CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 1052
CRIV 51 COM 1052
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
jeudi
donderdag
14-09-2006
14-09-2006
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i

SOMMAIRE
INHOUD
Interpellations et questions jointes de
1
Samengevoegde interpellaties en vragen van
1
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "la surestimation des
recettes provenant de l'impôt des personnes
physiques" (n° 12480)
1
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste
minister en minister van Financiën over "de
overschatting van de opbrengsten uit de
personenbelasting" (nr. 12480)
1
- M. Carl Devlies au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "l'erreur de calcul de
l'administration" (n° 926)
1
- de heer Carl Devlies tot de vice-eerste minister
en minister van Financiën over "de rekenfout van
de administratie" (nr. 926)
1
- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "l'erreur de calcul de
son administration" (n° 928)
1
- de heer Jean-Marc Nollet tot de vice-eerste
minister en minister van Financiën over "de
rekenfout van zijn administratie" (nr. 928)
1
- M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "la surestimation des
recettes à l'impôt des personnes physiques dans
le cadre de l'enrôlement de l'exercice d'imposition
2005" (n° 933)
1
- de heer Melchior Wathelet tot de vice-eerste
minister en minister van Financiën over "de
overschatting van de ontvangsten inzake
personenbelasting in het kader van de inkohiering
voor het aanslagjaar 2005" (nr. 933)
1
- M. Eric Massin au vice-premier ministre et
ministre des Finances sur "l'erreur de 883 millions
commise lors de l'enrôlement des cotisations à
l'impôt des personnes physiques" (n° 12491)
1
- de heer Eric Massin aan de vice-eerste minister
en minister van Financiën over "de rekenfout ten
bedrage van 883 miljoen die gemaakt werd bij de
inkohiering van de aanslagen in de
personenbelasting" (nr. 12491)
1
Orateurs:
Hendrik Bogaert, Hagen
Goyvaerts, Carl Devlies, Jean-Marc Nollet,
Melchior Wathelet
, président du groupe cdH,
Éric Massin, Didier Reynders
, vice-premier
ministre et ministre des Finances
Sprekers:
Hendrik Bogaert, Hagen
Goyvaerts, Carl Devlies, Jean-Marc Nollet,
Melchior Wathelet
, voorzitter van de cdH-
fractie, Éric Massin, Didier Reynders, vice-
eersteminister en minister van Financiën
Motions
23
Moties
23
Interpellation de M. Hendrik Bogaert à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "l'incidence de
l'erreur de calcul de l'administration fiscale sur les
budgets 2006 et 2007" (n° 925)
25
Interpellatie van de heer Hendrik Bogaert tot de
vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de impact van de
rekenfout van de belastingadministratie op de
begrotingen 2006 en 2007" (nr. 925)
25
Motions
34
Moties
34
Orateurs: Hendrik Bogaert, Freya Van den
Bossche
, vice-première ministre et ministre
du Budget et de la Protection de la
consommation, Bart Tommelein, Jean-
Jacques Viseur
Sprekers: Hendrik Bogaert, Freya Van den
Bossche
, vice-eersteminister en minister van
Begroting en Consumentenzaken, Bart
Tommelein, Jean-Jacques Viseur
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
du
JEUDI
14
SEPTEMBRE
2006
Après-midi
______
van
DONDERDAG
14
SEPTEMBER
2006
Namiddag
______

La séance est ouverte à 14.30 heures par M. François-Xavier de Donnea, président.
De vergadering wordt geopend om 14.30 uur door de heer François-Xavier de Donnea, voorzitter.
01 Samengevoegde interpellaties en vragen van
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste minister en minister van Financiën over "de
overschatting van de opbrengsten uit de personenbelasting" (nr. 12480)
- de heer Carl Devlies tot de vice-eerste minister en minister van Financiën over "de rekenfout van de
administratie" (nr. 926)
- de heer Jean-Marc Nollet tot de vice-eerste minister en minister van Financiën over "de rekenfout
van zijn administratie" (nr. 928)
- de heer Melchior Wathelet tot de vice-eerste minister en minister van Financiën over "de
overschatting van de ontvangsten inzake personenbelasting in het kader van de inkohiering voor het
aanslagjaar 2005" (nr. 933)
- de heer Eric Massin aan de vice-eerste minister en minister van Financiën over "de rekenfout ten
bedrage van 883 miljoen die gemaakt werd bij de inkohiering van de aanslagen in de
personenbelasting" (nr. 12491)
01 Interpellations et questions jointes de
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et ministre des Finances sur "la surestimation des
recettes provenant de l'impôt des personnes physiques" (n° 12480)
- M. Carl Devlies au vice-premier ministre et ministre des Finances sur "l'erreur de calcul de
l'administration" (n° 926)
- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances sur "l'erreur de calcul de son
administration" (n° 928)
- M. Melchior Wathelet au vice-premier ministre et ministre des Finances sur "la surestimation des
recettes à l'impôt des personnes physiques dans le cadre de l'enrôlement de l'exercice d'imposition
2005" (n° 933)
- M. Eric Massin au vice-premier ministre et ministre des Finances sur "l'erreur de 883 millions
commise lors de l'enrôlement des cotisations à l'impôt des personnes physiques" (n° 12491)
01.01 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, over de
werkzaamheden, het volgende. Naar verluidt is de president van het
Rekenhof van Senegal hier aanwezig. Moeten wij hem niet
verwelkomen?
Le président: Je voudrais souhaiter la bienvenue au président de la
Cour des comptes du Sénégal, dont on vient de me signaler la
présence. Bon travail en Belgique!
De voorzitter: Ik begroet de
voorzitter van het Rekenhof van
Senegal.
01.02 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, ik zou mij vanuit de oppositie willen
verontschuldigen dat we het aangedurfd hebben om uw
kiescampagne in Luik te onderbreken om toch nog eens naar dit
Parlement te komen om tekst en uitleg te geven bij de werking van uw
departement.
01.02 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): À la fin du mois de juillet,
nous débattions ici même du
contrôle budgétaire. Il s'avère, à
présent, que l'ensemble de ce
contrôle est basé sur des données
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2

Ik begin mijn uiteenzetting, mijnheer de voorzitter, met een verwijzing
naar onze laatste interpellatieronde in deze zaal, die dateert van 20
juli jongstleden ­ volop in het reces ­ met betrekking tot de tweede
begrotingscontrole. Op die bewuste 20
ste
juli hadden we daarover een
debat. Het was de periode waarin de regering zich half suf gerekend
had om de begroting 2006 recht te trekken. De inspanningen bleken
toen van die aard te zijn dat men ons zo fier als een pauw, op
diezelfde banken, kwam vertellen dat er een begrotingsbuffer was van
100 miljoen euro, evenals geld voor twee electorale snoepjes, de
schoolpremie en de jobkorting. We herinneren het ons allemaal.

Gelet op de feiten van de afgelopen dagen, collega's, meer bepaald
de foutieve inkohiering van onder andere 22 mei jongstleden, heeft de
minister van Financiën ­ op dat moment bijgestaan door de minister
van Begroting ­ op 20 juli de Kamer voorgelogen. U hebt toen geld
uitgegeven dat er niet was of waarvoor er alleszins geen dekking was.
In plaats van een overschot op de begroting toen, had u in
werkelijkheid een tekort van 500 miljoen euro. Wetende wat we
vandaag weten, is die tweede begrotingscontrole gebeurd op basis
van verkeerde cijfers; ze was dus totaal onrealistisch, op drijfzand
gebaseerd. Dat is het eerste element.

Collega's, als tweede element wil ik aanhalen dat de burgers in een
modelstaat als België van een overheid twee belangrijke zaken
verwachten. Zij verwachten, ten eerste, een degelijke justitie en, ten
tweede, een rechtvaardige fiscus.

Mijnheer de voorzitter, ik hoef in deze commissie natuurlijk niet uit te
weiden over het departement Justitie. De feiten en de onkunde van de
voorbije maanden, zelfs tot gisteren toe, tonen aan hoe het met de
werking van voornoemd departement is gesteld.

Echter, met het departement Financiën, waarvan minister Reynders
nu al zeven jaar de kapitein van het schip is en aan het roer van de
administratie staat en waarop de minister bovendien verschillende
kabinetschefs op topposities heeft benoemd, is het blijkbaar niet veel
beter gesteld. Wij hoeven maar naar de historiek van de voorbije
maanden en jaren te kijken op het vlak van vragen en interpellaties
van zowel meerderheid als oppositie over de werking van de fiscus.
De incidenten zijn dan bijna niet meer te tellen.

Mijnheer de voorzitter, ik wil kort en in een notendop een aantal
elementen ter opfrissing van het geheugen in herinnering brengen.
non fiables. Nous avons en effet
appris récemment, à la suite d'une
fuite, qu'une grave erreur
d'enrôlement a été commise au
mois de mai. Cela signifie-t-il que
le gouvernement a menti à la
Chambre au mois de juillet ? Lors
de son contrôle budgétaire, il
disposait soi-disant d'assez
d'argent pour distribuer des
friandises, alors qu'un déficit
important s'avère à présent.

Les citoyens attendent des
autorités une justice efficace et
une fiscalité correcte. Nous
n'aborderons pas les échecs
répétés de la Justice au sein de
cette commission mais
l'administration fiscale est
également dans un état
déplorable. D'innombrables
incidents ont donné lieu à des
questions et à des interpellations
au cours des derniers mois et des
dernières années: envoi tardif des
avertissements-extraits de rôle,
erreurs d'enrôlement, informatique
défectueuse et effectifs limités,
manquements de tax-on-web,
report des déclarations chaque
année.
De voorzitter: U stelt een vraag, u beschikt in theorie over slechts drie minuten spreektijd. U moet dus wel
bondig zijn.
01.03 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, ik
zal zeer bondig zijn.

Wij herinneren ons allemaal de aanslagbiljetten die te laat werden
verstuurd en de fouten bij de inkohieringen. Ik denk bijvoorbeeld aan
de 4.000 zelfstandigen waar de voorafbetalingen niet in rekening
werden gebracht. Er was het gebrek aan controles, zowel in de
steden als in de kleine gemeenten bij gebrek aan tijd en personeel. Er
zijn de disfuncties van Tax-on-web, nochtans uw paradepaardje,
mijnheer de minister. Het was zelfs zo dat u het
01.03 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): Et la découverte de la
désactivation des filtres le 22 mai,
empêchant le contrôle des chiffres
et provoquant un enrôlement
excédentaire de 883,6 millions
d'euros, constitue le bouquet.
Cette procédure permet certes de
travailler plus vite mais elle
augmente également le risque
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
berekeningsprogramma hebt moeten uitgeven aan een externe firma
omdat uw eigen informaticadienst het niet meer zag zitten. Natuurlijk
is er ook het klassieke jaarlijks terugkomende uitstel van de
belastingaangiften.

Nu, als klap op de vuurpijl, is er het uitschakelen van de filters op 22
mei, waardoor de cijfers niet meer gecontroleerd werden en voor
883,6 miljoen euro teveel werd ingekohierd.

Dat inkohieren met de filters uitgeschakeld, blijkt echt niet nieuw te
zijn. Ik wil nog eens verwijzen naar het kranteninterview met uw
administrateur-generaal, de heer Delporte, van 27 februari
jongstleden. Hij zei letterlijk dat in het informaticasysteem inderdaad
automatische filters de mogelijkheid bieden om onregelmatigheden op
te sporen, maar dat een aantal van die knipperlichten bij wijze van
spreken afgezet wordt om het werk sneller te laten verlopen.
Collega's, in februari 2006 was dus reeds min of meer bekend dat er
daarmee eens een accident ging gebeuren.

Ik stel vandaag niet alleen vast dat die filters zijn afgezet, maar dat die
ook, zonder dat uw departementshoofden dat weten, mijnheer de
minister, terug kunnen aangezet worden en dat men dus in alle stilte
foutieve inkohieringen kan rechtzetten. Het is ongehoord voor een
rechtvaardige fiscus dat een dergelijke manier van werken kan
plaatsvinden.

Bijgevolg moet u niet verbaasd zijn dat de belastingbetaler, man en
vrouw, in Vlaanderen zijn belastingafrekening niet meer gelooft. Laat
staan dat u hem ervan kunt overtuigen dat de inning correct en op tijd
gebeurt.

Mijnheer de minister, u hebt de laatste dagen in allerijl een
persconferentie belegd. Als het erom gaat om snel duidelijkheid te
brengen, dan zit dit Parlement er ook maar voor spek en bonen bij,
mijnheer de voorzitter. Dat geldt zeker voor deze commissie voor de
Financiën. Mijnheer de minister, niettegenstaande dat gegeven had ik
graag gehad dat u ons een aantal verklaringen, wat tekst en uitleg en
een aantal gegevens zou bezorgen.

Mijn vragen zijn de volgende.

Wat zijn de budgettaire gevolgen van deze foutieve berekening van
de belastingen?

Wat is de oorzaak van deze fout?

Op welke manier heeft uw administratie deze fout ontdekt? Wij
vernemen immers via de pers dat dit gebeurd zou zijn via de
studiedienst. Is dat gegeven juist?

Wanneer werd u daarvan op de hoogte gesteld?

Wie is verantwoordelijk voor die fout?

Welke maatregelen zult u zowel intern als op uw departement nemen
om dergelijke zaken in de toekomst te vermijden?
d'erreurs. Dès le mois de février,
M. Delporte faisait part à la presse
de l'application occasionnelle de
cette procédure. À ce moment
déjà, on aurait pu prévoir qu'une
erreur fondamentale serait
commise. Ensuite, on réactive les
filtres, afin de corriger
discrètement les enrôlements
erronés. Peut-on, dans ce cas,
parler encore d'une administration
fiscale juste? Pense-t-on vraiment
qu'en ces circonstances, le
contribuable puisse encore
accorder un minimum de crédit au
fisc?

Le ministre a déjà fourni des
explications lors d'une conférence
de presse, car pour lui, la presse
bénéficie toujours de la priorité sur
le Parlement. Nous continuons,
quant à nous, à nous poser un
certain nombre de questions.
Quelles seront les conséquences
de ces fautes pour le budget?
Comment, quand et par qui
l'erreur a-t-elle été découverte?
Quand le ministre en a-t-il été
informé? À qui en incombe la
responsabilité? Quelles mesures
prendra-t-on pour éviter que de
tels faits ne se reproduisent?
01.04 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de 01.04 Carl Devlies (CD&V): Après
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
minister, collega's, ondertussen zijn wij in het achtste jaar van de
modelstaat België, zoals acht jaar geleden afgekondigd door de heer
Verhofstadt.

Op het departement Financiën is daarvan nog weinig te zien,
integendeel. Het mag u misschien een troost zijn dat het bij uw
collega's in de federale regering niet beter is. Ik verwijs bijvoorbeeld
naar minister Onkelinx en naar andere collega's.

Ik kan u wel zeggen dat de bevolking het er bijzonder moeilijk mee
heeft dat essentiële departementen van de overheid op die manier
worden geleid en verwaarloosd.

Ik interpelleerde u in februari nog over de problemen op uw
departement. Wij hebben u toen gesuggereerd om een crisismanager
aan te stellen. U hebt dat weggelachen. Dat was overbodig, er waren
geen problemen. Daarna hebben de heer Bogaert en ikzelf, vanuit
onze attitude van constructieve oppositie, nog heel wat voorstellen en
bemerkingen geformuleerd die u echter altijd naast u hebt
neergelegd.

Wij hebben ons ook geconcentreerd op de cijfers en vastgesteld dat u
de controle op de cijfers begon te verliezen. Bij wijze van voorbeeld
wil ik nog even terugkeren naar de gegevens die u de commissie voor
de maand februari 2006 ter beschikking hebt gesteld. U hebt toen
gezegd dat de inkohieringen, het saldo voor de Staat, min
326 miljoen euro bedroeg. Op 5 juli hebt u dat cijfer herroepen en
gezegd dat het min 809 miljoen euro was, een verschil van
483 miljoen, waarvoor u geen verklaring kon geven. Ik heb u om een
verklaring gevraagd, maar u kon mij die niet geven.

Voor de maand maart deed zich hetzelfde voor. Het aanvankelijk
meegedeelde cijfer was min-313 miljoen, terwijl het cijfer meegedeeld
op 5 juli min 836 miljoen bedroeg, een verschil dus van 522 miljoen,
waarvoor geen verklaring. Identiek wat betreft de maand april. Het
cijfer voor de maand april, gegeven in de maand mei, was 53 miljoen
positief ten voordele van de Belgische Staat, terwijl het cijfer dat u op
5 juli gaf voor dezelfde periode min 432 miljoen was, dus een verschil
van 485 miljoen.

Daarna kwam de fameuze maand mei. Dat was blijkbaar een
bijzonder goede maand voor de Belgische Staat want het cijfer was
216 miljoen. U hebt dat cijfer niet herzien, dat was niet nodig.

We hebben vandaag vernomen hoe het cijfer moest worden herzien,
namelijk met een bedrag van 883 miljoen euro. Dat is nu gebleken.

Mijnheer de minister, wij hebben u gewezen op de problemen met uw
cijfers. U hebt dat weggelachen. U hebt daar geen antwoord op
gegeven. U hebt de verschillen in die cijfers niet kunnen toelichten. En
nu staat u vandaag voor de problemen die iedereen reeds lang
verwachtte. De commissie is nu dringend moeten bijeenkomen omdat
de situatie werkelijk uit de hand loopt. Ik meen dat wij hier kunnen
spreken over een echte crisis, bijna een crisis van het regime,
wanneer een minister van Financiën ­ ik zeg wel: een minister van
Financiën ­ de controle verliest over zijn departement, want dat is wat
hier gebeurt, niet meer of niet minder.
huit ans de politique violette, on ne
remarque pas encore grand-chose
de l'État modèle. Les
départements les plus importants
semblent les plus négligés. Le
département des Finances est l'un
des plus touchés par les
problèmes et lorsque nous attirons
l'attention du ministre sur ces
dysfonctionnements, celui-ci
minimise nos préoccupations et
prétend qu'il n'a pas besoin d'un
manager de crise.

Le ministre a progressivement
perdu le contrôle des chiffres.
Aucune explication n'a été donnée
sur l'écart entre les enrôlements
communiqués initialement et les
chiffres annoncés ensuite. Il
s'agissait pourtant chaque fois
d'une différence de centaines de
millions d'euros. Pour le mois de
mai, un chiffre de +216 millions a
initialement été communiqué et
une fois n'est pas coutume, ce
chiffre n'a pas dû être revu en
juillet. Pourtant, il s'avère à
présent que ce chiffre doit être
revu, et à concurrence de quelque
883 millions.

Il ne fait aucun doute à nos yeux
que le département des Finances
est en crise. Le ministre a perdu le
contrôle de son département mais
il persiste à tout minimaliser: il n'y
aurait eu `que' 26 enrôlements
erronés. En conséquence, 883
millions d'euros excédentaires ont
néanmoins été enrôlés.

En outre, ces chiffres irréalistes
ont été pris comme base lors du
Conseil des ministres du 20 juillet.

Le ministre aurait été informé de
l'erreur le 29 août seulement, non
pas par le président du comité de
direction mais par le service
d'étude. À ce moment, le président
du comité de direction, M. Laes,
ignorait toujours tout. M. Delporte,
qui est le numéro deux au sein du
département, aurait été au courant
depuis le 7 août de ces faits qui se
sont produits en mai. Pourquoi le
ministre n'a-t-il pas été informé
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
Mijnheer de minister, u hebt een persconferentie gegeven. Daar bent
u altijd zeer snel in. Wij hebben vernomen dat het over slechts 26
foute inkohieringen gaat. Op een aantal van 6,4 miljoen is dat niet
veel. Het zijn er slechts 26. Maar in totaal gaat het wel over 883,6
miljoen euro die teveel is ingekohierd. Zo was er bijvoorbeeld ­ dat
verneem ik uit de krant; het is wat u gezegd hebt op de
persconferentie ­ een belastingplichtige die 187,9 miljoen euro moest
bijbetalen. Kunt u zich dat inbeelden: een belastingplichtige die een
brief ontvangt dat hij 187,9 miljoen euro moet bijbetalen? Er waren
gelukkig andere belastingplichtigen die 99,9 miljoen euro zouden
terugtrekken. Maar dat is toch een situatie die niet aanvaardbaar is!

Bovendien, mijnheer de minister, hebt u zich op de Ministerraad van
20 juli op die cijfers gebaseerd. Het is algemeen bekend dat deze
regering een virtuele club is. Als het over virtuele cijfers gaat is de
sfeer dus goed. De sfeer zal ongetwijfeld goed geweest zijn op 20 juli
toen men met die bijzonder gunstige maar bijzonder onrealistische
cijfers kon werken.

U zou pas op 29 augustus op de hoogte gebracht zijn van die fout. U
zou op de hoogte zijn gebracht, niet door de voorzitter van het
directiecomité, maar door de studiedienst. De voorzitter van het
directiecomité, de heer Jean-Claude Laes, wist nog altijd van niets. U
hebt dus onrechtstreekse informatie gekregen over die feiten.

De heer Delporte, de tweede man op uw departement, zou reeds ­ ik
benadruk reeds ­ op 7 augustus op de hoogte zijn geweest van die
feiten, die zich in mei voorgedaan hebben.

Mijnheer de minister, waarom werd u niet onmiddellijk op de hoogte
gebracht? Wat is er in feite precies gebeurd? Wie is verantwoordelijk?
Hoe verlopen de contacten tussen uw hoogste ambtenaren en uzelf?
Waarom wordt er niet onmiddellijk gecommuniceerd?

Bovendien vernamen wij dat een en ander te maken heeft met het
uitschakelen van de automatische filters tussen 9 en 22 mei. Mijnheer
de minister, u zegt daarover dat u helemaal niet op de hoogte was
van het uitschakelen van deze filters. Dat is totaal ongeloofwaardig.
Dat kan toch niet waar zijn.

Trouwens, ik verwijs naar een verklaring die door de heer Delporte
reeds in de maand februari in de pers werd afgelegd. Ik citeer hieruit
een passage uit het betrokken artikel in De Standaard. Wij weten dat
er een probleem is met de controle en precies over de controle zei de
heer Delporte: "Wordt er dan wel gecontroleerd? De prioriteit gaat dit
jaar naar de inkohiering. De controle komt op de tweede plaats. Wij
staan dit jaar met onze rug tegen de muur."

Iedereen weet waarover het gaat. Het gaat over het feit dat men veel
te laat van start gegaan is met de inkohiering van de belastingen
2005, inkomsten 2004 en dat er een deadline is. Die deadline is 30
juni. Men moet dus die zes miljoen inkohieringen afwerken voor 30
juni. Als men natuurlijk pas in februari van start gaat, is de periode
zeer kort, is de verantwoordelijkheid groot voor de mensen die dat
moeten doen en is de druk enorm zwaar.

De heer Delporte vervolgt: "In het informaticasysteem zitten een
aantal automatische filters die onregelmatigheden moeten opsporen
plus tôt ? Qui est responsable de
cette situation ? Comment les
contacts entre le ministre et les
plus hauts fonctionnaires sont-ils
organisés?

Ces problèmes sont
manifestement dus à la
déconnexion du filtre automatique
du 9 au 22 mai. Il est parfaitement
invraisemblable à mes yeux que le
ministre n'en était prétendument
pas informé.

Il faut souligner à cet égard les
déclarations faites par M. Delporte
au quotidien De Standaard en
février 2006. Celui-ci a en effet
déclaré que l'enrôlement des
impôts 2005 était prioritaire et que
le contrôle ne venait qu'en
deuxième lieu. Cette situation était
incontestablement due au fait que
l'enrôlement avait commencé
tardivement. Étant donné la forte
pression pour respecter les délais,
le personnel a été tenté de
travailler trop rapidement et de
déconnecter les filtres, qui jouent
pourtant le rôle de signaux
d'alarme. Des erreurs se sont dès
lors glissées dans les chiffres,
mais M. Delporte a encore affirmé
qu'elles seraient rectifiées lors de
contrôles ultérieurs. Je me
demande du reste si des filtres ont
jamais été utilisés. Je pense qu'ils
étaient déjà déconnectés au mois
de février mais le ministre refuse
de donner une réponse claire et
précise à ce sujet.

Peut-être le ministre pourrait-il être
clair à présent et nous dire quelles
instructions il a données en ce qui
concerne les filtres? Quels filtres
ont été déconnectés et quand?
Ont-ils été déconnectés seulement
entre le 9 et le 22 mai? Qui a
donné cette instruction? Le
ministre en était-il informé?

J'ose, par ailleurs, affirmer que le
budget a été purement et
simplement manipulé. Le ministre
veut encore percevoir 364 millions
d'euros cette année pour
l'exercice d'imposition 2006. Le
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
in de aangiftes, een aantal knipperlichten die de controleur er attent
op moeten maken dat iets niet helemaal correct is, maar om alles
sneller te laten gaan hebben wij die filters nu sterk vereenvoudigd. Het
is dan ook een bijzonder jaar en zeker niet representatief voor een
normaal jaar."

Verder in de tekst staat: "Trouwens, de fiscus heeft drie jaar om te
controleren en in geval van fraude vijf jaar. Als wij volgend jaar de
filters gebruiken" - deze laatste zin geeft mij dus de indruk dat ze
helemaal niet werden gebruikt; ik weet dus niet wat daarmee wordt
bedoeld, maar dat zult u ons dadelijk uitleggen, mijnheer de minister -
"en zien dat er iets niet in de haak is, kunnen wij de aangifte van dit
jaar er ook opnieuw bijnemen."

Dat geeft mij het gevoel dat die filters reeds in februari uitgeschakeld
waren. Wij hebben u daarover ondervraagd in de commissie,
mijnheer de minister, maar u hebt daarop nooit, zoals gebruikelijk,
een precies antwoord gegeven. U bleef naast de zaak antwoorden. U
hebt ons nooit laten weten welke methode precies werd gehanteerd
wat de filters betreft.

Ik zou nu toch wel graag een antwoord op de volgende vragen
vernemen. Ik hoop dat u deze keer de vragen niet zult ontwijken,
maar de antwoorden zult geven.

Welke instructies had u gegeven aangaande de filters? Welke filters
werden er uitgeschakeld? Van wanneer tot wanneer werden die filters
uitgeschakeld? Waren de filters in de periode van 9 mei tot 22 mei
volledig uitgeschakeld? Gebeurde dat op uw instructie? Of op wiens
instructie gebeurde dat? Was u daar al dan niet van op de hoogte?

Een punt van andere aard, aangaande de Ministerraad die op 20 juli
heeft plaatsgehad, vind ik minstens even ernstig als de punten die ik
tot nu toe vermeld heb. Ik zou zelfs het woord "manipulatie van de
begroting" durven gebruiken. Het gaat over een bedrag van 364
miljoen euro. Waarschijnlijk vindt u dat bedrag niet zo belangrijk.

Waarop heeft die 364 miljoen euro betrekking? Wel, dat is het bedrag
dat u dit jaar nog wenst in te vorderen aangaande het aanslagjaar
2006. U zult dus het inkohieringsritme versnellen. Op zichzelf is dat
positief. Maar wat zult u doen? U zult een selectie maken tussen de
aanslagbiljetten waarop er een overschot is, dus waar er een
terugbetaling dient te gebeuren, en de aanslagbiljetten waarop een
bijbetaling dient te gebeuren. U weet zeer goed dat de terugbetalingen
die moeten gebeuren, globaal 2 miljard euro bedragen. Als u nu zegt
dat u 364 miljoen euro zult invorderen, netto, op het jaar 2006, dan
betekent dit dat u een selectie maakt en alleen maar aanslagbiljetten
zult versturen naar de belastingplichtigen die een bijbetaling dienen te
doen.

Bovendien is dat een vervalsing van de begroting-2007. Uiteraard valt
dat bedrag opnieuw ten laste van de begroting-2007. U creëert
namelijk een inkomen voor het jaar 2006, maar u creëert daarmee
een schuld voor het jaar 2007.

Dat is hetgeen volop bezig is: alle lasten worden verschoven naar de
toekomst, alle lasten worden verschoven naar de begroting-2007. De
begroting van 2007 is een begroting waarvoor enkel de opbouw moet
montant à rembourser de cet
exercice s'élève toutefois à
quelque 2 milliards d'euros. Une
sélection sera donc opérée dans
l'envoi des avertissements-extraits
de rôle: seuls les contribuables qui
doivent payer un supplément
recevront un décompte, alors que
ceux qui ont droit à un
remboursement devront attendre.
Une recette est ainsi créée pour
2006 alors que les dettes sont
reportées à 2007. L'actuel
gouvernement ne doit qu'élaborer
le budget alors que le prochain
gouvernement en assumera la
responsabilité. Il s'agit pour moi
d'une manipulation.

Quelles sont les intentions
concrètes du ministre? Je veux
savoir la vérité sur les filtres, sur
les budgets de 2006 et de 2007 et
sur les responsabilités. La
responsabilité du ministre est-elle
impliquée? Quelles seront les
conséquences des erreurs? De
nouveaux impôts seront-ils levés,
la ristourne à l'emploi est-elle
menacée ou les fonds seront-ils
réclamés aux Communautés ou
aux communes? La responsabilité
relève du gouvernement fédéral et
c'est à lui de fournir les efforts!
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
gebeuren: u bent verplicht om die begroting op te maken, maar u zult
uiteindelijk niet verantwoordelijk zijn voor die begroting, vermits er
verkiezingen zijn in het jaar 2007 en er een nieuwe regering van start
zal gaan in de loop van het jaar 2007.

Ik aarzel niet om voor dat aspect het woord "manipulatie" te
gebruiken. Mijnheer de minister, ik zou graag van u vernemen wat u
ter zake concreet van plan bent.

Tot slot van mijn interpellatie had ik graag de waarheid over de feiten
vernomen. Onze commissie is nog niet ingelicht over hetgeen er is
gebeurd. Ik wens ook de waarheid over de verantwoordelijkheden.
Mijnheer de minister, neemt u zelf ook verantwoordelijkheid op? Ik
wens de waarheid over de filters, over de nieuwe manipulatie van de
begroting 2006 ten nadele van de begroting 2007. Ik wens eveneens
de waarheid te horen over de gevolgen van de fouten die werden
begaan.

Zult u opnieuw nieuwe belastingen heffen, zoals u reeds enkele jaren
doet? Er komen voortdurend nieuwe lasten, nieuwe accijnzen, nieuwe
heffingen op energie.

Komt de jobkorting in het gedrang, ja of nee?

Gaat u het geld halen bij de Gewesten en Gemeenschappen of, zoals
de eerste minister reeds aangekondigd heeft, bij de gemeenten? Het
mag worden gezegd dat de gemeenten in dit land verantwoordelijk
zijn voor de helft van de investeringen, maar slechts voor 5% staan
van de totale schuldenlast. Daar wilt u het geld gaan halen.

De voorzitter: Mijnheer Devlies, uw spreektijd is eigenlijk om. Kunt u besluiten?
01.05 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik zal besluiten.
Mijnheer de minister, ik zou u en ook de regering het volgende willen
zeggen. Als er iets moet gebeuren in dit land, dan is het bij de
federale regering. De federale regering heeft zichzelf uitgeroepen tot
de modelstaat België. Daar ligt de volle verantwoordelijkheid en daar
moeten de inspanningen gebeuren.
01.06 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Après les affaires successives
dans le monde de la Justice et de l'Intérieur, nous voilà plongés
maintenant dans les dysfonctionnements des départements des
Finances et du Budget. Il y a bien entendu le sujet sur les ventes à
perte du patrimoine immobilier de l'État: 27 millions pour un bâtiment
qui vaut le triple, la vente de la Tour des finances sans estimation
préalable, au 6 rue de la Loi on le vend pour 1,6 million et on le reloue
juste après pour 3,6 millions et il va ainsi pour d'autres bâtiments
encore.

(...)
01.06
Jean-Marc Nollet
(ECOLO): Na de disfuncties bij
Justitie en Binnenlandse Zaken, is
nu Financiën aan de beurt. Er was
al het dossier van de verkoop met
verlies van overheidsgebouwen,
zoals van het gebouw gelegen
Wetstraat nr. 6...
Le président: Je vous propose de vous en tenir à votre question qui est fort intéressante.
01.07 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Ma question est certes
intéressante, mais, monsieur le président, vous noterez qu'avec le
ministre du Budget, c'est un peu comme à la loterie, sauf qu'il a
inventé un nouveau jeu: le "loose for life". En fait, il perd tout le temps.
01.07
Jean-Marc Nollet
(ECOLO): Lees er het verslag van
het Rekenhof maar op na!

Hoe kan het dat niemand tijdig
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
genoeg alarm heeft geslagen?
Hoe komt het dat een en ander
niet stelselmatig wordt onderzocht
en dat er niet onmiddellijk wordt
gewaarschuwd wanneer het gaat
om zo'n hoge bedragen? Waarom
heeft de administratie, die al op 7
augustus van de situatie op de
hoogte was, u daar pas op 29
augustus van in kennis gesteld?
Le président: Je ne savais pas qu'il y avait eu un remaniement gouvernemental; M. Reynders est ministre
des Finances.
01.08 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Excusez-moi, je veux ici faire le
lien. Somme toute, on sait très bien qu'au mois de juin, quand on les
a vus à deux, ici même dans cette commission, l'un comme l'autre
avançaient des arguments qui, par moment, n'étaient pas toujours les
mêmes. En l'occurrence, on voit ici un ministre qui va répondre aux
questions sur cet enjeu qui n'est pas la vente des bâtiments, mais
bien les 900 millions de recettes virtuelles.

En fait, j'ai deux séries de questions. Une série de questions sur les
causes exactes et une autre série sur les conséquences, bien
entendu, de ce genre d'opération.

Tout d'abord sur les causes, comment exactement a-t-on pu en
arriver là? Comment personne n'a-t-il été en mesure d'alerter ou
même n'a-t-il été en haut lieu alerter suffisamment tôt? Comment, par
rapport à des sommes aussi extravagantes, n'y a-t-il pas d'examen
systématique et de formulation directe d'un système d'alerte?

Pourquoi, alors que l'administration a remarqué la faille à partir du 7
août, n'avez-vous été prévenu que le 29 août?

Comme cette commission n'a été convoquée que pour le jeudi, vous
avez déjà répondu à la question dans la presse ce matin. Vous avez
dit que ce n'était pas de votre faute mais de celle du fonctionnaire.
C'est la faute du lampiste qui a retiré le système de contrôle. C'est un
peu trop facile! C'est un peu trop facile car c'est quelque chose qui se
répète. Bien entendu, monsieur le ministre, tout le monde peut faire
des erreurs et vous aussi. Ce qui est grave, c'est quand on n'écoute
pas les signaux qui sont envoyés avant et quand on ne tire pas les
justes conclusions des erreurs du passé.

J'ai encore en mémoire les conclusions de l'audit qu'a réalisé la Cour
des comptes sur l'AFER en février 2006. Elles sont claires: laxisme
généralisé, cadre inadapté, agents mal formés et outils informatiques
dépassés dans le même ministère.

Il y a aussi une série de signaux internes que vous avez reçus. J'ai ici
une copie du courrier de l'ensemble des directeurs généraux dans
lequel ils font état des problèmes rencontrés: difficultés relatives à
l'avancement des travaux de taxation, difficultés relatives à la
migration des applications du terminal Belgonet, difficultés de nature
informatique, difficultés par rapport à l'application dite "Dour",
difficultés liées au contenu du "workflow contentieux", difficultés liées
au projet "Dominique" propre à la Direction de Charleroi, difficultés
01.08 Jean-Marc Nollet
(ECOLO): In de pers heeft u al
geantwoord dat het de schuld was
van een ondergeschikte, van de
ambtenaar die de filter op de
computer heeft uitgezet. Dat is
een beetje te gemakkelijk! U heeft
de signalen genegeerd en niets
geleerd uit het verleden. Zowel uit
de doorlichting door het Rekenhof
in februari 2006 als uit de brief van
8 december 2005 van de
directeuren-generaal bleek dat er
computerproblemen waren. En
afgaande op het antwoord van de
administrateur-generaal van de
belastingen, de heer Delporte, op
die laatste brief, was u van een
aantal van die problemen op de
hoogte.

Maar dit alles heeft ook gevolgen.
Het ontdekte tekort komt overeen
met drieënhalf jaar van het
marshallplan, en dreigt bovendien
structureel te worden! Waar gaat u
dat geld vandaan halen? Komen
er nieuwe bezuinigingen, zoals de
maatregelen die u in juli genomen
heeft met betrekking tot het
betaald educatief verlof? Of zal de
burger het (al dan niet
rechtstreeks) in zijn zak voelen?
We hebben geen enkele garantie
dat u niet voor die oplossing zal
kiezen.

Het verontrust mij dat u als enige
mogelijkheid de wederverkoop van
andere gebouwen vermeldt.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
liées au chèque-mazout, etc. Ce courrier date du 8 décembre 2005.

Ce qui est intéressant, c'est la réponse à ce courrier. Elle ne vient pas
de vous mais de l'administrateur général Delporte, qui dit: "Une partie
des problèmes de nature informatique nous est connue et nous
suivons cela au jour le jour, semaine après semaine, mais
l'informatique a ses complexités que nous ne pouvons que
comprendre et tenter de redresser pour suivre le planning prévu qui,
je le sais très bien, n'est pas respecté pour l'instant". Il conclut en
disant: "Enfin, pour les problèmes de "Dominique" et du "workflow
contentieux", toujours en démarrage, ils sont plus que connus
puisque même le ministre est au courant".

Alors, tirer aujourd'hui sur le lampiste, alors que vous avez reçu ces
signaux et que vous n'avez rien fait, me semble beaucoup trop facile.

Vous nous répondrez sur les causes mais, à tout le moins, vous
devrez aussi répondre sur l'état des informations qui étaient vôtres.

J'en viens maintenant à la deuxième partie des mes questions qui a
trait aux conséquences, principalement pour les personnes.

Monsieur le ministre, un manque à gagner de cette ampleur
représente, en quelque sorte, trois années et demie du plan Marshall,
ce qui n'est pas rien! Ce, d'autant plus que la problématique risque de
devenir structurelle puisqu'elle démarre en 2006, qu'elle se
répercutera en 2007 et qui sait si ce montant n'est pas "provisionné"
dans votre plan pluriannuel alors qu'il ne pourra - on le sait tous
pertinemment ­ être récupéré.

Nous pouvons donc avoir certaines craintes, d'autant que vous n'avez
pas été clair à ce sujet à l'occasion de vos différentes interviews.

Où irez-vous chercher cet argent? Comment allez-vous combler ce
manque à gagner? Comment allez-vous remédier à cette diminution
de recettes pour l'État? Soit grâce à de nouvelles restrictions
budgétaires - je pense notamment ici aux décisions que vous avez
prises en catimini au mois de juillet, et en particulier le congé-
éducation payé pour lequel les arrêtés ont été pris fin juillet et dont
vous devez encore discuter -, soit - et ce serait certainement plus
simple - directement ou indirectement en allant puiser dans la poche
du citoyen. D'une manière ou d'une autre, cet argent devra être trouvé
si l'on veut avoir un budget en équilibre! Qui le fournira sinon
l'ensemble des citoyens?

Pour l'heure, vous n'avez donné aucune garantie quant au fait que
vous ne compensez pas ce manque à gagner de l'État en allant
puiser directement ou indirectement dans la poche du citoyen.

Comme je l'ai dit tout à l'heure, des erreurs peuvent être commises.
Mais il est diabolique de les répéter.

Pour terminer, monsieur le président, monsieur le ministre, je dirai
que nous sommes inquiets dans la mesure où la seule piste pour
trouver de l'argent que vous évoquez clairement concerne la vente de
nouveaux bâtiments appartenant à l'État. Comme je le disais en
commençant mon intervention, c'est par cette opération que vous
développez votre nouveau jeu de loterie: le "loose for life".
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
01.09 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le ministre, on parle de
sommes importantes: 883 millions d'euros, à savoir environ 60% du
budget annuel de la Justice, 57% du budget total de la police fédérale.

Ce qui est arrivé était-il prévisible? Il y a eu plusieurs signes avant-
coureurs. L'année dernière, les déclarations ont pu être rentrées un
peu plus tard. De plus, coexistent deux systèmes différents. Le
premier est Tax-on-web, qui fonctionne plutôt bien, en dépit de ses
maladies de jeunesse. Le second est constitué par ces feuilles à
remplir, qui sont incompréhensibles. En outre, les annexes à la
déclaration sont devenues facultatives. Si l'administration veut les
obtenir, elle doit reprendre contact avec vous. Par ailleurs, il faut aussi
recopier correctement les données.

Sur les cinq millions de déclarations rentrées, 800.000 n'ont pas pu
être scannées correctement, parce qu'elles avaient été mal remplies.
Cela complique donc le travail. Je rappelle que le scanning avait été
prévu essentiellement pour la TVA, mais il concerne aussi maintenant
l'IPP alors que, en cette matière, d'autres règles sont applicables,
d'autres personnes remplissent les déclarations.

Par ailleurs, la manière dont se transmet l'information par le nouveau
système "Taxi" pose également des problèmes.

Cette accumulation de nouvelles procédures, avec leurs maladies de
jeunesse et leurs problèmes de fond, a rendu extrêmement difficile,
voire quasiment impossible, l'objectif d'un enrôlement complet au 30
juin.

Est-ce une personne qui a décidé toute seule dans son bureau de
faire sauter certains filtres afin que l'enrôlement puisse être atteint à
cette date? Nous pouvons en douter. En effet, comme je l'ai rappelé,
on pouvait prévoir les problèmes résultant des nouveaux systèmes.
L'administrateur général des Impôts l'avait lui-même prévu. Je ne vais
pas relire la traduction de l'article cité par mon collègue Devlies, mais
quand il dit que la priorité va cette année à l'enrôlement, reléguant le
contrôle au second plan, cela montre bien que des filtres vont sauter.
Et il l'a dit en février, c'est-à-dire quatre mois avant la date butoir du
30 juin.

"Nous sommes cette année dos au mur. Au sein du programme
informatique, il y a une série de filtres automatiques qui doivent
détecter les éventuelles irrégularités. Une série de signaux doivent
rendre le contrôleur attentif au fait qu'il y aurait quelque chose
d'incorrect mais, pour accélérer les choses, nous avons fortement
simplifié ces filtres." J'imagine qu'on a simplifié les filtres dans
l'ensemble de l'administration qu'il gère. "C'est une année spéciale",
dit-il, "qui n'est pas représentative des autres années." Il ajoute: "De
toute façon, le fisc dispose de trois ans pour contrôler les déclarations
et de cinq ans en cas de fraude. Si l'année prochaine, nous utilisons
les filtres et qu'il y a quelque chose, nous pouvons toujours revoir la
déclaration."

Donc, tous les nouveaux systèmes qui ne sont manifestement pas
parfaits et qui ne fonctionnent pas encore bien ont contribué à faire
sauter des filtres. L'administrateur général des Impôts nous prévient
dans la presse du 27 février 2006: "Ces filtres vont sauter." Il avait
01.09 Melchior Wathelet (cdH):
We hebben het hier over een
bedrag van 883 miljoen euro, Dit is
ongeveer 60 procent van de
jaarlijkse begroting van Justitie, of
57 procent van de totale begroting
van de federale politie.

Omdat de termijn voor de
indiening van de aangifte vorig jaar
verlengd werd, het nieuwe Tax-on-
websysteem de kinderziekten nog
te boven moet komen, de in te
vullen formulieren onbegrijpelijk
zijn (bijlagen die plots facultatief
geworden zijn, gegevens die
overgeschreven moeten worden,
enz.), de scanning voor de nodige
problemen gezorgd heeft en ook
het systeem voor de overzending
van de gegevens nieuw is, was de
vooropgestelde streefdatum van
30 juni voor de volledige
inkohiering nagenoeg onhaalbaar
geworden.

De administrateur-generaal van de
belastingen had die moeilijkheden
voorzien. In februari al had hij
laten verstaan dat er filters
vereenvoudigd waren en dat dit
een bijzonder en niet-
representatief jaar was. Hij wees
er ook op dat de fiscus drie jaar de
tijd heeft om de aangiften te
controleren en vijf jaar als er
sprake is van fraude. Dat één
persoon beslist zou hebben om de
filters op te heffen, klopt dus van
geen kanten.

Wie wist er dat die filters niet meer
werkten? Wanneer werd het
directiecomité op de hoogte
gebracht? Wie maakt er deel uit
van dat comité? Waarom werd u
pas eind augustus op de hoogte
gebracht, terwijl het directiecomité
al begin juli werd ingelicht? Hoe
komt het dat u en het comité niet
al eerder geïnformeerd werden?

Dat u niet werd ingelicht, terwijl u
volop bezig was met de
begrotingscontrole, vormt een
probleem. Indien u wel op de
hoogte was en u ons half juli de
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
prévenu. Ce n'est pas une décision d'une personne, un jour, dans un
bureau qui a fait sauter ces filtres pour terminer l'enrôlement le 30
juin.

Qui savait que ces filtres avaient sauté, que ces problèmes s'étaient
posés? Il y a plusieurs pistes, monsieur le ministre. Tout d'abord, celle
du comité de direction. À l'occasion d'une question écrite de mon
collègue Christian Brotcorne, vous avez dit le 7 avril 2006 qu'en raison
de l'accélération des procédures à la fin, on mettait à la disposition du
comité de direction toutes les informations nécessaires pour éviter un
dérapage, pour qu'il n'y ait pas de problèmes ou pour être directement
informé de ceux qui se sont produits.

Le comité de direction a-t-il été informé immédiatement? Qui fait
partie de ce comité de direction? Pourquoi cette information ne vous
a-t-elle été communiquée que fin août si elle a été communiquée
début juillet au comité de direction? Comment se fait-il que pendant
ces deux mois, on n'informe pas le ministre des Finances d'une erreur
d'enrôlement de 883 millions d'euros? Comment est-il possible que
cette information ne vous parvienne pas? Comment est-il possible
que le comité de direction qui, selon vous, suit de près l'ensemble de
l'enrôlement ait pu ne pas être informé de ce montant important de
883 millions d'euros?

De deux choses l'une: soit vous n'avez pas été informé, ce qui est
problématique car on ne peut accepter que le ministre des Finances
ne soit pas informé d'un problème dans l'enrôlement alors qu'on
réalise un contrôle budgétaire au mois de juillet; soit vous le saviez et
vous nous avez présenté un contrôle budgétaire à la mi-juillet en
sachant que vous auriez 883 millions de rentrées en moins. On ne
peut pas le concevoir. Il y a un vrai problème de flux d'informations et
de prise de conscience de ces montants.

La réticence exprimée par Mme Van den Bossche au mois de juillet
quand on lui a montré les chiffres et qu'elle les a contestés à de
nombreuses reprises pendant le mois de juillet prend tout son sens.
Connaissait-elle ce problème des 883 millions d'euros? En a-t-elle
parlé? En a-t-elle été informée par le comité de direction? Ce flux
d'informations, ces éléments extrêmement importants dans le cadre
d'un contrôle budgétaire doivent maintenant être mis à jour.

Monsieur le ministre, mes questions sont simples: le comité de
direction a-t-il été informé? Quand l'a-t-il été? Qui fait partie de ce
comité de direction? S'il n'a pas été informé, pourquoi? Comment cela
est-il possible alors que vous nous indiquez qu'il suit l'enrôlement de
très près? S'il a été informé, comment est-il possible que l'information
ne vous soit pas parvenue alors que vous étiez en pleine période de
contrôle budgétaire? Comment ne s'est-on pas rendu compte plus tôt
de cet enrôlement problématique de 883 millions d'euros?
resultaten van de
begrotingscontrole heeft
voorgesteld terwijl u wist dat de
ontvangsten 883 miljoen lager
zouden uitvallen, dan is dat
evenzeer een probleem. Die
laatste hypothese zou overigens
het voorbehoud van mevrouw Van
den Bossche verklaren, die deze
cijfers in juli betwistte. Die
informatiestroom, die gegevens
die voor een begrotingscontrole zo
belangrijk zijn, moeten nu worden
geactualiseerd.
01.10 Éric Massin (PS): Je ne vais pas être redondant. Ma question
est relativement courte et revient aussi sur cette erreur commise lors
de l'enrôlement des cotisations à l'impôt des personnes physiques
pour ce montant, répété par chacun des intervenants précédents.

Premièrement, il semble que ces erreurs techniques mais aussi
humaines auraient été commises le 22 mai et que le ministre des
Finances n'en aurait été informé que le 29 août. Je ne vais pas
01.10 Éric Massin (PS): De filters
die vergissingen moeten
voorkomen, werden van 9 tot 22
mei uitgeschakeld.

Voor we de schuldigen gaan
terechtwijzen, moeten we ons
afvragen wat de oorzaken van de
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
revenir sur la problématique des filtres, chacun en a fait état.
Néanmoins, il est utile de rappeler que ces filtres ont été introduits
afin d'éviter les fautes lors des enrôlements manuels et lors du
scanning lorsque nous avons la mention d'un astérisque. Ces filtres
ont donc été levés du 9 au 22 mai.

Je crois qu'avant de déterminer le problème des responsabilités,
avant de pointer du doigt l'un ou l'autre, il faudrait se demander
quelles sont les causes de ces erreurs. J'estime que le ministre des
Finances doit nous apporter des réponses à ce sujet.

Deuxièmement, celui-ci nous dit qu'il n'a été informé que le 29 août.
Pourquoi? Les collègues ont apporté des éléments pouvant poser
question, surtout sur ce manque de communication.

Troisièmement, l'impact de cette erreur pose un problème évident en
termes de gestion ­ ceci est propre au département des Finances ­
mais aussi en termes de prévisions budgétaires. Comment allons
nous faire face à cet impact?

Quatrièmement, quelles sont les mesures qui seront prises en
matière de contrôle de l'administration des Finances à la suite de
cette affaire pour éviter que ce genre de problème se reproduise. En
effet, il est manifestement dommageable de devoir se baser sur une
prévision d'enrôlement, sur une prévision de rentrée fiscale pour
envisager des dépenses et, par la suite, constater un manque cruel
d'argent. Dans le cadre des politiques à mener, ces erreurs ne
doivent pas se reproduire.
vergissingen zijn, waarom u pas
op 29 augustus op de hoogte werd
gebracht, welke gevolgen die
vergissingen zullen hebben voor
het beheer van de begroting en
voor de begrotingsvooruitzichten
en welke maatregelen de
administratie van Financiën in de
toekomst zal moeten nemen om
op betrouwbare vooruitzichten te
kunnen bouwen.
01.11 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, comme je
l'ai dit au président de la Chambre, je voudrais d'abord vous confirmer
que je suis évidemment là pour prendre la responsabilité de ce qui se
passe au sein de mon département. Vous m'avez convié à venir voilà
quelques semaines pour me parler d'un autre dossier dans le cadre
d'une évasion; vous me demandez de venir à propos de l'évolution
des recettes fiscales, je viens.

J'ai entendu parler de lampistes. Je trouve cela assez méprisant à
l'égard d'agents du département.

J'assume les succès de ce département. Il y en a eu beaucoup, y
compris en matière de baisses d'impôts ­ je crois que ce sont des
succès pour beaucoup des contribuables, personnes physiques ou
entreprises ­, y compris en termes de modernisation. J'entends dire
que 800.000 documents n'ont pas été scannés. C'est vrai.
Néanmoins, il y quelques temps, il y en avait 6,5 millions qui n'étaient
pas scannés. Cela signifie que l'on traite maintenant de manière
automatique plus de 5 millions de documents. Je crois qu'il faut se
rendre compte qu'un très grand nombre de membres du personnel
des Finances tentent de faire leur travail correctement et ce, dans une
phase de modernisation qui n'est pas simple. Je l'ai déjà expliqué
souvent au sein de cette commission: le travail n'est pas simple parce
qu'on investit massivement depuis plusieurs années. L'évolution et
l'adaptation des formations à l'informatique se font progressivement
mais chaque année, je vous annonce l'augmentation très forte du
recours à Tax-on-web. J'entends que l'on constate de plus en plus
que cela fonctionne.
01.11 Minister Didier Reynders:
Ik neem de verantwoordelijkheid
op mij voor wat er in mijn
departement gebeurt, ook voor de
successen die in dat moeilijk
moderniseringsproces worden
geboekt: het klopt weliswaar dat er
800 000 documenten niet werden
gescand, maar enige tijd geleden,
waren er dat nog 6,5 miljoen.
Bovendien functioneert "tax on
web" ieder jaar wat beter.

U wijst terecht op de fouten, maar
ik wijs erop dat wij al drie
maanden geleden zijn beginnen
bijsturen en dat die vergissingen
geen gevolgen zullen hebben voor
de belastingplichtigen en voor de
Schatkist.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
Par ailleurs, je crois qu'il faut pouvoir mettre le doigt aussi sur les
problèmes, les erreurs ou les fautes quand elles ont pu être
commises.

J'essaie de vous redonner le détail de ce qui s'est produit, étant
entendu qu'en termes de gestion, je tiens à préciser que nous
débattons maintenant d'erreurs qui ont été corrigées et dont la
correction a été entamée il y a trois mois. Cela n'enlève rien au débat
historique intéressant sur ces erreurs.

Il n'y a pas de conséquence pour les contribuables. Tout a été corrigé.
Il n'y a pas de conséquences non plus pour le Trésor en termes de
pertes d'une quelconque recette.

Voor alle duidelijkheid wil ik vooreerst zeggen dat de problematiek
omtrent de inkohiering van de personenbelasting geen financiële
gevolgen heeft voor de belastingplichtigen. Zij zullen in elk geval een
correct aanslagbiljet toegestuurd krijgen. De Staat zelf zal op het vlak
van belastinginning evenmin schade ondervinden daar elke
belastingplichtige correct ingekohierd zal worden. Er is dus geen
verlies voor de Staat. Er is een correcte inning gebeurd van alle
belastingen, met geen euro noch een eurocent verlies voor de Staat
en hopelijk is er ook geen probleem voor de belastingplichtigen.

De gevolgen situeren zich alleen ­ maar goed, het is een werkelijk
probleem ­ op het vlak van de begrotingsramingen die inzake de
inkohiering van de personenbelasting op een foute input zijn
gebaseerd en die dus, voor die post, lager zullen uitvallen dan werd
ingeschat. Dat zal misschien niet het geval zijn voor andere posten:
BTW, vennootschapsbelasting, of andere.

Het gaat om een bedrag van 883 miljoen euro. Opgemerkt moet
worden dat die ramingen op geen enkel niveau gecontesteerd
werden, niet binnen het directiecomité van de Schatkist en evenmin
tijdens de verschillende discussies in het raam van de tweede
begrotingscontrole van juli jongstleden. Elk jaar hebben wij een aantal
vaststellingen wat de inkohiering betreft. De cijfers komen van de
administratie en zijn de cijfers van de inkohiering zelf. Er was dus
geen reden voor een echte betwisting in dat verband. Er vond wel een
aantal andere besprekingen plaats, inzake de BTW en inzake de
vennootschapsbelasting bijvoorbeeld.

De fouten zijn gemaakt gedurende het inkohieringproces. Teneinde
fouten te weren worden gedurende het hele proces heel wat controles
ingebouwd. Zoals u weet, moest de inkohiering voor het aanslagjaar
2005 voltooid zijn tegen uiterlijk 30 juni 2006. Teneinde die
voorwaarde te vervullen zonder enig risico op verjaring, werd door
verscheidene buitendiensten aangedrongen op een versoepeling van
het controlemechanisme. Op 9 mei werd de filter ­ niet een aantal
filters, mijnheer Devlies, maar één filter ­ die de inkohieringen voor
een groter bedrag dan 10.000 euro voor extra controle identificeert ­
buiten werking gesteld door de voor het centrale informaticasysteem
voor de verwerking van de personenbelasting, B-tax,
verantwoordelijke dienst.

Dat leidde tot 18 van de in totaal 26 vastgestelde fouten. Bij de
overige fouten speelde de menselijke factor dus de hoofdrol. Dat is
normaal, want eerst en vooral gebeurt er een menselijke controle voor
La problématique relative à
l'enrôlement des impôts des
personnes physiques n'a aucune
conséquence financière pour les
contribuables, qui recevront un
avertissement-extrait de rôle
correct. L'État ne subira pas
davantage de dommage étant
donné que chaque contribuable
est enrôlé correctement.

Les erreurs n'ont d'implications
que pour les estimations
budgétaires qui reposaient sur des
enrôlements relatifs aux impôts
des personnes physiques dont
l'estimation était trop élevée. Il
s'agit d'un montant de 883 millions
d'euros. Ces estimations n'ont été
contestées à aucun moment, ni
par le comité de direction du
Trésor ni lors du deuxième
contrôle budgétaire. Nous nous
sommes basés sur des chiffres de
l'administration, qui sont ceux des
enrôlements. Aucune réelle
contestation ne se justifiait.

Les erreurs se sont produites lors
du processus d'enrôlement. Pour
éviter toute erreur lors de ce
processus, plusieurs mécanismes
de contrôle ont été instaurés. Les
enrôlements pour l'exercice
d'imposition 2005 devaient être
terminés pour le 30 juin 2006. Afin
de respecter cette date butoir et
d'éviter les prescriptions, plusieurs
de ces mécanismes de contrôle
ont été assouplis sur les
insistances des services extérieurs
eux-mêmes. C'est la raison pour
laquelle un seul filtre, qui identifie
les enrôlements supérieurs à
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
die andere inkohieringen. Hier was er een probleem met één filter.

In het berekeningsprogramma zelf zitten geen fouten. Mijn diensten
merken daarbij overigens op dat er in totaal 6.376.812 inkohieringen
zijn gebeurd voor het aanslagjaar 2005. Wij hebben bijna onmiddellijk
in verschillende diensten een detectie gerealiseerd van de 26 zeer
belangrijke fouten op 6.376.812 inkohieringen.

Men heeft het gehad over chaos in het functioneren van het hele
inkohieringsproces, terwijl er toch heel wat probleemloze
inkohieringen waren.

Intern werd de fout op het niveau van de voor de B-tax
verantwoordelijke dienst op 22 mei ontdekt, waarna de filter
onmiddellijk werd gereactiveerd en werd begonnen met de
noodzakelijke rechtzettingen ten opzichte van de betrokken
belastingplichtigen.
10 000 euros, a été désactivé le 9
mai.

Cela a entraîné 18 des 26 erreurs.
Le reste était dû à des erreurs
humaines.

Il n'y a pas d'erreurs dans le
programme de calcul en soi. Pour
l'exercice d'imposition 2005, il a
été procédé à 6 376 812
enrôlements au total. Il y a eu 26
fautes, qui ont été immédiatement
détectées. Dire que c'est le chaos
aux enrôlements est exagéré. Le
service responsable a détecté
l'erreur le 22 mai. Le filtre a été
immédiatement réactivé et la
rectification a été lancée aussitôt à
l'égard des contribuables.
Pendant cette période du 9 au 22 mai, un filtre n'a pas fonctionné et,
je le répète, on a détecté cette erreur au sein des services avec une
réactivation du filtre. Ni la désactivation, ni la réactivation, ni la
découverte des montants d'enrôlement anormaux n'ont été
communiquées au responsable hiérarchique du SPF Finances et, a
fortiori, à mon cabinet ou à moi-même. Je tiens d'ailleurs à signaler
que je suis un peu étonné que si, effectivement, 18 ou 26 personnes
ont reçu des enrôlements de cette ampleur, l'information n'ait pas
circulé. Je pensais qu'un Belge recevant une demande de payer 187
millions d'euros allait au moins contacter soit un journaliste soit M.
Devlies. Ni l'un ni l'autre n'ont manifestement été contactés.
L'opération s'est faite en direct avec une correction venant des
services de contrôle.

Je vous avoue qu'entre le 22 mai et la fin du mois d'août, le fait de
constater que des documents tels que ceux-là ont circulé sans que je
ne reçoive de question ou sans que la presse n'en soit informée était
un peu surprenant. L'erreur a été découverte au niveau budgétaire le
7 août, étant donné que l'on compare chaque mois les montants des
projections et les recettes effectives du mois. Comme vous le savez,
les enrôlements sont payés au plus tard à la fin du deuxième mois
suivant la date d'enrôlement. Dans ce cas, les enrôlements de mai
sont versés en juillet et les premiers chiffres en sont connus en août.
Je rappelle que si vous regardez vos avertissements-extraits de rôle,
c'est ce que vous y trouvez comme mention, la fin du deuxième mois
qui suit l'envoi. Cela explique la découverte de l'erreur au niveau
budgétaire au début du mois d'août, comme annoncé.

Je n'ai été informé de l'erreur que le 29 août par la note du service
d'études des Finances, note qu'on me rédige chaque mois en vue
d'une discussion en comité directeur du Trésor le 30 août. Ce comité
directeur du Trésor, monsieur Wathelet, comprend l'administration et
le cabinet du Budget, l'administration et le cabinet des Finances, la
Trésorerie, le président du département, bref tout qui doit être informé
de la situation et de l'évolution des recettes. Ce comité se réunit tous
les mois. Bien entendu, les représentants des autres membres du
kern ont été informés le 31 août et j'ai informé moi-même, le 1
er
Op 9 mei werd er een filter
uitgeschakeld, die op 22 mei
opnieuw in werking werd gesteld.
De hiërarchische
verantwoordelijke van de FOD
Financiën noch mijn kabinet
werden daarvan evenwel op de
hoogte gebracht. Zij werden
evenmin ingelicht over de fouten
die aan het licht waren gekomen.
Het verwondert me trouwens dat
belastingplichtigen die
inkohieringen ontvingen met
fouten ten bedrage van tientallen
miljoen euro, niet hebben
gereageerd.

Aangezien de inkohieringen op het
einde van de tweede maand
volgend op de datum van de
inkohiering worden gestort, kwam
de vergissing op begrotingsniveau
aan het licht op 7 augustus, naar
aanleiding van de maandelijkse
vergelijking van de bedragen van
de begrotingsprognoses en de
daadwerkelijke ontvangsten. Ik
werd daarvan op 29 augustus op
de hoogte gebracht, via de nota
van de studiedienst van Financiën.
Ik ontvang elke maand zo'n nota
met het oog op de vergadering van
het Directiecomité van de
Schatkist, waarin de administratie
en het kabinet van Begroting, de
administratie en het kabinet van
Financiën, de thesaurie en de
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
septembre, mes collègues au sein du kern de la situation et des
éléments que nous recevions du service d'études.

Une enquête est menée afin de découvrir les causes et les
responsabilités précises de cette erreur. J'attends les résultats de
cette enquête. J'ai demandé que pour fin septembre au plus tard, ces
résultats me soient transmis. Je vous transmettrai d'ailleurs une
première note de mon administration qui date du 11 septembre et qui
retrace la manière dont les erreurs ont pu être commises au sein des
services et la liste des erreurs qui ont été constatées.

Je répète que toutes ces erreurs n'ont eu aucune conséquence en ce
qui concerne les contribuables, sauf le choc probablement subi par un
certain nombre d'entre eux en lisant les montants qui leur étaient
réclamés. Pour reprendre la formule de M. Nollet ­ j'ai vérifié ­, pour
les deux ou trois personnes à qui on annonçait qu'elles allaient être
remboursées de 99 millions d'euros, elles n'ont pris aucun
engagement avant que la correction ne soit apportée.

Il n'y a eu aucune conséquence pour les contribuables et aucune
conséquence pour la perception de l'impôt. C'est la juste perception
de l'impôt. Une partie de l'émotion vient du fait que nous percevons
moins d'impôts que ce qu'on aurait pu imaginer au début de l'été.
Cela veut simplement dire ­ on a beaucoup parlé de pouvoir d'achat
dans cette salle ­ que des contribuables ont un pouvoir d'achat plus
élevé qu'estimé puisque les impôts sont manifestement moins élevés
qu'on avait pu le calculer au mois de juillet.

Je le répète car j'entends beaucoup de choses: pas de conséquences
pour les contribuables, pas de conséquences pour le Trésor qui reçoit
exactement ce qui lui est dû. Nous sommes donc dans un débat
budgétaire.
voorzitter van het departement
zitting hebben. De
vertegenwoordigers van de andere
leden van het kernkabinet werden
op 31 augustus op de hoogte
gebracht.

Ik verwacht tegen eind september
de resultaten van het onderzoek
dat moet uitwijzen wat de
oorzaken zijn van het incident en
wie verantwoordelijk is. Ik bezorg u
al een eerste nota van mijn
administratie d.d. 11 september,
met daarin een overzicht van de
vastgestelde vergissingen.

Ik benadruk dat de vergissingen
die aan het licht zijn gekomen,
geen gevolgen hebben voor de
belastingplichtigen, noch voor de
inning van de belastingen. Het
gaat hier om een zuiver
budgettaire aangelegenheid.

De commotie wordt ten dele
veroorzaakt door het feit dat we
minder belastingen innen dan in
de vroege zomer werd geraamd,
wat betekent dat de koopkracht
van de belastingplichtigen hoger
ligt dan we in juli dachten.
Mijnheer de voorzitter, ik heb nog een aantal antwoorden op enkele
punctuele vragen. Op 13 september zijn er 92 aanwervingen
gerealiseerd voor de stafdienst ICT, 38 voor niveau A en 54 voor
niveau B. Ingevolge de reeds georganiseerde selecties eerder dit jaar
mag worden verwacht dat nog voor het einde van het jaar ­ misschien
al in oktober ­ 33 personen van niveau A en 34 personen van niveau
B extra in dienst zullen treden.

Het belastingberekeningsprogramma voor het aanslagjaar 2006 is
klaar, zodat niets een start van de inkohiering vanaf oktober dit jaar in
de weg staat. De heer Devlies had een vraag met betrekking tot het
bedrag van 364 miljoen euro. Dat is de totaliteit van de inkohieringen
voor de vennootschappen, zonder enige selectie. De totaliteit van de
inkohieringen voor de vennootschappen bedraagt 364 miljoen euro,
ten voordele van de schatkist.
La procédure pour le recrutement
de 92 personnes pour le service
d'encadrement ICT a été lancée le
13 septembre. Elle concerne 38
membres du personnel de niveau
A et 54 de niveau B. A la suite
d'examens organisés plus tôt dans
l'année, 33 personnes au niveau A
et 34 personnes au niveau B
entreront encore en service avant
la fin de l'année.

Le programme de calcul de l'impôt
pour l'exercice d'imposition 2006
est prêt. Les enrôlements pourront
donc débuter dès octobre 2006.
01.12 Carl Devlies (CD&V): Vorig jaar, tussen Kerstmis en
Nieuwjaar, hebt u nog snel 130 miljoen euro manueel ingekohierd.
01.13 Minister Didier Reynders: U stelt een vraag. Ik geef een
antwoord. Er is dus geen selectie in dat verband. Het betreft de hele
post vennootschapsbelastingen.

U vraagt sinds vele jaren ­ ik verwijs ook naar uw schriftelijke vragen
01.13 Didier Reynders, ministre:
M. Devlies a demandé des
précisions à propos du montant de
364 millions d'euros. Il s'agit de
l'ensemble des enrôlements à
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
­ om vlugger te gaan. Ik ben verrast om te horen dat ik vlugger moet
gaan, maar misschien niet te vlug. Het betreft hier een proces voor
alle vennootschappen. Het is een zeer goede zaak om vlugger te
gaan voor alle elementen van de vennootschapsbelasting.

Het project renovatie van de applicatie inkohiering (...)
l'impôt des sociétés.
01.14 Carl Devlies (CD&V): In de regeringsbeslissing is nochtans
sprake van vennootschaps- en personenbelasting.
01.15 Minister Didier Reynders: Mijnheer Devlies, spijtig genoeg is
dat mijn antwoord. Het is in tegenstelling met uw redenering.
01.16 Carl Devlies (CD&V): Het komt niet overeen met de tekst van
de regeringsbeslissing.
01.17 Minister Didier Reynders: Er is geen selectie voor de
vennootschapsbelasting. Het is een heel proces, voor alle bedrijven.

Het project "renovatie van de applicatie inkohiering
personenbelastingen" werd op 23 juni 2006 voorgelegd aan de
Ministerraad, waarbij ik gemachtigd werd om de algemene
offerteaanvraag te lanceren. De Europese aanbesteding werd
gepubliceerd in op 29 juni. De openingszitting van de offertes vond
plaats op 22 augustus jongstleden. Voor het einde van het jaar zullen
de biedingen geëvalueerd zijn en zal de opdracht toegewezen zijn.
01.17 Didier Reynders, ministre:
Le projet de renouvellement du
programme d'enrôlement pour
l'impôt des personnes physiques a
été soumis au conseil des
ministres le 23 juin 2006. J'ai été
autorisé à lancer l'appel d'offres.
L'adjudication européenne a été
publiée le 29 juin. Les offres
seront évaluées et les
adjudications faites pour la fin de
l'année.
Au-delà ce ces questions ponctuelles, je voudrais affirmer pour
conclure qu'aucun contribuable ne sera victime de ces erreurs, qui ont
été corrigées. La correction a d'ailleurs commencé bien longtemps
avant le débat qui nous occupe aujourd'hui. Je tiens d'ailleurs à
profiter de l'occasion pour remercier les fonctionnaires qui ont pris des
initiatives pour corriger l'ensemble de ces erreurs. Le problème
résulte - je l'ai dit - dans un certain nombre de cas, d'une combinaison
d'erreurs humaines, mais aussi d'interventions au niveau informatique
et d'une mauvaise transmission des informations vers notamment le
comité du Trésor et, dès lors, les ministres en charge du domaine
budgétaire et des Finances.

Le gouvernement et moi-même avons pris entre-temps un certain
nombre de mesures. Je vous ai dit que j'avais informé le kern dès le
1
er
septembre. Nous tentons évidemment de les mettre en place pour
déjà porter remède à un certain nombre d'erreurs qui ont été
constatées.

Les décisions qui ont été prises sont les suivantes.

- La décision de désactivation ou non d'un filtre ne pourra être prise
que par l'administrateur général des Impôts. L'instruction a été
clairement donnée. Je répète que toute désactivation doit être
décidée par l'administrateur général des Impôts qui en assumera bien
entendu la responsabilité et qui en informera le comité de direction du
service public fédéral Finances. Il est donc évident que l'on doit, en
matière de filtre, mieux situer le pouvoir de décision et l'information du
comité de direction.
Tot slot zal geen enkele
belastingplichtige het slachtoffer
zijn van die vergissingen; wij zijn
trouwens al een tijdje geleden
begonnen met de rechtzetting
ervan.

Het probleem vloeit voort uit een
combinatie van menselijke fouten
en computerbewerkingen en uit
een gebrekkige doorstroming van
informatie. De regering en ikzelf
hebben maatregelen getroffen om
een herhaling te voorkomen.
Voortaan kan de beslissing om
een filter te desactiveren enkel
door de administrateur-generaal
van de belastingen worden
genomen, die het directiecomité
van de FOD Financiën daarvan op
de hoogte moet brengen. Voorts
werden de nodige akkoorden
gesloten om ervoor te zorgen dat
de fouten vanaf de maand
september duidelijk tot uiting
komen in de statistieken die aan
de dienst Begroting van de FOD
Financiën worden overgezonden.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
- À partir du mois de septembre - le processus est donc déjà en cours
-, les statistiques qui sont transmises au service budget du service
public fédéral Finances sont établies de façon à ce que, dans le cadre
du report des statistiques, de pareilles erreurs ne soient pas noyées
dans la masse et apparaissent clairement. Les services concernés ­
enrôlement et estimation ­ ont déjà conclu les accords nécessaires à
cet effet. En effet, les statistiques sont arrivées au service d'études
sans que des erreurs n'aient été détectées. Des mesures ont donc
été prises pour que les mécanismes de contrôle soient renforcés.

- Au niveau du budget, le gouvernement procède actuellement à la
vérification de tous les postes budgétaires. Comme lors de tout
établissement d'un budget initial, les décisions seront prises, si cela
s'avérait nécessaire, afin d'assurer l'équilibre budgétaire. On m'a
demandé comment nous allions procéder. Comme chaque année
depuis 2000, monsieur Nollet. Tous les ans, j'entends dire que nous
n'arriverons pas à l'équilibre budgétaire. Et pourtant, nous y arrivons
toujours. J'entends également et surtout que nous reportons les
charges pour le futur. Je ne sais pas quand le futur finira par arriver!
Comment vous l'avez dit, cela fait bientôt 8 ans que nous opérons de
la sorte! Je répète que je me demande quand le futur arrivera!
Comme je l'ai déjà dit, je n'ai jamais connu de budget en équilibre
auparavant. Je ne parle pas ici en qualité de ministre des Finances.
En effet, la Belgique n'a plus connu de budget en équilibre depuis
1950. À cette date, je n'étais pas encore né.

Comme je le dis souvent au sein de cette commission depuis 2000, la
meilleure preuve que l'on est capable d'atteindre l'équilibre, c'est de le
faire. Je sais qu'on a affaire à des "saint Thomas", surtout sur les
bancs de l'opposition. Donc, comme chaque année, vous ne croirez à
l'équilibre que quand vous le verrez. Cela fait quand même sept ans ­
si je peux retourner le compliment ­ qu'on nous dit qu'on n'y arrivera
pas, qu'on nous dit que ce ne sera pas possible et, pourtant, chaque
fois, l'opération se réalise.

Je ne veux pas entrer dans le débat, monsieur le président, sur la
relativisation des chiffres. M. Nollet a parlé du Plan Marshall: trois fois
rien, ce n'est évidemment pas grand chose. Il est vrai que les
montants évoqués peuvent effrayer les contribuables. Cependant,
nous nous situons entre 0,1 et 0,3% du produit intérieur brut. Par
conséquent, en termes d'équilibre budgétaire, nous ne sommes pas
en train de vivre ce que la plupart de nos voisins vivent: des déficits
de 3 à 4% qu'il faudrait corriger.

Nous allons donc attendre le résultat de l'ensemble des recettes car
nous parlons ici d'un seul poste. Il faut attendre le résultat des autres
postes de recettes en TVA, en impôt des sociétés, attendre l'évolution
de l'ensemble des opérations qui sont en cours pour pouvoir, comme
chaque année, donner un résultat en fin d'année. Vous le savez,
chaque année nous suivons la même démarche. Nous annoncerons
le résultat dans les premiers jours de 2007. Pour rappel, cela fait
maintenant quelques années que l'on peut annoncer un résultat
équilibré.

Je termine simplement en disant que les enrôlements pour l'exercice
d'imposition 2006 commenceront de toute façon en octobre de cette
année, de sorte que les services extérieurs ne pourront pas invoquer
des questions de délais pour demander la désaffectation de l'un ou
In antwoord op de heer Nollet
onderstreep ik dat de begroting
sinds 2000 in evenwicht is, terwijl
dat sinds 1950 niet meer het geval
was geweest. Men verwijt ons de
lasten door te schuiven naar de
toekomst, maar die kritiek berust
nergens op. Ook dit jaar zullen de
nodige beslissingen worden
genomen om de begroting in
evenwicht te houden.

Ik wil hier geen debat over de
relativering van de cijfers aangaan.
De desbetreffende bedragen
kunnen aanzienlijk lijken, maar zij
vertegenwoordigen slechts tussen
0,1 en 0,3 procent van het bruto
binnenlands product. Wij wachten
op de totaalcijfers van de
ontvangsten (BTW,
vennootschapsbelasting, enz.) om
in de eerste dagen van 2007 een
algemeen resultaat te kunnen
voorstellen.

Tot slot preciseer ik dat in oktober
met de inkohieringen voor het
aanslagjaar 2006 zal worden
gestart. Niemand zal dus een
desactivering van de
computerfilters kunnen vragen met
als reden dat er een termijn moet
worden gehaald.
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
l'autre filtre du système informatique.

Het was één van de vragen van de heer Devlies om terug te keren
naar de toestand in het jaar 2000, met een begin van alle
inkohieringen in oktober. Het is misschien nuttig om dat te doen.
Dankzij de misschien één miljoen aangiften via Tax-on-web en dankzij
de scanning van vijf miljoen aangiften ­ zoals gezegd door de heer
Wathelet ­ is het nu mogelijk om vroeger te starten, misschien vanaf
oktober.

Wij proberen dus niet alleen een aantal verantwoordelijken te vinden
binnen het departement. We proberen ook een aantal oplossingen te
vinden voor de toekomst.
M. Devlies propose de retourner à
la situation de l'année 2000 mais,
grâce à tax-on-web, nous pouvons
désormais entamer l'enrôlement
plus tôt, sans doute dès le mois
d'octobre.
Monsieur le président, j'assume les difficultés expérimentées dans
l'envoi de 28 avertissements-extraits de rôle. Je me réjouis qu'on ait
pu corriger la gestion interne très rapidement, pour les contribuables
comme pour l'État, et donc assurer la perception correcte de l'impôt.
Bien entendu, comme chaque année, je vais rechercher avec mes
collègues la manière de maintenir notre budget à l'équilibre et je vais
travailler à l'équilibre du budget 2007. Je rappelle d'ailleurs ­ les
chiffres sont à votre disposition ­ que chaque année, le supplément
de recettes apporté en matière de rentrées fiscales permet d'atteindre
l'équilibre et qu'il est d'ailleurs plus élevé que ce qu'on arrive à
atteindre en solde net à financer.

Voilà ce que je tenais à vous dire. Je réponds bien volontiers à
l'invitation du Parlement, comme à chaque occasion.
Ik neem de problemen die zich
hebben voorgedaan bij de
verzending van achtentwintig
aanslagbiljetten op mij. Ik ben blij
dat het intern beheer zeer snel kon
worden bijgestuurd, zowel voor de
belastingplichtigen als voor de
Staat.

Zoals elk jaar zullen we nagaan
hoe we onze begroting in
evenwicht kunnen houden en voor
2007 een begroting in evenwicht
kunnen opmaken.

Ik wijs u erop dat de extra fiscale
ontvangsten elk jaar bijdragen tot
een begroting in evenwicht, en dat
dat bedrag hoger ligt dan wat we
met het netto financieringstekort
kunnen bereiken.
Le président: Je vais donner la parole pour une réplique aux collègues qui ont posé des questions ou
développé des interpellations, en commençant par M. Goyvaerts.
01.18 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor zijn antwoord, maar hij kon mij echter niet
overtuigen.

Mijnheer de minister, uw argument dat er in feite niets is gebeurd
omdat er geen euro belastingen betaald werd die niet betaald moest
worden, is een vals argument. De essentie is dat uw prognoses,
zowel van de begroting-2006 als van de begroting-2007, niet meer
kloppen. Dat toont nogmaals aan dat heel het verhaal van het
begrotingsevenwicht een virtueel gegeven is geworden, één grote
trukendoos. Ik breng u maar de problematiek van de NMBS-schuld in
herinnering, waarvan Eurostat u binnenkort zal laten weten op welke
manier u dat in uw begroting-2005 zult moeten opnemen. Dan zullen
we nog wel eens zien of er voor 2005 een begrotingsevenwicht is.

U steekt zich natuurlijk ook weg achter het feit dat u het niet kon zien
omdat u niet kon twijfelen aan de cijfers van het departement, van de
administratie, die volgens u correct waren. Ik blijf erbij dat u tijdens de
tweede begrotingscontrole naar het Parlement bent gekomen en dat u
01.18 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): Cette réponse pourtant
circonstanciée ne me convainc
nullement. Le ministre déclare que
l'incident n'aura pas d'effets
négatifs. J'ai des doutes à ce
sujet. Les prévisions pour les
recettes fiscales de cette année
ainsi que pour le budget 2007 ne
sont plus exactes. Il s'agit d'une
nouvelle preuve du fait que
l'équilibre budgétaire tant vanté
par la majorité n'est qu'une
construction virtuelle, mise en
place à l'aide de multiples trucs.
Ceci signifie en fait que le ministre
a menti au Parlement lors du
deuxième contrôle budgétaire.
Une série de mesures y ont été
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
het Parlement hebt voorgelogen, omdat er toen beleidsmaatregelen
zijn genomen waarvoor er in de realiteit geen geld was.

U steekt zich eveneens weg achter het feit dat u wacht op alle cijfers
uit alle belastingsinkomsten. Dat is natuurlijk een truc: u gebruikt
verschillende potjes om die waarin er een tekort zit, bij te vullen met
het overschot van de andere. Op zo'n manier kan ik natuurlijk ook een
begroting doen uitkomen.

Wat de door u aangekondigde maatregelen betreft, zegt u dat het
wegvallen van de filter op 10.000 euro plotseling aanleiding heeft
gegeven tot belastingberekeningen waarbij de ene 100 miljoen euro
moest bijbetalen en de andere 99 miljoen euro moest terugkrijgen.
Het is toch wel merkwaardig dat het element van de filter van 10.000
euro tot zulke afwijkende berekeningen leidt.

Uw aangekondigde maatregelen om de zaak recht te zetten lijken
veelbelovend, maar de historiek kennende mogen wij daarvan niet
meteen een resultaat verwachten.

Mijnheer de minister, mijn conclusie is de volgende. U krijgt stilaan
een probleem van geloofwaardigheid. Aan uw geloofwaardigheid komt
een einde. Uw politiek functioneren lijdt daar ook onder. Bijgevolg ben
ik, samen met de Vlaams Belang-fractie, niet verlegen om uw ontslag
te eisen als minister van Financiën. Nu heeft het spelletje, denk ik,
lang genoeg geduurd.
annoncées alors que les moyens
nécessaires à leur mise en oeuvre
faisaient défaut.

Le ministre déclare à présent qu'il
attend les autres chiffres avant
d'évaluer l'incidence de cet
incident sur le budget. Aurait-il
l'intention de combler le trou
budgétaire provoqué par cette
erreur de l'administration avec des
moyens venant d'ailleurs? Ce
serait évidemment trop facile! Il
annonce, en outre, une série de
mesures qui devraient permettre
d'éviter la répétition de telles
erreurs. Ces mesures paraissent
prometteuses mais il faudra
attendre leur mise en pratique. Ce
n'est pas la première fois que le
ministre Reynders annonce des
mesures qui après coup ne
donnent rien. Sa crédibilité est
atteinte, ce qui porte préjudice à
son fonctionnement sur le plan
politique. C'est la raison pour
laquelle le Vlaams Belang
demande dans une motion la
démission du ministre des
Finances.
01.19 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, de minister heeft
heel wat verteld, maar hij heeft de antwoorden op de eigenlijke vragen
en op de betogen zo kort mogelijk gehouden. In verband met de filters
bijvoorbeeld meen ik niet dat de commissie informatie gekregen
heeft. De minister heeft gesproken over één filter die uitgeschakeld
zou zijn geweest gedurende tien dagen. Maar dat is volledig in
tegenstrijd met de verklaring die de administrateur-generaal afgelegd
heeft in de maand februari reeds. Toen heeft administrateur-generaal
Delporte melding gemaakt van het buiten werking stellen of het
wijzigen van de filters. Ik heb het gevoel dat de minister dat niet weet.
Ik meen dat er heel veel is wat de minister niet weet. Wat hij hier in
feite gedaan heeft, is een schuldbekentenis afleggen: ik weet in feite
niet wat er op het departement gebeurt en als ik die informatie met
twee, drie maanden vertraging verneem, vind ik dat in feite normaal
want het is een groot departement en er gaat veel geld om en
vergissingen zijn altijd mogelijk.

Maar wat is essentieel het probleem? Het probleem is de slechte
werking van de administratie, die het gevolg is van de maatregelen
die de minister genomen heeft, en de maatregelen die hij niet
genomen heeft. Dat heeft tot gevolg gehad dat bijvoorbeeld de
inkohiering voor het aanslagjaar 2005 met vele maanden vertraging is
begonnen. Zij is pas van start gegaan in februari. Dat had tot gevolg
dat de administratie enorm onder druk werd gezet en dat er fouten
begaan zijn.

Het ergste is dat die fouten niet bekend waren aan de minister en
01.19 Carl Devlies (CD&V): La
réponse du ministre était
circonstanciée, certes, mais il n'a
fait qu'effleurer le fond du
problème. Le ministre peut
difficilement avancer comme
explication la déconnexion d'un
filtre pendant dix jours. En février
dernier, déjà, l'administrateur
général des Finances, M.
Delporte, avait fait mention de la
déconnexion et de la modification
de filtres.

Lorsque le ministre vient nous
expliquer qu'il n'était guère informé
de ces éléments ou qu'il l'a été
beaucoup trop tardivement, cela
revient en fait à un aveu. C'est une
nouvelle preuve du mauvais
fonctionnement de l'administration
fiscale, parce que le ministre s'est
abstenu de prendre une série de
mesures ou parce qu'il a pris des
mesures inadéquates.
L'enrôlement de l'exercice
d'imposition 2005 a seulement
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20
blijkbaar ook niet aan de top van de administratie, daar de heer Laes
op het moment van de persconferentie blijkbaar nog altijd niet op de
hoogte was van de fouten en de heer Delporte pas sinds het begin
van de maand augustus.

Ons is verteld in de commissie, door de heer Jamar, dat er
maandelijks een vergadering is van de staatssecretaris met de top
van de administratie, waar men, maand na maand, zeer strikt alle
bewegingen opvolgt die verband houden met de inkohiering. Ik vraag
mij af wat er gebeurt tijdens die vergaderingen. Hoe stroomt die
informatie door? Het is beangstigend hier te moeten vernemen dat de
informatie over concrete zaken, over de financiële aspecten van het
departement van Financiën met zoveel vertraging naar de minister
doorstroomt, in die mate zelfs dat de minister inzake de begroting
voor het dienstjaar 2006, totaal foutieve berekeningen maakt en dat
ook voor de begroting voor het jaar 2007 belangrijke fouten worden
gemaakt.

Wat de 364 miljoen euro betreft, is het weer typisch hoe deze minister
redeneert. Hij begint zijn antwoord met te zeggen dat zulks alleen
verband houd met de vennootschapsbelasting. Ik wil u even eraan
herinneren dat er voor het jaar 2005 geen vennootschapsbelasting
werd ingekohierd, tenzij tijdens de laatste dagen van het jaar toen
men een probleem had met de begroting voor 2005. Toen heeft men
nog snel, tussen Kerstmis en Nieuwjaar, 130 miljoen euro manueel
laten inkohieren. Dat is wat gebeurd is voor 2005.

Nu zegt u, mijnheer de minister, dat u 364 miljoen euro
vennootschapsbelasting zult inkohieren ­ want daarover gaat het,
hebt u in uw eerste reactie gezegd ­ in het jaar 2006.

Dat is in principe ook een verschuiving van het ene jaar naar het
andere en dus ook een belasting voor de begroting 2007.

Daarna hebt u gezegd dat u van start zult gaan met de
personenbelasting. De regering heeft beslist dat het niet alleen over
de vennootschapsbelasting zou gaan, maar wel over de inkohiering
van zowel de personenbelasting als de vennootschapsbelasting.

Als u van start gaat met de inkohiering van de personenbelasting
vanaf 1 oktober zal dit een negatief effect hebben op de begroting
2006, vermits in principe een bedrag van ongeveer 2 miljard euro
moet worden terugbetaald aan de belastingplichtige omwille van het
feit dat u de schalen van de bedrijfsvoorheffing niet hebt aangepast.

De cijfers die u opgeeft - een positief saldo van 364 miljoen - kunnen
niet als ze betrekking hebben op de personenbelasting, tenzij u
voorafgaandelijk een selectie doet en de belastingplichtigen uitkiest
die de federale Staat zullen moeten bijbetalen.

Met betrekking tot de begroting zullen wij nu niet de
begrotingsdiscussie voeren. Sinds deze minister aan het bewind is, is
de globale schuld van de overheid gestegen met 10 miljard euro. Dat
zegt op zich voldoende.
commencé en février 2006, ce qui
a naturellement fait peser une
lourde pression sur l'administration
et a entraîné des erreurs.

Il n'en est pas moins
incompréhensible que le ministre,
et la haute direction de son
administration, aient été informés
aussi tardivement de l'incident. Le
secrétaire d'État, M. Jamar, a
pourtant indiqué au sein de cette
commission qu'il se réunit chaque
mois avec les directeurs de
l'administration, de manière à
pouvoir suivre l'enrôlement au plus
près. En réalité, que le ministre et
la direction de l'administration
aient été informés aussi tard d'une
erreur lourde de conséquences est
inquiétant. La conséquence en est
que les budgets 2006 et 2007
reposent sur des chiffres erronés.

Le ministre a déclaré que les
enrôlements, dans le cadre de
l'impôt des sociétés, s'élèveraient
à 364 millions en 2006 et que, par
ailleurs, il entend faire démarrer
l'enrôlement de l'impôt des
personnes physiques au 1
er
octobre. Cette manière de
procéder aura toutefois un impact
négatif sur le budget 2006, étant
donné qu'en principe un montant
de 2 milliards d'euros environ doit
être remboursé aux contribuables
à la suite de la non-adaptation du
barème du précompte
professionnel. Comment, dans ce
cas, le ministre arrive-t-il au
montant de 364 millions d'euros
pour les enrôlements dans le
cadre de l'impôt des sociétés? Un
tel montant ne pourra être atteint
qu'à la condition que l'on opère
préalablement une sélection des
contribuables qui doivent effectuer
des versements complémentaires.

Quant à la question de l'impact
budgétaire de cette affaire, je ne
l'aborderai pas ici. Je me bornerai
à dire que depuis que ce ministre
est au pouvoir, la dette publique
globale a augmenté de 10
milliards d'euros. Voilà qui en dit
suffisamment long!
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
21
01.20 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Monsieur le président, en ce qui
concerne les causes, la cause précise du dysfonctionnement sera
connue après l'enquête. On doit encore attendre un peu, nous aurons
probablement un rapport définitif fin septembre.

Mais derrière la cause précise, il y a une cause beaucoup plus
profonde par rapport à laquelle différents signaux ont été envoyés.
J'en ai cité tout à l'heure en parlant de la Cour des comptes ou de
l'administration elle-même. Manifestement, cela fait plusieurs mois
voire plusieurs années que les risques sont dénoncés et annoncés.
Je pense que la capacité physique des ordinateurs est atteinte et
surtout aussi la capacité physique des fonctionnaires. J'ai l'impression
que, de plus en plus, vous laissez le SPF Finances à la dérive, à
l'abandon. Effectivement, cela fait huit ans que vous pouvez
"facialement" présenter des chiffres en équilibre mais derrière cela,
que reste-t-il d'une administration qui doit être fonctionnelle? Vous
pourrez vraiment vous targuer de cet équilibre quand Eurostat aura
validé les derniers chiffres. On sait que de grosses questions sont
encore ouvertes de ce côté-là.

Quant au volet des conséquences, vous avez dit qu'on recevait ce
qu'on devait recevoir. Oui, mais vous ne recevez pas ce que vous
aviez prévu de recevoir. Il faudra un jour ou l'autre trouver une
réponse à ce problème. Probablement l'aura-t-on après les élections.
Je crois qu'aujourd'hui, vous ne voulez pas vous avancer sur ce volet
mais la différence entre ce que vous aviez prévu de recevoir et ce que
vous recevez effectivement devra être comblée un jour ou l'autre. Par
rapport à cela, vous n'avez pas pu nous rassurer aujourd'hui.
01.20
Jean-Marc Nollet
(ECOLO): De precieze oorzaak
van die fout zal pas bekend zijn
nadat het onderzoek is afgerond,
maar men heeft al jaren geleden
op het bestaan van dergelijke
risico's gewezen en dat ook aan
de kaak gesteld. De grenzen van
wat de computers en de
ambtenaren aankunnen, zijn
bereikt. Wat functioneert er nog in
die administratie?

Wat de gevolgen betreft, zegt u
dat men ontvangt wat men moet
ontvangen, maar u ontvangt niet
wat u volgens de ramingen zou
ontvangen. Het verschil tussen
beide zal moeten worden bijgepast
en in dat opzicht heeft u ons niet
gerustgesteld.
01.21 Melchior Wathelet (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, il est vrai que ce que vous nous avez raconté aujourd'hui est
inquiétant et ce, à deux titres.

Premièrement, dès que le filtre devant attirer l'attention des
personnes travaillant au SPF Finances en cas de dépassement des
10.000 euros saute, on en arrive à un enrôlement de plus de 100.000
euros pour certains particuliers. 100 millions d'euros, il s'agit tout de
même d'un enrôlement tout à fait farfelu!

Deuxième élément, tout aussi inquiétant, c'est le temps qu'a mis cette
information avant de vous parvenir. En effet, le problème s'est posé
début mai, entre le 9 et le 22. On sait qu'un contrôle budgétaire est
effectué début juillet. On sait que vous allez devoir refaire un budget
en tenant compte des évolutions de l'année et, selon moi, une
différence de 883 millions d'euros est un élément important qui aurait
pu vous intéresser dans le cadre de cet ajustement budgétaire.
Néanmoins, je le répète, cet élément ne vous est parvenu que fin août
de cette année.

Un problème se pose donc dans le traitement de l'information et dans
la manière de rapporter au ministre cette information ô combien
cruciale!

Le problème du filtre est tout autant interpellant. L'administrateur
général des Finances l'avait prévu. Il avait dit qu'on allait devoir faire
sauter des filtres car il fallait respecter la date butoir du 30 juin. Il avait
également indiqué qu'on devrait presser l'ensemble des personnes
01.21 Melchior Wathelet (cdH):
Uw antwoord is bepaald
verontrustend, en wel om twee
redenen.

Allereerst heeft het uitvallen van
een filter enorme gevolgen. En
bovendien heeft het ontzettend
lang geduurd voor u van de
problemen op de hoogte werd
gebracht.

De administrateur-generaal had
voorspeld dat de filter problemen
zou opleveren, omdat de datum
van 30 juni moest worden gehaald.

Ik vermoed dat de
begrotingsvooruitzichten voor
2007 op de cijfers van dit jaar
gebaseerd zijn.

Het bedrag van 883 miljoen euro
werd al vastgelegd, maar het zal
niet kunnen worden uitgegeven.
We dienen een motie van
aanbeveling in, waarin we de
regering vragen dergelijke
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
22
travaillant au SPF Finances pour être dans les temps en raison des
nouveaux systèmes, des problèmes posés par le scanning, du
système "Taxi". Ce qu'il avait prévu, s'est effectivement passé: on a
dû faire sauter certains filtres pour respecter la date butoir du 30 juin.

Enfin, monsieur le ministre, heureusement que les citoyens qui
avaient reçu la bonne nouvelle qu'ils allaient recevoir 99 millions
d'euros ne les ont pas dépensés. En revanche, les 883 millions
d'euros ont été prévus dans le budget de l'État; ils sont engagés; ils
sont dans le "pipeline" et j'imagine que les perspectives du budget
2007 ont été réalisées sur la base des chiffres de cette année.

Les 883 millions d'euros, on les a déjà engagés et ils ne pourront pas
être dépensés. C'est le défi qui vous attend et la raison pour laquelle
nous déposons une motion de recommandation portant sur certains
aspects de l'activité du SPF Finances dans le but d'éviter à l'avenir le
problème que nous avons connu et les conséquences auxquelles
nous allons devoir faire face.
problemen en de gevolgen ervan
in de toekomst te voorkomen.
01.22 Éric Massin (PS): Monsieur le ministre des Finances, j'ai bien
entendu vos explications. Je veux bien comprendre que vous
prétendiez qu'il n'y a pas de conséquences pour le contribuable et le
Trésor, néanmoins ce n'est pas tout à fait correct. Comme l'a dit M.
Wathelet, le budget a été confectionné à partir d'une erreur,
reconnaissons-le. Il va bien falloir combler le trou de 883 millions
d'euros car des politiques ont été engagées sur cette base-là.

Au-delà d'une réforme fiscale et d'un cadeau fiscal, nous allons devoir
trouver ces 883 millions d'euros. C'était d'ailleurs l'objet d'une de mes
questions.

En ce qui concerne l'impact de cette erreur sur les prévisions
budgétaires, vous m'avez répondu que la croissance économique et
les rentrées fiscales y suppléeraient. Je voudrais que cela n'ampute
pas les politiques qui ont d'ores et déjà été décidées, non seulement
sur la base du budget mais aussi du contrôle budgétaire. Nous avons
un budget 2007 à préparer et je souhaite que cette erreur ne se
reproduise plus. Vous avez donc fait part de prévisions à cet égard.
Pour la désactivation, c'est l'administrateur général des Impôts qui
devrait envoyer un avertissement au comité de direction. Je veux
bien, mais il ne faut pas non plus que ce soient des lampistes qui
payent.

Des initiatives doivent être prises et nous vous en avons accordé les
moyens lorsqu'il fut question d'un budget en matière d'ICT au
ministère des Finances. Cela a coûté 2,4 milliards d'euros. Quand je
vois que l'administration des Finances se plaint de ne pas disposer
d'ordinateurs à la hauteur, il me semble que des réponses doivent
être apportées, que des politiques doivent être mises en oeuvre.

Je crois que nous aurons l'occasion d'en rediscuter. J'ai signé la
motion pure et simple demandant qu'on passe au-delà de la motion
de recommandation. En effet, je vous fais confiance, mais je tiens
quand même à apporter certaines précisions. Selon moi, il n'est pas
tout à fait correct de dire qu'il n'y a pas de conséquences pour les
contribuables. Par ailleurs, des politiques doivent être mises en
oeuvre. J'attends donc que vous vous en chargiez, plus
particulièrement sur le plan de l'informatique, du nombre de
01.22 Éric Massin (PS): U zegt
dat de belastingplichtigen en de
Schatkist hier geen gevolgen van
zullen ondervinden. Dat klopt niet
helemaal. De begroting werd
opgemaakt op grond van foute
gegevens en de beleidslijnen
werden op basis daarvan
uitgestippeld.

De economie trekt weliswaar aan
en er zijn nieuwe
belastingontvangsten te
verwachten. Ik zou niet echter
willen dat er aan de reeds
genomen beleidsmaatregelen
getornd wordt.

Ik wil dat dergelijke vergissingen
zich niet meer kunnen voordoen.
Anderzijds is het niet de kleine
ambtenaar die hiervoor moet
opdraaien; er moeten maatregelen
worden genomen. Ik heb de
eenvoudige motie ondertekend
omdat ik vertrouwen heb in de
minister, maar ik voeg eraan toe
dat het niet klopt dat deze
vergissing voor de
belastingplichtigen zonder
gevolgen zal blijven.

Tot slot moeten op het vlak van IT
en personeel nieuwe
beleidsmaatregelen ten uitvoer
worden gelegd.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23
personnes à recruter, ainsi qu'au sujet des vérifications nécessaires.
Ce sont d'ailleurs des questions que nous vous avons posées de
manière lancinante.
01.23 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb het
Reglement goed gelezen. Ik heb nu drie minuten spreektijd.

Het valt mij enorm op in de repliek van collega Massin dat hij zegt dat
er wel consequenties zijn voor het budget. We zullen straks de
minister van Begroting daarover ondervragen.

Het stoort mij geweldig in het antwoord van de minister van Financiën
dat hij er zeer licht overheen gaat dat een ambtenaar achter zijn
computer die filter kan uitschakelen. Ik vind het schandalig dat dit is
kunnen gebeuren. Het duurt dan drie maanden voor de minister zelf
op de hoogte is van die 850 miljoen euro.

Ik vraag mij af, mijnheer de voorzitter, wat er gebeurt als zo'n
ambtenaar achter die computer zit. Nu heeft men een beslissing
genomen om de beslissingsbevoegdheid bij het directieniveau onder
te brengen. Ik vraag mij af wat er tot nu toe gebeurd is als individuele
ambtenaren achter de computer zelf kunnen beslissen of ze die filter
aan- of uitzetten. Wat kan daar allemaal gebeurd zijn? Op het vlak
van audit en fraudegevoeligheid, vind ik dat de minister tot nu toe een
ongelooflijke verantwoordelijkheid heeft genomen om dat te laten
gebeuren.

Mijnheer de minister, ik heb u op 25 januari 2006 ondervraagd over
deze filter. Ik wil gerust een kopie daarvan aan mijn collega's
verstrekken. U was heel goed op de hoogte van die filters. U was er
heel goed van op de hoogte dat daarmee geselecteerd werd tussen
wie nog moest bijbetalen en wie nog moest terugkrijgen van de
overheid. U wist dat daar een potentieel probleem was. Ik zie in uw
antwoord dat u daarop in uw bekende stijl zeer laconiek geantwoord
hebt. Ondertussen zitten we opnieuw met de gebakken peren. Het is
iedere keer hetzelfde. Er moet altijd een accident gebeuren voordat u
ingrijpt. Nu is er opnieuw een accident gebeurd van meer dan 800
miljoen euro, voordat u ingrijpt. Ik vind het een grote schande dat dit is
kunnen gebeuren.
01.23 Hendrik Bogaert (CD&V):
Il convient d'observer que selon M.
Massin, cette erreur aura bel et
bien des conséquences sur le
budget. Nous allons
immédiatement interroger la
ministre du Budget à ce propos.

Je n'apprécie guère le fait que M.
Reynders ne semble pas
s'émouvoir du fait qu'un
fonctionnaire puisse décider sans
autre forme de procès de
supprimer un certain filtre et qu'il
n'en a été averti que trois mois
plus tard. Il a été décidé dans
l'intervalle que de telles initiatives
devront dorénavant être prises au
niveau de la direction. Mais qu'a-t-
il pu se passer si pendant tout ce
temps un fonctionnaire a pu
prendre de telles décisions? Un tel
système conduit trop facilement à
des erreurs et même des fraudes.

Le 25 janvier 2006, j'avais déjà
interrogé le ministre à propos de la
suppression de certains filtres. Il
était au courant et savait donc très
bien que des problèmes pouvaient
se poser. A l'époque, il a répondu
de manière fort laconique. Il faut
toujours qu'il y ait un problème
avant que le ministre n'intervienne.
Nous voilà confrontés à un
"accident" de 800 millions d'euros.
Moties
Motions

Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.

Een motie van wantrouwen werd ingediend door mevrouw Marleen Govaerts en de heren Hagen
Goyvaerts, Koen Bultinck, Gerolf Annemans en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Carl Devlies, Jean-Marc Nollet en Melchior Wathelet
en het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Financiën,
eist het ontslag van de vice-eerste minister en minister van Financiën gelet op de aanhoudende problemen
en chaos op het departement Financiën en de toenemende ongeloofwaardigheid van de minister."

Une motion de méfiance a été déposée par Mme Marleen Govaerts et MM. Hagen Goyvaerts, Koen
Bultinck, Gerolf Annemans et est libellée comme suit:
"La Chambre,
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
24
ayant entendu les interpellations de MM. Carl Devlies, Jean-Marc Nollet et Melchior Wathelet
et la réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances,
exige la démission du ministre compte tenu des problèmes persistants et du chaos qui règnent au sein du
département des Finances ainsi que de la perte de crédibilité de plus en plus grande du ministre."

Een eerste motie van aanbeveling werd ingediend door de heer Carl Devlies en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Carl Devlies, Jean-Marc Nollet en Melchior Wathelet
en het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Financiën,
vraagt deze
- zo snel mogelijk duidelijkheid te brengen aangaande de precieze omvang, oorzaak,
verantwoordelijkheden en gevolgen inzake de foutieve belastingberekening;
- de informatiestroom binnen de administratie en tussen de administratie en de minister te verbeteren;
- de controlewerkzaamheden binnen de administratie meer performant te maken;
- een crisismanager aan te stellen om het informatiseringsproces en de Coperfin-hervorming in goede
banen te leiden;
- over te gaan tot een daadwerkelijke vereenvoudiging van de fiscale wetgeving;
- een informatiseringsbeleid te voeren dat de werkomstandigheden van de ambtenaren van de fiscale
administratie en de service voor de belastingplichtigen verbetert;
- de ontwikkeling van een nieuw berekeningsprogramma te bespoedigen."

Une première motion de recommandation a été déposée par M. Carl Devlies et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Carl Devlies, Jean-Marc Nollet et Melchior Wathelet
et la réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances,
demande à celui-ci
- d'apporter dans les meilleurs délais tous les éclaircissements nécessaires à propos de l'importance
exacte, des causes, des responsables et des conséquences de l'erreur de calcul en matière d'impôts;
- d'améliorer la circulation de l'information au sein de l'administration et entre l'administration et le ministre;
- de rendre plus performants les systèmes de contrôle au sein de l'administration;
- de désigner un manager de crise chargé de mener à bien le processus d'informatisation et la réforme
Coperfin;
- de procéder à une réelle simplification de la législation fiscale;
- de mener une politique d'informatisation permettant d'améliorer les conditions de travail des fonctionnaires
de l'administration fiscale ainsi que le service rendu aux contribuables;
- d'accélérer la mise au point d'un nouveau programme de calcul."

Een tweede motie van aanbeveling werd ingediend door de heer Melchior Wathelet en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Carl Devlies, Jean-Marc Nollet en Melchior Wathelet
en het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Financiën,
vraagt deze
- de nodige maatregelen te treffen om komaf te maken met de diverse disfuncties bij de FOD Financiën;
- werk te maken van een daadwerkelijke evaluatie en een follow-up van de managementplannen van de
managers N, N-1 en N-2;
- de arbeidsomstandigheden van de ambtenaren bij de FOD Financiën te verbeteren en de
belastingplichtigen een betere service aan te bieden via een degelijk informatiseringsbeleid;
- gebruik te maken van nieuwe instrumenten met het oog op een efficiëntere controle en inning van de
belasting en een betere service voor de burgers;
- snel werk te maken van een intern controlesysteem bij de FOD Financiën, zoals voorgeschreven door het
koninklijk besluit van 26 mei 2002 betreffende het intern controlesysteem binnen de federale
overheidsdiensten."

Une deuxième motion de recommandation a été déposée par M. Melchior Wathelet et est libellée comme
suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Carl Devlies, Jean-Marc Nollet et Melchior Wathelet
et la réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances,
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25
demande à celui-ci
- de prendre les mesures nécessaires afin de mettre un terme aux divers dysfonctionnements intervenus
au sein du SPF Finances;
- de mettre en place une réelle évaluation et un suivi des plans de management des titulaires d'une fonction
de management N, N-1 et N-2;
- de mettre en oeuvre une politique d'informatisation qui permette d'améliorer les conditions de travail des
agents du SPF Finances et d'assurer un meilleur service aux contribuables;
- de mettre en oeuvre de nouveaux outils en vue d'améliorer l'efficacité du contrôle et de la perception de
l'impôt tout en assurant au citoyen une meilleure qualité des services rendus;
- de mettre rapidement en place un système de contrôle interne au sein du SPF Finances tel que prévu par
l'arrêté royal du 26 mai 2002 relatif au système de contrôle interne au sein des services publics fédéraux."

Een eenvoudige motie werd ingediend door de dames Marie-Christine Marghem en Anne-Marie Baeke en
door de heren Luc Gustin, Éric Massin en Luk Van Biesen.

Une motion pure et simple a été déposée par Mmes Marie-Christine Marghem et Anne-Marie Baeke et par
MM. Luc Gustin, Éric Massin et Luk Van Biesen.

Over de moties zal later worden gestemd. De bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.

La réunion de commission est suspendue à 15.51 heures et reprend à 15.56 heures.
De commissievergadering is geschorst om 15.51 uur en wordt hervat om 15.56 uur.
02 Interpellatie van de heer Hendrik Bogaert tot de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de impact van de rekenfout van de belastingadministratie op de
begrotingen 2006 en 2007" (nr. 925)
02 Interpellation de M. Hendrik Bogaert à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "l'incidence de l'erreur de calcul de l'administration fiscale sur les
budgets 2006 et 2007" (n° 925)
02.01 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de
vice-eerste minister, we hebben net een aantal antwoorden gekregen
van minister Reynders op de interpellatie van mijn collega Carl
Devlies.

Wat ons bijzonder interesseert, is de budgettaire impact van deze
toch wel onwaarschijnlijke blunder die door zijn departement werd
begaan en waarvoor hij de politieke verantwoordelijkheid - verbaal -
op zich heeft genomen.

Hij zegt dat er geen gevolgen zijn voor de belastingplichtigen, maar
werd onmiddellijk tegengesproken door collega Massin die daarmee
niet akkoord ging. Volgens hem zijn er wel consequenties. Dat is
volgens mij terecht. Er zijn consequenties omdat het budget op het
vlak van ontvangsten ernstig werd overschat.

Wat ons ook interesseert, is wanneer u hiervan op de hoogte was en
wat u sinds die dag hebt gedaan. Zodra wij hiervan op de hoogte
waren, hebben wij onmiddellijk verzocht om de commissie in allerijl
samen te roepen. Dat was volgens mij de correcte houding. Wij zijn
heel nieuwsgierig om te weten vanaf wanneer u precies op de hoogte
was van deze onwaarschijnlijke blunder en wat u sindsdien hebt
gedaan. Als wij het goed voorhebben, zijn daar toch al een aantal
weken overheen gegaan. Wij hebben daarover al wat gelezen in een
aantal interviews, maar het interesseert ons wat u sinds die dag hebt
gedaan om dit op te lossen.
02.01 Hendrik Bogaert (CD&V):
Quelle sera l'incidence budgétaire
de cette invraisemblable bévue du
SPF Finances? Selon le ministre
Reynders, elle n'aura pas de
retombées pour les contribuables
mais M. Massin vient tout juste
d'affirmer le contraire, à juste titre.
Les recettes ont été largement
surestimées à la suite de cette
gaffe.

Quand la ministre du Budget a-t-
elle été informée? Quelles
initiatives a-t-elles prises depuis?

Nous nous interrogeons quant à la
vulnérabilité du système par
rapport aux fraudes. Selon toute
évidence, un fonctionnaire a pu
décider de déconnecter un filtre.
La ministre prendra-t-elle des
mesures et demandera-t-elle un
audit interne? Le fait qu'un
fonctionnaire puisse prendre
pareille décision sans en informer
la direction nous interpelle
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26
Wij stellen ook vragen bij de fraudegevoeligheid van het systeem.
Blijkbaar kan een ambtenaar die aan zijn computer zit, beslissen om
op een knop te duwen waarna de filter aan staat. Hij kan op een
andere knop duwen waarna de filter af staat. Als gevolg daarvan werd
883 miljoen euro verkeerd ingeschreven.

Wij vragen ons af of u maatregelen hebt genomen om daaraan te
verhelpen, zoals bijvoorbeeld een interne audit. Het lijkt mij een
onwaarschijnlijke situatie dat een ambtenaar, los van een
directiecomité - minister Reynders heeft gezegd dat het zelfs los van
een directie was aangezien hij zou zijn geïnformeerd indien een
directie op de hoogte was geweest van het aan- of uitzetten van die
filter.

Minister Reynders heeft gezegd dat hij daarvan niet op de hoogte
was. Het is bijna een individuele ambtenaar die zoiets heeft gedaan.
Ik stel daar toch een aantal vragen bij. Als het voor 850 miljoen euro
drie maanden duurt vooraleer de minister op de hoogte is, vraag ik mij
af hoe het systeem reageert wanneer een ambtenaar op een
verkeerde knop duwt en er enkele miljoenen euro in de verkeerde
lade terechtkomen. Dat roept belangrijke vragen op.

Ik kom tot mijn volgende punt. Hoe zult u dat begrotingsgat dichten?
Ik vertrouw u op uw woord als u zegt dat u tijdens de
begrotingscontrole niets afwist van wat er gaande was, al hoop ik wel
dat u dat nog eens formeel voor onze commissie bevestigt.

Wat zal er nu gebeuren, mevrouw de minister? Er is morgen een
overleg gepland met de deelstaten. Klopt het dat Vlaanderen opnieuw
de put zal moeten dichten? We hebben de cijfers even nagekeken en
gemerkt dat Vlaanderen al drie jaar het gat van de federale begroting
moet dichten. Al drie jaar op rij was het surplus van Vlaanderen nodig
om het tekort van de federale regering aan te vullen. Met andere
woorden, iedere keer moeten Leterme en andere mensen dweilen
terwijl Verhofstadt de kraan openzet. Wij vragen ons af of dat morgen
opnieuw het geval zal zijn. Zult u opnieuw Vlaanderen nodig hebben
om de federale poespas op te kuisen?

Wat zult u doen met de fiscale amnestie voor de diamantairs? Ik had
begrepen dat daarin honderden miljoenen euro's zouden omgaan. Zal
die fiscale amnestie nog doorgaan? Ik heb vernomen dat een
belangrijke coalitiepartner dat in vraag zou stellen, gegeven de nieuwe
omstandigheden. Gaat het eigenlijk nog op om de fiscale amnestie,
ter waarde van enkele honderden miljoenen euro, nog doorgang te
laten vinden?

Wat zult u doen met de vennootschapsbelasting? Er werden
extramaatregelen genomen op het vlak van de notionele intrest. We
horen nu dat de vennootschapsbelasting gebruikt zal worden om het
gat te dichten voor 2006. Bent u heel zeker dat geld nodig zult hebben
van de vennootschappen? Dat is toch wel de vraag, met de notionele
intrest. Ik hoor alle experts al maanden zeggen dat de notionele
intrest budgettair gezien niet voldoende is ingeschat. Bent u wel heel
zeker dat u in 2006 voldoende extra-inkomsten zult halen uit die
vennootschapsbelasting? Straks zal ik misschien een aantal
opvolgingsvragen stellen.

Ten slotte, bent u akkoord dat er nu toch wel een audit nodig is van
vivement. C'est ainsi que trois
mois se sont écoulés avant que le
ministre prenne connaissance du
problème.

Comment comblera-t-on le déficit
du budget? Une concertation sera
menée demain avec les entités
fédérées. Est-il exact que la
Communauté flamande devra de
nouveau y aller de sa poche,
comme c'est déjà le cas depuis
trois années successives?

La Flandre devra-t-elle, une fois de
plus, payer la facture des bévues
financières du gouvernement
fédéral? Est-il toujours question
d'une amnistie fiscale
-
correspondant tout de même à
plusieurs millions d'euros - en
faveur des diamantaires? À moins
que l'on ne cherche à combler le
déficit budgétaire au moyen des
recettes de l'impôt des sociétés ?
Mais comment être certain que cet
enrôlement rapportera
suffisamment de recettes
supplémentaires?

La ministre n'est-elle pas
également d'avis que la Cour des
comptes devrait réaliser un audit
pour que nous sachions enfin
vraiment quelle est la situation
financière de ce pays? Avant les
vacances, la ministre a repoussé
cette suggestion d'un sourire
ironique. Mais dans l'intervalle,
l'utilité d'un tel audit s'est imposée.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
27
het Rekenhof om de werkelijke financiële toestand van het land te
kennen? Ik heb die vraag gesteld vóór het reces en u hebt dat een
beetje weggelachen, zeggende dat het helemaal niet nodig was dat
het Rekenhof zich buigt over de echte financiële toestand van het
land. Maar zou het niet nodig zijn dat een onafhankelijke instantie dat
toch eens zou doen, al die optelsommen van alle inkomsten en
uitgaven nog eens opnieuw zou maken, om na te gaan of er
misschien toch nog grote fouten werden gemaakt, in de orde van
grootte zoals deze die wij hier hebben voorgehad?

Mevrouw de minister, het belangrijkste wat ik van u wil weten, is het
volgende. Klopt het dat Vlaanderen opnieuw zal moeten opdraaien
voor deze federale regering, die niets anders doet dan tekorten
veroorzaken en financiële blunders begaan? Zal Vlaanderen opnieuw
hiervoor moeten opdraaien? Dat wil ik van u weten.
02.02 Minister Freya Van den Bossche: U weet dat de impact van
de rekenfout volgens de administratie van de Ondernemings- en
Inkomensfiscaliteit 883,6 miljoen euro zou bedragen. Dat is nog maar
een voorlopig cijfer. Ik wacht het definitieve verslag daarover nog af.
Mogelijks is het ook het definitieve cijfer, maar voor mij is het slechts
voorlopig tot de dag dat ik het definitieve verslag krijg waaruit blijkt dat
dat daadwerkelijk ook het cijfer is.
02.02 Freya Van den Bossche,
ministre: Selon la Cour des
comptes, l'erreur porte sur la
somme de 883,6 millions d'euros.
Ce chiffre est provisoire. Avant
d'intervenir, je dois attendre le
montant définitif.
02.03 Hendrik Bogaert (CD&V): Het kan dus nog hoger zijn?
02.04 Minister Freya Van den Bossche: Het zou lager kunnen zijn of
het zou ook hoger kunnen zijn. Tot ik definitief bevestigd zie in een
verslag dat dat het bedrag is, kan ik er niet van uitgaan dat dat het
exacte bedrag is. Er wordt een verslag opgemaakt. Dat hebben wij
vanzelfsprekend gevraagd. De administratie van Financiën heeft een
bijkomende controle van de inkohieringen en een verslag daarover
beloofd.

Vanzelfsprekend heeft het een impact op 2007, al was het maar
omdat het de basis verandert. U weet dat wij de basis 2006 nemen en
die aanpassen op basis van de groeiverwachtingen, om de prognose
2007 te maken. Er is dus echter ook een impact op wat wij dachten
dat de start zou zijn voor de opmaak 2007. Logischerwijze moeten wij
nog even wachten op de exacte impact. Ik meen dat wij het volgende
week nader over cijfers kunnen hebben, omdat men dan de cijfers
van de raming na de eerste acht maanden aan ons zou moeten
kunnen overhandigen. Dan zouden wij een vrij accuraat beeld van de
fiscale ontvangsten moeten krijgen.

De raming van de reële ontvangsten 2006, na acht maanden, zou er
tegen eind volgende week moeten zijn. Ik hoop tegen dan over die
cijfers te kunnen beschikken om mijn werk als begrotingsminister te
kunnen doen en om de eventuele meevallers en tegenvallers en dus
het nettoverschil ten opzichte van de vorige controle te kunnen
berekenen.

Het spreekt voor zich dat wij, naar aanleiding van de rekenfout van de
administratie, een bijkomende controle, een derde zeg maar, van de
cijfers 2006 moeten doen, vooraleer wij de opmaak van 2007 kunnen
beginnen. Eind september moet de regering daarvoor samen zitten.
Eigenlijk kan dat zodra wij de cijfers van de raming na de eerste acht
maanden hebben. Wellicht heeft mijn collega van Financiën u daarnet
02.04 Freya Van den Bossche,
ministre: Il va de soi que cette
erreur aura également des
répercussions sur le budget de
2007. L'assiette budgétaire
changera mais nous ne pourrons
savoir dans quelle mesure que
lorsque nous connaîtrons les
chiffres définitifs.

Nous pourrons évoquer les
données chiffrées la semaine
prochaine, lorsque nous
disposerons de l'estimation
chiffrée des recettes réelles pour
les huit premiers mois de 2006. Je
pourrai alors faire mon travail de
ministre du budget et estimer la
différence nette par rapport au
contrôle précédent.

À la suite de cette erreur de calcul
de l'administration, un contrôle
supplémentaire du budget 2006
sera bien sûr nécessaire avant de
pouvoir établir le budget de 2007.
Le gouvernement se réunira fin
septembre à ce sujet.

J'ai été informée de l'erreur le 29
août - la veille de la réunion du
comité du Trésor - par le biais
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
28
uitgelegd dat er zijns inziens ook meevallers tussen zitten. Voor mij
niet gelaten. Ik wil de ontvangsten van de eerste acht maanden graag
op papier zien en kijken in welke zin - in alle richtingen - de begroting
eventueel aangepast moet worden.

De vraag was wanneer ik op de hoogte ben gebracht. Op 29
augustus, de dag voor de vergadering van het schatkistcomité,
hebben wij een nota gekregen die de leden van het directiecomité van
de Schatkist allemaal toegestuurd gekregen hebben. Daarin stond het
volgende.
d'une note adressée aux membres
du comité de direction du Trésor.
02.05 Hendrik Bogaert (CD&V): Mevrouw de minister, minister
Reynders zegt dat hij dat budgettair gevonden heeft op 7 augustus.
02.05 Hendrik Bogaert (CD&V):
M. Reynders déclare avoir décelé
l'erreur budgétaire le 7 août.
02.06 Minister Freya Van den Bossche: Ik heb op 29 augustus een
nota gekregen. Ik weet niet wat mijn collega hiervoor gezegd heeft. Ik
heb op 29 augustus een nota gekregen. Volgens mij wist de
administratie Financiën op 7 augustus reeds het een en ander, maar
hebben zij het nagelaten om hun minister in te lichten.

Ik geloof ­ als mijn informatie correct is, maar dat zou u moeten
vragen aan minister Reynders ­ dat er meerdere weken zijn
verstreken tussen het moment waarop de top van de administratie
Financiën wist dat er een probleem was en het moment waarop zij
hun minister hebben ingelicht. Zoals men mij heeft verteld is er ook
nog eens een belangrijk tijdsverschil tussen die twee momenten
geweest.

In elk geval, ik heb op 29 augustus, de dag voor de maandelijkse
vergadering van het schatkistcomité dus, een nota gekregen waaruit
ik u een klein deel wil citeren. Daarin stond: "Naar verluidt zijn bij de
kohieren in mei bij een aanzien deel," ik vermoed dat het een
"aanzienlijk deel" moet zijn, "fouten opgetreden. Het zou gaan om
ruim vier op vijf van de positieve kohieren, of 1,2 miljard euro, en bijna
één op vijf van de negatieve kohieren, of 0,2 miljard euro." Toen
hebben wij natuurlijk onmiddellijk begrepen dat er een groot probleem
was.

Ik ben dan in actie geschoten. Ik heb toelichting gevraagd. Dat heeft
overigens ook minister Reynders gedaan. Op 6 september hebben wij
dan een eerste raming gekregen van de administratie op een
vergadering waarop de kabinetten voor Financiën en Begroting, maar
ook de administratie Financiën en Begroting aanwezig waren.

Wij hebben vanzelfsprekend onmiddellijk tekst en uitleg gevraagd,
niet alleen om te weten wat er is fout gegaan. U vraagt of er
conclusies moeten getrokken worden in verband met de interne audit.
Dat moet absoluut gebeuren. De processen bewaken blijkt alweer
eens bijzonder belangrijk. Zoals u weet zijn er een aantal stappen
gezet voor het installeren van interne audit- en controlesystemen. Het
spreekt voor zich dat dergelijke systemen juist een remedie zouden
moeten zijn tegen de toestanden die u aanhaalt. Normaal gezien zou
dit nu reeds niet mogen kunnen, maar het is waar dat de
auditsystemen de kans dat iets dergelijks gebeurt nog sterk zouden
moeten verkleinen en beperken.

Verder kan ik u meedelen dat op de vergaderingen voorafgaand aan
02.06 Freya Van den Bossche,
ministre: Il m'a été dit que la
direction des Finances avait
constaté l'erreur dès le 7 août
mais que le ministre n'en a été
informé que quelques semaines
plus tard.

La note que j'ai reçue le 29 août
indiquait que de nombreuses
erreurs avaient été commises lors
des enrôlements effectués au
mois de mai. C'était le cas pour
quatre enrôlements positifs sur
cinq, pour une valeur de 1,2
milliard d'euros et pour un
enrôlement négatif sur cinq, pour
une valeur de 0,2 milliard d'euros.
M. Reynders et moi-même avons
immédiatement demandé des
explications. Nous avons alors
reçu une première estimation de
l'administration le 6 septembre
dernier.

Il conviendra effectivement de tirer
de cet incident certaines
conclusions au niveau de l'audit
interne. Des initiatives ont déjà été
prises en vue de la mise en place
d'un système interne d'audit et de
contrôle mais il est clair que le
risque que de telles erreurs soient
commises doit encore diminuer.

Le 5 juillet, avant le précédent
contrôle budgétaire, nous avions
demandé des explications à
propos de cette subite
augmentation des recettes.
L'administration a répondu le 13
juillet qu'un tel pic avait également
été constaté l'année dernière en
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29
de vorige begrotingscontrole, waarop zowel de kabinetten als de
administratie vertegenwoordigd waren, vragen zijn gesteld over die
plotse, vrij grote meerontvangsten. De administratie van Financiën
heeft daarop geantwoord dat de cijfers vorig jaar ook een maand
duidelijk piekten. Dat was toen in juni en die cijfers bleken ook
achteraf te kloppen.

Ten tweede, zoals de Nationale Bank al eerder schreef ­ dat vond de
administratie van Financiën ook aannemelijk ­ zouden naarmate de
lonen stijgen, meer mensen in hogere schalen terechtkomen en dus
meer belastingen betalen.

Ten derde zou de bedrijfsvoorheffing laag zijn ingeschat. Zo'n
mogelijkheid is natuurlijk niet helemaal abnormaal in een periode van
belastinghervorming.

Het belangrijkste punt is dat de administratie ervan overtuigd was dat
de cijfers gebaseerd waren op de werkelijke kohieren, op datgene wat
werkelijk verstuurd was. Dat bleek achteraf niet waar te zijn, vanwege
duidelijk interne fouten binnen de administratie, maar op het moment
dat men zegt dat het de werkelijke cijfers zijn ­ de cijfers van de
verstuurde brieven ­ is de kous voor mijn medewerkers, zowel van
mijn administratie als van het kabinet, af. Dit zouden werkelijk de
verstuurde cijfers zijn en er was een aannemelijke uitleg waarom die
cijfers zouden kunnen kloppen. Wij hebben die uitleg gekregen op 13
juli, zeven dagen nadat we de vragen, op een vergadering van 5 juli,
hadden gesteld. Het klonk vrij overtuigend dat dit de werkelijke
kohieren zouden zijn. Achteraf bleek dat dan onwaar te zijn, maar dat
hebben wij pas op 29 augustus vernomen.

Hoe wij het gat zullen dichten, zal moeten blijken bij een controle.

U lijkt bevreesd dat Vlaanderen een surplus zou creëren of zou
moeten creëren. U weet dat in ons land de begrotingen van alle
onderdelen worden samengeteld. Al enige tijd heeft bijvoorbeeld de
Vlaamse regering een overschot, zijn de gemeenten serieus deficitair
en haken vele zaken in elkaar. Het klopt dat Vlaanderen een degelijk
budgettair beleid voert en dat daarbij vaak een surplus komt kijken.

Als u mij de theoretische vraag stelt of ik liever zou hebben dat elke
deelstaat, elke gemeente en de federale Staat afzonderlijk zouden
worden geresponsabiliseerd en dat zij elk minimaal een evenwicht
moeten bereiken, dan ben ik voorstander. Ik ben er ook voorstander
van dat gemeenten bijvoorbeeld niet langer deficitair kunnen werken.
Dat is echter in de bedoelde materie een vrij theoretische vraag.

Als Vlaanderen opnieuw een surplus creëert, is dat vanzelfsprekend
welkom, maar dat is nu nog niet aan de orde. Het moet voor de
federale regering, voor iedereen aan tafel en zeker ook voor mijn
collega van Financiën, zaak zijn om het probleem op te lossen, niet
enkel voor de controle 2006 ­ dat is logisch ­ maar ook voor de
begrotingsopmaak van 2007. Het probleem heeft immers ook een
impact op 2007.

Niemand kan dus op dat vlak zijn verantwoordelijkheid ontlopen, lijkt
mij. Wij moeten zelf ons huiswerk maken. Wij kunnen niet verwachten
dat alle heil van elders komt.
juin, et que les chiffres s'étaient
révélés exacts. Il était également
possible, en raison de
l'augmentation des salaires, qu'un
certain nombre de contribuables
se soient retrouvés dans un
barème fiscal supérieur. Le
précompte professionnel aurait par
ailleurs également été sous-
évalué. Les explications étant
plausibles, nous étions convaincus
du fait que les chiffres étaient
basés sur les enrôlements
effectifs.

Il apparaîtra lors du contrôle
budgétaire de quelle manière nous
comblerons le déficit budgétaire.
La Flandre devra-t-elle payer un
surplus, comme le craint M.
Bogaert ? Le budget fédéral
constitue une addition des budgets
des entités fédérées. La Flandre
dispose souvent d'un excédent, en
partie grâce à une saine gestion
budgétaire, alors que les
communes présentent souvent un
déficit. Si l'on me pose la question
théorique de savoir si chaque
entité est individuellement
responsable de l'équilibre
budgétaire, je réponds par
l'affirmative mais il ne s'agit en
l'occurrence que d'une question
théorique.

Si la Flandre présente un surplus,
celui-ci sera évidemment bienvenu
mais nous n'en sommes pas
encore là. Il incombe d'abord au
gouvernement fédéral de se
mettre à la tâche et de résoudre le
problème des budgets 2006 et
2007. Nous ne pouvons pas fuir
nos responsabilités et attendre
que les autres apportent la
solution à tous nos problèmes.
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
30
02.07 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik vind dat
een heel duidelijk standpunt van de minister, die zegt dat de federale
overheid zelf haar huiswerk wil maken en zelf ervoor moet zorgen dat
zij op 0 uitkomt, want de situatie waarbij Vlaanderen telkens moest
bijspringen om het federale tekort toe te dekken, zoals de voorbije
jaren, kan niet meer.
02.07 Hendrik Bogaert (CD&V):
Je suis ravi d'apprendre par la
ministre que les autorités
fédérales doivent faire leur travail
elles-mêmes! Il n'est plus
admissible que les autorités
flamandes doivent constamment
combler le déficit fédéral.
02.08 Minister Freya Van den Bossche: Zodra de gemeenten ook op
0 uitkomen, mijnheer Bogaert! U moet ernstig zijn. 600 miljoen euro
onder 0 gaan en dan denken dat wij dat zullen compenseren, kan
toch ook niet? Entiteit 2 heet ons vorig jaar serieus in de problemen
gebracht. Dat waren natuurlijk de gemeenten, niet de Vlaamse
overheid, dat weet ik ook wel. Maar als iedereen zijn huiswerk doet,
kunnen wij ook altijd perfect op 0 uitkomen. U weet dat dat niet
gebeurt in ons land op dit moment.
02.08 Freya Van den Bossche,
ministre: N'oubliez pas que les
communes enregistrent un déficit
de 600 millions d'euros et
s'attendent ensuite à ce que les
autorités fédérales compensent ce
déficit. Ce n'est pas très équitable.
Si chacun fait son travail, nous
pouvons parfaitement arriver à un
résultat de zéro.
02.09 Hendrik Bogaert (CD&V): Als ik het allemaal goed doorheb,
hangt het toch niet allemaal af van de gemeenteraad van Leuven ­ in
uw toevallige voorbeeld ­ of men federaal wel of niet met een
overschot kan zitten. Ik meen dat mij in uw redenering toch iets
ontsnapt, collega. Wat de impact van een beslissing die in Leuven
wordt genomen, op het federale beleid is, is mij toch niet helemaal
duidelijk.
02.09 Hendrik Bogaert (CD&V):
Vous ne devez pas me faire croire
qu'une décision du conseil
communal de Louvain, par
exemple, a une incidence sur le
budget fédéral.
02.10 Minister Freya Van den Bossche: Wel, die impact is redelijk
groot. Wanneer men alle gemeenten samen bekijkt, gaat het, voor
2006, over min 725 miljoen euro, omdat de gemeenten in deficit gaan!
Dat is een enorm bedrag. Mocht men dat cijfer op 0 brengen, had ik
ook al geen probleem meer, nietwaar, mijnheer Bogaert?

Ik bedoel maar als iedereen zijn huiswerk nu zou doen. Ik vind ook
dat er in de gemeenten eens moet nagedacht worden over een
andere manier van begroten. In vele gemeenten gaat men niet in het
rood, in sommige wel. In elk geval, het resultaat voor ons is: min 725
miljoen euro van de gemeenten. Dat is natuurlijk niet zo gemakkelijk
op te lossen, dat beseft u ook.

Dus, als u mij vraagt: bent u voorstander van een systeem waarbij dat
niet meer kan? Absoluut! In dat geval is het ook beter haalbaar voor
elke andere entiteit van ons land om een evenwicht voor zichzelf te
creëren. Op dit moment is dat totaal niet haalbaar, omdat bijvoorbeeld
entiteit 2 zwaar in het rood gaat.
02.10 Freya Van den Bossche,
ministre: Cette incidence est
relativement importante. Le déficit
de l'ensemble des communes
s'élève à pas moins de 725
millions d'euros pour 2006. Si les
communes obtenaient un résultat
de zéro, j'aurais moi aussi moins
de problèmes. Je préconise un
système où un tel déficit n'est plus
possible. Chaque niveau peut
alors contribuer lui-même à
l'équilibre beaucoup plus
facilement.
02.11 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik waardeer uw pleidooi dat de
Brusselse en Waalse gemeenten financieel orde op zaken zouden
stellen. Dat onderschrijf ik. Ik meen dat dat een goed standpunt is.
Maar dat betekent niet dat de federale regering niet voor haar eigen
deur kan vegen. Als de federale regering zelf voor haar eigen deur
veegt en zelf uitkomt op 0 ­ wat tussen 2000 en 2005, mevrouw de
minister, niet het geval is geweest, want toen was er telkens een
tekort voor uw federale deur ­ dan moet Vlaanderen ook zoveel niet
bijspringen.

Stel dat dat niet het geval zou zijn geweest, dan moest Vlaanderen
02.11 Hendrik Bogaert (CD&V):
J'admets que les communes
wallonnes et bruxelloises doivent
mettre de l'ordre chez elles.
Toutefois, le gouvernement fédéral
doit balayer devant sa propre porte
et mettre son budget réellement
en équilibre. Les budgets de 2000
à 2005 présentaient
systématiquement des déficits que
la Flandre n'avait qu'à combler. Le
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
31
ook niet zo bijspringen. Morgen is er opnieuw een vergadering
gepland. Dan moet Verhofstadt opnieuw, met de staart tussen zijn
benen, aan Leterme gaan vragen of Leterme hem nog eens uit het
moeras wil trekken op budgettair vlak. Ik denk dat daar op een
bepaald ogenblik een einde aan moet komen. Ik denk dat u goed
begonnen was met uw statement, zeggende dat iedereen vanaf nu
voor zijn eigen deur moet vegen: de Vlaamse gemeenten, de Waalse
gemeenten, de federale regering en de andere entiteiten. Het kan niet
meer dat de ene een put maakt, en dat de andere die telkens moet
toedichten. Het kan niet dat de federale regering een put maakt die de
Vlaamse regering telkens moet toedichten. Ik denk dat die situatie
gewoon onhoudbaar is geworden. Ik vind het heel goed dat daar paal
en perk aan wordt gesteld.
premier ministre Verhofstadt
appellera-t-il une fois encore à la
rescousse le ministre-président
Leterme?
02.12 Bart Tommelein (VLD): Mijnheer de voorzitter, de heer
Bogaert zou ook wel eens de intellectuele eerlijkheid mogen hebben
te zeggen dat er in onze federale staat een financieringswet bestaat
die ervoor zorgt dat er de jongste jaren steeds maar meer geld van de
federale staat naar de Gewesten en de Gemeenschappen gaat. Dat
bedrag wordt alsmaar groter. De federale staatsvorm zoals we die nu
kennen, werd voor een groot stuk gecreëerd door wijlen Hugo Schiltz,
die wij onlangs ten grave gedragen hebben. Hugo Schiltz heeft bij die
financieringswet zelf ooit nog gezegd dat die ervoor zorgt dat de
Gewesten en de Gemeenschappen in dit land altijd maar rijker
worden.

Mijnheer Bogaert, die intellectuele eerlijkheid zou u mogen
opbrengen, in plaats van hier constant verhaaltjes te zitten vertellen
over putten dumpen. De realiteit is dat wij in een federale staat leven
en dat de federale overheid verantwoordelijk is voor alle begrotingen
in dit land. U probeert altijd maar de ene gemeenschap tegen de
andere op te zetten. U verdenkt mij er niet van anti-Vlaams te zijn,
integendeel. Maar wat u doet, mijnheer Bogaert, is constant van alles
misbruik maken om twee gemeenschappen voortdurend tegen
mekaar op te zetten.
02.12 Bart Tommelein (VLD): M.
Bogaert ferait bien de cesser de
faire preuve de malhonnêteté
intellectuelle. La loi de
financement a renforcé les flux
financiers vers les Communautés
et les Régions et réduit ceux vers
le pouvoir fédéral. Malgré cela, ce
dernier demeure, au sein de notre
État fédéral, responsable de
l'ensemble des budgets de ce
pays. M. Bogaert prend un malin
plaisir à monter les Communautés
les unes contre les autres et
contre l'État fédéral.
02.13 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer Tommelein, ik wil u even
wijzen op het Lambermontakkoord, waarin voor maximumgeld
minimumbevoegdheden naar de deelstaten zijn gegaan. Als ik mij niet
vergis, hebt u voornoemd akkoord zelf en samen met andere
collega's van u goedgekeurd.

Mijnheer Tommelein, ik noteer ook uw pleidooi, waarbij u stelt dat er
te veel geld naar Vlaanderen gaat.
02.13 Hendrik Bogaert (CD&V):
Les accords du Lambermont, que
vous défendez, donnent aux
Communautés des moyens
maximaux mais leur imposent
également une responsabilité
maximale. Souhaitez-vous à
présent faire marche arrière? Vous
estimez donc que trop d'argent va
à la Flandre et que les autorités
fédérales devraient pouvoir
conserver plus d'argent.
02.14 Bart Tommelein (VLD): Mijnheer Bogaert, u bent opnieuw
bezig. Ik vind dat niet.
02.15 Hendrik Bogaert (CD&V): U vindt dat Vlaanderen nu al te veel
geld krijgt en dat er dus meer geld bij de federale overheid moet
blijven plakken. Mijnheer Tommelein, het is een echte schande dat u
hier in de Kamercommissie een dergelijk standpunt inneemt.
02.16 Bart Tommelein (VLD): Mijnheer Bogaert, u bewijst uw 02.16 Bart Tommelein (VLD):
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
32
intellectuele oneerlijkheid, wanneer u nu beweert dat ik zou hebben
verklaard dat er te veel geld naar Vlaanderen gaat. Dat heb ik immers
helemaal niet gezegd.
Vous faites preuve de
malhonnêteté intellectuelle. Je n'ai
jamais dit cela. Si les Régions et
les Communautés devaient
recevoir davantage d'argent, cela
ne me poserait aucun problème.
02.17 Hendrik Bogaert (CD&V): Is het dan te weinig of te veel geld?
02.18 Bart Tommelein (VLD): Mijnheer Bogaert, er mag van mij nog
meer geld naar de Gemeenschappen en de Gewesten gaan. U moet
dan achteraf evenwel niet zitten zeveren dat Vlaanderen federale
putten moet dempen.
02.19 Minister Freya Van den Bossche: Mag ik even een voorbeeld
geven?

U haalt de vergadering voor morgen aan. Waarover gaat die? Die
gaat over correct omgaan met elkaar. Die gaat onder andere over de
pensioenlast en de responsabiliseringsbijdrage.

U weet dat de regio's in de totale pensioenlast 16 miljoen euro
bijdragen. Dat is een fractie van wat zij zouden moeten bijdragen. Al
vier jaar lang weigeren zij bij te dragen wat zij zouden moeten
bijdragen, wat is vastgelegd en waartoe zij wettelijk verplicht zijn.
Zestien miljoen euro is dus een fractie van de totale pensioenlast die
de regio's veroorzaken. Zij weigeren echter hun deel te dragen.
Ondanks het feit dat hun middelen jaar na jaar stijgen, dragen zij niet
bij tot de evolutie van de pensioenlast, die zij zelf mee veroorzaken.

Dat is een van de punten die wij morgen op tafel zullen leggen. Het
mag immers ook eens worden gezegd dat een aantal lasten die
redelijkerwijs door de deelstaten zouden moeten worden gedragen,
nillens willens door de federale Staat moeten worden opgehoest,
simpelweg omdat de deelstaten weigeren te betalen.

Ook daarover gaat het, namelijk over concrete dossiers en over het
juist zetten van de rekeningen. Iedereen die een bepaalde
bevoegdheid heeft, betaalt correct. Morgen zullen wij aan de regio's
een dergelijke lijst voorleggen en zullen wij van hen vragen hun
verantwoordelijkheid in de bedoelde dossiers, die sommige al
maanden en sommige al jaren tegenhouden, op te nemen. Zij zouden
eindelijk eens moeten betalen wat moet worden betaald.
02.19 Freya Van den Bossche,
ministre: Demain, lors d'une
réunion avec les Régions, il sera
question d'une entente correcte
entre les entités. Sera notamment
évoquée la contribution de 16
millions d'euros que les Régions
devraient apporter en matière de
charges de pension. Alors qu'il
s'agit d'un montant minime, cela
fait quatre ans qu'elles ne
respectent pas cette obligation
légale. Leurs moyens augmentent
pourtant et elles sont en partie
responsables de cette charge de
pension. L'Etat fédéral n'a alors
d'autre choix que de dégager lui-
même les moyens nécessaires.
C'est de cela que nous parlerons
demain: des comptes qui doivent
être exacts. Nous demanderons à
tout un chacun d'endosser les
responsabilités financières
découlant de certaines
compétences.
De voorzitter: Mijnheer Bogaert, u hebt al heel wat spreektijd gebruikt.
02.20 Hendrik Bogaert (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb de tijd
bijgehouden en ik heb nog recht op wat tijd.

Mevrouw de minister, u hebt het over 16 miljoen euro, die u morgen
op tafel zult leggen.
02.21 Minister Freya Van den Bossche: Mijnheer Bogaert, dat is een
van de voorbeelden van wat de regio's zouden moeten betalen, maar
wat zij nu niet doen.
02.22 Hendrik Bogaert (CD&V): U zult dus naar Vlaanderen
stappen ...
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
33
02.23 Minister Freya Van den Bossche: Ik heb het over de regio's in
het meervoud. Er zijn in ons land meerdere regio's.
02.24 Hendrik Bogaert (CD&V): U zult dus naar Vlaanderen
stappen en daar iets in verband met 16 miljoen euro op tafel leggen.
02.25 Minister Freya Van den Bossche: Neen, ik zal veel zaken op
tafel leggen.
02.26 Hendrik Bogaert (CD&V): ... onder andere iets van
16 miljoen.
02.27 Minister Freya Van den Bossche: Neen. Die 16 miljoen is wat
ze nu betalen. Er moet iets bovenop komen. Dat is geen 16.
02.28 Hendrik Bogaert (CD&V): Laat mij even uitspreken. U zult iets
op tafel leggen en u neemt het als voorbeeld. Het is alleszins
belangrijk genoeg om het hier in de kamercommissie voor de
Financiën te vermelden. U zult het feit dat wij nog 16 miljoen euro te
goed hebben ter tafel leggen. U zult daarvoor juridische argumenten
vinden.

Wij moeten nog 16 miljoen euro krijgen van Vlaanderen. U weet toch
dat er een jaarlijkse transfer van 5,8 miljard euro is
tussen
Vlaanderen
en de andere deelstaten en toch zult u morgen de Vlamingen nog
eens uitdagen door te beginnen over de 16 miljoen euro die u nog te
goed hebt van de heer Leterme. Ik vind het op, en zelfs over het
randje, dat u daar een dergelijk dossier op tafel zult leggen. Zou het
niet beter zijn om rustig te blijven op dat vlak?
02.28 Hendrik Bogaert (CD&V):
La ministre avancera donc demain
une kyrielle d'arguments juridiques
pour soutirer 16 millions à la
Flandre. Par rapport au transfert
annuel de 5,8 milliards d'euros de
la Flandre vers d'autres entités
fédérées, il s'agit vraiment de peu
de choses. La ministre défie tout
simplement la Flandre.
02.29 Minister Freya Van den Bossche: Zou het niet beter zijn dat
iedereen gewoon doet wat hij moet doen? Is dat zo moeilijk?
02.29 Freya Van den Bossche,
ministre: Pas du tout, je veux
simplement que les comptes
soient exacts. Le dossier des
pensions n'est du reste pas le seul
qui sera abordé demain. Je veux
que chaque niveau fasse ce qu'il a
à faire.
02.30 Hendrik Bogaert (CD&V): Ik vind het ongehoord dat daar
morgen een dossier op tafel wordt gelegd ...
02.31 Minister Freya Van den Bossche: U vindt het ongehoord dat
de rekeningen juist worden gezet? Mijnheer Bogaert, in de
omgekeerde richting gebeurt dat altijd zo.
02.32 Hendrik Bogaert (CD&V): ... terwijl er een jaarlijkse transfer
van 5,8 miljard euro van Vlaanderen naar de andere deelstaten is. Ik
vind het een grote schande dat u zo'n dossier op tafel durft te leggen.
De voorzitter: Uw tijd is om, mijnheer Bogaert. De heer Viseur heeft het woord.
02.33 Jean-Jacques Viseur (cdH): Monsieur le président, je
voudrais simplement dire que nous ne sommes pas ici au Vlaamse
Raad, mais au Parlement fédéral.
02.33
Jean-Jacques Viseur
(cdH): Dat de begroting al zeven
jaar in evenwicht is, is niet alleen
de verdienste van de federale
14/09/2006
CRIV 51
COM 1052
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
34
Toutes les entités fédérées contribuent à ce que l'équilibre de nos
finances publiques soit atteint. Ce qui n'est pas normal, c'est que - et
le ministre des Finances l'a encore rappelé tout à l'heure - l'État
fédéral "se pare des plumes du paon" en disant que depuis 7 ans,
l'équilibre budgétaire est atteint. Il faut savoir qu'à l'exception de
l'année 2003, cet équilibre budgétaire est obtenu notamment grâce à
la contribution ­ cela implique évidemment des économies de leur
part - des Régions. Il ne s'agit nullement d'un transfert des Régions
vers l'État ou des entités fédérées vers l'État fédéral. Je voudrais
également souligner que la Flandre n'est pas la seule à faire des
efforts et que la Région bruxelloise, la Région wallonne et la
Communauté française ont également consenti des efforts pour
atteindre ce niveau. Je sais bien que nous vivons dans une période
où il est très intéressant pour un politicien de montrer qu'il est le
"meilleur Flamand". Mais par souci de vérité intellectuelle, je me dois
de dire que les autres entités fédérées ont aussi contribué à l'équilibre
de nos finances publiques.
overheid. Afgezien van 2003, is
dat evenwicht ook te danken aan
de bijdrage van de deelgebieden.
En het is niet omdat het
momenteel bon ton is om zich als
grootste verdediger van de
Vlaamse belangen op te werpen
dat men mag vergeten dat behalve
Vlaanderen, ook het Brussels
Gewest en de Franse
Gemeenschap inspanningen op
dat vlak hebben geleverd.
Moties
Motions

Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.

Een motie van aanbeveling werd ingediend door de heren Hendrik Bogaert en Carl Devlies en luidt als
volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Hendrik Bogaert
en het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
vraagt deze
- snel duidelijkheid te brengen aangaande de precieze omvang, oorzaak en gevolg van de foutieve
belastingberekening;
- duidelijkheid te bieden aangaande de wijze waarop de impact van de rekenfout van de
belastingadministratie op de begrotingen van 2006 en 2007 zal worden opgevangen."

Une motion de recommandation a été déposée par MM. Hendrik Bogaert et Carl Devlies et est libellée
comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Hendrik Bogaert
et la réponse de la vice-première ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques,
demande à celle-ci
- d'apporter dans les meilleurs délais tous les éclaircissements nécessaires à propos de l'importance
exacte, des causes et des conséquences de l'erreur de calcul en matière d'impôts;
- d'apporter également toutes les précisions nécessaires sur la manière dont l'incidence de l'erreur de
calcul commise par l'administration fiscale sur les budgets 2006 et 2007 sera compensée."

Een eenvoudige motie werd ingediend door mevrouw Anne-Marie Baeke en door de heren Luc Gustin, Luk
Van Biesen en Éric Massin.

Une motion pure et simple a été déposée par Mme Anne-Marie Baeke et par MM. Luc Gustin, Luk Van
Biesen et Éric Massin.

Over de moties zal later worden gestemd. De bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.

La réunion publique de commission est levée à 16.21 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 16.21 uur.
CRIV 51
COM 1052
14/09/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
35