KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 961
CRIV 50 COM 961
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
NATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
dinsdag
mardi
28-01-2003
28-01-2003
14:15 uur
14:15 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de
minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid,
over "de toepassing van de wet op de
verzekeringsbemiddeling bij de verkoop van
ziekteverzekeringen in warenhuizen" (nr. A788)
1
Question de Mme Simonne Creyf au ministre de
l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes, sur
"l'application de la loi sur l'intermédiation en
assurance lors de la vente de polices d'assurance
maladie dans les grandes surfaces" (n° A788)
1
Sprekers: Simonne Creyf, Charles Picqué,
minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid
Orateurs: Simonne Creyf, Charles Picqué,
ministre de l'Economie et de la Recherche
scientifique, chargé de la Politique des
grandes villes
Vraag van de heer Yves Leterme aan de minister
van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
belast met het Grootstedenbeleid, over "de
aankondiging in het Belgisch Staatsblad -
inwerkingtreding ecotaksen" (nr. A778)
3
Question de M. Yves Leterme au ministre de
l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes, sur
"l'annonce parue au Moniteur belge de l'entrée en
vigueur de la législation sur les écotaxes"
(n° A778)
3
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie, Charles Picqué, minister van
Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
belast met het Grootstedenbeleid
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V, Charles Picqué, ministre de
l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes
Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de
minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met Grootstedenbeleid, over
"de oprichting van een tariferingsbureau voor
autoverzekeringen en de strijd tegen het
onverzekerd autorijden" (nr. A789)
6
Question de Mme Simonne Creyf au ministre de
l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes, sur "la
création d'un bureau de tarification pour les
assurances auto et la lutte contre le phénomène
des véhicules non assurés" (n° A789)
6
Sprekers: Simonne Creyf, Charles Picqué,
minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid
Orateurs: Simonne Creyf, Charles Picqué,
ministre de l'Economie et de la Recherche
scientifique, chargé de la Politique des
grandes villes
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE, DE
LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE, DE
L'EDUCATION, DES INSTITUTIONS
SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
28
JANUARI
2003
14:15 uur
______
du
MARDI
28
JANVIER
2003
14:15 heures
______

De vergadering wordt geopend om 14.29 uur door de heer Jos Ansoms, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.29 heures par M. Jos Ansoms, président.
01 Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over "de toepassing van de wet op de
verzekeringsbemiddeling bij de verkoop van ziekteverzekeringen in warenhuizen" (nr. A788)
01 Question de Mme Simonne Creyf au ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes, sur "l'application de la loi sur l'intermédiation en
assurance lors de la vente de polices d'assurance maladie dans les grandes surfaces" (n° A788)
01.01 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, onlangs maakten de bank BBL en de distributieketen
Delhaize bekend dat men via Delhaize een ziekteverzekering zou
aanbieden. We hebben dat kunnen lezen in een aantal
krantenberichten. "Bankrekening nu ook te koop in supermarkt" en
"Bankproducten aangeboden in Delhaize-winkels" waren de titels.
Het aanbod beperkt zich tot spaarrekeningen en ziekteverzekeringen.
Mijn punt is dat het hier gaat over én bankrekeningen én
ziekteverzekeringen.

Een eerste reactie kan de vraag zijn of dit een goede zaak is. Is het
een goede zaak om een ziekteverzekering aan te bieden in een
warenhuis? Ik wil even ingaan op vroegere kritiek van Test Aankoop
die luidde dat de banken niet altijd open zijn op uren waarop mensen
vrij zijn. Dat is dus één zaak. Omgekeerd kunnen we ons afvragen of
de transparantie, de begeleiding, de doorzichtigheid van dat soort
producten gediend is met een aanbod in supermarkten.

Mijnheer de minister, we hebben hier reeds de discussie gehad rond
het feit dat mensen op een zeer gemakkelijke manier aan krediet
geraken. Ik neem daarnaast aan dat een ziekteverzekering toch een
materie is waarover mensen best een keer praten. Het is toch het
beste dat er met hen overlegd wordt wat in hun situatie de beste
verzekering is en dergelijke. De vraag is dus of dit een goede
evolutie is. Is het een goede evolutie dat men dat soort producten
aankoopt in een supermarkt? Een bankrekening en een
ziekteverzekering worden als producten zoals waspoeder verkocht.
01.01 Simonne Creyf (CD&V):
La banque BBL a récemment
annoncé qu'elle offrirait une
assurance maladie par
l'intermédiaire de la chaîne de
supermarchés Delhaize. Peut-on
considérer une assurance comme
un produit de supermarché?

La loi relative à l'intermédiation en
assurances est-elle respectée?

Dans la négative, quelles mesures
le ministre compte-t-il prendre
pour contrer cette initiative?
28/01/2003
CRIV 50
COM 961
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2

Mijnheer de minister, mijn vraag is ook of dit in overeenstemming is
met de wet op de verzekeringsbemiddeling.

Als dat zo is, is er niets aan de hand, maar als dat niet zo is, welke
maatregelen denkt u dan terzake te nemen?
01.02 Minister Charles Picqué: Mijnheer de voorzitter, collega
Creyf, BBL Insurances deelt in enkele Delhaize-warenhuizen
koffertjes uit met reclame voor een ziektekostenverzekering. De
Delhaize-klant kan een koffertje kopen voor 5 euro. Vervolgens kan
hij bellen naar het call center van BBL Insurances of naar een BBL-
agentschap gaan. Hij kan tevens een antwoordkaart terugsturen om
bijkomende informatie te krijgen. Als tegenprestatie voor die aankoop
krijgt de klant voor hetzelfde bedrag punten op zijn Delhaize-kaart.
Delhaize beperkt zich ertoe de koffertjes ter beschikking te stellen
van de klanten. Geen enkel personeelslid geeft raad over de
verzekeringsproducten waarop de reclame betrekking heeft.

Delhaize int evenmin een verzekeringspremie. De klant tekent bij de
aankoop van het koffertje immers geen verzekeringsovereenkomst.
Er is dus geen enkele verplichting om een contract te ondertekenen
in de toekomst. De actie lijkt mij niet in strijd met de wet op de
bemiddeling inzake verzekeringen. Verscheidene rechters hebben
beslist dat die wet van toepassing is wanneer de handelaar raad
geeft of premies int. Dat is niet zo in dit geval. Het lijkt hier veeleer
op een gewone reclameactie. Natuurlijk volgen mijn diensten de zaak
wel op de voet. Er moet worden nagegaan of de werkelijkheid
beantwoordt aan wat aangekondigd wordt.

Kortom, wij blijven waakzaam. Mijn advies berust op het oordeel van
de rechters die beslisten dat de wet pas toepasbaar is wanneer de
handelaar raad geeft of premies int.
01.02 Charles Picqué, ministre:
La compagnie d'assurances BBL
Insurance
distribue dans plusieurs
magasins Delhaize des valisettes
au prix de cinq euros. Celles-ci
contiennent de la publicité pour
une assurance-maladie. Le client
peut ensuite téléphoner à un call
center de
BBL Insurance,
contacter une agence BBL ou
renvoyer un carton-réponse pour
qu'on lui envoie des informations
complémentaires. Il n'y a aucune
obligation de contracter une
assurance.

Delhaize se limite donc à la mise
à disposition des valisettes ; le
magasin ne dispense pas
d'informations sur les produits
d'assurance concernés et
n'encaisse pas de prime
d'assurance. En conséquence,
cette opération semble conforme
à la loi sur l'intermédiation en
assurance.
01.03 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, als ik de
minister goed begrijp, zegt hij dat het niet in strijd is met de wet op de
verzekeringsbemiddeling en dat het eigenlijk een reclameactie is.

Mijnheer de minister, ik vraag mij af of het in deze kwestie toch niet
gaat om productinformatie die wordt gegeven, want dat valt onder de
wet op de verzekeringsbemiddeling. Hier wordt aan de cliënt een
distributiekanaal aangeboden, wat toch ook is opgenomen in de wet
op de verzekeringsbemiddeling. Als het alleen om reclame zou gaan,
waarom moet de cliënt dan 5 euro betalen voor dat koffertje? Hij kan
daarmee punten winnen op zijn Delhaize-kaart, maar iemand die
geen Delhaize-kaart heeft, betaalt 5 euro. Als het zuiver reclame zou
zijn, waarom wordt dan 5 euro gevraagd voor dit aanbod? Het is toch
heel duidelijk dat dit een circuit is om te verkopen. Zou u dat toch
eens willen nagaan, rekeninghoudend met die elementen? Het gaat
om productinformatie, het is een distributiekanaal, er wordt geld
gevraagd aan de mensen en de bedoeling is te verkopen. Blijft u bij
uw stelling dat dit niet in strijd is met de wet op de
verzekeringsbemiddeling?
01.03 Simonne Creyf (CD&V): Il
s'agit donc uniquement de
publicité. Pourquoi le client serait-
il obligé de payer 5 euros pour ce
coffret? L'information sur les
produits et la distribution sont des
éléments constitutifs de la loi sur
l'intermédiation en assurances. Il
est bien question d'un mode de
distribution distinct. Cette question
devrait faire l'objet d'un examen
plus approfondi.
01.04 Minister Charles Picqué: Mijn dienst gaat uit van het principe
dat die reclame kan worden gelijkgesteld aan het uitdelen van een
folder.
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
01.05 Simonne Creyf (CD&V): Men moet 5 euro of 200 frank
betalen voor een reclamefolder!
01.06 Minister Charles Picqué: Ik betwist niet dat er een
dubbelzinnigheid kan bestaan. Daarom zou het nuttig zijn de formule
te onderzoeken om na te gaan of ze misschien in strijd is met de wet
op de handelspraktijken van 1991. Ik zal mijn diensten ondervragen
om te weten of de wet van 1991 misschien toepasbaar is in dit geval.
Wij aarzelen, om eerlijk te zijn. Ik ben bereid een grondig onderzoek
te voeren naar de eventuele tegenstrijdigheden met de wet van
1991. Ik stel voor dat u mij in de komende weken opnieuw
ondervraagt om het resultaat van dit onderzoek te vernemen.
01.06 Charles Picqué, ministre:
Il est vrai qu'en demandant une
contribution de 5 euros, on crée
une situation ambiguë. Je
demanderai à mes services
d'examiner dans quelle mesure
ces pratiques sont contraires à la
loi de 1991 sur les pratiques du
commerce.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Yves Leterme aan de minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over "de aankondiging in het Belgisch Staatsblad -
inwerkingtreding ecotaksen" (nr. A778)
02 Question de M. Yves Leterme au ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé
de la Politique des grandes villes, sur "l'annonce parue au Moniteur belge de l'entrée en vigueur
de la législation sur les écotaxes" (n° A778)
02.01 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik zal niet alleen een vraag stellen, zoals u de collega's
uitnodigt, ik hoop ook een antwoord te krijgen op de vraag die ik u
voorleg. Het betreft de invoering van de zogenaamde Reynders-
belasting of de ecotaks. Dat is een belasting die is uitgedacht onder
impuls of onder druk van de groenen en die door de heer Reynders
wordt ingevoerd, op niet-herbruikbare verpakkingen.

Op de webstek ­ vroeger was dat het Belgisch Staatsblad ­ van de
regering stond een verwittiging dat deze regering van plan is om op
20 maart de wet op de Reynders-belasting te laten ingaan. Deze
verwittiging droeg uw handtekening of werd door u onderschreven.
De aankondiging zou gebeuren op 10 maart en na 10 dagen zou de
wet dus van toepassing zijn.

Ik merk op dat dit gebeurt ondanks de bezwaren van de Europese
Commissie. Wij hebben daarop reeds herhaalde keren gewezen. Ik
denk dat men er veel te voortvarend van uitgaat dat met de
weerlegging, of poging tot weerlegging, die vanuit de Belgische
regering naar voren wordt geschoven, die bezwaren weggeveegd
zouden zijn. Alleen door het feit dat men politiek vastzit aan de
groenen schuift men die datum naar voren, maar voor de rest is men
iets te optimistisch, ook als is die datum verbonden aan de Europese
procedure. Men is iets te voortvarend als men denkt dat de bezwaren
meteen aan de kant kunnen worden geveegd.

Ik zou de minister willen ondervragen over de wijze waarop de
aanstelling van de onafhankelijke controle-instelling ­ die de
zogenaamde `recycled content' zal bepalen ­ zal gebeuren. Ik lees in
het bericht dat op de webstek te lezen was dat dit zal gebeuren
binnen de 10 dagen volgend op de bekendmaking van de wet van 30
december 2002. Dit betekent dat u tussen 10 en 20 maart die
onafhankelijke controle-instelling met betrekking tot de recycled
02.01 Yves Leterme (CD&V): En
dépit des objections formulées par
la Commission européenne, le
gouvernement souhaite publier la
loi sur les écotaxes au Moniteur
belge
le 10 mars et fixer son
entrée en vigueur au 20 mars
2003. Comment se déroulera la
procédure de désignation de
l'établissement de contrôle
indépendant, chargé de vérifier la
quantité de matériaux recyclés
contenue dans les emballages?

Cette désignation pourra-t-elle
intervenir dans les dix jours de la
publication de la loi?

Où en est la procédure
d'homologation des logos sur les
étiquettes?
28/01/2003
CRIV 50
COM 961
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
content gaat aanduiden. U zegt dan ­ en dat is juridisch heel
eigenaardig -: wij roepen nu al mensen of instanties op om daartoe
hun kandidaatstelling te formuleren. Welke garanties zijn er dat de
aanstelling van die controle-instelling met de nodige objectiviteit en
accuraatheid ­ in plaats van voortvarendheid, zoals zo dikwijls
gebeurt met deze regering ­ zal gebeuren?

Een tweede element dat voor de consument zeer zichtbaar zal zijn,
mijnheer de minister, is het feit dat de flessen of recipiënten die
onderhevig zijn aan de Reynders-belasting een bepaald waarmerk of
kenteken zullen moeten dragen.

Wat is de stand van zaken met betrekking tot het homologeren,
desgevallend drukken van de kentekens die onmiddellijk na 20 maart
2003 ­ of binnen ongeveer 5 à 6 weken - op de etiketten
aangebracht zullen zijn? Is er geen sprake van overhaasting die de
kwaliteit van de regelgeving en het respect ervoor in gevaar kan
brengen? Dit is een retorische vraag. Mijnheer de minister, bent u er
zich van bewust dat het om problemen vragen is als u een wetgeving
in werking laat treden ­ ik spreek nog niet over de zware politieke
prijs die daaraan verbonden is - waartegen de Europese Commissie
via de geëigende procedures en kanalen bezwaren heeft geuit?
02.02 Minister Charles Picqué: Mijnheer de voorzitter, voor het
antwoord op een aantal vragen verwijs ik het lid naar de minister van
Financiën. De administratie van Douane en Accijnzen is belast met
de inning van en de controle op de milieutaksen Bovendien heeft de
Ministerraad de minister van Financiën belast met de opdracht de
Europese Commissie de nodige toelichting inzake de etikettering te
verschaffen. De Minister van Financiën moet uitvoerig argumenten
ontwikkelen met betrekking tot de door de Europese Commissie
aangehaalde bezwaren.

Ik kom tot de vragen met betrekking tot mijn bevoegdheidsdomein.
Het bericht in het Belgisch Staatsblad had uitsluitend tot doel een
oproep te lanceren voor kandidaat-onafhankelijke controle-
instellingen. Deze officiële oproep maakt het mogelijk alle potentiële
kandidaten op voet van gelijkheid te behandelen en geeft uitvoering
aan de beslissing van de Ministerraad. De erkenning van
onafhankelijke controle-instellingen inzake drankverpakkingen zoals
bedoeld in artikel 371 van de wet van 1994, gebeurt volgens de
voorwaarden die in een ministerieel besluit worden vastgelegd en
hun oorsprong vinden in de wet van juli 1999 betreffende de
accreditatie-, certificatie- en keuringsinstellingen en de
beproevingslaboratoria. Elke instelling die volgens de procedure een
accreditatiecertificaat heeft verworven inzake drankverpakkingen is
automatisch erkend als onafhankelijke controle-instelling.

De gang van zaken staat er borg voor dat de erkenning van de
onafhankelijke controle-instellingen binnen de voorziene periode van
10 dagen met de nodige objectiviteit en accuraatheid zal gebeuren.
Ik veronderstel dat op het moment dat het bericht in het Belgisch
Staatsblad verschijnt, verschillende controle-instellingen die nu
bevoegd zijn voor de drankverpakkingen, op de hoogte zijn van de
procedure. Ze zullen misschien ook kandidaat zijn voor de zaak die
hier voorligt.
02.02 Charles Picqué, ministre:
En ce qui concerne les questions
relatives à l'étiquetage et la
réponse adressée à l'Europe, je
vous renvoie au ministre des
Finances.

L'avis publié au Moniteur belge
portait uniquement sur un appel
aux candidats pour le rôle
d'organisme de contrôle
indépendant des emballages de
boissons afin que tous les
candidats puissent être traités sur
un pied d'égalité. Conformément à
l'article 371 de la loi de 1994, la
procédure d'agrément de ce type
d'organismes de contrôle
indépendants se déroule selon les
conditions fixées par arrêté
ministériel et qui sont basées sur
la loi de juillet 1990 concernant
l'accréditation des organismes de
certification et de contrôle, ainsi
que des laboratoires de
recherche. Tout organisme qui a
obtenu un certificat d'accréditation
pour les emballages de boissons
en ayant suivi cette procédure
objective et précise est
automatiquement agréé en tant
qu'organisme de contrôle
indépendant.

Les agréments seront octroyés
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
avec l'objectivité et la rigueur qui
s'imposent dans les dix jours
prévus à cet effet. Après la
publication de l'annonce au
Moniteur belge, plusieurs
institutions de contrôle qui sont
actuellement compétentes pour
les emballages de boissons
prendront connaissance de la
procédure et poseront leur
candidature.
02.03 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de minister, begrijp ik u
goed? Klopt het dat men op 10 dagen tijd de desbetreffende
controle-instelling op objectieve wijze zal selecteren en dit na
objectieve vergelijking van de geloofsbrieven van de verschillende
instellingen en zal men tegen 20 maart de in de wet voorziene
vrijstelling op basis van de recycled content toestaan?
02.03 Yves Leterme (CD&V):
Dans un délai de dix jours, les
sélections objectives seront donc
opérées et les dispenses seront
accordées sur la base du recycled
content
?
02.04 Minister Charles Picqué: Dat veronderstelt natuurlijk dat de
controle-instellingen heel vlug geaccrediteerd zullen worden. Ik heb
vernomen dat alle contacten met het bestuur en met de administratie
genomen zijn. Het gaat over contacten om toelichtingen te verkrijgen
over de procedure. Ik veronderstel dus dat de verschillende controle-
instellingen die kandidaat zijn op het moment dat de inhoud van het
bericht in het Belgisch Staatsblad bekend is een reeks informele
contacten zullen nemen. Dat zal de termijn van 10 dagen natuurlijk
vereenvoudigen op het moment dat iedereen op gelijke voet
geplaatst is om de inhoud van de procedure te kennen.
02.04 Charles Picqué, ministre:
Cela sous-entend que les
institutions de contrôle seront
rapidement accréditées. J'ai
appris que tous les contacts
informels relatifs à la procédure et
à la procédure uniquement
avaient été pris. Voilà qui
contribuera bien entendu au
respect du délai de dix jours.
02.05 Yves Leterme (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb nog een
slotzin. Ik ga de volgende weken terugkomen op het dossier. Ik denk
dat het belangrijk is dat de minister hier ten aanzien van de
kamercommissie bevestigt dat er blijkbaar informele contacten zijn
met bepaalde instellingen. U hebt dat zonet gezegd. U zei dat er via
het bestuur ­ ik herhaal uw woorden letterlijk, mijnheer de minister ­
"informele contacten zijn met bepaalde instellingen". De formele
procedure die de vergelijking van de kandidaturen inhoudt, gebeurt
volgens de aankondiging op de webstek van de overheid tijdens de
10 dagen waarover het bericht melding maakt en toch zijn er nu
contacten. U zegt nu zelf dat u vernomen hebt dat er contact
genomen is met het bestuur om wat informatie met bepaalde
instellingen uit te wisselen. Mijnheer de minister, ik vraag mij af of de
gelijkheid van alle deelnemende bedrijven, organismen en
instellingen - of ze nu geaccrediteerd zijn of niet ­ die aan deze
oproep en selectieprocedure deelnemen, nog verzekerd is.

De bevoegde minister, mijnheer de voorzitter, komt te bevestigen en
heeft zelf als element van het debat aangebracht in antwoord op mijn
vraag dat er ondertussen reeds informele contacten zijn met
sommige instellingen, die kandidaat zullen zijn.
02.05 Yves Leterme (CD&V): La
comparaison des candidats se
fera au cours de cette période de
dix jours mais des contacts ont
déjà lieu aujourd'hui. Comment
peut-on encore garantir que les
candidats seront traités de la
même manière? Je reviendrai sur
cette question.
02.06 Minister Charles Picqué: Informeel contact betekent niet dat
er een onderhandeling aan de gang is met het bestuur. Een informeel
contact bestaat in het vragen van informatie over de procedure. Dat
zijn natuurlijk de informele contacten waarvan ik sprak. Dat betekent
niet dat de dingen geregeld zijn voordat de procedure van 10 dagen
02.06 Charles Picqué, ministre:
Des contacts informels ne sont
pas des négociations.
28/01/2003
CRIV 50
COM 961
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
is opgestart.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de minister van Economie en Wetenschappelijk
Onderzoek, belast met Grootstedenbeleid, over "de oprichting van een tariferingsbureau voor
autoverzekeringen en de strijd tegen het onverzekerd autorijden" (nr. A789)
03 Question de Mme Simonne Creyf au ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique,
chargé de la Politique des grandes villes, sur "la création d'un bureau de tarification pour les
assurances auto et la lutte contre le phénomène des véhicules non assurés" (n° A789)
03.01 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, op 30 augustus 2002 is de wet van 2 augustus 2002
gepubliceerd die onder andere de basis vormde voor de oprichting
van een tariferingsbureau voor autoverzekeringen. Het is ook de wet
die de bepalingen bevat om een structurele strijd tegen het
onverzekerd autorijden aan te binden. De wet bepaalt dat dit
tariferingsbureau bestaat uit vier leden die vertegenwoordigers zijn
van de verzekeringsondernemingen en vier leden die de verbruikers
vertegenwoordigen. Begin september maakte Test Aankoop bekend
dat ze weigeren in het tariferingbureau te stappen. De argumentatie
van Test Aankoop was dat het wetsontwerp niet genoeg garanties
biedt omdat het in feite niets wijzigt aan het groeiend aantal
consumenten dat buitensporig hoge verzekeringspremies moet
betalen. Test Aankoop sprak over een gemiddelde van 800 tot 1.200
euro. Ook maakt het wetsontwerp geen einde aan het aantal mensen
dat uitgesloten wordt door verzekeraars.

Over de weigering van Test Aankoop heb ik u reeds ondervraagd. U
hebt toen gezegd dat dit geen probleem kon vormen en dat u wel
andere vertegenwoordigers zou vinden die de plaats van Test
Aankoop zouden willen innemen. Mijnheer de minister, na meer dan
een half jaar is de wet nog niet operationeel. We hebben nog altijd
geen tariferingsbureau, na een half jaar, collega's. We hebben
onlangs in de krant kunnen lezen dat daar nu nog eens een half jaar
bijkomt en dat we dus pas tegen deze zomer zouden mogen
verwachten dat het tariferingsbureau er is.

Mijnheer de minister, hoe komt dat? Waarom wordt dat nu nogmaals
met zes maanden vertraagd? Hoe ver staat u met de
operationalisering van dat tariferingsbureau? Hoe ver staat u met de
uitvoering van de bepalingen die de structurele strijd tegen het
onverzekerd autorijden beogen? Ik denk hier meer bepaald aan het
bijeenbrengen van bestanden. Mijnheer de minister, wij hadden toch
wel graag een stand van zaken gekregen wat betreft de uitvoering
van een wet die we zes maanden geleden hebben goedgekeurd.

Dan wil ik nog op een punt ingaan.

Naar aanleiding van een vraag van een collega in de Senaat heeft
de minister van Justitie recentelijk gezegd dat tijdens de controles is
gebleken dat de helft van de niet-verzekerden jongeren zijn. Tijdens
de bespreking van de wet van 2 augustus 2002 hebben wij dit reeds
aangeklaagd en deze controles tonen volgens mij ook aan dat de wet
onvoldoende maatregelen voor jongeren inhoudt. Naar aanleiding
van deze feiten moet ik u opnieuw de vraag stellen welke extra
03.01 Simonne Creyf (CD&V):
La loi instituant un bureau de
tarification pour les assurances
auto et organisant la lutte contre
la conduite sans assurance a été
publiée au Moniteur belge le 30
août 2002.

Le bureau de tarification se
compose de quatre représentants
des compagnies d'assurances et
de quatre représentants des
associations de consommateurs.
Au début du mois de septembre,
Test-Achats avait refusé de faire
partie de ce bureau. Cet
organisme de défense des
consommateurs estime en effet
que la nouvelle réglementation
n'apporte pas de solution au
problème du nombre croissant de
conducteurs contraints de payer
des primes d'assurance
excessivement élevées ou qui
sont exclus par les assureurs.

Plus de six mois se sont écoulés
depuis la publication de la loi et
celle-ci n'est toujours pas
opérationnelle. Un nouveau report
de six mois a même été annoncé
il y a peu. Pourquoi la mise en
oeuvre de la loi accuse-t-elle un
tel retard?

Selon les récentes déclarations du
ministre de la Justice, M.
Verwilghen, le phénomène de la
conduite sans assurance concerne
surtout les jeunes conducteurs.
Les mesures actuellement en
vigueur sont manifestement
insuffisantes pour lutter
efficacement contre ce
phénomène. Le ministre peut-il
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
maatregelen moeten worden genomen in verband met het niet-
verzekerd autorijden bij jongeren. Het is duidelijk dat de wet die werd
goedgekeurd, ontoereikend is om dat fenomeen in te tomen.
nous fournir des précisions sur
l'état d'avancement de ce dossier?
03.02 Minister Charles Picqué: Mevrouw Creyf, u weet dat de wet
tot oprichting van het tariferingsbureau een heel lange
ontstaansgeschiedenis had. Ik herinner u eraan dat de eerste
ontwerpen nog uit de voorgaande legislatuur dateren. In de loop van
de huidige legislatuur was het parlementair werk van zeer lange duur.
Naar aanleiding van een bepaling, die ik als vrij bijkomstig
beschouw, moest de tekst terug naar commissie. Het ging om een
bepaling die betrekking had op de opzegging.

Zodra de wet was goedgekeurd, heeft mijn kabinet contact genomen
met de verzekeraars en de consumentenverenigingen. Het was de
bedoeling de leden van het bureau in korte tijd aan te wijzen en zo
spoedig mogelijk informele vergaderingen te houden. Zowel de
verzekeraars als de consumenten hebben zich in juli 2002 principieel
akkoord verklaard. Dat was vóór de bekendmaking en de publicatie
van de wet.

Begin september veranderde Test Aankoop, ter gelegenheid van een
televisiedebat, waaraan ik heb deelgenomen, plots van mening.

Deze vereniging trachtte de andere consumentenverenigingen ervan
te overtuigen niet aan het bureau mee te werken. Dat is een fout, dat
is een vergissing volgens mij, maar dat is de vrijheid van Test
Aankoop. Wat mij betreft, blijven de redenen van deze weigering
nogal duister en niet heel klaar en duidelijk.

In september en oktober hadden verschillende vergaderingen plaats.
Het doel van de wet en de werking van het bureau werden aan de
consumenten uitgelegd. Ik heb persoonlijk die vergaderingen
bijgewoond. Uiteindelijk was Test Aankoop de enige vereniging die
nog weigerde in het bureau zitting te hebben. Dat is
betreurenswaardig, maar het is zo. Alle anderen stemden toe en ik
dank ze daarvoor. De oprichting van het bureau is niet gemakkelijk.
Het gaat er inderdaad om een vorm van solidariteit te creëren tussen
goede en minder goede risico's. Dit impliceert de ontwikkeling van
procedures die complexer zijn dan bijvoorbeeld het Franse centraal
tariferingsbureau. Het is nodig om een redelijk klare kijk op de
markten te hebben. Het bureau zal binnenkort aanwijzingen
ontvangen over de sinistraliteit van de jongeren in België en in het
buitenland.

De voorlopige besluiten zijn tweevoudig. Enerzijds, is de sinistraliteit
van de jongeren in alle Europese landen zero. Anderzijds, zijn de
premies in alle Europese landen eveneens zero. Het is dus gevaarlijk
en verkeerd te laten geloven dat de premies in bepaalde landen nog
altijd drie maal lager liggen dan in België. Dat is slechts mogelijk
onder welbepaalde voorwaarden. De ouders moeten bij dezelfde
verzekeraar een contract hebben, enzovoort. De verzekering is een
gesloten systeem. Als men de premies van de jongeren moet
verlagen, moet men deze van de andere categorieën verhogen. Ik
heb dat al uitgelegd. Dat is het principe van de communicerende
vaten, een welbekend systeem. Hoe groter de vermindering voor de
jongeren is, des te belangrijker zal de verhoging voor de anderen
zijn. Men moet derhalve een aanvaardbaar niveau van solidariteit
03.02 Charles Picqué, ministre:
Les premiers projets de loi relatifs
au Bureau de tarification
remontent encore à la législature
précédente. Depuis 1999, le
travail parlementaire a été
particulièrement intense. Il a fallu
renvoyer le projet à la commission
compétente en raison d'un détail
accessoire.

Après l'adoption de ce projet de loi
l'an dernier, mon cabinet a pris
contact avec les assureurs et les
associations de consommateurs
afin de désigner les membres du
bureau de tarification le plus
rapidement possible. Tant les
assureurs que les associations ont
marqué leur accord de principe en
juillet 2002 et, donc, avant même
la publication de la loi. Début
septembre, Test-Achats a soudain
changé d'avis et a tenté de
convaincre les autres associations
de consommateurs de ne pas
coopérer à la mise sur pied du
Bureau de tarification. Les raisons
de ce refus restent pour ma part
assez obscures. Lors de réunions
qui ont eu lieu en septembre et en
octobre, l'organisation et le
fonctionnement du Bureau ont été
expliqués aux associations de
consommateurs. En définitive,
Test-Achats est la seule
association qui refuse toujours de
siéger au sein du Bureau.

La mission du Bureau de
tarification n'est guère aisée. Il
s'agit d'instaurer une solidarité
entre les bons et les moins bons
risques, ce qui implique des
procédures relativement
complexes.

Ce n'est un secret pour personne,
la charge des sinistres est
particulièrement importante chez
les jeunes, que ce soit en
Belgique ou dans les autres pays
européens. Les primes pour les
jeunes sont donc partout élevées.
28/01/2003
CRIV 50
COM 961
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
vinden.

Het bureau komt ongeveer om de twee weken bijeen. Momenteel
verbetert het zijn intern reglement, zijn procedure en zijn
tariferingsregels. In de komende weken zal men bij de ondernemers-
beheerders een aanbestedingsprocedure starten.

De niet-verzekering vormt een probleem, dat wij moeten oplossen.
De uitvoering van de bepalingen op het vlak van de niet-verzekering
werd aan het Gemeenschappelijk Motorenwaarborgfonds
toevertrouwd. Dit had als voordeel dat de vereiste gegevensbank
reeds was aangelegd. Voor het beheer van deze gegevensbank heeft
het Fonds de nodige informatica ontwikkeld. Dat werk is gedaan. De
eerste brieven aan chauffeurs die klaarblijkelijk niet verzekerd zijn,
werden vorige week verstuurd. Het mechanisme zal dus binnenkort
op kruissnelheid zijn.

U hebt natuurlijk het recht te zeggen dat dit systeem gebrekkig werkt
en niet perfect is. Dat is uw mening, maar ik ben ervan overtuigd dat
die wetgeving een verbetering is in de strijd tegen de niet-
verzekering.
Dans certaines circonstances bien
définies seulement, les primes
pour les jeunes peuvent être
considérablement plus faibles à
l'étranger que dans notre pays.

L'assurance est un système
fermé: si l'on réduit les primes
pour les jeunes, celles des autres
conducteurs augmenteront. Le but
est d'atteindre un niveau
raisonnable de solidarité.

Le Bureau de tarification se réunit
toutes les deux semaines.
Actuellement, il travaille à
l'adaptation de son règlement, de
ses procédures et de ses règles
de tarification. Dans les
prochaines semaines, un appel
d'offres sera lancé à l'attention
des entrepreneurs-
administrateurs. Le Bureau pourra
entamer ses travaux à proprement
parler à la mi-2003.

La mise en oeuvre des
dispositions concernant la
conduite sans assurance a été
confiée au Fonds commun de
garantie automobile. L'avantage
est que les banques de données
et les logiciels requis existent
déjà. Les premières lettres ont été
envoyées aux conducteurs non
assurés la semaine passée. Cette
procédure atteindra sous peu sa
vitesse de croisière. Je reste donc
convaincu que la nouvelle
législation constitue une avancée
dans la lutte contre la conduite
sans assurance.
03.03 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, ik heb twee opmerkingen.

Ten eerste, we hebben een wet goedgekeurd waarvan nu al duidelijk
is dat de uitvoering meer dan een jaar zal aanslepen. Dat gebeurt
wel meer met deze regering. Wetten worden goedgekeurd en er
worden boodschappen gegeven dat de zaak geregeld is, maar in
feite is het niet geregeld. We hebben hier een wet goedgekeurd, er is
een boodschap gegeven aan de mensen dat de strijd tegen het
onverzekerd rijden wordt aangevat en in feite wachten we nog altijd
op de uitvoeringsbesluiten. Nu wordt aangekondigd dat ze nogmaals
een half jaar uitgesteld zijn. Ik vind dat ook inzake communicatie een
bijzonder slechte boodschap.

Ten tweede, wat de jongeren betreft, hebben wij de keuze gemaakt
03.03 Simonne Creyf (CD&V):
Je reste sur ma faim: le ministre
ne m'a pas convaincue. Pourquoi
la loi ne sera-t-elle mise en oeuvre
qu'à la mi-2003, soit près d'un an
après l'adoption de la loi au
Parlement?

Les jeunes doivent pouvoir
s'assurer à un tarif raisonnable. La
solidarité devrait jouer. J'ai
déposé une proposition de loi à ce
sujet. J'espère qu'elle pourra être
examinée avant la dissolution du
Parlement.
CRIV 50
COM 961
28/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
dat ook zij verzekerd moeten kunnen zijn voor een redelijk bedrag.
Dat is een keuze die wij maken en die inderdaad wat solidariteit
vraagt, maar ik denk dat wij voor solidariteit moeten kiezen, veeleer
dan het principe "ieder voor zich" te huldigen. Wij kiezen er dus voor
dat ook jongeren verzekerd kunnen worden voor een redelijke prijs.
Wij hebben een wetsvoorstel in die zin ingediend waarvan wij
binnenkort zullen vragen het te agenderen in deze commissie. Wij
hopen dat wij het nog voor het einde van deze legislatuur zullen
kunnen goedkeuren, precies omdat wij aan de jongeren een signaal
moeten geven, zeker rekening houdend met het feit dat van de niet-
verzekerde autorijders meer dan de helft jongeren zijn.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De voorzitter: De vragen A593 en A670 van de dames Yolande Avontroodt en Greta D'hondt worden
naar een latere datum verschoven en de vraag A629 van de heer Peter Vanvelthoven valt onder de
bevoegdheid van de minister van Financiën.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.00 uur.
La réunion publique de commission est levée à 15.00 heures.