KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 912
CRIV 50 COM 912
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
S
OCIALE
Z
AKEN
C
OMMISSION DES
A
FFAIRES SOCIALES
dinsdag
mardi
03-12-2002
03-12-2002
15:15 uur
15:15 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
COM 912
03/12/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eerste minister en minister van
Werkgelegenheid over "de CAO-
personeelsovername ten gevolge van een
hertoewijzing van een onderhoudscontract"
(nr. A458)
1
Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre de l'Emploi sur "la
CCT relative à la reprise de personnel
consécutive au transfert d'un contrat d'entretien"
(n° A458)
1
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-eerste minister en minister van
Werkgelegenheid
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
de l'Emploi
CRIV 50
COM 912
03/12/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1



COMMISSIE VOOR DE SOCIALE
ZAKEN
COMMISSION DES AFFAIRES
SOCIALES
van
DINSDAG
03
DECEMBER
2002
15:15 uur
______
du
MARDI
03
DECEMBRE
2002
15:15 heures
______

De vergadering wordt geopend om 15.25 uur door de heer Joos Wauters, voorzitter.
La séance est ouverte à 15.25 heures par M. Joos Wauters, président.
01 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de vice-eerste minister en minister van
Werkgelegenheid over "de CAO-personeelsovername ten gevolge van een hertoewijzing van een
onderhoudscontract" (nr. A458)
01 Question de Mme Maggie De Block à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi sur "la
CCT relative à la reprise de personnel consécutive au transfert d'un contrat d'entretien" (n° A458)
01.01 Maggie De Block (VLD): Mijnheer de voorzitter, mevrouw de
minister, het gaat over een beetje een verwarrende toestand. Het
gaat over een CAO betreffende de personeelsovername ten gevolge
van een hertoewijzing van een onderhoudscontract. Deze is van
toepassing op de werkgevers en arbeiders, werkzaam in bedrijven
die ressorteren onder het paritair comité dat de
schoonmaakbedrijven regelt. Meer in het bijzonder regelt deze
overeenkomst de wisseling van onderhoudscontracten waarbij
minstens drie werknemers betrokken zouden zijn.

Op 1 mei 2003 vervalt deze drempel van drie arbeiders evenwel en
is zij reeds van toepassing zodra er één enkele arbeider in dienst is
van het onderhoudsbedrijf. Dit gaat leiden tot zeer verwarrende
toestanden. De voornaamste doelstelling van deze CAO was het
verzekeren van de werkzekerheid van de arbeiders tewerkgesteld in
de sector. Zo wordt er ­ onder andere ­ bepaald dat wanneer een
onderhoudsfirma een contract verliest de arbeiders in de betreffende
firma door het bedrijf die het contract heeft verworven, moeten
worden aangenomen. Vermits die regel van drie arbeiders op één
arbeider van toepassing wordt, gaat dat ­ denk ik ­ tot vreemde
situaties leiden. Ik verduidelijk dat aan de hand van een klein
voorbeeldje. Een klant is niet meer tevreden over een bepaalde
onderhoudsfirma en sluit een overeenkomst af met een andere firma.
Deze firma wordt nu verplicht de arbeiders die bij de vorige firma
waren tewerkgesteld, aan te nemen om dezelfde klant te bedienen.
Bovendien impliceert dit ook dat men bij het opmaken van de offerte
rekening houdt met de uurlonen, geldend in de eigen firma, maar dat
men uiteindelijk een ander loon moet uitbetalen, met name het loon
geldend in de firma waar de arbeider werkt en op wie men quasi
verplicht is een beroep te doen.
01.01 Maggie De Block (VLD):
Ma question porte sur la CCT
relative à la reprise de personnel
à la suite du transfert d'un contrat
d'entretien. Cette CCT, qui
s'applique aux employeurs et
travailleurs des entreprises
ressortissant à la commission
paritaire pour les entreprises de
nettoyage, règle le transfert des
contrats d'entretien lorsque trois
travailleurs au moins sont
concernés. Ce seuil de trois
travailleurs sera toutefois réduit à
un travailleur en service à
compter du 1
er
mai 2003. Cette
CCT tend vers la sécurité de
l'emploi. Lorsqu'une entreprise de
nettoyage perd un contrat, ses
travailleurs devront être engagés
par la société qui le reprend, ce
qui donnera lieu à des situations
paradoxales. Imaginons, par
exemple, qu'un client n'est pas
satisfait des prestations d'une
entreprise de nettoyage et se
propose de conclure un nouveau
contrat avec une autre société.
Cette dernière est toutefois
pratiquement obligée d'engager
les travailleurs de l'entreprise qui
03/12/2002
CRIV 50
COM 912
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
Bovendien impliceert dit ook dat men bij het opmaken van de offerte
rekening houdt met de uurlonen geldend in de eigen firma maar dat
men uiteindelijk een ander loon moet uitbetalen, namelijk het loon
geldend in de firma waar de arbeider werkt en op wie men nagenoeg
verplicht is een beroep te doen.

Deze drempel vervalt op 1 mei 2003 en er wordt dus van 3 arbeiders
naar 1 arbeider gegaan. Dit kan tot problemen in de sector leiden.

Ik heb ook nog een paar concrete vragen. Ten eerste, kan het wel
dat een arbeider in verschillende onderhoudsfirma's tegelijkertijd is
ingeschreven?

Ten tweede, is er geen sprake van concurrentievervalsing aangezien
men een offerte maakt gebaseerd op de eigen uurlonen terwijl men
eens het contract is getekend uiteindelijk andere lonen dient uit te
betalen?

Ten derde, vreest u niet dat voor beginnende, meestal kleine, firma's
het bijna onmogelijk wordt om opdrachten uit te voeren?

Ten vierde, wilt u daarin een standpunt innemen of een aantal
stappen ondernemen teneinde gelijke kansen mogelijk te maken?
a perdu le contrat et qui ne
répondait pas aux attentes du
client. Par ailleurs, lors de la
procédure d'offres, la société qui
reprend le contrat se fonde sur les
rémunérations horaires qu'elle
pratique alors qu'elle devra peut-
être verser une rémunération
différente aux travailleurs qu'elle
sera contrainte d'engager. Peut-on
accepter qu'un travailleur soit
inscrit dans plusieurs entreprises
de nettoyage? N'y a-t-il pas un
risque de distorsion de la
concurrence dans la mesure où
les salaires horaires prévus dans
l'offre peuvent s'avérer irréalistes?
Les entreprises débutantes
pourront-elles encore entrer en
ligne de compte pour l'attribution
de marchés? Comment la ministre
compte-t-elle assurer l'égalité des
chances?
01.02 Minister Laurette Onkelinx: Mijnheer de voorzitter, mevrouw,
uw vraag is in feite een delicate vraag over de rol van de minister
van Werkgelegenheid in verband met de collectieve
arbeidsovereenkomsten die door de sociale partners afgesloten
werden binnen de sectorale en interprofessionele paritaire organen.

Het is niet aan de minister van Werkgelegenheid om commentaar te
geven op afgesloten overeenkomsten; het interpreteren ervan komt
in de eerste plaats toe aan degenen die de tekst opgesteld hebben
en daarna aan de arbeidsrechtbanken en -hoven.

Wanneer de minister van Werkgelegenheid een bijzondere
bewijskracht verleent aan een gesloten overeenkomst door die
bindend te maken is zijn rol vergelijkbaar met die van een notaris. De
controle die hij uitoefent is er een van een wettelijk en niet van een
opportuun karakter. Ik stel in de eerste plaats vast, samen met u, dat
de CAO van 15 juli 2001 de CAO van 5 mei 1993 vervangt. Het
antwoord dat de sector heeft willen geven op de vraag van overname
van personeel als gevolg van het transfereren van een
onderhoudscontract is dus niet nieuw.

In de schoot van het paritair orgaan zetelt de ABSU, de Algemene
Belgische Schoonmaak Unie, die alle schoonmaakondernemingen ­
kleine, middelgrote en grote ­ vertegenwoordigt, en als dusdanig hun
belangen verdedigt. Ik denk dat het respect voor eerlijke concurrentie
tussen allen ondernemingen van eender welke orde van grootte een
van de hoofdbekommernissen is van de
werkgeversvertegenwoordigers in het paritair comité.

Om meer specifiek terug te komen op uw vraag kan ik u bevestigen
dat er in het sociaal recht geen enkele hinderpaal bestaat die een
werknemer verhindert om in dienst te zijn bij meerdere werkgevers
uit de professionele sector voor schoonmaak en ontsmetting.
01.02
Laurette Onkelinx,
ministre: C'est une question
délicate. Il n'appartient, en effet,
pas au ministre de commenter les
conventions collectives de travail.
L'interprétation de ces dernières
appartient aux partenaires sociaux
et aux cours et tribunaux. Le
ministre joue le rôle d'un notaire:
je rends la convention
contraignante; le contrôle que
j'exerce est donc de légalité et
non d'opportunité. Je constate
comme vous que la CCT du 15
juin 2001 remplace celle du 5 mai
1993. Le secteur cherche donc
depuis longtemps la réponse à la
question de la reprise de
personnel à la suite d'un transfert
de contrats d'entretien. C'est
l'Union générale belge du
nettoyage qui veille aux intérêts
des entreprises de nettoyage au
sein de la commission paritaire.
Le respect de la concurrence
loyale entre toutes les entreprises,
quelle que soit leur taille, est une
des préoccupations majeures de
cette organisation patronale. En
droit social, rien ne s'oppose à ce
qu'un travailleur soit occupé chez
plusieurs employeurs relevant du
secteur professionnel du
nettoyage et de la désinfection.
CRIV 50
COM 912
03/12/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
01.03 Maggie De Block (VLD): Ik dank de minister voor haar
antwoord en ik zal hier eventueel nog eens op terugkomen als er zich
op het terrein na 1 mei moeilijkheden zouden voordoen. Ik denk niet
dat het opportuun is om op de zaken vooruit te lopen. Als u echter
spreekt over rechtbanken denk ik dat dit ook moet worden vermeden,
omdat zeker in zo'n sector de mensen daar niet mee gebaat zijn.
01.03 Maggie De Block (VLD):
Je suivrai attentivement ce
dossier. Je ne veux pas préjuger
de l'évolution mais j'estime qu'il
faut éviter autant que possible de
recourir aux tribunaux.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De voorzitter: De vragen van mevrouw Lalieux (nr. A302), de heer Baille (nr. A336), de heer
Vanvelthoven (nr. A428), mevrouw De Meyer (nr. A457) en de heer Verherstraeten (nr. A459) worden
uitgesteld.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.32 uur.
La réunion publique de commission est levée à 15.32 heures.