CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 088
CRIV 51 COM 088
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mercredi
woensdag
03-12-2003
03-12-2003
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders en Spirit
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000
Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de base et
du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral
définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en rechts
het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit papier, bevat
ook de bijlagen)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
PLEN
Plenum (witte kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Interpellations jointes de
1
Samengevoegde interpellaties van
1
- Mme Greta D'hondt au ministre des Finances
sur "le taux de TVA applicable au matériel
médical" (n° 105)
- mevrouw Greta D'hondt tot de minister van
Financiën over "het BTW-tarief voor medisch
materiaal" (nr. 105)
- M. Koen Bultinck au ministre des Finances sur
"le taux de TVA applicable au matériel médical"
(n° 119)
- de heer Koen Bultinck tot de minister van
Financiën over "het BTW-tarief voor medisch
materiaal" (nr. 119)
Orateurs: Greta D'hondt, Didier Reynders,
ministre des Finances, Koen Bultinck
Sprekers: Greta D'hondt, Didier Reynders,
minister van Financiën, Koen Bultinck
Motions
6
Moties
6
Interpellation de M. Joseph Arens au ministre
des Finances sur "les mesures à prendre en
faveur des parents d'étudiants obligés de quitter
le domicile familial et de loger à l'extérieur (koter)
pour poursuivre des études supérieures"
(n° 109)
6
Interpellatie van de heer Joseph Arens tot de
minister van Financiën over "de maatregelen die
moeten worden genomen ten gunste van ouders
van studenten die genoodzaakt zijn het ouderlijk
huis te verlaten en op kamers te wonen om een
hogere studie te volgen" (nr. 109)
6
Motions
9
Moties
9
Orateurs: Joseph Arens, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Joseph Arens, Didier Reynders,
minister van Financiën
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE
FINANCIËN EN DE BEGROTING
du
MERCREDI
3
DÉCEMBRE
2003
Après-midi
______
van
WOENSDAG
3
DECEMBER
2003
Namiddag
______

De vergadering wordt geopend om 16.08 uur door de heer Stef Goris, voorzitter.
La séance est ouverte à 16.08 heures par M. Stef Goris, président.
01 Samengevoegde interpellaties van
- mevrouw Greta D'hondt tot de minister van Financiën over "het BTW-tarief voor medisch
materiaal" (nr. 105)
- de heer Koen Bultinck tot de minister van Financiën over "het BTW-tarief voor medisch materiaal"
(nr. 119)
01 Interpellations jointes de
- Mme Greta D'hondt au ministre des Finances sur "le taux de TVA applicable au matériel médical"
(n° 105)
- M. Koen Bultinck au ministre des Finances sur "le taux de TVA applicable au matériel médical"
(n° 119)
01.01 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, dit zal wellicht één van de kortste interpellaties zijn uit de
annalen van het Parlement. Daardoor zal ik de leden van de commissie
voor de Financiën en de Begroting niet veel tijd kunnen gunnen om de
teksten van de amendementen op de ecoboni, die wellicht voor de
nodige commotie zullen zorgen, te lezen.

Uiteraard weten wij dat ons land niet de volledige vrijheid heeft om de
BTW-tarieven te bepalen, aangezien wel degelijk rekening moet worden
gehouden met Europa. Mijn interpellatie strekt ertoe een anomalie met
betrekking tot de BTW -tarieven recht te zetten.

Tot op heden geldt voor medisch materiaal, onder meer voor
implantaten en endoscopisch materiaal, het BTW -tarief van 21%. Dit is
het tarief voor luxeproducten, terwijl iedereen weet dat endoscopisch
materiaal en implantaten, niet onder de luxeproducten vallen, maar
producten zijn die in het kader van een goede gezondheidszorg moeten
kunnen worden aangewend. Het zijn trouwens producten die op zich
grotere uitgaven in de gezondheidszorgen kunnen voorkomen.

Op deze producten een BTW -tarief van 21% aanrekenen betekent voor
de ziekteverzekering enorme meeruitgaven. Mijn interpellatie is echter
in de eerste plaats gericht op het feit dat dit ook voor de patiënt niet
financieel neutraal is.

Mijnheer de minister, dat is de reden van mijn interpellatie die ik vorige
week trouwens richtte tot minister Demotte in de commissie voor
Sociale Zaken. Minister Demotte verzekerde mij alsdan dat hij u met
betrekking tot deze materie had aangeschreven.
01.01 Greta D'hondt (CD&V):
Bien que notre pays ne puisse fixer
seul les taux de TVA, il
conviendrait de corriger une
anomalie. En effet, le taux de TVA
de 21 pour cent est appliqué au
matériel médical tel que les
implants et les produits
endoscopiques. Il s'agit du taux en
vigueur pour les produits de luxe.

La semaine dernière, M. Demotte
m'a assuré qu'il vous adresserait un
courrier à ce propos.

Le ministre des Finances pourrait-il
me fournir des précisions
concernant la possibilité d'instaurer
un taux de 6 pour cent?
01.02 Minister Didier Reynders: (...)
01.03 Greta D'hondt (CD&V): Mijnheer de minister, dat is hoe dan
ook wat minister Demotte mij heeft geantwoord. Dat antwoord kan
03/12/2003
CRIV 51
COM 088
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
overigens in het verslag worden nagelezen.

Hopelijk werd die brief u niet per schildpad verzonden want dan zou het
kunnen dat zij nog steeds onderweg is, op zoek naar uw kabinet.

Mijnheer de minister, wat zijn onze mogelijkheden hier? Bent u bereid
om al uw middelen in te zetten om naar 6% te kunnen gaan?
01.04 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, ik sluit mij aan bij de interpellatie van mevrouw
D'hondt. Mijnheer de minister, wij moeten ons eigenlijk
verontschuldigen. Wij hebben enkele dagen geleden een ernstige
poging gedaan om uw collega, minister Demotte, bij zijn lurven te
nemen en hem te vragen of hij het antwoord dat hij in de commissie
voor de Sociale Zaken gaf namens de regering gaf. Hij heeft toen laten
blijken dat het een zijdelingse oefening betrof en dat hij het voorlopig
hield bij een brief die hij naar u had gezonden. Daardoor moeten wij u
en de collega's van de commissie voor de Financiën onnodig
lastigvallen met een sociaal item in deze doorgaans ernstige, saai-
technische commissie. Wij bieden daarvoor onze verontschuldigingen
aan.

Waar gaat het nu eigenlijk over? Uit een studie van de Christelijke
Mutualiteiten blijkt zeer duidelijk dat 7 op 10 chronisch zieke patiënten
de eindjes nauwelijks aan elkaar kunnen knopen. In het eisenpakket
dat de CM naar aanleiding van dat onderzoek naar voren heeft gebracht,
wordt een duidelijk pleidooi gehouden voor een verlaagd BTW -tarief van
21% naar 6%. Het spreekt voor zich dat een aantal collega's van de
commissie voor de Sociale Zaken deze kwestie in het Parlement
moeten brengen.

Mijnheer de minister, u weet zeer goed dat Europa ons toestaat om
een verlaagd BTW -tarief toe te passen. De farmaceutische producten
en medische materialen zijn wel degelijk opgenomen in de beruchte
bijlage H die toelaat om een verlaagd BTW -tarief toe te passen.
Daarnaast moesten wij ook vaststellen dat in het voorstel dat op 16 juli
2003 voor het eerst in de Commissie werd voorgelegd in de
mogelijkheid van een verlaagd BTW -tarief was voorzien. De jongste
dagen hebben wij echter moeten vaststellen dat in Ecofin geen
consensus kon worden bereikt over een nieuwe lijst, waardoor de hele
discussie opnieuw op de lange baan is geschoven. Wij hebben deze
problematiek met betrekking tot de horeca recent ook met de
staatssecretaris kunnen aankaarten.

Wij komen vandaag terug met de problematiek inzake medische
materialen.

Mijnheer de minister, wij stellen u kort en krachtig de vraag naar het
regeringsstandpunt. Wij hopen dat u nog iets positiever kan
antwoorden, uiteraard binnen de grenzen van uw bevoegdheid, dan uw
collega van Sociale Zaken die reeds een zeer positieve aanzet heeft
gegeven. Wij hopen dat u op dezelfde positieve toon zult voortgaan.
01.04 Koen Bultinck (VLAAMS
BLOK): Il ressort d'une étude des
Mutualités chrétiennes que 70 pour
cent des patients atteints d'une
maladie chronique éprouvent des
difficultés à boucler les fins de
mois. Dans leur liste de
revendications, les Mutualités
chrétiennes demandent de ramener
de 21 à 6 % le taux de TVA
applicable au matériel médical.
Nous avons déjà soulevé ce
problème en Commission des
Affaires sociales. Le ministre
Demotte s'était borné, à l'époque, à
déclarer qu'il avait envoyé un
courrier à ce sujet au ministre
Reynders.

L'Europe autorise un taux de TVA
réduit mais il n'existe toujours pas,
au sein du Conseil des ministres
européens des Finances et de
l'Economie (Ecofin), de consensus
à propos de la liste des produits et
matériels entrant en ligne de
compte dans le cadre de la
réduction. La discussion risque dès
lors d'être renvoyée aux calendes
grecques. Le ministre peut-il nous
communiquer la position du
gouvernement?
01.05 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
D'hondt, mijnheer Bultinck, ik sta altijd positief tegenover zo'n
maatregel als het daarmee mogelijk is om een verlaging van het BTW -
tarief te bekomen. Ik heb nog geen brief gekregen van mijn collega van
Volksgezondheid. Die zal misschien nog komen, dat weet ik niet. Ik
heb echter ook nog geen financiering gezien. Dat zijn twee
verschillende zaken. Misschien is hij op zoek naar een financiering voor
het voorstel.
01.05 Didier Reynders, ministre:
C'est assurément une très bonne
proposition, mais je n'ai pas encore
reçu de courrier du ministre
Demotte.

Je dois tout d'abord vous dire que
le taux de 21 pour cent ne
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3

Wat de medische producten betreft, niet alle implantaten en, meer in
het algemeen, niet alle medische materialen zijn onderworpen aan het
BTW-tarief van 21%. Dat is geen tarief voor luxeproducten, maar wel
het normale BTW -tarief in België. Er is een verschil tussen
luxeproducten en een algemeen tarief. Er was een specifiek tarief voor
luxeproducten tot 30%, maar sinds enkele jaren is het 21% voor alle
producten, behalve indien een verlaagd tarief mogelijk is.

De zogenaamde medische hulpmiddelen, die worden genoemd in
rubrieken 17 en 23 van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit
nummer 20, inzake BTW -tarieven, hebben een verlaagd tarief van 6%.
Het begrip implantaat komt als zodanig niet voor in een van de
rubrieken van tabel A of B van de bijlage bij het genoemde koninklijk
besluit nummer 20. Wel worden bepaalde artikelen of apparaten, die in
rubriek 23, 2, van tabel A worden opgesomd, soms geïmplanteerd. Ik
geef het voorbeeld van bepaalde prothesen, zoals hartkleppen, en
bepaalde artikelen voor de behandeling van breuken in het
beendergestel, zoals plaatjes en pennen die langs operatieve weg in
het lichaam worden gebracht om de twee einden van een gebroken
been aan elkaar te zetten.

Er bestaat ook apparatuur voor het verhelpen of verlichten van gebreken
of van kwalen, zoals bijvoorbeeld pacemakers.

Het begrip hechtmiddel komt als zodanig evenmin voor in een van de
rubrieken van tabel A en B van de bijlage bij het koninklijk besluit
nummer 20. In principe zijn hechtmiddelen voor chirurgisch gebruik dan
ook onderworpen aan het normale tarief van 21%. Hechtpleisters die
een geneesmiddel met een bijkomende activiteit ten opzichte van het
hulpmiddel bevatten of die opgemaakt zijn voor de verkoop in het klein
voor geneeskundige of chirurgische doeleinden, kunnen evenwel
genieten van het verlaagde tarief van 6%. Dat kan bij toepassing van de
reeds aangehaalde rubriek 17.

Mijnheer de voorzitter, er bestaan enkele mogelijkheden in de bijlage
van het koninklijk besluit, om het tarief voor sommige producten tot 6%
te verlagen. Dit is echter niet mogelijk voor alle producten. Ik ben bereid
om een nieuw administratief onderzoek aan te vragen. Dat kan
misschien in samenwerking met het departement van
Volksgezondheid. Misschien zal ik een brief ontvangen in de loop van
de volgende dagen, weken, maanden of jaren. Ik zal een nieuw
onderzoek bevelen op administratief vlak, om na te gaan of we
misschien verder kunnen gaan met één of meerdere verschillende
producten op medisch vlak.

Ik herhaal echter dat er een algemeen tarief van 21% geldt en dat er
enkele mogelijkheden voorhanden zijn om een verlaagd tarief toe te
passen. We moeten nagaan of het mogelijk is om meer te doen aan de
hand van de huidige regelgeving. Dat is een eerste taak. In dat verband
zal ik een eerste vragenlijst opstellen. Vervolgens zullen er
begrotingsberekeningen moeten worden gemaakt. Ik weet niet of de
begroting van mijn collega van Volksgezondheid een vermindering van
het BTW -tarief toelaat. Hoewel hij positief reageerde zou het toch nuttig
zijn om een begrotingsberekening te maken.

Ten slotte, nieuwe mogelijkheden van een verlaagd tarief, dat is een
ander verhaal. Op Europees vlak was het tot nu toe onder het Italiaanse
voorzitterschap alleen mogelijk besprekingen te voeren over een
verlenging van de sinds 2000 lopende experimenten. Ik heb het
bijvoorbeeld over het verlaagd BTW -tarief voor de renovatie van woningen
van meer dan vijf jaar oud. Er is nu unanimiteit binnen de Raad om het
s'applique pas à tous les implants,
ni à l'ensemble des autres produits
médicaux. Par ailleurs, le taux de
21 pour cent n'est pas le taux
applicable aux produits de luxe
mais le taux normal en Belgique.

Les rubriques 17 et 23 du tableau A
de l'arrêté royal n° 20 donnent un
aperçu des produits soumis au
taux réduit de 6 pour cent. Les
implants n'y figurent pas
explicitement, bien que certains
produits qui y sont énumérées,
comme les valvules cardiaques,
sont implantés.

Je suis disposé à ordonner une
enquête administrative, le cas
échéant en collaboration avec le
SPF Santé publique, afin
d'examiner la possibilité de réduire
le taux pour un plus grand nombre
de produits. Ensuite, nous devrons
nous livrer à un petit calcul pour
déterminer l'incidence budgétaire
d'une telle mesure.

Sur le plan européen, des
discussions sont en cours au
Conseil. Toutefois, il nous faut
l'accord de la Commission. Or
nous ne l'avons pas encore. Pour
les expériences, nous espérons
tout de même pouvoir obtenir
l'autorisation de prolonger de deux
mois la baisse de la TVA. Il faudra
poursuivre les discussions sous les
deux prochaines présidences.
03/12/2003
CRIV 51
COM 088
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
verlaagd tarief voor die diensten alsook voor andere arbeidsintensieve
diensten te handhaven. Oorspronkelijk was het verlaagd tarief voor drie
jaar vanaf 2000 van toepassing. Vervolgens werd de maatregel met een
jaar verlengd tot 2003 en nu willen we die nogmaals voor twee jaar, dus
tot 2005, verlengd zien. Tot nu toe is er wel unanimiteit binnen de Raad,
maar nog geen akkoord van de Europese Commissie.

Ik ben ervan overtuigd dat het mogelijk zal zijn de experimenten nog
één jaar te verlengen, zonder dat we het risico lopen dat ertegen beroep
wordt aangetekend door de Europese Commissie. Ik hoop alvast dat
een verlenging van het verlaagd tarief voor twee jaar mogelijk zal zijn.

Wat een verlaagd BTW -tarief voor andere diensten of goederen betreft,
moeten we nog voort besprekingen voeren tijdens de volgende twee
voorzitterschappen. Met name tijdens het Nederlandse voorzitterschap
moet het mogelijk zijn een algemene aanpak uit te werken en ons niet
meer te beperken tot experimenten. De maatregel zou moeten kunnen
worden uitgebreid. Daarover liggen trouwens al voorstellen op tafel,
bijvoorbeeld de uitbreiding tot de horecasector, tot de renovatie van
andere gebouwen, zoals schoolgebouwen, tot audio-CD's en tot
welbepaald medisch materiaal. We hebben tot nu toe echter geen
akkoord van de Commissie of de lidstaten om dat te doen.

Ik zal aan mijn administratie vragen om in samenwerking met
Volksgezondheid een lijst samen te stellen met de mogelijk te verlagen
tarieven voor een aantal producten of diensten waarna een berekening
kan worden gemaakt van de impact hiervan op de begroting. Wij
kunnen ook op Europees vlak doorgaan maar dit zal moeilijker zijn.

Mevrouw D'hondt, ik weet dat u in dit verband in 1999 een wetsvoorstel
heeft ingediend. Ik zal na een onderzoek van mijn administratie in
samenwerking met Volksgezondheid terug naar de regering en het
Parlement komen met misschien wel nieuwe elementen en een
berekening inzake de begroting.
01.06 Greta D'hondt (CD&V): Dank u, mijnheer de minister, voor het
antwoord. Wij hebben nog niets in de zak, maar het antwoord is op zijn
minst een aanzet tot een verbetering. Ik hoop dat op Europees vlak een
vooruitgang kan worden geboekt. Wij weten dat de weg daar lang en
moeizaam zal zijn.

Ik meen dat het een zeer grote stap vooruit zou zijn, mocht er op
Belgisch niveau een lijst worden opgemaakt van wat binnen de huidige
wetgeving mogelijk is. Ik ben u dankbaar voor het feit dat u dit wil doen.
Na nieuwjaar zal ik eens op dit onderwerp terugkomen om te zien
hoever u staat in het overleg met Volksgezondheid. Ik ga nu terug naar
de commissie voor de Sociale Zaken waar ik minister Demotte zal
vragen om de teugels wat te vieren van de schildpad zodat ze tot bij u
geraakt met die brief zodat de besprekingen kunnen beginnen. Ik dank
u alleszins voor dit antwoord. Ik zal geen motie indienen en wachten tot
na nieuwjaar.
01.06 Greta D'hondt (CD&V): La
réponse semble indiquer qu'une
amélioration est en vue. J'espère
que l'on enregistrera des progrès au
niveau européen. Il serait déjà fort
utile de pouvoir dresser, au niveau
de la Belgique, une liste des
initiatives qui peuvent être prises
dans le cadre de la législation
actuelle.

Au début de l'année prochaine, je
vous interrogerai sur la concertation
avec le département de la Santé
publique.
01.07 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, ook op
mijn beurt wil ik u danken.

Ik kan u een concrete suggestie doen. Ik stel andermaal vast dat de
overheidsbedrijven, ook al worden ze gerund door een streekcollega,
minister Vande Lanotte, blijkbaar niet echt goed functioneren.
Misschien kunnen wij als collega's van Sociale Zaken straks een kopie
van de brief van minister Demotte tot bij u brengen. Dat zal zorgen voor
een snelle communicatie. Dat zal er ook voor zorgen dat het allemaal
01.07 Koen Bultinck (VLAAMS
BLOK): Je crois que nous pouvons
nous montrer optimistes, même si
la réponse de M. Reynders
comporte certaines inflexions
moins positives que celle de M.
Demotte. Je vais déposer une
motion de recommandation afin de
motiver quelque peu M. Reynders.
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
wat sneller en efficiënter verloopt. Blijkbaar lukt dat bij De Post dezer
dagen niet al te goed.

Terzake, ik denk dat wij hoopvol gestemd mogen zijn. Ik zeg u eerlijk
dat uw antwoord toch iets minder positief klinkt dan het antwoord dat
wij van minister Demotte hebben mogen aanhoren.
01.08 Minister Didier Reynders: Er is geen verschil. Ik moet betalen.
01.09 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Misschien is dat het verschil
tussen het antwoord dat een socialist geeft en het antwoord dat een
liberaal geeft. Er is inderdaad een zeer duidelijk en groot toonverschil,
nog altijd.
De voorzitter: (...)
01.10 Koen Bultinck (VLAAMS BLOK): Mijnheer de commissie-
voorzitter, ik hoor u dat graag zeggen, maar eerlijk gezegd begin ik
daaraan toch zeer ernstig te twijfelen als ik dezer dagen de collega's
van de meerderheid hoor bij de bespreking van de programmawetten, en
ik druk mij eufemistisch uit.

Mijnheer de minister, wij blijven hoopvol gestemd.

Om u te stimuleren, zal ik, in tegenstelling tot mevrouw D'hondt, toch
een motie van aanbeveling indienen. Daarbij vragen wij om alle nodige
maatregelen te nemen om het verlaagd BTW -tarief toe te passen. Dat
laat ruimte en ik hoop dat de regering correct genoeg is om niet
simpelweg over te gaan tot de orde van de dag. Uiteindelijk vragen wij
niets meer dan dat het debat voortgezet wordt. U moet dat beschouwen
als een stimulans van de parlementsleden ten aanzien van de regering.

Het gebeurt niet elke dag dat wij de regering alleen maar willen
stimuleren. Af en toe zitten wij hier om de regering streng te controleren
en te bestraffen. Wij zijn vandaag dus zeer zachtaardig in onze aanpak:
wij willen u alleen maar stimuleren.
01.11 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, ik heb twee
dingen te zeggen.

Ten eerste, ik heb het misschien minder druk met een eenvoudige
motie. Dat is uw keuze. Wat de procedure met een eenvoudige motie
betreft, zullen we dat wel zien.

Ten tweede, ik hoop dat het mogelijk zal zijn een begroting te vinden in
de algemene begroting van het RIZIV om naar een compensatie te
gaan. Ik hoop, mevrouw D'hondt, dat het mogelijk zal zijn daarvoor te
pleiten. Misschien kan een deel van de kosten in de begroting van het
RIZIV worden gevonden. We zullen zien, met de positieve aanpak van
mijn waarde collega.
01.11 Didier Reynders, ministre:
J'espère qu'une compensation au
niveau des coûts sera possible par
le biais du budget général de
l'Institut national d'assurance
maladie-invalidité.
Motions
Moties

En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.

Une motion de recommandation a été déposée par MM. Koen Bultinck et Hagen Goyvaerts et par Mme
Marleen Govaerts et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de Mme Greta D'hondt et de M. Koen Bultinck
03/12/2003
CRIV 51
COM 088
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
et la réponse du ministre des Finances,
demande au gouvernement
de prendre les mesures nécessaires pour ramener de 21 à 6% le taux de TVA applicable au matériel
médical."

Een motie van aanbeveling werd ingediend door de heren Koen Bultinck en Hagen Goyvaerts en door mevrouw
Marleen Govaerts en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van mevrouw Greta D'hondt en van de heer Koen Bultinck
en het antwoord van de minister van Financiën,
vraagt de regering
de nodige maatregelen te nemen om het BTW -tarief voor medisch materiaal terug te brengen van 21 tot 6%."

Une motion pure et simple a été déposée par MM. Jacques Chabot, Eric Massin et Bart Tommelein et par
Mme Marie-Christine Marghem.

Een eenvoudige motie werd ingediend door de heren Jacques Chabot, Eric Massin en Bart Tommelein en
door mevrouw Marie-Christine Marghem.

Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd. De bespreking is gesloten.
02 Interpellation de M. Joseph Arens au ministre des Finances sur "les mesures à prendre en faveur
des parents d'étudiants obligés de quitter le domicile familial et de loger à l'extérieur (koter) pour
poursuivre des études supérieures" (n° 109)
02 Interpellatie van de heer Joseph Arens tot de minister van Financiën over "de maatregelen die
moeten worden genomen ten gunste van ouders van studenten die genoodzaakt zijn het ouderlijk
huis te verlaten en op kamers te wonen om een hogere studie te volgen" (nr. 109)
02.01 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, je tiens à revenir sur des mesures qui me tiennent
particulièrement à coeur et qui, comme le président vient de le dire,
concernent les parents d'étudiants obligés de quitter le domicile familial
et de loger à l'extérieur pour poursuivre des études universitaires.

Vous n'êtes pas sans savoir que, quand on habite des régions
périphériques des centres universitaires ou des centres à proprement
parler, on a des frais bien plus élevés que quand on est domicilié à
proximité des institutions universitaires ou des grands centres dans
lesquels sont installées ces institutions.

Pour les habitants de la province de Luxembourg comme d'autres
régions du Nord ou du Sud de notre pays, un logement étudiant coûte
entre 100.000 et 120.000 francs par an. Je trouve injuste et
discriminatoire que les habitants des régions périphériques n'aient pas
le droit de profiter au niveau fiscal, soit d'un accroissement de la quotité
exemptée d'impôt, soit d'autres mesures pour alléger le coût de ces
études.

Monsieur le ministre, je m'attendais à trouver dans la nouvelle loi-
programme une mesure pouvant permettre aux personnes concernées
de bénéficier d'une réduction d'impôt. Or, il n'en est rien.

Pour nous, il est clair que l'accroissement de la quotité exemptée
serait une mesure opportune, même si elle ne pourra pas rencontrer
tous les problèmes.

Dans ces conditions, envisagez-vous, monsieur le ministre, de prendre
une mesure au niveau fiscal pour ces parents d'étudiants qui sont
obligés de loger à l'extérieur?
02.01 Joseph Arens (cdH): Voor
wie afgelegen woont zijn de kosten
hoger dan voor iemand die in de
buurt van een universitair of gelijk
welk groot centrum woont. In de
provincie Luxemburg bijvoorbeeld
loopt de huisvesting van een
student al gauw op tot 100 of
120.000 frank per jaar.

Dat zijn discriminerende
omstandigheden, want de inwoners
van minder centraal gelegen
gebieden genieten zelfs geen
belastingvoordeel dat de kostprijs
van de studies zou kunnen
compenseren. De programmawet
bevat op dat vlak geen enkele
maatregel.

Een verhoging van het belastingvrij
gedeelte zou een efficiënte
maatregel zijn. Bent u van plan
fiscale maatregelen te nemen voor
die ouders?
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
02.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, je ne peux
pas dire plus aujourd'hui à M. Arens que ce que j'ai dit en réponse à
son interpellation n° 1577 sous la législature précédente. Tout cela est
repris au compte rendu intégral de la réunion de la commission des
Finances et du Budget du 26 février 2003.

Tout d'abord, l'enseignement est une compétence dévolue aux
Communautés. Dès lors, un débat avec celles-ci en matière
d'enseignement est un préalable indispensable à toute discussion sur
ce que l'on peut faire pour faciliter l'accès aux différents niveaux
d'enseignement. Plus particulièrement, les Communautés pourraient se
pencher sur les aides qui pourraient être apportées, notamment via le
système des bourses, aux étudiants qui souhaitent s'installer dans ou
à proximité d'une université ou d'un établissement d'enseignement
supérieur éloigné de leur domicile. Je demande en fait que l'effort
budgétaire ne soit pas systématiquement reporté sur le pouvoir fédéral
dans des matières qui touchent aux compétences communautaires.

Vous me demandez ce qui se fait depuis la rentrée. Et bien, depuis la
rentrée d'octobre, nous avons pris, à l'égard des universités, une
mesure qui favorise la recherche en supprimant 50% du précompte
professionnel, qui peut rester dès lors dans la trésorerie des
universités. Ça représente un gain d'environ 25 millions d'euros, d'après
les derniers chiffres, pour l'ensemble des universités du pays. C'est un
financement par le fédéral, voté à la majorité simple d'ailleurs, de
l'enseignement. On ne peut pas, dans tous les cas, demander de
financer les compétences communautaires ou régionales par le biais
fiscal.

Je rappelle en outre que la plupart des frais évoqués relèvent de la
sphère privée (quand on parle de devoir prendre en considération un
logement ou un déplacement), et il y a déjà un certain nombre de
citoyens qui peuvent recourir à des mécanismes existants en matière
de fiscalité.

Enfin, je voudrais ajouter que ce sont des choix, monsieur Arens, mais
j'ai encore entendu hier votre présidente de parti expliquer que l'on
n'aurait pas dû prendre autant de mesures, en tout cas pas aussi vite,
de diminution de l'impôt des personnes physiques à travers la réforme
fiscale.

Elle a demandé par exemple que l'on s'achemine également vers la
suppression immédiate des titres au porteur. Je pensais que les
formations communistes avaient disparu dans notre pays, mais je
constate qu'il y a des communistes démocrates humanistes qui sont
encore présents. Personne d'autre ne le demande et l'extrême gauche,
que je croyais absente du parlement, semble, malgré tout, très
présente à travers votre formation, que ce soit M. Viseur ou Mme
Milquet.

Dès lors, j'aimerais qu'à l'avenir, vous accompagniez vos interpellations
d'une proposition de suppression ou de report d'une partie de la réforme
fiscale pour financer ceci. En effet, j'entends constamment dire que l'on
en a trop fait, que l'on a trop diminué les impôts. Je n'ai encore jamais
vu une seule proposition de loi déposée pour retarder la réforme fiscale.
Ce serait plus clair que les groupes qui s'y opposent proposent de la
retarder! En tout cas, je suis toujours surpris, alors que j'entends qu'il
faudrait retarder ou faire moins, que l'on propose systématiquement de
faire plus. Je suis disposé à prendre ces éléments en considération,
mais je serais heureux, lors d'une prochaine interpellation sur le sujet,
que vous m'indiquiez les mesures de compensation à prendre en
02.02 Minister Didier Reynders:
Zoals ik reeds antwoordde op uw
interpellatie nr. 1577 van 26 februari
2003, is het onderwijs een
bevoegdheid van de
Gemeenschappen. Zij zouden dus
hulp kunnen bieden in het kader
van de studiebeurzen. Men mag de
financiële verantwoordelijkheid voor
materies die de Gemeenschappen
aanbelangen, niet systematisch op
het federale niveau afschuiven.

Sinds de hervatting van de
werkzaamheden in oktober hebben
wij 50 procent van de
bedrijfsvoorheffing voor het
universitair onderzoek afgeschaft.
Aldus kunnen de universiteiten
ongeveer 25 miljoen euro besparen.

Die kosten behoren overigens tot
de privé-sfeer; een aantal ouders
kan een beroep doen op bestaande
fiscale mechanismen.

Gisteren nog hoorde ik uw
partijvoorzitster verklaren dat
ingevolge de belastinghervorming
de belastingen te veel werden
verlaagd. Ze vroeg overigens ook
dat de effecten aan toonder
onverwijld zouden worden
afgeschaft, wat bewijst dat uiterst
links niet dood en begraven is.

Ik zou willen dat u naar aanleiding
van een volgende interpellatie, een
voorstel zou indienen dat ertoe
strekt de belastinghervorming uit te
stellen of ten dele ongedaan te
maken, om aldus uw voorstellen te
financieren.

Het is een goede zaak om de
universiteit toegankelijk te maken
en de mensen aan te moedigen
aan sport te doen, maar er moeten
in dit land toch ook nog belastingen
worden geïnd.
03/12/2003
CRIV 51
COM 088
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
retardant telle ou telle mesure de la réforme fiscale. Cela permettrait au
contribuable de connaître exactement votre position.

Cela étant, il est évident qu'encourager l'accès à l'université, encourager
la pratique du sport, etc., est très intéressant et je suis prêt à travailler
en ce sens, mais il faut quand même qu'un minimum d'impôts soient
encore prélevés dans notre pays. Aussi serait-il opportun que vous
m'indiquiez les mesures à supprimer dans les réductions d'impôts
actuelles pour financer ce genre d'opération. Cela mettrait peut-être les
différents membres du groupe en concordance.

Il n'est jamais inutile qu'un groupe, aussi nombreux soit-il, puisse
parvenir à un accord entre ses différents membres.
02.03 Joseph Arens (cdH): Monsieur le président, je remercie le
ministre pour sa réponse, qui est très claire.

Je ne reviendrai pas en détails sur la réforme fiscale, ni sur ce que vous
financez relativement à la recherche dans les universités puisque je n'ai
pas visé ici les universités: j'ai visé les parents d'enfants fréquentant
l'enseignement supérieur. J'estime qu'il y a de la discrimination: quand
on se trouve à Liège, on dispose d'un établissement universitaire tout à
côté de soi, mais quand on habite le Sud-Luxembourg, ce n'est pas le
cas du tout et c'est là que se situent les discriminations.

Nous devrons rediscuter de tout cela en long et en large: en effet,
monsieur le ministre, j'exigerai du président de cette commission la
mise à l'ordre du jour de ma proposition de loi pour pouvoir approfondir
et rechercher ensemble les moyens de financer cette proposition.

Quand je vois des familles quasiment obligées de ne pas inscrire
certains de leurs enfants à l'université parce qu'ils habitent des régions
périphériques, que ce soit au Nord ou au Sud du pays, vu le coût de
ces opérations, et avoir en face de soi un ministre qui vous répond:
"Non, c'est la réforme fiscale: ils en bénéficient et il n'est pas besoin
d'aller plus loin", cela me met hors de moi. Pour l'évolution d'un pays, la
formation des jeunes est capitale.

Votre réponse est donc exceptionnelle et je ne manquerai pas de la
valoriser là où elle doit être valorisée, mais je reviendrai en long et en
large sur ma proposition de loi et sur cette mesure indispensable à
prendre.
02.03 Joseph Arens (cdH): Het
gaat hier niet alleen om universitair
onderwijs, maar om ouders die hun
kinderen hoger onderwijs willen
laten volgen en die hiervan moeten
afzien omdat de huisvestingskosten
te hoog oplopen. Dat is
discriminerend.

Ik zal eisen dat mijn wetsvoorstel
op de agenda wordt gezet en dan
zullen we samen naar middelen
zoeken om het te financieren.

Ik vind dat de minister die mij
antwoordt dat de ouders in de
fiscale hervorming delen, mij een
uitzonderlijk antwoord heeft
gegeven en ik zal niet nalaten er
munt uit te slaan daar waar nodig.
02.04 Didier Reynders, ministre: Par motion d'ordre du
gouvernement, monsieur le président: si vous diffusez ma réponse,
monsieur Arens, puis-je vous demander de bien diffuser ma réponse et
pas la manière dont vous la traduisez?
02.05 Joseph Arens (cdH): Mais votre réponse ne me dérange pas du
tout!
02.06 Didier Reynders, ministre: Vous pouvez la diffuser autant que
vous le voulez, ma réponse, mais diffusez-la complètement: je crois
que, dans le Sud-Luxembourg, on sera très intéressé d'entendre les
propositions de votre présidente sur l'épargne d'un certain nombre
d'indépendants qui souhaiteraient placer leurs enfants dans
l'enseignement supérieur, mais qui ont maintenant très peur d'encore
rester en Belgique, si jamais vous reveniez au pouvoir.
02.06 Minister Didier Reynders:
Verspreid het maar in zijn geheel,
want in Zuid-Luxemburg zijn
sommige zelfstandigen die hun
kinderen naar het hoger onderwijs
willen sturen, benieuwd naar de
voorstellen van uw voorzitster over
hun spaargeld: ze zijn bang om in
België te blijven als u terug aan de
macht komt.
CRIV 51
COM 088
03/12/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
02.07 Joseph Arens (cdH): Je ne suis pas président; c'est tout ce
que je voulais dire.
Motions
Moties

En conclusion de cette discussion les motions suivantes ont été déposées.
Tot besluit van deze bespreking werden volgende moties ingediend.

Une motion de recommandation a été déposée par M. Josy Arens et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Josy Arens
et la réponse du ministre des Finances,
demande au gouvernement,
1. de prendre les mesures nécessaires afin d'atténuer au maximum l'impact des discriminations dont sont
victimes les citoyens habitant des régions périphériques (province du Luxembourg,...);
2. d'accroître le montant de la quotité exemptée d'impôts aux parents d'enfants poursuivant des études
supérieures et devant loger à l'extérieur du domicile familial."

Een motie van aanbeveling werd ingediend door de heer Josy Arens en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Josy Arens
en het antwoord van de minister van Financiën,
vraagt de regering
1. de nodige maatregelen te treffen om de gevolgen van de discriminatie waarvan de burgers uit minder
centraal gelegen gebieden (provincie Luxemburg,...) het slachtoffer zijn zoveel mogelijk te beperken;
2. het bedrag van de belastingvrije som op te trekken voor ouders wier kinderen een hogere studie volgen en
genoodzaakt zijn het ouderlijk huis te verlaten en elders te wonen."

Une motion pure et simple a été déposée par MM. Jacques Chabot, Pierre-Yves Jeholet, Eric Massin et Bart
Tommelein et par Mmes Anne-Marie Baeke et Marie-Christine Marghem.

Een eenvoudige motie werd ingediend door de heren Jacques Chabot, Pierre-Yves Jeholet, Eric Massin en
Bart Tommelein en door de dames Anne-Marie Baeke en Marie-Christine Marghem.

Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La discussion est close.
Over de moties zal later worden gestemd. De bespreking is gesloten.

L'interpellation n° 110 de M. Viseur est reportée à une date ultérieure.

La discussion des questions et interpellations se termine à 16.40 heures.
De behandeling van de vragen en interpellaties eindigt om 16.40 uur.