CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 1021
CRIV 51 COM 1021
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
mardi
dinsdag
27-06-2006
27-06-2006
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE






























cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les examens
médicaux" (n° 12207)
1
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
medische onderzoeken" (nr. 12207)
1
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, secrétaire d'État aux Familles et
aux Personnes handicapées
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "le
stationnement gratuit pour les personnes
handicapées" (n° 12208)
3
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
gratis parkeren voor personen met een handicap"
(nr. 12208)
3
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, secrétaire d'État aux Familles et
aux Personnes handicapées
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "Communit-e"
(n° 12209)
4
Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"Communit-e" (nr. 12209)
4
Orateurs: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, secrétaire d'État aux Familles et
aux Personnes handicapées
Sprekers: Greet van Gool, Gisèle Mandaila
Malamba
, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
Question de M. Joseph Arens à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les parkings
de la SNCB et les billets de première classe pour
les femmes enceintes" (n° 12139)
6
Vraag van de heer Joseph Arens aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
parkings van de NMBS en de eersteklasbiljetten
voor zwangere vrouwen" (nr. 12139)
6
Orateurs: Joseph Arens, Gisèle Mandaila
Malamba
, secrétaire d'État aux Familles et
aux Personnes handicapées
Sprekers: Joseph Arens, Gisèle Mandaila
Malamba
, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
Question de Mme Muriel Gerkens à la secrétaire
d'État aux Familles et aux Personnes
handicapées, adjointe au ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "les projets
d'arrêtés royaux relatifs aux allocations pour
personnes handicapées adoptés au Conseil des
ministres du 19 mai 2006" (n° 11845)
7
Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de
staatssecretaris voor het Gezin en Personen met
een handicap, toegevoegd aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
ontwerpen van koninklijke besluiten betreffende
de uitkeringen voor personen met een handicap
die werden goedgekeurd op de ministerraad van
19 mei 2006" (nr. 11845)
7
Orateurs: Muriel Gerkens, Gisèle Mandaila
Malamba
, secrétaire d'État aux Familles et
aux Personnes handicapées
Sprekers: Muriel Gerkens, Gisèle Mandaila
Malamba
, staatssecretaris voor het Gezin en
Personen met een handicap
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
du
MARDI
27
JUIN
2006
Après-midi
______
van
DINSDAG
27
JUNI
2006
Namiddag
______

De vergadering wordt geopend om 14.08 uur door de heer Hans Bonte, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.08 heures par M. Hans Bonte, président.
01 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de medische
onderzoeken" (nr. 12207)
01 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les examens médicaux"
(n° 12207)
01.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, dit is een
dossier waarover ik de staatssecretaris al eerder vragen heb gesteld.

Mevrouw de staatssecretaris, het gaat eigenlijk over twee elementen.
Aan de ene kant gaat het over de mogelijkheid voor personen met
een handicap, die moeilijkheden hebben om zich te verplaatsen, om
het medisch onderzoek dat nodig is om het dossier te vervolledigen
en een beslissing te nemen, thuis te laten gebeuren. Het tweede
element, dat ook zeer belangrijk is, is de mogelijkheid om een
medische beslissing te nemen op basis van de stukken in het dossier,
dus zonder dat de betrokkene zelf nog naar het medisch onderzoek
moet komen of het medisch onderzoek moet ondergaan.

Wat het eerste element betreft, de mogelijkheid om het onderzoek
thuis te laten gebeuren, hebt u een tijd geleden gezegd dat u zou
nagaan of de betrokkene tijdig verwittigd wordt van het feit dat het
onderzoek thuis zal verlopen. Het is natuurlijk niet omdat men
moeilijkheden heeft om zich te verplaatsen dat men gedwongen is om
altijd thuis te blijven. Men moet ook de mogelijkheid hebben om deel
te nemen aan een aantal activiteiten.

Wat betreft het tweede element, de mogelijkheid om een beslissing te
nemen op basis van de stukken in het dossier zonder medisch
onderzoek, hebt u geantwoord dat er een studie loopt bij de dienst
Tegemoetkomingen aan Personen met een Handicap. Hiermee wordt
geprobeerd een aantal criteria uit te werken op basis waarvan er een
medische beslissing zou kunnen worden genomen aan de hand van
de stukken die zich in het dossier bevinden. Ik had graag van u
vernomen wat de stand van zaken is voor deze beide elementen.
01.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): La secrétaire d'État a déjà
déclaré précédemment qu'on
étudierait la question de savoir s'il
est possible de prévenir à temps
des personnes handicapées qu'un
examen médical sera réalisé à
domicile. Le Service des
allocations aux personnes
handicapées réalise actuellement
une étude sur la possibilité de
prendre des décisions médicales
sur la base des éléments du
dossier et sans examen médical.
Des critères concrets seraient
élaborés.

Où en est ce dossier?
01.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le
président, madame van Gool, la date de la visite à domicile est
renseignée à la personne handicapée généralement trois semaines
avant le rendez-vous.
01.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Doorgaans
wordt de gehandicapte persoon
drie weken vooraf op de hoogte
gebracht van het huisbezoek.
27/06/2006
CRIV 51
COM 1021
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
Quant à la procédure de décision médicale sur pièces, trois projets
d'arrêtés ont été soumis au Conseil supérieur national des personnes
handicapées. Le Conseil a rendu un avis unanime favorable le 26 avril
dernier à propos du projet d'arrêté royal qui modifie l'arrêté royal du
22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des
dossiers en matière d'allocations aux personnes handicapées. Ce
projet d'arrêté royal permet au ministre de déterminer les cas dans
lesquels une décision médicale sur pièces est possible.

Le Conseil a rendu des avis favorables concernant les deux projets
d'arrêtés ministériels qui lui ont été soumis en application du projet
d'arrêté royal. Ces arrêtés ministériels déterminent les cas pouvant
donner lieu à une décision médicale sur pièces, respectivement dans
le cadre de l'allocation pour les personnes âgées, dans le cadre de
l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation
d'intégration.

Le Conseil a indiqué que ces dispositions constituent manifestement
une amélioration pour les personnes handicapées qui ne peuvent se
déplacer. Ces textes ont été soumis au Conseil d'État et les
remarques formelles y ont été intégrées.

Les trois projets ont été transmis le 14 juin 2006 au cabinet du
ministre des Affaires sociales et de la Santé publique. Ils sont
actuellement soumis à la signature du ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique. Ces textes permettront aux médecins de la
DG Personnes handicapées de prendre une décision médicale sur
pièces lorsque le demandeur de l'allocation en fait la demande et si la
procédure concerne une affection n'ayant pas encore fait l'objet d'une
demande.

Ces mesures concernent les personnes qui sont atteintes d'une
affection à pronostic vital péjoratif nécessitant un traitement palliatif ou
d'une affection entraînant une perte d'autonomie maximale
nécessitant un traitement lourd. Lorsque le pronostic vital est menacé
à court terme, aucune amélioration de l'état de santé n'est certaine.
Concrètement, la procédure de décision médicale sur pièces pourra
être utilisée à la demande d'une personne atteinte d'un cancer, d'une
maladie neurologique dégénérative, d'une démence sévère, d'un
polytraumatisme ou d'un accident vasculaire cérébral dont les
conséquences sont importantes.

La DG Personnes handicapées devra détenir des rapports spécialisés
et détaillés portant sur une période d'au moins six mois pour pouvoir
prendre une décision médicale.

Ces mesures doivent répondre de façon évidente à un besoin social.
Elles permettent d'éviter à une personne gravement malade ou
handicapée d'effectuer des démarches médicales complémentaires,
alors que tout indique que son état de santé ne le lui permet pas.

Madame van Gool, j'espère avoir ainsi répondu à vos questions.

Wat het nemen van een medische
beslissing op grond van het
dossier betreft, heeft de Nationale
Hoge Raad voor personen met
een handicap een gunstig advies
verstrekt over het ontwerp van
koninklijk besluit tot wijziging van
het koninklijk besluit betreffende
de procedure voor de behandeling
van de dossiers inzake tegemoet-
komingen aan personen met een
handicap. Dat ontwerp-KB bepaalt
in welke gevallen een medische
beslissing kan worden genomen
aan de hand van het dossier. De
Raad heeft eveneens gunstige
adviezen verleend betreffende
twee ontwerpen van ministerieel
besluit die bepalen in welke
gevallen op basis van het dossier
kan worden beslist voor de
toekenning van de tegemoet-
koming voor hulp aan bejaarden,
de inkomensvervangende tege-
moetkoming en de integratie-
tegemoetkoming. De drie
ontwerpen werden ter onder-
tekening aan de minister van
Sociale Zaken en Volksgezond-
heid overgezonden.

Dankzij die teksten zullen de
artsen van de directie-generaal
Personen met een handicap een
beslissing kunnen nemen op
grond van gespecialiseerde en
gedetailleerde verslagen die van
minder dan zes maanden voordien
dateren wanneer de procedure
betrekking heeft op een
aandoening waarvoor nog geen
aanvraag werd ingediend. De
toepassing van die procedure, die
overduidelijk aan een sociale
behoefte beantwoordt, zal
bijvoorbeeld kunnen worden
gevraagd door kankerpatiënten of
personen die aan een
degeneratieve neurologische
ziekte lijden.
01.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mevrouw de staatssecretaris, dit
is een belangrijke beslissing. Het verheugt me dat op de suggestie
wordt ingegaan. Er bestaan inderdaad een aantal handicaps en
aandoeningen waarbij universiteitsprofessoren en artsen een zeer
omstandig advies geven zodat het mogelijk moet zijn om op basis van
01.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Je me félicite de la volonté
de la secrétaire d'État de donner
suite à ces suggestions. Pour
certaines affections, les
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
de stukken een beslissing te nemen. Het verheugt me dat voor deze
mensen een oplossing wordt geboden. Dat zal zeker tot gevolg
hebben dat betrokkenen sneller over een beslissing zullen kunnen
beschikken zodat de afhandeltermijn ook kan versnellen.

Is het mogelijk de ontwerpteksten van de desbetreffende KB's te
ontvangen? Wanneer zullen de KB's van kracht zijn? Hebt u enig zicht
op de ingangsdatum?
spécialistes rendent en effet un
avis très circonstancié. La décision
pourra être prise et communiquée
plus vite aux intéressés et le
dossier pourra être clôturé plus
rapidement.

Pourrais-je obtenir les textes des
arrêtés royaux? Quand entreront-
ils en vigueur?
01.04 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Je vous ferai
parvenir les arrêtés. Ces derniers devraient normalement entrer en
vigueur le 1
er
juillet 2006. Nous attendons leur signature.
01.04 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Ik zal u een
afschrift bezorgen van de besluiten
die op 1 juli 2006, dus volgende
zaterdag, in werking moeten
treden. Die besluiten worden aan
de Koning ter ondertekening
voorgelegd.
01.05 Greet van Gool (sp.a-spirit): De besluiten worden dus
verwacht tegen 1 juli 2006.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het gratis
parkeren voor personen met een handicap" (nr. 12208)
02 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le stationnement gratuit pour
les personnes handicapées" (n° 12208)
02.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, ook over
dat onderwerp heb ik de staatssecretaris voorheen al vragen gesteld,
met name over het vrijstellen van betaling van parkeergeld voor
personen die beschikken over een speciale parkeerkaart voor
personen met een handicap.

Mevrouw de staatssecretaris, u hebt zelf een enquête laten uitvoeren
en liet daarbij bij de verschillende gemeenten in België navragen waar
wel en waar niet of in welke mate moet worden betaald voor de
parkeerplaatsen, eventueel zelfs op de voorbehouden
parkeerplaatsen.

Uit de enquête, die ook op de website van uw administratie werd
gepubliceerd, blijkt dat in de meeste gemeenten niet moet worden
betaald. Echter, in een aantal gemeenten en ook in een aantal
kustgemeenten ­ dat is belangrijk ­ moet wel nog worden betaald.

Deze situatie is natuurlijk erg onduidelijk voor personen met een
handicap. Het zou veel beter zijn dat een algemene regel werd
ingevoerd die geldt voor alle gemeenten in België.

Overweegt u maatregelen in dat verband? Zo ja, welke maatregelen
overweegt u?
02.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Actuellement, les
détenteurs d'une carte de
stationnement pour personne
handicapée sont dispensés ou non
d'alimenter les parcomètres en
fonction des dispositions
communales en la matière. Une
étude récente a montré que la
dispense s'applique dans la
majorité des communes.

La secrétaire d'État envisage-t-elle
de prendre des mesures afin
qu'une règle uniforme soit
d'application?
02.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le 02.02 Staatssecretaris Gisèle
27/06/2006
CRIV 51
COM 1021
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
président, il faut savoir que la liste des communes qui n'octroient pas
la gratuité des places de stationnement est régulièrement mise à jour.
La question du paiement ou de la gratuité des emplacements de
places de parking réservées aux personnes handicapées relève de la
compétence des communes qui sont sous tutelle des Régions,
malheureusement! L'établissement de cette liste reste, dans le cadre
de mes compétences, la seule chose que je puisse faire. Il convient
donc de se référer aux communes pour obtenir la gratuité des
emplacements en question. Nous avons essayé d'obtenir cette
compétence mais cela n'a pas été possible. Je vous invite donc à
vous adresser à la commune.
Mandaila Malamba: De lijst met
de gemeenten zonder gratis
parkeerplaatsen voor personen
met een handicap wordt
regelmatig bijgewerkt. Maar die
kwestie valt onder de bevoegdheid
van de gemeenten die onder het
toezicht van de Gewesten staan.
Ik kan dus enkel die lijst laten
opstellen.
02.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Het is inderdaad een
bevoegdheid van de gemeenten, waarop het federale niveau niet kan
ingrijpen. Er is een omzendbrief die handelt over het aantal
voorbehouden plaatsen en er wordt in die brief ook gesuggereerd om
de parkeerplaatsen gratis aan te bieden. Mag ik een suggestie doen?
Misschien kan het punt op de interministeriële conferentie ter sprake
worden gebracht, zodat ook vanuit de Vlaamse overheid, misschien in
overleg met de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten,
aandacht kan worden gevraagd voor de problematiek.
02.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Je sais bien que les
communes sont compétentes pour
la politique en matière de
stationnement. Des suggestions
ont déjà été émises dans une
circulaire en ce qui concerne le
nombre de places réservées et
leur mise à disposition gratuite.

La secrétaire d'État abordera-t-elle
cette question lors de la prochaine
conférence interministérielle?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Greet van Gool aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "Communit-e"
(nr. 12209)
03 Question de Mme Greet van Gool à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "Communit-e" (n° 12209)
03.01 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mevrouw
de staatssecretaris, sinds 2005 is het nieuwe project Communit-e in
werking, waardoor aanvragen tot tegemoetkomingen elektronisch
doorgestuurd moeten worden vanuit de gemeenten naar de directie-
generaal Personen met een handicap.

Het voordeel daarvan is dat de aanvragen onmiddellijk geregistreerd
kunnen worden, dat de procedure daardoor sneller kan verlopen en
dat ook een aantal gegevens rechtstreeks ingebracht wordt, zodat er
minder fouten kunnen gebeuren op het vlak van de identificatie.

In de nieuwsbrief van de directie-generaal Personen met een
handicap heb ik vastgesteld dat vanaf 1 juli 2006, dus vanaf volgende
week, enkel nog de elektronische procedure gebruikt zou mogen
worden, en dat aanvragen die op een andere manier aan de directie-
generaal bezorgd worden, niet meer aanvaard worden.

In dat verband heb ik toch een aantal vragen.

Zijn alle gemeenten wel klaar om die procedure te gebruiken?

Wat zijn de gevolgen voor de personen met een handicap als de
gemeente de procedure niet volgt of niet kan volgen, bijvoorbeeld
03.01 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Depuis 2005, les demandes
d'interventions sont envoyées
électroniquement par les
communes à la direction générale
Personnes handicapées et
peuvent dès lors être traitées plus
rapidement. À partir du 1
er
juillet
2006, les communes seront
tenues de recourir uniquement à la
procédure électronique.

Toutes les communes sont-elles
en mesure d'appliquer cette
procédure? En cas de non-respect
de cette procédure par la
commune, quelles seront les
conséquences pour la personne
handicapée? Quelle est la durée
moyenne de l'échange en cas de
recours à cette procédure?
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
omdat de gemeente nog niet aangesloten is op het netwerk of
problemen heeft met de informatica?

Wat is de gemiddelde duur van de uitwisselingstermijnen tussen de
gemeenten en de administratie bij die nieuwe elektronische
procedure?
03.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le
président, au niveau de l'adaptation matérielle des communes en vue
de l'utilisation du système Communit-e, je précise que toutes les
communes ont été équipées pour pouvoir mettre en place la
procédure électronique.

Au niveau de l'utilisation du système Communit-e, le 23 mai dernier,
nous avons constaté que 44% des communes utilisaient uniquement
la procédure électronique. Par ailleurs, les 12 avril et 30 mai derniers,
des courriers de rappel ont été adressés à des communes qui
n'utilisent pas encore ce système et qui doivent le faire pour le 1
er
juillet. Une nouvelle estimation de l'utilisation de la procédure par les
communes est également en cours. S'il apparaît que certaines
communes n'utilisent toujours pas Communit-e, un nouveau courrier
leur sera adressé pour leur demander de se mettre en ordre,
conformément à l'arrêté royal du 10 août 2005.

Dans l'hypothèse où les communes n'utilisent pas encore Communit-
e, pour ne pas pénaliser les personnes handicapées qui doivent
introduire leur demande, la formule papier sera encore utilisée car
nous sommes obligés de procéder de la sorte. L'instruction se
poursuivra normalement.

En réponse à votre dernière question concernant la durée
d'introduction de la demande via le système Communit-e, je précise
qu'on obtient une réponse en quelques secondes via le système
électronique: trois secondes pour l'envoi et trois secondes pour avoir
la réponse. De ce fait, la durée totale du traitement du dossier est
réduite de trois à quatre semaines. Nous gagnons donc trois à quatre
semaines grâce au système Communit-e.
03.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: De
gemeenten hebben het nodige
materiaal gekregen voor het
gebruik van Communit-e. Op 23
mei 2006 maakte 44 procent van
de gemeenten uitsluitend gebruik
van de elektronische procedure.
Gemeenten die het systeem nog
niet gebruikten, hebben een
maanbrief gekregen.

Gemeenten die nog niet van het
systeem willen weten, zullen een
tweede maanbrief krijgen, waarin
zij ertoe aangemaand worden de
bepalingen van het koninklijk
besluit van 10 augustus 2005 na te
leven.

Opdat de gehandicapten niet de
dupe zouden zijn, zullen de
aanvragen in dat laatste geval op
papier worden ingediend, waarna
het onderzoek van de dossiers zijn
gewone gang kan gaan.

Communit-e maakt een
gelijktijdige gegevensuitwisseling
mogelijk; de termijn voor de
afhandeling van de dossiers wordt
met drie à vier weken ingekort.
03.03 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mevrouw de staatssecretaris, ik
dank u voor uw antwoord.

Het was inderdaad mijn belangrijkste bekommernis dat de personen
met een handicap niet het slachtoffer zouden worden van het feit dat
de gemeenten deze procedure nog niet zouden gebruiken. U hebt mij
wat dat betreft, gerustgesteld.

Dat neemt echter niet weg dat de gemeenten moeten worden
gestimuleerd om die nieuwe procedure te gebruiken, zeker omdat ze
toch een belangrijke tijdwinst oplevert.

Ik heb mijn laatste vraag wellicht niet zo duidelijk geformuleerd. Ik had
begrepen dat door de elektronische procedure een aantal
documenten rechtstreeks zouden kunnen worden uitgeprint door de
gemeenten en onmiddellijk zouden kunnen worden meegegeven aan
de betrokkenen. Is dat inderdaad al zo?
03.03 Greet van Gool (sp.a-
spirit): La réponse de la secrétaire
d'État m'a rassurée: les personnes
handicapées ne seront pas les
victimes d'une procédure
défaillante. Il convient d'inciter les
communes à mettre en oeuvre la
nouvelle procédure.

Les communes peuvent-elles déjà
imprimer des documents pour les
intéressés à l'heure actuelle?
27/06/2006
CRIV 51
COM 1021
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
03.04 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le
président, madame, en effet, une personne qui introduisait naguère
sa demande à la commune devait attendre le formulaire, puis le
remplir et le renvoyer à la Vierge noire. Aujourd'hui, avec le système
Communit-e, la personne reçoit directement le formulaire, le remplit
et, même en cas de document manquant, peut le compléter.

Le formulaire est donc accessible en temps réel et le dossier peut
être renvoyé immédiatement avec un complément d'information, le
cas échéant. C'est un gain considérable de temps ­ trois à quatre
semaines ­ dans le traitement des dossiers.
03.04 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Wanneer bij
het indienen van een aanvraag
bepaalde informatie ontbreekt, kan
het dossier bijna terstond
vervolledigd worden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Joseph Arens à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les parkings de la SNCB et les
billets de première classe pour les femmes enceintes" (n° 12139)
04 Vraag van de heer Joseph Arens aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de parkings van
de NMBS en de eersteklasbiljetten voor zwangere vrouwen" (nr. 12139)
04.01 Joseph Arens (cdH): Madame la secrétaire d'État, c'est en
votre qualité de secrétaire d'État aux Familles que je vous interroge
ce jour, sur proposition de votre collègue, le secrétaire d'État Bruno
Tuybens.

En effet, le 19 juin dernier, avec plusieurs collègues, je l'ai interrogé
sur les problèmes de parking et de "première classe" rencontrés par
les femmes enceintes. Lorsqu'elles recherchent une place dans le
parking de la gare, elles éprouvent souvent des difficultés à en trouver
suffisamment proche de la gare ou du quai pour éviter des
déplacements trop difficiles. Je proposais donc de leur permettre
l'utilisation des places réservées aux personnes à mobilité réduite ou
de créer, comme cela existe déjà dans d'autres pays, dont la France,
des parkings réservés aux femmes enceintes.

Ne pouvez-vous pas, madame la secrétaire d'État, créer une carte
temporaire d'autorisation de stationner sur les emplacements
réservés aux personnes à mobilité réduite ou proposer une autre
solution, telle celle que je viens de vous soumettre concernant les
parkings français?

Un autre point important est l'utilisation des voitures de première
classe dès les premiers mois de grossesse. En effet, il me revient que
les femmes enceintes utilisant le train en possession de billets de
seconde classe n'ont accès qu'aux places de première classe qu'en
pouvant justifier six mois de grossesse. Pourtant, la période la moins
facile et la plus critique pour les femmes enceintes est le premier
trimestre de la grossesse durant lequel les risques de fausses
couches y sont les plus importants.

Les femmes enceintes ont donc besoin d'un maximum de repos et
surtout d'un minimum de risques d'être bousculées. Pour cela, elles
devraient pouvoir s'asseoir en première classe dès le début de leur
grossesse.

Madame la secrétaire d'État, partagez-vous ce point de vue? Si non,
04.01 Joseph Arens (cdH): Op
19 juni jongstleden heb ik uw
collega de heer Tuybens
ondervraagd over de mogelijkheid
voor zwangere vrouwen om op
gereserveerde plaatsen in de
stationsomgeving te parkeren en
om tijdens de eerste maanden van
hun zwangerschap met een
treinkaartje voor tweede klasse in
eerste klasse te reizen.

Kunnen ze geen tijdelijke kaart
krijgen? Overweegt u andere
maatregelen?
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
pourquoi? Si oui, comptez-vous prendre des mesures et lesquelles?

Je me permets de vous signaler que le secrétaire d'État Tuybens était
très ouvert à ce problème.
04.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le
président, tout comme M. Tuybens, je suis très sensible à cette
problématique. Étant moi-même femme et mère, je puis comprendre
ces problèmes.

Pour répondre à votre question, il faut savoir que les femmes
enceintes en possession d'un billet de seconde classe peuvent
s'asseoir dans les wagons de première classe en cas de pénurie de
places assises dans les wagons de seconde classe. À partir du 6
ème
mois, elles peuvent d'office s'asseoir dans les wagons de première
classe. Et si, au préalable, elles rencontrent des problèmes par
rapport à leur grossesse et doivent éviter les stations debout
prolongées, ces femmes peuvent aussi, moyennant un certificat du
médecin, occuper des places de première classe.

Pour le reste, pour les parkings ou l'octroi de la carte de
stationnement, il importe aujourd'hui d'étudier la meilleure manière
d'octroyer ces cartes de stationnement. En effet, c'est très difficile, car
un examen médical est nécessaire pour octroyer une carte de
stationnement à une personne à mobilité réduite. Quels seront les
critères pour octroyer les cartes de stationnement aux femmes
enceintes? C'est une question qu'il faudra étudier au niveau de la DG
Personnes handicapées. Nous restons entièrement ouverts par
rapport à la problématique, mais il faut savoir que ce sera très difficile.
En effet, dans quelle catégorie allons-nous placer la femme enceinte?
Répondra-t-elle aux conditions des personnes en situation de
handicap? Faudra-t-il d'autres conditions pour obtenir la carte de
stationnement? L'administration reste totalement ouverte à cette
problématique.
04.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: Zwangere
vrouwen kunnen zonder toeslag in
eerste klasse reizen als er geen
plaats is in tweede klasse, en dit
vanaf de zesde of de zevende
maand van de zwangerschap of
indien ze specifieke moeilijkheden
ondervinden die middels een
medisch attest zijn gestaafd. Wat
de parkeerkaarten betreft, is de
administratie steeds bereid dit
probleem te onderzoeken. Er
moeten evenwel nog een aantal
kwesties worden geregeld, zoals
bijvoorbeeld de categorie van
rechthebbenden waartoe die
zwangere vrouwen dan zullen
behoren.
04.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, je remercie Mme
la secrétaire d'État pour cette réponse. J'ai bien pris note, comme lors
de la réponse de son collègue, qu'elle demeure ouverte à cette
problématique et qu'elle va prendre contact avec l'administration afin
que celle-ci étudie le problème et fasse des propositions.

Madame la secrétaire d'État, dès la rentrée, je ne manquerai pas de
vous interroger à nouveau pour connaître l'évolution de ce dossier.
04.03 Joseph Arens (cdH): Ik
heb begrepen dat u de
administratie zal vragen om
voorstellen te doen en zal u binnen
enkele maanden opnieuw over dit
onderwerp ondervragen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de Mme Muriel Gerkens à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées,
adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les projets d'arrêtés royaux
relatifs aux allocations pour personnes handicapées adoptés au Conseil des ministres du 19 mai
2006" (n° 11845)
05 Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een
handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de ontwerpen
van koninklijke besluiten betreffende de uitkeringen voor personen met een handicap die werden
goedgekeurd op de ministerraad van 19 mei 2006" (nr. 11845)
05.01 Muriel Gerkens (ECOLO): Monsieur le président, madame la
secrétaire d'État, suite à l'adoption de deux projets d'arrêtés royaux
05.01 Muriel Gerkens (ECOLO):
Op 19 mei jongstleden werden
27/06/2006
CRIV 51
COM 1021
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
au Conseil des ministres du vendredi 19 mai dernier, relatifs à
l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration
ainsi qu'à la procédure concernant le traitement des dossiers en la
matière, j'ai reçu pas mal de réactions de la part d'associations
représentatives des personnes handicapées, toutes tendances
confondues. Elles se plaignent du manque de consultation des
instances d'avis sur les textes adoptés par le gouvernement.

J'aimerais donc savoir pourquoi il n'y a pas eu de consultation ou
pourquoi ces associations considèrent qu'il n'y en a pas eu.

Par ailleurs, j'aurais voulu savoir si vous aviez consulté les
administrations compétentes des Régions de manière à vérifier
l'impact et la pertinence des mesures contenues dans ces arrêtés.
Les critiques émises soulignent que ces arrêtés ne permettront pas
de lutter contre les pièges à l'emploi alors que c'est leur raison d'être,
qu'il s'agit de mesures quasiment insignifiantes car seulement une
centaine de personnes handicapées seraient concernées, qu'elles ne
viseraient que les personnes handicapées qui n'ont disposé d'aucun
revenu un ou deux ans avant. Ces mesures n'auraient donc que peu
d'impact.

Quels sont vos arguments par rapport à cela? Car en lisant les textes,
je n'arrive pas à bien cerner les choses.

Pouvez-vous me dire ce qui vous a empêché de répondre à la
demande, déjà ancienne, des associations représentatives des
personnes handicapées qui consiste à mettre en place un système
d'allocation provisoire pour empêcher les pièges à l'emploi et donc
pour garantir un revenu pour la période pendant laquelle les
personnes ne disposent pas d'allocation suite à une perte d'emploi?
twee wetsontwerpen betreffende
de inkomensvervangende tege-
moetkoming en de integratie-
tegemoetkoming goedgekeurd. De
belangenverenigingen van
personen met een handicap
reageren teleurgesteld. Ze klagen
erover dat ze onvoldoende werden
geraadpleegd. Hoe verklaart u
dat? Nam u contact op met de
bevoegde gewestbesturen? De
kritiek richt zich ook op de
beperkte impact van de maatregel,
die uitsluitend betrekking zou
hebben op de personen die in de
loop van één of twee
voorafgaande jaren over geen
enkel inkomen beschikten. Slechts
een honderdtal personen zou in
dat geval zijn. De maatregel zou
evenmin bijdragen tot de strijd
tegen de werkloosheidsvallen.
Waarom heeft u niet gekozen voor
een regeling waarin een
voorlopige tegemoetkoming wordt
toegekend, zodat de
werkloosheidsvallen kunnen
worden bestreden en een
minimuminkomen kan worden
gewaarborgd?
05.02 Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État: Monsieur le
président, la consultation des différentes instances d'avis s'est
échelonnée sur plusieurs mois.

En ce qui concerne la consultation d'associations, le 14 novembre
2005 déjà, une note relative aux mesures envisagées était déposée
au Conseil supérieur national des personnes handicapées.

Les principes sous-tendant la réforme - relèvement des taux
d'abattement sur les revenus professionnels et procédure plus rapide
d'adaptation de l'allocation en fonction des revenus professionnels -,
étaient exposés. Ces principes ont été dégagés de l'étude que j'avais
commandée à Érik Samoy, directeur de la cellule de recherche du
Vlaams Fonds qui avait été finalisée en juillet 2005.

Dans cette étude, M. Samoy indiquait que "la règle existante
permettant de garder seulement 10% des revenus en plus de
l'allocation est certainement décourageante pour obtenir un contrat de
travail qui sera de toute manière limité en ce qui concerne les heures
de travail et le salaire. Il faudrait donc surtout modifier la règle des
10% relative à la non prise en compte des revenus".

De mes contacts avec le professeur Michel Mercier des Facultés
Notre-Dame-de-la-Paix à Namur, la même conclusion pouvait être
tirée: relever les taux d'abattement permet de lever un piège à
l'emploi des personnes handicapées; procéder à un calcul plus rapide
05.02 Staatssecretaris Gisèle
Mandaila Malamba: De
raadpleging van de sector nam
verscheidene maanden in beslag.

Op 14 november 2005 werd een
nota met betrekking tot de
overwogen maatregelen bij de
Nationale Hoge Raad voor
Personen met een Handicap
(NHRPH) ingediend. Op 7
december heeft een nieuwe
raadpleging van de verenigingen
plaatsgevonden, waar men tot het
besluit kwam dat het voorstel om
de aftrek te verhogen een eerste
stap in de goede richting was.

De tekst werd door de
ministerraad van 9 december 2005
in een eerste lezing goedgekeurd
en vervolgens aan de Raad van
State voorgelegd. De NHRPH
heeft op 13 januari 2006 een
advies ter zake uitgebracht. Aan
de teksten werden enkele
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
des allocations évite aux personnes de se retrouver confrontées à un
paiement indu important à rembourser.

Le 7 décembre 2005, les associations des personnes handicapées
étaient à nouveau consultées: la Ligue Braille, la KVG, le Village n° 1,
la Confédération belge pour les aveugles et malvoyants, l'ACIH,
l'ANAHM. L'association socialiste de la personne handicapée et
l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes
handicapées s'étaient excusés. Cette dernière institution indiquait:
"Votre proposition d'une augmentation de l'abattement est un premier
pas dans la bonne direction".

Les textes ont été adoptés au Conseil des ministres en première
lecture le 9 décembre puis soumis au Conseil d'État. Le Conseil
supérieur national des Personnes handicapées a rendu son avis le 13
janvier 2006. Quelques modifications techniques ont été intégrées
depuis lors dans les deux arrêtés royaux. Il s'agit de remarques
formelles et légistiques formulées par le Conseil d'État. Il s'agit de
l'intégration de l'échange électronique de données dans le cadre de la
réforme, conformément à la décision du Conseil des ministres du
9 décembre: la personne handicapée n'aura plus à se préoccuper de
présenter une attestation de l'employeur, les informations relatives à
certains revenus professionnels parvenant directement à la DG
Personnes handicapées grâce aux systèmes Dimona et Dmfa.

Le 15 mai 2006, il a été convenu qu'une présentation du système
serait effectuée le 19 juin au Conseil supérieur national des
Personnes handicapées. Il s'agit principalement des aspects touchant
à l'utilisation des données électroniques. Lors de la séance du 19 juin
dernier, le Conseil a pu obtenir les informations complémentaires
utiles concernant la réforme.

Pour le reste, le fond des textes reste inchangé par rapport à ceux sur
lesquels le Conseil avait rendu son avis. Ceux-ci ont été publiés au
Moniteur belge ce lundi 26 juin.

En ce qui concerne les entités fédérées, le groupe de travail
préparatoire de la Conférence interministérielle "Bien-être, Famille et
Sport" a été informé des mesures projetées et, le 18 novembre 2005,
ce groupe de travail décidait d'inscrire un point relatif à l'emploi à la
suite de la présentation des dispositions contenues dans les deux
projets d'arrêtés royaux.

La réforme ne porte que sur les allocations aux personnes
handicapées qui relèvent de mon entière compétence.

J'ai cependant souhaité informer la Conférence interministérielle lors
de la séance du 23 février 2006 du contenu de ma réforme. Les
participants à cette séance ont pris acte de ces mesures et ont décidé
de mettre sur pied un groupe de travail relatif à l'emploi des
personnes handicapées. Par ailleurs, un groupe de travail "Emploi"
s'est mis en place au sein du Conseil supérieur national des
Personnes handicapées.

La présidente du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'aide
aux personnes et de la santé et la présidente du groupe de travail sur
l'intégration professionnelle ont demandé au Conseil supérieur
national des Personnes handicapées de pouvoir rejoindre ce groupe
technische wijzigingen
aangebracht. Een en ander werd
voorgesteld op 19 juni, en bij die
gelegenheid heeft de NHRPH de
nodige aanvullende inlichtingen
verkregen. De koninklijke besluiten
werden gisteren, op 26 juni, in het
Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

Ik heb de interministeriële
conferentie op 23 februari 2006 in
kennis gesteld van de inhoud van
de hervorming, die echter enkel
betrekking heeft op
aangelegenheden die tot mijn
bevoegdheid behoren. De
voorbereidende werkgroep had op
18 november 2005, na een
voorstelling van de hervorming,
een punt met betrekking tot de
werkgelegenheid op de agenda
geplaatst.

De voorzitter van de Brusselse
Franstalige Adviesraad voor
Welzijnszorg en Gezondheid en de
voorzitter van de werkgroep
Professionele integratie hebben de
werkgroep van de Nationale Hoge
Raad voor personen met een
handicap (NHRPH) vervoegd.

Wat het aantal betrokken
personen betreft klopt uw
informatie niet.

De hervorming betreft de 3.078
personen die al het tarief van tien
procent genieten en de personen
waarvan het beroepsinkomen het
behoud van het recht op de
uitkering niet toelaat, rekening
houdend met dat tarief. Bovendien
zouden volgens de experts zowat
5.000 werkloze uitkerings-
gerechtigden aangespoord kunnen
worden om opnieuw aan het
arbeidsproces deel te nemen.

Het feit dat men tijdens het
voorgaande jaar of het jaar
daarvóór geen inkomen heeft
ontvangen, hoeft evenmin te
worden gerechtvaardigd. De
nieuwe tarieven van vijftig en
vijfentwintig procent zullen worden
toegepast voor alle uitkerings-
gerechtigden die ze vanaf 1 juni
27/06/2006
CRIV 51
COM 1021
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
de travail. Dans ce courrier, les présidentes indiquent que "leur
groupe de travail sur l'intégration professionnelle des personnes
handicapées se réjouit des nouveaux projets d'arrêtés de la ministre
Mandaila visant à faire progressivement sauter les verrous à l'emploi
des personnes handicapées".

Dès lors, tant au niveau des associations que dans le cadre de la
Conférence interministérielle, des consultations ont été effectuées.

En ce qui concerne l'efficacité des mesures adoptées au
gouvernement, vous indiquez que, selon des associations, une
centaine de personnes seraient concernées et que la mesure ne
concernerait que les personnes n'ayant bénéficié d'aucun revenu
l'année précédente ou la deuxième année précédente. J'ignore quels
éléments ont pu conduire les associations concernées à ces
conclusions. Sont concernés tous les allocataires actuels bénéficiant
déjà du taux de 10%, soit environ 3.078 personnes, mais également
les personnes qui perçoivent un revenu professionnel ne leur
permettant pas de conserver le droit à l'allocation, compte tenu du
taux d'abattement de 10%.

En outre, selon les experts consultés, la mesure pourrait inciter des
allocataires actuellement sans emploi à rejoindre le marché du travail.
Selon leurs estimations, plus ou moins 5.000 allocataires sur les
75.000 bénéficiant actuellement d'une allocation de remplacement de
revenus pourraient ainsi entamer une activité professionnelle. Bien
sûr, la réforme ne pourra produire ses effets que progressivement. Si
la réforme pouvait, après une année, amener 500 à 1.000 personnes
sur le marché de l'emploi, ce serait déjà très encourageant.

En ce qui concerne la deuxième observation relative au champ
d'application des mesures, à nouveau, il m'apparaît que les
informations qui vous ont été transmises ne sont pas correctes. En
effet, la personne handicapée ne doit pas justifier le fait de ne pas
avoir de revenus l'année précédente ou la deuxième année
précédente pour pouvoir bénéficier de la nouvelle mesure. Tous les
allocataires sont concernés. Il est cependant exact qu'il n'est pas
procédé à une révision du dossier en ce qui concerne les revenus à
prendre en considération lorsque ceux-ci n'ont pas varié de plus de
20% par rapport à ceux dont l'administration dispose déjà via le
département des Finances.

Les nouveaux taux (50 et 25%) seront appliqués à tout allocataire qui
en fait la demande, à partir du 1
er
juin, même pour ceux dont
l'administration dispose des données relatives à leurs revenus
professionnels perçus durant les années précédentes.

Enfin, l'allocation provisoire doit être différenciée du système de
l'allocation dormante. L'allocation provisoire serait versée d'office au
demandeur d'une allocation, dans l'attente d'une décision le
concernant. Ce type d'allocation ne concerne pas ma réforme.

En revanche, le mécanisme de l'allocation dormante, souhaité par les
associations, est mis en oeuvre dans le cadre de la réforme. Ce
mécanisme permet à la personne handicapée qui perd son emploi de
bénéficier rapidement d'une allocation de remplacement de revenus
pour autant qu'elle ait travaillé pendant plus de trois mois.
aanvragen.

Ten slotte dient een onderscheid
te worden gemaakt tussen de
voorlopige uitkering, die niet in
deze hervorming is opgenomen,
en de slapende uitkering, die snel
weer actief kan worden gemaakt
na een arbeidsactiviteit van meer
dan drie maanden. De betrokkene
dient zijn gewijzigde toestand
eenvoudigweg mee te delen aan
de gemeentelijke administratie, die
de DG Personen met een
handicap via Communit-e zal
informeren.
CRIV 51
COM 1021
27/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
La procédure mise en place par la DG Personnes handicapées
réservera un traitement prioritaire à ces personnes. Il suffira à la
personne handicapée de déclarer son changement de situation, via le
système Communit-e existant dans les communes, pour voir son
dossier traité rapidement.

Madame Gerkens, j'espère avoir ainsi répondu à vos questions.
05.03 Muriel Gerkens (ECOLO): Monsieur le président, je tiens tout
d'abord à remercier Mme la secrétaire d'État pour sa réponse
complète. Vous m'avez donné des informations que je n'avais pas
trouvées en lisant les résultats du Conseil des ministres. Je suis donc
rassurée quant à l'impact de la mesure que vous avez prise.

Par ailleurs, vous avez dit qu'un groupe de travail "Emploi" auquel
participent des représentants des Régions, du Conseil national
supérieur des personnes handicapées, etc., avait été mis sur pied.
Une des grandes priorités est effectivement de mettre en place des
mesures qui encouragent les personnes handicapées à travailler et
surtout qui font en sorte qu'elles ne soient pas pénalisées lorsque,
comme chacun de nous, elles sont susceptibles de perdre leur travail
et d'en retrouver.
05.03 Muriel Gerkens (ECOLO):
Ik ben gerustgesteld over de
impact van de hervorming. Ik
neem er nota van dat
werkgroepen worden opgericht die
de opdracht hebben mensen aan
te moedigen om te werken in
plaats van ze te bestraffen indien
ze hun werk kwijtspelen. Dat is
inderdaad een andere dringende
prioriteit.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.

Le président: La question n° 12047 de M. Jean-Jacques Viseur est retirée.

Le développement des questions et interpellations se termine à 14.40 heures.
De behandeling van de vragen en interpellaties eindigt om 14.40 uur.