CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 1006
CRIV 51 COM 1006
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mardi
dinsdag
20-06-2006
20-06-2006
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige) MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 1006
20/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Guy Hove à la vice-première
ministre et ministre du Budget et de la Protection
de la consommation sur "la médiation de dettes"
(n° 11976)
1
Vraag van de heer Guy Hove aan de vice-eerste
minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de schuldbemiddeling"
(nr. 11976)
1
Orateurs: Guy Hove, Freya Van den
Bossche, vice-première ministre et ministre
du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Guy Hove, Freya Van den
Bossche, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Véronique Ghenne à la ministre
des Classes moyennes et de l'Agriculture sur "le
projet d'arrêté royal exemptant la vente à domicile
de services de tout plafond" (n° 12070)
3
Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de
minister van Middenstand en Landbouw over "het
ontwerp van koninklijk besluit waarbij het
grensbedrag voor de verkoop aan huis van
diensten wordt opgeheven" (nr. 12070)
3
Orateurs:
Véronique Ghenne, Sabine
Laruelle, ministre des Classes moyennes et
de l'Agriculture
Sprekers:
Véronique Ghenne, Sabine
Laruelle, minister van Middenstand en
Landbouw
CRIV 51
COM 1006
20/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
20
JUIN
2006
Matin
______
van
DINSDAG
20
JUNI
2006
Voormiddag
______
De vergadering wordt geopend om 10.06 uur door de heer Paul Tant, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.06 heures par M. Paul Tant, président.
De voorzitter: Mevrouw de minister, excuseer ons, er waren meer vragen voor u gepland, maar blijkbaar
laten enkele collega's verstek gaan. De vragen 11728 van mevrouw Pieters en 11997 van de heer
Verherstraeten vervallen. Vraag 11719 van de heer Geerts werd ingetrokken. Vraag 12019 van mevrouw
Burgeon wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
01 Vraag van de heer Guy Hove aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de schuldbemiddeling" (nr. 11976)
01 Question de M. Guy Hove à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la
consommation sur "la médiation de dettes" (n° 11976)
01.01 Guy Hove (VLD): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de vice-
premier, in het verleden heb ik u al vragen gesteld met betrekking tot
het consumptiekrediet. De aanleiding voor deze vraag is onder meer
het cijfermateriaal dat onlangs verschenen is en waaruit bleek dat
deze vorm van kredietverlening zeer populair is.
Wij weten intussen ook dat deze kredietvormen niet zonder gevaar
zijn. Dat werd een paar weken geleden nog maar eens bewezen door
verschillende berichten in de media. Uit een enquête van het Vlaams
Centrum Schuldbemiddeling bleek immers dat verschillende OCMW's
de facto verplicht worden om wachtlijsten te hanteren, indien mensen
met schulden bij hen aankloppen in het kader van budgetbeheer en
budgetbegeleiding. Ik kan u bevestigen dat het niet alleen de grote
OCMW's betreft. Ook de kleinere OCMW's worden overstelpt met
aanvragen.
Een gevolg van deze enquête is dat er, onder meer door het Vlaams
Centrum Schuldbemiddeling, opgeroepen wordt tot het sluiten van
een schuldenpact tussen regering, banken en deurwaarders. Wat het
consumptiekrediet betreft, is ondertussen het KB tot bepaling van de
financiële gegevens in de prospectus op 1 juni laatstleden in werking
getreden. Ten gevolge van deze inwerkingtreding zal de prospectus
ook het voorwerp uitmaken van een permanent onderzoek naar
01.01 Guy Hove (VLD): Il ressort
de chiffres publiés récemment que
le crédit à la consommation est
extrêmement populaire. Il n'est
toutefois pas dénué de danger.
Une enquête du Centre flamand
de médiation des dettes révèle
que plusieurs CPAS se sont vus
dans l'obligation d'établir des listes
d'attente en matière de gestion et
de guidance budgétaire.
Le Centre flamand de médiation
des dettes lance ainsi un appel en
faveur de la conclusion d'un pacte
en matière de dettes entre le
gouvernement, les banques et les
huissiers. L'arrêté royal fixant les
données financières à mentionner
dans le prospectus est entré en
vigueur le 1
er
juin dernier. Le
Conseil des ministres a accordé,
le 24 février dernier, 300.000
20/06/2006
CRIV 51
COM 1006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
reclame inzake consumptiekrediet. Tevens, dat haal ik uit uw vorig
antwoord, heeft de Ministerraad op 24 februari beslist om aan het
Fonds ter Bestrijding van de Overmatige Schuldenlast 300.000 euro
toe te kennen, teneinde het Fonds in staat te stellen
preventiecampagnes te lanceren.
Ik heb de volgende vragen. Heeft het Fonds reeds criteria bepaald
voor de preventiecampagnes? Is er overleg met de verschillende
gemeenschappen over de aanpak van overmatige schuldenlast? Zo
ja, zijn er al resultaten? Zo nee, komt er nog overleg?
euros au Fonds de traitement du
surendettement pour le
financement de campagnes de
prévention.
Le Fonds a-t-il déjà fixé des
critères pour les campagnes? Les
Communautés ont-elles été
consultées à propos de la lutte
contre le surendettement? Quel
est le résultat de ces contacts? La
concertation doit-elle le cas
échéant se poursuivre?
01.02 Minister Freya Van den Bossche: Mijnheer de voorzitter, het
begeleidingscomité bij het Fonds ter bestrijding van de Overmatige
Schuldenlast stelt de beoordelingscriteria voor de te financieren
projecten voor. Het comité heeft deze criteria nog niet vastgesteld
omdat eerst de bijdrage van de kredietgevers aan het Fonds moet
worden verhoogd. U weet wellicht dat het wetsontwerp dat daarin
voorziet eind vorige week is ingediend in de Kamer.
De criteria zullen worden vastgesteld in functie van de beschikbare
fondsen na de inwerkingtreding van de wetgevende bepalingen die
het fonds moeten toelaten in 2006 een bijkomende fondsenwerving te
organiseren. Sowieso zal de voorzitter van het begeleidingscomité het
punt van de criteria op de agenda plaatsen bij de eerstkomende
vergadering van het begeleidingscomité, anticiperend op de
wetswijziging die eraan komt, zodat ze op tijd klaar zijn met hun
aanbevelingen.
Wat uw tweede vraag betreft, is er een duidelijke afbakening tussen
de federale en gemeenschapsbevoegdheden op dit domein. De
federale overheid is bevoegd voor de informatieverstrekking naar en
de bescherming van de consument en ook voor het gerechtelijk kader
en de rechtsgang inzake overmatige schuldenlast. De regelgeving van
de schuldbemiddeling zelf en de erkenning van instellingen voor
schuldbemiddeling behoren tot de bevoegdheid van de
Gemeenschappen. De interministeriële conferentie Sociale Integratie
is eigenlijk de permanente samenwerkingsstructuur tussen de
federale overheid en de Gemeenschappen en Gewesten die tot doel
heeft de coherentie van de maatregelen inzake armoedebestrijding te
waarborgen. Hiertoe is ook in een permanent instrument voorzien,
met name het Steunpunt tot bestrijding van armoede,
bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting. Verschillende maatregelen
op het vlak van de strijd tegen overmatige schulden komen net voort
uit dit overleg. Het gaat bijvoorbeeld over de gewijzigde en strengere
wetgeving op het consumentenkrediet, de positieve kredietcentrale,
de wet op de minnelijke invordering van schulden van de consument
en de bescherming van de borg.
Er is dus een overlegorgaan dat wordt gebruikt om over dit thema van
gedachten te wisselen. Dat heeft in het verleden toch tot erg duidelijke
beslissingen geleid.
01.02 Freya Van den Bossche,
ministre: Le comité
d'accompagnement du Fonds de
Traitement du Surendettement
propose les critères d'évaluation
pour les projets. Il attend au
préalable une augmentation de la
contribution des prêteurs. Le
projet de loi à cet effet a été
déposé la semaine dernière. Ce
point sera examiné la semaine
prochaine par le comité
d'accompagnement.
Les autorités fédérales sont
compétentes pour l'information et
la protection du consommateur et
pour la procédure judiciaire en
matière de surendettement. La
médiation de dettes relève de la
compétence des Communautés.
La conférence interministérielle
Intégration sociale garantit, en tant
que structure permanente de
coopération, la cohérence des
mesures en matière de lutte contre
la pauvreté. Le Service de lutte
contre la pauvreté, la précarité et
l'exclusion sociale constitue un
instrument permanent à cet effet.
Cette concertation a débouché sur
différentes mesures en matière de
lutte contre le surendettement,
dont un renforcement de la
législation, la centrale positive de
crédit, le recouvrement amiable et
la protection de la caution.
01.03 Guy Hove (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik dank de minister
voor haar antwoord.
CRIV 51
COM 1006
20/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Véronique Ghenne à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sur "le
projet d'arrêté royal exemptant la vente à domicile de services de tout plafond" (n° 12070)
02 Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de minister van Middenstand en Landbouw over "het
ontwerp van koninklijk besluit waarbij het grensbedrag voor de verkoop aan huis van diensten wordt
opgeheven" (nr. 12070)
02.01 Véronique Ghenne (PS): Monsieur le président, madame la
ministre, j'ai récemment appris que vous entendiez, via un arrêté
royal, modifier la loi-cadre de juillet 2005 qui plafonne actuellement la
hauteur des ventes effectuées à domicile à un maximum de 250
euros.
Ainsi, il semblerait que pour répondre aux attentes de certains
secteurs, vous proposeriez, d'une part, de supprimer tout plafond sur
les ventes à domicile de services et d'autre part, de relever de 250 à
700 euros celui sur les produits électroménagers.
Les problèmes récurrents dans ce type de commerce sont pourtant
nombreux. Certes, ils ne sont peut-être pas dus à une insuffisance de
la législation mais à la difficulté de la faire respecter. Il me semble
cependant très important de veiller à ce que le consommateur
bénéficie de solides protections à l'égard des ventes conclues dans
des circonstances qui lui sont dans tous les cas défavorables.
En effet, n'oublions pas que le consommateur est surpris par un
démarcheur à son domicile en vue de souscrire un contrat de vente
pour un produit ou un service non demandé. Le consommateur risque
donc d'être influencé par le pouvoir de conviction de son interlocuteur
et il n'a en outre aucune possibilité d'évaluation objective du produit
ou du service qui lui est proposé, toute concurrence étant bien
entendu limitée.
Il me semble donc impérieux de limiter au maximum les multiples
abus générés par les ventes négociées au domicile du consommateur
et, pour ce faire, le maintien d'un plafond sur les ventes, que ce soit
de biens ou de services, me semble être une bonne chose. Test-
Achats considère également que revenir sur cette limite est une réelle
marche arrière car cela déroge à l'esprit général de la loi, celle-ci
visant à protéger le consommateur des abus.
Il est important que le consommateur moyen soit protégé contre un
harcèlement permanent tout en laissant, certes, pleinement la liberté
aux commerçants ambulants d'aller de porte en porte. Il est donc de
notre devoir de ne pas permettre que la situation devienne, pour
certaines personnes, tellement insurmontable qu'elles soient dans
l'obligation d'entamer une procédure juridique, d'autant plus que la
majorité des victimes y renonce. Les situations de surendettement
sont extrêmement importantes en Belgique et il est, de ce fait,
important d'adopter une attitude de protection maximale pour le
consommateur vulnérable.
Madame la ministre, j'en viens à mes questions. Lors des discussions
sur la loi de 2005, vous aviez annoncé la consultation de certains
secteurs pour leur donner dérogation quant à cette limite de 250
euros. Avez-vous également requis l'avis des associations de défense
02.01 Véronique Ghenne (PS):
Op vraag van een aantal sectoren
zou u hebben beslist het bij de wet
van 2005 ingevoerde grensbedrag
van 250 euro voor de huis-aan-
huisverkoop van diensten af te
schaffen en het grensbedrag voor
de verkoop aan huis van
elektrische huishoudtoestellen tot
750 euro op te trekken.
De problemen zijn echter legio,
heel wat mensen kampen met
schuldenoverlast en de consument
staat zwak. Daarom moet hij
maximaal worden beschermd
tegen opdringerige verkopers en
moet worden voorkomen dat het
tot een gerechtelijke procedure
komt, waarvan de consument
trouwens doorgaans afziet. Het is
dus goed dat voor dit soort
verkopen een grensbedrag wordt
gehandhaafd.
Heeft u de belangenverenigingen
van de gebruikers geraadpleegd
voor de totstandkoming van dit
ontwerp van koninklijk besluit? Zo
ja, hoe luidde hun advies? Zo niet,
meent u niet dat u hen moet
raadplegen? Werd al nagegaan in
welke mate de bestaande regels
worden nageleefd? Zijn er veel
klachten? Waarover vooral?
20/06/2006
CRIV 51
COM 1006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
des consommateurs pour élaborer ce projet d'arrêté royal? Dans
l'affirmative, quel en fut le résultat? Dans la négative, n'estimez-vous
pas devoir le faire?
Enfin, disposez-vous d'une évaluation quant au respect ou non des
règles déjà existantes en matière de démarchage à domicile? Les
abus, les plaintes sont-ils fréquents? Sur quoi portent-ils
majoritairement?
02.02 Sabine Laruelle, ministre: Monsieur le président, madame
Ghenne, lorsque nous avions abordé ce projet de loi, vous vous
souviendrez que nous avions parlé de cette limite de 250 euros.
J'avais expressément demandé de prévoir une possibilité de
dérogation à cette limite. Si tel n'avait pas été le cas, je ne l'aurais pas
acceptée, sachant que cela posait des problèmes pour certains
secteurs où des libéralisations sont en cours. Si les nouvelles
sociétés ne peuvent pas pratiquer ce type de commerce, elles ne
pourront pas lutter contre certains monopoles installés.
Les produits et les services déterminés dans l'arrêté royal relatif à ce
plafond relèvent soit du concept de première nécessité comme la
fourniture d'eau, de gaz, d'électricité et de services de téléphonie il
s'agit d'ailleurs de secteurs que j'avais expressément cités lorsque
nous avions discuté de cette limite de 250 euros , soit de la notion de
bien-être de la personne comme, par exemple, l'accès pour tous à
internet, aux chaînes de télévision ou encore l'achat d'appareils
électroménagers, de produits et de services se rapportant au
ménage, à l'aménagement de la maison ou du jardin.
Le gouvernement a considéré qu'il s'agissait là de produits et de
services dont tout consommateur doit pouvoir disposer et ce, même
s'il n'habite pas dans une zone commerciale et s'il éprouve des
difficultés pour se déplacer.
La vente de ces produits et services est assortie d'une protection
spécifique du consommateur. D'une part, pour la vente d'énergie,
l'accès à internet, aux chaînes de télévision, etc., le vendeur a
l'obligation de confirmer l'achat par écrit. À dater de cette
confirmation, le consommateur a 14 jours pour renoncer à cet achat.
Nous avons pu doubler ce délai de réflexion car nous avons un
accord signé entre ces secteurs et la ministre de la Protection des
consommateurs. D'autre part, pour la vente des autres produits et
services visés dans la dérogation, elle est limitée à un seul article ou
service par opération et est plafonnée à 700 euros. Il n'est donc pas
correct d'affirmer que nous avons tout "déplafonné".
Ce nouveau régime résulte évidemment d'une très large concertation
avec les différents acteurs concernés par cette problématique, qu'il
s'agisse des représentants des organisations professionnelles
sectorielles ou intersectorielles ou encore, bien évidemment, des
organisations de consommateurs qui ont eu tout le loisir d'examiner
ce projet et d'émettre leurs avis par le biais du Conseil de la
Consommation. Vous devez savoir que ce projet a été soumis au
Conseil pour avis.
Nous avons également tenu compte des plaintes émises et reçues
par l'administration du Contrôle et de la Médiation du SPF Économie,
PME, Classes moyennes et Énergie. Pour l'essentiel, ces plaintes
02.02 Minister Sabine Laruelle:
De wet voorziet in een afwijking
van het grensbedrag van 250
euro, zodat nieuwe bedrijven zich
kunnen vestigen en de strijd tegen
bepaalde monopolies kunnen
aanbinden.
De in het koninklijk besluit
vastgestelde producten en
diensten vallen onder de
basisbehoeften of zijn noodzakelijk
voor het welzijn van de mensen en
er is in een specifieke
bescherming voorzien. Voor de
levering van water, gas,
elektriciteit en telefoniediensten of
de toegang voor eenieder tot
internet en de televisiezenders is
de verkoper verplicht de aankoop
schriftelijk te bevestigen en
beschikt de koper over een termijn
van veertien dagen binnen welke
hij van de koop kan afzien. Voor
de aankoop van elektrische
huishoudapparaten en andere
producten of diensten voor de
woning of de tuin, is de verkoop
beperkt tot een enkel artikel of
dienst per verrichting en begrensd
tot 700 euro.
De nieuwe regeling is het resultaat
van ruim overleg met zowel de
betrokken sectoren als de
consumentenverenigingen. Het
ontwerp werd voor advies aan de
Raad voor het Verbruik
voorgelegd.
Door de grensbedragen op te
trekken en de termijn om van een
aankoop af te zien, te
verdubbelen, bieden we een
antwoord op de misbruiken, die -
volgens de dienst Bemiddeling van
de FOD Economie - zich vooral
voordoen bij de verkoop van
energie en in mindere mate ook bij
CRIV 51
COM 1006
20/06/2006
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2005
2006
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
concernent les ventes d'énergie et, dans une moindre mesure, les
ventes des produits d'entretien ou d'appareils électroménagers, en
particulier d'aspirateurs dont le prix dépasse largement les 700 euros.
Par conséquent, en limitant et en doublant la période de renonciation,
nous avons répondu et ciblé les abus et établi des garde-fous qui
doivent évidemment permettre d'éviter, à l'avenir, la répétition des ces
abus.
Après avoir analysé ce projet, le gouvernement a estimé qu'il
constituait un bon équilibre entre les divers intérêts et la nécessaire
protection du consommateur, tout en permettant à ce dernier d'avoir
accès à une plus large gamme de produits et services.
de verkoop van onderhouds-
producten of elektrische
huishoudtoestellen waarvan de
prijs 700 euro ruim overschrijdt.
Volgens de regering brengt dit
ontwerp een goed evenwicht tot
stand tussen de verschillende
belangen en de noodzakelijke
bescherming van de consument,
die toegang krijgt tot een
uitgebreider gamma producten en
diensten.
02.03 Véronique Ghenne (PS): Madame la ministre, je tiens tout
d'abord à vous remercier pour votre réponse.
En effet, le commerce ambulant est une forme d'activité économique
ancestrale et prometteuse en termes d'emplois. Elle représente au
moins 20.000 vendeurs, en général des personnes peu qualifiées.
C'est là un élément dont nous pouvons nous féliciter. Cependant, il
est indispensable de lui donner un cadre législatif adapté qui doit
assurer la protection du consommateur, le respect des législations
sociales, l'ordre public, la concurrence.
En ce qui concerne l'arrêté royal en question et ce qui ressort du
Conseil de la Consommation, il semble que les avis aient divergé. La
Fedis était plutôt favorable au déplafonnement alors que les
organisations de protection du consommateur se prononçaient plutôt
en faveur du maintien du plafond.
J'ose donc espérer, madame la ministre, que l'arrêté royal que vous
avez décidé de prendre sera la meilleure des solutions possibles, ou
en tout cas la moins mauvaise.
Par ailleurs, j'aurais souhaité savoir si vous aviez l'intention de faire
procéder à une évaluation de la loi, notamment au niveau des plaintes
et de leur éventuelle augmentation.
02.03 Véronique Ghenne (PS):
De ambulante handel leidt zeker
tot meer jobs, maar we moeten
zorgen voor een wetgevend kader
dat de bescherming van de
consument, de naleving van de
sociale wetgeving, de openbare
orde en de mededinging
waarborgt.
In de Raad voor het Verbruik zou
Fedis veeleer gewonnen geweest
zijn voor de afschaffing van het
grensbedrag, terwijl de
consumentenverenigingen zich
voor het behoud ervan zouden
hebben uitgesproken.
Bent u van plan de wet te
evalueren, met name rekening
houdend met de klachten en de
eventuele toename ervan?
02.04 Sabine Laruelle, ministre: Je suis de celles qui croient que
toute nouvelle législation nécessite d'être évaluée pendant un délai
minimal d'un an de fonctionnement. En effet, via une réglementation,
de nouvelles dispositions sont prises dans l'espoir de régler des abus,
mais cela entraîne parfois des effets pervers involontaires. Je suis
donc tout à fait favorable à une évaluation de cette législation.
02.04 Minister Sabine Laruelle:
Ik ben dus een overtuigd
voorstander van een evaluatie van
die wetgeving.
02.05 Véronique Ghenne (PS): Madame la ministre, je vous
remercie. Je continuerai à étudier le dossier avec attention.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le développement des questions et interpellations se termine à 10.23 heures.
De behandeling van de vragen en interpellaties eindigt om 10.23 uur.