CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 1055
CRIV 51 COM 1055
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
mercredi
woensdag
20-09-2006
20-09-2006
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i

SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- M. François-Xavier de Donnea au ministre de la
Défense sur "l'arrestation de dix militaires faisant
partie d'un groupe néo-nazi lourdement
armé" (n° 12466)
1
- de heer François-Xavier de Donnea aan de
minister van Landsverdediging over "de arrestatie
van tien militairen die deel uitmaken van een
zwaar bewapende neonazigroepering" (nr. 12466)
1
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les perquisitions visant le mouvement BBET
(Bloed, Bodem, Eer en Trouw)" (n° 12468)
1
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de huiszoekingen bij de
organisatie BBET (Bloed, Bodem, Eer en
Trouw)" (nr. 12468)
1
- M. Walter Muls au ministre de la Défense sur
"les actions judiciaires contre des groupements
d'extrême droite" (n° 12475)
1
- de heer Walter Muls aan de minister van
Landsverdediging over "de gerechtelijke actie
tegen extreemrechtse groeperingen" (nr. 12475)
1
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"l'implication de militaires d'extrême droite dans
d'éventuels attentats terroristes" (n° 12485)
1
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de betrokkenheid van
extreemrechtse militairen bij mogelijke
terroristische aanslagen" (nr. 12485)
1
- M. Stef Goris au ministre de la Défense sur
"l'arrestation de dix militaires appartenant à des
organisations d'extrême droite" (n° 12499)
1
- de heer Stef Goris aan de minister van
Landsverdediging over "de arrestatie van tien
militairen die deel uitmaken van extreemrechtse
organisaties" (nr. 12499)
1
Orateurs: François-Xavier de Donnea,
Brigitte Wiaux, David Geerts, Walter Muls,
Stef Goris, André Flahaut
, ministre de la
Défense
Sprekers: François-Xavier de Donnea,
Brigitte Wiaux, David Geerts, Walter Muls,
Stef Goris, André Flahaut
, minister van
Landsverdediging
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
du
MERCREDI
20
SEPTEMBRE
2006
Après-midi
______
van
WOENSDAG
20
SEPTEMBER
2006
Namiddag
______

La séance est ouverte à 15.02 heures par M. Philippe Monfils, président.
De vergadering wordt geopend om 15.02 uur door de heer Philippe Monfils, voorzitter.
01 Questions jointes de
- M. François-Xavier de Donnea au ministre de la Défense sur "l'arrestation de dix militaires faisant
partie d'un groupe néo-nazi lourdement armé" (n° 12466)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense sur "les perquisitions visant le mouvement BBET
(Bloed, Bodem, Eer en Trouw)" (n° 12468)
- M. Walter Muls au ministre de la Défense sur "les actions judiciaires contre des groupements
d'extrême droite" (n° 12475)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur "l'implication de militaires d'extrême droite dans
d'éventuels attentats terroristes" (n° 12485)
- M. Stef Goris au ministre de la Défense sur "l'arrestation de dix militaires appartenant à des
organisations d'extrême droite" (n° 12499)
01 Samengevoegde vragen van
- de heer François-Xavier de Donnea aan de minister van Landsverdediging over "de arrestatie van
tien militairen die deel uitmaken van een zwaar bewapende neonazigroepering" (nr. 12466)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van Landsverdediging over "de huiszoekingen bij de
organisatie BBET (Bloed, Bodem, Eer en Trouw)" (nr. 12468)
- de heer Walter Muls aan de minister van Landsverdediging over "de gerechtelijke actie tegen
extreemrechtse groeperingen" (nr. 12475)
- de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de betrokkenheid van
extreemrechtse militairen bij mogelijke terroristische aanslagen" (nr. 12485)
- de heer Stef Goris aan de minister van Landsverdediging over "de arrestatie van tien militairen die
deel uitmaken van extreemrechtse organisaties" (nr. 12499)

Le président: Chers collègues, à l'ordre du jour, nous avons une série de questions traitant du même sujet.
Par conséquent, je propose que chacun des orateurs expose sa question. Ensuite, le ministre répondra
globalement et chacun aura la possibilité de réagir. Dès lors, je donne la parole à M. de Donnea pour la
première question.
01.01 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le président,
monsieur le ministre, l'arrestation de 17 militants néo-nazis, dont une
dizaine de militaires, lourdement armés et préparant apparemment
des attentats dans notre pays, notamment contre des personnalités
politiques, illustre, d'une part, le fait que nos services de lutte contre
l'extrême droite fanatique et le terrorisme sont capables de déjouer
des complots dangereux mais, d'autre part, ­ et c'est le côté sombre
de l'histoire ­ elle soulève de nombreuses questions sur la façon dont
se constituent et surtout s'arment ces groupuscules fanatiques.

La présence prolongée des sites internet de tels groupes soulève
également de nombreuses questions qui relèvent toutefois aussi de la
compétence des ministres de la Justice et de l'Intérieur. On peut en
01.01 François-Xavier de
Donnea (MR): Naar aanleiding
van de arrestatie van tien neo-
nazistische militairen, die over een
heel wapenarsenaal beschikken
en blijkbaar aanslagen tegen de
Staat beraamden, rijst te vraag
hoe die groeperingen in het leger
tot stand komen en vooral erin
slagen aan wapens te komen.
Vraag is ook waarom hun
websites ongemoeid werden
gelaten.
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
effet se poser la question de savoir ­ et ce n'est pas uniquement dans
le domaine des néo-nazis que cela se présente ­ pourquoi on tolère
la présence aussi prolongée de tels sites.

Mes questions concrètes, outre celle que je viens de poser, sont les
suivantes.

1. Depuis quand les dix militaires arrêtés étaient-ils surveillés et par
quels services de renseignement et de police, militaires et civils,
belges et étrangers?

2. Les militaires arrêtés ont-ils des liens avec des militaires ou des
organisations civiles étrangères?

3. L'origine de l'arsenal saisi ou de certaines de ses composantes est-
elle connue? Certaines de ces armes proviennent-elles de stocks de
certaines unités militaires ou de services policiers belges ou
étrangers?

4. Le service de renseignement de l'armée ou un autre service de
l'armée surveille-t-il, de façon générale, les sites internet subversifs,
racistes ou antisémites pour y détecter l'intervention éventuelle de
personnes appartenant à l'armée ou ayant des liens éventuels avec
des militaires?

5. Est-il normal qu'il faille attendre que ce soit la Ligue des droits de
l'homme qui dépose plainte contre les sites de Blood and Honour?
Les services de renseignement militaires et civils ne pourraient-ils pas
être plus proactifs en la matière?

6. Quelles mesures avez-vous prises pour rendre plus difficile à
l'avenir la constitution de cellules d'extrême droite au sein du
personnel des forces armées et pour éviter que celles-ci ne puissent
s'alimenter en armes, munitions et explosifs, dans les stocks de
l'armée notamment?

7. Lors du recrutement des militaires, les services de sélection
psychologique s'efforcent-ils de détecter les personnes qui sont
sympathisantes ou qui pourraient être enclines à devenir
sympathisantes des thèses racistes ou fanatiques?

8. Etes-vous, monsieur le ministre, satisfait de la façon dont les divers
services de renseignement et de police ont collaboré pour démasquer
les conspirateurs en question? Estimez-vous que des mesures
doivent ou devraient encore être prises pour améliorer davantage la
qualité et l'efficacité de cette coopération?

Sinds wanneer werd het doen en
laten van die militairen gevolgd en
door welke diensten? Hebben ze
banden met buitenlandse organi-
saties? Waar komt hun wapen-
arsenaal vandaan? Gaat het om
voorraden van leger of politie?

Houdt het leger de subversieve,
racistische of antisemitische
websites in de gaten om na te
gaan of militairen er de hand in
hebben?

Hadden de inlichtingendiensten
geen klacht kunnen indienen
tegen de site van "Blood and
Honour"?

In welke maatregelen voorziet de
minister om de vorming en
bewapening van dergelijke
splintergroeperingen binnen het
leger tegen te gaan? Wordt bij de
rekrutering nagegaan of iemand er
racistische sympathieën op na
houdt of fanatieke trekjes
vertoont?

Verloopt de samenwerking tussen
de politie en de inlichtingen-
diensten naar wens of is ze voor
verbetering vatbaar?
01.02 Brigitte Wiaux (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, une vague de perquisitions visant le mouvement BBET, une
organisation néo-nazie, a amené à l'interpellation de 17 personnes
dont certaines appartiennent à l'armée. A cet effet, cinq casernes ont
été visitées ainsi que 18 domiciles privés.

Ces personnes nourrissaient apparemment le dessein de commettre
des attentats ayant pour objectif de déstabiliser les structures de base
de l'État. Ce groupe fondé en 2004 aurait notamment recruté à
l'intérieur des casernes, organisé des exercices paramilitaires et des
séances de tir. Le SGRS aurait d'ailleurs appris que certaines de ces
01.02 Brigitte Wiaux (cdH): Het
onderzoek van de ADIV dat tot de
aanhouding van zeventien
personen - voornamelijk militairen
- heeft geleid, is reeds in 2004 van
start gegaan.
Hoe verloopt de samenwerking
tussen de ordediensten en het
leger? Hoe zal men dit soort
propaganda en activiteiten in de
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
activités se déroulaient dans des domaines militaires à l'insu de la
hiérarchie.

Selon la presse, les racines de l'opération remontent à l'année 2004.
Depuis lors, le SGRS et la police fédérale auraient mené l'enquête
pour le ministère public.

Monsieur le ministre, qu'en est-il de la situation et des informations
que vous pouvez nous communiquer sur cette affaire à ce stade-ci?
Qu'en est-il de la collaboration entre forces de l'ordre et forces
armées?

Quelles sont les mesures envisagées afin d'éviter à l'avenir que ce
type d'activité et de propagande ne puisse plus se développer au sein
des forces armées?

La gravité du cas qui nous occupe semble rendre nécessaires des
contrôles plus stricts au sein des forces armées et particulièrement
des casernes. Quels sont vos projets en ce domaine?

Enfin, qu'envisagez-vous pour éviter et éradiquer ce type de situation
dans nos forces armées?
toekomst trachten te voorkomen?

Hoe kan men een strikter toezicht
in de kazernes en een betere
opleiding verzekeren?
Le président: M. Walter Muls étant retenu en commission de la Justice, je propose que nous poursuivions
l'ordre du jour. S'il nous rejoint, il posera sa question.
01.03 David Geerts (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, collega's, het feit dat de arrestaties er geweest zijn, is een
duidelijke aanduiding dat de bestrijding van extreemrechts ernstig
wordt genomen. Ik denk dus dat het een goed verhaal is. Bovendien
dienen we te erkennen dat er in het departement Landsverdediging
veel initiatieven zijn genomen die de bestrijding van racisme ter harte
nemen en de verdraagzaamheid bevorderen. Ik denk dat de
gelegenheid voor onze commissie erin bestaat om mogelijk een
antwoord te krijgen in verband met enkele onduidelijkheden die er
vandaag de dag nog zijn. Vandaar dat ik vrij concrete vragen heb
uitgewerkt.

Ten eerste ­ ik weet dat ik bij de mij voorgaande collega's daarmee in
herhaling val -, hoelang werden de gearresteerde militairen in het oog
gehouden? Door welke diensten?

Ten tweede, wat was de inbreng van ADIV?

Ten derde, in welke mate hebben de betrokkenen in het verleden
gebruikgemaakt van militaire infrastructuur om hun activiteiten te
organiseren?

Ten vierde, zijn er van het gevonden wapenarsenaal wapens die het
departement toebehoren?

Ten vijfde, zoals ik in mijn inleiding reeds aangehaald heb, is er een
cel Diversiteit. Hoe werkt die cel?

Ten zesde, overweegt de minister om bijkomende maatregelen te
nemen in het kader van de strijd tegen extreemrechts in het
departement?
01.03 David Geerts (sp.a-spirit):
Ces arrestations montrent claire-
ment que le département de la
Défense prend la lutte contre
l'extrême droite au sérieux. Ce
département prend de
nombreuses initiatives pour
combattre le racisme et favoriser
la tolérance. C'est une bonne
chose.

Depuis quand les militaires arrêtés
faisaient-ils l'objet d'observations?
Par quels services? Quel fut
l'apport du Service général du
renseignement et de la sécurité
(SGRS)? Les intéressés avaient-
ils déjà utilisé des infrastructures
militaires dans le passé pour
organiser leurs activités? Certains
objets trouvés dans l'arsenal
militaire qui a été découvert
appartiennent-ils à la Défense?
Existe-t-il une "cellule Diversité"?
Comment fonctionne-t-elle? Le
ministre envisage-t-il de prendre
des mesures supplémentaires
dans le cadre de la lutte contre
l'extrême droite au sein du
département?
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
01.04 Walter Muls (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, de feiten zijn gekend. U hebt van een aantal collega's reeds
een aantal vragen in dezelfde richting gekregen en ik denk dat ik de
inleiding kan overslaan.

Op het ogenblik dat de federale politie een aantal mensen heeft
opgepakt, heeft zij blijkbaar ook extreemrechtse propaganda,
oorlogswapens en explosieven gevonden. Behalve vuurwapens,
gasmaskers, kogelvrije vesten en ontstekers vonden zij ook een
opeisingsbrief, een zelfgemaakte bom en een lijst met buitenlandse
ambassades in ons land. De vraag is natuurlijk in welke mate dit
allemaal zeer concreet was, maar dat zal het luik gerechtelijk
onderzoek wel uitmaken.

Ik heb de volgende vragen. Ten eerste, op welk militair domein kon de
hoofdverdachte dergelijke trainingen organiseren? Is op dit ogenblik
geweten waaruit die trainingen bestonden? Ging het louter om een
beetje door het slijk kruipen of werd ook gebruikgemaakt van
vuurwapens? Weet men dat?

Ten tweede, werden bij de zoekactie ook wapens gevonden die uit
legerkazernes waren gestolen? Deze vraag sluit wat aan bij de vraag
van collega Geerts.

Ten derde, welke sancties plant Defensie tegen de aangehouden
militair?
01.04 Walter Muls (sp.a-spirit):
Lors des arrestations, la police
fédérale a également trouvé de la
propagande d'extrême droite, des
armes de guerre et des explosifs,
ainsi qu'une lettre de revendication
et une liste d'ambassades
étrangères. L'enquête judiciaire
doit encore déterminer dans quelle
mesure les plans étaient concrets.
Sur quel domaine militaire le
principal suspect a-t-il pu
organiser ses entraînements? En
quoi consistaient précisément ces
entraînements? Des armes à feu
ont-elles été utilisées dans ce
cadre? A-t-on également retrouvé
des armes volées dans des
casernes militaires? Quelles
peines le département de la
Défense envisage-t-il à l'égard des
militaires incarcérés?
01.05 Stef Goris (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
collega's, ik sluit mij aan bij de vaststellingen, commentaren en
vragen van de voorgaande sprekers.

Ik wil op mijn beurt vooral het goede benadrukken in deze. Bij
hetgeen is gebeurd in de kazernes konden wij de goede
samenwerking vaststellen tussen de politie, de veiligheidsdiensten en
de inlichtingendiensten van het leger om deze bende op te rollen. Het
geeft een goed gevoel te weten dat wij bij machte zijn zoiets te
detecteren. Ik hoop dat wij ook in de toekomst kunnen rekenen op die
goede samenwerking tussen de politie- en inlichtingendiensten om
dergelijke zaken te voorkomen en alleszins tijdig op te sporen.

Collega's, mijnheer de minister, ik wil ter zake toch ook enkele
aanbevelingen doen. Ik denk dat na hetgeen is gebeurd men
bijvoorbeeld een cursus burgerzin of een vergelijkbare cursus op het
niveau van de KMS en de scholen voor onderofficieren moet
overwegen om die burgerzin nog aan te scherpen. Het is volgens mij
de taak en de plicht van onze kaders - officieren en onderofficieren -
om niet alleen toe te zien, maar ook het goede voorbeeld te geven in
deze en ervoor te zorgen dat dit zich in de toekomst niet meer kan
voordoen.

Ook in de kazernes zelf moeten we misschien de sensibilisering
opvoeren door middel van affiches of andere communicatiemiddelen
om te benadrukken dat dergelijke vormen van extremisme niet
thuishoren in onze kazernes. Ook het toezicht door de S2, de
bevoegde veiligheidsofficier binnen elke eenheid, zou kunnen worden
aangescherpt, zou over meer middelen moeten kunnen beschikken
en eventueel bijkomend worden gestuurd door de dienst ADIV om na
te gaan of zijn rol kan worden versterkt in de eenheid en dit in functie
01.05 Stef Goris (VLD): Je tiens
également à souligner les points
positifs de cette affaire. La police,
les services de sécurité et les
services de renseignements ont
collaboré efficacement pour
écrouer cette bande. J'espère
qu'une collaboration tout aussi
fructueuse permettra de prévenir
ou, à tout le moins, de détecter à
temps de telles situations à
l'avenir.

Ces événements m'inspirent tout
de même quelques recommanda-
tions. Il convient ainsi d'envisager
l'instauration d'un cours de
civisme à l'École Royale Militaire
et dans les écoles de sous-
officiers. Les cadres remplissent
une fonction d'exemple. Nous
devons mener des campagnes de
sensibilisation dans les casernes
pour indiquer clairement que de
telles formes d'extrémisme n'y ont
pas leur place. Nous devons
également étudier la possibilité de
renforcer le rôle et le contrôle
exercé par l'officier de sécurité S2
au sein de chaque unité.
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
van het vooropgestelde doel.

Mijnheer de minister, belangrijk om weten is het volgende. De vraag
werd reeds gesteld. Waar heeft men die munitie en wapens nu
eigenlijk vandaan?

Wij weten dat in de gevechtseenheden het toezicht op de
wapendepots heel streng gereglementeerd is. Het is heel strikt. Het is
trouwens een collectieve verantwoordelijkheid van verschillende
onderofficieren en manschappen indien er wapens of munitie worden
gebruikt om oefeningen te doen. Er zijn daar dus systemen die dat
normaal gezien moeten kunnen voorkomen. Hoe kan zo'n grote
hoeveelheid wapens en munitie dan toch in privéhanden geraakt zijn?
Dat onderzoek is heel erg belangrijk. Daar kunnen misschien nieuwe
feiten aan het licht komen.

Ik heb hier een brief van de burgemeester van Boortmeerbeek. Hij
zegt dat hij ook wordt geconfronteerd met een optreden van de
organisatie Blood and Honour. Hij vraagt mij of wij niets kunnen doen
om optredens van die verenigingen tegen te houden en te stoppen. Ik
sluit mij daar aan bij het voorstel van minister Dewael. Hij stelt voor
dat wij een initiatief nemen in het Parlement, collega's, om een lijst
aan te leggen van verenigingen die wij liefst niet in het publiek zien
ageren in onze gemeenten, precies vanwege het verspreiden van
extremistisch gedachtegoed.

Mijnheer de minister, ten slotte, in de marge van hetgeen waarover wij
hier spreken wil ik ook uw aandacht vestigen op de ­ helaas ­ opgang
van extreemrechts in heel Europa. Op 29 augustus vond er een
bijeenkomst plaats van oudgedienden van de 20
ste
SS-divisie in
Estland. Estland is vandaag een EU-lidstaat. Er werd daar een
monument onthuld ter ere van de gesneuvelde SS'ers, waaronder
heel wat Belgen en Nederlanders. De Nederlandse vlag werd daar
gebruikt. Gelukkig, verneem ik, werd de Belgische vlag niet misbruikt.
Het deed mij veel plezier om dat vast te stellen. Ik heb ook gelezen
dat onze ambassadeur in Estland een forse reactie gegeven heeft.

Ik vind echter dat een actie van de Belgische regering op de volgende
Europese Ministerraad op zijn plaats is, dat Estland met de vinger
wordt gewezen en gezegd wordt dat er voor dat soort zaken geen
plaats is in het Europa van vandaag of van morgen. Ik zou erop willen
aandringen dat u de nodige maatregelen neemt, zodat zulks niet meer
kan gebeuren.
La question majeure est bien sûr
de savoir d'où proviennent les
munitions et les armes saisies. La
surveillance des dépôts d'armes
de l'armée est l'objet d'une
réglementation stricte; aussi,
l'enquête sur la manière dont ces
armes ont abouti dans les mains
de particuliers est-elle d'une
importance cruciale.

Le bourgmestre de
Boortmeerbeek m'a écrit qu'il a eu
affaire, lui aussi, à l'organisation
"Blood and Honour". Je me rallie à
la proposition du ministre,
M. Dewael, de prendre une
initiative parlementaire tendant à
empêcher les organisations
extrémistes de se manifester en
public.

L'extrême droite effectue, hélas,
une percée en Europe. Le 29 août,
un monument à la gloire des SS
morts à la guerre a encore été
inauguré en Estonie. Je demande
au gouvernement belge de
dénoncer l'Estonie au niveau
européen pour ce fait. Pareils
événements ne peuvent et ne
doivent plus se produire en
Europe, ni aujourd'hui ni à l'avenir.
01.06 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, mesdames,
messieurs, tout d'abord, pour répondre à la dernière intervention de
M. Goris, je suis sensible à de telles manifestations mais il est clair
que l'initiative doit être prise par les Affaires étrangères. C'est M. De
Gucht qui doit interpeller ses collègues des Affaires étrangères et pas
spécifiquement le ministre de la Défense. Néanmoins, je le ferai avec
plaisir. J'en parlerai d'ailleurs demain à Michèle Alliot-Marie lorsqu'elle
viendra pour être nommée docteur honoris causa par l'École royale
militaire.

En ce qui concerne le problème qui nous préoccupe, je crois qu'il faut
d'abord dresser l'état des lieux.

D'un point de vue administratif, parmi les 11 militaires, six sont encore
01.06 Minister André Flahaut:
Inzake de bijeenkomsten
waarnaar de heer Goris zopas
heeft verwezen, moet het initiatief
eigenlijk van de minister van
Buitenlandse Zaken komen. Ik zal
deze aangelegenheid evenwel
morgen met mevrouw Alliot-Marie
bespreken wanneer ze tot doctor
honoris causa aan de Koninklijke
Militaire School wordt benoemd.

Van de elf militairen zijn er zes
kandidaat; bij die elf is er een
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
aujourd'hui candidats. On y découvre un candidat officier, un sous-
officier de carrière et neuf volontaires. Il y a une femme parmi eux. Le
9 septembre 2006, j'ai signé un arrêté ministériel pour les suspendre
par mesure d'ordre. La suspension par mesure d'ordre est une
mesure administrative provisoire lorsqu'il y a une atteinte à la
discipline ou au bon renom des forces armées. Cette suspension ne
peut dépasser trois mois et la durée totale de la suspension ne peut
excéder deux ans.

Une commission d'information est mise en place par la Direction
générale des ressources humaines dont le patron, le général Somers,
se trouve en "back seat". Cette commission a été instaurée pour
récolter de plus amples informations et pour donner un avis au
ministre concernant le futur de ces militaires.

Comme l'a indiqué M. Goris, je voudrais avant toute chose rappeler
que ce coup de filet est le résultat d'une coopération intense, longue
et discrète entre les services du ministère de la Justice, de la police
fédérale, du ministère de l'Intérieur et du département de la Défense.
On pourrait résumer cela en disant que la situation était sous contrôle
puisque les personnes étaient identifiées et leur activité contrôlée.
J'en veux pour preuve que l'intervention a été opérée au moment jugé
le plus adéquat: pas au début de la constatation mais quand la cellule
avait pris une dimension suffisamment importante et avant qu'elle ne
fasse courir des risques à la sécurité publique. Il est important de le
signaler.

De temps à autre, il est nécessaire de souligner les éléments positifs:
il convient de parler aussi des nombreux trains qui arrivent à l'heure et
pas seulement du train en retard.

En ce qui concerne les antécédents, il a été relaté que l'un d'entre eux
aurait commis des fautes avant son entrée en fonction. Les faits dont
il s'agit dataient de l'époque où il était mineur. La loi sur la protection
de la jeunesse ne prévoit pas la divulgation des informations; la loi est
la loi.

Certains ont ensuite fait état de comportements répréhensibles au
sein du département de la Défense. En fait, il s'agit d'absences
répétées qui ne justifiaient pas son exclusion du département: la
gravité relative des faits ne pouvait justifier un renvoi pur et simple.

En ce qui concerne les collaborations externes, comme je l'ai dit, il y a
d'abord la collaboration entre le personnel de sécurité et les unités. Il
faut souligner l'énorme travail réalisé par le colonel commandant
l'unité. Ensuite, il y a les agents du service général du renseignement
et de la sécurité. Enfin, les commandants d'unité ont été informés par
les agents de la sécurité militaire selon le principe du "need to know"
de l'existence d'un problème d'extrême droite et du déclenchement
d'une enquête judiciaire.

L'élément remarquable, c'est que tout se soit poursuivi aussi
longtemps dans une telle discrétion. Depuis le début de l'enquête, en
2004, une collaboration étroite a été réalisée entre le service du
renseignement, le parquet général, le ministère de l'Intérieur et le
ministère de la Justice.

Quant aux personnes citées, aucun élément objectif résultant des
kandidaat-officier en een
kandidaat-onderofficier, de rest
zijn vrijwilligers. Eén van hen is
een vrouw. Op 9 september heb ik
een ministerieel besluit onder-
tekend waardoor ze bij orde-
maatregel worden geschorst. De
algemene directie Human
Resources heeft een informatie-
commissie opgericht.

Deze doorbraak is het resultaat
van een intense samenwerking
tussen de FOD Justitie, de
federale politie, de FOD
Binnenlandse Zaken en het
ministerie van Landsverdediging.
De toestand was onder controle:
de identiteit van die personen was
gekend en hun activiteiten werden
gecontroleerd. Er werd op het
meest geschikte ogenblik
opgetreden.
Er werd bekendgemaakt dat één
van de betrokkenen fouten zou
hebben begaan voordat hij bij het
leger ging. Toen hij die feiten
pleegde, was hij echter minderjarig
en de wet op de jeugd-
bescherming verbiedt het
vrijgeven van informatie. De
overige feiten betreffen herhaalde-
lijke afwezigheden, die geen
uitsluiting rechtvaardigen.

Wat de samenwerking tussen het
veiligheidspersoneel en de
eenheden betreft, wil ik toch wijzen
op het enorme werk dat door de
kolonel van de eenheid werd
verricht. Maar daarnaast zijn er
ook de ambtenaren van de ADIV
en de informatie die aan de
commandanten van de eenheden
werd verstrekt. Het onderzoek
werd met de nodige discretie
gevoerd. Sinds het in 2004 werd
opgestart, hebben de inlichtingen-
dienst, het parket-generaal en de
FOD's Binnenlandse Zaken en
Justitie nauw samengewerkt. De
rest hangt van het gerechtelijk
onderzoek af.

Er was geen enkel objectief
element dat een eventueel
afwijkend gedrag van de
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
processus de sélection ou des évaluations en cours de formation,
nombreuses tant sur le plan caractériel, physique que professionnel,
n'a permis de détecter un possible comportement déviant.

Le délai de deux ans écoulé entre le début de l'enquête et les
arrestations se justifie par le souhait des autres départements
d'accumuler un maximum de preuves et d'identifier un maximum de
personnes dans le réseau.

Le reste dépend de l'enquête judiciaire et je ne peux vous en dire
plus. Venons-en au recrutement au sein du département de la
Défense.

À la suite des incidents en Somalie, des recommandations dans le
domaine du recrutement ont été formulées dans le rapport de la
commission Schoups; c'était le 27 mars 1997.

D'abord, il était prévu des mesures directes: instauration d'un test de
personnalité pour les postulants volontaires, organisation
systématique de "feedbacks" entre les unités et le service d'accueil et
d'orientation, communication de conseils spécifiques aux postulants
afin de faciliter leur intégration à la Défense.

Ensuite, à terme, après avoir suivi les procédures prévues,
instauration d'un test de personnalité pour tous les postulants,
détermination des normes à utiliser et qualification et mise en place
d'un personnel qualifié dans le service d'accueil et d'orientation.

Par lettre du 12 juin 1997, le ministre de l'époque demandait le
développement et l'instauration d'un test décelant d'éventuelles
tendances à la violence ou à la mauvaise conduite. Toutes les
recommandations ont mené à des changements fondamentaux dans
le processus de recrutement.

Il faut considérer l'évolution de la définition des qualités caractérielles.
Un test de personnalité a été ajouté pour les candidats volontaires.
Des mesures ont été prises. Pour les volontaires, test de personnalité
à choix multiple ajouté au questionnaire autobiographique et à
l'interview structurée. Un test identique a aussi été instauré pour les
postulants sous-officiers et officiers.

Depuis 2004, les résultats du test de personnalité sont intégrés par un
psychologue aux données de l'interview structurée. Au cas où un
doute subsiste, une deuxième interview est effectuée par un
psychologue. Toutes les fonctions prévues dans la sélection ont été
valorisées au niveau des officiers et les fonctions de l'interviewer ont
été valorisées au niveau, de préférence, de psychologue. L'interview
est menée par des officiers spécialistes psychologues ou des officiers
qui ont suivi une formation spécialisée. Nous avons donc spécialisé
notre personnel.

Je voudrais également préciser que sur les onze personnes, deux
sont entrées après 2004, c'est-à-dire sous le nouveau système; les
autres étaient entrées avant 2004, ce qui tend à démontrer qu'il est
plus difficile d'entrer maintenant qu'avant les réformes de 2004.

En ce qui concerne le retour des unités vers le service d'accueil et
d'orientation, en avril 2005, un projet d'accompagnement a été lancé.
betrokkenen deed vermoeden.

Naar aanleiding van de incidenten
die zich in Somalië voordeden,
werden in 1997 aanbevelingen
betreffende de rekrutering
uitgevaardigd. In zijn brief van 12
juni 1997 drong de toenmalige
minister aan op de invoering van
een test teneinde mogelijke
gewelddadige neigingen of een
aanleg voor wangedrag te
achterhalen. Vanaf 2004 werd een
persoonlijkheidstest in het
gestructureerde interview
opgenomen. Daartoe hebben we
ons personeel specifiek opgeleid.
Van de elf betrokken personen zijn
er twee na 2004 in dienst
gekomen; het is dus moeilijker
vandaag dan voor de
hervormingen van 2004 in dienst
te treden.

In april 2005 werd een
begeleidingsproject opgestart. De
jonge militairen zijn verbonden aan
een operationele eenheid zodat zij
gedurende hun basisopleiding
kunnen worden gevolgd. Het is
een feit dat er voor de
eenheidstructuur meer schotten
bestonden.
Vandaag stellen we meer
psychologen te werk, waardoor de
werking aan flexibiliteit wint. In de
Defensiehuizen worden de
sollicitanten ook met thema's als
extremisme en onverdraag-
zaamheid geconfronteerd.
Daarnaast worden ze ondervraagd
over mogelijke tendentieuze
tatoeages. Als we ondervinden dat
ze extremistische neigingen
vertonen, nemen we een
bijkomend interview af en kan de
psycholoog een beroep doen op
een ziekenhuis om psychologische
tests af te nemen.

De sollicitant moet een bewijs van
goed zedelijk gedrag voorleggen,
weliswaar rekening houdend met
de privacywetgeving.

We gaan verder met de
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
Les jeunes militaires sont rattachés à une unité opérationnelle afin de
pouvoir suivre les candidats pendant leur formation de base et ce, sur
la base de leur profil de personnalité. Les antécédents militaires
disponibles dans le système de gestion du personnel sont utilisés lors
de l'interview. Un certain nombre de recommandations à long terme
ont déjà été implémentées. La définition des normes se déroule en
étroite collaboration avec les services du personnel des différentes
composantes. Avant la structure unique, c'était plus difficile; le monde
était plus cloisonné.

L'occupation quantitative et qualitative des fonctions de sélection au
service d'accueil et d'orientation est un souci permanent. Le nombre
de psychologues a été systématiquement augmenté, ce qui entraîne
un avantage supplémentaire de flexibilité dans le fonctionnement.

Enfin, actuellement, les postulants potentiels sont confrontés, dès le
premier contact avec les maisons de la Défense instaurées dans
chaque province, avec les thèmes de l'extrémisme et de l'intolérance.
Leur attention est immédiatement attirée sur l'incompatibilité entre la
profession de militaire et les idées extrémistes. Ils sont également
interrogés sur d'éventuels tatouages tendancieux. Pendant l'interview
au service d'accueil et d'orientation, une attention particulière est
assurée pour détecter toute forme de signaux qui pourraient révéler
un penchant extrémiste. Si tel est le cas, ceci entraîne
automatiquement une interview supplémentaire. Le psychologue peut
alors faire appel aux services de l'hôpital pour des tests
psychologiques.

Le postulant devra toujours, au moment de sa candidature, fournir
une attestation de bonne vie et moeurs. Néanmoins, il est à signaler
qu'en respect de la loi sur la protection de la vie privée, certaines
données personnelles ne peuvent être exploitées: opinion religieuse,
philosophique, politique, orientation sexuelle, etc.

Mesures de gestion: en cours d'exécution, les qualifications et le
niveau des interviewers continuent d'être améliorés. L'évaluation des
instruments de sélection se poursuit: définition de critères de qualité
pour la sélection. Les résultats de cette étude sont en cours
d'exploitation. Par ailleurs, une étude "Fiabilité, validité des
instruments de sélection du service d'accueil" doit fournir les
structures d'une base de données qui permettra de coupler les
évaluations d'un militaire en unité aux données de sélection initiales.
Les résultats de cette étude sont attendus pour la fin de cette année.

Composition de profils d'intérêt pour les fonctions militaires de
recrutement: mise en oeuvre et exploitation du projet "Exit interview" à
partir de 2007. Il s'agit des interviews systématiques réalisées au
moment où un candidat quitte les forces armées en cours de
formation, quelles que soient les raisons de son départ.

En ce qui concerne de nouvelles initiatives résultant des événements
récents, nous allons renforcer le lien entre la sélection médicale de
base et le service d'accueil et d'orientation pour la communication
d'éléments aggravants. Par exemple, quand la personne se présente
au service d'accueil et d'orientation, sauf à avoir les manches
retroussées rendant les tatouages visibles, on ne voit pas les
tatouages. En revanche lors de la visite médicale, on les voit.
beoordeling van de selectie-
instrumenten en verwachten de
resultaten van de studie
"Betrouwbaarheid en geldigheid
van de selectie-instrumenten van
de dienst Onthaal en Oriëntering"
eind dit jaar.

Vanaf 2007 wordt het project Exit-
Interview gelanceerd. Het
interview zal systematisch plaats-
vinden wanneer een kandidaat het
tijdens zijn legeropleiding voor
bekeken houdt.

Wat de mededeling van
verzwarende elementen betreft,
zullen we de band tussen de
medische basisselectie en de
dienst Onthaal en Oriëntering
versterken; tijdens het medisch
onderzoek ziet men immers
meteen eventuele tatoeages.
Er komt een studie over de
selectieprocedures inzake de
karakteriële hoedanigheden.

De huidige methode is echter niet
perfect: de opvattingen
veranderen, de vrijheid van
mening moet worden
gerespecteerd en het getuigschrift
goed zedelijk gedrag geeft niet alle
antecedenten van het gerechtelijk
verleden weer. Op voorstel van de
minister van Justitie, zal de
ministerraad morgen een ontwerp
van koninklijk besluit bespreken op
grond waarvan Defensie toegang
zal hebben tot het strafdossier van
de betrokkenen.

Het gedrag en de beroeps-
vaardigheden van de kandidaten
moeten tijdens de hele duur van
de opleiding worden gevolgd en
beoordeeld. De karakteriële
beoordeling van de kandidaat
gebeurt in een opleidingsinstelling
in de eenheid.
Het racistisch en onverdraagzaam
gedrag kan aldus in de verf
worden gezet en wanneer de
betrokkene onvoldoende cijfers
haalt kan een beoordeling van het
karakter tot definitief ontslag
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
C'est pour cette raison que nous prônons un renforcement de la
collaboration. De cette façon, le cas pourra faire l'objet de discussions
lors de l'interview.

Une étude concernant les procédures de sélection dans le domaine
"qualités caractérielles" sera également lancée. Elle aura pour but de
déterminer comment les tests de personnalité existants peuvent être
utilisés plus souvent et à meilleur escient. Les résultats seront
intégrés dans l'étude mentionnée ci-dessus.

En conclusion, la méthode de sélection actuelle permet de détecter
les postulants pouvant développer des idées extrémistes, mais il n'est
pas parfait et ce, pour plusieurs raisons fondamentales:
- les idées extrémistes ne sont pas un trait de personnalité, mais une
série de pensées et de convictions qui peuvent évoluer fortement
dans le temps et en fonction des influences subies;
- les convictions politiques, sociales, philosophiques et religieuses
d'un postulant ne peuvent faire l'objet de questions, par respect de la
liberté d'opinion;
- l'attestation de bonne vie et moeurs ne reprend pas tous les
antécédents pertinents de son passé judiciaire.

Néanmoins, vous devez savoir que, sur proposition de ma collègue
de la Justice, est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres de
demain, un projet d'arrêté royal permettant au département de la
Défense d'avoir accès au casier judiciaire des nouveaux postulants. Il
s'agit là d'un élément important qu'il convient de mentionner et qui
atteste, une fois de plus, de la collaboration entre les départements et
de la volonté d'améliorer le système.

Il faut également intégrer le suivi du personnel qui ne doit pas avoir
lieu qu'à l'entrée, mais aussi à l'intérieur.

Le comportement et les compétences professionnelles des candidats
sont évaluées pendant tout le cycle de formation. S'il y a bien un
département où les gens sont évalués en permanence, c'est celui de
la Défense. Cela permet de suivre chaque candidat de très près et
d'attirer l'attention, le cas échéant, sur des manquements constatés.

Etant donné le fait que ces évaluations n'ont pas toutes un caractère
statutaire, le suivi permanent laisse aux candidats l'opportunité de
corriger, à temps, des insuffisances éventuelles.

Pour chaque catégorie de personnel, la fréquence des évaluations a
été déterminée ainsi que leur caractère statutaire ou non.

Les évaluations se basent sur un certain nombre de critères qui
peuvent différer en fonction de la catégorie de personnel. Suivant le
moment de l'évaluation, elles sont établies par l'officier directement
responsable de la formation du candidat ou par son chef de corps,
après consultation de l'officier responsable.

L'évaluation caractérielle du candidat est effectuée dans un
organisme de formation ou en formation dans une unité. L'objectif de
cette évaluation régulière est de vérifier si le candidat possède les
qualités caractérielles nécessaires pour effectuer une carrière
militaire.
leiden.

Elke kandidaat wordt tijdens zijn
opleiding begeleid; het dossier van
de herwaardering van het statuut
van de instructeurs is nagenoeg
rond.

Het kader van een eenheid speelt
een grote rol in de begeleiding van
de jonge rekruten.
Het tuchtreglement wordt aan elke
militair tijdens zijn opleiding
onderwezen. Het verbiedt politieke
activiteiten in het leger en eist
respect voor de instellingen, de
Koning, de Grondwet en de
wetten. Activiteiten die in strijd zijn
met die verplichtingen dienen te
worden gemeld.

De hiërarchische overheid
beschikt over tuchtrechtelijkie en
statutaire mogelijkheden om te
reageren, zelfs buiten een
rechtsvordering om.
Het departement Lands-
verdediging levert inspanningen
om de diversiteit te bevorderen,
teneinde eenieder gelijke kansen
te bieden. Daartoe beschikt het
over een gespecialiseerde cel bij
de algemene directie human
resources, samengesteld uit drie
officieren, waaronder een
psycholoog, en een onderofficier.
In 2003 werd tevens een
werkgroep opgericht, voorgezeten
door een generaal, die de
initiatieven ter zake volgt en
coördineert.

Idealiter zou het departement
Landsverdediging een afspiegeling
van de etnische, socioculturele en
religieuze schakeringen in de
maatschappij moeten zijn. Precies
daarom richten we onze vacatures
tot welbepaalde bevolkings-
groepen. België is een van de
eerste Europese landen die
personen uit andere EU-landen
rekruteert.
Tijdens de opleiding wordt het
aspect "diversiteit" sterk benadrukt
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
Pour l'évaluation de ces qualités de caractère, on retrouve différents
critères tels que le sens des relations humaines, le respect des
autres, l'éducation et le savoir-vivre qui sont directement liés aux
valeurs de la Défense. Les comportements intolérants et racistes
peuvent donc être mis en lumière par le biais de ces évaluations et
des mesures adéquates peuvent être prises en cas de
comportements déviants. En cas de notes insuffisantes, l'évaluation
caractérielle des candidats peut mener à l'échec définitif et au renvoi
du candidat.

Chaque candidat est accompagné pendant sa formation. Cet
accompagnement peut prendre plusieurs formes mais il se base
toujours sur le professionnalisme et les compétences de l'instructeur.
Une revalorisation des statuts des instructeurs sur le plan qualitatif
comme sur le plan pécuniaire et social fait l'objet d'un dossier en voie
d'achèvement.

Passons au suivi en unité, à l'évaluation des candidats, au rôle des
maîtres de stage et de l'encadrement. Le suivi de la jeune recrue se
poursuit après son arrivée dans son unité d'affectation. Ce suivi prend
plusieurs formes. Tout d'abord, le maître de stage guide le jeune et lui
inculque les valeurs sur lesquelles repose la culture d'entreprise de la
Défense comme la diversité, la tolérance et la lutte contre le racisme.
Lors de la désignation du maître de stage, le chef de corps peut attirer
l'attention sur certains points prioritaires afin de détecter très tôt
d'éventuels comportements déviants.

Ensuite, il y a le rôle de l'encadrement. Le cadre de chaque unité joue
un rôle très important dans la guidance des jeunes recrues et de leurs
maîtres de stage dans le domaine des valeurs et des comportements.
Il remplit une fonction d'exemple en attirant l'attention sur certaines
valeurs comme le respect des termes du serment ou le respect pour
les valeurs démocratiques.

D'autres éléments importants retiennent également l'attention du
cadre dans son rôle de guidance envers le jeune. Ce sont les aspects
de la diversité manifestés dans le comportement quotidien de chacun.

Ces aspects contribuent chez les jeunes à un comportement social
adéquat. Après, vient la discipline. Chaque militaire reçoit pendant sa
formation des cours concernant le règlement disciplinaire de la
Défense. L'objectif est de le familiariser avec les droits et devoirs des
militaires. Parmi ces droits et devoirs, on notera: l'interdiction de se
livrer à des activités politiques au sein de l'armée; l'obligation de servir
le pays, de respecter ses institutions et le Roi; l'interdiction de se livrer
à des activités en opposition avec la Constitution et les lois du peuple
belge; l'obligation de révéler directement au ministre de la Défense ou
à l'autorité judiciaire les menaces contre les pouvoirs et institutions du
pays.

Dans ce contexte, il convient d'insister sur l'importance de la
formation des jeunes cadres à la discipline. Ce n'est, en effet, qu'en
disposant d'une bonne connaissance de ce règlement que les cadres
peuvent lutter efficacement contre certains comportements et y mettre
un terme. Mais il faut surtout montrer que la discipline est une aide à
la cohésion et que, en ce sens, elle peut avoir un impact positif sur
l'esprit de solidarité et de sécurité collective.
en worden de rekruten bewust
gemaakt van het belang van
verdraagzaamheid en van de strijd
tegen racisme en discriminatie.
Daartoe worden in samenwerking
met de FOD Personeel en
Organisatie en het Centrum voor
Gelijkheid van Kansen speciale
opleidingsmodules ontwikkeld. Er
is tevens een dvd betreffende de
opleiding beschikbaar en de
Koninklijke Militaire School
verzorgt cursussen inzake het
burgerschap die in het officieel en
vrij onderwijs niet worden
aangeboden. Voorts krijgt het
personeel een basisopleiding, is er
een bedrijfskrant en worden er
sensibiliserende stripverhalen
uitgebracht. Ten slotte werden er
voor de betrokken diensten check
lists opgesteld.

In de jaarlijkse beoordeling van
onze militairen werd een hoofdstuk
"gedrag" opgenomen. Eventuele
afwijkende gedragingen worden
tijdens het beoordelingsgesprek
ter sprake gebracht en er wordt
naar oplossingen gezocht.
In de toekomst zullen drie
generieke bekwaamheden,
ongeacht het statuut of het niveau,
opgenomen worden in de
evaluatie en beoordeeld worden
aan de hand van waarneembare
en meetbare feiten: samen-
werking, flexibiliteit en respect voor
anderen. Toch moet en nog een
zekere weg worden afgelegd: het
stelsel van de stagemeesters dient
te worden verbeterd, alle
burgerlijke en militaire personeels-
leden dienen bij alle acties te
worden betrokken en de gehele
hiërarchie, waarvan de kaderleden
bij het begin van hun loopbaan niet
de vereiste opleiding hebben
gekregen, dient de acties te
dragen.
Vervolgens is er het aspect
"veiligheid". Er moet een
gemakkelijke toegang tot de dienst
belast met het verzamelen van de
klachten komen. Het ideaal zou
zijn dat iedereen voldoende
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
Sur le plan disciplinaire aussi bien que sur le plan statutaire, les
moyens nécessaires existent pour permettre aux supérieurs
hiérarchiques de réagir. Une condition nécessaire est, bien entendu,
de connaître ces moyens ainsi que les différentes procédures. Oser
intervenir fait également partie des qualités de leadership. Par
exemple, si un juge classe un dossier sans suite, on peut sanctionner
les transgressions disciplinaires qui apparaissent à la lecture du
dossier judiciaire, y compris les fautes qui ont perdu leur caractère
pénal à la suite d'une décision de justice. Ce n'est pas non plus parce
qu'un juge reporte une décision que l'autorité militaire doit agir de
même concernant les éventuelles mesures statutaires.

J'en viens à un problème qui a retenu notre attention depuis
maintenant un certain nombre de mois: les valeurs et la diversité. La
Défense investit en permanence dans la promotion de la diversité.
Elle vise à être une organisation au sein de laquelle chaque membre
du personnel peut épanouir et développer son potentiel et contribuer
pleinement à l'opérationalité. L'objectif de la diversité au sein de la
Défense consiste à créer un environnement dans lequel tous les
membres du personnel ont des chances égales et reçoivent le même
encouragement afin de s'épanouir pleinement et de construire une
carrière avec un maximum de satisfactions professionnelles, un
environnement qui en plus doit être à l'abri de toute forme de violence
ou de harcèlement moral ou sexuel, d'intimidation et de discrimination
au travail.

Pour développer cette politique dans le domaine de la diversité, la
Défense dispose d'une cellule spécialisée composée de quatre
personnes: trois officiers dont un psychologue et un sous-officier au
niveau de la Direction générale des ressources humaines. A cela
s'ajoute depuis 2003 un groupe de travail diversifié, présidé par un
général, dont le rôle est de coordonner et de suivre toutes les
initiatives dans ce domaine.

De manière concrète, la politique de diversité de la Défense
commence dès la phase de recrutement. Idéalement, la Défense
devrait être une émanation de la société dans toutes ses
composantes: ethnique, socioculturelle et religieuse. C'est la raison
pour laquelle nous cherchons à tendre vers une diversité et
l'intégration dans le cadre de notre recrutement. Un effort particulier a
été consenti dans nos campagnes de recrutement, effort de
communication vers certains groupes de population, tels les
allochtones et les femmes. Il est à remarquer que dans ce domaine,
la Belgique est un des premiers pays européens à avoir ouvert son
recrutement aux étrangers issus de l'Union européenne.

La dimension "diversité" est également très présente durant la phase
de formation des jeunes recrues. Dès le début, il faut sensibiliser aux
différents aspects de cette diversité, tels que la lutte contre le racisme
et les discriminations, la tolérance et le respect des individus.

Grâce au soutien d'autres services publics fédéraux, comme le
SPF Personnel & Organisation, grâce à la collaboration du Centre
pour l'égalité des chances et de lutte contre le racisme, nous avons
développé des modules de formation des instructeurs dans ce
domaine de la diversité. Un DVD existe pour soutenir les efforts de
formation et assurer l'éveil à la citoyenneté, qui a été mis en place
dans tous les organismes de formation. Je répète que ces cours de
vertrouwen heeft in de
interventiemogelijkheden van zijn
chefs. Tevens moet men zich
kunnen wenden tot een externe
dienst zonder dat de confi-
dentialiteit wordt geschonden. Dat
is de reden waarom de dienst
algemene inspectie die wordt
geleid door generaal Lejoly, werd
opgericht.

Tevens moet de sociale band
binnen de eenheid, door het
bevorderen van de dialoog,
worden versterkt. Zonder die
dialoog raken de mensen
afgestompt. Er wordt al te zelden
naar sancties gegrepen en het is
dus niet onbegrijpelijk dat jongeren
de reglementaire grenzen niet
langer zien.
Nu kom ik tot de veiligheid van de
installaties. De gevonden wapens
maken geen deel uit van onze
militaire stocks, maar zijn het
voorwerp van illegale handel
buiten de strijdkrachten om.

De toegang tot wapendepots,
alsook tot kwartieren en oefen-
terreinen is strikt gereglementeerd
en wordt geregeld gecontroleerd
De verenigingen die over een
vergunning en een toegangs-
machtiging beschikken zijn zelf
verantwoordelijk voor hun leden.

Wat de cumulatie van de dame in
kwestie betreft, heeft mijn kabinet
geen enkel dossier ontvangen en
werd geen enkele machtiging
gegeven.
Wat alcohol- en druggebruk
betreft, wordt een nultolerantie
gehanteerd al zijn controles in de
woningen buiten de diensturen
delicaat. De cel Alcohol en Drugs
voert een zeer actief
preventiebeleid.

Inzake opleiding en opvoeding
werden denkpistes uitgezet en
werd heel wat gerealiseerd.

De recente gebeurtenissen
moeten ons doen nadenken over
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
citoyenneté existent à l'École royale militaire, dans les écoles de sous-
officiers, alors qu'ils tardent à être instaurés dans les écoles de
l'enseignement officiel libre de nos diverses communautés.

Des séances de formation de base du personnel sont mises en
oeuvre, avec des techniques qui recourent, par exemple, à
l'expression théâtrale. Un journal d'entreprise a été créé, ainsi qu'une
bande dessinée de sensibilisation. Des check-lists ont été élaborées à
destination des services qui doivent prioritairement intégrer la
politique de diversité dans leurs activités, comme les maisons de la
Défense, les services d'accueil et d'orientation et la Direction générale
Images et Relations publiques.

Un volet "comportement" a été introduit dans l'évaluation annuelle de
nos militaires. La liste des critères d'évaluation du règlement actuel
concernant la procédure d'évaluation des militaires du cadre actif, à
l'exception donc des candidats, dans le cadre des évaluations
permanentes, est constituée d'une série de caractéristiques selon
lesquelles le militaire sera évalué par le premier évaluateur. Celui-ci
peut, à cette occasion, mettre en lumière certains comportements
déviants. Pendant l'entretien d'évaluation, ces comportements sont
abordés et les causes ainsi que des solutions peuvent être
recherchées.

Dans le futur, l'évaluation se fondera sur la description de la fonction
exercée par l'évalué et donc sur les compétences requises pour ce
poste, ainsi que sur la façon dont les objectifs de développement et
de prestation ont été atteints.

L'évaluation portera sur trois compétences génériques et sur un
maximum de neuf compétences professionnelles ou de
comportement. Une compétence générique est une compétence de
comportement définie par un arrêté royal qui est applicable à chaque
membre du personnel de la Défense, quel que soit son statut, sa
catégorie de personnel ou son niveau. Les trois compétences
génériques sont les suivantes: collaboration, flexibilité et respect des
autres. L'évaluation s'effectue sur la base d'indicateurs de
comportement qui sont repris dans un dictionnaire de compétences,
dont le contenu est déterminé par le ministre. Les indicateurs de
comportement sont des faits observables et mesurables qui sont
utilisés pour évaluer les compétences présentes.

En résumé ­ veuillez m'excuser d'avoir été si long ­, beaucoup de
choses sont en place pour permettre un encadrement optimal de tous
les membres de notre personnel. Il reste encore du chemin à
parcourir.

Le système de maître de stage présente des faiblesses. Etre maître
de stage exige des qualités qui ne sont pas toujours présentes chez
les collègues directs de soldats plus jeunes. Ce système et sa mise
en oeuvre devraient faire l'objet d'une évaluation en vue de l'améliorer.

Il faut également porter une attention particulière sur le fait que toute
action doit concerner tout le personnel de la Défense, aussi bien le
personnel militaire que le personnel civil, quel que soit son statut.

L'action en matière de diversité est absolument nécessaire mais doit
bénéficier d'un soutien inconditionnel à tous les niveaux de la
de efficiency van de beschikbare
middelen en inzonderheid over
een voortdurende verbetering van
de selectiestelsels. Tevens dient
aandacht uit te gaan naar het
aanleren van burgerzin. Aan de
waarden en normen van het
beroep moet voortdurend
herinnerd worden. Wetten,
reglementen en richtlijnen moeten
streng worden toegepast en de
statutaire en disciplinaire middelen
dienen op een redelijke wijze te
worden gebruikt. Ook moet
gestreefd worden naar het
versterken van de sociale banden
door de organisatie van
spreektijden, het in herinnering
brengen van de veiligheids-
maatregelen, het invoeren van een
permanenten evaluatie en het
herinneren aan de betekenis van
tucht als middel tot cohesie en
collectieve veiligheid.

Op een kalme en serene wijze
kunnen wij het hebben over de
maatregelen die genomen werden
op het gebeid van diversiteit, het
aanleren van burgerzin, en de
verbetering van de evaluatie, van
de rekrutering en van de
opleiding. Spijtig genoeg moest
deze bespreking naar aanleiding
van dergelijke feiten worden
gevoerd.
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
hiérarchie, ce qui suppose une sensibilisation accrue des cadres qui
n'ont pas, eux, bénéficié des formations ad hoc au début de leur
carrière. C'est le début d'un long processus. C'est comme lorsqu'on
parle de citoyenneté: tout le monde se prétend être citoyen mais ce
n'est pas toujours aussi facile que cela y paraît.

Ensuite vient la sécurité sous tous ses aspects, dont le sentiment de
sécurité pour l'individu. Il faut d'abord garantir un accès facile au
service chargé de récolter les plaintes. Dès qu'une situation de
violence s'installe pour un individu, il est primordial qu'il lui soit
possible de s'en ouvrir vite afin que les mesures appropriées puissent
être prises sans tarder. L'idéal est que les chefs hiérarchiques, depuis
le niveau le plus bas, soient en mesure d'observer les comportements
anormaux, et puissent jouir d'une confiance suffisante de leurs
hommes dans leur capacité d'intervention.

Comme toutes les conditions ne sont pas toujours réunies pour
permettre à un individu d'évacuer son stress ou ses inquiétudes, il doit
pouvoir se tourner vers des services extérieurs qui lui donnent les
garanties de confidentialité, de neutralité et d'objectivité. C'est ce qui a
conduit à créer le Service d'Inspection générale, dont le général Lejoly
est responsable. Il remplit ce rôle grâce à un réseau de médiateurs
locaux qui a été formé et qui prolonge ces services centraux dans les
unités d'à côté, en complément des autres acteurs du champ
psychosocial présents sur le terrain.

Il faut également renforcer le lien social dans l'unité par la promotion
du dialogue. Faute d'assurer les conditions réelles d'un dialogue
permanent susceptible de permettre des mises au point nécessaires
dans le fonctionnement d'un groupe, les normes finissent par
s'estomper dans la mesure où de plus en plus rarement une
remarque ou action correctrice suit la constatation d'une faute
technique ou de comportement. La vie en communauté n'est pas
imaginable sans un certain nombre de règles de base nécessaires
pour garantir la bonne intelligence des individus dans un esprit de
respect mutuel. Le recours à la sanction est devenu trop rare, et il
n'est dès lors pas étonnant que de jeunes militaires ne distinguent
plus les limites réglementaires qu'il ne convient pas de franchir dans
un esprit collectif.

J'en arrive à la sécurité des installations. Tout d'abord, vous devez
savoir que les armes trouvées n'appartiennent pas à nos stocks
militaires. Elles proviennent de commerces pratiqués illégalement à
l'extérieur de nos structures militaires.

Les accès aux installations d'entreposage d'armements, d'optiques,
de munitions et de matériel cryptographique sont strictement
réglementés. L'application des règles en la matière est régulièrement
contrôlée par les services compétents.

Des mesures sont également prises pour contrôler la consommation
des munitions à blanc.

Le contrôle des accès aux quartiers et aux plaines d'exercices.
L'accès direct aux quartiers est contrôlé. Pour le reste, des patrouilles
avec chiens permettent de sécuriser les périmètres. Les zones
sensibles sont protégées par des portes blindées et des alarmes. En
raison du fait que les plaines d'exercices sont fréquentées, par le jeu
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
des concessions, par d'autres que les militaires ­ je pense ici
notamment aux chasseurs, aux véhicules tout terrain, aux planeurs, à
l'aviation ­, des patrouilles sont organisées. La présence même
sporadique d'un garde-chasse est un élément de dissuasion.

Les associations disposant d'une concession et d'une autorisation
d'accès sont seules responsables de leurs membres. Les
concessions sont connues, les associations sont répertoriées, leurs
statuts sont identifiés, le nombre des membres est connu et les bilans
sont examinés. J'ai voulu qu'il en soit ainsi, dès mon arrivée au
département de la Défense.

Je voudrais également faire une petite parenthèse sur les cumuls.
Vous avez pu lire que la dame en question exerçait une activité
complémentaire. Je peux vous assurer que mon cabinet n'a reçu
aucun dossier de cumul. Par conséquent, aucune autorisation n'a été
donnée concernant cette activité supplémentaire. Il me semble que
cela devait être dit. Le dossier est arrivé à la Direction générale des
ressources humaines qui l'a renvoyé pour complément d'informations.
Les informations complémentaires ne sont jamais arrivées, ce qui
explique que le dossier ne soit jamais arrivé à mon niveau.

Consommation d'alcool et de drogue: les directives en la matière sont
très claires et appliquées avec tolérance zéro. Il n'empêche que des
contrôles réalisés dans les logements en dehors des heures de
service sont délicats: il convient de respecter la vie privée des
personnes. La collaboration avec les forces de l'ordre est efficace et
des contrôles inopinés avec des chiens pisteurs de drogue ont lieu
très régulièrement dans les quartiers. Une politique très active de
prévention existe au travers d'une cellule "Alcool et drogues", qui
s'appuie sur des volontaires recrutés au niveau local.

Pour la formation et l'éducation, des pistes ont déjà été créées.
Beaucoup de réalisations ont été mises sur pied, nombre de
dispositifs mis en place depuis les phases de recrutement jusqu'au
suivi du personnel dans son comportement et sa formation.

Évidemment, aucun système humain n'est parfait. Cela ne signifie
nullement qu'il n'y a rien à faire: les événements vécus doivent être
l'occasion de réfléchir à l'efficacité et à l'efficience des outils
disponibles.

Les points qui méritent une attention particulière sont les suivants:
- l'amélioration constante des systèmes de sélection notamment dans
la détection d'attitudes contraires à notre éthique;
- l'éducation citoyenne pour tous et l'accent particulier mis sur des
aptitudes et techniques de commandement pour les cadres
notamment;
- le rappel permanent des valeurs et des normes qui découlent de la
spécificité du métier militaire en s'appuyant notamment sur les
réseaux de formateurs spécialisés;
- la rigueur dans l'application des lois, règlements et directives et
l'utilisation raisonnable des outils disciplinaires et statutaires;
- l'éducation aux contrôles préventifs;
- le renforcement du lien social par l'organisation d'espaces de parole
à tous les niveaux;
- le rappel des règles de la sécurité dans les quartiers militaires;
- la mise en place d'une évaluation permanente avec un accent
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
spécifique sur les valeurs fondamentales comme le respect d'autrui;
- le rappel du sens de la discipline comme outil de cohésion et de
sécurité collective et pas seulement comme cadre pour la répression
des infractions.

Monsieur le président, mesdames, messieurs, voici très longuement
exposés ces points dont on parle très rarement mais qui sont pourtant
d'une importance essentielle. Ces mesures relatives à la diversité,
l'éducation à la citoyenneté, l'amélioration des évaluations et du
recrutement et la formation sont des dispositions qui ont été prises.
Malheureusement, c'est à l'occasion de faits tels que constatés ces
dernières semaines que nous pouvons enfin parler, dans le calme et
la sérénité, de ces matières au sein de cette commission.
01.07 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le ministre,
premièrement, je voudrais vous remercier pour les explications que
vous avez données.

Par ailleurs, comme je l'ai dit aussi en exergue de mon intervention, il
faut se réjouir que les services de renseignement et de police
judiciaire aient bien fonctionné à cette occasion. Vous l'avez vous-
même souligné. Il est bon de dire parfois que les trains arrivent à
l'heure et pas toujours en retard.

Deuxièmement, je me réjouis également de ce qu'on ait, au fil du
temps, renforcé les systèmes de filtrage psychologique. Ces
systèmes ne peuvent pas être efficaces à 100%. D'ailleurs, il y a des
erreurs dans les deux sens. Il arrive parfois de rejeter inutilement des
candidats valables et parfois, malheureusement, de laisser passer
des gens qui devraient être éliminés. Toutefois, je crois que les
mesures prises vont dans le bon sens et resserrent les boulons du
système de sélection pour éviter de laisser rentrer à l'armée des gens
qui professent des opinions extrêmes, plus encore lorsqu'il s'agit
d'opinions pouvant conduire à la violence.

Troisièmement, on doit saluer la volonté du ministre et de l'armée de
diversifier le recrutement. Je crois en effet que dans beaucoup de
pays de par le monde, l'armée est un puissant outil de promotion
sociale mais aussi d'intégration sociale. Nous avons tout intérêt à
essayer de renforcer la présence dans l'armée de personnes issues
de minorités sociales ou autres, de façon à mieux les intégrer dans
notre société, à leur donner des chances de promotion sociale mais
aussi de façon à ouvrir l'esprit de ceux qui sont amenés à cohabiter
avec eux.

Quatrièmement, je voudrais revenir sur les sites internet. Je sais que
le ministre de la Défense n'est pas le seul à devoir agir; je suis
d'ailleurs déjà intervenu à plusieurs reprises auprès de la ministre de
la Justice en la matière. Actuellement certains centres de monitoring
s'occupent des sites pédophiles ­ je crois qu'ils font du bon boulot. Le
Centre pour l'égalité des chances et de lutte contre le racisme réalise
également certains monitorings de sites incitant à la haine raciale,
religieuse et autres. Néanmoins, j'ai l'impression qu'il serait bon que
notre pays possède ­ peut-être d'ailleurs en intégrant les centres déjà
existants ­ des mécanismes de monitoring beaucoup plus
systématiques des sites incitant à l'extrémisme, quel qu'il soit, et à la
violence, quelle qu'elle soit.
01.07 François-Xavier de
Donnea (MR): Het verheugt mij
dat de stelsels voor
psychologische filtering werden
versterkt. Zij kunnen niet voor
honderd procent efficiënt zijn maar
de rekrutering werd er toch veel
strenger door. Het verheugt mij
tevens dat de minister de
rekrutering wil diversifiëren, want
het leger is een belangrijke motor
voor sociale integratie. Ons land
dient over stelselmatiger
monitoringmechanismen te
beschikken voor de internetsites
die tot extremisme en geweld
aanzetten.
Het is niet normaal dat men op
een klacht van een vzw moet
wachten vooral wordt opgetreden.
De inlichtingendiensten van het
leger, de staatsveiligheid, en
andere inlichtingen die op dit
gebied actief zijn, zouden hun
inspanningen moeten bundelen.
Dat maakt trouwens deel uit van
de overeenkomst van de Raad
van Europa over cybercriminaliteit,
de Belgische wetten over racisme
en vreemdelingenhaat en andere
inspanningen die op internationaal
niveau worden geleverd om deze
zeer schadelijke sites te
neutraliseren.
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
Il n'est pas normal que l'on ait dû attendre la plainte d'une ASBL
privée pour agir à l'égard du site Blood & Honour, publié par une
mouvance à laquelle se référaient les gens qui ont été arrêtés et dont
nous avons parlé. À la fois les services de renseignement de l'armée,
la Sûreté de l'État, mais aussi d'autres institutions qui le font déjà
devraient unir leurs efforts et agir beaucoup plus systématiquement.
Ce serait d'autant plus utile que cela s'inscrirait dans le cadre de la
convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité, dans le
cadre des lois belges sur le racisme et la xénophobie et également
dans le cadre d'autres efforts internationaux pour essayer de
neutraliser ces sites extrêmement nocifs qui provoquent des dégâts
considérables dans l'esprit de certains.
01.08 Brigitte Wiaux (cdH): Monsieur le ministre, je tiens à vous
remercier pour toutes les précisions que vous nous avez apportées,
concernant les faits, mais aussi les nombreuses initiatives ­
auxquelles je souscris - qui ont été prises et qui devront encore être
améliorées pour lutter contre l'émergence de comportements
d'extrême droite au sein de nos forces armées.

Vous avez parlé de l'excellente collaboration entre les ministères de la
Défense, de la Justice et de l'Intérieur.

J'ai pu constater que, suite aux différentes arrestations qui ont eu lieu,
le ministre de l'Intérieur a adressé à l'ensemble des présidents de
groupe une proposition de loi visant à rendre hors-la-loi les
organisations dangereuses pour l'État et conférer au pouvoir judiciaire
la possibilité légale lui permettant de sanctionner les organisations qui
ont des visées racistes.

Permettez-moi de vous dire que je m'étonne quelque peu que cette
initiative émane du ministre de l'Intérieur. Toujours est-il que, sans me
prononcer sur le fond, car je ne connais pas la problématique sous
tous ses angles, l'intérêt d'un débat parlementaire sur une telle
proposition est incontestable, même si cette dernière a été déposée
par le ministre de l'Intérieur et non la ministre de la Justice. Je me
réjouis donc qu'un débat serein, visant - je le répète - à rendre hors-
la-loi les organisations dangereuses pour l'État, puisse se dérouler au
sein de cette maison.
01.08 Brigitte Wiaux (cdH): Ik
sta achter de diverse initiatieven
die werden genomen, maar het is
verwonderlijk dat de minister van
Binnenlandse Zaken naar
aanleiding van de arrestaties de
fractievoorzitters de tekst heeft
bezorgd van een wetsvoorstel dat
ertoe strekt de staatsgevaarlijke
organisaties buiten de wet te
stellen en de rechterlijke macht bij
wet de mogelijkheid te geven
organisaties met racistische
oogmerken te bestraffen. Waarom
is het de minister van
Binnenlandse Zaken die dat doet?

Het verheugt mij evenwel dat er
daarover een sereen debat in het
Parlement kan worden gevoerd.
01.09 André Flahaut, ministre: Madame, vous semblez ignorer ce
qui s'est passé: le ministre de l'Intérieur représentait le gouvernement
lors d'une manifestation à la cérémonie qui était organisée à la
caserne Dossin à Malines. C'est à cette occasion que quelqu'un lui a
soumis un texte qu'il a très logiquement renvoyé vers le parlement, ce
d'autant que ce texte portait la dénomination "proposition de loi". Il n'y
a donc, selon moi, aucun doute à avoir quant à la convergence de vue
des ministres de la Justice, de l'Intérieur et même de la Défense en
ce qui concerne la recherche d'une solution pour éviter l'existence ou
la persistance de ce genre d'organisation.
01.09 Minister André Flahaut:
De minister van Binnenlandse
Zaken vertegenwoordigde de
regering op een plechtigheid in de
Dossinkazerne in Mechelen en
iemand heeft hem bij die
gelegenheid een tekst bezorgd die
hij logischerwijze heeft
doorgespeeld aan het Parlement,
temeer daar die tekst de vorm had
van een wetsvoorstel.

Men hoeft er dus niet aan te
twijfelen dat de ministers van
Justitie, Binnenlandse Zaken en
zelfs Landsverdediging op
dezelfde golflengte zitten als het
erop aankomt naar een oplossing
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
te zoeken om dergelijke
organisaties te verbieden.
01.10 Walter Muls (sp.a-spirit): Mijnheer de minister, u beheert een
departement dat erg staat op tweetaligheid. Ik vind het jammer dat u
ons alleen in het Frans van antwoord hebt gediend, maar we zullen
wellicht ook uw Nederlandse tekst krijgen.

Ik onthoud een belangrijke zin.
01.10 Walter Muls (sp.a-spirit):
Je déplore que le ministre réponde
exclusivement en français. Je
suppose que nous recevrons une
copie du texte néerlandais.
01.11 André Flahaut, ministre: Vous recevrez l'intégralité du
document. J'étais à Bourg-Léopold ce matin et j'ai parlé néerlandais!
Je fais cela pour mon équilibre.

Mais venons-en à l'essentiel si vous le voulez bien.
01.11 Minister André Flahaut:
Het integrale document is zowel in
het Nederlands als in het Frans
beschikbaar. Vanmorgen heb ik in
Leopoldsburg Nederlands
gesproken!

Laat ons tot de essentie komen.
01.12 Walter Muls (sp.a-spirit): Mijnheer de minister, wij spreken
Nederlands en ik kom tot het essentiële.

Ik onthoud één belangrijke zin.
01.13 André Flahaut, ministre: (...) Vlaams Belang (...), il y en a un
qui commence à faire comme eux.
01.14 Walter Muls (sp.a-spirit): Mijnheer de minister, ik vind uw
opmerking een beetje denigrerend. Dat is het debat niet waardig.

Ik onthoud één belangrijke zin. U zegt dat er een incompatibiliteit is
tussen extreemrechtse of extremistische ideeën en een carrière bij
Defensie. Ik onderschrijf dat volledig.

Ik wil alleen de volgende vaststelling doen. Het is een vaststelling die
u ook gedaan hebt. Onze collega's van extreemrechts zijn hier altijd
aanwezig, met de meest onnozele vragen, zelden met intelligente
vragen. Ik denk dat het bijna de enige commissie is waar ze altijd
komen. In andere commissies zien wij ze niet veel. Vandaag zijn ze
afwezig. Waarschijnlijk is het toeval.

Ten tweede, de pers heeft u hier ook opmerkzaam op gemaakt. Bij de
gemeenteraadsverkiezingen en provincieraadsverkiezingen zijn er
militairen die kandideren op lijsten van extreemrechts.

Ten derde, u hebt fijntjes ...
01.14 Walter Muls (sp.a-spirit):
Je me joins pleinement à
l'observation du ministre pour qui
des convictions extrémistes sont
incompatibles avec une carrière à
l'armée. Incidemment, j'observe
qu'aucun parlementaire d'extrême
droite n'assiste aujourd'hui à la
réunion alors qu'ils sont très
souvent présents en commission
pour poser au ministre les
questions les plus stupides.

Lors des prochaines élections, des
militaires figureront sur les listes
de partis d'extrême droite. Le
ministre a indiqué dans la presse
que le Parlement a permis une
telle situation. Spirit avait voté
contre à l'époque alors que le parti
du ministre avait voté pour.
01.15 Minister André Flahaut: (...)
01.16 Walter Muls (sp.a-spirit): Mijnheer de minister, daar kom ik
toe. U hebt fijntjes laten opmerken in de pers dat het probleem van
die kandidaten een beslissing is van het Parlement.
01.16 Walter Muls (sp.a-spirit):
J'ai à présent le sentiment que le
ministre reproche au Parlement
que les militaires puissent se
présenter aux élections comme
candidats d'extrême droite.
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
01.17 Minister André Flahaut: Dat is de waarheid.
01.18 Walter Muls (sp.a-spirit): Dat is de waarheid. Ik wilde dat even
fijntjes opmerken. Het is ook de waarheid dat ik en Spirit
tegengestemd hebben, maar dat uw partij voorgestemd heeft.
01.18 Walter Muls (sp.a-spirit):
Le PS, dont le ministre fait partie, y
a contribué.
01.19 Minister André Flahaut: Wat is uw positie?
01.20 Walter Muls (sp.a-spirit): Wij hebben tegengestemd.
01.21 Minister André Flahaut: Er is echter een beslissing van het
Parlement, met een zeer grote meerderheid.
01.22 Walter Muls (sp.a-spirit): Ik vind het eigenaardig dat u het
verwijt naar het Parlement stuurt.
01.23 Minister André Flahaut: Ik ben slechts een minister. A poor,
lonesome minister.
01.24 Walter Muls (sp.a-spirit): Voor welke partij hebt u zitting in de
regering?
01.25 Minister André Flahaut: Ik ben natuurlijk een socialist.
Le président: Je voudrais signaler que le débat sur l'accès à certains
mandats politiques a été très long. Monsieur Muls, vous vous
rappellerez que l'État fédéral n'a pas tous les pouvoirs et que le
Conseil d'État a rendu un avis extrêmement circonstancié qui ne nous
permettait pas un certain nombre de choses. Le débat sur
l'engagement de respecter la Constitution et autres a dû être réorienté
en fonction de l'avis du Conseil d'État. Je rappelle ce point sans entrer
dans la discussion. Les Régions sont en charge de cette affaire, l'État
fédéral étant là pour considérer que lorsque quelqu'un est élu, sa
situation au sein des forces armées ne lui permet pas d'assumer ses
fonctions et que fondamentalement, il doit choisir.

Il faut se rappeler cet avis du Conseil d'État qui nous a corsetés et
nous a empêchés d'aller plus loin dans l'élaboration de la proposition
de loi que nous avons votée après de longues discussions.
De voorzitter: De Raad van State
heeft een zeer omstandig advies
gegeven over de toegang tot
bepaalde politieke mandaten. De
federale Staat beschikt niet over
alle macht. Onder meer de
discussie over de verbintenis om
de grondwet na te leven moest
worden bijgestuurd in het licht van
dat advies.

Wanneer iemand wordt verkozen,
dient hij een keuze te maken. Zijn
positie binnen de krijgsmacht laat
immers niet toe dat hij zijn
mandaat uitoefent.
01.26 Minister André Flahaut: Drie personen op de lijsten van het
Vlaams Belang, op 78 kandidaten. Het is een zeer kleine minderheid,
maar het is nog te veel. Eén is voor mij te veel.
01.26 André Flahaut, ministre:
La présence de trois candidats sur
les listes du Vlaams Belang sur un
total de 78 constitue certes une
infime minorité mais cela en fait
encore trois de trop à mes yeux.
Le président: Cela peut faire l'objet d'autres interpellations lors d'une
prochaine réunion, d'ici quinze jours par exemple.
De voorzitter: Dat is misschien
iets voor een aparte reeks vragen
en interpellaties.
01.27 Minister André Flahaut: Ik heb die informatie: twaalf voor VLD,
vijf voor MR, zeven voor PS, acht voor sp.a, negen voor CD&V, vier
voor cdH, twee voor Groen en nu twintig voor diverse lokale partijen.
01.27 André Flahaut, ministre:
J'apporterai encore la précision
suivante: il s'agit de douze
candidats pour le VLD, cinq pour
le MR, sept pour le PS, huit pour le
CRIV 51
COM 1055
20/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
sp.a, neuf pour le CD&V, quatre
pour le cdH, deux pour Groen! et
vingt pour divers partis locaux.
Le président: J'aimerais connaître le nom des candidats du MR de
façon à pouvoir nous en occuper. En effet, pour l'instant, nous ne
connaissons pas leur nom! C'est dramatique!
De voorzitter: Ik zou graag de
namen van de kandidaten van de
MR kennen!
01.28 David Geerts (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, ik stel voor
dat wij even naar het onderwerp terugkeren en het pingpongspel
stoppen.

Mijnheer de minister, ik dank u voor uw uitgebreid antwoord. Ik kan
hieruit afleiden dat er reeds veel gedaan is om extreemrechts gedrag
te vermijden en te bestrijden. Ik hoop dat we in de toekomst, mede
door de door u opgesomde maatregelen, gespaard kunnen blijven
van de extreemrechtse uitspattingen die we eind augustus hebben
gezien.

Ik herhaal de woorden van de eerste minister. Dergelijk gedrag in de
Krijgsmacht werpt niet alleen een smet op de Krijgsmacht, maar
eigenlijk op heel ons land. Zeker nu we alsmaar meer betrokken
geraken bij internationale opdrachten, kunnen we dat missen als
kiespijn.
01.28 David Geerts (sp.a-spirit):
Je retiens de la réponse du
ministre que de nombreuses
mesures ont déjà été prises pour
combattre l'idéologie d'extrême
droite au sein de l'armée. J'espère
que ces efforts permettront de
prévenir de tels incidents à
l'avenir. Un comportement
d'extrême droite jette le discrédit
sur l'armée mais également sur
l'ensemble du pays. À présent que
notre armée est de plus en plus
fréquemment associée à des
missions internationales, nous
devons à tout prix éviter la
survenance de tels événements.
01.29 Stef Goris (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik zal mij ook bij het
debat houden, maar toch wil ik heel even het volgende zeggen omdat
ik de minister wil bijtreden in wat hij daarjuist zei. Hij heeft de cijfers
bekendgemaakt dat slechts 3 kandidaten, van de 78 die nu gekend
zijn, voor het Vlaams Belang opkomen. Dat is alleszins een veel lager
percentage dan hun vertegenwoordiging in dit halfrond. Dat siert de
krijgsmacht, meen ik, en ik ben er ook blij om dat wij die wet
goedgekeurd hebben om ook militairen de kans te geven lokaal aan
politiek te doen. Dat terzijde.

Mijnheer de minister, ik ben verheugd van u te vernemen dat in de
cursus Burgerzin ­ die uiteraard al bestaat - ook het element van het
opleiden tot minder extremisme, tot het niet toelaten van welke vorm
van extremisme ook in de eenheden, aangescherpt wordt.

Ik wil er nog eens voor pleiten ook in de kazernes zelf de mensen
ervoor te sensibiliseren, via algemene campagnes, dat de krijgsmacht
mee garant staat dat onze rechtsstaat bestand is tegen elke externe
dreiging ­ uiteraard binnen de bondgenootschappen ­ maar dat
elementen in onze krijgsmacht die de gewelddadige omverwerping
van de rechtsstaat beogen niet op hun plaats zijn in de krijgsmacht.
Dat geldt evenzeer, vind ik, voor verenigingen die dat propageren in
onze maatschappij. Nogmaals, ik ben voorstander van een
wetsvoorstel ter zake en ik zal mij aansluiten bij collega's die een
wetgevend initiatief steunen om verenigingen die de gewelddadige
omverwerping van onze rechtsstaat beogen, niet toe te laten zich te
verenigen.

Het recht op vereniging wordt door de Grondwet gewaarborgd, maar
wanneer dat ertoe leidt dat verenigingen beogen diezelfde Grondwet
te misbruiken om onze rechtsstaat omver te werpen, kan dat
onmogelijk worden getolereerd..
01.29 Stef Goris (VLD):
Seulement trois des 78 militaires
qui se présentent aux élections
sont candidats pour le Vlaams
Belang. C'est beaucoup moins
que le nombre de parlementaires
de ce parti. C'est tout à l'honneur
de l'armée.

Je me félicite d'apprendre que la
lutte contre les idées extrémistes à
l'armée fera l'objet de toute
l'attention requise dans le cadre
d'un cours d'éducation civique. Il
faut applaudir la prise de position
de l'armée belge qui indique
clairement que ceux qui veulent
renverser notre état de droit par la
violence n'ont pas leur place en
son sein. Plus encore, je
soutiendrai toute initiative
législative visant à contrer les
mouvements ayant pour objectif le
renversement de l'état de droit par
la violence. Si la Constitution
consacre le droit d'association, il
est toutefois intolérable d'abuser
de cette même Constitution pour
renverser l'état de droit.

Je remercie le ministre de s'être
engagé à évoquer, avec le
20/09/2006
CRIV 51
COM 1055
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20

Ik zou u ook willen bedanken omdat u collega De Gucht zult
aanspreken over het incident in Estland. Ik vind dat toch een zeer erg
precedent in Europa. De regering is één en ondeelbaar. U maakt daar
deel van uit. Ik zou u willen vragen dat u dat zo vlug mogelijk aankaart
bij de regering en op Europees vlak en dat u, via uw collega van
Buitenlandse Zaken, uw collega's van Estland wijst op hun morele
verantwoordelijkheid ter zake.

Ten slotte, wat betreft het onderzoek naar de herkomst van de
wapens en de munitie, ben ik blij te vernemen dat ze van externe
oorsprong zijn. Ik zou u ook nog willen vragen dat men de beheerders
van de wapenmagazijnen, die het althans naar mijn inschatting
voortreffelijk doen in onze krijgsmacht, nog eens extra zou wijzen op
hun bijzondere verantwoordelijkheid om waakzaam te zijn, zodat er
onder geen enkele voorwaarde wapens noch munitie kunnen
verdwijnen uit onze wapenmagazijnen.
ministre des Affaires étrangères,
l'incident survenu en Estonie afin
de rappeler au gouvernement de
ce pays sa responsabilité morale
en la matière.

Je me réjouis d'apprendre que les
armes et les munitions retrouvées
ne proviennent pas de l'arsenal
militaire. J'appelle les gestion-
naires des dépôts d'armes
militaires à faire preuve d'une
grande vigilance pour éviter que
des armes et des munitions ne
disparaissent des dépôts.
01.30 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le président, je
voudrais faire une petite remarque. Le ministre a dit à juste titre que la
loi empêche de communiquer des faits et des délits commis par des
mineurs d'âge. C'est tout à fait normal en ce qui concerne la
hiérarchie militaire. Je me demande si les psychologues qui font la
sélection et qui sont tenus par le secret professionnel ne devraient
pas pouvoir être informés de cela, sans pour autant que la hiérarchie
puisse l'être. Quitte alors au psychologue à apprécier si la bêtise que
quelqu'un a faite à douze ou treize ans justifie ou non l'exclusion du
maniement des armes. Car il ne faut pas oublier qu'il s'agit de métiers
où l'on manie des armes.

Je pense donc que, tant pour la police que pour la Défense, les
psychologues devraient être au courant de faits commis par les
mineurs mais cela suppose un changement de la loi. Je crois que ce
serait une réforme utile lorsqu'il s'agit de services impliquant le
maniement d'armes. Je n'irais pas jusque-là pour le personnel civil.
Mais pour le personnel qui manie des armes, cela me semble
essentiel.
01.30 François-Xavier de
Donnea (MR): Hoewel de wet
verbiedt dat feiten betreffende
minderjarigen openbaar worden
gemaakt, zou ik toch voorstellen
dat de wet in die zin wordt
gewijzigd dat de psychologen die
bij de rekrutering betrokken zijn,
op de hoogte zouden worden
gesteld van feiten die zich vóór de
meerderjarigheid hebben
afgespeeld, en dat ze een advies
zouden geven over de
bekwaamheid van de betrokkenen
om wapens te hanteren. Dit zou
niet gelden voor het het
burgerpersoneel.
01.31 André Flahaut, ministre: À partir du moment où le personnel
civil sera de plus en plus amené à participer à des opérations, je
plaide pour que cela concerne l'ensemble du personnel du
département de la Défense.
01.31 Minister André Flahaut: Ik
ga akkoord met uw voorstel, en ik
ben de mening toegedaan dat dit
best wordt uitgebreid tot het
burgerpersoneel, dat hoe langer
hoe meer aan de operaties
deelneemt.
01.32 François-Xavier de Donnea (MR): Monsieur le ministre, je
vous soutiendrai si vous plaidez cela en commission.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

La réunion publique de commission est levée à 16.07 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 16.07 uur.