Commission des Finances et du Budget |
Commissie voor de Financiën en de Begroting |
du mercredi 29 novembre 2006 Matin ______ |
van woensdag 29 november
2006 Voormiddag ______ |
La séance
est ouverte à 10.09 heures et présidée par M. François-Xavier
de Donnea.
De
vergadering wordt geopend om 10.09 uur en voorgezeten door de heer
François-Xavier de Donnea.
01 Question de M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "la réduction du taux de TVA applicable au
logement social" (n° 13163)
01 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "de verlaging van het btw-tarief voor sociale
huisvesting" (nr. 13163)
01.01 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président,
monsieur le ministre, si la tarification en matière de TVA est réglée au niveau
européen par la directive 92/77/CEE du 19 octobre 1992, complétant le
système commun de taxe sur la valeur ajoutée, il n'en reste pas moins que les
États membres peuvent appliquer soit un, soit deux taux réduits. Vous avez
l'habitude de ce type d'introduction à mes questions. Ces taux sont fixés à un
pourcentage de la base d'imposition qui ne peut être inférieur à 5%. Je
rappelle la bien connue annexe H à la sixième directive.
Conformément
à la catégorie 9 de ladite annexe, les États membres peuvent ainsi
appliquer un taux de TVA réduit pour la livraison, la construction, la
rénovation et la transformation de logements fournis dans le cadre de la
politique sociale.
Dans le
cadre de la déclaration gouvernementale du 17 octobre dernier, le
gouvernement a annoncé sa volonté de procéder à une réduction du taux de TVA
applicable au logement social. Afin que cette réduction puisse concourir au
mieux à son objectif de faciliter l'accès au logement, il semble que la notion
de "logement social" doit impérativement être comprise dans une
acception qui ne soit pas trop restrictive.
À cet égard,
monsieur le ministre, je souhaiterais savoir si vous partagez l'opinion selon
laquelle la notion de "logement social" doit être comprise dans une
acception qui ne soit pas trop restrictive? En d'autres termes, pourriez-vous
me préciser le champ d'application de la mesure prise par le gouvernement?
Envisagez-vous de vous référer à l'article 1er, 9° et 10°
du Code wallon du logement définissant les notions de "logement
social" et de "logement social assimilé"? Dans la négative,
pourquoi, tout en prenant en considération les autres types de réglementations
au sein de notre royaume?
01.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, monsieur
Wathelet, en réalité, le gouvernement a pris deux décisions en matière de
logement social.
La première
est de permettre l'application d'un taux réduit de 6%, au lieu du taux de 12%
pratiqué actuellement, pour la construction de logements sociaux par les
sociétés régionales de logement, ainsi que les sociétés agréées par celles-ci.
C'est donc là que le champ d'application sera défini: en fonction de la société
qui procède à la construction.
La deuxième
mesure vise plus particulièrement les quartiers les plus défavorisés des
grandes villes, dans lesquels prolifèrent des chancres urbains, sources
d'insécurité et causes de problèmes de logement. Les pouvoirs locaux tentent de
lutter contre l'inoccupation et l'insalubrité des logements situés dans ces
zones. Nous essayons dès lors de favoriser la réhabilitation de ces quartiers.
Au-delà de
l'application du taux réduit de 6% pour les travaux immobiliers relatifs aux
bâtiments de plus de cinq ans, mesure répondant aux dispositions européennes
que nous avons prolongée jusqu'à fin 2010, nous allons l'appliquer également
lorsqu'il s'agit de démolir des habitations, notamment insalubres, pour ensuite
reconstruire des logements dignes de ce nom.
Nous allons
donc élargir le champ d'application pour toucher les opérations de
démolition-reconstruction.
La mesure se
limite aux grandes villes énumérées dans les arrêtés royaux du
12 août 2000, du 26 septembre 2001 et du
28 avril 2005, en exécution de l'article 3 de la loi du
17 juillet 2000 déterminant les conditions auxquelles les autorités
locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'État, dans le cadre de la
politique urbaine réservée exclusivement aux quartiers et logements désignés
par les autorités locales compte tenu de leur pouvoir en la matière.
Ce sont les
deux mesures prises: l'une concerne les sociétés régionales et les sociétés
qu'elles agréent, l'autre la démolition-reconstruction dans les zones définies
par les pouvoirs locaux en application des arrêtés royaux relatifs à cette
matière.
01.03 Melchior Wathelet (cdH): Je remercie le ministre pour
sa réponse. Le critère ne dépend donc pas du type de logement créé.
01.04 Didier Reynders, ministre: La demande qui nous a été
adressée par les ministres régionaux, en ce compris le ministre en charge en
Région wallonne, c'est de permettre une diminution du taux de TVA pour les
constructions réalisées par les sociétés de logement. C'est ce que nous
faisons. Rien n'interdit d'aller plus loin mais, pour l'instant, sont concernées
toutes les constructions réalisées par les sociétés de logement et les sociétés
agréées par les sociétés de logement.
Het incident
is gesloten.
02 Question de M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "l'instauration d'un système visant à éviter la
double imposition des dividendes" (n° 13164)
02 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "de invoering van een systeem voor het
vermijden van dubbele belasting op dividenden" (nr. 13164)
02.01 Melchior Wathelet
(cdH): Monsieur
le président, monsieur le ministre, la presse s'est récemment fait l'écho de
l'arrêt Kerckhaert-Morres dans lequel la Cour de justice des Communautés
européennes a dit pour droit qu'un État membre avait le droit d'imposer les
dividendes d'actions de sociétés établies dans un autre État membre même si
ceux-ci ont déjà été taxés une première fois. Il semble que cet arrêt vienne en
contradiction avec l'avis motivé émis par la Commission européenne qui avait
mis en demeure la Belgique de mettre un terme à cette double imposition de
dividendes.
Dans son
arrêt, la Cour de justice a estimé que la législation fiscale belge n'est pas
discriminatoire dans la mesure où elle ne fait pas de distinction entre les
dividendes perçus à l'étranger et en Belgique, les deux États étant soumis au
même taux de 25%. Face à cette situation, la Cour de justice encourage
toutefois les États membres à prendre les mesures nécessaires pour prévenir les
situations telles que celle en cause au principal en utilisant notamment les
critères de répartition suivis dans la pratique fiscale internationale.
Il est
peut-être dommage que cette entrave ne soit pas mieux prise en considération
par la Cour.
Il me
revient que vous aviez déclaré être favorable – on le comprend tout à fait – à
un système qui serait réglé à l'échelle européenne, même si, pour l'heure, vous
êtes obligé de travailler avec chacun des États pour arriver à une solution
évitant cette double imposition.
Monsieur le
ministre, n'estimez-vous pas que la double imposition des dividendes crée un
préjudice pour l'investissement dans les sociétés étrangères? En effet, un
investisseur belge vit une entrave lorsqu'il se voit imposé deux fois s'il
investit dans une société française par exemple.
Envisagez-vous
de prendre une initiative au sein de l'Ecofin de sorte qu'un système visant à
éviter la double imposition des dividendes soit rapidement mis sur pied au
niveau européen ou, à tout le moins, que des conventions préventives de double
imposition soient conclues avec les pays concernés?
02.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, monsieur
Wathelet, il est clair que la double imposition des dividendes ne favorise pas
l'investissement dans des sociétés étrangères. La Cour de justice des
Communautés européennes vient de confirmer, dans l'arrêt auquel vous avez fait
référence, que le droit communautaire n'impose pas actuellement aux États
membres de prévenir cette double imposition.
Dans cet
arrêt, la Cour encourage les États membres à prendre les mesures nécessaires en
vue d'éviter une telle double imposition. Actuellement, en l'absence de mesures
d'harmonisation, ceci ne peut être réalisé que dans le cadre des conventions
bilatérales préventives de la double imposition.
J'estime
pour ma part que la meilleure solution en ce qui concerne les États membres de
l'Union européenne devrait se situer à l'échelon européen. Il conviendrait de
mettre en place un système d'imposition des dividendes. Aucune initiative en ce
sens n'est à l'ordre du jour actuellement dans le cadre du Conseil ou de la
Commission puisque cette dernière, dans sa communication du
19 décembre 2003 sur l'imposition des dividendes au niveau des
personnes physiques dans le marché intérieur, se bornait à recommander aux
États membres d'adopter l'approche coordonnée en la matière.
Pour
conclure, j'ajoute que nous travaillons au travers de très nombreuses
conventions préventives de la double imposition pour éviter cette situation.
J'ai signé récemment une convention avec les États-Unis qui prévoit même
d'arriver à des taux zéro d'imposition (dividendes, intérêts ou d'autres formes
de revenus).
Je multiplie
les négociations et les signatures de conventions avec de très nombreux États
dans l'Union européenne comme en dehors.
Il est vrai
que nous restons pour l'instant face à une impossibilité de revoir la
convention avec la France malgré les multiples tentatives. Par ailleurs, je
rappelle que, même en l'absence d'une telle convention, il est possible pour
une entreprise française d'éviter cette logique de double imposition. Certaines
structures de société le permettent en distribuant les dividendes dans chacun
des pays de manière séparée. Des groupes l'ont fait. C'est évidemment un choix
du groupe de s'adresser aussi à l'investisseur belge de manière préférentielle.
02.03 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, je vous
remercie pour votre réponse.
On ne peut
que regretter le fait qu'aucune convention n'ait été possible avec la France ou
avec d'autres États.
Je ne peux
que vous inciter à continuer dans cette voie en essayant de mettre sur pied un
réel marché européen et ce, afin d'éviter qu'un investisseur belge ou étranger
soit pénalisé lorsqu'il décide d'investir dans une société étrangère. Pour ce
faire, il est impératif que toutes ces entraves tombent. La Cour n'a pas saisi
cette opportunité en rendant son arrêt. Il faudra donc négocier avec les
différents pays. Je le répète, je ne peux que vous encourager à continuer dans
cette voie.
L'incident
est clos.
03 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste
minister en minister van Financiën over "de grindheffingen"
(nr. 13188)
03 Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-premier
ministre et ministre des Finances sur "les redevances sur l'extraction de
gravier" (n° 13188)
03.01 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Mijnheer de
minister, in het kader van het Vlaamse grinddecreet van 14 juli 1993
dienen heffingen betaald te worden door de grindexploitanten aan de Vlaamse
overheid per opgehaalde pond grind.
Die heffingen worden gestort in het zogenaamd Grindfonds. Kunt u mij
meedelen of grindheffingen vallen onder het aftrekverbod van artikel 198,
ten vijfde van het Wetboek voor de Inkomstenbelastingen?
03.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijn administratie
heeft mij meegedeeld dat zij van oordeel is dat de in het Vlaams grinddecreet
van 14 juli 1993 tot oprichting van een grindfonds en tot regeling
van de grindwinning bedoelde grindheffing, wel degelijk onder de in
artikel 198, ten vijfde van het WIB 1992 bedoelde gewestelijke
belastingen, heffingen en retributies ressorteert en bijgevolg niet-aftrekbare
kosten zijn voor de toepassing van de vennootschapbelasting. Dat is een
duidelijk antwoord van mijn administratie.
03.03 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Mijnheer de
minister, ik dank u voor het antwoord.
L'incident
est clos.
04 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste
minister en minister van Financiën over "de belastbare forfaitaire
minimumwinsten voor ondernemingen die geen aangifte indienen"
(nr. 13189)
04 Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-premier
ministre et ministre des Finances sur "le minimum forfaitaire de bénéfices
imposables pour les entreprises qui n'introduisent pas de déclaration"
(n° 13189)
04.01 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de minister, de berekening van de forfaitaire minimumwinst
die belastbaar is bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de
aangifte door een onderneming, gebeurt volgens de bepalingen van
artikel 182 van het KB/WIB ‘92. Zo is bijvoorbeeld de forfaitaire
winst voor een onderneming behorend tot de scheikundige nijverheid vastgesteld
op 22.000 euro per personeelslid. Voor banken bedraagt de forfaitaire
winst 24.000 euro per personeelslid. Bovendien mag de vastgestelde winst
in geen geval lager zijn dan een bepaald bedrag. Tot vandaag is dit bedrag
vastgesteld op 9.500 euro. Ik heb echter met genoegen vernomen dat de
regering beslist heeft dit bedrag te verdubbelen tot 19.000 euro.
Bij een
vorige gelegenheid, in 2005, heb ik de minister hierover ondervraagd. Toen
heeft de minister mij meegedeeld dat het de bedoeling was om ook met de
sectoren te gaan praten om de bedragen die per sector zijn vastgelegd te
bekijken. Mijn vraag is of dit gesprek heeft plaatsgegrepen. Zo ja, wat was het
resultaat ervan? Indien dit gesprek niet heeft plaatsgegrepen, wat zijn daar
dan de redenen voor?
04.02
Minister Didier Reynders:
Mijnheer de voorzitter, mijnheer Van der Maelen, het gaat om twee zaken, de
onderhandelingen met de sectoren en het onderzoek door mijn administratie en
vervolgens de verdubbeling. Mijn administratie deelt mij mee dat het onderzoek
betreffende de aanpassing van de forfaitaire minima aangaande artikel 342, §3,
WIB ’92 nog altijd lopende is. We zijn met de verschillende sectoren
bezig. Alles werd in het werk gesteld opdat de resultaten van het onderzoek de
aanpassing van deze minima zouden toelaten en dit ten laatste voor het
aanslagjaar 2007 zoals eerder werd meegedeeld door de heer Jamar. Wij proberen
de resultaten van dit onderzoek te hebben voor het aanslagjaar 2007.
Wat de
verdubbeling betreft, kan ik nu reeds zeggen dat de verdubbeling van de forfaitaire
minimumwinst van 9.500 euro tot 19.000 euro al opgenomen is in een
koninklijk besluit dat voor advies naar de Raad van State werd verzonden. Wij
wachten dus op het advies van de Raad van State en wij gaan verder voor het
aanslagjaar 2007.
Misschien
is het mogelijk om tot een andere oplossing te komen voor de verschillende
sectoren na het onderzoek van mijn administratie.
04.03 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Mijnheer de
minister, ik wil voor een stuk mijn verwondering uiten over het feit dat iets
waarvan sedert midden 2005 aangekondigd was dat men ermee zou beginnen,
namelijk het overleg met de sectoren, vandaag nog niet is afgerond. Er zijn dus
bijgevolg nog geen nieuwe bedragen. Ik kan mij moeilijk voorstellen dat de
akkoorden met een of andere sector nog niet zijn afgerond. Is het soms zo dat
met geen enkele sector de gesprekken zijn afgerond? Zijn de gesprekken met
sommige sectoren wel al afgerond en wacht men tot de andere afgerond zijn? Zo
bepaalde sectoren moeilijkheden maken, zou ik die sectoren dan mogen kennen?
04.04 Minister Didier Reynders: Er is een andere beslissing dan de
verdubbeling van het bedrag. Er is ook een wijziging van het stelsel.
04.05 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Dat is de
ondergrens die was bepaald. Er was ook afgesproken dat over de andere bedragen
gesprekken met de sectoren zouden worden gehouden.
04.06 Minister Didier Reynders: Over andere bedragen dan het bedrag van
9.500 euro destijds. Het is nu 19.000 euro.
04.07 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Ik heb het over
het bedrag van 22.000 euro voor de scheikundige nijverheid en van
24.000 euro voor de banken.
04.08
Minister Didier Reynders: Wij gaan verder.
04.09 Dirk Van der
Maelen (sp.a-spirit):
Werden gesprekken aangevat met de banksector en de scheikundige nijverheid?
Zijn die nog aan de gang? Indien ja, hoever staat men daarmee?
Ik vind
het maar normaal dat wanneer een minister op een vraag van een parlementslid
aankondigt dat daarover gesprekken zullen worden aangevat, dat ook gebeurt.
04.10 Minister Didier Reynders: Ik heb gezegd dat we daarmee bezig zijn.
04.11 Dirk Van der Maelen (sp.a-spirit): Dan zal ik een
vraag indienen om naar de stand van die gesprekken te informeren.
L'incident
est clos.
05 Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "de rekenfout van
886 miljoen euro" (nr. 13209)
05 Question de M. Carl Devlies au vice-premier ministre et ministre
des Finances sur "l'erreur de calcul de
886 millions d'euros" (n° 13209)
05.01 Carl
Devlies (CD&V):
Mijnheer de minister, u zult zich misschien nog herinneren dat u in de loop van
de zomer een klein probleem had met berekeningen op basis van gegevens van uw
departement. Na de recentste begrotingscontrole van juli 2006 werd er
vastgesteld dat de fiscale ontvangsten voor het jaar 2006 waren misberekend
voor een bedrag van 886 miljoen euro. De regering werd daardoor verplicht
een herschikking door te voeren van haar begrotingen 2006 en 2007. Dat was een
erg netelig dossier.
Naar
aanleiding daarvan hebt u in de kamercommissie aangekondigd dat een onderzoek
zou volgen. Dat onderzoek zou worden afgesloten tegen het einde van de maand
september. Het onderzoek werd blijkbaar opgestart. Op het einde van de maand
september waren er nog geen gegevens beschikbaar. In het begin van de maand
oktober is er een zeer voorlopig en beperkt rapport ter beschikking gesteld van
de leden van de Kamercommissie. Het rapport kon worden geraadpleegd in een
lokaaltje in de Kamer, maar er kon geen kopie worden genomen. Het was een zeer
onvolledig, gedeeltelijk en voorlopig rapport, ondanks dat u had beloofd het af
te werken tegen het einde van de maand september.
We zijn
ondertussen eind november en mijn vraag is hoe het onderzoek vordert. Wat is de
stand van zaken? Waarom bent u er niet in geslaagd om binnen de gestelde
termijn een rapport te bezorgen aan de Kamercommissie?
U weet
dat heel wat leden van de Kamercommissie vragen om de top van de administratie
te horen omtrent de aangelegenheid. Tot dusver hebt u zich daartegen
persoonlijk verzet. Houdt u dat verzet staande of gaat u ermee akkoord dat wij
in onze commissie de top van de administratie horen over het rapport, zodra het
aan de Kamercommissie wordt meegedeeld?
05.02
Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, het definitieve
rapport van de interne auditcel zou mij op het einde van het jaar 2006 worden
bezorgd. Zodra ik erover beschik, zal ik niet nalaten u hiervan in kennis te
stellen, alsook van de voorstellen die in het bedoelde rapport zullen worden
geformuleerd. Het lijkt mij beter een meer gedetailleerd onderzoek te voeren op
basis van een definitief verslag.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de
voorzitter, ik denk dat het om een zeer zwaarwichtig rapport zal gaan, gelet op
de zeer lange periode die men nodig heeft om de audit te verrichten. De
minister heeft het nu over het einde van het jaar. Hij had nochtans eerst eind
september aangekondigd. Men krijgt dus drie maanden langer de tijd. Mijnheer de
minister, wij hadden gedacht dat de gemeenteraadsverkiezingen een rol zouden
spelen in het rapport en dat daarom werd gewacht tot begin oktober. Nu begin ik
mij af te vragen of u niet zult wachten tot na de parlementsverkiezingen om met
het rapport te komen.
In elk
geval hebt u zich niet gehouden aan uw engagement. Ik vind het niet normaal,
mijnheer de minister, dat u voor een dergelijk zwaar incident met implicaties
op de begrotingen van 2006 en 2007, zo lang wacht om een rapport ter
beschikking te stellen van de Kamercommissie.
Ik hoop dat wij het rapport ter beschikking zullen krijgen en dat het
ons dus effectief zal worden meegedeeld, zonder dat wij het in een of ander
kamertje moeten gaan inkijken. Ik hoop dat dit rapport officieel aan de
Kamercommissie kan worden meegedeeld, dat u ons toelichting zult geven en ermee
akkoord zult gaan dat nadien de top van de administratie wordt gehoord over de
inhoud van dit rapport.
De voorzitter: Ik wens het incident hier
te sluiten om over te gaan naar de volgende vraag van de heer Devlies.
05.04 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister,
wou u nog iets zeggen?
De voorzitter: De minister heeft gezegd
dat hij niets meer wou zeggen.
05.05 Carl Devlies (CD&V): Ik had even de indruk dat hij nog iets wou zeggen.
De voorzitter: Neen, hij heeft mij gezegd
dat het gedaan was. Hij deed mij teken dat hij niks wou zeggen
Het incident
is gesloten.
L'incident
est clos.
06 Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "het dubbelbelastingverdrag met Polen"
(nr. 13238)
06 Question de M. Carl Devlies au vice-premier ministre et ministre
des Finances sur "la convention préventive de la double imposition conclue
avec la Pologne" (n° 13238)
06.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer
de minister, in het verdrag ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen
Polen en België, van 20 augustus 2001, werd bepaald dat een aannemer
uit Polen die in België activiteiten verricht, vanaf een bepaald ogenblik
vanuit fiscaal standpunt moet worden geacht in België een vaste inrichting te
hebben.
De
conclusie heeft belangrijke gevolgen. Vanaf dat ogenblik dient de Poolse
ondernemer in België een belastingaangifte te doen, hetzij in de
vennootschapbelasting hetzij in de personenbelasting. Hij dient ook
bedrijfsvoorheffing in te houden op het loon van de werknemers die voor zijn
rekening in België werken. Wanneer de onderneming wordt geacht over een
fiscale, vaste inrichting te beschikken, zijn dat dus heel belangrijke
consequenties.
Gelet op
de grote toename van het aantal ondernemingen uit Polen dat in België in het
kader van het vrij verkeer van diensten actief is, is het heel belangrijk dat
aan voornoemde ondernemingen, maar ook aan de Belgische medecontractanten, de
nodige rechtszekerheid zou worden gegeven. Immers, wanneer bij een of andere
controle de inspectie met terugwerkende kracht beslist dat er een fiscale vaste
inrichting is, kan dat resulteren in een groot aantal inbreuken ten laste van
zowel de Poolse onderneming als van de Belgische medecontractant.
Ondernemers
hebben nood aan duidelijke en heldere regels. Rechtszekerheid is essentieel. Is
het niet wenselijk een duidelijke regel uit te werken die bepaalt vanaf welk
tijdstip een aannemer voor de toepassing van de fiscale wetgeving moet worden
geacht een vaste inrichting te hebben?
Voor de
bouwsector wordt in dat verband in het verdrag een termijn van één jaar
vermeld. Voor andere sectoren en diensten wordt er op vandaag geen duidelijke
termijn aangegeven. Kunnen, samen met de Limosaregeling, in dat verband geen
klare afspraken worden gemaakt? Dat zou op het terrein veel onduidelijkheid en
problemen voorkomen.
06.02
Minister Didier
Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer Devlies, de definitie
van een vaste inrichting wordt in artikel 5, §1, van het Belgisch-Poolse
dubbelbelastingverdrag van 20 augustus 2006 vastgelegd. De definitie stelt
dat een vaste inrichting een bedrijfsinrichting is met behulp waarvan de
werkzaamheden van een onderneming geheel of gedeeltelijk worden uitgeoefend.
Paragraaf 3
van hetzelfde artikel bepaalt dat de plaats van de uitvoering van een bouwwerk,
een constructie of montagewerkzaamheden een vaste inrichting uitmaakt, indien
de duur van 12 maanden wordt overschreden. Voor andere sectoren, zoals bijvoorbeeld
de dienstensector, werd in het artikel geen specifieke bepaling opgenomen,
waardoor de algemene definitie van paragraaf 1 van toepassing is.
In
voornoemde definitie werd geen termijn opgenomen, omdat het simpelweg
onmogelijk is om één termijn voor alle sectoren en alle soorten ondernemingen
voorop te stellen.
Om te
weten of al dan niet van een vaste inrichting sprake is, moet elk geval
afzonderlijk worden onderzocht. Toch wordt in de commentaar op het
OESO-modelverdrag wel melding gemaakt van een indicatieve termijn om te bepalen
of al dan niet van een vaste inrichting sprake is.
Een
bedrijfsinrichting wordt in vele gevallen slechts als een vaste inrichting
aangemerkt als ze langer dan zes maanden aangehouden wordt. Deze termijn van
zes maanden wordt echter onmiddellijk genuanceerd. Zoals ik reeds zei is het
een indicatieve termijn waardoor een bedrijfsinrichting die minder dan zes
maanden wordt aangehouden eveneens een vaste inrichting kan zijn, afhankelijk
van de aard van de uitgeoefende activiteit. Ik wil er dan ook nogmaals de
nadruk op leggen dat het al dan niet bestaan van een vaste inrichting geval per
geval moet onderzocht worden.
Indien
buitenlandse ondernemingen toch zekerheid willen omtrent het feit of ze al dan
niet over een vast inrichting in België zullen beschikken, kunnen ze een
voorafgaande beslissing vragen bij de dienst Voorafgaande Beslissingen. Dat is
een zeer eenvoudige oplossing voor vele ondernemingen. Het is mogelijk om het
de rulingdienst te vragen.
06.03 Carl
Devlies (CD&V):
Mijnheer de minister, voor de Belgische ondernemers, voor de Belgische
medecontractanten is het natuurlijk ook wel belangrijk om te weten of het
Poolse bedrijf volledig conform de regels werkt. Ik verneem dat het in de
praktijk toch dikwijls niet zo duidelijk is. Vaak is er discussie. De regels
worden niet algemeen eenduidig toegepast.
Anderzijds
hoor ik wel dat men positief is over de termijn die bestaat voor de bouwsector.
Ik heb het gevoel dat het werken met vaste termijnen toch wel te verkiezen
valt. Voor de voedingsector, de textielsector en de metaalsector bijvoorbeeld
zou het toch wel wenselijk zijn om ook met vaste termijnen te werken. Met een
vaste termijn van één jaar werken voor al deze sectoren zou misschien het
eenvoudigste zijn.
Als u
meent dat de termijn dient te verschillen naargelang de sector, zijn er
daarvoor misschien argumenten. Het is hoe dan ook wenselijk dat men met vaste
termijnen werkt en dat daarover geen discussie kan bestaan. Ik roep u dus toch
op om dat nog eens te bekijken.
Ik heb
het daarnet in mijn vraag gesteld. Het in kracht treden van de Limosaregeling
vanaf 1 april volgend jaar is misschien een opportuniteit om dit op punt te
stellen.
Het incident
is gesloten.
07 Question de M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "le rythme des enrôlements et des remboursements
en matière d'impôt des personnes physiques" (n° 13257)
07 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "het tempo van de inkohieringen en
terugbetalingen inzake de personenbelasting" (nr. 13257)
07.01 Melchior Wathelet (cdH): À la différence des années
précédentes, de nombreux contribuables auraient reçu leur avertissement-extrait
de rôle relatif à l'impôt des personnes physiques dans le cadre de l'enrôlement
de l'exercice d'imposition 2006.
Monsieur le
président, on savait que le gouvernement avait décidé de précipiter
l'enrôlement pour les entreprises. Cela semble aller également très vite pour
les personnes physiques. Monsieur le ministre, combien de cotisations ont-elles
été enrôlées à l'impôt des personnes physiques, combien de cotisations
positives et combien de négatives?
07.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, monsieur
Wathelet, pour donner le rythme d'enrôlement en matière d'impôt des personnes
physiques pour l'exercice d'imposition 2006, le nombre de cotisations enrôlées
s'élève aujourd'hui à 542.583. Le nombre de cotisations positives, à charge du
contribuable, est de 191.300; le nombre de contributions négatives, à charge du
Trésor, est de 144.621; le solde nul est de 206.662.
Le processus
nous permet d'avancer un peu plus rapidement dans l'enrôlement. Je confirme
qu'à terme, l'objectif est d'enrôler l'ensemble des cotisations dans l'année.
Nous le ferons déjà cette année pour l'impôt des sociétés et j'espère y arriver
prochainement pour l'impôt des personnes physiques.
07.03 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, on peut
se réjouir d'un enrôlement plus rapide, c'est une bonne nouvelle. Cependant, de
nombreuses personnes ont été surprises par la rapidité de l'enrôlement, surtout
quand elles doivent payer.
07.04 Didier Reynders, ministre: En effet, nous avons eu plus
d'appels émanant des personnes qui doivent payer: peu de personnes se plaignent
d'être remboursées rapidement!
07.05 Melchior Wathelet (cdH): Certainement, mais la
différence est la suivante: quand on reçoit la bonne nouvelle, on met très
longtemps à être remboursé alors qu'après la mauvaise nouvelle, il faut payer
tout de suite.
07.06 Didier Reynders, ministre: Dans les deux mois. Il ne faut
pas confondre le principe de l'ancre avec le délai de deux mois pour le
remboursement: nous payons dans les deux mois.
07.07 Melchior Wathelet (cdH): L'avantage ici, c'est que
cela vous permet d'obtenir des rentrées supplémentaires pour 2006, qui seront
récurrentes, il est vrai; j'imagine qu'en 2007, les chiffres seront similaires
voire meilleurs. Le problème, c'est que le budget 2006 est calculé en tenant
compte de ces rentrées supplémentaires et de celles de 2005, ce qui pose un
problème selon moi. Il serait utile de prévenir la population.
07.08 Didier Reynders, ministre: Pour cela, je vous fais
confiance!
07.09 Melchior Wathelet (cdH): On pourrait prévenir les gens
qui ont l'habitude de payer en février ou mars, comme cela se faisait
fréquemment dans le passé. En outre, cela arrive à un moment particulièrement
délicat, en fin d'année. Ce ne sont pas les mois les plus faciles pour la
plupart des gens.
07.10 Didier Reynders, ministre: Je ne pense pas que le moment du
remboursement soit mal choisi.
07.11 Melchior Wathelet (cdH): Il intervient à un moment
différent du moment habituel et la plupart des ménages ne s'y attendaient pas
maintenant.
07.12 Didier Reynders, ministre: Oui, mais un grand nombre de
ménages reçoivent de l'argent. Ils ne l'ont pas prévu, mais ce n'est pas grave!
07.13 Melchior Wathelet (cdH): Pour eux, ce n'est pas grave,
mais pour les 191.300 ménages qui doivent effectuer un remboursement, la
situation est difficile! Le minimum est de les informer ou de les tenir au
courant. La deuxième remarque fondamentale est que le budget 2006, qui n'est
déjà pas en équilibre, se calcule avec des rentrées supplémentaires, qui sont
en tout cas plus importantes que celles que nous connaîtrons dans les
prochaines années, étant donné que vous comptabilisez les rentées afférentes à
2005 et à 2006.
07.14 Didier Reynders, ministre: Il est toujours difficile de
faire entendre les chiffres, mais je rappelle que 542.000 cotisations sont
enrôlées. Parmi celles-ci, 206.000 cotisations sont neutres, 191.300 à charge
du contribuable et 144.000 à charge du Trésor. On ne peut pas dire qu'il y ait
un déséquilibre exceptionnel en la matière.
Nous
répondons en cela au vœu émis à de multiples reprises au parlement d'accélérer
l'enrôlement. En effet, l'année dernière encore, on m'interrogeait tous les
mois pour savoir si l'enrôlement serait terminé pour la fin juin. Or, je tiens
à éviter des problèmes comme ceux que nous avons connus cette année, dont on
dit, y compris dans les rapports, qu'ils sont liés à un rythme trop soutenu
d'enrôlement en fin de période. J'espère que nous terminerons peut-être
l'essentiel des enrôlements fin avril plutôt que d'attendre la fin juin,
l'objectif étant de parvenir à un enrôlement complet pendant l'année.
Je rappelle
également que l'on m'interroge, sinon toutes les semaines mais tous les 15
jours, sur le délai entre les mesures fiscales qui sont prises et les
remboursements à travers l'enrôlement. Je pense à tous les incitants en matière
de logement, d'économie d'énergie. Plus le délai d'enrôlement est court, plus
les personnes bénéficient de l'impact des mesures de déductibilité fiscale. On
me fait remarquer que l'attente est toujours de deux ans. Si on peut n'attendre
que 18 mois ou même peut-être un peu moins, je renvoie au calcul que chaque
année – on l'a encore fait en séance plénière la semaine dernière – on me
demande d'effectuer sur les délais entre l'application de la réforme fiscale
dans les précomptes et dans l'enrôlement. Plus l'enrôlement est rapide, plus
les contribuables bénéficient rapidement des mesures de la réforme fiscale et
de l'ensemble des incitants fiscaux.
Pour le
reste, je rappelle qu'il est toujours possible de procéder à des versements
anticipés permettant de bénéficier d'un gain sur ces impôts pour éviter tout
désagrément lors de l'enrôlement.
07.15 Melchior Wathelet (cdH): Avez-vous une idée des
montants, monsieur le ministre?
07.16 Didier Reynders, ministre: À mon avis, ce sera pour la
semaine prochaine; c'est pour faire entrer la logique, ainsi vous n'oublierez
pas de poser la question!
07.17 Melchior Wathelet (cdH): Notamment sur la
régularisation fiscale, un certain nombre de mécanismes doivent entrer!
J'ai dit que
je me réjouissais d'un enrôlement plus rapide, pour toutes les raisons que vous
venez d'expliquer. Je remarque toutefois que ce budget 2006, qui n'est déjà pas
en équilibre, a pu être élaboré à partir de rentrées exceptionnellement importantes
provenant de l'enrôlement des sociétés – pour combler le déficit de 883
millions d'euros selon la déclaration gouvernementale – et, je le répète, de
l'IPP, dont les recettes exceptionnellement importantes cette année ont déjà
été entièrement dépensées.
J'espère que
l'on anticipera une nouvelle fois en la matière en 2007. Toutefois, le reliquat
sera moins élevé que pour cette année étant donné qu'un montant important a
déjà été budgétisé sur cette année!
Het incident
is gesloten.
08 Question de M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "le succès de la régularisation fiscale"
(n° 13258)
08 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "het succes van de fiscale regularisatie"
(nr. 13258)
08.01 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président,
monsieur le ministre, ma question suit celle que j'ai posée la semaine dernière
et sera suivie, la semaine prochaine, d'une question sur l'IPP.
Ainsi, tout
peut déjà être planifié. Ce n'est pas plus mal et je dirais même que c'est
agréable!
Instaurée
par la loi-programme du 27 décembre 2005, la procédure de
régularisation fiscale, plus communément appelée "DLU bis" – surtout
par l'opposition, monsieur le ministre, je vous le concède – permet au
contribuable…
08.02 Didier Reynders, ministre: "Amnistie bis"!
08.03 Melchior Wathelet (cdH): Si vous préférez; cela peut
en effet également être considéré comme une amnistie!
Cette
procédure permet au contribuable d'effectuer une déclaration spontanée à propos
de revenus qui n'ont pas été déclarés. Si jusqu'au 30 juin, aucune amende
n'était due, depuis le 1er juillet une amende de 5% est par
contre imposée. À partir du 1er juillet 2007, celle-ci
passera à 10%.
À cet égard,
monsieur le ministre, pourriez-vous me communiquer le nombre de demandes qui
ont été introduites depuis le 1er janvier 2006? Combien d'entre
elles ont-elles été approuvées et pour quel montant? Pourriez-vous également
préciser le nombre de demandes relatives à l'impôt des personnes physiques, à
l'impôt des sociétés et aux droits de succession? Pourriez-vous aussi me
communiquer les derniers chiffres qui sont à votre disposition concernant les
recettes issues de la régularisation fiscale?
08.04 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, monsieur
Wathelet, je n'en dispose pas mais je tenterai de donner les statistiques de
renseignement selon le type d'impôt (impôt des personnes physiques, impôt des
sociétés, droits de succession). Le décompte sera fait à un moment donné sur le
sujet mais le point de régularisation ne dispose pas encore de ces
statistiques. On tente de privilégier d'abord le traitement des dossiers.
Je me
réjouis car, de semaine en semaine, il y a un intérêt croissant pour la
régularisation, notamment de la part de membres du parlement qui n'étaient pas
très favorables à la mesure mais qui semblent maintenant soucieux que les
dossiers soient traités rapidement et que les contribuables bénéficient de la
régularisation. C'est plutôt une bonne évolution.
Lorsque nous
avons lancé la DLU, elle était appelée "amnistie" dans l'opposition.
Maintenant que l'on parle de régularisation, elle est appelée "DLU
bis". Je pense que, dans quelques mois, tout le monde se rendra compte qu'il
s'agit d'une logique de régularisation très saine et très efficace pour les
contribuables comme pour le Trésor.
Le nombre de
demandes introduites depuis le 1er janvier est de 1.331. Le nombre
de demandes approuvées à ce jour s'élève à 513 dossiers pour un montant total
déclaré de 90.433.010,67 euros. Les recettes issues de la régularisation
fiscale à ce jour ont donc quadruplé depuis les dernières questions posées et
nous en sommes à 16.770.573,78 euros. J'attire votre attention sur le taux
d'imposition moyen que cela représente, étant donné qu'il dépasse les 17,5%,
pratiquement 18%. Cela montre bien que nous appliquons l'impôt en fonction du
type de dossier et que, comme prévu d'ailleurs pour la fin de l'année, il y a
une accélération de l'ensemble des dossiers introduits, des dossiers traités et
du résultat financier.
C'est donc
quatre fois plus que lors de la dernière question sur ce sujet.
08.05 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, le fait
que vous ne disposiez pas du décompte actuellement ne me pose aucun problème.
Il serait cependant intéressant d'évaluer le type d'impôt qui a été le plus
amnistié. Ainsi, on pourrait remettre en question et voir ce qu'on pourrait
améliorer dans le futur.
Je ne peux
que me montrer admiratif devant votre rhétorique. En effet, vous parvenez à
vous réjouir de quadrupler le nombre de rentrées et de leurs 16 millions.
Mais le résultat est quasiment dix fois moindre que la somme budgétisée de
150 millions. Je rappelle aussi que l'objectif initial était de 400 millions.
Je ne suis pas suffisamment fort en calcul pour opérer la division, mais je
trouve que cela semble nettement plus impressionnant que le quadruplement que
vous énoncez. C'est d'ailleurs votre art particulier de réussir à tout
présenter de manière positive. Mais en constatant les 16 millions au lieu
des 150 millions, je me dois de souligner le fait. D'autant plus qu'avec
des pourcentages qui seront en constante augmentation, le succès décroîtra.
Ainsi, une
nouvelle fois, tout respect envers les règles de bonne gestion des rentrées de
l'impôt a été simplement écarté, au détriment des principes fondamentaux. Cet
apport de 16 millions me paraît tout à fait insuffisant et démontre la
légèreté avec laquelle ce dossier a été traité.
Le président: Vous estimez donc le viol
des principes d'autant plus grave que la recette est faible, si je comprends
bien. Il me semble que c'est une forme de prostitution, monsieur Wathelet.
08.06 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, non:
la prostitution rapporte!
L'incident
est clos.
09 Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-eerste minister en
minister van Financiën over "de berekening van de minimumaccijnzen"
(nr. 13263)
09 Question de M. Carl Devlies au vice-premier ministre et ministre
des Finances sur "le calcul des accises minimales" (n° 13263)
09.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer
de minister, tijdens de begrotingscontrole van juli jongstleden besliste de
regering om de heffingsbasis voor de berekening van de minimumaccijns aan te
passen en te berekenen op een gewogen gemiddelde prijs in plaats van op de
meest gevraagde prijsklasse. Uzelf en uw collega van Begroting verklaarden dat
deze maatregel 15 miljoen euro zou opbrengen in 2006.
Het
wetsontwerp waarin deze maatregel is opgenomen, werd op 9 november
goedgekeurd maar nog steeds niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.
Mijnheer
de minister, wanneer zal deze regeling van kracht worden? Is dit niet later dan
voorzien? Welk effect zal dit hebben op de ontvangsten met betrekking tot deze
materie in 2006?
09.02 Minister
Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer Devlies, ik ben
zo vrij u eraan te herinneren dat het hier gaat om een met redenen omkleed
advies dat de Europese Commissie ons heeft bezorgd aangaande het verbod voor
België om een minimumprijs op de sigaretten te blijven toepassen. Aangezien dit
met redenen omkleed advies van 26 juni 2006 dateert en we het
officieel hebben ontvangen op 4 juli 2006, kregen we een periode van
twee maanden om aan de Europese wens te voldoen. Die periode liep dus af op
4 september 2006.
Ik heb
bij de regering dus onmiddellijk een wetsontwerp ingediend dat op
20 juli 2006 werd goedgekeurd, onder punt 48, en werd voorgelegd aan
de Raad van State, die zijn advies heeft uitgebracht op
23 augustus 2006, na een verzoek dat op 27 juli 2006 werd
ingediend. Het wetsontwerp werd bij de kamers ingediend op
6 september 2006, met het verzoek tot toepassing van artikel 80
van de Grondwet, en werd ten slotte op 9 november in de Kamer en op
16 november in de Senaat goedgekeurd. Het werd op
26 november 2006 in Napels door het Staatshoofd ondertekend. De wet
ligt nu bij de dienst van de minister van Justitie om hem met 's Lands zegel te
bekleden en zal vervolgens in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt, wat
volgens artikel 4 een voorwaarde voor de toepassing is.
Tijdens
mijn verklaring in de commissie voor de Financiën van 20 juli 2006
werd het bedrag van de budgettaire weerslag van de aangekondigde maatregel
vastgesteld, rekening houdend met een toepassing van de wet binnen de termijn
die in het Europees met redenen omkleed advies stond vermeld, wat ondanks al
mijn inspanningen en de snelheid waarmee ik heb gehandeld om de Europese wens
in te willigen, onmogelijk was. We zullen zien op het einde van het jaar wat de
resultaten zijn op begrotingsvlak. Ik heb daarvan nu nog geen idee, maar ik zal
zoals elk jaar meer details geven bij de presentatie van de jaarrekeningen,
begin januari 2007.
09.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de
voorzitter, ik heb de toelichting van de minister beluisterd. Alleen met
betrekking tot het begrotingsbedrag heeft hij niet precies geantwoord. Ik meen
alleen te kunnen concluderen dat er toch wel een minderontvangst zal zijn. De
15 miljoen zal niet gehaald worden.
L'incident
est clos.
De behandeling
van de vragen en interpellaties eindigt om 10.53 uur.
Le
développement des questions et interpellations se termine à 10.53 heures.