CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRIV 51 COM 052
CRIV 51 COM 052
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
mercredi
woensdag
12-11-2003
12-11-2003
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders en Spirit
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000
Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de base et
du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral
définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en rechts
het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit papier, bevat
ook de bijlagen)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
PLEN
Plenum (witte kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des
Finances sur "le contrôle des entreprises de
transport" (n° 533)
1
Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de controle op
transportbedrijven" (nr. 533)
1
Orateurs: Hagen Goyvaerts, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "les nouveaux retards dans le
cadre de la rénovation du Berlaymont" (n° 519)
4
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de nieuwe vertragingen in de
renovatie van het Berlaymontgebouw" (nr. 519)
4
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "le rapport annuel de
l'administration générale des impôts" (n° 520)
6
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "het jaarverslag van de
algemene administratie van de belastingen"
(nr. 520)
6
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "le précompte professionnel
prélevé sur les prestations de l'assurance-
maladie" (n° 521)
8
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de bedrijfsvoorheffing op de
ziekteuitkeringen" (nr. 521)
8
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "l'importance d'un visa dans le livre
des recettes" (n° 523)
9
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "het belang van een visum in
het dagboek der ontvangsten" (nr. 523)
9
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Gérard Gobert au ministre des
Finances sur "la taxation des chèques ALE"
(n° 543)
11
Vraag van de heer Gérard Gobert aan de minister
van Financiën over "de belasting op de PWA-
cheques" (nr. 543)
11
Orateurs: Gérard Gobert, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Gérard Gobert, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des
Finances sur "les chiffres de l'OCDE et
l'augmentation de la pression fiscale" (n° 544)
12
Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de cijfers van de
OESO en de verhoogde belastingdruk" (nr. 544)
12
Orateurs: Hagen Goyvaerts, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Question de M. Richard Fournaux au ministre
des Finances sur "l'acquisition par la Régie des
Bâtiments du site des 'Dolimars' à Vresse-sur-
Semois" (n° 549)
16
Vraag van de heer Richard Fournaux aan de
minister van Financiën over "de aankoop van de
site 'Les Dolimars' te Vresse-sur-Semois door
de Regie der Gebouwen" (nr. 549)
16
Orateurs:
Richard Fournaux, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers:
Richard Fournaux, Didier
Reynders, minister van Financiën
Questions jointes de
18
Samengevoegde vragen van
18
- M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances
sur "le retrait de la circulation des pièces de 1 et
2 eurocents" (n° 565)
18
- de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van
Financiën over "het uit omloop nemen van de
euromunten van 1 en 2 cent" (nr. 565)
18
- Mme Greet van Gool au ministre des Finances
sur "la suppression éventuelle des pièces de 1
et 2 eurocents" (n° 583)
18
- mevrouw Greet van Gool aan de minister van
Financiën over "de eventuele afschaffing van de
euromunten van 1 en 2 cents" (nr. 583)
18
- M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances
sur "la frappe de pièces supplémentaires de 1 et
2 eurocents" (n° 631)
18
- de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van
Financiën over "het bijmaken van euromunten
van 1 en 2 eurocent" (nr. 631)
18
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
- M. Carl Devlies au ministre des Finances sur
"la fabrication de pièces supplémentaires de un
et de deux eurocents" (n° 675)
19
- de heer Carl Devlies aan de minister van
Financiën over "het aanmaken van bijkomende
muntstukken van 1 en 2 eurocent" (nr. 675)
18
Orateurs: Hagen Goyvaerts, Didier Reynders,
ministre des Finances, Greet van Gool, Carl
Devlies
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën, Greet van
Gool, Carl Devlies
Question de M. Carl Devlies au ministre des
Finances sur "le retard dans l'enrôlement de
l'IPP" (n° 572)
27
Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister
van Financiën over "de vertraging bij de
inkohiering van de personenbelasting" (nr. 572)
27
Orateurs: Carl Devlies, Didier Reynders,
ministre des Finances
Sprekers: Carl Devlies, Didier Reynders,
minister van Financiën
Question de M. Servais Verherstraeten au
ministre des Finances sur "la vente éventuelle
des centres d'asile de Westende (Zon en Zee) et
de Houthalen (Hengelhoef)" (n° 578)
28
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Financiën over "de mogelijke
verkoop van de centra voor asielzoekers te
Westende (Zon en Zee) en te Houthalen
(Hengelhoef)" (nr. 578)
28
Orateurs: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, ministre des Finances
Sprekers: Servais Verherstraeten, Didier
Reynders, minister van Financiën
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
COMMISSIE VOOR DE
FINANCIËN EN DE BEGROTING
du
MERCREDI
12
NOVEMBRE
2003
Matin
______
van
WOENDSDAG
12
NOVEMBER
2003
Voormiddag
______
Les questions et les interpellations commencent à 11.05 heures.
Président: M. François-Xavier de Donnéa.
De vragen en interpellaties vangen aan om 11.05 uur.
Voorzitter: de heer François-Xavier de Donnéa.
01 Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van Financiën over "de controle op
transportbedrijven" (nr. 533)
01 Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances sur "le contrôle des entreprises de
01.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, de
aanleiding van mijn vraag was de media-aandacht.
Mijnheer de minister, op 29 oktober jongstleden dat is ondertussen
toch ook al zowat veertien dagen geleden werd een transportbedrijf uit
het Antwerpse ontdekt dat gedurende een periode van meer dan vijf jaar
in de illegaliteit opereerde. Dat bedrijf is blijkbaar ontelbare keren door
de mazen van het net geglipt, zowel wat de controle op
douanedocumenten als wat de sociale wetten betreft, maar ook wat de
BTW en de fiscus in het algemeen betreft.
Via dat feit werd dat is natuurlijk niet de eerste keer de aandacht
gevestigd op de ontoereikende controle op bedrijven. Voor de
gelegenheid trok de vakbond nog eens aan de alarmbel. De
problematiek is nochtans gekend en omvat twee elementen.
Ten eerste, de kans dat een bedrijf in Antwerpen gecontroleerd wordt,
bevindt zich in orde van grootte van 1%. Ik neem aan dat die toestand
in het Brusselse dezelfde is, en misschien ook in een aantal andere
grote steden. Daarvan wordt door een aantal malafide personen
blijkbaar gretig gebruik gemaakt, om het woord "misbruik" niet te
moeten gebruiken.
Ten tweede, de mazen blijken in het net nergens zo groot te zijn als in
Antwerpen. Naar verluidt zou het aantal malafide bedrijfjes gewoon niet
te tellen zijn.
Niettegenstaande alle mogelijke beloften van de huidige, maar ook van
de vorige regering inzake bijkomend personeel, bijkomende organisatie,
betere materiële ondersteuning zoals computers, en ook vanwege het
feit dat uw voorganger, de heer Zenner, zich nogal ledig heeft gehouden
met de opstelling van boordtabellen, stellen wij vast dat het aantal
gecontroleerde bedrijven blijft dalen. Volgens de cijfers zouden in het
jaar 2000 nog 3% van de vennootschappen in Antwerpen gecontroleerd
of doorgelicht zijn, en vandaag haalt men nog amper 1%. De oorzaak
01.01 Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): On a encore
découvert récemment une société
de transport anversoise, qui opérait
depuis des années dans l'illégalité
en échappant à tout contrôle. Le
risque pour les sociétés implantées
en région anversoise de faire l'objet
d'un contrôle fiscal est à ce point
réduit on parle de 1% - que des
personnes mal intentionnées
abusent allègrement de la situation
pour fonder de petites entreprises
illégales. Malgré la désignation du
commissaire du gouvernement
Zenner, la fraude fiscale a encore
augmenté. La sous-occupation
chronique et l'informatisation
insuffisante aux Finances en sont
la cause.
Est-il exact qu'en 2000, seulement
3% des sociétés ont subi un
contrôle fiscal en région anversoise
et qu'en 2003, ce taux est même
descendu à 1%? Comment cela se
fait-il?
Combien de contrôleurs de la TVA
y a-t-il dans la région anversoise?
Combien de contrôleurs
supplémentaires sont-ils entrés en
service l'an dernier? Quelles
mesures le ministre prendra-t-il à
court terme pour améliorer le
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
daarvan zou te zoeken zijn in een chronische onderbezetting van de
diensten, een slechte organisatie en onvoldoende informatisering,
niettegenstaande het feit dat u al enkele tienduizenden pc's op uw
administratie hebt laten bezorgen. Ik weet niet of die ondertussen ook
al in de douanediensten van Antwerpen terechtgekomen zijn, maar daar
rijst alleszins een probleem.
Anderzijds is Antwerpen een belangrijk handelsgebied. Dat moet ik u
niet vertellen. Als u daar voor de BTW -controle slechts vier
personeelsleden in dienst hebt, gesuperviseerd door een dienstchef,
dan komt dat hilarisch over. Ook uw woordvoerster heeft daarop in de
pers een reactie gegeven. Zij gaf toe dat er, zowel wat Antwerpen als
Brussel betreft, een personeelstekort zou zijn.
Die toestand zou ook niet snel wijzigen. Op korte termijn zou er zelfs
geen personeel bijkomen.
Mijnheer de minister, bijgevolg wil ik u een viertal vragen stellen, die ik u
al eerder heb bezorgd, maar die ik voor de goede orde van het verslag
overloop.
Ten eerste, klopt het gegeven dat in het Antwerpse in 2000 slechts 3%
van de vennootschappen fiscaal werd doorgelicht en anno november
2003 nog slechts 1%
Ten tweede, wat zijn de redenen van dat dalende aantal?
Ten derde, hoeveel BTW -controleurs zijn er in de Antwerpse regio
actief? Hoeveel zijn er de recentste jaren bijkomend op het terrein
ingezet?
Ten vierde, welke maatregelen zult u op korte termijn nemen om de
controle op de vennootschappen te verbeteren?
Ik kijk uit naar uw antwoord.
contrôle?
01.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Goyvaerts, in het algemeen moet ik stellen dat de controleactiviteit in
de Antwerpse regio zeker niet in de door u gesuggereerde mate
achteruit is gegaan. Het aantal grondige verificaties inzake BTW is
tijdens de periode 2000-2003 vrijwel stabiel gebleven. Indien men zowel
de controles inzake vennootschapsbelasting als BTW in rekening
brengt, is gedurende die controleperiode het aantal grondige controles
in de regio Antwerpen er trouwens zelfs gestaag op vooruitgegaan.
U mag trouwens evenmin uit het oog verliezen dat ook voor de
klassieke BTW -controlekantoren de eerste controles, waaronder de
verificaties van de kwartaalteruggaven, worden verricht.
Hoewel de bezettingsgraad van controlerende BTW -ambtenaren in de
Antwerpse regio inderdaad vrij laag is dat is waar dient opgemerkt
te worden dat op het vlak van de eerste controle inzake BTW reeds in
2001 in de grootsteden een maatregel werd genomen om de
controlecapaciteit te verhogen. Door de oprichting van pools van
controleagenten, wordt de lage capaciteit ondervangen door de inzet
van de beschikbare ambtenaren te optimaliseren.
Mijnheer de voorzitter, ik stel voor dat u de bespreking van het aantal
ambtenaren in de verschillende diensten kunt voortzetten gedurende de
bespreking met de hoge ambtenaren van mijn departement. In dat
verband is er dus altijd een discussie mogelijk wat het nieuwe verslag
01.02 Didier Reynders , ministre:
La diminution des contrôles
effectués dans la région d'Anvers
ne revêt certainement pas un
caractère aussi spectaculaire que
vous le prétendez. Le nombre de
vérifications approfondies en
matière de TVA réalisées au cours
de la période 2000-2003 est resté
relativement stable. Des
améliorations ont même été
constatées pour le contrôle de
l'impôt des sociétés et de la TVA.
En outre, les bureaux de contrôle
de la TVA se chargent également
des contrôles de gestion et des
vérifications des restitutions
trimestrielles.
En 2001 déjà, il avait été décidé
d'augmenter la capacité de contrôle
dans les grandes villes. Cette
intention a été confirmée dans le
nouvel accord de gouvernement. Le
faible taux d'occupation enregistré
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
van de fiscale administratie betreft.
Reeds anticiperend op die mogelijke toestand heeft de regering zoals
vermeld in het regeerakkoord beslist de druk op de fiscale
controlediensten in de grootsteden te verminderen door de strikte
toepassing van de notie "fiscaal domicilie." Daarmee wordt een dubbel
doel nagestreefd, te weten, enerzijds, dat de onderneming op fiscaal
gebied voor elke soort belasting
zowel BTW als
vennootschapsbelasting op hetzelfde adres is gevestigd, en
anderzijds dat dit adres aan de werkelijkheid beantwoordt wat de
uitoefening van de activiteiten en het voeren van de boekhouding betreft.
Dat is vooral in de grootsteden niet altijd het geval. Die maatregel, die
ongeveer 15.000 vennootschappen betreft, zal uiterlijk op 31 december
2003 gefinaliseerd zijn.
Kortom, vanaf 1 januari 2004 moet de controle verbeterd zijn. Tevens
moet de aandacht gevestigd worden op het feit dat in het kader van
Coperfin een nieuw systeem van risicobeheer op punt wordt gezet
waarbij de meest risicovolle dossiers die een grondige controle vereisen
gemakkelijker en doeltreffender kunnen worden opgespoord. Wij gaan
dus naar een correcte toepassing van de BTW -controle maar met de
nieuwe maatregel wordt het eerst en vooral mogelijk andere controles
dan die in de grootsteden te doen in dat verband. Dat is een beslissing
van de laatste vergadering van de onderhandelingen over het nieuwe
regeerakkoord. Ik denk dat het vanaf 1 januari 2004 met de nieuwe
maatregel gemakkelijker zal zijn meer controles uit te voeren wat de
grote steden betreft, eerst en vooral Brussel en Antwerpen.
dans la région d'Anvers est
compensé par des pools d'agents
de contrôle. L'affectation des
fonctionnaires disponibles sera
optimisée. L'accord de
gouvernement prévoit d'appliquer
strictement la notion de «domicile
fiscal» afin de permettre de taxer
les entreprises à la même adresse
pour tous les types de taxes, et
plus précisément au siège
d'exploitation où se tient également
la comptabilité. Cette mesure
concerne 15.000 entreprises et
sera clôturée le 31 décembre 2003.
Un nouveau système de gestion
des risques a été mis au point
dans le cadre de Coperfin. Il permet
de déceler plus efficacement les
dossiers à risque qui exigent un
contrôle poussé.
01.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor zijn antwoord.
Mijnheer de minister, u bevestigt dus niet de lage cijfers van de
controles van vennootschappen: 3% in 2000 en slechts 1% in 2003.
De maatregel om vanaf 2004 inspecties uit te voeren op de plaats waar
de exploitatie gebeurt in plaats van op de sociale zetel, is op zich
natuurlijk een goede maatregel. In een aantal gevallen zal het inderdaad
tot betere controle leiden, natuurlijk op voorwaarde dat in die provincies
waar de exploitatie gebeurt er ook voldoende personeel aanwezig is van
uw administratie om die taken uit te voeren. In het algemeen: men
spreekt al gauw over het cijfer van 1 miljard euro inzake fiscale fraude.
Dat is het richtgetal. Een aantal liberalen is van oordeel dat men dat
getal met gemak zal halen. Nu, wij stellen toch vast dat een goede
belastingcontroleur jaarlijks zowat 1 miljoen euro kan binnenhalen voor
vadertje Staat. Hij betaalt daarmee dus ruimschoots zijn wedde. Maar
dat wil ook zeggen dat men 1.000 ambtenaren nodig heeft om 1 miljard
euro aan fiscale fraude terug te halen. U hebt niet geantwoord hoeveel
bijkomend personeel er moet worden ingezet in de regio's waar zich de
exploitatie bevindt. In ieder geval, ik hoop dat dit op een correcte manier
wordt ingevuld en dat wij niet volgend jaar opnieuw het verhaal moeten
horen dat u onvoldoende personeel hebt om controles op de plaats van
exploitatie uit te voeren.
01.03
Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Le ministre
conteste donc que le taux de
contrôle soit à la fois faible et en
diminution. Retenir le critère du
siège d'exploitation des entreprises
constitue une initiative positive à
condition de pouvoir disposer de
suffisamment de personnel de
contrôle. L'amnistie fiscale est
censée rapporter 1 milliard d'euros
au Trésor mais un tel projet
nécessitera bien mille agents
supplémentaires au département
des Finances.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de nieuwe vertragingen in
de renovatie van het Berlaymontgebouw" (nr. 519)
02 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "les nouveaux retards dans le cadre de
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
02.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, het Berlaymont-gebouw in Brussel is sinds 1991 gesloten om
er asbest te verwijderen en de kantoren te vernieuwen. De werken
liepen de voorbije jaren belangrijke vertragingen op. In de maand
oktober werd het gebouw verkocht aan de Europese Commissie met
als voorwaarde dat de renovatie van een eerste deel van het gebouw op
31 december van dit jaar beëindigd moest zijn. Een tweede deel moet
beëindigd zijn op 31 maart van volgend jaar en het volledige gebouw op
30 juni 2004.
Aan de verschillende vervaldata zijn schadevergoedingen verbonden.
Naar verluidt zou de bouwheer Berlaymont 2000, dat ressorteert
onder de Regie der Gebouwen herhaaldelijk de plannen hebben
gewijzigd waardoor de gestelde termijnen niet meer kunnen worden
gehaald.
Mijnheer de minister, kunt u mij meedelen of er inderdaad een probleem
bestaat inzake het respecteren van de termijnen van de afwerking van
het Berlaymont-gebouw zoals die met de Europese Commissie werden
overeengekomen? Worden er maatregelen overwogen om
termijnoverschrijdingen te vermijden? Werd er in een budget voorzien in
de begroting voor het jaar 2004 voor eventuele schadevergoedingen?
02.01 Carl Devlies (CD&V): Le
Berlaymont est fermé depuis 1991
pour cause de travaux de
désamiantage et de réfection des
bureaux. Ces dernières années, les
travaux ont pris beaucoup de
retard. Au mois d'octobre 2002, le
bâtiment a été vendu à la
Commission européenne.
Pour quelle raison les délais fixés
avec la Commission sont-ils aussi
difficiles à respecter? Le ministre
envisage-t-il de prendre des
mesures pour éviter le
dépassement des délais? Un
montant a-t-il été inscrit au budget
de 2004 en vue d'un éventuel
dédommagement?
02.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, bij mijn
aantreden als minister van Financiën in de nieuwe regering werd mij
ook de bevoegdheid gegeven over de Regie der Gebouwen. Ik heb dus
het dossier geërfd inzake de renovatie van het Berlaymont-gebouw door
de NV Berlaymont 2000. Dat was een zeer goede naam, drie jaar
geleden. In de basisovereenkomst van 13 november 2002, afgesloten
tussen de NV Berlaymont 2000, de Belgische Staat en de Europese
Commissie, was inderdaad bepaald dat het basisgebouw ter
beschikking zou worden gesteld op 31 december 2003. Een tweede
deel zou klaar zijn tegen 31 maart 2004 en het geheel tegen 30 juni
2004. Na onderzoek van het dossier is het thans duidelijk dat de
werken aan het basisgebouw een vertraging hebben opgelopen.
Ik heb op 6 oktober 2003 met mijn medewerkers, in aanwezigheid van
vertegenwoordigers van Berlaymont 2000, een bezoek gebracht aan de
werf. Daarbij werd mij concreet getoond hoe de werf vorderde in de
verschillende zones. Eveneens op 6 oktober heb ik de belangrijkste
partners ontvangen Berlaymont 2000 en Euroconstruct, die de
coördinator is van de werken. Mijn medewerkers hadden op 23
september en op 8 oktober vergaderingen met Berlaymont 2000. Ik heb
ook onmiddellijk het initiatief genomen daarover een overleg te hebben
met de Europese Commissie. In directe samenspraak met de
Europese Commissie wordt een aangepaste kalender voor de
terbeschikkingstelling van het gebouw uitgewerkt. Die zal zoveel
mogelijk tegemoet komen aan enkele wensen van de Commissie, haar
planning inzake eigen interventies in het gebouw, de levering van de
meubelen en de voorlopige huisvesting van een aantal commissarissen
in het kader van de uitbreiding van de Europese Unie.
De terbeschikkingstelling van het hele gebouw blijft behouden op 30 juni
2004. Teneinde de planning van de werken zo goed mogelijk op te
volgen en teneinde de planning met die van de Europese Commissie
voortdurend op elkaar af te stemmen ben ik op 9 oktober jongstleden
met commissaris Neil Kinnock overeengekomen dat wij elkaar vanaf
heden elke maand zullen ontmoeten en dat tevens een task force,
bestaande uit vertegenwoordigers van de Europse Commissie,
Berlaymont 2000, de Regie der Gebouwen en mijn kabinet of beter
mijn cel wordt opgericht. De task force zal wekelijks of tweewekelijks
02.02 Didier Reynders, ministre:
En ma qualité de ministre ayant la
Régie des bâtiments dans ses
attributions, je puis vous informer
que la SA Berlaymont 2000 est en
charge de la rénovation du
Berlaymont. Le 13 novembre 2002,
une convention de base a été
conclue entre la SA Berlaymont
2000, l'Etat belge et la Commission
européenne. Cette convention
dispose notamment que le
bâtiment de base sera mis à
disposition le 31 décembre 2003.
Les travaux réalisés dans ce
bâtiment ont pris du retard.
Le 6 octobre 2003, j'ai visité le
chantier. J'ai également reçu les
principaux partenaires : la SA
Berlaymont 2000 et Europ
Construct, qui coordonne le
chantier. Après avoir organisé une
concertation avec la Commission
européenne, il a été décidé de
reporter la date de mise à
disposition. Cette modification du
calendrier répond à certains
souhaits de la Commission. La
date de mise à disposition de
l'ensemble du bâtiment a été
maintenue au 30 juin 2004. Elle
doit impérativement être respectée.
Afin de mieux respecter le
planning, le commissaire Neil
Kinnock et moi-même avons
convenu, le 9 octobre, de nous
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
bijeenkomen.
Ter indicatie van de huidige activiteit op de werf kan ik u meedelen dat
voor de maand september de aanwezigheid van gemiddeld 802
arbeiders op de werf werd vastgesteld. De terbeschikkingstelling van
het hele gebouw blijft dus behouden voor 30 juni 2004. De verkoopprijs,
552.879.207 euro, is samengesteld als volgt: 49.578.705 euro was de
waarde van het gebouw voor de renovatie, en de rest meer dan 503
miljoen euro is het gedeelte dat de kostprijs van de renovatiewerken
vertegenwoordigt dat door de Europese Commissie ten laste wordt
genomen.
De waarde van het gebouw voor de renovatie werd reeds forfaitair en
definitief vastgelegd in het akkoordprotocol van 8 juli 1997, afgesloten
tussen de Europese Commissie, de Belgische Staat en Berlaymont
2000. De uiteindelijke verkoopprijs is het resultaat van
onderhandelingen - die geleid hebben tot de basisconventie van 23
oktober 2002 - tussen de Europese Gemeenschap, vertegenwoordigd
door de Europese Commissie, de Belgische Staat en de NV
Berlaymont 2000 waarin de verkoopprijs werd vastgelegd.
In het protocol inzake de financiering van de sanerings- en
renovatiewerken aan het Berlaymontgebouw, vertegenwoordigd door de
Europese Commissie, de Belgische Staat en de NV Berlaymont 2000,
daterend van 8 april 2002, tussen de Belgische Staat en de NV
Berlaymont 2000 werd een kredietlijn van 670 miljoen euro ter
beschikking gesteld bij de Thesaurie. Gezien de Europese Commissie
voor het gebouw meer dan 552 miljoen euro betaalt kan het aandeel van
de Belgische Staat geraamd worden op 117.120.793 euro. Bij dit
bedrag dient nog de intercalaire intrest gevoegd voor de financiering van
de uitvoering der werken. Rekening houdend met het feit dat de
kredietlijn loopt tot 30 juni 2003, waarna de terugbetaling van de
financiering moet gebeuren, kan het bedrag van de intercalaire intresten
thans geraamd worden op 37.467.592 euro.
Wat de boete van 220.000 euro per maand betreft, kan ik zeggen dat
het in feite gaat om een vermindering met 221.000 euro per maand. Het
betreft hier een vertraging van het door de Commissie te betalen
bedrag. Dit is van toepassing op een vertraging van de tweede zone en
ook voor een eventuele vertraging van de oplevering van het gehele
gebouw. De task force zal een aangepaste kalender opmaken voor de
terbeschikkingstelling van het gebouw en zijn onderdelen. Pas daarna
zullen de juiste vertragingen kunnen worden vastgesteld.
Dit is niets nieuws. Het werk loopt enige vertraging op, maar wij gaan
door. De eerste prioriteit is om de werf af te werken tegen 30 juni 2004.
Daarna zal het misschien mogelijk zijn om enkele juridische
procedures op te starten voor de verantwoordelijkheden. Dit is een
andere zaak. Wij moeten eerst en vooral de werken laten beëindigen en
als het mogelijk is moeten daarna andere procedures worden gevolgd
voor de verantwoordelijkheden. We moeten vandaag al enkele
initiatieven nemen en dit is al sinds enkele maanden het geval als
voorbereidende akte voor verdere procedures. Onze eerste prioriteit is
evenwel de werken te laten beëindigen tegen 30 juni 2004.
réunir une fois par mois. Une Task
Force se réunira également chaque
semaine ou toutes les deux
semaines. Elle se compose de
représentants de la Commission
européenne, de la SA Berlaymont
2000, de la Régie des Bâtiments et
de membres de mon cabinet. Elle
établira un calendrier ajusté pour la
mise à disposition du bâtiment et
de ses éléments. Les retards ne
pourront être correctement
déterminés que par la suite.
Par mois de retard, le montant dû
par la Commission est réduit de
221 000 euros.
Il faut impérativement que le travail
soit achevé pour le 30 juin 2004.
D'éventuelles procédures juridiques
concernant la responsabilité
pourront être entamées ensuite.
02.03 Carl Devlies (CD&V): Is het ook niet zo dat de Europese
Commissie de huur, die ze nu aan de Belgische Staat betaalt voor het
gebruik van de gebouwen, zou stopzetten vanaf 1 januari 2004?
02.03 Carl Devlies (CD&V): La
Commission ne paiera plus son
loyer à partir du 1
er
janvier 2004.
Est-ce inscrit comme une non-
recette?
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
02.04 Minister Didier Reynders: Daarin is al voorzien in de begroting
van de Regie der Gebouwen. In dat verband is er dan ook geen
probleem.
02.05 Carl Devlies (CD&V): Het is ingeschreven als een niet-
ontvangst?
02.06 Minister Didier Reynders: Ja. In feite zijn er niet veel problemen
voor de boetes. Het is eerst en vooral een probleem van
terbeschikkingstelling indien mogelijk in het eerste semester van 2004.
De NV Berlaymont 2000 is een zeer lang verhaal. We moeten nu zo
vlug mogelijk komen tot een terbeschikkingstelling van de Commissie.
02.06 Didier Reynders, ministre:
Oui, cet élément est mentionné tel
quel dans le budget de la Régie
des Bâtiments. Ce n'est pas tant
les amendes qui font problème. Le
point le plus important, c'est la
mise à disposition à la fin du
premier semestre de 2004.
02.07 Carl Devlies (CD&V): Het gaat dus om een derving van
inkomsten door het niet langer betalen van de huurgelden.
02.08 Minister Didier Reynders: Dit is al ingeschreven in de begroting
van de Regie der Gebouwen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "het jaarverslag van de
algemene administratie van de belastingen" (nr. 520)
03 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le rapport annuel de l'administration
03.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, deze vraag heeft betrekking op het commentaar bij het
jaarverslag van de algemene administratie van de belastingen die de
leden van de commissie hebben ontvangen. Dit jaarverslag is van
bijzonder groot belang omwille van een aantal probleemstellingen die
hier regelmatig in deze commissie aan bod komen: de werking van de
administratie, de evaluatie van die werking en het al dan niet halen van
de doelstellingen door de administratie.
Het Rekenhof vat de opdracht van het jaarverslag samen als volgt. Het
is een mogelijkheid om het Parlement in te lichten over haar activiteiten
in het voorbije jaar. Het bevat statistische gegevens die moeten toelaten
na te gaan in hoeverre de administratie de haar toevertrouwde
opdrachten heeft verwezenlijkt. Tevens bevat het informatie over de
bijzondere feiten die de activiteiten van dat jaar hebben beïnvloed.
De fiscale besturen staan in voor de inning van de ontvangsten van de
Staat. Hun goede werking moet zorgen voor een hoge graad van
invordering van de ontvangsten van de Staat en voor een volledige en
eenvormige toepassing van de wetgeving terzake. Het is dan ook wel
erg belangrijk dat het Parlement hierover tijdig wordt geïnformeerd. Dit
is een van de bemerkingen die door het Rekenhof worden gemaakt,
namelijk dat deze verslagen laattijdig worden overzonden.
Het laatst gepubliceerde jaarverslag heeft betrekking op het jaar 2001.
Terecht stelt het Rekenhof dat het jaarverslag ten laatste beschikbaar
zou moeten zijn in de maand juni die volgt op het begrotingsjaar.
Bovendien moet volgens het Rekenhof de doelstelling van het
jaarverslag worden gerealiseerd als de administratie de huidige
voorstellen actualiseert. Het jaarverslag moet beperkt blijven tot
relevante informatie. De evaluatie en de controle van het beheer moet
03.01 Carl Devlies (CD&V): Il est
important que le Parlement soit
informé rapidement et correctement
sur le fonctionnement des
administrations fiscales, qui sont
tout de même chargées de la
perception des recettes de l'Etat.
La Cour des comptes a transmis
aux membres de la Chambre un
commentaire sur le rapport annuel
de l'Administration générale des
Impôts. Le rapport le plus récent
est celui de 2001. La Cour des
comptes estime que le rapport
annuel doit paraître au plus tard six
mois après l'année concernée et
préconise dès lors une adaptation
structurelle du rapport annuel.
Le SPF Finances donnera-t-il suite
à cette proposition? Le prochain
rapport annuel comportera-t-il un
état de la modernisation des
administrations fiscales?
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
gebeuren aan de hand van moderne instrumenten. Over de activiteiten
van de diverse fiscale besturen moet verslag worden uitgebracht aan de
hand van werkelijke indicatoren opgesteld in termen van
doeltreffendheid, doelmatigheid en zuinigheid. Het Rekenhof vestigt er
ook de aandacht op dat de statistische gegevens die het jaarverslag
bevat vrijwel nooit worden becommentarieerd. Dit maakt het moeilijk en
delicaat er nuttige conclusies uit te trekken.
Kan de minister meedelen of de bevoegde diensten van de Federale
Overheidsdienst Financiën, die reeds geruime tijd van deze bevindingen
op de hoogte zijn, gevolg hebben gegeven aan de vraag van de minister
om zo snel mogelijk structurele wijzigingen aan het jaarverslag aan te
brengen? Zal de minister erop toezien dat het volgende jaarverslag aan
de leden van het Parlement een overzicht zal bezorgen van de
doelstellingen en de concrete resultaten van de verschillende
hervormingen in het kader van de modernisering van de fiscale
besturen?
03.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, collega, ten
eerste, zoals ik reeds aan het Rekenhof heb meegedeeld, heb ik al op
24 oktober 2003 aan de Federale Overheidsdienst Financiën opdracht
gegeven na te gaan op welke wijze de door het Rekenhof voorgestelde
structurele wijzigingen zo vlug mogelijk aan het jaarverslag van de
algemene administratie van de belastingen kunnen worden
aangebracht. Ik heb tevens gevraagd mij op de hoogte te houden van de
wijze waarop die aanpassingen zullen gebeuren. Het is dus al gevraagd
en wij wachten af of er verbetering is opgetreden bij het volgende
verslag.
Ten tweede, ik ben bereid om een algemene presentatie te doen van
Coperfin en de verschillende hervormingen op het departement
Financiën. Tijdens de vorige vergadering werd dit ook reeds gevraagd
naar aanleiding van een vraag over fiscale fraude. Het is altijd mogelijk
om alle hervormingen van Coperfin voor te stellen. Wat de
modernisering inzake de statistiek betreft, is het nuttig om eerst en
vooral meer te investeren in informatica.
Ten slotte, wij proberen vaart te zetten achter de statistieken. Mijnheer
Devlies, ik geef het volgende voorbeeld. Bij mijn aantreden in 1999 als
minister van Financiën ontving ik de rekening van de Staat voor 1988.
Het was zeer nuttig voor de commissie om in 1999 een bespreking te
voeren in verband met de rekeningen van 1988. Volgende week zullen
wij in de commissievergadering de rekening van 2001 behandelen. Wij
zullen steeds vlugger beschikken over de nieuwe statistieken.
Ik herhaal dat ik bereid ben in een commissievergadering een algemene
presentatie te maken van de diverse hervormingen bij Financiën
ingevolge Coperfin. Ik heb in dat verband geen enkel probleem.
03.02 Didier Reynders, ministre:
Le SPF Finances étudie
actuellement les possibilités de
mettre rapidement en oeuvre les
propositions de la Cour des
comptes. Je tiendrai la commission
informée et je suis disposé à
consacrer un exposé général aux
réformes Coperfin. Des progrès ont
été réalisés : en 1999, nous avons
reçu les comptes de 1988, alors
que nous disposons déjà
aujourd'hui de ceux de 2001.
03.03 Carl Devlies (CD&V): Het is voor de commissieleden wel
moeilijk een en ander te evalueren als er, bijvoorbeeld in Antwerpen,
door personeelsleden wordt beweerd dat slechts 1% van de
vennootschappen aan controle wordt onderworpen, wat vroeger 3%
was, of dat er in Brussel nog minder wordt gecontroleerd. Men moet dat
cijfermatig kunnen onderbouwen en zien of de instructies die u
uitvaardigt, al dan niet door de besturen worden opgevolgd.
03.03 Carl Devlies (CD&V): Il
nous revient régulièrement que peu
de déclarations à l'impôt des
sociétés font l'objet de contrôles
effectifs. En l'absence de données,
il est impossible de vérifier
l'exactitude de cette information.
03.04 Minister Didier Reynders: Inderdaad. Ik heb echter aan de heer
Goyvaerts gezegd dat er ook nieuwe maatregelen zijn. Het is reeds
mogelijk ergens anders een controle uit te voeren bij veel
vennootschappen. Dat was een van de beslissingen die van toepassing
03.04 Didier Reynders, ministre:
Je suis disposé à commenter les
réformes dans le cadre de la lutte
contre la fraude fiscale.
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
zal zijn vanaf 1 januari 2004.
Ik ben bereid, niet alleen inzake de fiscale fraude die maar een van de
vele hervormingen is, tijdens een commissievergadering een presentatie
van alle hervormingen te geven. Dat is voor mij geen probleem.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de bedrijfsvoorheffing op
de ziekteuitkeringen" (nr. 521)
04 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le précompte professionnel prélevé
sur les prestations de l'assurance-maladie" (n° 521)
04.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, in het kader van de
opmaak van de begroting 2004 beslist de regering om vanaf 1 januari
een bedrijfsvoorheffing van 11,08% in te houden op de uitkeringen bij
primaire arbeidsongeschiktheid. Het zijn uitkeringen die door de
ziekenfonds worden betaald van de tweede tot de twaalfde maand van
de arbeidsongeschiktheid. Eenzelfde bedrijfsvoorheffing zal worden
doorgevoerd bij het vaderschapsverlof.
Voor arbeidsongeschikte personen van wie de echtgenoot of
echtgenote een inkomen heeft, betekent dit dat deze voor minder
verrassingen komen te staan op het moment dat ze de belastingen
moeten betalen. Voor deze categorieën is dit wellicht een goede
maatregel. Evenwel, voor alleenstaande arbeidsongeschikte personen
of gezinshoofden die moeten leven van hun uitkering, is de kans groot
dat de voorheffing veel te hoog is. Op het ogenblik dat ze ziek zijn en
veel gezondheidskosten hebben, wordt hun inkomen met 11% verlaagd,
terwijl ze pas twee jaar later het teveel betaalde terugkrijgen.
Graag vernam ik van u of het uw bedoeling is deze categorie van
arbeidsongeschikte al dan niet ook aan de bedrijfsvoorheffing te
onderwerpen.
Voorts is er ook nog een probleem met personen die in het verleden
geen voorafbetalingen gedaan hebben en die nu worden geconfronteerd
met de verplichting tot terugbetaling en tegelijkertijd ook de
bedrijfsvoorheffing moeten betalen. Is het niet mogelijk om voor deze
categorie in een overgangsregeling te voorzien?
04.01 Carl Devlies (CD&V): A
compter du 1
er
janvier 2004, un
précompte professionnel de
11,08% sera prélevé sur certaines
allocations, notamment celles liées
à une incapacité de travail primaire.
On sait d'ores et déjà que ce
précompte sera trop élevé pour les
isolés. Leurs revenus baisseront
sensiblement et ils ne percevront
l'excédent que deux ans après
l'avoir payé alors qu'ils doivent
supporter d'importants frais liés aux
prestations de santé. Est-il
réellement prévu d'appliquer la
mesure à cette catégorie de
personnes en incapacité de travail?
04.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, na de
werkgelegenheidsconferentie werd voorgesteld om een
bedrijfsvoorheffing in te voeren voor enkele uitkeringen als compensatie
voor de vermindering van de sociale lasten. Het is inderdaad zo dat in
de Ministerraad van 14 oktober jongstleden werd beslist om een
forfaitaire bedrijfsvoorheffing in te houden op uitkeringen voor primaire
arbeidsongeschikheid en moeder- en vaderschapsverlof, alsook op
uitkeringen voor loopbaanonderbreking en tijdskrediet.
Mijn administratie onderzoekt momenteel, in overleg met de sociale
administratie, de uitvoeringsmodaliteiten van die maatregel. Ik zal niet
nalaten u van de resultaten van dat onderzoek op de hoogte te houden.
De bedrijfsvoorheffing zal vóór eind dit jaar bekendgemaakt worden,
indien mogelijk vroeger, met het oog op een correcte toepassing vanaf 1
januari 2004.
Wij proberen tegemoet te komen aan uw vraag. Alleszins zullen we
geen te hoge forfaitaire bedrijfsvoorheffing vragen aan mensen die 2 jaar
later misschien een terugbetaling krijgen. Mijn administratie zoekt
04.02 Didier Reynders, ministre:
La présente proposition est le fruit
de la Conférence sur l'emploi. Elle
vise à compenser la réduction des
charges sociales. Il s'agit d'une
décision du conseil des ministres
du 14 octobre 2003 relative aux
indemnités pour incapacité primaire
de travail, congé de maternité et de
paternité, interruption de carrière et
crédit-temps. L'administration en
prépare actuellement les modalités
d'exécution. Nous examinerons la
possibilité de réduire les
précomptes professionnels
forfaitaires pour certaines
catégories.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
9
samen met de sociale administratie een oplossing. Hoe dan ook voeren
we een forfaitaire bedrijfsvoorheffing in, waarbij we zoveel mogelijk
rekening zullen houden met de verschillende situaties van de betrokken
personen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "het belang van een visum
in het dagboek der ontvangsten" (nr. 523)
05 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "l'importance d'un visa dans le livre
05.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, momenteel bestaat
er bij de zelfstandige ondernemers en de beoefenaars van vrije
beroepen die geen geïnformatiseerde boekhouding voeren onzekerheid
over de noodzaak van het beschikken over een visum in het dagboek
van de ontvangsten. Door de handelsregisters worden trouwens sedert
1 juli 2003 geen dagboeken meer geviseerd. Kan de minister mij laten
weten of het ontbreken van een visum in het dagboek der ontvangsten
aanleiding geeft tot het verwerpen van de boekhouding omwille van
gebrek aan bewijskracht? Kan het ontbreken van een visum aanleiding
geven tot het opleggen van administratieve boetes? Deze vraag heeft
zowel betrekking op de indirecte belastingen als op de directe
belastingen. Indien een visum noodzakelijk is, bij welke instanties kan
er dan een visum worden bekomen en onder welke voorwaarden gebeurt
dat?
05.01 Carl Devlies (CD&V): Les
entrepreneurs indépendants et les
titulaires d'une profession libérale
ne savent pas avec certitude si le
journal des recettes doit être visé.
La comptabilité peut-elle être
rejetée en l'absence de visa? Cette
lacune donne-t-il lieu à une
amende?
05.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, ik ga eerst in
op de BTW. De BTW -reglementering voorziet niets inzake een visum in
het dagboek van ontvangsten. Daarentegen voorziet die reglementering
wel in strikte voorwaarden qua vorm waaraan het bedoelde dagboek van
ontvangsten moet voldoen. Het mag niet op losse bladen worden
gehouden. De bladen van het vast register moeten genummerd worden,
uiterlijk op het tijdstip waarop het dagboek van ontvangsten in gebruik
wordt genomen. Het dagboek van ontvangsten dient de handelingen op
te nemen verricht tijdens een periode van twaalf maanden. De
belastingplichtigen die over meerdere bedrijfszetels beschikken houden
per bedrijfszetel waar handelingen worden verricht met particulieren een
dagboek van ontvangsten bij. Bovendien moeten zij een
centralisatiedagboek bijhouden waarin de ontvangsten ingeschreven in
de verschillende dagboeken van ontvangsten vermeld worden. Voor het
centralisatiedagboek gelden dezelfde vormvoorwaarden als voor het
dagboek van ontvangsten. Er is geen visum nodig volgens de BTW -
reglementering.
Inzake de inkomstenbelasting volstaat louter het feit van het ontbreken
van het visum op zich niet om de boekhouding als niet bewijskrachtig te
verwerpen. De bewijskracht van een boekhouding wordt immers
beoordeeld in het licht van de feitelijke toestand en is meer afhankelijk
van de inhoud dan van de vorm. Overigens is de nummering en de
parafering van het dagboek slechts voorgeschreven voor de personen
die een vrij beroep, ambt of post uitoefenen. Ik verwijs terzake naar
artikel 320 §2, laatste lid van het Wetboek van de
Inkomstenbelastingen '92. Deze nummering en parafering worden voor
het gebruik van het dagboek aangebracht door de controle der
belastingen van het gebied. Het niet naleven van voornoemde wettelijke
bepaling kan aanleiding geven tot sancties. Voor natuurlijke personen
die de hoedanigheid van handelaar hebben, alsook voor de
handelsvennootschappen en de burgerlijke vennootschappen die de
vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen ben ik zo vrij
05.02 Didier Reynders, ministre:
Pour la réglementation en matière
de TVA, le visa n'est pas requis.
S'agissant des impôts sur les
revenus, l'absence de visa ne suffit
pas pour rejeter la comptabilité. La
force probante de la comptabilité
dépend davantage du fond que de
la forme.
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
10
u te verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega van het
departement Economie werd verstrekt in antwoord op uw mondelinge
vraag van 7 oktober 2003 met nummer 251. Ik heb een kopie van mijn
antwoord tot uw beschikking. Het is niet geparafeerd.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, ik heb over de BTW
gesproken omwille van het feit dat de BTW -administratie ook veel
gebruik maakt van de dagboeken.
05.03 Carl Devlies (CD&V): Il est
bon de le préciser. L'administration
de la TVA utilise abondamment les
livres de recettes.
05.04 Minister Didier Reynders: Het is niet nodig een visum te
hebben. Het is echter goed om dat te preciseren.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Question de M. Gérard Gobert au ministre des Finances sur "la taxation des chèques ALE"
06 Vraag van de heer Gérard Gobert aan de minister van Financiën over "de belasting op de PWA-
cheques" (nr. 543)
06.01 Gérard Gobert (ECOLO): Monsieur le président, l'arrêté royal
du 28 février 2003 qui modifie l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant
réglementation du chômage a porté la rémunération horaire des
chômeurs qui travaillent dans une ALE à 4,10 contre 3,72
auparavant. Or, d'un point de vue fiscal, les sommes obtenues dans le
cadre du travail ALE sont toujours exonérées à concurrence de 3,72 ,
c'est-à-dire l'ancien montant horaire. De ce fait, certains chômeurs
prestataires ALE vont se trouver taxés sur ces revenus, taxations qui
pourraient entraîner dans certains cas soit une baisse de revenus, soit
une diminution de leur crédit d'impôt.
Il était clair que la volonté du législateur était de ne pas imposer ce
type de rémunération puisqu'on avait exonéré le montant du chèque et
il convient donc, à mon sens, de modifier dès que possible - pour les
revenus de 2003 - la législation fiscale pour porter à 4,10 le montant
horaire exonéré pour le travail effectué dans le cadre d'une ALE.
Partagez-vous, monsieur le ministre, ma volonté de continuer à
exonérer totalement les sommes gagnées dans le cadre de l'ALE et,
dans l'affirmative, à quelle date comptez-vous mettre en oeuvre ces
nouvelles dispositions?
06.01 Gérard Gobert (ECOLO):
Het koninklijk besluit van 28
februari 2003 tot wijziging van het
koninklijk besluit van 25 november
1991 houdende de
werkloosheidsreglementering heeft
het uurloon van de werklozen die in
een PWA werken verhoogd van
3,72 naar 4,10 euro. De inkomsten
die voortvloeien uit arbeid in een
dergelijk statuut worden evenwel
nog steeds vrijgesteld ten belope
van het vroegere uurloon. Daardoor
zullen sommige werklozen op deze
inkomsten worden belast.
Vermits het de bedoeling van de
wetgever was dergelijke
vergoedingen niet te belasten moet
de wetgeving ter zake zo snel
mogelijk gewijzigd worden. Deelt u
deze zienswijze en wanneer zal u
nieuwe bepalingen invoeren?
06.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, M. Gobert
sait qu'il faudra aller très vite pour proposer des déductibilités dans des
matières comme celle-là avant que je ne les aie réalisées.
Je vous rassure: le projet de loi-programme qui est actuellement au
Conseil d'Etat - et qui sera introduit incessamment à la Chambre -
reprend une disposition qui tend à porter le montant horaire exonéré de
3,72 à 4,10 . Ainsi donc, la réponse à votre question est tout à fait
affirmative.
Cela fait partie des mesures successives qui commencent à constituer
petit à petit une nouvelle réforme fiscale. Tout a commencé avec des
mesures plus fortes de déductibilité pour les travaux d'économie
d'énergie; nous le faisons aussi pour les chèques ALE. Il y aura encore
toute une série d'autres mesures favorables en matière d'impôt sur le
revenu.
06.02 Minister Didier Reynders:
In het ontwerp van programmawet
is een dergelijke bepaling
opgenomen. Het maakt deel uit van
een serie maatregelen die
geleidelijk zullen leiden tot een
nieuwe fiscale hervorming.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
11
Je confirme donc que la prochaine loi-programme qui va être examinée
dans notre commission avant la fin de l'année contient cette
disposition.
06.03 Gérard Gobert (ECOLO): Je me réjouis, monsieur le ministre,
de votre volonté de continuer à favoriser ces personnes qui sont
évidemment les plus précarisées dans notre société.
06.03 Gérard Gobert (ECOLO):
Ik neem akte van uw streven om de
meest kwetsbaren te blijven
steunen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van Financiën over "de cijfers van de
OESO en de verhoogde belastingdruk" (nr. 544)
07 Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances sur "les chiffres de l'OCDE et
l'augmentation de la pression fiscale" (n° 544)
07.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, collega's, mijn vraag gaat over de OESO-cijfers
en de verhoogde belastingdruk. Zij dateert van 23 oktober, zowat drie
weken geleden. Soms heeft onze agenda nogal een vreemde indeling,
maar dat geeft het voordeel dat er intussen bijkomende elementen zijn.
Voor deze vraag kunnen die wel nuttig zijn, denk ik.
De problematiek van de alsmaar toenemende belastingdruk is vorige
week nog in deze commissie aan de orde geweest. Dat was naar
aanleiding van een interpellatie van collega Bogaert, vandaag hier
aanwezig. Er was toen een verhitte discussie tussen de heer Bogaert
en de heer Tommelein, vandaag hier ook aanwezig. Wees welkom,
heren.
07.01 Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): La semaine
dernière, ce sujet a donné lieu à
un débat houleux entre
Messieurs Bogaerts et
Tommelein. L'OCDE a jeté un
pavé dans la mare politique en
publiant des statistiques selon
lesquelles, sous le gouvernement
Verhofstadt I, la pression fiscale
a augmenté de 0,9 pour cent et
s'élève à présent à plus de 46
pour cent tandis qu'elle est en
baisse dans la plupart des autres
pays de l'UE.
07.02 Minister Didier Reynders: (...)
07.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, ik
zal proberen het vandaag op een rustige manier te doen, er is geen
enkel probleem.
07.04 Minister Didier Reynders: Het gaat dus niet alleen over een
kiesdistrict?
07.05 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Neen, maar liefst beperkt
tot Vlaanderen, want u weet dat in Wallonië (...).
07.06 Minister Didier Reynders: (...)
07.07 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Ja, dank u.
Wij weten allemaal waarover het gaat. De OESO heeft een knuppel in
het politieke hoenderhok gegooid, zoals Trends het uitdrukte, door
cijfers en overzichten te publiceren die aantonen dat onder de
voormalige regering uw eerste regering, mijnheer de minister, de
eerste regering-Verhofstadt de belastingdruk met 0,9% is gestegen,
spijts alle retoriek die daarover is gevoerd.
De fiscale en parafiscale druk is dus de afgelopen jaren niet gedaald,
maar gestegen tot een recordhoogte, tot boven 46%. Dat wil dus
zeggen dat zowat de helft van iemands inkomen naar de Staat gaat.
07.07 Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Seuls la Suède
et le Danemark enregistrent une
pression fiscale supérieure à celle
de la Belgique. En 2002, la
pression fiscale a à nouveau
augmenté de 2,34 milliards d'euros,
ce que je ne qualifierais pas de
bagatelle. Ce chiffre effarant
contraste fortement avec le
discours tenu par nos
gouvernements.
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
12
Dat in tegenstelling tot de dalende trend in de meeste EU-landen. Wij
zijn intussen al in de top-3 geraakt. Vorig jaar stonden we nog op de
vierde plaats, nu zijn we dus al in de top-3 geraakt. Wij moeten alleen
Denemarken en Zweden laten voorgaan. De cijfers voor 2002, op basis
van de inkomsten van 2001, betekenen een toename van de
belastingdruk met 2,34 miljard euro. Alleen al dat getal doet de
wenkbrauwen fronsen. Men kan het ook niet langer wegmoffelen als
een peulenschil of een kleinigheid.
Mijnheer de minister, die cijfers verbazen ons, omdat de afgelopen vier
jaar te pas en te onpas het discours werd gevoerd, zowel door de
federale regering als door de regionale regeringen, dat de belastingdruk
zou dalen als gevolg van een aantal initiatieven, waarvan het
belangrijkste de invoering van de verlaging van de personenbelasting is
dat weten wij allemaal.
Ik heb de indruk dat de liberalen die OESO-analyse slecht hebben
verteerd. Er zijn daarop twee reactie gekomen. U hebt zelf in eerste
instantie gezegd dat het op basis van onvolledige cijfers was.
Les libéraux ont eu deux réactions.
D'après M. Reynders, les données
utilisées par l'OCDE sont
dépassées et M. Tommelein a fait
observer que cette augmentation
est provoquée en grande partie par
l'augmentation du taux d'emploi. Le
travail est en effet lourdement
imposé. S'il s'agit réellement de
données dépassées, sera-t-il
procédé à une rectification?
07.08 Minister Didier Reynders: Niet onvolledig maar wel niet actuele.
07.09 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Het ging dus om niet-
actuele cijfers. U hebt dat op basis van niet-actuele cijfers een beetje
van tafel geveegd. Ik weet natuurlijk niet of u intussen al de actuele
cijfers hebt laten bezorgen, maar goed, dat is een discussie voor
straks.
Een tweede reactie kwam van collega Tommelein, ook hier aanwezig
vandaag. Hij beweerde dat de stijging van de belastingdruk louter een
gevolg is van de grotere tewerkstelling. Omdat arbeid in dit land te
zwaar wordt belast, leidt de stijging van de tewerkstelling tot een
toename van de belastingdruk, als ik zijn formulering goed heb
begrepen.
Als u de cijfers van de OESO als verouderd en onvolledig beschouwt,
neem ik aan dat er op een gegeven moment een rechtzetting komt. Dat
kan dus niet het probleem zijn, denk ik. Daarnaast moeten we ons ook
niet direct baseren op die OESO-cijfers. Wij kunnen ook een beroep
doen op de cijfers van het Instituut voor de Nationale Rekeningen. Voor
de Belgische economie moeten dat toch de meest betrouwbare cijfers
zijn. De OESO moet af en toe een aantal correcties maken om de
vergelijking tussen Europese landen te kunnen maken. Dat hoeft het
Instituut voor de Nationale Rekeningen niet te doen.
Zoals ik daarnet al zei, is het voordeel van een beetje te wachten dat er
ondertussen wat rekenwerk werd verricht. Ik heb dat niet zelf gedaan,
het zijn de economen van Trends die dat rekenwerk hebben verricht. In
hun editie van 30 oktober hebben zij een analyse gemaakt waarvan ik
de conclusies even overloop. U beschikt ongetwijfeld ook over het
cijfermateriaal. De tabellen hebben ook op de website van Trends
gestaan.
Zij kwamen tot drie conclusies. Hun eerste conclusie was dat de
belastingdruk wel degelijk is gestegen. Zij berekenden dat op basis van
de gegevens van het Instituut van de Nationale Rekeningen en kwamen
zo tot het cijfer van 0,64% van het bbp tussen 1999 en 2002. Dat ligt
natuurlijk enigszins lager dan wat de OESO zegt, maar zoals ik
daarnet reeds zei moeten zij een aantal correcties doorvoeren om een
internationale vergelijking te kunnen maken. Opmerkelijk is ook dat de
stijging van de belastingdruk bijna uitsluitend tussen 2001 en 2002
07.09 Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Le 30 octobre,
Trends a publié une analyse fondée
sur les chiffres de l'Institut des
comptes nationaux. On y observe
que durant la période 1999-2002, la
pression fiscale est passée à 0,64
pour cent du PIB et que cette
augmentation est presque
exclusivement attribuée à la
période 2001-2002. L'article fait en
outre apparaître des glissements
entre différentes catégories
fiscales. La hausse de la pression
fiscale à 0,62 pour cent du PIB
entre 1999 et 2001, comme l'a
déclaré très justement M.
Tommelein devant cette
commission, est effectivement due
à l'augmentation de l'emploi au
cours de la même période. Mais
l'envolée fiscale de 2001-2002 ne
peut y être imputée.
Quel commentaire le ministre fait-il
de l'analyse de l'OCDE et de
Trends? Qu'en est-il de l'objectif de
réduction de la pression fiscale?
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
13
gebeurde. Dat is blijkbaar te verklaren door enkele merkwaardigheden
in de BTW -ontvangsten.
Een tweede besluit is dat er, hoewel de belastingdruk in de jaren 1999,
2000 en 2001 nagenoeg constant is gebleven, toch onderlinge
verschuivingen zijn in de belastingscategorieën. Ik verwijs naar een
tabel waaruit blijkt dat de directe personenbelasting tussen 1999 en
2001 is gestegen met maar liefst 0,62% van het bbp. Dat is natuurlijk
het effect waarover de heer Tommelein het had, het effect van de
toenemende tewerkstelling. Daarover is geen discussie mogelijk. De
sociale lasten voor de werkgevers daalden wel in die periode, maar dat
werd gecompenseerd door een toename van de sociale lasten voor de
werknemers.
De derde en laatste conclusie is de aanzienlijke opstoot van de
belastingdruk van 2001 naar 2002, wat in de grafiek toch de grootste
stijging geeft. Dat heeft, in tegenstelling tot wat collega Tommelein
zegt, nauwelijks iets te maken met de toename van de tewerkstelling
en de loonmassa. Zij maken een analyse onderverdeeld over een aantal
subcategorieën, zijnde de directe personenbelasting, de BTW -
ontvangsten, de belastingen op vermogen en op grond en bouwwerken,
de accijnzen, enzovoort.
Mijnheer de minister, als ik al deze gegevens in ogenschouw neem,
heb ik in feite slechts een paar vragen. Ten eerste, wanneer zullen wij
beschikken over de actuele cijfers of de actuele analyse van de OESO?
Ten tweede, kan u op basis van de analyse die Trends heeft gemaakt,
een aantal commentaren formuleren? In welke zin ziet u uw
doelstellingen met betrekking tot het mogelijk dalen van de
belastingdruk, waarop we al zoveel jaren wachten?
07.10 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, ik wil eerst en
vooral benadrukken dat de cijfers van de OESO-studie zeer goed zijn.
Die goede cijfers zijn goed nieuws voor ons zeer goed beleid. Ik zal nog
meer zeggen in dat verband. Een dergelijke studie is zeer goed nieuws.
De OESO-cijfers waarnaar u verwijst, geven als voorlopige raming aan
dat de belastingontvangsten in België tussen 1999 en 2002
toegenomen zijn. Uiteraard vergen de door u als onthutsend
omschreven cijfers enige toelichting. Ik wil twee of drie commentaren
maken.
Enerzijds, het moet ongetwijfeld worden herhaald dat de tussen 1999
en 2002 genomen fiscale maatregelen als gevolg hebben gehad dat de
belastingdruk voor de burgers is afgenomen met 1,740 miljard euro of
0,7% van het bbp. Dat blijkt uit het jaarverslag 2002 van de Nationale
Bank, daterend van begin dit jaar. Dat zijn dus geen cijfers van mijn
administratie, maar wel van de Nationale Bank van België daterend van
begin dit jaar.
Concreet betekent dit dat iemand die in 2002 bruto evenveel zou
hebben verdiend als in 1999, er in 2002 netto meer aan heeft
overgehouden. Dat is dus goed nieuws en het eerste goede nieuws voor
de belastingplichtige.
Anderzijds moet er ook op worden gewezen dat de belastingomvang
niet alleen afhangt van de genomen beleidsmaatregelen. Even
belangrijk zijn de inspanningen die worden geleverd ter bestrijding van
de fiscale fraude en voor een betere inning, evenals het structurele
effect van de economische groei en de conjunctuur. Indien namelijk de
loonmassa sneller stijgt dan het BBP, neemt uiteraard ook de
07.10 Didier Reynders, ministre:
Les données de l'OCDE indiquent à
titre d'estimation provisoire que les
recettes fiscales ont augmenté en
Belgique entre 1999 et 2000. Selon
le rapport annuel pour 2002 de la
Banque nationale, la pression
fiscale qui pèse sur les citoyens a
baissé de 1,74 milliard d'euros, soit
0,7 pour cent du PIB. Un travailleur
ayant perçu le même salaire brut
en 1999 et en 2002 aurait donc vu
ses revenus nets augmenter.
Les recettes fiscales ne dépendent
pas uniquement des mesures
prises au niveau politique mais
aussi des efforts visant un meilleur
recouvrement des impôts et un
renforcement de la lutte contre la
fraude fiscale, ainsi que des effets
de la croissance économique et de
la conjoncture. L'augmentation du
salaire réel moyen des travailleurs
entre 1999 et 2002 se traduit par
une augmentation des impôts qu'ils
ont payés. Ajoutons que le nombre
de contribuables a augmenté
durant cette période.
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
14
belastingomvang sneller toe dan het BBP. Concreet betekent dit dat
het reële loon van de burgers tussen 1999 en 2002 gemiddeld gestegen
is en dus ook het gemiddelde percentage van de belastingen die ze
betalen. Bovendien is ook het aantal belastingbetalers gestegen tussen
1999 en 2002. Dat is dus goed nieuws. Het goede nieuws is dus niet
alleen een belastingvermindering voor alle belastingplichtigen met
hetzelfde inkomen. Er is ook een verhoging van het reële loon en een
verhoging van het aantal belastingbetalers. Er zijn dus meer mensen
met een job.
Heel goed nieuws is er van de OESO-cijfers, zoals ik ook heb gezegd,
de strijd tegen de fiscale fraude. Bijvoorbeeld, volgend jaar is er een
bijkomende ontvangst door de eenmalige, bevrijdende aangifte tussen
1 euro en 850 miljoen euro. Is dat een verhoging van de fiscale druk? U
kan dat zeggen, maar het is ook een betere inning op het vlak van de
fiscale fraude. Het is dus misschien nuttig om voor volgend jaar de reële
fiscale druk op arbeid en andere maatregelen op het vlak van de fiscale
fraude van elkaar te scheiden. De achterstand is heel moeilijk te
bepalen. We moeten gaan naar een betere inning van de achterstand
en moeten de fiscale fraude beter bestrijden. Dat betekent tegelijkertijd
geen verhoging van de fiscale druk. Dat zijn twee verschillende zaken.
Ik herhaal het heel goede nieuws, met name een belastingvermindering
voor alle belastingplichtigen met hetzelfde brutoloon, een verhoging van
het aantal belastingbetalers en ook een verhoging van het reële loon van
vele burgers.
Het resultaat van deze twee tegengestelde fenomenen het beleid ter
verlaging van de belastingdruk en het structurele effect van de
economische groei is gelukkig een stijging van de totale ontvangsten.
Dat is dus wat in de statistieken van de OESO tot en met 2002 tot
uiting komt.
Vervolgens dient ook te worden gepreciseerd dat de OESO-cijfers
betrekking hebben op de periode tot 2002. Ik zei dat al juist na de
bekendmaking van de cijfers. Ze dateren dus van vóór de fiscale
hervormingen die in België ondertussen zijn doorgevoerd. De hervorming
van de personenbelasting werd in juli 2001 goedgekeurd. Ze omvat
maatregelen die geleidelijk in werking treden op de arbeidsinkomsten
tot en met 2004. Tegen 2006 zal de hervorming budgettair op
kruissnelheid komen. Het werd zo bepaald door veel commissieleden
gedurende de bespreking van de hervorming. Het was dus een
beslissing van 2001, die echter veel maatregelen bevatte voor de
volgende jaren en zelfs voor de volgende legislatuur. Nu zijn we bezig
met de volgende legislatuur.
Samen met de indexering van de belastingsschaal en de afschaffing
van de aanvullende crisisbijdrage brengt dit reeds vanaf de inkomsten
van 2004 een vermindering van de belastingdruk op arbeid met zich
mee van ongeveer 5 miljard euro of bijna 2% van het bbp. Daarnaast is
op 1 januari 2003 bovendien de hervorming van de
vennootschapsbelasting in voege getreden. In elk geval is het zo dat de
OESO-studie zowel de aanhoudende stijging van de belasting in de
loop van de jaren negentig als de absolute noodzaak van de eerder
aangehaalde ambitieuze belastinghervorming duidelijk aantoont.
Het gaat dus om de evidente bevestiging dat de door de regering
Verhofstadt I genomen initiatieven van de verlaging van de belastingdruk
volkomen gerechtvaardigd waren, maar ook dat in de komende jaren in
die zin verder moet worden gewerkt. Ik ben zeer blij dat daarover ook
een brede maatschappelijke consensus lijkt te bestaan. Ik hoop dat wij
in de volgende jaren in die richting verder kunnen blijven werken.
L'interaction de ces deux
phénomènes opposés a donné lieu
à une hausse des recettes totales,
comme le révèlent les statistiques
de l'OCDE. Par ailleurs, les chiffres
de l'OCDE portent sur une période
qui se limite à 2002, alors que la
réforme de l'impôt des personnes
physiques concerne
progressivement les revenus du
travail jusqu'à 2004 inclus et
n'atteindra sa vitesse de croisière
qu'en 2006.
Je me réjouis qu'il semble exister
aujourd'hui un consensus général
sur la nécessité de poursuivre dans
les prochaines années les
initiatives visant à réduire la
pression fiscale.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
15
07.11 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Ik dank de minister voor
zijn uitgebreid antwoord. De vraag of er meer volk aan het werk is en er
minder belastingen moeten worden betaald, kan misschien wel blijken
op de belastingsaangifte zelf, maar de mensen betalen via accijnzen
indirect heel wat meer. Dat zit mee in de rekening. Dat getal kan echter
niet blijven stijgen. Dat moet ook eens dalen. Ik weet ook dat er vanaf
2004 en 2005 een sterke daling van de personenbelasting voor de
gezinnen is. Ik hoop dat u volgend jaar geen ander verhaal moet
opdissen om een verdere stijging te komen verklaren, want op een
gegeven moment moet de grafiek kantelen. Dat blijft mij verbazen.
Niettegenstaande het aantal maatregelen dat wordt genomen en
niettegenstaande het feit dat er zogenaamd meer mensen aan het werk
zijn en er dus meer inkomsten zijn, heeft de grafiek de neiging om
verder te blijven stijgen. Ik kijk met u uit naar volgend jaar om de
kentering te zien.
Wij gaan straks, als het wetsontwerp aan de orde is, debatteren over
de inkomsten met betrekking tot de eenmalige bevrijdende aangifte. U
weet ook dat de Europese Commissie de 850 miljoen euro niet echt
vatbaar heeft verklaard om in uw boeken te schrijven. U kunt dus nog
niet op uw twee oren slapen. Er is terzake toch nog een zekere
terughoudendheid. Paul De Grauwe, professor Economie aan de KUL
en gewezen VLD-senator heeft nu wat tijd. Ik zou voorstellen dat hij
terug in zijn studies duikt en nagaat of de stelling nog opgaat dat de
belastingen onder de liberalen stijgen. Hij heeft die conclusie ooit al
eens moeten trekken. Tegen het einde van deze legislatuur zou het
nuttig zijn om dat na te gaan.
07.11
Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): Si le
gouvernement a raison, les chiffres
ne devraient normalement pas
continuer à augmenter. On devrait
assister à un infléchissement des
statistiques. A partir de 2004-2005,
les ménages devraient constater
que leur IPP a baissé
sensiblement. J'espère que le
ministre ne se verra pas contraint
de venir nous expliquer l'an
prochain pourquoi les chiffres
poursuivent leur mouvement
ascensionnel.
La Commission européenne est
réticente à propos de la déclaration
libératoire unique. Je propose que
l'ex-sénateur VLD Paul De
Grauwe, qui est par ailleurs
professeur à la KUL, se replonge
dans ses livres et contrôle si,
comme d'aucuns le disent en guise
de boutade, il se vérifie à nouveau
que la fiscalité augmente sous
gouvernance libérale.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Question de M. Richard Fournaux au ministre des Finances sur "l'acquisition par la Régie des
Bâtiments du site des 'Dolimars' à Vresse -sur-Semois" (n° 549)
08 Vraag van de heer Richard Fournaux aan de minister van Financiën over "de aankoop van de
site 'Les Dolimars' te Vresse -sur-Semois door de Regie der Gebouwen" (nr. 549)
08.01 Richard Fournaux (cdH): Monsieur le président, monsieur le
ministre, ma question tend simplement à savoir ce que vous allez faire,
en votre qualité de ministre ayant la Régie des Bâtiments dans ses
compétences, du site des Dolimars. Je vais résumer en deux mots
pour les collègues qui ne connaissent pas le dossier. Sous la
précédente législature, le gouvernement le ministre est donc dans ce
cas héritier d'un beau dossier a acheté, via la Régie des bâtiments, le
site des Dolimars, un ancien site d'exploitation touristique se trouvant
dans la commune de Vresse-sur-Semois, un des plus beaux endroits
de cette région en matière de tourisme qualitatif.
Selon mes informations, ce site a été acheté pour un montant de l'ordre
de 3 millions d'euros soit 120 millions de francs belges par la Régie
des bâtiments à une compagnie d'assurances très proche de certains
milieux politiques socialistes pour ne pas les citer. Il a été proposé
que ce site devienne un centre d'hébergement pour demandeurs d'asile
politique dans notre pays. Le monde politique et d'autres intervenants
locaux sont intervenus à de nombreuses reprises pour dénoncer le fait
qu'un site comme celui-là puisse abriter des personnes
demanderesses d'asile. Cela a conduit le ministre Forêt, compétent en
Wallonie en matière d'Aménagement du territoire et d'Urbanisme, à
refuser un permis d'aménagement du bien aux fins d'hébergement de
demandeurs d'asile.
08.01 Richard Fournaux (cdH):
U bent bevoegd voor de Regie der
Gebouwen ; wat zijn uw plannen in
verband met de site "Les
Dolimars"?
Tijdens de vorige zittingsperiode
heeft de regering die voormalige
toeristische site in Vresse-sur-
Semois aangekocht voor een
bedrag van drie miljoen euro. De
site was eigendom van een
verzekeringsmaatschappij die nauw
aanleunt bij de socialistische
beweging. Er werd voorgesteld om
die site tot een opvangcentrum voor
asielzoekers om te vormen, maar
politici en tal van andere mensen
hebben zich daartegen verzet,
zodat Waals minister Foret
geweigerd heeft de daartoe vereiste
vergunning af te geven.
Vandaag wil de Regie der
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
16
En ce qui me concerne, en tant qu'élu de cette région, je comprends
parfaitement que le ministre Forêt ait agi de la sorte. Toujours est-il
qu'aujourd'hui, la Régie des bâtiments souhaite remettre en vente le
bien dont on dit qu'il serait estimé, à l'heure actuelle, à 250.000 euros
soit plus ou moins 10 millions de francs belges. Cela signifie que l'Etat
aurait perdu une somme de l'ordre de 110 millions de francs belges en
l'espace de quelques années. Monsieur le ministre, je suis certain que
vous avez un avis sur la question mais le plus important est de savoir
ce que va devenir ce site.
Gebouwen dat gebouw, waarvan de
waarde thans op 250.000 euro
wordt geschat, weer verkopen. Dat
zou echter een groot verlies voor de
Staat inhouden. Wat zal er met die
site gebeuren?
08.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, le site des
Dolimars à Vresse-sur-Semois évoqué par M. Fournaux a été acquis
par l'Etat fédéral en décembre 2001 pour un montant de 125.250.000
francs belges, soit 3.104.866,40 . Ce prix est indiqué dans l'acte
d'acquisition du domaine passé par le comité d'acquisition et
l'engagement du montant n'a reçu aucune objection de la part de
l'Inspection des Finances accréditée auprès de la Régie des bâtiments.
Ce prix comprend un montant de 15 millions de francs belges
371.840,29 euros pour le mobilier corporel et les meubles incorporels.
Par conséquent, le montant payé pour l'immobilier se monte à
110.250.000 francs belges à l'époque donc 2.602.882,01 euros , prix
qui, selon le comité d'acquisition de Namur, correspondait à la valeur
vénale du domaine sur le plan immobilier.
En ce qui concerne l'estimation de la valeur actuelle du bien, le comité
d'acquisition de Namur confirme ne plus avoir estimé le domaine des
Dolimars postérieurement à la date de son acquisition par l'Etat. Il
s'étonne dès lors qu'il puisse être fait état d'une estimation d'un
montant de 250.000 euros en y associant son nom puisque je le
voyais cités dans la question. Tant l'estimation que le montant cité
dans votre question sont étrangers au comité d'acquisition de Namur.
Je ne sais donc pas d'où vient l'estimation.
En ce qui concerne le bien-fondé de l'acquisition des différents sites
sous la précédente législature, je me permets de vous rappeler le
contexte du moment et l'arrivée massive de nouveaux demandeurs
d'asile, d'où la nécessité d'une capacité d'accueil suffisante. Toutes les
décisions à ce sujet ont été avalisées à l'époque par le Conseil des
ministres sur la base des estimations du comité d'acquisition.
Je ne reviendrai pas sur les débats en matière d'aménagement du
territoire. A propos du devenir du site, je viens de recevoir une réponse
de ma collège, Mme Arena, me confirmant que compte tenu de
l'évolution du nombre de demandeurs d'asile, elle ne juge pas opportun
d'ouvrir un centre d'accueil sur ce site. Celui-ci est donc libre de toute
opération et remis à disposition de la Régie des bâtiments. Les
services compétents de la Régie examinent toutes les solutions
possibles pour une nouvelle affectation éventuelle du site, tout en
sauvegardant les intérêts de l'Etat. Sans alternative convaincante, la
Régie se réserve le droit de proposer la vente du bien. Il n'est donc pas
exclu qu'on le remette en vente.
08.02 Minister Didier Reynders:
De Staat heeft site "Les Dolimars"
in december 2001 aangekocht voor
een bedrag van 3.104.866,40 euro.
De Inspectie van Financiën had
geen bezwaar tegen de vastlegging
van dat bedrag. In die prijs is een
bedrag van 371.840,29 euro
begrepen voor de materiële en
immateriële vaste activa. Bijgevolg
bedraagt het bedrag dat voor het
gebouw werd betaald 2.602.882,01
euro, prijs die volgens het
aankoopcomité van Namen
overeenstemde met de
verkoopwaarde van het gebouw op
onroerend vlak.
Wat de schatting van de huidige
waarde van het gebouw betreft,
bevestigt datzelfde comité dat het
de waarde van het domein sinds de
aankoop ervan door de Staat niet
meer heeft geschat en geeft het
uiting aan zijn verbazing over de
door u aangehaalde schatting.
Als antwoord op de vraag of de
aankoop van sommige sites
gedurende de vorige zittingsperiode
gerechtvaardigd was verwijs ik naar
de toenmalige context met de
massieve instroom van
asielzoekers. Alle beslissingen in
dit verband werden goedgekeurd
door de Ministerraad aan de hand
van ramingen van het
Aankoopcomité.
Wat de toekomst van de site
betreft, bevestigt mijn collega
mevrouw Arena dat ze het niet
opportuun acht een opvangcentrum
in dit gebouw te openen. Men heeft
dus geen plannen met dit gebouw
en het wordt opnieuw ter
beschikking gesteld van de Regie
der Gebouwen.
08.03 Richard Fournaux (cdH): Monsieur le président, je me réjouis
de la décision, même si je ne sais pas si elle a été prise en
08.03 Richard Fournaux (cdH):
Ten slotte concretiseert de regering
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
17
concertation avec le pouvoir régional. En tout cas, il a été décidé que
ce site ne convenait pas. Peut-être le hasard, autrement dit l'évolution
du nombre de demandeurs d'asile y a-t-il contribué. Toujours est-il que
le tout conjugué aboutit à une solution raisonnable, compte tenu de
l'endroit en question. Le gouvernement ne persiste donc pas dans sa
volonté d'y installer les demandeurs d'asile.
J'en viens à votre question, monsieur le ministre, relative à l'estimation
de 10 millions de francs belges ou 250.000 euros. J'ai pris
connaissance de cette information en lisant la presse. J'aimerais donc
recevoir votre réponse à ce sujet afin que je puisse la communiquer aux
journalistes qui ont rendu publique cette information.
Pour le reste, je vous dirai franchement et c'est d'autant plus facile
pour moi de le faire que, comme je l'ai dit, vous avez hérité de ce
dossier - qu'il est dommage de ne pas avoir pris les précautions
nécessaires au préalable afin de savoir si ce site convenait à
l'installation des demandeurs d'asile. En effet, indépendamment de la
décision du gouvernement fédéral qui fait référence au nombre de
demandeurs, il n'en demeure pas moins qu'un autre ministre, ayant
plus particulièrement l'aménagement du territoire et l'urbanisme dans
ses attributions, confirme que ce site ne convenait pas.
haar voornemen niet om er
asielzoekers onder te brengen. Kan
u bevestigen of de schatting van
250.000 euro in de pers klopt? Het
is jammer dat u niet de nodige
voorzorgen heeft genomen vóór er
tot een aankoop werd overgegaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Samengevoegde vragen van
- de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van Financiën over "het uit omloop nemen van de
euromunten van 1 en 2 cent" (nr. 565)
- mevrouw Greet van Gool aan de minister van Financiën over "de eventuele afschaffing van de
euromunten van 1 en 2 cents" (nr. 583)
- de heer Hagen Goyvaerts aan de minister van Financiën over "het bijmaken van euromunten van
1 en 2 eurocent" (nr. 631)
- de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "het aanmaken van bijkomende
muntstukken van 1 en 2 eurocent" (nr. 675)
09 Questions jointes de
- M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances sur "le retrait de la circulation des pièces de 1 et 2
eurocents" (n° 565)
- Mme Greet van Gool au ministre des Finances sur "la suppression éventuelle des pièces de 1 et 2
eurocents" (n° 583)
- M. Hagen Goyvaerts au ministre des Finances sur "la frappe de pièces supplémentaires de 1 et 2
eurocents" (n° 631)
- M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "la fabrication de pièces supplémentaires de un et de
deux eurocents" (n° 675)
09.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ik
heb eerst een vraag met betrekking tot de procedure. Ik weet niet hoe
de minister zal antwoorden, want het gaat over twee verschillende
thema's: het uit de omloop nemen en het bijmaken van munten door de
Nationale Bank. Mijnheer de minister, formuleer ik mijn vragen in één
keer of zult u een globaal antwoord geven?
De voorzitter: Vermits u de vragen globaal stelt, zal de minister een globaal antwoord geven.
09.02 Minister Didier Reynders: Dat is geen probleem.
De voorzitter: Stel eerst uw twee vragen, en dan krijgen mevrouw Van Gool en de heer Devlies het woord.
09.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, collega's, ik heb zelden in een week tijd twee zo
tegengestelde berichtgevingen gezien, met name over het uit de omloop
09.03
Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): La Finlande a
retiré les pièces de 1 et 2
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
18
nemen en het bijmaken van muntjes. Dat is ook een voordeel van het
feit dat vragen een of twee weken kunnen blijven liggen: wij krijgen dan
een globaler beeld.
Ik kom tot het uit de omloop nemen van de eurocentmuntjes dus niet
de afschaffing, mijnheer de minister. Begin 2002 reeds heeft Finland
beslist, met de goedkeuring van Wim Duisenberg, de euromunten van 1
en 2 cent niet langer in de omloop te houden. Voor de betaling in
speciën weliswaar zou men het systeem van afronding op 5 eurocent
hanteren. Naar analogie daarvan zal de komende weken ook in
Nederland met een dergelijk project worden gestart, onder de
begeleiding van het Maatschappelijk Overleg Betalingsverkeer, een
organisatie waarbij ook de Nationale Bank betrokken is. Dat zal vooral
gelden voor de kleinhandel, zoals de bakker, de slager en de
superettes. De munten van 1 en 2 eurocent worden de facto uit de
omloop genomen door het toepassen van de afrondingsregel.
In de praktijk gebeurt het dat nogal wat winkeliers regelmatig worden
geconfronteerd met klanten die op de toonbank heel wat moeite doen
om hun weg te vinden tussen die kleine euromuntjes in hun
portemonnee. Als er dan wat volk in de winkel staat, doen ze die
moeite niet en betalen ze met grotere biljetten. Af en toe komt er
iemand langs die doodgewoon zijn portemonnee leeggiet en zegt: "Haal
eruit wat nodig is, want aan al die kleine centjes kan ik niet uit". Dan is
het natuurlijk aan het winkelpersoneel om het juiste bedrag daaruit te
zoeken.
Het verzoek om die euromunten uit de omloop te nemen, is natuurlijk
ingegeven door een praktische afhandeling aan de kassa. Daarnaast
blijft het lastig, zelfs twee jaar na de invoering van de euro, met die
kleine muntjes te werken. Uit rondvragen door de organisatie Unizo
blijkt dat de detailhandelaren voor zowat 80% gewonnen zijn om die
eurocentjes de facto uit de omloop te nemen en over te gaan tot een
systeem van afronding. Het argument van de prijsstijgingen zou naar
verluidt geen hout snijden, omdat de ene keer naar boven wordt
afgerond en de andere keer naar onder. Volgens de Economische
Inspectie zijn er ook bij de introductie van de euro geen prijsstijgingen
geweest, hoewel toen de kans daarop het grootst was. Zeker ook
gezien de concurrentie bij de detailhandel, zou het kunnen dat dit op
zich niet tot prijsstijgingen gaat leiden.
Mijnheer de minister, ik heb u een viertal vragen overgezonden met
betrekking tot het uit de omloop nemen. Die hebt u gekregen en ik zal
ze dus niet overlopen.
Mijn tweede vraag gaat over het bijmaken van euromunten van 1 en 2
eurocent door de Nationale Bank. Het is wonderbaarlijk dat dezelfde
week de Nationale Bank een voorstel doet om vanaf 2004 nogal wat
muntjes bij te maken.
Sinds de introductie zijn er ongeveer 680 miljoen muntjes van 1 en 2
eurocent geslagen. Dat is een hele hoop, zowat 70 per consument. Ik
heb zelf ook een portemonnee, maar ik heb nog nooit 70 muntjes van 1
en 2 eurocent bij elkaar gesprokkeld. Dat lijkt mij ook een heel pak.
Er komen nu nog zo'n 300 miljoen stukken van 1 en 2 eurocent bij. De
Nationale Bank zegt immers dat de circulatie van die eurocentjes een
probleem blijft. De circulatie verloopt allesbehalve vlot. Men zou van
minder de wenkbrauwen fronsen.
Ook de afgelopen zomer heeft de Nationale Bank nog muntjes moeten
bijmaken. Dat was ook geen onaardig aantal. Het waren er 40 miljoen.
eurocents de la circulation et les
Pays-Bas envisagent de renoncer à
l'utilisation des petites pièces de
monnaie dans le commerce de
détail. En Flandre, 80% des petits
commerçants semblent favorables
à la suppression des petites pièces
de monnaie. Le ministre souhaite-t-
il également supprimer celles-ci en
Belgique? Les négociations entre le
secteur, le ministère des Finances
et la Banque nationale sont-elles
en cours? Quelles décisions seront
prises à ce sujet au sein de
l'Eurogroupe?
Malgré la discussion en cours, la
Banque nationale a annoncé que
200 à 300 millions de nouvelles
pièces de monnaie vont devoir être
frappées parce que la circulation
des petites pièces d'eurocents
pose un problème. Comment le
ministre justifie-t-il cette production
énorme alors que deux autres pays
abandonnent les petites pièces de
monnaie et que, à vrai dire, les
commerçants belges n'en veulent
pas non plus.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
19
Dat had naar verluidt te maken met de vakantie-uittocht. De Vlamingen
die naar het zuiden van Europa trokken, zouden daar zowel in Spanje
als in Italië die muntjes massaal in circulatie gebracht hebben, omdat
de prijzen daar anders samengesteld zijn. Men had ook reeds een
vermoeden van oppotting. Het was toen echter een seizoensgebonden
effect.
Samenvattend, niettegenstaande de discussie in de detailhandel rond
het uit omloop nemen van die 1 en 2 eurocentjes heeft de Nationale
Bank blijkbaar toch bevestigd dat er 300 miljoen moeten bijkomen.
Ironisch genoeg liggen blijkbaar zowel de particulieren als de
handelaars ten grondslag van die bijkomende nood.
Ik heb u daarover twee vragen bezorgd. Ik overloop ze
volledigheidshalve. Wat zijn de criteria geweest om 300 miljoen 1 en 2
eurocentjes bij te slaan? Mijnheer de minister, hoe rijmt u de beslissing
van de Nationale Bank om de muntjes te laten bijslaan met het feit dat
er twee landen zijn die ervan af willen en dat de detailhandel in
Vlaanderen zegt dat ze geen vragende partij is voor nog bijkomende
muntjes.
09.04 Greet van Gool (sp.a-spirit): Mijnheer de minister, mijn vraag
gaat inderdaad over hetzelfde onderwerp. Mijn verhaal begint ook in
Nederland. De twee kleinste euromunten die van 1 en 2 eurocent
zouden daar uit de omloop gehaald worden. Ook in Finland zijn die
kleinste muntjes reeds uit circulatie genomen.
Unizo heeft zich van in het begin van de invoering van de euro gekant
tegen het gebruik van die kleinste munten. Dat was vooral, omdat dit
een vertraging teweegbrengt aan de kassa. Uit een berekening van het
Nederlandse Maatschappelijk Overleg Betalingsverkeer zou het uit
omloop nemen van munten van 1 en 2 cent een besparing van 30
miljoen euro opleveren. De helft daarvan is een besparing op
personeelskosten. Ik heb intussen ook gehoord dat de aanmaak van
die heel kleine munten aanzienlijk veel geld kost.
Mijnheer de minister, daarom stel ik ook de volgende vragen. Ten
eerste, overweegt u om ook in België over te gaan tot het uit omloop
nemen van de euromunten van 1 en 2 cent? Zo ja, binnen welke termijn
en op welke manier zou de afronding gebeuren? Ten tweede, wat zou
de eventuele budgettaire weerslag van zo'n maatregel zijn?
09.04 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Les Pays-Bas et la Finlande
retirent les pièces d'un et deux
eurocents de la circulation. L'Unizo
s'était d'emblée opposée à
l'utilisation de ces deux pièces
parce qu'elles entraînent un
ralentissement aux caisses. Une
étude néerlandaise révèle que leur
suppression générerait une
économie de 30 millions d'euros,
dont la moitié sur les frais de
personnel. Le ministre envisage-t-il
également cette suppression?
Quelle serait la répercussion
budgétaire d'une telle mesure?
09.05 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de minister, ik zal niet in
herhaling vallen. Het werkelijk uit circulatie nemen is een Europese
bevoegdheid, denk ik. Welke houding neemt de Belgische regering aan
in de discussie die misschien op het Europese niveau wordt gevoerd?
09.05 Carl Devlies (CD&V): Le
retrait de ces pièces de monnaie
relève de la compétence
européenne.
09.06 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, ce sujet
passionne au moins autant que l'éventuelle fabrication d'un billet de 1
euro! En ce qui concerne la politique monétaire en tout cas, c'est
apparemment le sujet le plus passionnant avec celui des pièces de 1 et
de 2 cents.
09.06 Didier Reynders, ministre:
Ik ben voor een nieuw biljet van 1 euro. Ik heb daarvoor gepleit op
Europees vlak, bij mijn Italiaanse collega die het voorzitterschap in
handen heeft.
Ik ben ook bereid een nieuwe beslissing inzake euromuntstukken van 1
en 2 eurocent te nemen, maar wel op Europees vlak. Het is bijna
onmogelijk om dat op nationaal vlak te doen. Het is een zeer goede
zaak, met een informatiecampagne vanuit de banken en misschien ook
Je suis favorable à l'introduction du
billet d'un euro et j'ai défendu ce
point de vue au niveau européen..
Seule l'Europe peut en effet prendre
une décision en ce qui concerne
les pièces d'un et de deux
eurocents. En tout état de cause,
nous devons faire montre de
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
20
vanuit de kmo's en de winkels zelf. Dat is nuttig, willen we vermijden
dat er slecht op wordt gereageerd met gevolgen voor de inflatie. Ik ben
ervan overtuigd dat ik mogelijk een nieuwe vraag zal krijgen van
dezelfde mensen, bijvoorbeeld twee jaar na de afschaffing van de
euromuntstukken van 1 en 2 eurocent. Er is bij de mensen toch een
vrees voor inflatie na zo'n afschaffing, dus ik moet altijd voorzichtig zijn.
De problematiek van het gebruik van de euromuntstukken van 1 en 2
eurocent is analoog met deze van het gebruik van de oude Belgische
muntstukken van 50 centiem. De productiekosten zijn hoger dan de
nominale waarde en het afronden naar een hogere waarde zal leiden tot
een verhoging van de index van de consumentenprijzen. Dat leidt altijd
tot een reactie bij de mensen, omdat zij de afronding zien als een
verhoging van het bedrag. Men moet dus voorzichtig zijn.
Bovendien komt er nog het Europese aspect bij. Door de beslissingen
op Europees niveau hebben de acht munten van het huidige systeem
een wettige betaalwaarde in de hele eurozone (volgens het reglement
van de Raad). Geen enkele lidstaat van de eurozone heeft het recht om
de legale waarde van een of ander muntstuk af te schaffen, omdat het
hier om een beslissing van de Gemeenschap gaat. Dat is het antwoord
van de heer Solbes Mira, de Europese commissaris, op een
schriftelijke vraag in het Europees Parlement. Dit blijft geldig, zelfs als
er particuliere betalingsovereenkomsten op nationaal vlak bij wet
worden genomen, zoals in Finland. Zo kan, bijvoorbeeld in Finland, de
betaling van een bedrag van 1,05 euro nog gebeuren met een muntstuk
van 1 euro en vijf stukken van 1 eurocent. Het is alleen een betaling. De
beslissing geldt niet voor de muntstukken in omloop.
De demonitisatie van een of meerdere muntstukken in euro is dus
slechts mogelijk op Europees niveau. Dat is een eerste antwoord.
Ondanks dit alles zijn er studies gemaakt met betrekking tot de
circulatie en de productie van de 1 en de 2 eurocent. Ik wil de aandacht
vestigen op een brief van de Nationale Bank van België, geadresseerd
aan de administrateur-generaal van de Thesaurie naar aanleiding van de
werkgroep die zich vooral bezighoudt met de uitgifte en productie van
de Belgische euromuntstukken. De essentie van het besluit is dat men
vreest voor een terugkerend fenomeen met directe gevolgen voor de
productiecapaciteit van de nationale euromuntstukken bij de Koninklijke
Munt van België.
De tweede conclusie was dat de nood bestond om een grote
communicatiecampagne op te zetten vanuit de banken zelf. Ik heb
gezegd dat dit misschien ook van de KMO's en de middenstand in het
algemeen kon uitgaan.
De statistieken in de eurozone tonen de evolutie van de circulatie van
de muntstukken van bij de aanvang. De statistische curves tonen dat
de denominaties van 1 en 2 eurocent van bij de aanvang het meest
circuleren. Ik meen dat circuleren betekent dat de winkeliers veel
muntstukken van 1 en 2 eurocent gebruiken, maar dat dit misschien
niet het geval is voor de consument. Er is dus een verschil tussen de
winkeliers die de munten van 1 en 2 eurocent moeten gebruiken om te
wisselen en de consument die ze niet veel gebruikt. We hebben dus
veel muntstukken in omloop, maar alleen via het kanaal van de
winkeliers.
De Federale Overheidsdienst Financiën volgt met veel aandacht de
evolutie van de in punt 2 vermelde studies. Hij steunt het voorstel van de
Nationale Bank van België voor het organiseren van een
sensibiliseringscampagne voor het publiek om het gebruik van de
prudence et prendre garde à
l'inflation, faute de quoi des voix
s'éléveront à nouveau dans deux
ans pour demander que les plus
petites pièces soient retirées de la
circulation. Le problème s'était
également posé avec les anciennes
pièces belges de 50 centimes. Les
coûts de production de ce type de
pièces dépassent leur valeur
nominale. L'arrondissement
éventuel à la valeur supérieure fera
grimper l'indice des prix. En outre,
les huit pièces existantes ont
valeur de paiement légale dans
toute la zone euro, ce que seule
l'Europe peut modifier.
Un groupe de travail a examiné la
circulation et la production des
pièces de 1 et de 2 eurocents.
Celui-ci craint que nous nous
trouvions face à un phénomène
récurrent qui aurait des
conséquences directes sur la
capacité de production de la
Monnaie royale de Belgique. Aussi,
les banques belges appellent-elles
de leurs voeux l'organisation d'une
vaste campagne d'information. Les
PME et les commerçants peuvent
peut-être également se rallier à
cette demande. En tout état de
cause, le SPF Finances exprime
son soutien à la proposition de la
BNB visant à organiser une
campagne de sensibilisation afin
d'améliorer l'utilisation des pièces
de monnaie existantes.
L'incidence budgétaire de la
disparition des petites pièces de
monnaie est difficile à déterminer.
Outre le coût de leur destruction, il
faut également tenir compte de
l'éventuelle inflation, sauf si des
prix arrondis ne sont pas
synonymes d'une augmentation
des prix. L'UNIZO pourrait par
exemple lancer des actions pour
arrondir les prix à 5 eurocents,
mais sans hausse des prix.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
21
bestaande muntstukken te verbeteren. Door de eurogroep is geen
beslissing genomen met betrekking tot dit onderwerp. We hadden
enkele besprekingen in dat verband. We hebben de Europese Centrale
Bank gevraagd om een studie te presenteren over het nieuwe biljet van
1 euro en misschien ook commentaar te geven wat de muntstukken
van 1 en 2 eurocent betreft.
De verhoging van de te produceren hoeveelheid munten in 2004 komt
door het feit dat de strategische voorraden moeten verhogen van 10%
tot 15% van de in omloop zijnde hoeveelheid. Deze beslissing werd
genomen door de Europese Centrale Bank, in toepassing van het
verdrag van de Europese Unie, artikel 105, a, 2 dat bepaalt dat de
Europese Centrale Bank het beslissingsrecht heeft betreffende de uit te
geven aantallen. Het gaat dus om een algemene verhoging voor alle
muntstukken.
De budgettaire weerslag is moeilijk te bepalen. In principe moet men
meer productie-uitgaven voorzien voor de muntstukken van 1 en 2
eurocent. Tegelijkertijd moet men de impact zien op de nood aan
muntstukken van 5 eurocent. Bovendien moeten de huidige in omloop
zijnde muntstukken van 1 en 2 eurocent terug worden ingeleverd bij de
Nationale Bank van België die deze op een reglementaire manier moet
laten vernietigen. Deze kosten worden gedragen door het Muntfonds.
Uiteindelijk moet men nog rekening houden met de algemene
budgettaire impact op de indexschommelingen veroorzaakt door het
afronden naar de waarde van 5 eurocent. Het zou nuttig zijn om meer
informatie te krijgen zoals gevraagd door de Nationale Bank van België.
We moeten eerst proberen om naar een afgeronde prijs te gaan. Er
waren veel commentaren vanuit onder andere UNIZO met betrekking tot
de muntstukken van 1 en 2 eurocent. Het zou een zeer goede evolutie
kunnen zijn om tot afgeronde prijzen te komen. Dit moet niet altijd een
prijsverhoging inhouden. Bij een dergelijke evolutie zou men kunnen
zeggen dat er geen gebruik meer is van de muntstukken van 1 en 2
eurocent en zou men tot een beslissing op Europees vlak kunnen
komen. Volgens mij is het meer een probleem van gebruik.
Wat betreft de reacties van Unizo betreft, nog het volgende. Voor Unizo
is het nuttig om afgeronde prijzen te organiseren, maar niet altijd met
een prijsverhoging. Als er een evolutie komt waarbij de prijzen op 5
eurocent worden afgerond, is het niet noodzakelijk om meer
muntstukken van 1 en 2 eurocent te hebben. Een beslissing van de
regering in de vorm van een wet zoals dat in Finland is gebeurd is
volgens mij geen goede zaak. Er is immers altijd een reactie van de
consument in verband met inflatie. Ik meen dat het nuttiger is om een
eerste stap te laten zetten door de middenstand zelf, door de prijzen af
te ronden. Dat is zeer gemakkelijk.
09.07 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor zijn antwoord.
Mijnheer de minister, de term "afschaffen" is natuurlijk een term uit de
volksmond. Dat muntje verdwijnt echter niet. Het wordt wel de facto uit
omloop genomen.
U hebt zelf gesuggereerd om het principe van die afronding te gebruiken
in positieve en in negatieve zin, zodat er geen prijsverhoging ontstaat. Ik
denk dat dit een goede praktische oplossing is. Denemarken heeft dat
bovendien in een wet gegoten en ook Nederland ziet dat zo. Laten wij
dat in de praktijk gewoon toepassen, dan zullen we zien dat de
circulatie van die kleine muntjes vanzelf wel zal verminderen. Natuurlijk,
als de Nationale Bank vanwege strategische voorwaarden naar 15%
09.07
Hagen Goyvaerts
(VLAAMS BLOK): On avait
également mis en garde contre
l'inflation lors de l'introduction de
l'euro, mais il n'en a rien été.
Arrondir les prix à 5 eurocents me
paraît une formule pratique qui
devrait permettre une solution
spontanée du problème. La BNB ne
peut se montrer réticente à l'égard
de cette solution.
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
22
moet gaan, zal zij op een gegeven moment wel op een bom of een
grote hoeveelheid van die kleine muntjes zitten.
Het argument van de inflatie gaat volgens mij toch niet helemaal op. Als
er inflatie geweest zou zijn, hadden wij dat ook moeten vaststellen bij
de invoering van de euro. Ik zeg niet dat er geen prijsverhogingen of
prijsafrondingen naar boven zijn geweest, maar globaal gezien heeft de
Economische Inspectie dat niet vastgesteld.
09.08 Minister Didier Reynders: Ik ga akkoord met wat u zegt, maar
het gaat om de reactie van de mensen.
09.09 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Maar daarover moet goed
gecommuniceerd worden. Dat is dan ook een opgave. Als er
mediacampagnes worden gevoerd, moet daarop dan ook...
09.10 Minister Didier Reynders: Ik ben wel bereid om een
mediacampagne te voeren.
09.11 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Wat het element van het
oppotten betreft, zowel door de consument als door de handelaar, weet
u dat ik u daarover in het begin van de legislatuur een vraag heb
gesteld. De verwerking van niet-gesorteerde munten is een probleem
voor handelaars zoals bakkers, slagers en krantenwinkels. Die
verwerking is een commerciële aangelegenheid waarvoor betaald moet
worden. Om die reden zijn handelaars daarop niet echt happig. U weet
dat de verwerking van vijf kilo aan muntjes gratis gebeurt door de
Nationale Bank.
Ik blijf er toch bij dat de afkorting naar 0,5 eurocent een praktische
oplossing is. Op die manier komen wij aan dat probleem tegemoet. Ik
neem dan ook aan dat onze Nationale Bank, zoals in Nederland,
daartegenover niet weigerachtig kan staan.
Le président: Je pense que la suggestion du ministre de l'arrondi à la hausse ou à la baisse est la meilleure
façon de faire disparaître ces pièces.
09.12 Didier Reynders, ministre: C'est en tout cas la proposition que
j'ai formulée au sein de l'Eurogroupe. Je reste favorable la
Commission en est à présent avertie à la création d'un billet d'un
euro, mais je comprends la remarque de la Banque centrale qui veut
nous faire part des coûts de fabrication. Nous verrons ce qui est
possible en la matière. Il me semble utile d'avoir ce débat, à la fois en
matière d'inflation dans certains pays, notamment l'Italie où l'utilisation
des pièces pose problème vu les valeurs assez différentes en lires, et
sur le plan symbolique vu l'existence du billet d'un dollar à travers le
monde.
Pour ce qui concerne les pièces, je reste convaincu que la perception
de l'inflation est très différente de la réalité macro-économique. Les
gens ont perçu, à juste titre, des augmentations entre autres dans
certains services, liées au passage à l'euro. C'est vrai qu'il y a eu des
rattrapages et que les prix augmenteront encore à certains endroits.
Globalement, il n'y a pas eu d'effet d'inflation, mais le retrait des pièces
de 1 et de 2 cents aurait fort probablement ce même impact, car le
public serait convaincu que l'arrondi se ferait à la hausse, d'où
découlerait cette même réaction d'une inflation.
Les opérateurs économiques sont les principaux utilisateurs des
pièces de 1 et 2 cents: dans les magasins, on rend la monnaie au cent
près; ensuite, les gens déposent leur monnaie dans leur voiture, dans
09.12 Minister Didier Reynders:
Dat voorstel formuleerde ik ook
binnen de eurogroep. Ik blijf
gewonnen voor de invoering van een
biljet van een euro, maar heb ook
begrip voor de tegenwerping van de
Nationale Bank in verband met de
hoge kosten. Een debat over zowel
de inflatie in een aantal landen als
over de symboolwaarde van een
eurobiljet, in het licht van het
wereldwijd verspreide dollarbiljet,
lijkt me aangewezen.
Wat de muntstukken betreft, blijf ik
ervan overtuigd dat de inflatie heel
anders wordt aangevoeld dan de
macro-economische gegevens
uitwijzen. Globaal gezien was er
geen inflatie, maar het afschaffen
van de muntjes van een en twee
cent zou de indruk kunnen wekken
dat dat wel het geval is.
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
23
un tiroir, dans un pot ou les perdent, à moins qu'ils les donnent à des
enfants. Ces pièces ne reviennent que de temps en temps en banque,
lorsque les gens en ont un volume suffisant. Quand on dit que ces
pièces sont fortement en circulation, cela signifie qu'on en produit
beaucoup, que les commerçants les utilisent, mais elles ne reviennent
pas pour autant dans les commerces. C'est la raison pour laquelle il
nous faut fréquemment en fabriquer de nouvelles.
En conclusion, si les commerçants ne souhaitent pas les utiliser, la
bonne démarche consisterait à commencer les arrondis. Si tous les
prix dans un commerce sont arrondis à 5 cents près, il n'y a plus de
raison de rendre la monnaie. Ce serait une fameuse évolution et il serait
alors possible de mener des campagnes d'information sur ce que la
Banque nationale envisage de faire.
Wanneer men zegt dat die
muntstukjes sterk in omloop zijn,
betekent dit dat er veel worden
gemaakt en dat de handelaars ze
gebruiken, wat echter niet wil
zeggen dat ze ook naar de winkels
terugkeren.
Indien de handelaars die muntjes
niet wensen te gebruiken, zouden
ze moeten afronden naar vijf cent.
Le président: Je ne vois pas pourquoi un billet d'un euro coûterait plus
cher à imprimer qu'un billet d'un dollar.
De voorzitter: Ik begrijp niet
waarom een eurobiljet meer zou
kosten dan een dollarbiljet.
09.13 Didier Reynders, ministre: Ce n'est pas ce que je dis. Je dis
simplement que la Banque centrale nous fait remarquer que le coût
d'impression risque d'être très élevé par rapport à la valeur du billet, ce
qui est vrai. Même remarque pour les pièces, selon la faiblesse de leur
dénomination: ces deux pièces-ci coûtent plus cher, mais cela inquiète
moins la Banque centrale vu que c'est le Trésor public qui finance. La
Banque centrale est assez susceptible sur ce sujet pour l'instant parce
que ses revenus monétaires sont faibles, étant donné la faiblesse des
taux d'intérêt. On ne peut pas en tirer argument pour empêcher la
fabrication de billets d'un euro.
Ce sentiment est de plus en plus largement partagé au sein de
l'Eurogroupe; j'ai en tout cas constaté une évolution en ce sens, mais
cela prendra encore du temps et nous ne verrons pas la solution dans
les mois à venir. Cependant, dans l'année qui vient, le débat aura lieu et
il faudra choisir la date de mise sur le marché. Au-delà de la lutte
contre l'inflation, l'aspect symbolique gagne du terrain: le billet d'un euro
face au billet d'un dollar. En termes d'inflation, c'est surtout dans les
pays comme l'Italie, la Grèce, là où le changement a été très fort, que
le risque existe.
Pour l'instant, l'absence du billet d'un euro et l'existence de pièces de 1
et de 2 euros augmentent encore le sentiment d'inflation et peut-être
même la réalité; en Italie, il y a actuellement un vrai débat sur l'inflation
liée au passage à l'euro et surtout à l'utilisation des pièces. Une pièce
de 2 euros représente beaucoup plus que les anciennes pièces en lires
qu'on laissait facilement dans un café ou un restaurant. Maintenant, les
gens se rendent compte que le prix n'est pas exactement identique.
09.13 Minister Didier Reynders:
Dat beweerde ik ook niet. Ik zei dat
de Nationale Bank erop wees dat
de uitgifteprijs hoog zou kunnen
oplopen in vergelijking met de
waarde van het biljet. Dat geldt
trouwens ook voor de munten. Die
twee muntjes kosten meer dan ze
waard zijn, maar aangezien de
Schatkist de kosten financiert,
maakt de Centrale Bank zich daar
minder zorgen over. De kosten zijn
voor de Centrale Bank, die
ingevolge de lage intrestvoeten haar
monetaire inkomsten ziet dalen, op
dit ogenblik een gevoelig punt. Dat
kan echter niet als reden worden
ingeroepen om geen eurobiljet uit te
geven.
Binnen de eurogroep is een evolutie
aan de gang in de aangehaalde
argumenten. De symboolwaarde
van een eurobiljet ten aanzien van
de dollar wint terrein. Het risico op
inflatie bestaat vooral in landen als
Italië en Griekenland. De
subjectieve, en misschien ook de
objectieve inflatie, wordt gevoed
door het feit dat er geen eurobiljet
bestaat. In Italië is hierover een
hevig debat aan de gang, want het
stukje van twee cent is veel meer
waard dan om het even welk
muntstuk in lire.
09.14 Greet van Gool (sp.a-spirit): Ik heb een kleine opmerking in
verband met het vragen naar afgeronde prijzen in de kleinhandel.
Uiteindelijk verlegt men hiermee enkel het probleem want de perceptie
bij de mensen zal blijven dat er sprake is van een verhoging van de
prijzen. Ik stel mij de vraag of het niet beter zou zijn om inzake de
afronding een wetgevend initiatief te nemen zodat een aantal regels
09.14 Greet van Gool (sp.a-
spirit): Les prix arrondis ne doivent
pas, en effet, nécessairement être
synonymes de prix majorés, mais
telle est la perception du citoyen.
Peut-être conviendrait-il qu'une loi
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
24
kunnen worden opgelegd.
détermine les règles
d'arrondissement des prix?
09.15 Minister Didier Reynders: We gaan naar steeds meer
reglementering inzake prijzen. Ik denk dat dit niet de bedoeling is van
mijn collega van Economische Zaken. Het gaat inzake prijzen over een
zeer praktisch probleem. Moet een winkelier bijvoorbeeld een prijs van
4,99 euro afronden naar 5 euro of naar 4,95 euro? Er is ook het
psychologisch effect van een prijs. Met een zeer goede
informatiecampagne vanuit de sector moet het volgens mij mogelijk zijn
om naar een correcte perceptie te gaan. Volgens mij zijn afgeronde
prijzen de beste oplossing maar dan met veel informatie en met zowel
prijzen die worden afgerond naar boven en naar beneden. Met zo'n
evolutie zal het volgens mij mogelijk zijn om de muntstukken van 1 en 2
eurocent steeds minder te gebruiken.
09.16 Carl Devlies (CD&V): De argumentatie die de minister gebruikt
voor de invoering van het biljet van 1 euro geldt evenzeer voor het stuk
van 2 euro. Men zou ook een biljet van 2 euro kunnen invoeren. Mijn
vraag is ook wat er dan met de muntstukken zal gebeuren in de
veronderstelling dat dergelijke biljetten zullen worden gemaakt. Zullen
die muntstukken verdwijnen? Komen de biljetten in de plaats van die
muntstukken?
09.16 Carl Devlies (CD&V):
L'argumentation en faveur du billet
de 1 euro peut tout autant
s'appliquer à un éventuel billet de 2
euros. Les pièces vont-elles
disparaître? Seront-elles
remplacées par des billets?
09.17 Minister Didier Reynders: Er is nog geen beslissing in dat
verband. Er is terzake geen evolutie waar te nemen. Het ging enkel om
een bespreking over de nieuwe biljetten van 1 euro. Het is juist dat die
argumentatie ook geldt voor een biljet van 2 euro. Er is op internationaal
vlak nog een ander argument, namelijk om dezelfde redenering te
volgen als de dollar. We kunnen volgens mij in de komende 2 à 3 jaar
gaan naar een bespreking en hopelijk ook een beslissing in verband
met een nieuw biljet van 1 euro.
Wat de muntstukken van 1 en 2 eurocent betreft, meen ik dat het gaat
over een probleem in de praktijk. Na enkele jaren moeten we vaststellen
of deze stukken nog wel worden gebruikt. Na een dergelijke vaststelling
is het mogelijk om deze stukken af te schaffen. Een beslissing terzake
door het Parlement of de regering zal bij de mensen de indruk wekken
dat er sprake is van inflatie. Ik pleit steeds meer voor een
informatiecampagne vanuit de banksector en de middenstand. Dit is
misschien een nuttige campagne voor de winkels om aan te kondigen
dat zij de prijzen zullen afronden wat soms zal leiden tot een verlaging
van de prijzen. Dit was ook het geval tijdens de overgangsperiode naar
de euro. Dit was een argument voor sommige winkels om klanten te
lokken door een prijsvermindering aan te kondigen.
09.17 Didier Reynders, ministre:
Aucune décision n'a encore été
prise en la matière. Il a uniquement
été question des nouveaux billets
d'un euro. L'argumentation peut, en
effet, s'appliquer également à un
éventuel billet de deux euros. Une
comparaison avec le dollar pourrait
être effectuée à cet égard. La
décision relative au billet de 1 euro
devrait être prise au cours des deux
ou trois prochaines années.
La suppression des pièces de 1 et
2 cents constitue un problème
pratique dans la mesure où elle
sera perçue comme un signe
d'inflation par l'opinion publique.
Une campagne d'information devrait
être organisée par le secteur
bancaire et les classes moyennes.
09.18 Carl Devlies (CD&V): Is het mogelijk een muntstuk en een
biljet met dezelfde waarde naast elkaar te gebruiken?
09.18 Carl Devlies (CD&V):
L'utilisation conjointe d'une pièce et
d'un billet de la même valeur est-
elle possible?
09.19 Minister Didier Reynders: Waarom niet? Het is mogelijk.
09.19 Didier Reynders, ministre:
Oui, elle l'est.
Le président: Aux Etats-Unis, il y a encore des pièces dont la valeur est supérieure à un dollar. Il y en a très
peu et elles sont peu utilisées.
09.20 Didier Reynders, ministre: Il n'est pas exclu que cela
disparaisse.
Er was geen bespreking in dat verband in de eurogroep. Tot nu toe is er
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
25
alleen een bespreking over de mogelijkheid om nieuwe biljetten in te
voeren, maar dat zal misschien een tweede vraag zijn. Tot nu toe is er
echter geen bespreking of evaluatie in dat verband.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van de heer Carl Devlies aan de minister van Financiën over "de vertraging bij de
inkohiering van de personenbelasting" (nr. 572)
10 Question de M. Carl Devlies au ministre des Finances sur "le retard dans l'enrôlement de l'IPP"
10.01 Carl Devlies (CD&V): Mijnheer de voorzitter, Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de minister, volgens recente informatie zouden er
totnogtoe geen inkohieringen zijn gebeurd voor het aanslagjaar 2004
met betrekking tot de inkomsten van het jaar 2003. Indien de informatie
juist is, zou er al het vierde jaar op rij een vertraging zijn bij de
verwerking van de aangiften van de personenbelasting. De benadeelden
zijn de belastingplichtigen die recht hebben op een terugbetaling.
Daarbij treedt er immers een vertraging op. Anderzijds zijn de
benadeelden ook de gemeenten. Zij lopen ook het risico van betaling
met vertraging.
Wat betreft de mogelijke oorzaak van de vertraging, wordt er gesteld dat
ze het gevolg zou zijn van de absolute prioriteit die de regering zou
hebben gegeven aan de elektronische aangifte van belastingen. Dit zou
ten nadele gaan van de zorg voor de software die noodzakelijk is voor
de klassieke verwerking van de belastingaangiften, de zogenaamde
back-office.
Ik heb vijf concrete vragen.
Kan u mij mededelen of er inderdaad opnieuw een vertraging is bij de
verwerking van de aangiften van de personenbelasting? Wat is de
oorzaak van de vertraging?
Wanneer zal de inkohiering van de personenbelasting voor de
inkomsten van 2003 van start gaan en wanneer zal ze worden
beëindigd?
Worden er rentevergoedingen voorzien voor de belastingplichtige
burgers die met vertraging een terugbetaling zullen ontvangen van de te
veel betaalde belastingen?
Zal er net zoals tijdens de twee voorbije jaren voor de gemeenten, die
eveneens het slachtoffer zijn van de vertraging, een systeem van
voorschotten worden voorzien, zodoende dat hun liquiditeitspositie
tijdens de eerste maanden van 2004 niet in het gedrang komt?
Ten slotte, zal de regering de verschuiving van de betalingen aan de
belastingplichtige burgers en gemeenten van het begrotingsjaar 2003
naar het begrotingsjaar 2004 beschouwen als een budgettaire
meevaller?
10.01 Carl Devlies (CD&V):
Selon des informations récentes, le
traitement des déclarations à
l'impôt des personnes physiques
accuserait pour la quatrième fois
consécutive un retard qui serait dû
au fait que le gouvernement a
accordé la priorité absolue à la
déclaration électronique, ce qui
s'est fait au détriment de la
maintenance du logiciel nécessaire
au traitement classique des
déclarations.
Où en êtes-vous, exactement?
Avez-vous prévu d'indemniser les
citoyens et les communes qui sont
victimes de ce retard?
10.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, ik heb twee
verschillende antwoorden.
Mijnheer Devlies, ten eerste, wat betreft uw vraag over de inkomsten
van 2003, is er geen vertraging. Wij moeten starten met de verwerking
in het tweede semester van 2004. Voor uw vraag of er een vertraging is
voor de inkomsten van 2003, is het antwoord dus klaar en duidelijk. Er
10.02 Didier Reynders, ministre:
Il n'y a aucun retard. Depuis la
situation de crise de l'année
d'imposition 2000, nous avons veillé
à ce que tout revienne à la normale.
Les premiers enrôlements se feront
dans le courant du mois de
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
26
is geen vertraging.
novembre.
10.03 Carl Devlies (CD&V): Inderdaad, ik heb het verkeerde jaar
gebruikt. U zal dat wel rechtzetten. Zo een vraag zou te gemakkelijk
zijn.
10.04 Minister Didier Reynders: Het gaat dus om het aanslagjaar
2003, inkomsten 2002.
U mag gerust zijn. Ook voor de inkomsten van 2002 kondigt de
planning zich als rustig aan. Sinds de crisissituatie van het aanslagjaar
2000, met de eerste inkohiering van de personenbelastingen op
16 februari 2001, is de administratie teruggekeerd naar een normale
situatie. Zo geschiedde de eerste inkohiering voor het aanslagjaar 2001
op 15 januari 2002 en de eerste inkohiering voor het aanslagjaar 2002
op 11 december 2002. Voor het aanslagjaar 2003 voorziet men met de
inkohiering in november 2003 te beginnen en ze te beëindigen binnen
de wettelijk voorziene termijn zoals ieder jaar gebeurt, namelijk tegen
30 juni 2004.
Ik heb op 4 november 2003 van de directeur van de dienst Informatica
voor Personenbelastingen de bevestiging gekregen dat het
toepassingsprogramma Betax wel degelijk op maandag 3 november
2003 ter beschikking van de dienst is gesteld. Het was zo gezegd door
een directeur van de fiscale administratie, de heer Vandenabeele, in
zijn interviews als reactie op een opmerking van een vakbond van het
departement.
De eerste inkohieringen zullen inderdaad in de loop van november
gebeuren en de eerste betalingen en/of terugbetalingen eind
januari 2004. Wij gaan inderdaad vlugger dan de vorige jaren. Er is geen
vertraging.
Het was enkel mogelijk in december 2002 te starten met het
aanslagjaar 2002 en in januari 2002 en januari 2001 voor de
aanslagjaren 2001 en 2000. Wij beginnen nu in november en zijn dus in
orde. Dat belet echter niet dat we de volgende jaren nog beter kunnen
doen
10.05 Carl Devlies (CD&V): Men zou beginnen op 1 oktober met de
inkohiering?
10.06 Minister Didier Reynders: De enige norm is 30 juni 2004. We
zijn dus op tijd om dat te doen.
10.07 Carl Devlies (CD&V): Staatssecretaris Vanvelthoven is,
waarschijnlijk in uw opdracht, een en ander gaan bekijken in Canada.
10.08 Minister Didier Reynders: Het is altijd mogelijk om vlugger te
gaan. Er bestaat echter een wet en ik zal daarvan een correcte
toepassing maken. De commissie voor de Financiën van de Kamer
vraagt om dat te doen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Financiën over "de mogelijke
verkoop van de centra voor asielzoekers te Westende (Zon en Zee) en te Houthalen (Hengelhoef)"
(nr. 578)
11 Question de M. Servais Verherstraeten au ministre des Finances sur "la vente éventuelle des
centres d'asile de Westende (Zon en Zee) et de Houthalen (Hengelhoef)" (n° 578)
CRIV 51
COM 052
12/11/2003
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
27
11.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, blijkbaar zou de regering hebben besloten om de
centra voor asielzoekers in Westende en Houthalen te verkopen. Zij zijn
nog niet zo lang geleden, in de vorige legislatuur in 2001, aangekocht.
Er doen geruchten de ronde dat dit met grote verliezen gepaard zou
gaan.
Mijnheer de minister, wat was de reden van deze verkoop? Wat is de
geraamde verkoopprijs? Wat was de aankoopprijs? Hoeveel bedroegen
de kosten die met de aankoop gepaard gingen? Ik denk aan
registratierechten en erelonen. Ongetwijfeld werd ook heel wat in deze
gebouwen geïnvesteerd en gebeurden er onderhoudswerken. Hoeveel
bedroeg dat voor de beide gebouwen? Tegen welke datum wilt u de
verkoop organiseren? Quid met het personeel. Is het, in het licht van de
conjunctuurgegevens, niet aangewezen dat wij gebouwen van deze aard
in die zones tijdelijk behouden en afwachten tot betere tijden alvorens
tot de verkoop over te gaan.
11.01 Servais Verherstraeten
(CD&V): L'achat des centres pour
demandeurs d'asile de Westende
et de Houthalen a-t-il été ordonné?
Pour quelle raison? Quel est le prix
de vente prévu? A quel prix les
bâtiments avaient-ils été acquis?
Combien ont coûté les travaux
d'investissements et de
restauration? Quel est le délai
prévu pour la vente? Qu'adviendra-t-
il du personnel? Le gouvernement
envisage-t-il de rendre aux
bâtiments leur affectation d'origine?
11.02 Minister Didier Reynders: Deze vraag betreft dezelfde
problematiek als de vraag van de heer Fournaux.
Mijnheer Verherstraeten, ingevolgde de door de bewoners van de
betrokken gemeente gevoerde gerechtelijke procedures werd de
exploitatievergunning voor de vermelde asielcentra ingetrokken. Door de
nieuwe asielpolitiek is de instroom van de nieuwe asielzoekers duidelijk
verminderd. Omdat er voldoende opvangplaatsen waren, ook zonder de
centra in Westende en Houthalen, werd door de toenmalige minister
bevoegd voor de asielcentra beslist niet in beroep te gaan tegen de
beslissing van de rechtbank en de centra te ontruimen. Mijn huidige
collega bevoegd voor Maatschappelijke Integratie, mevrouw Arena, heeft
deze centra dan ook opnieuw ter beschikking gesteld van de Regie der
Gebouwen. Omdat ze niet meer nuttig zijn voor de organisatie van de
openbare dienst kunnen de centra worden verkocht. Hiervoor gaf de
Ministerraad op 14 oktober 2003 haar akkoord. Gelet op de lopende
verkoopprocedure wordt het niet opportuun geacht de geschatte
verkoopprijs bekend te maken. De aankoopprijs van het asielcentrum in
Westende bedroeg 13.758.091 euro, vrijgesteld van registratierechten
en zonder ereloon.
Voor Houthalen bedroeg de aankoopprijs 19.261.327 euro, ook
vrijgesteld van registratierechten en zonder erelonen.
De investeringen en onderhoudskosten voor Westende bedroegen
ongeveer 100.000 euro. Er was echter nog voorzien in investeringen,
maar omwille van de verkoop werden deze geschrapt.
Voor Houthalen bedroegen deze kosten ongeveer 167.000 euro.
De timing van de verkoop werd reeds gepubliceerd en de offertes
worden verwacht tegen 28 november 2003. Alles wordt in het werk
gesteld om de verkoop tegen eind 2003 af te ronden.
Het tewerkgesteld personeel ressorteert onder de bevoegdheid van mijn
collega, de minister van Ambtenarenzaken en Maatschappelijke
Integratie. Misschien moet u een vraag richten aan mevrouw Arena.
Gelet op de ligging en de aard van de gebouwen restrictief gebruik -,
zullen de kandidaat-kopers wellicht de aankoop overwegen met het oog
op de toeristische uitbating van het domein. Hierdoor zullen de
gebouwen hun oorspronkelijke bestemming automatisch terugkrijgen.
Bovendien dient vermeld dat de Regie der Gebouwen, die het beheer
11.02 Didier Reynders, ministre:
La licence d'exploitation de ces
centres a été retirée à l'issue d'une
procédure judiciaire. Puisque, à la
suite de la mise en oeuvre de la
nouvelle politique d'asile, le nombre
de places d'accueil était suffisant,
le ministre de l'époque a décidé de
ne pas introduire de recours contre
la décision du tribunal. Le Conseil
des ministres du 14 octobre a
décidé de vendre ces centres,
puisqu'ils ne servent plus à
l'organisation du service public.
Dans l'intérêt des procédures de
vente en cours, l'estimation du prix
de vente n'est pas communiquée.
Le prix d'achat s'élevait à
13 758 091 euros pour Westende
et à 19 261 327 euros pour
Houthalen. A Westende, quelque
100 000 euros ont été consacrés à
des travaux d'investissements et de
restauration contre 167 000 à
Houthalen.
L'annonce de la vente a déjà été
publiée et les offres sont attendues
avant le 28 novembre 2003. Il est
prévu de conclure la vente avant la
fin de 2003.
Le personnel relève de la
compétence du ministre de la
Fonction publique et de l'Intégration
sociale.
Les bâtiments retourneront sans
doute à leur affectation d'origine.
Les candidats acheteurs
12/11/2003
CRIV 51
COM 052
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
28
heeft over deze gebouwen, als opdracht heeft om federale diensten te
huisvesten. De suggestie om de gebouwen zelf hun oorspronkelijke
bestemming terug te geven zou buiten deze opdracht vallen.
Afhankelijk van de offertes zal de verkoop eventueel worden
gefinaliseerd.
envisagent peut-être d'acheter le
bien pour exploiter touristiquement
le terrain.
11.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de minister, het is
wellicht niet nodig de offertes af te wachten om te weten dat er in een
laagconjunctuur als deze niet veel geïnteresseerden zullen zijn om
fenomenaal te investeren in de toeristische sector.
Ik pleit ervoor dat die gebouwen hoe dan ook hun oorspronkelijke
bestemming terugkrijgen. Dat zou goed zijn voor de tewerkstelling. Kan
dit door een particulier, des te beter, maar als dat niet kan door een
particulier of als dit op dit ogenblik niet opportuun is, dan lijkt het mij
aangewezen om, alvorens tot verkoop over te gaan, tijdelijke afspraken
te maken met een Vlaamse overheid met betrekking tot de bestemming
van die gebouwen, weliswaar bekeken in het licht van de
gewestplannen.
Als ik uw timing zie, stel ik vast dat u alles in het werk wilt stellen om
die verkoop nog in 2003 te realiseren. Ik kan mij dan ook niet van de
indruk ontdoen dat dit voornamelijk een budgettaire reden heeft,
namelijk uw begroting in evenwicht brengen. Volgens mij is dit de reden
van de snelheid. Snelheid en efficiëntie kan soms goed zijn maar in de
tijdsgesteltenis en het marktgebeuren van vandaag, en gelet op de
gebouwen en de gelimiteerde bestemming die men eraan kan geven,
vrees ik dat die snelheid niet opportuun is voor de Belgische Schatkist.
11.03 Servais Verherstraeten
(CD&V): Dans le climat
économique actuel, il me semble
peu judicieux d'attendre des offres.
Je crains, en effet, que les
investisseurs ne soient que
modérément intéressés. Il serait
préférable de restituer aux
bâtiments leur destination initiale.
Un investissement du secteur privé
serait le bienvenu, mais sans cela,
il convient d'envisager une
intervention des autorités
régionales ou fédérales.
Les raisons sous-jacentes à la
décision de procéder à la vente des
centres avant fin 2003 me semblent
être d'ordre budgétaire. Vu la
situation économique, il n'est pas
indiqué de régler ce dossier dans la
précipitation.
11.04 Minister Didier Reynders: Wij zullen zien.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
La réunion publique de commission est levée à 12.49 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 12.49 uur.