Commission
de la Justice |
Commissie
voor de Justitie |
du mardi 23 janvier 2007 Matin ______ |
van dinsdag 23 januari 2007 Voormiddag ______ |
De vergadering wordt geopend om 10.28 uur en voorgezeten door mevrouw Martine Taelman.
La séance est ouverte à 10.28 heures et présidée par Mme Martine Taelman.
01 Samengevoegde interpellatie en vraag van
- de heer Servais Verherstraeten tot de vice-eerste minister en minister van Justitie over "de toestand in Merksplas" (nr. 994)
- de heer Melchior Wathelet aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over "de ontsnapping van een gevangene uit het ziekenhuis van Tubeke en de toestand in sommige Belgische gevangenissen" (nr. 13817)
01 Interpellation et question jointes de
- M. Servais Verherstraeten à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur "la situation à Merksplas" (n° 994)
- M. Melchior Wathelet à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur "l'évasion d'un détenu hospitalisé à Tubize et la situation dans certaines prisons du pays" (n° 13817)
De voorzitter: Mijnheer Verherstraeten, vorige week hebt u gevraagd om uw interpellatie uit te stellen tot vandaag. Om de indruk te vermijden dat het om mijn eigen agenda zou gaan, zal ik mijn vraag niet stellen. De vraag van de heer Wathelet gaat ook over de gevangenissen, en is samengevoegd met de vraag van de heer Verherstraeten.
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de minister, ik weet dat ik over dit thema al drie opeenvolgende weken een vraag stel. Men zegt soms dat alle goede dingen uit drie bestaan. Als Kempenaar, tussen de gevangenissen en de cipiers wonend, zult u mij dat niet kwalijk nemen, mevrouw de minister.
U bent waarschijnlijk samen met mij verheugd over het feit dat de stakingsacties voorbij zijn en dat er, althans voorlopig, een oplossing is zodat de werkzaamheden langzamerhand tot een rustiger niveau kunnen terugkeren en de gemoederen bij de gedetineerden ook kunnen bedaren. Veel mediatieke belangstelling heeft de sfeer immers opgejut. Dat is het minste dat wij kunnen zeggen.
Ik hoop dat door het einde van de staking ook de spanningen onder controle worden gehouden. Ik vrees echter dat er onderhuids hoe dan ook spanningen zullen blijven bestaan waarvoor wij niet blind mogen zijn. De logistieke omstandigheden in Merksplas zijn wat ze zijn. Wij hoeven dat niet te herhalen. Wij kennen ze allemaal. Ze zijn schrijnend en totaal achterhaald. Wat in dit conflict zeer belangrijk was – uit elk conflict kunnen wij lessen trekken – is dat in de menselijke en psychologische omstandigheden in gevangenissen, en in het bijzonder in de gevangenis van Merksplas, een enorm spanningsveld heerst.
Mevrouw de minister, in de loop van de laatste twee weken zijn naar aanleiding van de stakingsacties, van incidenten, van geruchten, verdachtmakingen en van onderzoek, acties ondernomen op het terrein en op uw kabinet.
Mevrouw de minister, ik heb de volgende vragen voor u.
Ten eerste, is het administratief onderzoek, dat bezig was, afgerond, of loopt het nog voort? Wat is daarvan eigenlijk de stand van zaken?
Ten tweede, vorige week had u gezegd dat u een rapport had ontvangen van de toezichtcommissie vanuit de gevangenis van Merksplas. Wat vermeldt dat rapport? Wat zult u met dat rapport aanvangen?
Ten derde, er is het jaarverslag van de commissie van toezicht van alle gevangenissen. Omtrent Merksplas is daarin zeer specifiek gezegd dat er hoe dan ook een probleem was aangaande de invulling van het personeelskader. U hebt gemeld dat er personeel zou worden aangeworven. Ook om duidelijkheid te geven voor de mensen op de werkvloer, heb ik daarover de volgende vragen. Welke is de timing? Tegen wanneer kunnen er aanwervingen worden verwacht van de sociaal assistenten die er te kort zijn in het psycho-medico-sociaal kader? Met die aanwervingen bent u blijkbaar bezig, maar tegen wanneer zijn ze te verwachten? Tegen wanneer kan, wat dat betreft, de invulling van de kaders zijn gerealiseerd?
Ten vierde, samen met u heb ik het vorige week reeds gehad over de gefaseerde overplaatsing van de geïnterneerden in Merksplas naar Antwerpen en naar Gent. Kan niet nu al de Regie, nadat de FOD Justitie het behoefteplan heeft uitgewerkt, beginnen met het project, het concept, met het tekenen en ontwerpen van de renovatie van de gevangenis in Merksplas? De geïnterneerden gaan namelijk gefaseerd weg; men kan dus vleugel per vleugel aanpakken. Het lijkt mij ideaal om Merksplas dan ook gefaseerd te renoveren.
Het lijkt mij ook ideaal dat als het ware op de dag waarop de eerste stroom geïnterneerden naar Gent en vervolgens naar Antwerpen vertrekt, onmiddellijk de bewuste vleugel wordt gerenoveerd. In deze vleugel kunnen dan gewone gevangenen worden opgesloten, zodat er andermaal vleugels vrijkomen en er dus gefaseerd kan worden gerenoveerd.
Dat kan pas, indien het ontwerp nu reeds wordt uitgetekend. Aan het ontwerp hangen geen fenomenale kosten vast. Ook moeten de aanbestedingen reeds in de loop van 2008 en 2009 kunnen beginnen, zodat de uitvoering, zonder enig tijdsverlies, in 2010 kan starten. Op die manier zijn er ook vooruitzichten voor het personeel op de werkvloer maar ook voor de gedetineerden die weten dat ze op dat ogenblik nog in Merksplas zullen verblijven.
Mevrouw de minister, inzake het psychologische kader opperden collega’s reeds om in alle gevangenissen en in Merksplas in het bijzonder een ombudsman of ombudsvrouw te plaatsen. Dat lijkt mij geen slecht idee. Ook gedetineerden hebben behoefte aan een vertrouwenspersoon. Mevrouw de minister, deze lacune kan worden ingevuld door aalmoezeniers en hun vrijzinnige collega’s ter zake. Zij hebben een religieuze opdracht, maar kunnen ook een pedagogische opdracht vervullen die de atmosfeer in de gevangenissen, die zo al moeilijk is, kan verlichten. Zij kunnen het spanningsveld niet oplossen maar hoe dan ook wel milderen en temperen.
Mevrouw de minister, u sprak over een werkgroep. U sprak ook over onderhandelingen die ter zake worden opgestart. Wat is in dat verband de stand van zaken?
Wat is uw timing voor concrete, verdere acties voor de gevangenis van Merksplas in het bijzonder?
01.02 Melchior Wathelet (cdH): Madame la présidente, madame la ministre, la presse a relaté l'évasion, avec l'aide de complices armés, d'un détenu incarcéré à la prison d'Ittre, alors qu'il était hospitalisé à l'hôpital de Tubize.
Comme le veut la procédure, il semblerait que ce détenu était gardé dans sa chambre par deux gardiens de prison. Aucun coup de feu n'a été tiré, mais les gardiens ont été frappés à coups de crosse et de poing; l'un d'eux a, semble-t-il, été sérieusement blessé à la tête.
À la suite de cet incident, une grève des gardiens s'est déclenchée à la prison d'Ittre. Elle fut suivie par des mouvements de grève des surveillants de la prison de Nivelles. Des arrêts de travail ont aussi eu lieu à Namur et Andenne. Un cahier de revendications aurait été déposé à l'intention des directeurs de prison de Nivelles et d'Ittre ainsi que sur le bureau du directeur général des prisons et en votre cabinet, madame la ministre. Il en a été discuté longuement hier.
La presse fait état de revendications concernant une éventuelle augmentation des mesures de sécurité de nature à protéger davantage les agents pénitentiaires. Il semblerait que dans le genre de situation qui s'est présentée à l'hôpital de Tubize, c'est-à-dire en cas d'hospitalisation d'un détenu, celui-ci est gardé dans sa chambre, mais que les gardiens ne sont pas armés, à proprement parler, et n'ont aucun moyen de défense. En tout cas, c'est un des points invoqués. Quelle suite a-t-elle été réservée à ces revendications? En a-t-il été question au sein de votre cabinet? Ont-elles fait l'objet de discussions, d'un accord?
Ma deuxième question a trait aux arrêts de travail de la prison de Mons et de Merksplas. Le personnel de la prison de Mons a arrêté le travail vendredi et demande qu'une plainte en diffamation soit déposée en son nom, vendredi, par le SPF Justice contre un ex-détenu qui aurait tenu des propos diffamatoires dans un récent reportage télévisé. Ce mouvement d'humeur, selon la presse, vise à dénoncer "le lynchage et l'acharnement médiatique contre la profession et le personnel de la prison de Mons" ainsi que le dépôt de "plaintes abusives contre le personnel par les détenus et leur famille à la suite de l'entrée en vigueur de la loi Dupont". J'imagine que ces derniers éléments relatés par la presse ce matin ne font que renforcer ce sentiment de frustration au sein de la prison de Mons.
Par ailleurs, plusieurs gardiens de la prison de Merksplas ont aussi été mis en cause par des détenus qui les accusent de maltraitance. Des actions de grève du personnel ont donné lieu à des émeutes au sein du complexe pénitentiaire.
Madame la ministre, la procédure suivie en cas d'hospitalisation d'un détenu comprend-elle des mesures d'accompagnement et de sécurité?
Quelles ont été les conclusions des revendications déposées en votre cabinet, hier, et de vos négociations avec les représentants du personnel?
Quelles mesures comptez-vous prendre pour améliorer la sécurité des agents pénitentiaires?
En ce qui concerne plus particulièrement Merksplas et Mons, voyez-vous un effet pervers à l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi Dupont au 15 janvier ou davantage un effet libérateur? Des enquêtes sont-elles en cours pour distinguer le vrai du faux dans ces affirmations et ces plaintes?
Malgré l'information fournie aux directeurs et au personnel dans ces prisons et les circuits de remise en place dont vous avez fait état dans vos réponses aux questions parlementaires posées le 16 janvier, il semblerait que certains membres du personnel des établissements pénitentiaires voient dans la loi de principe une remise en cause de la légitimité de leur fonction.
Quelles mesures particulières complémentaires comptez-vous prendre pour restaurer la confiance avec le personnel des établissements pénitentiaires?
Quels éléments avez-vous pu leur apporter hier, dans le cadre de vos discussions, pour mettre fin à ces mouvements de grève dans ces prisons?
01.03 Laurette Onkelinx, ministre: Tout d'abord, selon l'analyse du rapport de la commission de surveillance concernant Merksplas, il s'est avéré qu'une seule plainte pouvait être prise en considération, le reste étant plutôt des problèmes de communication et d'information. Cette plainte a été judiciarisée.
Op maandag 15 januari hebben wij op mijn kabinet een delegatie ontvangen van het personeel van de gevangenis te Merksplas. Het gemeenschappelijk vakbondsfront heeft een aantal concrete vragen gesteld die betrekking hadden op hun juridische situatie, op de bescherming van hun privacy, enzovoort. Omdat deze vragen een ruime en complexe materie behelzen, is het noodzakelijk om een zeer grondige analyse te maken. Daarom werd beslist om zo spoedig mogelijk een werkgroep samen te stellen die een aantal concrete voorstellen moet doen.
Op donderdag 18 januari is deze werkgroep voor het eerst samengekomen. Er is een volledige probleemanalyse gemaakt. Op de volgende vergadering, die zal plaatsvinden op 29 januari, zullen een aantal voorstellen worden voorgelegd. De volgende thema’s kwamen aan bod.
Ten eerste, de vragen naar informatie over de juridische situatie waarin personeelsleden zich bevinden tijdens de uitoefening van hun taak.
Ten tweede, een duidelijke definitie van de rechten en de plichten van personeelsleden die betrokken zijn bij een tuchtprocedure met een gedetineerde.
Ten derde, de juridische bijstand waarover een personeelslid op dit ogenblik kan beschikken bij een gerechtelijke dagvaarding. Tegen de volgende vergadering zal worden onderzocht welke oplossingen er bestaan om de nabije ondersteuning op de werkvloer te vergroten.
Ten vierde, de vraag naar de bescherming van persoonlijke gegevens. Indien een personeelslid van de gevangenis betrokken is in een gerechtelijke procedure, als getuige of mogelijke verdachte, wordt altijd het adres van de gevangenis genoteerd in het proces-verbaal.
Wanneer er echter een klacht is tegen een penitentiair beambte, wordt op een gegeven moment tijdens het onderzoek een uittreksel uit het strafregister en een inlichtingenblad aan het dossier toegevoegd. Indien degene die de klacht indiende zich burgerlijke partij stelt, krijgt hij toegang tot alle privé-informatie uit het dossier. Het personeel maakt zich hierover dermate zorgen en vreest dat bepaalde gedetineerden op die manier misbruik zouden kunnen maken van de persoonlijke gegevens. Ik zal aan de parketten vragen om een analyse te maken en ik zal hen vragen naar mogelijke oplossingen.
Ten vijfde, de naamgegevens op de personeelsbadge. Er wordt gevraagd om op de badge een personeelsnummer te zetten in plaats van de naam van de penitentiaire ambtenaar. Ik heb deze vraag in het verleden reeds laten analyseren door een werkgroep die tot de conclusie kwam dat de verwijdering van de naam op de badge slechts een vals veiligheidsgevoel geeft omdat de gedetineerden de naam sowieso op een andere manier te weten kunnen komen en meestal de namen dus wel kennen.
Ten zesde, de aanpassing van het algemeen reglement overeenkomstig de invoering van de basiswet. Bij de progressieve implementatie van de basiswet zullen de instructies naar de werkvloer worden gebundeld en ter beschikking worden gesteld van alle personeelsleden. De directeur-generaal van de strafinrichtingen zal hiervoor het nodige doen.
Ten zevende, bestraffing van rechtmatige klachten. De vraag wordt gesteld welke mogelijkheden er bestaan om te reageren tegen personen die onrechtmatige klachten indienen tegen penitentiair beambten. Er zal tegen de volgende vergadering een juridische analyse worden gemaakt.
Wat uw vraag over de budgetten in het meerjarenplan Justitie aangaat, kan ik u meedelen dat er specifiek voor de gevangenis te Merksplas bijna 12 miljoen euro is uitgetrokken voor beveiligings- en opfrissingswerken. Op het meerjarenplan is geen extra budget ingeschreven.
Wat de huidige vooruitzichten van de prefabgebouwen aangaat, kan ik meedelen dat ze volgens de huidige planning tegen het einde van 2007 in gebruik zouden kunnen worden genomen.
Pour ce qui concerne les bâtiments préfabriqués, une analyse des besoins en personnel a été réalisée. Elle a démontré la nécessité d'engager 28 agents pénitentiaires, deux infirmiers(ères), un(e) assistant(e) social(e), deux psychologues, un directeur et deux employés administratifs. L'engagement se fera bien entendu en fonction de l'état d'avancement du placement des éléments préfabriqués.
D'autre part, eu égard aux compléments du cadre actuel de Merksplas, on prévoit un demi-équivalent temps plein assistant(e) social(e) et deux psychologues. Les recrutements sont en cours. Quant au cadre des surveillants, celui-ci compte déjà deux éléments en plus.
Venons-en à la prison d'Ittre. Bonne nouvelle, tout d'abord! La grève est terminée. Vos interrogations gardent de toute façon leur pertinence, parce qu'elles permettent de faire le point sur les nombreuses rumeurs qui circulent actuellement et de relever des provocations difficiles à accepter pour le personnel pénitentiaire.
Il est exact qu'une agression violente de deux agents pénitentiaires a eu lieu à l'hôpital de Tubize. L'un des deux agents – je l'ai eu au téléphone – a véritablement fait l'objet de violences gratuites particulièrement odieuses.
Il convient de préciser que, lors de mon arrivée, plus aucun service médico-chirurgical sécurisé ne fonctionnait intra muros du côté francophone. Plus aucun! Dès mon investiture, ma position a été de réaliser tout ce qui pouvait l'être en matière de soins de santé intra muros. J'ai donc fait le maximum pour donner les moyens à la polyclinique de Lantin de fonctionner dans de meilleures conditions. J'ai également ouvert quatre lits sécurisés dans un hôpital civil. J'ai réouvert le Centre médico-chirurgical de Saint-Gilles. J'ai augmenté le personnel du CMC de Bruges et, dans certaines prisons, j'ai acheté du matériel médical permettant le traitement intra muros, comme des appareils de dialyse par exemple.
Il convient que ces infrastructures travaillent au maximum de leur capacité pour diminuer les extractions de détenus vers des hôpitaux civils qui, par hypothèse, comportent un risque en matière de sécurité.
Mes collaborateurs se rendront cet après-midi à Saint-Gilles.
Un transfert national supplémentaire entre les prisons francophones et Lantin est à l'étude.
Une analyse sur l'utilisation de la chambre sécurisée est en cours.
Mon objectif est de rendre encore plus performantes ces infrastructures.
En tout cas, je puis affirmer que, bien que nous devions encore améliorer la capacité de soins intra muros, le développement des actions que j'ai menées a diminué de plus de 50% le nombre d'extractions. Des règles précises ont été élaborées en matière d'utilisation des moyens de contrainte lorsqu'une extraction d'un détenu vers un hôpital civil est malgré tout programmée ou réalisée dans une situation d'urgence par une circulaire du 23 décembre 2005, mesures de sécurité applicables au transfert d'un détenu à l'hôpital, durant une consultation médicale ou durant une hospitalisation.
Je me permets donc de vous renvoyer à cette circulaire de 2005 pour les réponses à plusieurs de vos interrogations.
Néanmoins, la demande des agents d'Ittre consiste sur ce point à effectuer des accompagnements de détenus dangereux à l'hôpital avec des policiers. Pour la petite histoire, le détenu en question avait été considéré par la prison elle-même comme ne faisant pas partie de cette catégorie de détenus dangereux. Cela étant, la demande est cependant partagée par de nombreux établissements pénitentiaires. Nous devons constater qu'une hospitalisation d'un détenu en urgence ne peut pas, la plupart du temps, être réalisée dans un des trois centres médicaux intra muros pour des raisons de rapidité et de distance.
Il convient aussi de préciser que le degré de dangerosité d'un détenu doit être évalué individuellement. Nous nous sommes mis d'accord hier avec la délégation d'Ittre que je solliciterai une réunion de travail avec mon collègue Dewael dès la semaine prochaine afin d'appuyer la demande de mes agents pénitentiaires, à savoir l'accompagnement par les forces de l'ordre des détenus dangereux qui doivent être hospitalisés en urgence dans un hôpital civil.
D'autres questions ont été soulevées hier, à savoir l'information et la formation des agents, leur aide juridique et leur statut. Chacun de ces points a fait l'objet d'une information et d'une clarification précise.
Il apparaît du long débat qui a eu lieu avec les experts de mon cabinet qu'une meilleure communication doit être mise en place à destination du personnel.
Des rumeurs circulent en effet sur la loi de principe, accroissant le sentiment de malaise du personnel. Je pense notamment au droit de plainte que des agents pénitentiaires croyaient hier en vigueur, alors que ce n'est pas le cas, nous demandant le nombre de plaintes déjà enregistrées. Pour l'instant, certaines informations ne passent pas. Je verrai les organisations syndicales pour déterminer la meilleure manière de transmettre leurs informations au personnel.
Il ressort également de cette entrevue que certains articles de presse donnant la parole à des ex-détenus ayant quitté l'univers carcéral depuis longtemps et généralisant à toute une profession les actes inadmissibles de quelques-uns déstabilisent une profession en attente de reconnaissance et de justice. La restauration de la confiance que vous évoquez passe par une position claire de ma part mais aussi par la nécessité de développer dans la société un débat serein, responsable et non caricatural autour des agents et des détenus. Ce n'est qu'à cette condition que l'univers carcéral, violent par essence, pourra amorcer le changement attendu tant par les citoyens et les parlementaires que par les agents et les détenus.
Je continuerai donc à travailler pour la formation du personnel, à rendre effective la loi de principe, à clarifier les processus de communication et à améliorer le statut du personnel pénitentiaire. Je le ferai avec un respect accru pour l'ensemble du personnel qui a choisi un secteur d'activité très difficile et avec la volonté de transformer la détention en lieu où il n'y a pas que la punition, un lieu tourné vers l'avenir, faisant un objectif majeur de la réintégration dans la société en toute sécurité pour nos concitoyens.
01.04 Servais Verherstraeten (CD&V): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de minister, ik dank u voor uw antwoord. Het is goed dat niet alleen de directeur-generaal, maar ook u, als minister, de problematiek met betrekking tot het administratief onderzoek in het juiste kader heeft geplaatst. Blijkbaar gaat het hier over één dossier, dat terecht – ik volg u daarin – wordt gejuridiseerd en bij de procureur des Konings ligt. Ik heb er vertrouwen in dat dit onderzoek grondig, degelijk en snel zal plaatsvinden, zodat er duidelijkheid komt en zodat verdachtmakingen opgelost en weggehaald kunnen worden en foute handelingen eventueel – indien ze bewezen worden – bestraft kunnen worden. Daarin volg ik u. Ik vind het goed dat dit in het juiste kader wordt geplaatst. De rest is eigenlijk slechte communicatie, waardoor jammer genoeg een hoop mensen verdacht zijn gemaakt. Het gaat om mensen die dagelijks in zeer penibele omstandigheden het beste van henzelf geven.
Mevrouw de minister, de toestand in de gevangenis van Merksplas is als het ware symptomatisch voor de andere gevangenissen. Wetten goedkeuren is belangrijk, maar wetten goed uitvoeren, is ook belangrijk. In het kader van de strafuitvoering schort er duidelijk iets aan onze basiswet inzake de uitvoering. Met betrekking tot de strafuitvoeringsrechtbanken zijn er, wat betreft de uitvoering, ook problemen op de werkvloer. Dat creëert uiteraard ook onzekerheid en spanning. Ik vrees dat u op dit ogenblik – ik verwijt u dat eigenlijk ook – voornamelijk aan damage control doet. U gaat snel het ene brandje na het andere blussen, maar de gevangenis van Merksplas is als een vulkaan, mevrouw de minister. Ook de andere gevangenissen zijn als vulkanen. De lava kan even terug zakken, maar daaronder broeit het. Als men niet in de diepte naar oplossingen gaat zoeken, en als men niet in de diepte durft te werken, dan blijft het branden en kunnen er erupties komen die wij best kunnen vermijden.
Daarom denk ik dat het aangewezen is om met een concreet actieplan voor Merksplas te komen. Stel, samen met uw collega in de Regie der Gebouwen, een behoefteplan voor Merksplas op. Stel een architect aan voor de het uittekenen van een gefaseerde renovatie. Zorg voor de voorbereidingen van de aanbesteding zodat, nadat het eerste deel van de gedetineerden vertrekt, de renovatie van die vleugel onmiddellijk kan gebeuren. Dan zijn er tenminste ook zeer concrete vooruitzichten. Zorg dat de psychosociale kaders begin april zijn ingevuld. Zorg dat de cipiers en al het personeel voortdurend en tijdig een opleiding krijgt in functie van de nieuwe wetgeving, dus niet zoals nu met de strafuitvoeringsrechtbanken en de basiswet. Zorg dat ze worden getraind in assertiviteit en veiligheid in het wederzijds gedrag tussen personeel en gedetineerden en op het vlak van de bescherming van de privacy en juridische bijstand.
Ik heb de laatste jaren veel erupties in de diverse gevangenissen gezien. U hebt gesprekken gevoerd. Dat is goed. Er zijn beloftes gemaakt. Inzake concrete uitvoeringen en implementaties van die beloftes blijft men echter op zijn honger zitten. Dan is het uiteraard te begrijpen dat er opnieuw erupties uitbreken. In die zin wil ik een motie van aanbeveling indienen, mevrouw de minister.
01.05 Melchior Wathelet (cdH): Dans la ligne de M. Verherstraeten, je dirai qu'en effet, on ne connaît pas de grève générale dans le milieu carcéral depuis un certain temps. Vous l'avez rappelé, madame la ministre. Néanmoins, la situation est tendue, il y a des difficultés un peu partout et on sent qu'un rien pourrait encore détériorer le climat. Dans nos questions, c'est Merksplas, Mons ou Ittre. Il y a quelques mois, d'autres noms étaient cités. Le sujet revient sans cesse. C'est le cas depuis toujours, peut-être, mais ce n'est pas une raison pour continuer comme cela.
01.06 Laurette Onkelinx, ministre: L'univers carcéral provoque toujours ce genre de critiques. On gère en évitant les grèves générales et en apportant des solutions.
01.07 Melchior Wathelet (cdH): On pourrait aussi essayer d'être plus ambitieux, même si c'est un monde difficile, on pourrait avoir la volonté de faire disparaître les situations les plus éprouvantes. La fin de la grève à Ittre constitue une excellente nouvelle. Je salue cette volonté d'accompagner les personnes devant se rendre dans un hôpital – et il y en aura toujours, pour des raisons d'urgence ou de santé, de traitement médical particulier. Il faut veiller à cette complémentarité entre les services de l'ordre, les services de police plus particulièrement, et les gardiens pour assurer la plus grande sécurité à tous.
Il est particulièrement important d'être bien informés sur l'évolution de la loi Dupont. On entend et on voit tout à ce sujet, des informations contradictoires circulent, en particulier dans la presse. Il faudrait une information continue et la meilleure possible pour ne pas générer une peur chez les gardiens de prison, chez les victimes ou dans la population tout entière.
Madame la ministre, j'ai particulièrement apprécié votre approche pour conclure cette intervention. Si les prisons doivent rester les endroits où l'on punit, elles doivent toujours envisager l'avenir et veiller à la sécurité. Ces trois éléments, nous nous devons de les faire coexister dans le monde carcéral: le volet sanctions, le volet relatif à l'avenir ainsi que celui de la sécurité des gardiens, des détenus, des victimes et de la population.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de heren Servais Verherstraeten en Tony Van Parys en luidt als volgt:
“De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Servais Verherstraeten
en het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Justitie,
beveelt aan
- een architect of andere deskundige aan te stellen teneinde een gefaseerd ontwerp op te maken voor de renovatie van de gevangenis;
- de aanbestedingen op renovatie voor te bereiden en tijdig te organiseren opdat de renovatiewerken kunnen starten onmiddellijk na het eerste vertrek van de geïnterneerden;
- onmiddellijke invulling van de kaders te finaliseren voor begin april;
- voldoende opleiding continu te organiseren voor de personeelsleden in functie van de nieuwe wetgeving, assertiviteit, veiligheid, privacy en juridische bijstand."
Une motion de recommandation a été déposée par MM. Servais Verherstraeten et Tony Van Parys et est libellée comme suit:
“La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Servais Verherstraeten
et la réponse de la vice-première ministre et ministre de la Justice,
recommande
- de désigner un architecte ou un autre expert chargé d’élaborer un projet en plusieurs étapes pour la rénovation de la prison;
- de préparer et d’organiser à temps les adjudications pour la rénovation, afin que les travaux de rénovation puissent débuter dès le départ des premiers détenus;
- de veiller à ce que les cadres soient remplis pour début avril;
- d’organiser une formation suffisante et permanente pour les membres du personnel en fonction de la nouvelle législation, de l’assertivité, de la sécurité, de la protection de la vie privée et de l’assistance juridique.“
Een eenvoudige motie werd ingediend door mevrouw Valérie Déom en door de heren Alain Courtois en Walter Muls.
Une motion pure et simple a été déposée par Mme Valérie Déom et par MM. Alain Courtois et Walter Muls.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.
De behandeling van de vragen en interpellaties eindigt om 11.02 uur.
Le développement des questions et interpellations se termine à 11.02 heures.