Je n'ai
pas entendu non plus de volonté de mener toutes les études
indépendantes tel que souhaité.
Par rapport aux décisions qui ont été prises et aux nouvelles routes
de dispersion des vols la nuit, j'ai bien vérifié l'ensemble du site du
gouvernement: aucun communiqué officiel de votre part n'a été
transmis durant le week-end. Peut-être une petite phrase sibylline a-
t-elle pu être glissée à un journaliste, mais aucune trace d'un
communiqué officiel, ce qui est à tout le moins surprenant étant
donné l'ensemble des communiqués qui nous sont parvenus, de
manière générale, sur des matières plus dérisoires.
01.27 Joëlle Milquet (cdH): Uit
uw verklaring blijkt dat de opties
grotendeels genomen zijn en dat
de voorkeur overduidelijk uitgaat
naar Zaventem. In termen van
geluidsoverlast is het echter niet
gewenst dat daar aan uitbreiding
wordt gedaan.
Ik heb ook niet kunnen vaststellen
dat u enigszins bereid is om de
gewenste onafhankelijke studies
te laten uitvoeren.
Gedurende het weekend heeft u
geen enkele officiële mededeling
laten verspreiden over de
getroffen beslissingen noch over
het nieuwe spreidingsplan. Gelet
op de massa berichten die
verspreid worden over de futielste
zaken is dit toch wel merkwaardig.
01.28 Guy Verhofstadt, premier ministre: Vous devriez mieux
regarder, madame! Peut-être n'avez-vous pas consulté internet
depuis vendredi soir!
01.28 Eerste minister Guy
Verhofstadt: Dan zou u toch eens
beter moeten kijken, mevrouw!
01.29 Joëlle Milquet (cdH): Dans ce cas, je vérifierai pour la
troisième ou quatrième fois!
En ce qui concerne l'arrêt du Conseil d'Etat, si vous vous souvenez
01.29 Joëlle Milquet (cdH): De
Raad van State heeft de
uitvoering van het plan niet
omwille van de motivering
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
35
de vos études, ce n'est pas pour des questions de motivation que l'on
suspend l'exécution d'une décision en général, mais parce que l'on
craint un préjudice grave et difficilement réparable pour les riverains.
Je ne vous donnerai pas, à nouveau, lecture de l'arrêt de Conseil
d'Etat que j'ai sous les yeux. Il est suffisamment explicite et il précise
surtout que les plans ne tiennent pas compte des densités de
population survolées ou de la dispersion au-dessus des zones
survolées. Donc, ce n'est pas du tout pour des questions de
motivation que l'arrêt suspendait l'exécution du plan. Par conséquent,
mon analyse reste identique.
geschorst, maar omdat hij heeft
vastgesteld dat er voor de
omwonenden een ernstig en
moeilijk herstelbaar nadeel dreigt.
Mijn analyse blijft dus ongewijzigd.
Motions
Moties
En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.
Une première motion de recommandation a été déposée par M. Geert Bourgeois et est libellée comme
suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Bart Laeremans et Geert Bourgeois, de Mmes Simonne Creyf et
Joëlle Milquet, de M. Willy Cortois et de Mme Marie Nagy
et la réponse du premier ministre,
recommande au gouvernement
- de tout mettre en oeuvre pour maintenir DHL et les emplois actuels et futurs qui en dépendent, ainsi que
le quartier général opérationnel de l'entreprise, à Zaventem;
- de prévoir à cet effet un cadre économique et écologique permettant de garantir une sécurité juridique
réciproque;
- de rechercher des solutions créatives qui permettent de répartir et de limiter au maximum les nuisances
des vols de nuit et de week-end, notamment en déplaçant des vols de nuit, en recourant aux technologies
modernes et à de nouveaux avions et en réalisant un désenclavement ferroviaire rapide et efficace de
Zaventem;
- de garantir la sécurité juridique de DHL, des travailleurs et des riverains."
Een eerste motie van aanbeveling werd ingediend door de heer Geert Bourgeois en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Bart Laeremans en Geert Bourgeois, van de dames Simonne Creyf
en Joëlle Milquet, van de heer Willy Cortois en van mevrouw Marie Nagy
en het antwoord van de eerste minister,
beveelt de regering aan
- alles in het werk te stellen om DHL en de daaraan verbonden huidige en toekomstige tewerkstelling en
het operationele hoofdkwartier in Zaventem te behouden;
- daarvoor een economisch en ecologisch kader te creëren waarbinnen wederzijds rechtszekerheid kan
gegeven worden;
- alle creatieve oplossingen te zoeken die ertoe leiden dat de hinder van nacht- en weekendvluchten
gespreid wordt en zo laag mogelijk gehouden wordt, onder andere door het verschuiven van
nachtvluchten, de inschakeling van moderne technologie en nieuwe vliegtuigen, een snelle en efficiënte
spoorontsluiting van Zaventem;
- rechtszekerheid te bieden aan DHL, de werknemers en de omwonenden."
Une deuxième motion de recommandation a été déposée par Mme Simonne Creyf et est libellée comme
suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Bart Laeremans et Geert Bourgeois, de Mmes Simonne Creyf et
Joëlle Milquet, de M. Willy Cortois et de Mme Marie Nagy
et la réponse du premier ministre,
demande au gouvernement
1. de prendre les initiatives nécessaires pour garantir le maintien et le développement des activités de
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
36
DHL à Zaventem;
2. de procéder simultanément à la dispersion totale des nuisances nocturnes afin qu'elles soient ramenées
à des proportions raisonnables pour l'ensemble des riverains;
3. de négocier avec DHL pour réduire les nuisances sonores des appareils."
Een tweede motie van aanbeveling werd ingediend door mevrouw Simonne Creyf en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Bart Laeremans en Geert Bourgeois, van de dames Simonne Creyf
en Joëlle Milquet, van de heer Willy Cortois en van mevrouw Marie Nagy
en het antwoord van de eerste minister,
vraagt de regering
1. de nodige initiatieven te nemen om het behoud en de uitbouw van de activiteiten van DHL in Zaventem
te garanderen;
2. tegelijkertijd, over te gaan tot volledige spreiding van de overlast van het nachtlawaai, zodat deze
herleid wordt tot draagbare proporties voor alle omwonenden;
3. te onderhandelen met DHL om de individuele geluidsoverlast van vliegtuigen te verminderen."
Une troisième motion de recommandation a été déposée par MM. Bart Laeremans, Jan Mortelmans et
Francis Van den Eynde et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Bart Laeremans et Geert Bourgeois, de Mmes Simonne Creyf et
Joëlle Milquet, de M. Willy Cortois et de Mme Marie Nagy
et la réponse du premier ministre,
- constate que le gouvernement a géré le dossier de l'aéroport de Zaventem et de l'entreprise DHL avec
un manque total de professionnalisme;
- déplore que le gouvernement reporte de huit mois la décision en la matière jusqu'au mois de septembre
2004, laissant ainsi les travailleurs et les riverains dans la plus grande incertitude;
- demande que le gouvernement fédéral informe exhaustivement le parlement sur le dossier DHL et les
rapports de BIAC relatifs à l'aéroport de Zaventem;
- demande que le gouvernement prenne sans délai les décisions qui s'imposent en ce qui concerne la
liaison TGV directe avec l'aéroport;
- demande que le gouvernement propose rapidement une solution créative préservant l'avenir de
l'aéroport de Zaventem et des travailleurs de l'aéroport tout en tenant compte de la viabilité de
l'environnement et de la qualité de vie des riverains."
Een derde motie van aanbeveling werd ingediend door de heren Bart Laeremans, Jan Mortelmans en
Francis Van den Eynde en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Bart Laeremans en Geert Bourgeois, van de dames Simonne Creyf
en Joëlle Milquet, van de heer Willy Cortois en van mevrouw Marie Nagy
en het antwoord van de eerste minister,
- stelt vast dat de regering op een uiterst onprofessionele manier het dossier van de luchthaven van
Zaventem en DHL heeft aangepakt;
- betreurt dat de regering de beslissing hieromtrent 8 maand lang doorschuift tot in september 2004 met
grote onzekerheid voor de betrokken werknemers en omwonenden tot gevolg;
- vraagt dat de federale regering het parlement volledig informeert over het DHL-dossier en de rapporten
van BIAC over de luchthaven van Zaventem;
- vraagt dat de regering onwerwijld de nodige beslissingen neemt omtrent de rechtstreekse HST-
aansluiting van de luchthaven;
- vraagt dat de regering spoedig een creatieve oplossing naar voren schuift die de toekomst van de
luchthaven van Zaventem veilig stelt en zekerheid biedt voor de werknemers van de luchthaven en die
tegelijkertijd rekening houdt met de leefbare omgeving en de levenskwaliteit van de omwonenden."
Une motion pure et simple a été déposée par Mmes Jacqueline Galant et Karine Lalieux et par MM. Hans
Bonte et Willy Cortois.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de dames Jacqueline Galant en Karine Lalieux en door de
heren Hans Bonte en Willy Cortois.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
37
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd. De bespreking is gesloten.
02 Question de M. Olivier Chastel au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la gare
02 Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "het
station van Havré in Henegouwen" (nr. 1031)
02.01 Olivier Chastel (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, ma première question porte en effet sur l'état de la gare
d'Havré en Hainaut; elle est située sur la ligne 118 Mons-Charleroi et
fait donc partie de la dorsale wallonne, un axe transversal majeur.
Dans son avis 2003/16, le comité consultatif des usagers de la SNCB
procède à un état des lieux de la gare et rédige à son sujet un
rapport consternant.
J'attire votre attention, monsieur le ministre, sur une série de faits
que j'énonce par écrit dans le libellé de ma question pour qu'elle soit
complète et claire:
- le bâtiment de la gare est abandonné alors qu'il est de construction
récente;
- aucune signalétique n'est présente aux alentours de la gare;
- les guichets sont fermés depuis longtemps;
- la clientèle automobile doit se satisfaire d'un parking sans éclairage
et limité en places disponibles;
- la hauteur moyenne des quais n'est pas conforme, le revêtement
des quais est déplorable;
- aucune ligne de sécurité n'est tracée malgré le passage de trains
rapides;
- l'éclairage est tout à fait insuffisant sur l'une des deux voies;
- aucune horloge n'est placée sur le quai;
- le premier arrêt des TEC n'est pas renseigné alors qu'il se situe
pourtant à plusieurs centaines de mètres de la gare;
- les poubelles sont inexistantes, à l'inverse des détritus de toutes
sortes qui sont nombreux;
- l'état de l'ancien bâtiment de la gare est pitoyable: les baies vitrées
sont masquées de panneaux tagués.
Et je vous passe toute une série d'éléments secondaires.
Monsieur le ministre, la SNCB donne en l'occurrence le sentiment de
s'être totalement désinvestie de la gare d'Havré. Son état de
délabrement et les manquements les plus élémentaires en matière
d'aménagement font peine à voir. Il en va tout de même de l'image
de la SNCB et de sa crédibilité dans sa qualité d'entreprise publique,
je le rappelle, au service du citoyen.
Avez-vous pris connaissance de cet avis du comite consultatif des
usagers?
Etes-vous informé du piètre état de la gare d'Havré?
Des investissements sont ou seront-ils consentis pour remédier à cet
état de délabrement? Si oui, quand entreront-ils en vigueur?
02.01 Olivier Chastel (MR): Het
Raadgevend Comité van de
gebruikers van de NMBS hangt in
zijn advies 2003/16 een
ontluisterend beeld op van de
toestand waarin het station van
Havré, dat op de Waalse hoofdas
ligt, zich bevindt: hoewel van
recente datum ligt het gebouw er
verlaten bij, in de omgeving is er
geen bewegwijzering aangebracht,
de loketten zijn gesloten, de
gemiddelde hoogte van de
perrons voldoet niet, er is
onvoldoende verlichting, op de
perrons ontbreekt een klok,
vuilnisbakken zijn er
onbestaande,...
Heeft u kennis genomen van dit
advies? Is u op de hoogte van de
lamentabele toestand van het
station van Havré? Zullen er
investeringen toegestaan worden
om iets te doen aan de slechte
staat van het station? Zo ja,
wanneer?
02.02 Bert Anciaux, ministre: Monsieur le président, chers
collègues, l'accueil des voyageurs dans les gares est un critère de
satisfaction non négligeable de la clientèle. Aussi la SNCB se doit de
02.02 Minister Bert Anciaux:
Ongeveer 80 stations worden
dagelijks door 75% van de
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
38
procéder à des choix judicieux en matière de stratégie
d'investissement dans les limites budgétaires qui lui sont imparties.
Il est à remarquer que quelques 80 gares du réseau accueillent 75%
de la clientèle journalière. La SNCB estime par conséquent
nécessaire et logique d'accorder la plus grande priorité en matière
d'investissement et d'infrastructure à ces gares.
Réservant une attention toute particulière à l'accueil de ses clients, la
SNCB a ainsi élaboré les normes Revalor 2000, lesquelles prévoient
des critères d'infrastructure d'un niveau très élevé. L'objectif était
d'appliquer systématiquement ces critères lors des travaux de
rénovation ou de transformation des gares. Pour des raisons
financières, la SNCB a été amenée à se limiter aux grands projets et
aux travaux déjà en cours.
Lorsque la SNCB ne peut, pour des raisons budgétaires, investir
dans certains bâtiments de gares, elle essaie de s'associer aux
pouvoirs locaux qui disposent de subsides spécialement réservés à
la rénovation de bâtiments locaux. En ce qui concerne le bâtiment de
gare du point d'arrêt d'Havré, cette démarche a été effectuée, mais
elle n'a pas pu aboutir.
Pour améliorer la qualité des services des trains, des gares, des
points d'arrêt des lignes chemins de fer secondaires, j'ai l'intention de
poursuivre le fonctionnement des six comités de lignes prévus dans
l'avenant au deuxième contrat de gestion SNCB-Etat. De plus, je
demanderai à mes services d'étudier la possibilité d'augmenter le
nombre des comités de lignes ou de rechercher des procédures
d'observation de la qualité qui seraient applicables de façon plus
générale sur l'entièreté du réseau. J'ai l'intention d'essayer
d'impliquer le plus possible, dans cette procédure d'observation de la
qualité, les associations de voyageurs, mais je voudrais aussi inciter,
à titre individuel, des voyageurs à réagir.
treinreizigers gebruikt. Bijgevolg is
de NMBS van oordeel dat de
investeringen en infrastructuur-
werken bij voorrang naar die
stations moeten gaan.
De NMBS kan het zich jammer
genoeg enkel veroorloven haar
Revalor 2000-normen toe te
passen op grote projecten en al
aan de gang zijnde werken.
Wanneer zij niet in bepaalde
gebouwen kan investeren,
probeert zij samen te werken met
de plaatselijke besturen. In Havré
is die aanpak mislukt.
Wat de secundaire spoorlijnen
betreft, ben ik van plan de werking
van de zes lijncomités zoals
bepaald in het aanhangsel bij het
tweede beheerscontract te
bestendigen. Tevens wil ik de
mogelijkheid onderzoeken om het
aantal comités op te trekken en
naar kwaliteitsprocedures streven
die voor het hele net gelden en
waarbij de reizigers zoveel
mogelijk worden betrokken.
02.03 Olivier Chastel (MR): Monsieur le président, il y a peu
d'éléments dans la réponse du ministre, du moins dans la partie qui
lui a été transmise par la SNCB, spécifiquement à propos de la gare
d'Havré, et je le déplore.
Monsieur le ministre, la SNCB a dressé l'inventaire d'une centaine de
gares jugées déficitaires, sur base d'un comptage, en 2002. La SNCB
pourrait les supprimer si l'Etat ne consent pas à un subsidiation qui
couvrirait ce déficit. La gare d'Havré est répertoriée dans cette liste
parce qu'elle enregistre une baisse de 25% de voyageurs par rapport
à l'année précédente. C'est le seul critère que la SNCB retient dans
cette classification de gares à supprimer. Monsieur le ministre, il
existe aujourd'hui, en Afrique centrale, parce qu'il faut y inculquer un
certain nombre de modèles, des séminaires pour expliquer que des
décisions doivent être prises sur base de plusieurs critères.
Visiblement, la SNCB en est toujours réduite à ce genre de
décisions. Elle ferait bien de suivre de tels séminaires, ce qui lui
permettrait de comprendre comment prendre des décisions. En effet,
en l'état actuel des choses, un certain nombre de critères pourraient
être pris en compte, au-delà du nombre de voyageurs embarqués,
tels que l'état des lieux, la fréquence de la desserte, la situation
géographique, la structure démographique ou les critères socio-
02.03 Olivier Chastel (MR): Het
station van Havré staat op de lijst
van een honderdtal deficitaire
stations die de NMBS kan sluiten
als de overheid ze niet
subsidieert. Dat station telt
immers 25% minder reizigers dan
het jaar voordien. Dat is het enige
criterium dat de NMBS in het
kader van die classificatie
hanteert.
Blijkbaar investeert zij al geruime
tijd niet meer in dat station. Op die
manier zal men het aantal
reizigers op die lijn zeker niet
verhogen.
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
39
économiques. Apparemment, la SNCB ne voit qu'un seul critère. En
réalité, elle a renoncé depuis longtemps à investir dans cette gare.
C'est dommageable dans la mesure où, si l'on veut rehausser le
niveau de fréquentation des lignes de la SNCB, ce n'est évidemment
pas en laissant à l'abandon un certain nombre de gares que l'on y
arrivera.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Olivier Chastel au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
difficultés rencontrées par le Comité Consultatif des Usagers de la SNCB dans ses missions"
(n° 1032)
03 Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
moeilijkheden die het Raadgevend Comité van de Gebruikers van de NMBS bij de uitoefening van
zijn opdrachten ondervindt" (nr. 1032)
03.01 Olivier Chastel (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, conformément à l'article 47, §1 de la loi du 21 mars 1991,
un comité consultatif est mis en place auprès de chaque entreprise
publique autonome.
Le Comité consultatif des usagers de la SNCB émet des avis sur
toute question relative aux services fournis par l'entreprise des
chemins de fer. Bien que composé exclusivement de membres
volontaires, le nombre d'avis émis, d'assemblées ou de réunions de
concertation n'a cessé de croître au fil des années.
Monsieur le ministre, j'attire votre attention sur:
- les manquements de la SNCB à l'égard de son comité consultatif;
- les difficultés du comité consultatif dans l'exercice de ses missions;
- les mesures urgentes à prendre pour remédier à ces difficultés.
Dans une question précédente, j'appuyais le comité dans une de ses
revendications - la 2003/01 - relative à l'offre réduite de la SNCB en
période de fin d'année.
Dans cet avis comme dans d'autres, la réponse de la SNCB souffrait
d'insuffisance aux yeux du comité. Il faut savoir que lorsqu'un avis
est adressé à la SNCB, il est tout d'abord renvoyé dans différents
services, selon les compétences des uns et des autres; ces derniers
élaborent une partie de la réponse. Ensuite, on essaie de regrouper
les éléments de réponse, quand les informations ne sont pas perdues
dans le dédale administratif de la société.
Certains avis ne furent l'objet d'aucun traitement au sein de la SNCB
qui prétextait, soit que la réponse à ces questions relevait de votre
compétence, soit que des réunions avaient déjà eu lieu sur les sujets.
Dans ces cas-là, la SNCB ne daigne pas répondre au comité
consultatif. Le délai moyen d'attente du comité pour obtenir une
réponse est de 3 à 4 mois, quand il y a réponse. Au cours de ces
cinq dernières années, le comité a adressé à la SNCB pas moins
d'une centaine d'avis et près de la moitié d'entre eux ne reçurent
aucune réponse.
Or, un avenant à l'article 64 de l'actuel contrat de gestion précise,
d'une part, que la SNCB doit répondre dans le mois à tous les avis
03.01 Olivier Chastel (MR): Het
Raadgevend Comité van de
gebruikers van de NMBS
ondervindt een aantal
moeilijkheden bij de uitoefening
van zijn opdrachten. Sommige
adviezen van het Comité worden
helemaal niet behandeld door de
NMBS. Als er al een antwoord
komt, laat het 3 à 4 maanden op
zich wachten. Op de helft van de
adviezen komt er geen antwoord,
en in tegenstelling tot de
voorschriften wordt het Comité
niet eens geraadpleegd als er
plannen zijn om stations te sluiten.
Bent u voorstander van de
indienstneming van een voltijdse
kracht om het Centrum assistentie
te verlenen? Zal u proberen het
Comité een grotere rol te geven in
het toekomstige beheerscontract
van de NMBS?
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
40
émis par le comité et, d'autre part, que la SNCB est tenue d'informer
le comité dans les meilleurs délais de changements qui concernent
l'organisation. Trop rarement, ces exigences sont rencontrées. J'en
ajoute une autre car il n'y a pas que l'article 64 qui entre en ligne de
compte. L'article 14 stipule que toute demande, par exemple de
fermeture de gare, doit être accompagnée d'un avis préalable du
comité consultatif, ce qui, en aucun cas, n'est réalisé.
Réclamé de longue date, le comité dispose depuis 2003 d'une
assistance professionnelle limitée, chargée de la préparation de ses
dossiers. Le président du comité me fait savoir que la SNCB lui
fournit une aide à mi-temps. Il ajoute que vous seriez favorable à la
mise en place d'une assistance à temps plein pour l'aider dans les
missions du comité; vous le lui auriez dit à l'occasion d'une réunion à
laquelle vous assistiez. Il est clair que, dans l'état actuel de ces
missions, ce serait favorable. Toutefois, il ne faut évidemment pas
que le prochain contrat de gestion surcharge ce comité de missions
supplémentaires. Dans ce cas, il faudrait évidemment revoir les
moyens dont il dispose.
Monsieur le ministre, êtes-vous vraiment favorable à une assistance
temps plein pour le Comité consultatif des usagers? Peut-on espérer
une meilleure collaboration de la SNCB, notamment dans le respect
des articles 64 et 14 qui visent les missions de ce comité?
Tenterez-vous de réserver une place plus importante au comité dans
le futur contrat de gestion de la SNCB? Je vous remercie.
03.02 Bert Anciaux, ministre: Monsieur le président, mes chers
collègues, la SNCB m'a assuré qu'elle avait toujours privilégié le
contact avec le comité consultatif des usagers. C'est une instance
légalement prévue. La SNCB elle-même n'hésite pas à initier des
discussions avec le CCU à propos de dossiers importants.
Je peux aussi vous informer de l'existence d'un groupe de travail qui
comprend des membres du comité consultatif des usagers et des
représentants de la SNCB. Il se réunit à intervalles réguliers, et ce, à
la grande satisfaction de tous les participants.
Le SNCB m'a confirmé qu'elle respectait, dans la mesure du
possible, les délais prescrits. Cependant, certains avis ont pour objet
des questions en cours de discussion. Par exemple, celles qui
concernent la réorganisation de la SNCB et le plan d'entreprise
"Move". Dans ce cas, il ne lui est pas toujours possible de réagir aux
avis et interrogations du comité.
Au sujet de l'assistance professionnelle pour le secrétariat du comité,
je suis favorable à une fonction à temps plein. Je donnerai les
directives nécessaires à la SNCB pour que cela se réalise à court
terme. Je souhaite un comité consultatif des usagers qui fonctionne
bien et je suis intéressé par toutes les recommandations qui
pourraient améliorer sa performance.
03.02 Minister Bert Anciaux: De
NMBS heeft mij verzekerd dat er
altijd al veel aandacht werd
besteed aan het contact met het
Raadgevend Comité van de
gebruikers, een orgaan dat bij wet
in het leven is geroepen. De
NMBS praat met het Comité ook
over belangrijke dossiers.
Voorts bestaat er een werkgroep
met leden van het Raadgevend
Comité van de gebruikers en
vertegenwoordigers van de
NMBS. Die werkgroep komt
regelmatig bijeen, tot algemene
tevredenheid.
De NMBS benadrukt dat zij zich
voor zover mogelijk aan de
gestelde termijnen houdt.
Sommige adviezen gaan echter
over hangende kwesties, zoals
bijvoorbeeld de reorganisatie van
de NMBS en het Move 2007-plan,
en in dat geval kan de NMBS niet
altijd op de adviezen en vragen
van het Comité reageren.
Ik ben voorstander van een
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
41
voltijdse betrekking voor de
professionele assistentie voor het
secretariaat van het Comité. Ik zal
de NMBS de nodige richtlijnen
geven om daar op korte termijn
werk van te maken. Ik wil een
goed functionerend Raadgevend
Comité van de gebruikers, en sta
open voor alle aanbevelingen die
daartoe kunnen bijdragen.
Présidente: Camille Dieu.
Voorzitter: Camille Dieu.
03.03 Olivier Chastel (MR): Madame la présidente, j'ai trois
remarques à formuler en réponse aux explications données par le
ministre.
Monsieur le ministre, vous semblez un peu gêné d'énoncer la
réponse formulée par la SNCB. Je le comprends bien volontiers,
d'autant que l'avis de la SNCB sur les relations qu'elle entretient avec
le comité consultatif des usagers tranche avec celui du même
comité, de son président et de ses membres. Il suffit de lire, dans le
rapport annuel du comité consultatif, la manière dont ils évoquent
leurs relations avec la SNCB pour se rendre compte que la réponse
écrite que vous êtes bien obligé de me lire est complètement ridicule.
J'ai un motif de satisfaction, à savoir votre volonté de doter ce
comité de plus de moyens, notamment de lui accorder un mi-temps
supplémentaire et donc, finalement, un temps plein de secrétariat. Je
rappelle que ce comité est composé de bénévoles.
Je pense qu'il est important de leur donner un certain nombre de
moyens. J'espère que ce souhait se concrétisera le plus rapidement
possible. Je vous remercie.
Olivier Chastel (MR) : De
minister zit duidelijk verveeld met
dit antwoord van de NMBS, dat
haaks staat op de inhoud van het
jaarverslag van het Raadgevend
Comité. Ik verheug me over de
toekenning van een bijkomende
halftijdse betrekking aan het
secretariaat. Ik hoop tot slot dat
het Comité zo snel mogelijk meer
middelen krijgt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Colette Burgeon au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur "la
04 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse
Zaken over "de bewegwijzering naar horecazaken" (nr. 1142)
(La réponse sera fournie par le ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister van Mobiliteit en Sociale Economie)
04.01 Colette Burgeon (PS): Madame la présidente, monsieur le
ministre, l'arrêté ministériel du 1
er
février 1991 modifiant l'arrêté
ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les
conditions particulières de placement de la signalisation routière
dispose en son article 11b que, je cite: "dans les agglomérations
comptant plus de 30.000 habitants, les lieux d'hébergement ne sont
pas indiqués; dans les agglomérations, les restaurants ne sont pas
signalés". Si cet arrêté ministériel n'autorise pas la signalisation des
restaurants dans les agglomérations, c'est selon toute vraisemblance
parce que le législateur a considéré que le nombre d'établissements
04.01 Colette Burgeon (PS): In
toepassing van het ministerieel
besluit van 1 februari 1991 wordt
in de bebouwde kom geen
bewegwijzering naar de
restaurants en in agglomeraties
met meer dan 30.000 inwoners
geen bewegwijzering naar
overnachtingsmogelijkheden aan-
gebracht. Het aanbrengen van
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
42
de ce type serait impossible à signaler sans compromettre la sécurité
routière.
Il existe pourtant des situations où ce n'est pas le cas. Mes questions
seront les suivantes.
- Pourriez-vous me dire sur quel critère se base l'article 11b pour
interdire l'indication des lieux d'hébergement et des restaurants?
- Pourquoi a-t-on fixé une norme de 30.000 habitants? Estimez-vous
qu'il existe toujours un lien entre le nombre d'habitants et le nombre
d'établissements horeca dans une agglomération?
- Dans l'affirmative, existe-t-il des possibilités de prise en
considération de certaines situations particulières? Quelle est alors la
procédure à suivre?
- Dans la négative, peut-on déroger à cet arrêté? Selon quelles
modalités? Quelles sont les sanctions encourues puisqu'on ne
l'indique pas dans le document?
een dergelijke bewegwijzering
houdt echter in tal van gevallen
geen gevaar in voor de
verkeersveiligheid.
Welk criterium ligt aan de basis
van het door het vermelde besluit
opgelegde verbod om een
bewegwijzering naar de
overnachtingsmogelijkheden en
restaurants aan te brengen?
Waarom hanteert men de norm
van 30.000 inwoners? Is het
mogelijk om rekening te houden
met de plaatselijke situatie?
Welke procedure moet er in dat
geval gevolgd worden? Zo neen,
kan er van voornoemd besluit
worden afgeweken? Onder welke
voorwaarden? Welke straffen
worden er opgelegd?
04.02 Bert Anciaux, ministre: Madame Burgeon, j'attire votre
attention sur le fait que, dès l'origine, il a été décidé d'appliquer de
manière très restrictive la réglementation relative à la signalisation
de lieux et établissements d'intérêt général ou de nature touristique.
Dans ce contexte, il convient de préciser les deux dispositions que
vous citez. Premièrement, le fait que les lieux d'hébergement ne sont
pas signalés dans les agglomérations comptant plus de 30.000
habitants et, deuxièmement, le fait qu'entre les signaux délimitant
une agglomération, les restaurants ne sont pas signalés.
La réglementation ne permet pas de prendre en compte certaines
situations particulières. Il est vrai que la norme des 30.000 habitants
est arbitraire mais je suis d'avis que cette norme doit continuer à être
respectée. On peut imaginer que, plus une localité est grande, plus le
nombre d'établissements d'hébergement est important. Par
conséquent, le nombre des signaux indiquant ces établissements
augmenterait.
Par ailleurs, des alternatives existent pour les gestionnaires de
voiries, notamment l'utilisation de points d'information et, par
exemple, le placement d'un plan précis de la ville. Ainsi, une localité
de plus de 30.000 habitants est plus à même d'installer ce type de
structure qu'une petite agglomération.
Un des principaux objectifs de la signalisation routière est de garantir
une sécurité routière optimale, tout en répondant à d'autres
nécessités telles que l'indication des destinations. En Belgique, la
signalisation est assurée par plus de 180 signaux différents et par
des marquages au sol.
Toute personne circulant sur la voie publique est confrontée à un
nombre substantiel d'informations dont certaines sont de très grande
importance. A part ces données statiques, tout conducteur doit
également adapter sa conduite en fonction des données dynamiques
constituant son environnement immédiat: les autres conducteurs, les
conditions atmosphériques, etc. Ainsi, il est indispensable que le
04.02 Minister Bert Anciaux:
Volgens de reglementering kan er
geen rekening gehouden worden
met de plaatselijke toestand.
De norm van 30.000 inwoners is
arbitrair, maar men kan ervan
uitgaan dat het aantal
overnachtingsmogelijkheden recht
evenredig is met de grootte van
een gemeente. Bijgevolg zou het
aantal wegwijzers in verhouding
stijgen.
De wegbeheerders beschikken
over andere mogelijkheden om de
horecazaken aan te duiden. Een
gemeente van meer dan 30.000
inwoners kan gemakkelijker
gebruik maken van die
alternatieve oplossingen dan een
kleine agglomeratie.
Elke autobestuurder moet een
belangrijke hoeveelheid informatie
verwerken en moet zich
aanpassen aan de krachtige
prikkels in zijn onmiddellijke
omgeving. Het is belangrijk dat hij
daarbij niet overspoeld wordt met
overbodige informatie.
Een reglementering die het
mogelijk maakt rekening te
houden met de plaatselijke
toestand zou bovendien leiden tot
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
43
conducteur soit à même d'avoir une idée précise de ses propres
obligations et du comportement à adopter. Par ailleurs, il est
important de veiller à ce que ce conducteur ne soit pas assailli de
données qui ne sont pas directement liées à cet impératif.
En outre, une réglementation permettant de tenir compte de
situations particulières entraînerait le risque que de nombreuses
demandes adressées aux gestionnaires des voiries poursuivent des
fins publicitaires. Pour ces raisons, la signalisation vers des hôtels ou
des restaurants est secondaire en termes de sécurité routière. Une
modification de la réglementation ne me semble pas
recommandable.
tal van aanvragen die worden
ingediend voor reclame-
doeleinden.
Om die redenen lijkt een wijziging
van de reglementering me niet
wenselijk.
04.03 Colette Burgeon (PS): Monsieur le ministre, la question
m'est venue à la suite du changement de mobilier urbain réalisé dans
notre ville. Dans d'autres pays européens, il y a des signalisations
d'hébergement et de restaurants. C'était la raison de ma question.
Comme vous le dites, et j'en conviens, la signalisation est appliquée
de manière très restrictive en Belgique. Cependant, cet arrêté ne
traite pas des sanctions. Dès lors, nous ignorons quelles sont les
sanctions encourues en la matière et vous n'avez pas répondu à cet
égard.
J'ai déjà vu, dans certaines villes, de grands panneaux avec d'un
côté des plans et de l'autre de la publicité et qui sont très mal
disposés, diminuant ainsi la visibilité des automobilistes. Si on les
remplaçait par quelques plaques indiquant les hébergements et les
restaurants, cela serait peut-être moins dangereux. De petites
plaques, dans un nouveau mobilier urbain, éviteraient ce genre de
problème.
Certains commerçants qui réclament ces nouvelles plaques se
sentent quelque peu lésés par rapport à ce qui est autorisé dans
d'autres pays d'Europe et qui ne l'est pas chez nous. Il ne s'agit pas
là à proprement parler d'harmonie européenne.
Il y a aussi le problème des sanctions. Aucune sanction n'est prévue
dans le document. Je peux comprendre votre réaction, il faut être
très prudent. Quel est votre avis à ce sujet? Je pense
personnellement que le document devrait comporter des sanctions.
Je souhaiterais une réponse sur ce point.
04.03 Colette Burgeon (PS): Dit
besluit vermeldt niet hoe
overtredingen bestraft moeten
worden.
In een aantal steden zijn de
borden met aan de ene kant een
stadsplan en aan de andere
reclame, dermate slecht
opgesteld, dat het veiliger zou zijn
ze door een aantal wegwijzers te
vervangen. De handelaars voelen
zich soms wat in de kou gezet,
wanneer ze zien wat in andere
Europese landen allemaal
mogelijk is.
Het document zou in sancties
moeten voorzien. Graag een
antwoord daarop.
04.04 Bert Anciaux, ministre: Madame la présidente, je
communiquerai une réponse écrite à Mme Burgeon.
04.04 Minister Bert Anciaux: Ik
zal u een schriftelijk antwoord
bezorgen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de Mme Françoise Colinia au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "la
hauteur uniforme des pare-chocs des véhicules automoteurs" (n° 1249)
05 Vraag van mevrouw Françoise Colinia aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de eenvormige hoogte van de bumpers van motorrijtuigen" (nr. 1249)
05.01 Françoise Colinia (MR): Monsieur le ministre, des véhicules
de différentes catégories circulent sur la voie publique. Je centrerai
05.01 Françoise Colinia (MR):
Bij de verschillende automerken
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
44
mon intervention sur les voitures automobiles. Les voitures se
différencient par leur taille et par leur catégorie: il y a des voitures de
tourisme, de sport, des berlines. Leur nombre croissant d'année en
année induit une réflexion chaque jour plus pointue sur l'amélioration
de la sécurité des usagers. En fait, les véhicules sont équipés d'un
ensemble de moyens techniques qui assurent la sécurité des
personnes: airbags, ceintures de sécurité, systèmes sophistiqués de
freinage. Cependant, une question semble à mon avis ignorée à ce
jour, c'est la hauteur différente des pare-chocs équipant des voitures
de marques différentes. Comme leur nom l'indique, les pare-chocs
sont censés permettre d'éviter les petits chocs.
Serait-il intéressant de légiférer en la matière afin d'obliger les
constructeurs à uniformiser la hauteur des pare-chocs? La réflexion
pourrait être menée dans deux directions, la première visant à une
amélioration de la sécurité des voyageurs et la seconde visant à
éviter des dégâts aux voitures en cas de choc à faible vitesse, ce qui
permettrait une diminution des frais de réparation. Y-a-t-il
actuellement en Belgique une réflexion à ce sujet? Dans l'affirmative,
pouvez-vous m'en donner les premières conclusions?
Quant au niveau européen, les directives en la matière mèneraient-
elles dans les prochaines années à mettre notre parc automobile en
conformité avec de nouvelles normes?
bevinden de bumpers zich op een
verschillende hoogte.
Zou het interessant zijn een wet
uit te vaardigen die de
autoconstructeurs ertoe zou
verplichten de hoogte van de
bumpers te standaardiseren? Bij
een botsing tegen een lage
snelheid zou dit de veiligheid van
de inzittenden verbeteren en de
schade aan de voertuigen
beperken. Wordt hier op dit
ogenblik in België over
nagedacht? Zo ja, wat zijn de
eerste conclusies?
Zouden Europese richtlijnen ons
tijdens de komende jaren toelaten
ons wagenpark op nieuwe normen
af te stemmen?
05.02 Bert Anciaux, ministre: Depuis quelques années déjà, les
personnes qui s'occupent de sécurité routière dans notre pays
comme ailleurs partagent le souci exprimé par l'honorable membre.
Fin de l'année passée, les multiples réunions des groupes de travail
concernés ont débouché sur la mise en oeuvre de la directive
2003/102/CI relative à la protection des piétons et autres usagers
vulnérables de la route en cas de collision avec un véhicule moteur
et préalablement à celle-ci. Les structures frontales des véhicules
seront soumises à une série de tests d'impact prescrits par cette
directive et ne seront acceptées que dans la mesure où certains
indicateurs critiques ne sont pas dépassés.
À partir du 1
er
octobre 2005, chaque nouvelle structure frontale doit
satisfaire aux dispositions de cette directive. Après le 31 décembre
2012, plus aucun nouveau véhicule ne satisfaisant pas à cette
directive ne sera admis à la circulation.
05.02 Minister Bert Anciaux:
Eind vorig jaar leidden de vele
vergaderingen van de betrokken
werkgroepen tot de invoering van
de richtlijn 2003/102/CI
betreffende de bescherming van
voetgangers en andere kwetsbare
weggebruikers. De voorzijde van
voertuigen zal enkel nog worden
aanvaard indien bepaalde
kritische indicatoren niet worden
overschreden. Vanaf 1 oktober
2005 dient iedere nieuwe
voorzijde aan de bepalingen van
deze richtlijn te voldoen. Na 31
december 2012 zal geen enkel
voertuig meer tot het verkeer
worden toegelaten dat niet aan
deze richtlijn voldoet.
05.03 Françoise Colinia (MR): Monsieur le ministre, quand vous
parlez de structure frontale, vous voulez dire: le pare-choc avant?
05.03 Françoise Colinia (MR):
Als u het over de voorzijde van
een voertuig heeft, bedoelt u dan
de bumper vooraan?
05.04 Bert Anciaux, ministre: Oui, oui, mais pas seulement le pare-
choc, le capot également.
05.04 Minister Bert Anciaux: Ja,
en ook de motorkap.
05.05 Françoise Colinia (MR): Donc, le capot et le pare-choc
avant. Et quid en ce qui concerne la structure arrière?
05.05 Françoise Colinia (MR):
En de achterzijde?
05.06 Bert Anciaux, ministre: Ce n'est pas prévu dans cette 05.06 Minister Bert Anciaux: Die
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
45
directive.
is niet opgenomen in de richtlijn.
05.07 Françoise Colinia (MR): Puis-je savoir pourquoi? Quand on
se gare en marche arrière, par exemple, et que quelqu'un veut vous
dépasser...
05.08 Bert Anciaux, ministre: Ce n'est pas prévu.
05.09 Françoise Colinia (MR): Et vous ne comptez pas prévoir
quelque chose pour la structure arrière?
05.10 Bert Anciaux, ministre: Je veux bien étudier ce problème,
mais je n'ai pas encore de réponse à ce sujet. C'est une question de
"kreukelzone".
05.10 Minister Bert Anciaux:
Daarover heb ik nog geen
antwoord. Het gaat hem om de
"kreukelzone".
05.11 Françoise Colinia (MR): Les zones de déformation,
d'absorption des chocs.
05.11 Françoise Colinia (MR):
Het schokabsorberende gedeelte.
05.12 Bert Anciaux, ministre: Oui, ce doit probablement être cela.
05.12 Minister Bert Anciaux:
Waarschijnlijk.
05.13 Françoise Colinia (MR): Une petite question me vient à la
suite de votre réponse. On parle de normes européennes. Mais quid
des voitures américaines, japonaises ou coréennes?
05.13 Françoise Colinia (MR):
En wat met voertuigen van
Amerikaanse, Japanse of
Koreaanse makelij?
05.14 Bert Anciaux, ministre: Ce sont naturellement les mêmes
règles. Pour les voitures de marque américaine, ce sont les normes
européennes qui prévalent.
05.14 Minister Bert Anciaux:
Daarvoor gelden dezelfde regels.
05.15 Françoise Colinia (MR): Pour l'importation?
05.16 Bert Anciaux, ministre: Oui, mais la plupart des voitures
américaines sont fabriquées en Europe.
05.17 Françoise Colinia (MR): Je remercie le ministre, madame la
présidente.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Vraag van de heer Guido De Padt aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "het
Thermopole-project" (nr. 1252)
06 Question de M. Guido De Padt au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "le projet
06.01 Guido De Padt (VLD): Mevrouw de voorzitter, mijnheer de
minister, in het kader van Europees Eureka-project Thermopole
wordt momenteel een nieuwe soort verlichtingspalen gebruikt. De
deelnemers aan het project komen uit Denemarken, Duitsland,
Groot-Brittannië en Canada. Het zal u ongetwijfeld bekend zijn dat
dergelijke verlichtingspalen heel wat voordelen hebben: ze zijn
sterker en goedkoper dan staal; ze zijn onderhoudsvrij; ze kunnen
gerecycleerd worden en ze zijn eveneens bestand tegen regen en
zware windstoten.
06.01 Guido De Padt (VLD):
Dans le cadre du projet européen
Thermopole, un nouveau type de
poteau d'éclairage est
actuellement en cours de
développement.
Ces poteaux d'éclairage
présentent de nombreux
avantages: ils sont plus solides et
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
46
Het belangrijkste is dat de palen bij aanrijding door een voertuig de
aanrijdingschok opvangen, waardoor de bestuurder gevrijwaard blijft
van de volledige impact. De thermoplastische verlichtingspalen
bezwijken bij een aanrijding. Hun ineenstorting wordt bevorderd ter
hoogte van de dienstluikjes van de bedrading. De verlichtingspaal
kan bij een impact als het ware "scharnieren" over een ingebouwd
zwak punt. Hierdoor kan dit type verlichtingspalen vele
mensenlevens redden bij verkeersongevallen.
Ik heb hierover een aantal vragen. Bent u, mijnheer de minister, door
uw administratie ingelicht over dit project? Was er vanuit ons land de
vraag om te participeren aan dit project? Zal u, als bevoegde
minister, deze nieuwe technische ontwikkeling gebruiken om uw
verkeersveiligheidsbeleid mee gestalte te geven? In bevestigend
geval, op welke manier zal u dat doen? Zal u, gelet op de belangrijke
verkeersveiligheidsaspecten van deze verlichtingspalen, initiatieven
nemen om de plaatsing ervan op te leggen of te bevorderen,
bijvoorbeeld in de vorm van ondersteuning of subsidie aan de
gemeenten die op risicoplaatsen hun bestaande palen zouden
vervangen door thermoplastische verlichtingspalen?
moins coûteux que l'acier, ils ne
nécessitent aucun entretien, ils
sont recyclables et résistent
également à la pluie et aux fortes
rafales de vent. En cas de
collision, ils absorbent le choc et
évitent ainsi aux occupants de
subir la totalité de l'impact, ce qui
peut sauver des vies.
Le ministre et son administration
ont-ils connaissance de ce projet?
Notre pays a-t-il été invité à y
participer? Le ministre intégrera-t-
il ce nouveau développement
technologique dans sa politique de
sécurité routière? Prendra-t-il des
initiatives pour imposer ou
promouvoir l'utilisation des
poteaux thermoplastiques, par
exemple en accordant des
subventions aux communes?
06.02 Minister Bert Anciaux: Mevrouw de voorzitter, ik ga
onmiddellijk antwoorden op de vragen van mijnheer De Padt.
Het Europese Eureka-project Thermopole staat op het internet en
kan bijgevolg door alle geïnteresseerde administratieve diensten
geraadpleegd worden. Tot op heden waren er geen vragen gericht
aan mijn administratie om te participeren aan het project.
Indien het inderdaad het geval is dat deze verlichtingspalen kunnen
bijdragen tot een verhoging van de verkeersveiligheid, dan zal ik er
alles aan doen om dit mee te ondersteunen. Het plaatsen van
verlichtingspalen behoort echter tot de bevoegdheid van
wegbeheerder, zoals u weet, namelijk de gewesten, de provincies en
de gemeentes. Ik zal deze instanties te gepasten tijde aanschrijven
om hen attent te maken en in te lichten over deze vooruitgang. We
wachten het onderzoek nog verder af en als het positief is zullen we
zeker de nodige promotie - als ik dat mag zeggen - maken bij de
collega's, de gewestelijke en provinciale overheden maken.
Ten derde, de betreffende palen zijn nieuw en er zijn momenteel nog
geen Belgische constructeurs. Wel is er een verplicht te hanteren
Europese norm 40/3/2. Binnen het Belgisch Instituut voor Normering
wordt er gewerkt om de Europese norm in België te integreren opdat
deze in de toekomst zou kunnen gelden als Belgische norm.
Daarnaast is er de Europese norm 12.767 die op drie
kwaliteitsniveaus werkt. Ten eerste op het energieniveau, vervolgens
op het performantieniveau en ten laatste op het niveau veiligheid
voor de verbruiker. Deze Europese norm kan door de verschillende
federale en regionale bestuurlijke overheden als leidraad worden
gebruikt en dit in afwachting van een Belgische norm.
In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden deze kunstharspalen
wel geplaatst, niet als verlichtingspalen, maar wel als
signalisatiepalen. Er bestaat de mogelijkheid om de Europese norm
12.767 op te leggen via de bepalingen van het bijzonder bestek. Tot
06.02 Bert Anciaux, ministre: Le
projet Thermopole est disponible
sur Internet et peut être consulté
par toutes les administrations
intéressées.
Si des poteaux d'éclairage public
de ce type peuvent contribuer à la
sécurité routière, je suis disposé à
soutenir leur utilisation. Le
placement de poteaux d'éclairage
relève toutefois de la compétence
des gestionnaires de la voirie. Je
m'adresserai à eux pour leur
signaler l'existence de ces
poteaux. Ces poteaux sont
nouveaux et personne ne les
fabrique encore en Belgique. Il
existe toutefois une norme
européenne contraignante 40/3/2.
L'Institut belge de normalisation
s'occupe de l'intégration de cette
norme dans la normalisation
belge. Il y a par ailleurs la norme
européenne 12.767, qui tient
compte du niveau d'énergie, du
niveau de performance et de la
sécurité de l'utilisateur. Cette
norme servira de référence aux
pouvoirs publics fédéraux et
régionaux dans l'attente d'une
norme belge. En Région de
Bruxelles-Capitale, des poteaux
en résine synthétique sont déjà
utilisés pour les panneaux de
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
47
daar mijn antwoord.
signalisation. Il est possible
d'imposer la norme 12.767 par le
biais des dispositions du cahier
spécial des charges.
06.03 Guido De Padt (VLD): Mevrouw de voorzitter, mijnheer de
minister, ik dank u voor uw antwoord en voor de belangstelling voor
dit op het eerste gezicht banaal onderwerp. Toch kunnen zich
ernstige ongevallen doen wanneer men tegen een paal rijdt. Ik weet
dat de invoering van dergelijke palen een dure zaak is, zeker in
vergelijking met de gebruikelijke palen. Toch verwacht ik enige
ondersteuning van de federale overheid, al was het maar voor
zogenaamde "zwarte punten". Men kan ook denken aan
pilootprojecten gespreid over het land en de Gewesten, dit om ze uit
te testen en te promoten. Misschien kan u de administratie de
opdracht geven hier in de toekomst over na te denken.
06.03 Guido De Padt (VLD):
L'introduction de ce type de
poteaux impliquera évidemment
des coûts supplémentaires. Les
pouvoirs publics fédéraux
pourraient éventuellement
accorder une subvention pour le
placement de ces poteaux, ne fût-
ce qu'aux points noirs. On pourrait
également lancer plusieurs projets
pilotes pour promouvoir cette
nouvelle technologie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de Mme Alisson De Clercq au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
sens uniques accessibles uniquement aux cyclistes" (n° 1276)
07 Vraag van mevrouw Alisson De Clercq aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over
"de eenrichtingsstraten die enkel toegankelijk zijn voor fietsers" (nr. 1276)
07.01 Alisson De Clercq (PS): Madame la présidente, monsieur le
ministre, chers collègues, les modifications du Code de la route
instaurant des sens uniques limités aux cyclistes posent problème
dans leur application, notamment à Charleroi. Une circulaire
ministérielle de votre prédécesseur a fixé au 1er juillet 2004, la date
d'entrée en vigueur de cette innovation, sans doute pétrie de bonnes
intentions, mais très difficile et pratiquement impossible à concrétiser
dans des délais aussi courts, surtout dans les grandes villes.
A Charleroi, 520 rues sont concernées. Dans un premier temps, il
faudra mener une étude poussée pour chacune de ces rues, afin de
voir si la configuration des lieux et la largeur de la chaussée sont
compatibles. La matérialisation du sens unique limité aux cyclistes,
pour lesquels j'ai la plus grande sympathie, exigera la pose de très
nombreux panneaux de signalisation, un marquage au sol et même,
dans certains cas, une signalisation lumineuse.
Il n'est raisonnablement pas possible d'être prêt pour le 1er juillet de
cette année. La circulaire aurait dû établir une différence entre les
villages et les grandes villes. Pour Charleroi, le coût de son
application sera extrêmement élevé et l'état des finances
communales ne permet pas de dégager les budgets nécessaires.
J'attire aussi votre attention sur les risques très importants en matière
de sécurité auxquels seront immanquablement exposés les cyclistes
empruntant ces sens uniques limités à leur seul usage, et
débouchant dans un carrefour par une rue d'où jamais aucun
automobiliste ne s'attendait à voir surgir un vélo.
Monsieur le ministre, dans l'intérêt de la sécurité des cyclistes, des
piétons et des automobilistes, ne pensez-vous pas qu'il faudrait
07.01 Alisson De Clercq (PS):
De invoering van
tegenrichtingsverkeer voor fietsers
in eenrichtingsstraten vanaf 1 juli
2004 blijkt vrijwel onmogelijk van
vandaag op morgen in praktijk te
brengen, vooral in de grote
steden. In Charleroi gaat het over
520 straten. Men zal moeten
nagaan of de plaatsgesteldheid en
de wegbreedte verenigbaar zijn en
een groot aantal verkeersborden
moeten aanbrengen, alsook
wegmarkeringen en in bepaalde
gevallen lichtsignalisatie.
De omzendbrief had een
onderscheid moeten maken
tussen dorpen en grote steden.
Voor Charleroi brengt deze
regeling enorme kosten met zich
en de stad beschikt niet over de
nodige financiële middelen.
Fietsers die vanuit een
eenrichtingsstraat op een
kruispunt uitkomen, zullen een
groot risico lopen omdat geen
enkele autobestuurder verwacht
dat er een fietser uit die richting
opdaagt.
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
48
réexaminer ces dispositions? A tout le moins, ne faudrait-il pas
prévoir un délai supplémentaire pour permettre son application?
Meent u niet dat deze bepalingen
moeten worden herbekeken of dat
de termijn moet worden verlengd?
07.02 Bert Anciaux, ministre: Madame la présidente, en ce qui
concerne l'aspect sécurité routière, toutes les études qui ont été
réalisées montrent qu'il y a une augmentation de la sécurité. Lorsque
l'on roule à contresens, il y a un contact visuel entre les usagers,
donc une meilleure perception. En devenant règle générale, cette
mesure ne pourra plus être ignorée par les autres usagers. Cela
constitue également un renforcement de la sécurité des cyclistes. Il
convient de signaler que si certains carrefours présentent un autre
degré de dangerosité pour la sortie, il est préférable de ne pas y
installer des sens uniques limités. Il est permis de déroger à cette
règle. Cette possibilité constitue une exception et il faut une
motivation particulière. Si l'entrée et la sortie des rues présentent un
aspect plus sensible, il est recommandé de faire procéder à des
marquages au sol. L'IBSR publiera, au début de cette année, une
brochure qui détaillera les mesures pratiques de placement.
En ce qui concerne l'impact budgétaire, une lettre circulaire
(référence D010/355073) intitulée "Mise en oeuvre des différentes
mesures en matière de sécurité routière Récapitulation des dates-
clés" a été adressée le 24 janvier 2003 à toutes les communes pour
les sensibiliser en temps utile aux mesures à prendre à l'échéance.
Parmi celles-ci se trouve l'instauration des sens uniques limités.
En matière de financement, à titre d'exemple, je sais que la Région
de Bruxelles-Capitale, pour ne citer qu'elle, subventionne, entre
autres, les études de signalisation.
07.02 Minister Bert Anciaux: Alle
studies tonen aan dat het
oogcontact tussen de
weggebruikers de veiligheid
verbetert. Wanneer deze
maatregel algemeen wordt
toegepast, zullen alle
weggebruikers ervan op de hoogte
zijn.
Indien het op een andere manier
gevaarlijk is om op bepaalde
kruispunten uit te komen, mag
men van de regel afwijken op
voorwaarde dat hiervoor
specifieke redenen worden
opgegeven. Als het veilig in- en
uitrijden van straten niet voor de
hand ligt, is het aanbevolen
wegmarkeringen aan te brengen.
Wat de budgettaire weerslag van
die maatregel betreft, kregen alle
gemeenten op 24 januari 2003
een rondzendbrief, zodat ze tijdig
op de hoogte waren van de
maatregelen die ze tegen een
bepaalde datum zouden moeten
nemen.
Wat de financiering betreft,
subsidieert het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest,
bijvoorbeeld, studies omtrent
bewegwijzering.
07.03 Alisson De Clercq (PS): Monsieur le ministre, je vous
remercie pour votre réponse. Je crains fort que l'on ne déplore de
nombreuses victimes avant que les usagers de la route ne
s'habituent à de nouvelles pratiques. Il faut être prudent car, même si
le risque est faible, il existe; nous parlons quand même de la vie de
nos concitoyens et de leur sécurité.
07.03 Alisson De Clercq (PS): Ik
vrees dat er heel wat slachtoffers
zullen vallen voor de
weggebruikers die nieuwe regeling
gewoon zijn. Het risico is
misschien beperkt, maar niet
onbestaand.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Vraag van mevrouw Trees Pieters aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over "de
zebrapaden in zones 30" (nr. 1318)
08 Question de Mme Trees Pieters au ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale sur "les
passages pour piétons dans les zones 30" (n° 1318)
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
49
08.01 Trees Pieters (CD&V): Mevrouw de voorzitter, ik heb aan de
voorgangster van de heer Anciaux, namelijk mevrouw Durant, in de
vorige legislatuur een vraag gesteld in verband met zebrapaden in
zone 30. Het leek dat die zebrapaden in zone 30 zouden afgeschaft
worden. Mevrouw Durant heeft mij geantwoord dat deze niet
verboden zijn in zone 30, maar niet aanbevolen worden zodat de
voetgangers de mogelijkheid wordt geboden in zone 30 over te
steken waar zij het wensen.
Mijnheer de minister klopt het dat in zone 30 geen nieuwe
oversteekplaatsen moeten worden aangebracht? Is het juist dat
bestaande zebrapaden mogen worden afgebouwd?
08.01 Trees Pieters (CD&V):
Selon la précédente ministre de la
Mobilité et des Transports,
l'aménagement de passages pour
piétons en zone 30 n'était pas à
conseiller, sans toutefois être
interdit. Les piétons peuvent en
effet traverser partout en sécurité.
C'est pourquoi il n'y a plus lieu
d'aménager de nouveaux
passages et les passages
existants peuvent être supprimés.
Le ministre partage-t-il cet avis?
08.02 Minister Bert Anciaux: Voorzitter, wat betreft het al of niet
aanleggen van zebrapaden in zone 30 sluit ik mij aan bij het
standpunt van mijn voorganger. In de zone 30 hoeven er in het
algemeen geen zebrapaden aangelegd te worden, omdat de
voetgangers er overal, waar ze dit wensen, veilig kunnen oversteken.
Er is ook geen reden om de voetgangers die willen oversteken te
groeperen op bepaalde plaatsen zoals dit met een zebrapad wel
gebeurt.
Toch, mevrouw Pieters, is het niet verboden om een zebrapad aan te
leggen in zone 30. Sinds 1 april 1996 geeft een zebrapad
ondubbelzinnig voorrang aan voetgangers die willen oversteken.
Deze voorrang voor overstekende voetgangers geldt niet tegenover
trams, zoals u weet. In welbepaalde gevallen, denk maar aan een
situatie ter hoogte van een schoolpoort, kan het inderdaad
aangewezen zijn om in een zone 30 toch een zebrapad aan te
leggen, dit precies om gebruik te maken van de voorrang die van zo
een zebrapad uitgaat. Kortom de huidige regeling wordt volgens mij
inderdaad het best behouden.
08.02 Bert Anciaux, ministre:
Effectivement. En zone 30, la
sécurité des piétons est garantie
partout et ils ne doivent donc pas
se regrouper pour traverser. Les
passages pour piétons ne sont
cependant pas interdits et peuvent
même être très utiles, par
exemple aux abords d'une école.
Par conséquent, maintenir la
réglementation actuelle constitue
la meilleure solution à mes yeux.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Question de Mme Marie Nagy relative à son interpellation n° 205.
09 Vraag van mevrouw Marie Nagy in verband met haar interpellatie nr. 205
La présidente: Il reste une question de Mme Nagy à propos des
projets de DHL par rapport aux spécificités de Bruxelles-National.
De voorzitter: Mevrouw Nagy had
nog een vraag in verband met de
plannen van DHL, rekening
houdend met de specifieke
toestand van Brussel-Nationaal.
09.01 Marie Nagy (ECOLO): Madame la présidente, ce n'est pas
cette partie de l'interpellation, c'est la première partie de
l'interpellation qui portait sur l'avis rendu par le Conseil d'Etat sur le
plan de dispersion du trafic.
La présidente: Le président m'avait dit que votre question portait sur
la deuxième partie.
09.01 Marie Nagy (ECOLO): Het
gaat om het eerste deel van mijn
interpellatie, met betrekking tot
het advies van de Raad van State
over het spreidingsplan.
09.02 Marie Nagy (ECOLO): Ce n'est pas grave. La première partie
était la partie adressée au premier ministre.
09.02 Marie Nagy (ECOLO): Op
de buitengewone ministerraad van
16 en 17 januari heeft de regering
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
50
Monsieur le ministre, au terme du Conseil des ministres
extraordinaire de ces 16 et 17 janvier, le gouvernement a confirmé
son intention de procéder à la mise en oeuvre du plan de dispersion
du trafic aérien. Vous avez cependant été chargé de répondre aux
objections du Conseil d'Etat en la matière, soulevées dans son arrêt
en suspension de décembre 2003.
Pour rappel, l'arrêt en suspension du Conseil d'Etat soulève le
préjudice grave et irréparable en termes de sécurité qui pourrait
intervenir si la piste 02/20 était utilisée comme prévu initialement.
Afin de respecter cet arrêt, il convient de revoir l'ensemble du
schéma d'utilisation des pistes pour redonner un caractère
exceptionnel à l'utilisation de la piste 02/20. Comment le plan du
ministre Anciaux peut-il être maintenu alors que l'un de ses éléments
essentiels est désavoué par le Conseil d'Etat? Comment comptez-
vous, monsieur le ministre, vous y prendre pour éviter de mettre le
gouvernement en porte-à-faux par rapport à l'arrêt du Conseil d'Etat?
L'arrêt du Conseil d'Etat stipule aussi que les moyens choisis pour
répondre au jugement de la cour d'appel ne sont pas légaux en ce
qu'ils constituent une atteinte grave au principe constitutionnel de
droit à la santé et à un environnement sain. Confirmez-vous que le
gouvernement ne compte pas revenir sur le choix des moyens, c'est-
à-dire sur la dispersion des vols?
Un arrêt en suspension a pour finalité de préserver l'effet utile d'une
annulation éventuelle. Le ministre réalise-t-il qu'en passant outre cet
arrêt, il place l'Etat belge, ainsi que l'ensemble des opérateurs
concernés, dans une situation d'insécurité juridique particulièrement
grave?
Le Conseil d'Etat met en avant, d'une part, que tous les scénarios
envisagés n'ont pas pu être examinés par Eurocontrol et, d'autre
part, que les scénarios choisis ne respectent pas les principes
élémentaires en droit européen de l'étude préalable d'impact sur
l'environnement. Le Conseil d'Etat en conclut que la décision du
conseil des ministres du 3 décembre 2003 sur le plan de dispersion
du trafic aérien est viciée. Comment le gouvernement compte-t-il
répondre à ces objections du Conseil d'Etat tout en maintenant le
plan de dispersion?
haar voornemen bevestigd om het
plan voor de spreiding van het
luchtverkeer uit te voeren. U werd
er echter mee belast aan de
bezwaren van de Raad van State
ter zake tegemoet te komen.
In het arrest tot schorsing van de
Raad van State wordt gewezen op
het ernstige en onherstelbare
nadeel op het gebied van de
veiligheid dat ondervonden zou
kunnen worden als baan 02/20
gebruikt zou worden. Het hele
schema van de landings- en
opstijgbanen moet dus worden
herbekeken. Voorts stelt de Raad
van State dat de middelen
waarmee men tegemoet wil
komen aan de bezwaren in het
arrest van het hof van beroep niet
wettelijk zijn, omdat het recht op
een de gezondheid niet
aantastende leefsituatie en een
gezond milieu zwaar met voeten
getreden wordt. De Raad van
State merkt ook op dat
Eurocontrol niet alle scenario's
heeft kunnen bestuderen, en dat
in de geselecteerde scenario's
geen rekening gehouden wordt
met de elementaire principes van
de voorafgaande milieueffecten-
studie. De Raad van State komt
tot de conclusie dat de beslissing
van de ministerraad van 3
december 2004 over de spreiding
van de vluchten ondeugdelijk is.
Hoe zal de regering de bezwaren
van de Raad van State
ondervangen en tegelijk het
spreidingsplan handhaven?
09.03 Bert Anciaux, ministre: Je répondrai d'abord à vos quatre
premières questions qui concernent l'accord du Conseil des ministres
du 3 décembre 2003 relatif à l'arrêt du Conseil d'Etat. L'analyse
détaillée de cet arrêt permet de constater que celui-ci considérait la
décision comme illégale. Plusieurs raisons ont été avancées.
Premièrement, le dossier administratif est insuffisant pour justifier
une utilisation plus intense de la piste 20/02. Deuxièmement, il y a
une augmentation des risques environnementaux et de sécurité pour
les habitants dans la prolongation de cette piste.
Ainsi, le gouvernement accepte cet arrêt et a retiré sa décision du 3
décembre 2003. Selon la philosophie de base de celui-ci, des
caractéristiques exceptionnelles ne peuvent être attribuées à la piste
02/20. L'usage de cette piste doit figurer dans le schéma de
l'utilisation préférentielle, de sorte qu'il soit possible d'employer
09.03 Minister Bert Anciaux: Het
arrest beschouwt de beslissing als
onwettelijk omdat het
administratief dossier niet genoeg
gestaafd is om een intensiever
gebruik van baan 20/02 te
verantwoorden en omdat zulks
grotere milieu- en
veiligheidsrisico's voor de
inwoners zou inhouden.
De regering legt zich neer bij dat
arrest en heeft bijgevolg haar
beslissing van 3 december 2003
ingetrokken. Baan 20/02 zal
CRIV 51
COM 135
21/01/2004
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
51
toutes les pistes de manière équitable. La piste 20/02 sera utilisée
dans le cadre des limites de sécurité prévues. En soi, elle n'est pas
plus dangereuse que d'autres, mais moins fréquemment utilisable.
Le gouvernement tiendra compte des remarques et constatations de
l'arrêt du Conseil d'Etat et fournira la preuve que le scénario choisi
par le gouvernement est sûr et qu'il tient compte, d'une façon
équitable, des intérêts communs et particuliers des habitants de la
zone visée.
Le Conseil des ministres du 16 janvier a annulé la décision du 3
décembre 2003 concernant l'accord de principe sur une politique
cohérente en matière de bruit au sujet des vols de jour et de nuit
pour l'aéroport de Bruxelles-National. Par cette décision de vendredi
dernier, la suspension du Conseil d'Etat est devenue sans objet.
Le Conseil des ministres m'a demandé de prendre des mesures
provisoires, en tenant compte des remarques du Conseil d'Etat et en
respectant l'accord politique sur cette question. Il n'y a donc pas de
situation d'insécurité juridique. Au contraire, si le gouvernement
n'avait pas annulé sa décision du 3 décembre 2003, on aurait connu
une situation juridiquement instable.
La décision de vendredi signifie que le gouvernement n'a aucune
intention d'abandonner la réalisation d'une répartition équitable,
conformément à l'accord gouvernemental et à l'arrêt du 10 juin 2003.
worden gebruikt in het kader van
de vastgestelde veiligheids-
beperkingen. Op zich is ze niet
gevaarlijker dan andere maar ze
kan minder vaak in gebruik
worden genomen.
De regering zal rekening houden
met de opmerkingen van de Raad
van Staat en zal het bewijs
leveren dat het gekozen scenario
veilig is en op een billijke manier
tegemoet komt aan de belangen
van de bewoners.
Aangezien de regering haar
beslissing heeft ingetrokken, is het
schorsingsarrest zonder voorwerp
geworden; er bestaat dus geen
rechtsonzekerheid.
De beslissing van vrijdag betekent
dat de regering niet zinnens is de
verwezenlijking van een billijke
spreiding op te geven,
overeenkomstig het regeer-
akkoord en het arrest van 10 juni
2003.
09.04 Marie Nagy (ECOLO): Monsieur le ministre, merci pour vos
réponses, mais je pense cependant que vous jouez un petit peu avec
les mots, avec les gens et avec le Conseil d'Etat. Pourquoi? En fait,
vous retirez la décision, donc vous coupez l'herbe sous les pieds du
Conseil d'Etat puisque son arrêt est en suspension. Vous savez
pertinemment que l'arrêt sur le fond définitif - pouvait nuire à la
suite de la mise en oeuvre de votre plan.
Aujourd'hui, nous apprenons qu'à partir de ce soir, il y aura quatre
nouvelles voies à partir de la piste 20. Ces pistes, d'après les
documents de la décision du 3 décembre, figurent évidemment dans
la décision. Vous dites que l'ensemble est retiré, mais vous rendez
applicable une partie de la décision qui se trouve dans les annexes
de la séance du 3 décembre 2003, point 3 (modification des
procédures existantes).
09.04 Marie Nagy (ECOLO):
Door de beslissing in te trekken,
maait u het gras voor de voeten
van de Raad van State weg: u
weet maar al te goed dat een
arrest ten gronde de verdere
uitvoering van uw plan in het
gedrang zou kunnen brengen.
U zegt dat het geheel van de
beslissing wordt ingetrokken, maar
u maakt een deel van de
beslissing dat zich in de bijlagen
bevindt, toepasbaar.
09.05 Bert Anciaux, ministre: Il s'agit d'une décision du 16 octobre
2003. Cela signifie qu'elle a été prise deux mois avant l'arrêt du
Conseil d'Etat.
09.05 Minister Bert Anciaux:
Deze beslissing dateert van 16
oktober 2003 en werd dus
genomen twee maanden vóór het
arrest van de Raad van State.
09.06 Marie Nagy (ECOLO): C'est là que vous jouez!
09.07 Bert Anciaux, ministre: Je ne joue pas!
09.08 Marie Nagy (ECOLO): En fait, vous prenez cette décision, qui
a été fortement contestée au sein de cette commission, et vous
09.08 Marie Nagy (ECOLO):
Vandaag zegt u dat u dit plan
21/01/2004
CRIV 51
COM 135
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
52
donnez instruction à Belgocontrol afin que ces pistes puissent être
effectivement opérationnelles huit semaines plus tard. Vous intégrez
cela dans votre plan que le kern adopte le 3 décembre 2003 et que le
Conseil d'Etat casse par une décision en suspension.
Aujourd'hui, vous dites que vous retirez ce plan alors que vous avez
déjà fait passer une partie intégrante de cet accord. Je trouve qu'il y
a là un problème de responsabilité politique, d'explicitation par
rapport aux gens.
Les objections du Conseil d'Etat que vous avez rappelées, monsieur
le ministre, consistaient dans le fait de ne pas avoir soumis cette
décision à une étude d'impact préalable et de ne pas avoir examiné
les éléments de sécurité et d'impact sur la population. Vous n'avez
toujours pas donné les informations à cet égard! On est en train de
prendre des décisions qui peuvent être dangereuses. On applique le
principe du fait accompli en contournant des plans d'ensemble. Cela
permet à chacun de se présenter comme "lavant plus blanc que
blanc" mais, en réalité, il y a une augmentation du survol de la
périphérie est de Bruxelles. C'est cela, les nouvelles lignes!
intrekt terwijl u al een deel van het
akkoord hebt doorgevoerd. Hier
rijst een probleem van politieke
verantwoordelijkheid.
Men stelt ons voor een voldongen
feit door algemene plannen te
omzeilen: in werkelijkheid komen
er meer vluchten boven de
Brusselse Oostrand.
09.09 Bert Anciaux, ministre: Le nombre des vols est identique.
09.09 Minister Bert Anciaux: Het
aantal vluchten is hetzelfde.
09.10 Marie Nagy (ECOLO): Oui, mais il y a une partie nouvelle de
la population qui est concernée. Cela faisait partie de votre plan du 3
décembre. Aujourd'hui, vous dites que cet élément est à part, mais il
était intégré dans ce plan.
Je trouve qu'il y a là une difficulté et je tiens à le souligner. Ce sont
de drôles de manières d'agir, d'autant plus qu'on ne répond pas sur le
fond aux objections du Conseil d'État, même si vous lui coupez
l'herbe sous le pied en retirant le plan d'ensemble. Il me semble
évident qu'en cas de contestation sur la mise en oeuvre de ces
pistes, le Conseil d'État ne pourra que renvoyer à sa décision par
rapport au Conseil des ministres du 3 décembre. Je ne doute pas
que cela entraînera encore des modifications et des incertitudes
quant aux pistes qui sont vraiment en oeuvre autour de l'aéroport de
Bruxelles.
09.10 Marie Nagy (ECOLO): Ja,
maar een nieuw deel van de
bevolking krijgt ermee te maken.
Dit is een vreemde handelwijze, te
meer daar men niet ten gronde
ingaat op de bezwaren van de
Raad van State die, in geval van
betwisting betreffende het gebruik
van die banen, enkel naar zijn
beslissing zal kunnen verwijzen. Ik
twijfel er niet aan dat dit nog tot
wijzigingen en onzekerheid zal
leiden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à 17.45 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 17.45 uur.